From 5999051935060df1592f327dc7464647d25d3b0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stepan Date: Wed, 16 Mar 2016 21:15:07 +0200 Subject: [PATCH 1/4] * --- README-uk.md | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/README-uk.md b/README-uk.md index c9212c16..5eb6b52e 100644 --- a/README-uk.md +++ b/README-uk.md @@ -14,6 +14,7 @@ - [Одним рядком](#Одним-рядком) - [Складно але корисно](#Складно-але-корисно) - [Тільки для OS X](#Тільки-для-os-x) +- [Тільки для Windows](#Тільки-для-windows) - [Інші джерела](#Інші-джерела) - [Відмова від відповідальності](#Відмова-від-відповідальності) From ce379d937c80b990651cb979b8516afdd636096d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stepan Date: Mon, 20 Feb 2017 17:47:59 +0200 Subject: [PATCH 2/4] + only for windows --- README-uk.md | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/README-uk.md b/README-uk.md index 5eb6b52e..4f931fec 100644 --- a/README-uk.md +++ b/README-uk.md @@ -347,6 +347,18 @@ - Не забувайте, що MacOS створений на основі BSD Unix і багато команд (наприклад `ps`, `ls`, `tail`, `awk`, `sed`) мають невеликі відмінності від лінуксових. Це обумовлено впливом `UNIX System V` і `GNU Tools`. Різницю можна помітити, побачивши заголовок "BSD General Commands Manual." Інколи на MacOS можна поставити GNU-версії програм, наприклад `gawk` і `gsed`. Коли пишете кросплатформені Bash-скрипти, намагайтеся уникати використовувати команди, які можуть відрізнятися (наприклад, краще використовуйте Python або `perl`), або ретельно все перевіряйте. +## Тільки для Windows + +- Ви можете використовувати Unix shell у Windows, встановивши [Cygwin](https://cygwin.com/). +- Встановіть ще Unix програми за допомогою менеджера пакетів Cygwin. +- Dbrjhbcnjdeqnt `mintty` в якості термінала. +- Ви можете працювати із буфером обміну Windows за допомогою `/dev/clipboard`. +- Запустіть `cygstart`, щоб відкрити файл за допомогою дефолтової програми. +- Працювати з реєстром Windows можна за допомогою `regtool`. +- Майте на увазі, що диск `C:\` доступний в Cygwin за шляхом `/cygdrive/c`, `/` являється папкою `C:\cygwin`. Конвертуйте шляхи до файлів за допомогою `cygpath`. +- Ви можете запускати і автоматизувати більшість задач адміністрації Windows із командного рядка, оволодівши `wmic`. + + ## Інші джерела - [awesome-shell](https://github.com/alebcay/awesome-shell): Розширює Shell. From 34c9fb1a5374639919619ab9bc32feeb5f708af8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stepan Date: Mon, 20 Feb 2017 17:48:40 +0200 Subject: [PATCH 3/4] sync translate with master --- README-uk.md | 15 +++++++++------ 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/README-uk.md b/README-uk.md index 4f931fec..6f76ee6c 100644 --- a/README-uk.md +++ b/README-uk.md @@ -3,6 +3,7 @@ # Мистецтво командного рядка +[![Задайте питання](https://img.shields.io/badge/%3f-Ask%20a%20Question-ff69b4.svg)](https://airtable.com/shrzMhx00YiIVAWJg) [![Вступайте в англомовний чат проекту https://gitter.im/jlevy/the-art-of-command-line](https://badges.gitter.im/Join%20Chat.svg)](https://gitter.im/jlevy/the-art-of-command-line?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge) @@ -25,6 +26,7 @@ Це -- результат роботи [багатьох авторів і перекладачів](AUTHORS.md). Дещо з цього [спочатку](http://www.quora.com/What-are-some-lesser-known-but-useful-Unix-commands) [з'явилось](http://www.quora.com/What-are-the-most-useful-Swiss-army-knife-one-liners-on-Unix) на [Quora](http://www.quora.com/What-are-some-time-saving-tips-that-every-Linux-user-should-know), але потім переїхало на Github, де багато людей талановитіших за початкового автора, внесли багато удосконалень. +[**Задайте питання**](https://airtable.com/shrzMhx00YiIVAWJg) якщо у вас є питання стосовно командного рядка. [**Будь-ласка, зробіть свій внесок**](/CONTRIBUTING.md) якщо ви знайшли помилку або можете щось покращити! @@ -51,7 +53,7 @@ - Вивчіть використання хоча б одного консольного редактора тексту. Найкраще Vim (`vi`), адже у нього немає конкурентів, коли вам потрібно швидко щось правити (навіть якщо ви постійно використовуєте Emacs чи якийсь важкий IDE або модний хіпстерський редактор). -- Знайте, як читати документацію командою `man` (для допитливих: `man man` пояснює номери розділів документації, наприклад 1 - для звичайних команд, 5 - для файлів, 8 - для адміністративних команд). Шукайте інформацію через `apropos`, і пам'ятайте, що деякі команди - не виконувані (executables), а внутрішні команди Bash, і допомогу по них можна отримати через команду `help` і `help -d`. +- Знайте, як читати документацію командою `man` (для допитливих: `man man` пояснює номери розділів документації, наприклад 1 - для звичайних команд, 5 - для файлів, 8 - для адміністративних команд). Шукайте інформацію через `apropos`, і пам'ятайте, що деякі команди - не виконувані (executables), а внутрішні команди Bash, і допомогу по них можна отримати через команду `help` і `help -d`. You can find out whether a command is an executable, shell builtin or an alias by using `type command`. - Можна перенаправляти ввід та вивід користуючися `>`, `<` та каналами `|`. Пам'ятайте, що `>` - переписує вихідний файл, а `>>` додає до нього. Дізнайтеся побільше про stdout і stderr. @@ -63,7 +65,7 @@ - Основи роботи з файлами: `ls` і `ls -l` (зокрема, дізнайтеся, що значить кожен стовпець в `ls -l`), `less`, `head`,` tail` і `tail -f` (або навіть краще - `less +F`), `ln` і `ln -s` (дізнайтеся про відмінності та переваги символьних і жорстких посилань), `chown`, `chmod`, `du` (для отримання швидкої інформації по використанню диска: `du -hk *`). Для керування файловою системою: `df`, `mount`, `fdisk`, `mkfs`, `lsblk`. Дізнайтеся, що таке inode (`ls -i` чи `df -i`). -- Основи роботи з мережею: `ip`, `ifconfig` або `dig`. +- Основи роботи з мережею: `ip`, `ifconfig`, `dig`, , `traceroute` або `route`. - Вивчіть і використовуйте систему управління версіями, наприклад таку, як `git`. @@ -91,11 +93,12 @@ cat hosts | xargs -I{} ssh root@{} hostname ``` - `pstree -p` - допоможе побачити дерево процесів. +- Grep the output of `ps aux` to know the pid of a process, like `ps aux | grep postgresql` - Використовуйте `pgrep` і `pkill` для того, щоб знаходити або слати сигнали до процесів по імені (`-f` корисна опція). - Знайте різні сигнали, які можна слати процесам. Наприклад, щоб призупинити процес, використовуйте `kill -STOP [pid]`. Для повного списку подивіться `man 7 signal`. - Використовуйте `nohup` або` disown`, якщо ви хочете запустити фоновий процес що б він постійно виконувався у фоні. - Дізнайтеся, які процеси слухають порти через `netstat -lntp` або `ss -plat` (для TCP; додайте `-u` для UDP). -- Зверніть увагу на команду `lsof`. Вона допоможе Вам подивитися відкриті сокети і файли. +- Зверніть увагу на команду `lsof` і `fuser`. Вони допоможуть Вам подивитися відкриті сокети і файли. - Команда `uptime` or `w` показує як довго працює система. - Використовуйте `alias`, щоб створити скорочення для часто використовуємих команд. Наприклад, `alias ll='ls -latr'` створить нове скорочення(alias) `ll`. - Збережіть свої синоніми (aliases), налаштування і фунції які ви часто використовуєте у `~/.bashrc`, більш детально [тут](http://superuser.com/a/183980/7106). Це зробить їх доступними в усіх ваших сесіях shell. @@ -123,7 +126,7 @@ - Знайте про *heredoc* -синтаксис в Bash: `cat << EOF ...`. - У Bash перенаправляйте стандартні потоки виводу(output) та помилок, ось так: `some-command >logfile 2>&1`. Найчастіше, для того, щоб переконатись, що команда не залишить відкритим файл, прив'язавши його до відкритого терміналу, вважається хорошою практикою додавати ` Date: Tue, 28 Feb 2017 11:49:17 +0200 Subject: [PATCH 4/4] updates for idvoretskyi --- README-uk.md | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/README-uk.md b/README-uk.md index 6f76ee6c..9f82f1cd 100644 --- a/README-uk.md +++ b/README-uk.md @@ -53,7 +53,7 @@ - Вивчіть використання хоча б одного консольного редактора тексту. Найкраще Vim (`vi`), адже у нього немає конкурентів, коли вам потрібно швидко щось правити (навіть якщо ви постійно використовуєте Emacs чи якийсь важкий IDE або модний хіпстерський редактор). -- Знайте, як читати документацію командою `man` (для допитливих: `man man` пояснює номери розділів документації, наприклад 1 - для звичайних команд, 5 - для файлів, 8 - для адміністративних команд). Шукайте інформацію через `apropos`, і пам'ятайте, що деякі команди - не виконувані (executables), а внутрішні команди Bash, і допомогу по них можна отримати через команду `help` і `help -d`. You can find out whether a command is an executable, shell builtin or an alias by using `type command`. +- Знайте, як читати документацію командою `man` (для допитливих: `man man` пояснює номери розділів документації, наприклад 1 - для звичайних команд, 5 - для файлів, 8 - для адміністративних команд). Шукайте інформацію через `apropos`, і пам'ятайте, що деякі команди - не виконувані (executables), а внутрішні команди Bash, і допомогу по них можна отримати через команду `help` і `help -d`. Ви можете з'ясувати чи є Ваша команда виконуваним файлом чи вбудована в shell чи є псевдонім, використовуючи команду `type команда`. - Можна перенаправляти ввід та вивід користуючися `>`, `<` та каналами `|`. Пам'ятайте, що `>` - переписує вихідний файл, а `>>` додає до нього. Дізнайтеся побільше про stdout і stderr. @@ -65,7 +65,7 @@ - Основи роботи з файлами: `ls` і `ls -l` (зокрема, дізнайтеся, що значить кожен стовпець в `ls -l`), `less`, `head`,` tail` і `tail -f` (або навіть краще - `less +F`), `ln` і `ln -s` (дізнайтеся про відмінності та переваги символьних і жорстких посилань), `chown`, `chmod`, `du` (для отримання швидкої інформації по використанню диска: `du -hk *`). Для керування файловою системою: `df`, `mount`, `fdisk`, `mkfs`, `lsblk`. Дізнайтеся, що таке inode (`ls -i` чи `df -i`). -- Основи роботи з мережею: `ip`, `ifconfig`, `dig`, , `traceroute` або `route`. +- Основи роботи з мережею: `ip`, `ifconfig`, `dig`, `traceroute` або `route`. - Вивчіть і використовуйте систему управління версіями, наприклад таку, як `git`. @@ -126,7 +126,7 @@ - Знайте про *heredoc* -синтаксис в Bash: `cat << EOF ...`. - У Bash перенаправляйте стандартні потоки виводу(output) та помилок, ось так: `some-command >logfile 2>&1`. Найчастіше, для того, щоб переконатись, що команда не залишить відкритим файл, прив'язавши його до відкритого терміналу, вважається хорошою практикою додавати `