You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
# Table for str.translate to fix gruut/TTS phoneme mismatch
GRUUT_TRANS_TABLE = str.maketrans("g", "ɡ")
I was wondering how Gruut treats them, as i see the phonemes.txt use ɡ for English/Italian but g for German/Spanish. Would it be better to use ɡ (IPA symbol) instead of g (ASCII) for everything?
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
While exploring Coqui-TTS, i found this:
I was wondering how Gruut treats them, as i see the
phonemes.txt
useɡ
for English/Italian butg
for German/Spanish. Would it be better to useɡ
(IPA symbol) instead ofg
(ASCII) for everything?The text was updated successfully, but these errors were encountered: