diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl index 7e4b82d1dc5..a0a2b7de11d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -zzzz-fmt-direction-North = North -zzzz-fmt-direction-South = South -zzzz-fmt-direction-East = East -zzzz-fmt-direction-West = West -zzzz-fmt-direction-NorthEast = NorthEast -zzzz-fmt-direction-SouthEast = SouthEast -zzzz-fmt-direction-NorthWest = NorthWest -zzzz-fmt-direction-SouthWest = SouthWest +zzzz-fmt-direction-North = Север +zzzz-fmt-direction-South = Юг +zzzz-fmt-direction-East = Восток +zzzz-fmt-direction-West = Запад +zzzz-fmt-direction-NorthEast = Северо-восток +zzzz-fmt-direction-SouthEast = Юго-восток +zzzz-fmt-direction-NorthWest = Северо-запад +zzzz-fmt-direction-SouthWest = Юго-запад diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl index 588948b529d..8947f0f8fbf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl @@ -1,25 +1,25 @@ -advertisement-block-game-1 = Legally distinct! -advertisement-block-game-2 = What the hell is a T-spin? -advertisement-block-game-3 = These blocks aren't going to clear themselves! -advertisement-block-game-4 = Beep boop! Bwoooop! -advertisement-block-game-5 = Let's play a game! -advertisement-block-game-6 = 6 whole colors of gameplay! -advertisement-block-game-7 = Hot 8-bit action! -advertisement-block-game-8 = Blocks, blocks, blocks! -advertisement-block-game-9 = Think YOU can claim the high score? -advertisement-block-game-10 = Nanotrasen Block Game IS what TetrISN'T! -advertisement-block-game-11 = Now with blast processing! -advertisement-block-game-12 = Our lawyers are standing by! -advertisement-block-game-13 = Hallelujah, it's raining blocks! -thankyou-block-game-1 = Play again soon! -thankyou-block-game-2 = Well played! -thankyou-block-game-3 = Just one more game? -thankyou-block-game-4 = Stopping so soon? -thankyou-block-game-5 = The blocks will miss you. -thankyou-block-game-6 = Thanks for playin'! -thankyou-block-game-7 = Come back soon! -thankyou-block-game-8 = Beep bwooop! -thankyou-block-game-9 = There's always time for another game! -thankyou-block-game-10 = Don't give up now! -thankyou-block-game-11 = There are always more blocks! -thankyou-block-game-12 = The blocks await your return! +advertisement-block-game-1 = Юридически разрешено! +advertisement-block-game-2 = Что, чёрт побери, такое Т-спин? +advertisement-block-game-3 = Эти блоки сами себя не расчистят! +advertisement-block-game-4 = Бип буп! Бвуууп! +advertisement-block-game-5 = Давайте поиграем! +advertisement-block-game-6 = Целых 6 цветов геймплея! +advertisement-block-game-7 = Горячий 8-битный экшн! +advertisement-block-game-8 = Блоки, блоки, блоки! +advertisement-block-game-9 = Думаете, ВЫ сможете установить новый рекорд? +advertisement-block-game-10 = NT-блоки это совершенно точно не Tetris! +advertisement-block-game-11 = Теперь со взрывной обработкой! +advertisement-block-game-12 = Наши юристы уже готовы! +advertisement-block-game-13 = Это блочный дождь, аллилуйя! +thankyou-block-game-1 = Сыграйте ещё раз! +thankyou-block-game-2 = Неплохо сыграно! +thankyou-block-game-3 = Еще одну каточку? +thankyou-block-game-4 = Уже заканчиваете? +thankyou-block-game-5 = Блоки будут скучать по вам. +thankyou-block-game-6 = Спасибо за игру! +thankyou-block-game-7 = Возвращайтесь скорее! +thankyou-block-game-8 = Бип бвуууп! +thankyou-block-game-9 = Всегда найдется время для новой игры! +thankyou-block-game-10 = Не сдавайтесь! +thankyou-block-game-11 = Всегда найдутся новые блоки! +thankyou-block-game-12 = Блоки ждут вашего возвращения! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl index a031749608e..50056b0ace5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl @@ -1,27 +1,27 @@ -advertisement-space-villain-1 = Are you a bad enough dude to beat this game? -advertisement-space-villain-2 = Beat the bad guy; win a prize! -advertisement-space-villain-3 = FIGHT ME! -advertisement-space-villain-4 = Space needs a hero! -advertisement-space-villain-5 = I'm holding out for a hero! -advertisement-space-villain-6 = Won't someone save us? -advertisement-space-villain-7 = Mua-hah-hah-hah! -advertisement-space-villain-8 = Spaaaaaaaace Villain! -advertisement-space-villain-9 = No one can defeat me! -advertisement-space-villain-10 = Tremble before me! -advertisement-space-villain-11 = CHALLENGE ME! -advertisement-space-villain-12 = FEAR ME! -advertisement-space-villain-13 = Do you dare to face me in battle!? -advertisement-space-villain-14 = Beware, I live! -advertisement-space-villain-15 = I hunger! -thankyou-space-villain-1 = And where do you think you're going, punk? -thankyou-space-villain-2 = Is that all you've got? -thankyou-space-villain-3 = This fight isn't over! -thankyou-space-villain-4 = Challenge again soon! -thankyou-space-villain-5 = Who dares to challenge me next? -thankyou-space-villain-6 = I knew you couldn't defeat me! -thankyou-space-villain-7 = Too much for you to handle? -thankyou-space-villain-8 = Run, coward! -thankyou-space-villain-9 = You never stood a chance. -thankyou-space-villain-10 = Care for a rematch? -thankyou-space-villain-11 = Fight me again! -thankyou-space-villain-12 = Come back here and fight me! +advertisement-space-villain-1 = Достаточно ли вы круты, чтобы пройти эту игру? +advertisement-space-villain-2 = Победите плохого парня и получите приз! +advertisement-space-villain-3 = СРАЗИСЬ СО МНОЙ! +advertisement-space-villain-4 = Космосу нужен герой! +advertisement-space-villain-5 = Я жду героя! +advertisement-space-villain-6 = Неужели никто не спасёт нас? +advertisement-space-villain-7 = Муа-хах-хах-хах! +advertisement-space-villain-8 = Кооооосмический Злодей! +advertisement-space-villain-9 = Никому не победить меня! +advertisement-space-villain-10 = Трепещите передо мной! +advertisement-space-villain-11 = БРОСЬ МНЕ ВЫЗОВ! +advertisement-space-villain-12 = БОЙСЯ МЕНЯ! +advertisement-space-villain-13 = Осмелишься ли ты сразиться со мной? +advertisement-space-villain-14 = Берегись, я живой! +advertisement-space-villain-15 = Я голоден! +thankyou-space-villain-1 = И куда это ты собрался, сопляк? +thankyou-space-villain-2 = Это всё, на что ты способен? +thankyou-space-villain-3 = Эта битва ещё не окончена! +thankyou-space-villain-4 = Скорее бросьте вызов снова! +thankyou-space-villain-5 = Кто ещё осмелится бросить мне вызов? +thankyou-space-villain-6 = Я знал, что ты не сможешь победить меня! +thankyou-space-villain-7 = Слишком силён для тебя? +thankyou-space-villain-8 = Беги, трус! +thankyou-space-villain-9 = У тебя не было ни малейшего шанса. +thankyou-space-villain-10 = Желаешь реванша? +thankyou-space-villain-11 = Сразись со мной снова! +thankyou-space-villain-12 = Вернись и сразись со мной! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl index cf47f6311d9..b344bcbe8e4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl @@ -48,7 +48,7 @@ bounty-item-labeler = Ручной этикетировщик bounty-item-warm-cloth = Тёплая одежда bounty-item-battery = Батарея bounty-item-lasergun = Лазерное оружие -bounty-item-food = Meat food +bounty-item-food = Мясное блюдо bounty-item-fruit = Фрукты bounty-item-vegetable = Овощи bounty-item-chili = Миска чили diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl index bd34737b22a..6212c3e69fc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl @@ -70,12 +70,18 @@ chat-speech-verb-skeleton-3 = скрежещет chat-speech-verb-canine-1 = гавкает chat-speech-verb-canine-2 = лает chat-speech-verb-canine-3 = воет +chat-speech-verb-vox-1 = скрипит +chat-speech-verb-vox-2 = визжит +chat-speech-verb-vox-3 = каркает chat-speech-verb-small-mob-1 = скрипит chat-speech-verb-small-mob-2 = пищит chat-speech-verb-large-mob-1 = ревёт chat-speech-verb-large-mob-2 = рычит chat-speech-verb-monkey-1 = обезьяничает chat-speech-verb-monkey-2 = визжит +chat-speech-verb-parrot-1 = кричит +chat-speech-verb-parrot-2 = чирикает +chat-speech-verb-parrot-3 = щебечет chat-speech-verb-ghost-1 = жалуется chat-speech-verb-ghost-2 = дышит chat-speech-verb-ghost-3 = воет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl index 368c8e3a134..b27d81ab7ea 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -carp-rift-warning = Разлом в { $location } порождает неестественно большой поток энергии. Остановите это любой ценой! +carp-rift-warning = Разлом { $location } порождает неестественно большой поток энергии. Остановите это любой ценой! carp-rift-duplicate = Невозможно иметь 2 заряжающихся разлома одновременно! carp-rift-examine = Он заряжен на [color=yellow]{ $percentage }%[/color]! carp-rift-max = Вы достигли максимального количества разломов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl index b7e79f659ff..6c5d87d3263 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl @@ -130,7 +130,7 @@ ui-options-function-examine-entity = Осмотреть ui-options-function-swap-hands = Поменять руки ui-options-function-move-stored-item = Переместить хранящийся объект ui-options-function-rotate-stored-item = Повернуть хранящийся объект -ui-options-function-save-item-location = Save item location +ui-options-function-save-item-location = Сохранить расположение объекта ui-options-static-storage-ui = Закрепить интерфейс хранилища на хотбаре ui-options-function-smart-equip-backpack = Умная экипировка в рюкзак ui-options-function-smart-equip-belt = Умная экипировка на пояс diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-secret.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-secret.ftl index 06aec0620b2..103d663b939 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-secret.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-secret.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ # Sent to admin chat -rule-secret-selected-preset = Selected { $preset } for secret. +rule-secret-selected-preset = Для Секрета выбран пресет { $preset }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl index 454cb7626bb..b28d8eb92bb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl @@ -156,7 +156,7 @@ ghost-role-information-syndicate-reinforcement-rules = Действуют обы ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-name = Агент-обезьяна Синдиката ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученная обезьяна, поможете им. ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-rules = Действуют обычные правила антагонистов Синдиката. Работайте с тем, кто вас вызвал, и не причиняйте ему вреда. -ghost-role-information-artifact-name = Sentient Artifact +ghost-role-information-artifact-name = Разумный артефакт ghost-role-information-artifact-description = - Enact your eldritch whims. - Forcibly activate your nodes for good or for evil. + Осуществляйте свои инопланетные прихоти. + Принудительно активируйте свои узлы во благо или во зло. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl index dbcf8972dc3..032b3f05ce9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl @@ -17,5 +17,5 @@ implanter-contained-implant-text = [color=green]{ $desc }[/color] ## Implanter Actions scramble-implant-activated-popup = Вы превратились в { $identity } -deathrattle-implant-dead-message = Зафиксирована смерть { $user } по координатам { $position }. -deathrattle-implant-critical-message = Жизненные показатели { $user } критические, требуется немедленная помощь по координатам { $position }. +deathrattle-implant-dead-message = Зафиксирована смерть { $user } { $position }. +deathrattle-implant-critical-message = Жизненные показатели { $user } критические, требуется немедленная помощь { $position }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl index 4f0d5fd0e01..28fe0878c50 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl @@ -6,9 +6,9 @@ reagent-grinder-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете п grinder-menu-title = Универсальный Измельчитель 3000 grinder-menu-grind-button = Измельчить grinder-menu-juice-button = Выжать -grinder-menu-auto-label = Auto mode -grinder-menu-auto-button-off = Off -grinder-menu-manual-label = Manual mode +grinder-menu-auto-label = Авторежим +grinder-menu-auto-button-off = Выкл +grinder-menu-manual-label = Ручной режим grinder-menu-chamber-content-box-label = Камера grinder-menu-chamber-content-box-button = Извлечь содержимое grinder-menu-beaker-content-box-label = Стакан diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl index dc752462750..87b1d3eb040 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl @@ -11,7 +11,7 @@ nav-beacon-examine-text = [true] forestgreen]включён *[false] crimson]выключен }[/color], а на дисплее написано [color={ $color }]"{ $label }"[/color] -nav-beacon-pos-no-beacons = in the middle of nowhere -nav-beacon-pos-format = [color={ $color }]near { $marker }[/color] -nav-beacon-pos-format-direction = [color={ $color }]{ $modifier }{ $direction } of { $marker }[/color] -nav-beacon-pos-format-direction-mod-far = far { "" } +nav-beacon-pos-no-beacons = неизвестно где +nav-beacon-pos-format = [color={ $color }]около { $marker }[/color] +nav-beacon-pos-format-direction = [color={ $color }]{ $modifier }к { $direction }у от { $marker }[/color] +nav-beacon-pos-format-direction-mod-far = далеко{ "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl index 8e349fb3631..7f9516f1831 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ nuke-component-cant-anchor-floor = Крепёжным болтам не удаётся закрепиться в полу! nuke-component-announcement-sender = Ядерная боеголовка -nuke-component-announcement-armed = Внимание! Механизм самоуничтожения станции был активирован по координатам { $position }. До детонации { $time } секунд. +nuke-component-announcement-armed = Внимание! Механизм самоуничтожения станции был активирован { $location }. До детонации { $time } секунд. nuke-component-announcement-unarmed = Механизм самоуничтожение станции деактивирован! Хорошего дня! nuke-component-announcement-send-codes = Внимание! Запрошенные коды самоуничтожения были отправлены на факс капитана. nuke-component-doafter-warning = Вы начинаете перебирать провода и кнопки, в попытке обезвредить ядерную бомбу. Это может занять некоторое время. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/crystal_shard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/crystal_shard.ftl index 34035355068..73281514aa3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/crystal_shard.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/crystal_shard.ftl @@ -12,5 +12,5 @@ ent-ShardCrystalGreen = зелёный осколок кристалла .desc = { ent-ShardCrystalBase.desc } ent-ShardCrystalRed = красный осколок кристалла .desc = { ent-ShardCrystalBase.desc } -ent-ShardCrystalRandom = random crystal shard +ent-ShardCrystalRandom = случайный осколок кристалла .desc = { ent-ShardCrystalBase.desc } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl index b6a4d114386..60afb15e031 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ voice-mask-name-change-window = Изменение имени голосовой маски voice-mask-name-change-info = Введите имя, которое вы хотите сымитировать. -voice-mask-name-change-speech-style = Speech style +voice-mask-name-change-speech-style = Стиль речи voice-mask-name-change-set = Изменить имя voice-mask-name-change-set-description = Измените имя, которое другие будут слышать, когда вы говорите. voice-mask-popup-success = Имя успешно изменено.