diff --git a/src/JPEGView/Config/strings_pl.txt b/src/JPEGView/Config/strings_pl.txt index 4460b155..f112a554 100644 --- a/src/JPEGView/Config/strings_pl.txt +++ b/src/JPEGView/Config/strings_pl.txt @@ -10,8 +10,8 @@ //: ISO 639-1 code: pl //: ISO 3166-1 code: //: Language: Polish -//: Translator(s) - Name : -//: Last Updated: +//: Translator(s) - Name : Marcin Czerwien +//: Last Updated: 2023-03-22 //: Additional Notes: //////////////////// @@ -41,85 +41,85 @@ // ::: Program Strings ::: (sorted alphabetically) // -%d file(s) renamed, %d file(s) copied, %d folder(s) created %d Plik(ów) przemianowano, %d Plik(ów) skopiowano, %d Folder(ów) utworzono -%s camera raw images (embedded JPEGs only) %s obrazy RAW z kamery (JPEG tylko osadzony) -%s images %s Obrazy -%s images (processed by Window Imaging Component - WIC) %s obrazy (otwarte przez Windows Imaging Component - WIC) +%d file(s) renamed, %d file(s) copied, %d folder(s) created %d Plikom (owi) zmieniono nazwę, %d Plik(ów) skopiowano, %d Folder(ów) utworzono +%s camera raw images (embedded JPEGs only) %s obrazy RAW z aparatu (tylko osadzony JPEG) +%s images %s obrazy(ów) +%s images (processed by Window Imaging Component - WIC) %s obrazy (ów) (przetworzone przez Windows Imaging Component - WIC) 'My Pictures' folder Folder 'Moje obrazy' -About JPEGView (32-bit version)... O JPEGView (wersja 32 bit)... -About JPEGView (64-bit version)... O JPEGView (wersja 64 bit)... +About JPEGView (32-bit version)... O JPEGView (wersja 32-bitowa)... +About JPEGView (64-bit version)... O JPEGView (wersja 64-bitowa)... Acquisition date: Data wykonania: -Actual size of image Bieżąca wielkość obrazu -Align image to horizontal or vertical line Wyrównaj obraz do poziomej lub pionowej linii +Actual size of image Rzeczywisty rozmiar obrazu +Align image to horizontal or vertical line Wyrównaj obraz do linii poziomej lub pionowej Alignment: Wyrównanie: All Files Wszystkie pliki -All existing user settings will be preserved. -Alternatively, right-click an image file of the given type in Windows Explorer and select 'Open with... > Choose default program' Alternatywnie możesz użyć prawego klawisza myszki na pliku w Windows Explorer i wybrać "Otwórz za pomocą...-> Wybierz program domyślny". -Altitude (m): +All existing user settings will be preserved. Wszystkie bieżące ustawienia użytkownika będą zachowane. +Alternatively, right-click an image file of the given type in Windows Explorer and select 'Open with... > Choose default program' Alternatywnie możesz użyć prawego klawisza myszki na pliku w Eksploratorze Windows i wybrać "Otwórz za pomocą...-> Wybierz program domyślny". +Altitude (m): Wysokość n.p.m (m) Amount Siła Application: Aplikacja: -Applications Aplikacja +Applications Aplikacje Apply Zastosuj -Apply Unsharp Mask Zastosuj wyostrzanie -Apply auto contrast correction using only visible section of image Automatyczna korekcja kontrastu z użyciem tylko widocznej części obrazu +Apply Unsharp Mask Zastosuj maskę wyostrzającą +Apply auto contrast correction using only visible section of image Zastosuj automatycznę korekcja kontrastu, używając tylko widocznej części obrazu Ascending Rosnąco Auto contrast and color correction Automatyczna korekcja kontrastu i koloru -Auto crop corrected image (avoids black border) Automatycznie kadruj po korekcji (zapobiega czarnemu obramowaniu) -Auto crop rotated image (avoids black border) Auto kadrowanie obracanego obrazu (zapobiega czarnemu obramowaniu) -Auto zoom mode Tryb Auto-zoom -Back mouse button Klawisz myszy - Poprzedni -Batch rename/copy of files Wsadowa zmiana nazwy/kopiowanie +Auto crop corrected image (avoids black border) Automatycznie kadruj po korekcji (usuwa czarne krawędzie) +Auto crop rotated image (avoids black border) Automatycznie kadruj obracany obraz (usuwa czarne krawędzie) +Auto zoom mode Tryb auto-zoom +Back mouse button Klawisz myszy - Wstecz +Batch rename/copy of files Hurtowa zmiana nazwy/kopiowanie Blend Przenikanie Bottom Dolny -Box +Box Ramka Brightness Jasność Browse... Przeglądaj... -C - R -Camera model: Model kamery: +C - R cyjan-czerwony +Camera model: Model aparatu: Can't rename file Nie można zmienić nazwy pliku Cancel Anuluj Cannot read from parameter DB file '%s'! Nie można odczytać z pliku parametrów '%s'! -Cannot read parameter DB file '%s' because it is too large! Nie można odczytać z pliku parametrów, ponieważ jest zbyt duży '%s'! +Cannot read parameter DB file '%s' because it is too large! Nie można odczytać z pliku parametrów '%s', ponieważ jest zbyt duży! Cannot write to parameter DB file '%s'! Nie można zapisać do pliku parametrów '%s'! Click and drag the mouse vertically to correct image tilt. Chwyć i przesuń myszką w pionie aby skorygować pochylenie. -Clipboard Image +Clipboard Image Obraz ze schowka Close Zamknij -Close help text display / Close JPEGView Zamknij Pomoc / Zakończ JPEGView +Close help text display / Close JPEGView Zamknij Pomoc / Zamknij JPEGView Color Correction Korekcja kolorów -Combine keys with '+' Połącz klucze znakiem '+' +Combine keys with '+' Połącz klawisze znakiem '+' Confirm Potwierdź Confirm save default parameters Potwierdź zapis parametrów domyślnych Conflicting entries in Param DB Konflikt wpisów parametrów DB Continue rename/copy? Kontynuować zmianę nazwy/kopiowanie? Contrast Kontrast Contrast Correction Korekcja kontrastu -Copy file path of the image to clipboard -Copy screen to clipboard / Copy processed full size image to clipboard Kopiuj ekran do schowka/ Kopiuj cały przetworzony obraz do schowka +Copy file path of the image to clipboard Kopiuj do schowka ścieżkę dostępu do pliku +Copy screen to clipboard / Copy processed full size image to clipboard Kopiuj ekran do schowka/ Kopiuj cały zmieniony obraz do schowka Copying parameter DB to file '%s' failed. Reason: %s Kopiowanie parametru z DB do pliku %s nie powiodło się! Powód: %s Correct converging lines (perspective correction) Korekcja linii zbieżności (Korekcja perspektywy) Creation date/time Data utworzenia -Crop image Kadrowanie (Crop) +Crop image Kadruj Crop the image and apply transformation? Cropping cannot be undone! Czy mam przyciąć obrazek i przeprowadzić transformację? Przycięcie jest nieodwracalne! Ctrl + Left mouse Ctrl + Lewy klawisz myszy Current image Aktualny obraz Cyan-Red Cyjan-Czerwony Darken Highlights Przyciemnij rozjaśnienia Date Data -Date placeholders use the modification date of the image. Ciągi zastępcze używane do modyfikacji daty obrazu. -Day / Month / Year (as numbers) Dzień / Miesiąc / Rok (jako numery) -Decoding this format requires the Microsoft Visual C++ Redistributable. +Date placeholders use the modification date of the image. Znaczniki daty używają daty modyfikacji obrazu. +Day / Month / Year (as numbers) Dzień / Miesiąc / Rok (jako liczby) +Decoding this format requires the Microsoft Visual C++ Redistributable. Dekodowanie tego formatu wymaga bibliotek Microsoft Visual C++ Redistributable Deep Shadows Głębokie cienie -Delete Kasuj -Delete current file on disk permanently Kasuj bieżący plik z dysku -Delete image file Kasuj plik obrazu +Delete Usuń +Delete current file on disk permanently Usuń bieżący plik z dysku +Delete image file Usuń plik obrazu Descending Malejąco Display image (EXIF) information Pokaż info o obrazie (EXIF) -Do you really want to delete the current image file on disk? Rzeczywiście chcesz skasować bieżący plik z dysku? -Do you really want to permanently delete the file %filename%? Czy na pewno chcesz trwale skasować plik %filename%? -Do you really want to save the following parameters as default to the INI file Rzeczywiście chcesz zapisać parametry jako domyślne do pliku INI? +Do you really want to delete the current image file on disk? Czy na pewno usunąć bieżący plik z dysku? +Do you really want to permanently delete the file %filename%? Czy na pewno trwale skasować plik %filename%? +Do you really want to save the following parameters as default to the INI file Czy na pewno zapisać parametry jako domyślne do pliku INI? Drag at the left or right border for asymmetric correction. Przesuń przy lewym lub prawym brzegu przy korekcji asymetrycznej. -EXIF date successfully set on %d images, failed on %d images Data z EXIF ustawiona w %d obrazachn, niepowoodzenie w %d obrazach -Edit Eytuj +EXIF date successfully set on %d images, failed on %d images Data z EXIF ustawiona w %d obrazach, niepowodzenie w %d obrazach +Edit Edytuj Enable/disable automatic contrast correction (histogram equalization) Włącz/wyłącz automatyczną korekcję kontrastu (wyrównanie histogramu) Enable/disable automatic density correction (local brightness correction) Włącz/wyłącz automatyczną korekcję gęstości (lokalna korekcja jasności) Enable/disable full screen mode Włącz/wyłącz tryb pełnoekranowy @@ -135,19 +135,19 @@ Example: Przykład: Exposure bias (EV): Kompensacja ekspozycji (EV): Exposure time (s): Czas ekspozycji (s): Extension Rozszerzenie -Extracted number from original file name Numer wyciągnięty z oryginalnej nazwy +Extracted number from original file name Liczba z oryginalnej nazwy pliku F-Number: Przesłona: File name Nazwa pliku -File size Wielkość pliku +File size Rozmiar pliku File type Typ pliku -Fill page with crop +Fill page with crop Wypełnij papier kadrem Fill with crop Wypełnij kadrem -Fill with crop (no zoom) Wypełnij kadrem (bez zoom) +Fill with crop (no zoom) Wypełnij kadrem (do 100%) Filter: Filtr: Fit image to screen Dopasuj do ekranu Fit to page Dopasuj do papieru Fit to screen Dopasuj do ekranu -Fit to screen (no zoom) Dopasuj do ekranu (bez zoom) +Fit to screen (no zoom) Dopasuj do ekranu (do 100%) Flash fired: Lampa błysk.: Focal length (mm): Ogniskowa (mm): Forward mouse button Klawisz myszy - Następny @@ -157,7 +157,7 @@ Goto next image Pokaż następny obraz Goto previous image Wróć do poprzedniego obrazu Height Wysokość Hide histogram Ukryj histogram -High quality resampling +High quality resampling Resampling wysokiej jakości Hour / Minute (as numbers) Godzina / Minuta (jako numery) ISO Speed: Wartość ISO: Image Pixels Piksele obrazu @@ -181,38 +181,38 @@ Keep aspect ratio on crop Utrzymuj proporcje przy kadrowaniu Keep parameters Pamiętaj parametry Keep processing parameters between images Zachowuj parametry przetwarzania pomiędzy obrazami Known keys: Znane klucze: -Lanczos/Bicubic +Lanczos/Bicubic Lanczos/Dwusześcienna Landscape Pozioma Landscape picture enhancement mode Tryb ulepszania obrazu -Last modification date/time Data ostatnie modyfikacji +Last modification date/time Data ostatniej modyfikacji Left Lewy Left mouse & drag Lewy klawisz myszy i przesuń Licensed under the GNU general public license (GPL), see readme file for details Licencja: GNU General Public License (GPL), szczegóły - patrz plik 'readme' Lighten Shadows Rozjaśnij cienie Local density correction Lokalna korekcja gęstości -Location: -Loop folder Folder w pętli -Loop recursively Folder i podfoldery w pętli -Loop siblings Foldery równorzędne w pętli +Location: Lokalizacja +Loop folder Bieżący folder w pętli +Loop recursively Bieżący folder i jego podfoldery w pętli +Loop siblings Wszystkie foldery równorzędne wobec bieżącego w pętli Loop through files in current directory and all sibling folders (folders on same level) Pokaz w pętli w bieżącym folderze i folderach równorzędnych (na tym samym poziomie) Loop through files in current directory and all subfolders Pokaz w pętli w bieżącym folderze i podfolderach Loop through files in current folder Pokaz w pętli w bieżącym folderze Lossless JPEG transformations Bezstratna transformacja JPEG -M - G +M - G Magenta-Zielony Magenta-Green Magenta-Zielony -Manage 'Open image with' menu... Zarządzaj pozycjami menu 'Otwórz za pomocą'... +Manage 'Open image with' menu... Zarządzaj menu 'Otwórz za pomocą'... Margins: Marginesy: Mark image for toggling. Use %s to toggle between marked and current image Zaznacz obraz do przełączania. Użyj %s aby przełączać pomiędzy obrazem zaznaczonym, a bieżącym Maximize/restore to/from virtual desktop (only for multi-monitor systems) Maksymalizuj/przywróć na/z wirtualny(ego) pulpit(u) (tylko dla systemów wielomonitorowych) Menu entries: Pozycje menu: Modification date: Data modyfikacji: -Modifier keys: Klucze: +Modifier keys: Klawisze specjalne: Month / Short form (text) Miesiąc skrótowo (tekst) Mouse wheel Kółko myszy Navigation Nawigacja New Nowy New height: Nowa wysokość -New name (>> : file gets copied) Nowa nazwa (>> : plik będzie kopiowany) +New name (>> : file gets copied) Nowa nazwa (>> : plik będzie skopiowany) New name contains backslash character! Nazwa zawiera ukośnik (\)! New size: Nowy rozmiar: New width: Nowa szerokość: @@ -220,15 +220,15 @@ Next image Następny obraz No image loaded! Nie załadowano żadnego obrazu! No user INI file exists yet. Create user INI file from INI file template? Brak pliku INI użytkownika. Utworzyć plik z wzorca? None Brak -Not enough memory available zbyt mała ilość dostępnej pamięci +Not enough memory available Za mało dostępnej pamięci Note: Set the key 'CropWithoutPromptLosslessJPEG=true' in the INI file to always crop without showing this message. Uwaga: Ustaw klucz 'CropWithoutPromptLosslessJPEG=true' w pliku INI, aby zawsze przycinać bez wyświetlania tego komunikatu. Number (consecutively numbered) Numer (ciągła numeracja) Number of CPU cores used Liczba używanych rdzeni CPU Number of JPEG files in folder: %d Liczba plików JPEG w folderze: %d -Number with N digits Numer N-cyfrowy -OK +Number with N digits Liczba N-cyfrowa +OK OK Old name Stara nazwa -Open folder containing image and select in Windows Explorer +Open folder containing image and select in Windows Explorer Otwórz w Eksploratorze Windows folder nadrzędny i podświetl w nim bieżący plik Open new image or slideshow file Otwórz nowy obraz lub plik pokazu Order files by Sortuj pliki wg Orientation: Orientacja: @@ -242,20 +242,20 @@ Parameter DB error Błąd pliku parametetrów DB Parameter DB file '%s' could not be opened! Parametr pliku DB '%s' nie może być otwarty! Parameter DB file '%s' is not valid (invalid header)! Parametr pliku DB '%s' jest niewłaściwy (zły nagłówek)! Paste from clipboard Wklej ze schowka -Pasting image from clipboard failed! Wklejanie obrazu ze schowka nie powidło się! +Pasting image from clipboard failed! Nieudane wklejanie obrazu ze schowka! Performing the lossless transformation failed! Niepowodzenie bezstratnej transformacji! Performing the transformation failed Niepowodzenie wykonania transformacji Perspective Correction Korekcja perspektywy Pixels Pikseli -Placeholders: Ciągi zastępcze: +Placeholders: Znaczniki: Portrait Pionowa Press 'OK' to continue with registration or 'Cancel' to abort all registrations. Wybierz 'OK' aby kontynuować rejestrację lub 'Anuluj' aby nie dokonywać żadnych zmian. Press ESC to exit... Wciśnij ESC aby zakończyć... Press any key to search the subdirectories for image files. Wciśnij dowolny klawisz aby szukać plików obrazów w podfolderach. -Preview Pokaż +Preview Podgląd Previous image Poprzedni obraz -Print Drukowanie -Print Image Drukowanie obrazu +Print Drukuj +Print Image Drukuj obraz Printer driver Sterownik drukarki Printer: Drukarka: Project home page Strona domowa projektu @@ -265,7 +265,7 @@ Reading the JPEG file from disk failed Niepowodzenie odczytu pliku z dysku Reason: Powód: Registering or unregistering file extensions in this registry area requires administrator privileges and cannot be done in JPEGView. Zarejestrowanie/wyrejestrowanie rozszerzeń plików w tej sekcji rejestru wymaga uprawnień administratora i nie może być teraz wykonane. Registration applies to the current user only. To ustawienie stosuje się tylko dla bieżącego użytkownika! -Remove from Usuń +Remove from Usuń z Rename Zmień nazwę Rename/copy images to: Zmień nazwę/kopiuj obrazy do: Renaming file failed! Niepowodzenie zmiany nazwy! @@ -274,27 +274,27 @@ Resize Image Zmiana rozmiaru Right Prawy Right mouse button: Context menu Prawy klawisz myszki: Menu kontekstowe Roll from bottom Odwijanie z dołu -Roll from left +Roll from left Odwijanie z lewej Roll from right Odwijanie z prawej Roll from top Odwijanie z góry Rotate Image Obrót -Rotate current file on disk lossless by 270 deg (W/H must be multiple of 16) Obróć bezstratnie w pliku o 270 stopni (W/H musi być podzielne przez 16) -Rotate current file on disk lossless by 90 deg (W/H must be multiple of 16) Obróć bezstratnie w pliku o 90 stopni (W/H musi być podzielne przez 16) +Rotate current file on disk lossless by 270 deg (W/H must be multiple of 16) Obróć bezstratnie o 270 stopni i zapisz plik(wys./szer. musi być podzielne przez 16) +Rotate current file on disk lossless by 90 deg (W/H must be multiple of 16) Obróć bezstratnie o 90 stopni i zapisz plik(wys./szer. musi być podzielne przez 16) Rotate image 90 deg clockwise Obrót o 90 stopni w prawo Rotate image 90 deg counter-clockwise Obrót o 90 stopni w lewo Rotate image and fit to screen Obrót obrazu z dopasowaniem do ekranu -Rotate image by user-defined angle Obrót o zadany kąt +Rotate image by user-defined angle Obrót o wybrany kąt Rotate the image by dragging with the mouse. Obróć obraz przeciągając myszką. SIMD mode used Tryb SIMD użyty -Same as Image +Same as Image Jak w obrazie Saturation Nasycenie Save Zapisz -Save (%s) / delete (%s) image processing parameters into/from parameter DB Zapisz (%s)/ kasuj (%s) parametry przetwarzania +Save (%s) / delete (%s) image processing parameters into/from parameter DB Zapisz (%s) / kasuj (%s) parametry przetwarzania Save as (in screen size/resolution) Zapisz jako (rozmiar/rozdzielczość ekranowa) Save as template Zapisz jako wzorzec Save cropped image Zachowaj wykadrowany obraz -Save processed image to JPEG file (original size) Zapisz przetworzony obraz do pliku JPEG (originalna wielkość) -Save processed image to JPEG file (screen size) Zapisz przetworzony obraz jako plik JPEG (wielkość ekranu) +Save processed image to JPEG file (original size) Zapisz zmieniony obraz do pliku JPEG (oryginalny rozmiar) +Save processed image to JPEG file (screen size) Zapisz zmieniony obraz jako plik JPEG (rozmiar ekranu) Save to Zapisz Scaling mode: Tryb skalowania: Screen Pixels Piksele ekranu @@ -313,8 +313,8 @@ Set JPEGView as default image viewer Ustaw JPEGView jako domyślną przeglądark Set timeout to n/10 sec, respectively n/100 sec (Ctrl+Shift) Ustaw czas na n/10 sekund, lub n/100 sekund (Ctrl+Shift) Shall existing entries be preserved (Yes) or be overwritten by the imported entries (No)? Zachować istniejące wpisy (Tak) Czy zastąpić je importowanymi (Nie)? Sharpen Ostrość -Sharpen low Wyostrz (mniej) -Sharpen medium Wyostrz (więcej) +Sharpen low Wyostrz lekko +Sharpen medium Wyostrz średnio Shortcut Help Pomoc dla skrótów Shortcut key: Skrót klawiszowy: Show filename Pokaż nazwę pliku @@ -330,7 +330,7 @@ Show/hide file name Pokaż/Ukryj nazwę pliku Show/hide navigation panel Pokaż/ukryj panel nawigacji Show/hide picture information (EXIF data) Pokaż/Ukryj informacje EXIF z pliku Show/hide this help text Pokaż/Ukryj ten plik pomocy -Size: Wielkość: +Size: Rozmiar: Slide from bottom Nasuwanie z dołu Slide from left Nasuwanie z lewej Slide from right Nasuwanie z prawej @@ -341,9 +341,9 @@ Sort images by creation date, resp. modification date, resp. file name Sortuj pl Source: Źródło: Target folders that do not yet exist are created as needed. Nieistniejące docelowe foldery zostaną utworzone. The directory '%s' does not contain any image files! Folder '%s' nie zawiera żadnych plików obrazów! -The file '%s' could not be copied! +The file '%s' could not be copied! Pliku '%s' nie można skopiować! The file '%s' could not be read! Pliku '%s' nie można odczytać! -The file '%s' could not be renamed! +The file '%s' could not be renamed! Nie można zmianić nazwy pliku '%s'! The file '%s' does not contain a list of file names! Plik '%s' nie zawiera listy nazw plików! The file is read-only! Ten plik jest tylko do odczytu! The following file extensions cannot be unregistered because they have been registered in the 'local machine' registry area. Następujące rozszerzenia plików nie mogą być zarejestrowane ponieważ zarejestrowano je już w sekcji 'local machine' rejestru. @@ -358,21 +358,21 @@ These values will override the values from the INI file located in the program f Threshold Próg Title: Tytuł: Toggle between screens (only for multi-monitor systems) Przełącz między ekranami (tylko systemy wielo-monitorowe) -Toggle window always on top mode -Toggle window title bar hidden mode +Toggle window always on top mode Okno programu zawsze na wierzchu +Toggle window title bar hidden mode Ukryj pasek tytułu Top Górny Transition Effect Efekt przejścia Unregistering not possible Wyrejestrowanie jest niemożliwe Unsharp mask... Wyostrzanie... -Update user settings with new settings from settings template file? +Update user settings with new settings from settings template file? Zaktualizować ustawienia użytkownika na podstawie ustawień z pliku wzorcowego? Use the 'Default Programs' configuration dialog from the operating system instead. Zamiast tego użyj systemowej konfiguracji "Programów domyślnych". -Use the mouse to draw a line that shall be horizontal or vertical. Użyj myszki do narysowania poziomej lub pionowej linii. +Use the mouse to draw a line that shall be horizontal or vertical. Użyj myszki do narysowania linii poziomej lub pionowej. Warning Ostrzeżenie Width Szerokość Window mode Tryb okienkowy -Windows 8 (and above) blocks JPEGView from changing the default program for these file extensions. +Windows 8 (and above) blocks JPEGView from changing the default program for these file extensions. Windows 8 (i nowsze) nie pozwala ustawić JPEGView jako domyślnego programu dla danych typów plików. Writing the resulting JPEG file to disk failed Niepowodzenie zapisu pliku na dysk -Y - B +Y - B Żółty-Niebieski Year short form (2 digits) Rok skrótowo (2 cyfry) Yellow-Blue Żółty-Niebieski Zoom 1:1 (100 %) Powiększenie 1:1 (100 %) @@ -380,22 +380,22 @@ Zoom in (%s)/Zoom out (%s) Powiększenie (%s)/Zmniejszenie (%s) Zoom in/out image Powiększanie/Zmniejszanie (Zoom) Zoom mode (drag mouse to zoom) Tryb zoom (przeciągnij myszką aby powiększyć) and image processing (brightness/contrast/sharpen) parameters between images oraz parametrów przetwarzania (jasność/kontrast/ostrość) pomiędzy obrazami. -cm -in -new menu entry +cm cm +in cali +new menu entry nowy wpis menu no nie off wył. on wł. -user-defined +user-defined użytkownika yes tak // ::: Popup Menu Strings ::: (unsorted to preserve context) // Stop slide show/movie Zatrzymaj prezentację/film Open image... Otwórz obraz... Open image with Otwórz za pomocą -Save processed image... Zapisz przetworzony obraz... +Save processed image... Zapisz zmieniony obraz... Reload image Załaduj obraz ponownie -Open containing folder in Explorer +Open containing folder in Explorer Otwórz folder nadrzędny w Eksploratorze Print image... Drukuj obraz... Batch rename/copy... Wsadowa zmiana nazwy/kopiowanie... Set modification date Ustaw datę modyfikacji @@ -404,38 +404,38 @@ to EXIF date na datę z EXIF to EXIF date (all files in folder) data z EXIF (wszystkie pliki w folderze) Set as desktop wallpaper Ustaw jako tapetę pulpitu Use original image Użyj oryginalnego obrazu -Use processed image as displayed Użyj przetworzonego obrazu jak wyświetlony +Use processed image as displayed Użyj przetworzonego obrazu (jak wyświetlony) Copy to clipboard Kopiuj obraz do schowka -Copy original size image Kopiuj obraz w oryginalnej wielkości -Copy file path +Copy original size image Kopiuj obraz w oryginalnym rozmiarze +Copy file path Kopiuj ścieżkę dostępu Display order Porządek wyświetlania wg Modification date Data modyfikacji Creation date Data utworzenia Play folder as slideshow/movie Odtwórz folder jako prezentację/film Waiting time Czas slajdu -1 sec -2 sec -3 sec -4 sec -5 sec -7 sec -10 sec -20 sec -Transition Speed Szybkość przenikania +1 sec 1 s +2 sec 2 s +3 sec 3 s +4 sec 4 s +5 sec 5 s +7 sec 7 s +10 sec 10 s +20 sec 20 s +Transition Speed Szybkość przełączania Very fast Bardzo szybko Fast Szybko Normal Normalnie Slow Wolno Very slow Bardzo wolno Movie Film -Playback speed -5 fps -10 fps -25 fps -30 fps -50 fps -100 fps -Transform image Transormacja obrazu +Playback speed Szybkość odtwarzania +5 fps 5 fps +10 fps 10 fps +25 fps 25 fps +30 fps 30 fps +50 fps 50 fps +100 fps 100 fps +Transform image Transformuj obraz Rotate +90 Obrót +90 Rotate -90 Obrót -90 Rotate... Obrót... @@ -445,21 +445,21 @@ Mirror horizontally Odbicie lustrzane - poziomo Mirror vertically Odbicie lustrzane - pionowo Rotate 180 Obrót 180 Auto correction Automatyczna korekcja -Save parameters to DB Zapisz parametry w DB -Clear parameters from DB Usuń parametry z DB +Save parameters to DB Zapisz parametry w bazie danych +Clear parameters from DB Usuń parametry z bazie danych Zoom Powiększenie (zoom) Span all screens Rozciągnij na wszystkie ekrany Fit window to image Dopasuj okno do obrazka -Hide window title bar -Set window always on top +Hide window title bar Ukryj pasek tytułu +Set window always on top Zawsze na wierzchu Settings/Admin Ustawienia/Admin Edit global settings... Edytuj ustawienia globalne... Edit user settings... Edytuj ustawienia użytkownika... -Update user settings... +Update user settings... Aktualizuj ustawienia użytkownika... Set current parameters as default values... Ustaw bieżące parametry jako domyślne... Set as default viewer... Ustaw jako domyślną przeglądarkę... -Backup parameter DB... Zapisz parametry do DB... -Restore parameter DB... Odtworz parametry z DB... +Backup parameter DB... Zapisz parametry w bazie danych... +Restore parameter DB... Odtwórz parametry z bazie danych... User commands Komendy użytkownika About JPEGView... O JPEGView... Exit Zakończ @@ -471,72 +471,18 @@ Free Dowolne Fixed size... Stały rozmiar... Zoom to Selection Powiększ do zaznaczenia -// ::: INFO: Out-of-date Translations [13] ::: (Not in use anymore, safe to delete) // -//No file or folder name was provided as command line parameter! Nie podano nazwy pliku ani folderu jako parametru linii komand! -//PgDn or Right PgDn lub Prawo Następny -//PgUp or Left PgUp lub Lewo Poprzedni -//Rename: Zmień nazwę: -//Rotate the following file lossless by 270 deg?\n%filename% Obrócić następujący plik bezstratnie o 270 stopni?\n%filename% -//Rotate the following file lossless by 90 deg?\n%filename% Obrócić następujący plik bezstratnie o 90 stopni?\n%filename% -//The file '%s' could not be %s. Plik '%s' nie może być %s . -//To use JPEGView, associate JPG, JPEG and BMP files with JPEGView. Przypisz pliki JPG, JPEG i BMP do JPGView. -//Windows 8 blocks JPEGView from changing the default program for these file endings. Windows 8 blokuje JPEGView przed zmianą programu domyślnego dla tych rozszerzeń plików. -//[new entry] [nowy wpis] -//copied skopiowany -//renamed przemianowany -//up/down W górę/dół - -// ::: INFO: Missing Translations [47] ::: (Summary of all missing strings to assist translators - Auto-generated by script) // -//! All existing user settings will be preserved. -//! Altitude (m): -//! Box -//! C - R -//! Clipboard Image -//! Copy file path of the image to clipboard -//! Decoding this format requires the Microsoft Visual C++ Redistributable. -//! Fill page with crop -//! High quality resampling -//! Lanczos/Bicubic -//! Location: -//! M - G +// ::: INFO: Same Translations [8] ::: (Summary to assist translators: All strings which are known not to need translation [String == Translation]) - Auto-generated by script // //! OK -//! Open folder containing image and select in Windows Explorer -//! Roll from left -//! Same as Image -//! The file '%s' could not be copied! -//! The file '%s' could not be renamed! -//! Toggle window always on top mode -//! Toggle window title bar hidden mode -//! Update user settings with new settings from settings template file? -//! Windows 8 (and above) blocks JPEGView from changing the default program for these file extensions. -//! Y - B //! cm -//! in -//! new menu entry -//! user-defined -//! Open containing folder in Explorer -//! Copy file path -//! 1 sec -//! 2 sec -//! 3 sec -//! 4 sec -//! 5 sec -//! 7 sec -//! 10 sec -//! 20 sec -//! Playback speed //! 5 fps //! 10 fps //! 25 fps //! 30 fps //! 50 fps //! 100 fps -//! Hide window title bar -//! Set window always on top -//! Update user settings... -// ::: STATUS: Last Checked/Updated by Script ::: 2023-03-14T00:34:40.458655+00:00 // -//! Translation Progress: 89% +// ::: STATUS: Last Checked/Updated by Script ::: 2023-03-23T07:31:05.182233+00:00 // +//! Translation Progress: 100% //! * Total (Strings + Menu) = 427 -//! * Done = 380 -//! * Missing = 47 (11%) +//! * Done = 427 +//! * Missing = 0 (0%)