From 2b792579ee35d4fc0d293414836336065e4558f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Clemens Zagler Date: Mon, 30 Dec 2024 12:00:36 +0100 Subject: [PATCH] tr/traffic-event-bz: refactoring and testing --- transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.mod | 7 +- transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.sum | 16 +- .../traffic-event-prov-bz/src/main.go | 137 ++++++++++-------- .../traffic-event-prov-bz/src/main_test.go | 70 ++++++--- .../src/testdata/in.json | 1 + .../src/testdata/out.json | 1 + 6 files changed, 151 insertions(+), 81 deletions(-) create mode 100644 transformers/traffic-event-prov-bz/src/testdata/in.json create mode 100644 transformers/traffic-event-prov-bz/src/testdata/out.json diff --git a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.mod b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.mod index e512261..56e1dd5 100644 --- a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.mod +++ b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.mod @@ -5,7 +5,7 @@ go 1.23.4 require ( github.com/gofrs/uuid/v5 v5.3.0 github.com/kelseyhightower/envconfig v1.4.0 - github.com/noi-techpark/go-bdp-client v1.0.1-0.20241223144230-9cf8308a0358 + github.com/noi-techpark/go-bdp-client v1.0.1-0.20241230091831-3fd536c600ac github.com/noi-techpark/go-opendatahub-ingest v0.0.0-20241217152708-001fb6f116e0 github.com/twpayne/go-geom v1.5.7 gotest.tools/v3 v3.5.1 @@ -17,6 +17,11 @@ require ( github.com/klauspost/compress v1.17.11 // indirect github.com/montanaflynn/stats v0.7.1 // indirect github.com/rabbitmq/amqp091-go v1.10.0 // indirect + github.com/tidwall/gjson v1.18.0 // indirect + github.com/tidwall/match v1.1.1 // indirect + github.com/tidwall/pretty v1.2.1 // indirect + github.com/tidwall/sjson v1.2.5 // indirect + github.com/wI2L/jsondiff v0.6.1 // indirect github.com/xdg-go/pbkdf2 v1.0.0 // indirect github.com/xdg-go/scram v1.1.2 // indirect github.com/xdg-go/stringprep v1.0.4 // indirect diff --git a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.sum b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.sum index a4bc8e7..7b7fb60 100644 --- a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.sum +++ b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/go.sum @@ -18,14 +18,26 @@ github.com/klauspost/compress v1.17.11 h1:In6xLpyWOi1+C7tXUUWv2ot1QvBjxevKAaI6IX github.com/klauspost/compress v1.17.11/go.mod h1:pMDklpSncoRMuLFrf1W9Ss9KT+0rH90U12bZKk7uwG0= github.com/montanaflynn/stats v0.7.1 h1:etflOAAHORrCC44V+aR6Ftzort912ZU+YLiSTuV8eaE= github.com/montanaflynn/stats v0.7.1/go.mod h1:etXPPgVO6n31NxCd9KQUMvCM+ve0ruNzt6R8Bnaayow= -github.com/noi-techpark/go-bdp-client v1.0.1-0.20241223144230-9cf8308a0358 h1:DEg4/ybQ8ryyM6llXAN9iS0IYJRr+JlaU/0HeMI1EGQ= -github.com/noi-techpark/go-bdp-client v1.0.1-0.20241223144230-9cf8308a0358/go.mod h1:aooKwED49M7Au+9Y/o8wW/4yggIvaVRHc0JJvPnS10c= +github.com/noi-techpark/go-bdp-client v1.0.1-0.20241230091831-3fd536c600ac h1:1fAeA0dplz+uRhi8CQcdzTh1ORqMUBA+mDIQSf12QyA= +github.com/noi-techpark/go-bdp-client v1.0.1-0.20241230091831-3fd536c600ac/go.mod h1:aooKwED49M7Au+9Y/o8wW/4yggIvaVRHc0JJvPnS10c= github.com/noi-techpark/go-opendatahub-ingest v0.0.0-20241217152708-001fb6f116e0 h1:+jstfT0wGjInqpaimKTcQofYio83PJxM6CyqjK920zs= github.com/noi-techpark/go-opendatahub-ingest v0.0.0-20241217152708-001fb6f116e0/go.mod h1:x/eTKLIBpI0ITcXvfBYxPVc6PHAQN237Uvv0afM0bOg= github.com/rabbitmq/amqp091-go v1.10.0 h1:STpn5XsHlHGcecLmMFCtg7mqq0RnD+zFr4uzukfVhBw= github.com/rabbitmq/amqp091-go v1.10.0/go.mod h1:Hy4jKW5kQART1u+JkDTF9YYOQUHXqMuhrgxOEeS7G4o= +github.com/tidwall/gjson v1.14.2/go.mod h1:/wbyibRr2FHMks5tjHJ5F8dMZh3AcwJEMf5vlfC0lxk= +github.com/tidwall/gjson v1.18.0 h1:FIDeeyB800efLX89e5a8Y0BNH+LOngJyGrIWxG2FKQY= +github.com/tidwall/gjson v1.18.0/go.mod h1:/wbyibRr2FHMks5tjHJ5F8dMZh3AcwJEMf5vlfC0lxk= +github.com/tidwall/match v1.1.1 h1:+Ho715JplO36QYgwN9PGYNhgZvoUSc9X2c80KVTi+GA= +github.com/tidwall/match v1.1.1/go.mod h1:eRSPERbgtNPcGhD8UCthc6PmLEQXEWd3PRB5JTxsfmM= +github.com/tidwall/pretty v1.2.0/go.mod h1:ITEVvHYasfjBbM0u2Pg8T2nJnzm8xPwvNhhsoaGGjNU= +github.com/tidwall/pretty v1.2.1 h1:qjsOFOWWQl+N3RsoF5/ssm1pHmJJwhjlSbZ51I6wMl4= +github.com/tidwall/pretty v1.2.1/go.mod h1:ITEVvHYasfjBbM0u2Pg8T2nJnzm8xPwvNhhsoaGGjNU= +github.com/tidwall/sjson v1.2.5 h1:kLy8mja+1c9jlljvWTlSazM7cKDRfJuR/bOJhcY5NcY= +github.com/tidwall/sjson v1.2.5/go.mod h1:Fvgq9kS/6ociJEDnK0Fk1cpYF4FIW6ZF7LAe+6jwd28= github.com/twpayne/go-geom v1.5.7 h1:7fdceDUr03/MP7rAKOaTV6x9njMiQdxB/D0PDzMTCDc= github.com/twpayne/go-geom v1.5.7/go.mod h1:y4fTAQtLedXW8eG2Yo4tYrIGN1yIwwKkmA+K3iSHKBA= +github.com/wI2L/jsondiff v0.6.1 h1:ISZb9oNWbP64LHnu4AUhsMF5W0FIj5Ok3Krip9Shqpw= +github.com/wI2L/jsondiff v0.6.1/go.mod h1:KAEIojdQq66oJiHhDyQez2x+sRit0vIzC9KeK0yizxM= github.com/xdg-go/pbkdf2 v1.0.0 h1:Su7DPu48wXMwC3bs7MCNG+z4FhcyEuz5dlvchbq0B0c= github.com/xdg-go/pbkdf2 v1.0.0/go.mod h1:jrpuAogTd400dnrH08LKmI/xc1MbPOebTwRqcT5RDeI= github.com/xdg-go/scram v1.1.2 h1:FHX5I5B4i4hKRVRBCFRxq1iQRej7WO3hhBuJf+UUySY= diff --git a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/main.go b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/main.go index 11a593a..e023614 100644 --- a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/main.go +++ b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/main.go @@ -31,74 +31,17 @@ func main() { b := bdplib.FromEnv() tr.ListenFromEnv(env, func(r *dto.Raw[string]) error { - dtos := []trafficEvent{} - if err := json.Unmarshal([]byte(r.Rawdata), &dtos); err != nil { + dtos, err := unmarshalRawJson(r.Rawdata) + if err != nil { return fmt.Errorf("could not unmarshal the raw payload json: %w", err) } events := []bdplib.Event{} for _, d := range dtos { - j, err := makeUUIDJson(d) + e, err := mapEvent(d) if err != nil { return err } - uuid := makeUUID(j) - e := bdplib.Event{} - e.Uuid = uuid - e.EventSeriesUuid = uuid - e.Category = fmt.Sprintf("%s_%s | %s_%s", d.TycodeIt, d.SubTycodeIt, d.TycodeDe, d.SubTycodeDe) e.Origin = b.Origin - e.Name = strconv.Itoa(d.MessageID) - e.Description = fmt.Sprintf("%s | %s", d.DescriptionIt, d.DescriptionDe) - - if d.X != nil && d.Y != nil { - wkt, err := point2WKT(*d.X, *d.Y) - if err != nil { - return fmt.Errorf("error creating point wkt: %w", err) - } - e.WktGeometry = wkt - } - - beginDate, err := time.Parse(dayDateFormat, d.BeginDate) - if err != nil { - return fmt.Errorf("error parsing BeginDate (%s): %w", d.BeginDate, err) - } - e.EventStart = beginDate.UTC().UnixMilli() - - if d.EndDate != nil { - endDate, err := time.Parse(dayDateFormat, *d.EndDate) - if err != nil { - return fmt.Errorf("error parsing EndDate (%s): %w", *d.EndDate, err) - } - e.EventEnd = endDate.UTC().UnixMilli() + 1 // +1 because we exclude the upper bound. - } - e.MetaData = map[string]any{} - e.MetaData["json_featuretype"] = d.JSONFeaturetype - e.MetaData["publisherDateTime"] = d.PublishDateTime - e.MetaData["tycodeValue"] = d.TycodeValue - e.MetaData["tycodeDe"] = d.TycodeDe - e.MetaData["tycodeIt"] = d.TycodeIt - e.MetaData["subTycodeValue"] = d.SubTycodeValue - e.MetaData["subTycodeDe"] = d.SubTycodeDe - e.MetaData["subTycodeIt"] = d.SubTycodeIt - e.MetaData["placeDe"] = d.PlaceDe - e.MetaData["placeIt"] = d.PlaceIt - e.MetaData["actualMail"] = d.ActualMail - e.MetaData["messageId"] = d.MessageID - e.MetaData["messageStatus"] = d.MessageStatus - e.MetaData["messageZoneId"] = d.MessageZoneID - e.MetaData["messageZoneDescDe"] = d.MessageZoneDescDe - e.MetaData["messageZoneDescIt"] = d.MessageZoneDescIt - e.MetaData["messageGradId"] = d.MessageGradID - e.MetaData["messageGradDescDe"] = d.MessageGradDescDe - e.MetaData["messageGradDescIt"] = d.MessageGradDescIt - e.MetaData["messageStreetId"] = d.MessageStreetID - e.MetaData["messageStreetWapDescDe"] = d.MessageStreetWapDescDe - e.MetaData["messageStreetWapDescIt"] = d.MessageStreetWapDescIt - e.MetaData["messageStreetInternetDescDe"] = d.MessageStreetInternetDescDe - e.MetaData["messageStreetInternetDescIt"] = d.MessageStreetInternetDescIt - e.MetaData["messageStreetNr"] = d.MessageStreetNr - e.MetaData["messageStreetHierarchie"] = d.MessageStreetHierarchie - events = append(events, e) } @@ -107,6 +50,78 @@ func main() { }) } +func unmarshalRawJson(s string) ([]trafficEvent, error) { + dtos := []trafficEvent{} + err := json.Unmarshal([]byte(s), &dtos) + return dtos, err +} + +func mapEvent(d trafficEvent) (bdplib.Event, error) { + e := bdplib.Event{} + j, err := makeUUIDJson(d) + if err != nil { + return e, err + } + uuid := makeUUID(j) + e.Uuid = uuid + e.EventSeriesUuid = uuid + e.Category = fmt.Sprintf("%s_%s | %s_%s", d.TycodeIt, d.SubTycodeIt, d.TycodeDe, d.SubTycodeDe) + e.Name = strconv.Itoa(d.MessageID) + e.Description = fmt.Sprintf("%s | %s", d.DescriptionIt, d.DescriptionDe) + + if d.X != nil && d.Y != nil { + wkt, err := point2WKT(*d.X, *d.Y) + if err != nil { + return e, fmt.Errorf("error creating point wkt: %w", err) + } + e.WktGeometry = wkt + } + + beginDate, err := time.Parse(dayDateFormat, d.BeginDate) + if err != nil { + return e, fmt.Errorf("error parsing BeginDate (%s): %w", d.BeginDate, err) + } + e.EventStart = beginDate.UTC().UnixMilli() + + if d.EndDate != nil && *d.EndDate != "" { + endDate, err := time.Parse(dayDateFormat, *d.EndDate) + if err != nil { + return e, fmt.Errorf("error parsing EndDate (%s): %w", *d.EndDate, err) + } + e.EventEnd = endDate.UTC().UnixMilli() + 1 // +1 because we exclude the upper bound. + } + + e.MetaData = map[string]any{} + e.MetaData["json_featuretype"] = d.JSONFeaturetype + e.MetaData["publisherDateTime"] = d.PublishDateTime + e.MetaData["tycodeValue"] = d.TycodeValue + e.MetaData["tycodeDe"] = d.TycodeDe + e.MetaData["tycodeIt"] = d.TycodeIt + e.MetaData["subTycodeValue"] = d.SubTycodeValue + e.MetaData["subTycodeDe"] = d.SubTycodeDe + e.MetaData["subTycodeIt"] = d.SubTycodeIt + e.MetaData["placeDe"] = d.PlaceDe + e.MetaData["placeIt"] = d.PlaceIt + e.MetaData["actualMail"] = d.ActualMail + e.MetaData["messageId"] = d.MessageID + e.MetaData["messageStatus"] = d.MessageStatus + e.MetaData["messageZoneId"] = d.MessageZoneID + e.MetaData["messageZoneDescDe"] = d.MessageZoneDescDe + e.MetaData["messageZoneDescIt"] = d.MessageZoneDescIt + e.MetaData["messageGradId"] = d.MessageGradID + e.MetaData["messageGradDescDe"] = d.MessageGradDescDe + e.MetaData["messageGradDescIt"] = d.MessageGradDescIt + e.MetaData["messageStreetId"] = d.MessageStreetID + e.MetaData["messageStreetWapDescDe"] = d.MessageStreetWapDescDe + e.MetaData["messageStreetWapDescIt"] = d.MessageStreetWapDescIt + e.MetaData["messageStreetInternetDescDe"] = d.MessageStreetInternetDescDe + e.MetaData["messageStreetInternetDescIt"] = d.MessageStreetInternetDescIt + e.MetaData["messageStreetNr"] = d.MessageStreetNr + e.MetaData["messageStreetHierarchie"] = d.MessageStreetHierarchie + + return e, nil +} + type trafficEvent struct { JSONFeaturetype string `json:"json_featuretype"` PublishDateTime string `json:"publishDateTime"` @@ -218,7 +233,7 @@ func makeUUIDJson(e trafficEvent) (string, error) { return "", fmt.Errorf("cannot parse beginDate: %w", err) } u.BeginDate = &begin - if e.EndDate != nil { + if e.EndDate != nil && *e.EndDate != "" { end, err := toDate(*e.EndDate) if err != nil { return "", fmt.Errorf("cannot parse endDate: %w", err) diff --git a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/main_test.go b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/main_test.go index e6678c1..5200c5b 100644 --- a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/main_test.go +++ b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/main_test.go @@ -5,31 +5,67 @@ package main import ( + "encoding/json" + "os" "testing" + "github.com/noi-techpark/go-bdp-client/bdplib" + "github.com/wI2L/jsondiff" "gotest.tools/v3/assert" ) -func Test_makeUUIDJson(t *testing.T) { +func testDateJson(t *testing.T, bd string, ed string, x float64, y float64, expectedJson string) { e := trafficEvent{} - e.BeginDate = "2025-01-07" - e.EndDate = "2025-02-13" - e.X = 11.1893940941287 - e.Y = 46.6715162831429 - testString := "{\"beginDate\":{\"year\":2025,\"month\":\"JANUARY\",\"dayOfWeek\":\"TUESDAY\",\"leapYear\":false,\"dayOfMonth\":7,\"monthValue\":1,\"era\":\"CE\",\"dayOfYear\":7,\"chronology\":{\"calendarType\":\"iso8601\",\"id\":\"ISO\"}},\"endDate\":{\"year\":2025,\"month\":\"FEBRUARY\",\"dayOfWeek\":\"THURSDAY\",\"leapYear\":false,\"dayOfMonth\":13,\"monthValue\":2,\"era\":\"CE\",\"dayOfYear\":44,\"chronology\":{\"calendarType\":\"iso8601\",\"id\":\"ISO\"}},\"X\":11.1893940941287,\"Y\":46.6715162831429}" + e.BeginDate = bd + e.EndDate = &ed + + e.X = &x + e.Y = &y + uuidJson, err := makeUUIDJson(e) assert.NilError(t, err, "failed creating json") - assert.Equal(t, uuidJson, testString) - assert.Equal(t, makeUUID(uuidJson), "c14c2e9b-5044-5255-b422-c790cd95495d") + assert.Equal(t, uuidJson, expectedJson) +} + +func Test_makeUUIDJson(t *testing.T) { + testDateJson(t, "2025-01-07", "2025-02-13", 11.1893940941287, 46.6715162831429, "{\"beginDate\":{\"year\":2025,\"month\":\"JANUARY\",\"dayOfWeek\":\"TUESDAY\",\"leapYear\":false,\"dayOfMonth\":7,\"monthValue\":1,\"era\":\"CE\",\"dayOfYear\":7,\"chronology\":{\"calendarType\":\"iso8601\",\"id\":\"ISO\"}},\"endDate\":{\"year\":2025,\"month\":\"FEBRUARY\",\"dayOfWeek\":\"THURSDAY\",\"leapYear\":false,\"dayOfMonth\":13,\"monthValue\":2,\"era\":\"CE\",\"dayOfYear\":44,\"chronology\":{\"calendarType\":\"iso8601\",\"id\":\"ISO\"}},\"X\":11.1893940941287,\"Y\":46.6715162831429}") // handle null date - e.BeginDate = "2024-09-30" - e.EndDate = "" - e.X = 11.4555831531882 - e.Y = 46.4466206755139 - testString = "{\"beginDate\":{\"year\":2024,\"month\":\"SEPTEMBER\",\"dayOfWeek\":\"MONDAY\",\"leapYear\":true,\"dayOfMonth\":30,\"monthValue\":9,\"era\":\"CE\",\"dayOfYear\":274,\"chronology\":{\"calendarType\":\"iso8601\",\"id\":\"ISO\"}},\"endDate\":null,\"X\":11.4555831531882,\"Y\":46.4466206755139}" - uuidJson, err = makeUUIDJson(e) - assert.NilError(t, err, "failed creating json") - assert.Equal(t, uuidJson, testString) - assert.Equal(t, makeUUID(uuidJson), "477bcef1-82ed-5665-ada9-bc1905619e12") + testDateJson(t, "2024-09-30", "", 11.4555831531882, 46.4466206755139, "{\"beginDate\":{\"year\":2024,\"month\":\"SEPTEMBER\",\"dayOfWeek\":\"MONDAY\",\"leapYear\":true,\"dayOfMonth\":30,\"monthValue\":9,\"era\":\"CE\",\"dayOfYear\":274,\"chronology\":{\"calendarType\":\"iso8601\",\"id\":\"ISO\"}},\"endDate\":null,\"X\":11.4555831531882,\"Y\":46.4466206755139}") +} + +func Test_mapping(t *testing.T) { + // In and out JSONS are taken from the previous data collector. This is to confirm compatibility + f, err := os.ReadFile("testdata/in.json") + assert.NilError(t, err, "failed loading source events file") + in, err := unmarshalRawJson(string(f)) + assert.NilError(t, err, "failed unmarshalling testing input") + evs := []bdplib.Event{} + for _, e := range in { + ev, err := mapEvent(e) + assert.NilError(t, err, "failed mapping event") + evs = append(evs, ev) + } + out, err := os.ReadFile("testdata/out.json") + assert.NilError(t, err, "failed loading target events file") + referenceEvs := []bdplib.Event{} + err = json.Unmarshal(out, &referenceEvs) + assert.NilError(t, err, "failed unmarshalling target events file") + referenceMap := map[string]bdplib.Event{} + for _, e := range referenceEvs { + referenceMap[e.Name] = e + } + + for _, e := range evs { + diff, err := jsondiff.Compare(e, referenceMap[e.Name], jsondiff.Equivalent(), jsondiff.Ignores("/origin", "/uuid", "/eventSeriesUuid")) + assert.NilError(t, err, "error diffing jsons") + if len(diff) > 0 { + t.Error("Unexpected difference between input and output:") + t.Log(diff) + s, _ := json.Marshal(e) + t.Log(string(s)) + s, _ = json.Marshal(referenceMap[e.Name]) + t.Log(string(s)) + } + } } diff --git a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/testdata/in.json b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/testdata/in.json new file mode 100644 index 0000000..74327d5 --- /dev/null +++ b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/testdata/in.json @@ -0,0 +1 @@ +[ { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-04", "endDate" : "2025-04-30", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute Vinschgau - Bozen ist zwischen dem Algunder Schwimmbad und der Unterführung MEBO Postgranzstraße Meran (km 80,400 - km 83,000) wegen Grabungsarbeiten GESPERRT.", "placeIt" : "Il percorso ciclabile Val Venosta - Bolzano tra il Lido di Lagundo ed il sottopassaggio MEBO via Postgranz Merano (km 80,400 - km 83,000) è CHIUSO per lavori di scavo.", "actualMail" : 1, "messageId" : 28909011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.1130364020504, "Y" : 46.6804402041906 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-12", "endDate" : "2025-03-04", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Bei Afens (km 72,400 - km 72,700) Einbahnregelung wegen Steinschlagsicherungsarbeiten (auch am Wochenende).", "placeIt" : "Ad Avenes (km 72,400 - km 72,700) senso unico alternato per la mitigazione del pericolo da caduta massi (anche nel fine settimana).", "actualMail" : 1, "messageId" : 29013011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 608, "messageStreetWapDescDe" : "Pfitschertal", "messageStreetWapDescIt" : "Val di Vizze", "messageStreetInternetDescDe" : "Pfitschertal", "messageStreetInternetDescIt" : "Val di Vizze", "messageStreetNr" : "LS/SP 508", "messageStreetHierarchie" : 500508, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.5089099024513, "Y" : 46.9129195079563 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-22", "endDate" : "2025-05-01", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Ab der Schmiedbrücke bis zur Abzweigung Würzjoch in der Örtlichkeit Gunggan WINTERSPEERE.", "placeIt" : "Dal ponte \"Schmiedbrücke\" fino al bivio strada Passo delle Erbe nella località Gunggan CHIUSURA INVERNALE.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27483011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 87, "messageStreetWapDescDe" : "Gemeinde Lüsen", "messageStreetWapDescIt" : "Comune di Luson", "messageStreetInternetDescDe" : "Gemeinde Lüsen", "messageStreetInternetDescIt" : "Comune di Luson", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 700212, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.7855352507807, "Y" : 46.7214663577439 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-25", "endDate" : "2025-09-26", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Auf der Töll im Bereich der Kreuzung mit der LS 4 Partschins (km 192,780) Einbahnregelung von 18:30 bis 06:00 Uhr wegen Neugestaltung des Kreuzungsbereichs.", "placeIt" : "Sulla Tel presso l’incrocio con la SP 4 Parcines (km 192,780) senso unico alternato dalle ore 18:30 alle ore 06:00 per motivi di risistemazione dell'incrocio.", "actualMail" : 1, "messageId" : 28672011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 238, "messageStreetWapDescDe" : "Vinschgauer Staatsstraße", "messageStreetWapDescIt" : "Statale Val Venosta", "messageStreetInternetDescDe" : "Vinschgauer Staatsstraße", "messageStreetInternetDescIt" : "Statale Val Venosta", "messageStreetNr" : "SS 38", "messageStreetHierarchie" : 300038, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.0767808572031, "Y" : 46.6737425835558 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2011-11-18", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Auf Autobahnen und Schnellstraßen müssen bei Stau oder stockendem Verkehr alle Pkw, Motorräder, Lkw und Busse eine Rettungsgasse bilden.\nNähere Infos unter: http://www.rettungsgasse.com/de/rettungsgasse/sputter/static/rettungsgasse", "placeIt" : "Su autostrade e superstrade in caso di coda o traffico rallentato tutti gli autoveicoli, moto, camion e autobus sono obbligati a formare un \"corridoio di salvataggio\".\nUlteriori informazioni: http://www.rettungsgasse.com/Content/_uploads/rettungsgasse/sputter/2011/November/10a94bfb-9f31-4a80-aad8-a862c3c4a447/RG-InfofolderAllgemein-IT.pdf", "actualMail" : 1, "messageId" : 5728011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 643, "messageStreetWapDescDe" : "Österreich", "messageStreetWapDescIt" : "Austria", "messageStreetInternetDescDe" : "Österreich", "messageStreetInternetDescIt" : "Austria", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 600000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.508428263172, "Y" : 47.0049220355852 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-25", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Ab Stein (km 88,150 - km 92,320) WINTERSPERRE.", "placeIt" : "Da Sasso in poi (km 88,150 - km 92,320) CHIUSURA INVERNALE.\n\n", "actualMail" : 1, "messageId" : 27261011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 608, "messageStreetWapDescDe" : "Pfitschertal", "messageStreetWapDescIt" : "Val di Vizze", "messageStreetInternetDescDe" : "Pfitschertal", "messageStreetInternetDescIt" : "Val di Vizze", "messageStreetNr" : "LS/SP 508", "messageStreetHierarchie" : 500508, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.6303266943652, "Y" : 46.9775716753476 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-27", "endDate" : "2025-04-30", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute Überetsch-Unterland ist von Vilpian bis Terlan (km 99,88 - km 103,35) wegen Instandhaltungsarbeiten GESPERRT. Die Umleitung ist ausgeschilder.", "placeIt" : "Il percorso ciclabile Oltradige-Bassa Atesina da Vilpiano a Terlano (km 99,88 - km 103,35) è CHIUSO per lavori di manutenzione. La deviazione è segnalata.", "actualMail" : 1, "messageId" : 29078011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 3, "messageZoneDescDe" : "Bozen-Unterland", "messageZoneDescIt" : "Bolzano-Bassa Atesina ", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.2172967391827, "Y" : 46.5628378259846 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-10-30", "endDate" : "2025-04-30", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Auf der Radroute Brenner - Salurn vom Brenner bis Franzensfeste wird kein Winterdienst durchgeführt.\n\n", "placeIt" : "Sul percorso ciclabile Brennero - Salorno dal Brennero fino a Fortezza non viene effettuato servizio invernale.\n\n", "actualMail" : 1, "messageId" : 28965011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.6333560455935, "Y" : 46.7731216752163 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2019-04-05", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute Gadertal ist zwischen Zwischenwasser und Pikolein wegen Unwetterschäden GESPERRT.", "placeIt" : "Il percorso ciclabile Val Badia tra Longega e Piccolino è CHIUSO per danni causati dal maltempo.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5734011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.8846954414398, "Y" : 46.7028798724385 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-27", "endDate" : "2025-04-30", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute Überetsch-Unterland ist von Vilpian bis Terlan (km 99,88 - km 103,35) wegen Instandhaltungsarbeiten GESPERRT. Die Umleitung ist ausgeschilder.", "placeIt" : "Il percorso ciclabile Oltradige-Bassa Atesina da Vilpiano a Terlano (km 99,88 - km 103,35) è CHIUSO per lavori di manutenzione. La deviazione è segnalata.", "actualMail" : 1, "messageId" : 29078012, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.2172967391827, "Y" : 46.5628378259846 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-12-13", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Von der Autobahnein- und Ausfahrt Brixen/Vahrn bis Schabs in beiden Richtungen (km 0,000 - km 2,030) DURCHFAHRTSVERBOT für Fahrzeuge mit einer Höhe über 2,40 m und über 3,5 Tonnen aus statischen Gründen. Umleitung über die SS 49 Neustift - Schabs.", "placeIt" : "Dal casello autostradale Bressanone/Varna fino a Sciaves in entrambe le direzioni (km 0,000 - km 2,030) DIVIETO DI TRANSITO per veicoli aventi altezza superiore a 2,40 m e di peso superiore a 3,5 tonnellate per motivi statici. Deviazione per la SS49 Novacella - Sciaves.", "actualMail" : 1, "messageId" : 29068011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 522, "messageStreetWapDescDe" : "Pustertaler Staatsstraße", "messageStreetWapDescIt" : "Statale Val Pusteria", "messageStreetInternetDescDe" : "Pustertaler Staatsstraße", "messageStreetInternetDescIt" : "Statale Val Pusteria", "messageStreetNr" : "SS 49", "messageStreetHierarchie" : 300049, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.6446510204442, "Y" : 46.7659762690788 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2023-06-16", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute zwischen Klughammer und Gmund wurde nach einem Steinschlag GESPERRT.", "placeIt" : "Il percorso ciclabile tra Campi al Lago e Monte è stato CHIUSO dopo una caduta di massi.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5739011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 3, "messageZoneDescDe" : "Bozen-Unterland", "messageZoneDescIt" : "Bolzano-Bassa Atesina ", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.2727719704674, "Y" : 46.3706703880993 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-07", "endDate" : "2025-01-10", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Bei Sterzing (km 508,450 - km 508,500) zeitweilige Sperre bis zu 10 Minuten von 08:00 bis 17:00 Uhr wegen den Abbruch des Gebäudes entlang der SS. 12. ", "placeIt" : "A Vipiteno (km 508,300 - km 508,450) chiusure temporanee fino a 10 minuti dalle ore 08:00 alle ore 17:00 per la demolizione dell'edificio accanto alla SS. 12.", "actualMail" : 1, "messageId" : 6059011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 521, "messageStreetWapDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetWapDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetInternetDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetInternetDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetNr" : "SS 12", "messageStreetHierarchie" : 300012, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.4362987429228, "Y" : 46.8915040859856 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-12-22", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Frei befahrbar: Ofenpass und Berninapass. Schneebedeckt: Flüelapass. WINTERSPERRE: Umbrailpass und Forcola di Livigno.", "placeIt" : "Percorribili liberamente: Passo del Forno e Passo Bernina. Innevato: Passo Flüela. CHIUSURA INVERNALE: Passo Umbrail e Forcola di Livigno.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5778011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 7, "messageZoneDescDe" : "Ausserhalb Südtirol", "messageZoneDescIt" : "Fuori Alto Adige", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 44, "messageStreetWapDescDe" : "Graubünden", "messageStreetWapDescIt" : "Cantone dei Grigioni", "messageStreetInternetDescDe" : "Graubünden", "messageStreetInternetDescIt" : "Cantone dei Grigioni", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 600000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 10.4584669325239, "Y" : 46.6344932054184 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-12-22", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "KETTENPFLICHT", "subTycodeDe" : "Kettenpflicht", "subTycodeIt" : "obbligo di catene", "placeDe" : "WINTERSPERRE: Stilfser Joch, Timmelsjoch, Penser Joch, Würzjoch (nur vom Gadertal aus erreichbar) und Staller Sattel.", "placeIt" : "CHIUSURA INVERNALE: Passo dello Stelvio, Passo Rombo, Passo Pennes, Passo delle Erbe (raggiungibile solo dalla Val Badia) e Passo Stalle.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27227011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 137, "messageStreetWapDescDe" : "Höhere Berg- und Passstraßen:", "messageStreetWapDescIt" : "Strade di montagna alte e passi:", "messageStreetInternetDescDe" : "Höhere Berg- und Passstraßen:", "messageStreetInternetDescIt" : "Strade di montagna alte e passi:", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 100200, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.3748019961316, "Y" : 46.8705414116269 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-01-23", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute Vinschgau - Bozen zwischen Göflan und Holzbrugg (km 48,700 - km 50,450) ist wegen Bauarbeiten GESPERRT.", "placeIt" : "Il percorso ciclabile Val Venosta - Bolzano tra Covelano e Ponte di legno (km 48,700 - km 50,450) è CHIUSO per lavori. ", "actualMail" : 1, "messageId" : 27677011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 1, "messageZoneDescDe" : "Vinschgau", "messageZoneDescIt" : "Val Venosta", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 10.7684293581648, "Y" : 46.6211664063817 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-03-08", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute Antholzertal ist in Niederrasen ab Tourismuszone/Camping bis zur Kreuzung mit der LS 44 Antholz wegen Arbeiten GESPERRT. ", "placeIt" : "Il percorso ciclabile Anterselva a Rasun di Sotto dalla zona turistica/campeggio fino all'incrocio con la SP 44 Anterselva è CHIUSO a causa di lavori.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27979011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 12.0370807171136, "Y" : 46.7756308457397 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-12-25", "endDate" : "2025-03-31", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Straße Brückele - Plätzwiese ist täglich von 10:00 bis 15:00 Uhr GESPERRT.", "placeIt" : "La strada Ponticello - Prato Piazza è CHIUSA giornalemtnte dalle ore 10:00 alle ore 15:00. ", "actualMail" : 1, "messageId" : 29063011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 63, "messageStreetWapDescDe" : "Gemeinde Prags", "messageStreetWapDescIt" : "Comune di Braies", "messageStreetInternetDescDe" : "Gemeinde Prags", "messageStreetInternetDescIt" : "Comune di Braies", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 700216, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 12.1479587847177, "Y" : 46.6767458413529 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-12-31", "endDate" : "2025-01-01", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "AKTUELLES", "tycodeDe" : "Aktuelle Lage", "tycodeIt" : "Situazione attuale", "subTycodeValue" : "SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Der Graben ist ist von Kreuzung mit der Reischacher Straße bis zur Kreuzung mit dem Kapuzinerplatz von 19:30 bis 08:30 Uhr wegen des Stadtsilvesters GESPERRT. Der Kapuzinerplatz und die Galileo-Galilei-Straße, im Bereich des Michael Pacher Hauses sind von 21:00 bis 04:00 Uhr GESPERRT.\n", "placeIt" : "La via Bastioni dall'intersezione con la via Riscone fino all'intersezione con Piazza Cappuccini e' CHIUSA al traffico dalle ore 19:30 alle ore 08:30 per la festa di Capodanno. Piazza Cappuccini e via Galileo Galilei, nei pressi di Casa Michael Pacher, sono CHIUSE al traffico dalle ore 21:00 alle ore 04:00.\n", "actualMail" : 1, "messageId" : 28970011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 136, "messageStreetWapDescDe" : "Stadtgemeinde Bruneck", "messageStreetWapDescIt" : "Comune di Brunico", "messageStreetInternetDescDe" : "Stadtgemeinde Bruneck", "messageStreetInternetDescIt" : "Comune di Brunico", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 700102, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.9374406741184, "Y" : 46.7960355685613 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-04-02", "endDate" : "2025-06-15", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Am Brenner (km 523,450 - km 523,600) Fahrbahnverengung und abschnittsweise Verlegung der Fahrbahn wegen Bauarbeiten am Outlet Center Brenner.", "placeIt" : "Al Brennero (km 523,450 - km 523,600) restringimento di carreggiata e a tratti lo spostamento della carreggiata per lavori di costruzione all’Outlet Center Brennero.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27957011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 521, "messageStreetWapDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetWapDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetInternetDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetInternetDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetNr" : "SS 12", "messageStreetHierarchie" : 300012, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.5031649925788, "Y" : 47.0001146351743 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-07", "endDate" : "2025-01-07", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "AKTUELLES", "tycodeDe" : "Aktuelle Lage", "tycodeIt" : "Situazione attuale", "subTycodeValue" : "SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Lorenzerweg, die F.-Höfler-Straße, und die Johann-Kravogl-Straße sind von 06:00 bis 16:00 Uhr wegen des Jahresmarkt GESPERRT.", "placeIt" : "La via Lorenzer, la via Franz Höfler e la via Johann Kravogl sono CHIUSE dalle ore 06:00 alle ore 16:00 per la fiera annuale.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27478011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 69, "messageStreetWapDescDe" : "Gemeinde Lana", "messageStreetWapDescIt" : "Comune di Lana", "messageStreetInternetDescDe" : "Gemeinde Lana", "messageStreetInternetDescIt" : "Comune di Lana", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 700212, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.1484107569889, "Y" : 46.6168464583589 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-05-07", "endDate" : "2024-12-31", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Auf der Radroute Brenner - Salurn in Vahrn (km 48,800 - km 49,600) mögliche Einschränkung der Benutzbarkeit wegen Arbeiten.", "placeIt" : "Sul percorso ciclabile Brennero - Salorno a Varna (km 48,800 - km 49,600) possibile limitazione dell'agibilità' a causa di lavori.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27262011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.6366052890527, "Y" : 46.7661620386299 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-07", "endDate" : "2025-02-13", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Auf der Höhe der Abzweigung „Saltnerhof“ (km 3,260 - km 3,290) Einbahnregelung von 07:00 bis 18:00 Uhr wegen Arbeiten an einer Stützmauer (werktags).", "placeIt" : "All’altezza del bivio „Saltnerhof“ (km 3,260 - km 3,290) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 18:00 per lavori al muro di sostegno (giorni feriali).", "actualMail" : 1, "messageId" : 29118011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 421, "messageStreetWapDescDe" : "Sinich - Verdins", "messageStreetWapDescIt" : "Sinigo - Verdines", "messageStreetInternetDescDe" : "Sinich - Verdins", "messageStreetInternetDescIt" : "Sinigo - Verdines", "messageStreetNr" : "LS/SP 8", "messageStreetHierarchie" : 500008, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.1893940941287, "Y" : 46.6715162831429 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-08-07", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute Pustertal ist bei Welsberg (km 51,600 - km 52,300) wegen Bauarbeiten GESPERRT. Umleitung über die Hauptstraße.", "placeIt" : "Il percorso ciclabile della Val Pusteria a Monguelfo (km 51,600 - km 52,300) è CHIUSO per lavori. Deviazione attraverso la strada principale.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27885011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 12.093535307453, "Y" : 46.7595284867541 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-08-27", "endDate" : "2026-12-31", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Auf der Radroute Brenner - Salurn in der Nähe der Autobahnmautstelle Brixen Nord (km 49,300 - km 49,600) Einschränkung der Benutzbarkeit wegen Arbeiten.\n\n", "placeIt" : "Sul percorso ciclabile Brennero - Salorno nei pressi del casello autostradale Bressanone Nord (km 49,300 - km 49,600) possibile limitazione dell'agibilità' a causa di lavori.", "actualMail" : 1, "messageId" : 28727011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.6366052890527, "Y" : 46.7661620386299 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-09-19", "endDate" : "2025-12-13", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "SONDER", "tycodeDe" : "Sonder", "tycodeIt" : "Speciale", "subTycodeValue" : "ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL", "subTycodeDe" : "Name of the secondary category on german was not found", "subTycodeIt" : "Name of the secondary category on italian was not found", "placeDe" : "Bis Samstag, 13.12.2025: Die Pustertaler Bahnlinie ist im Abschnitt Franzensfeste - Bruneck wegen Arbeiten UNTERBROCHEN. Es gibt einen Schienenersatzverkehr mit Bussen (B400). Der Umstieg von der Brennerbahn auf den Ersatzverkehr B400 ins Pustertal erfolgt ausschließlich am Bahnhof Brixen und nicht mehr am Bahnhof Franzensfeste. Fahrräder sind in den Bussen NICHT erlaubt. Aktuelle Meldungen und Informationen über Fahrpläne unter: https://www.suedtirolmobil.info/de/meine-fahrt/aktuelle-meldungen. Weitere Informationen zum gesamten Projekt und zu den Bauarbeiten unter: https://www.suedtirolmobil.info/de/projekte/die-neue-pustertalbahn.\n", "placeIt" : "Fino sabato 13.12.2025: La linea ferroviaria della Val Pusteria nel tratto Fortezza - Brunico è INTERROTTA a causa di lavori. C’è un servizio autobus sostitutivo (B400). Il cambio dai treni della linea ferroviaria del Brennero agli autobus sostitutivi B400 della Val Pusteria avviene esclusivamente alla stazione di Bressanone e non più alla stazione di Fortezza. Sui bus non è ammesso il trasporto di bici. e informazioni sugli orari sotto: https://www.suedtirolmobil.info/it/il-mio-viaggio/avvisi. Ulteriori informazioni sul progetto e sui lavori in corso sotto: https://www.suedtirolmobil.info/it/progetti/la-nuova-linea-ferroviaria-val-pusteria.", "actualMail" : 1, "messageId" : 6190011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 142, "messageStreetWapDescDe" : "Eisenbahn", "messageStreetWapDescIt" : "Ferrovia", "messageStreetInternetDescDe" : "Eisenbahn", "messageStreetInternetDescIt" : "Ferrovia", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 910000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.6106134067084, "Y" : 46.7885015373286 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-08", "endDate" : "2025-01-11", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "AKTUELLES", "tycodeDe" : "Aktuelle Lage", "tycodeIt" : "Situazione attuale", "subTycodeValue" : "VERANSTALTUNG", "subTycodeDe" : "Veranstaltung", "subTycodeIt" : "manifestazione", "placeDe" : "Wegen des \"3 Zinnen Skimarathons\" kommt es auf folgenden Straßen zu zeitweiligen Sperren: Am Samstag, 11.01.2023 auf der SS 52 Innichen (km 124,200 - km 124,500) von 09:00 bis 11:30 Uhr. Der Verkehr kann über die SS 48 bis und die Kreuzung bei Schluderbach umgeleitet werden.", "placeIt" : "Per la \"maratona sciistica 3 cime\" si verificano chiusure temporanee: sabato 11.01.2023 sulla SS 52 a San Candido (km 124,200 - km 124,500) dalle ore 09:00 alle ore 11:30. Il traffico può essere deviato attraverso la SS 48 bis e l’incrocio a Carbonin.\n\n", "actualMail" : 1, "messageId" : 29121011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 546, "messageStreetWapDescDe" : "Kreuzbergpass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Monte Croce Comelico", "messageStreetInternetDescDe" : "Kreuzbergpass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Monte Croce Comelico", "messageStreetNr" : "SS 52 ", "messageStreetHierarchie" : 400111, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 12.2860388099361, "Y" : 46.7264553109701 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-09-24", "endDate" : "2024-12-31", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Auf der Radroute Pustertal ab der Bahnunterführung Öden in der Gemeinde Toblach bis zur Kreuzung Industriezone der Gemeinde Innichen (km 65,500 - km 67,600) Einschränkung der Radwegfahrbahn wegen Grabungsarbeiten.", "placeIt" : "Sul percorso ciclabile Val Pusteria dal sottopassaggio ferroviario presso la Via Öden nel Comune di Dobbiaco fino all’incrocio zona industriale nel Comune di San Candido (km 65,500 - km 67,600) restrizione della carreggiata per lavori di scavo.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27896011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 12.238382945358, "Y" : 46.7224872540376 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-09-30", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Zwischen dem Forellenhof und der Abzweigung Gummer (km 8,800) Einbahnregelung von 07:00 bis 18:00 Uhr wegen Arbeiten am Steinschlagschutzgitter (werktags).", "placeIt" : "Tra il \"Forellenhof\" e l`incrocio a San Valentino in Campo (km 8,800) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 18:00 per lavori alla rete paramassi (giorni feriali).", "actualMail" : 1, "messageId" : 28886011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 4, "messageZoneDescDe" : "Salten-Schlern", "messageZoneDescIt" : "Salto-Sciliar", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 529, "messageStreetWapDescDe" : "Eggental", "messageStreetWapDescIt" : "Val d`Ega", "messageStreetInternetDescDe" : "Eggental", "messageStreetInternetDescIt" : "Val d`Ega", "messageStreetNr" : "SS 241", "messageStreetHierarchie" : 300241, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.4555831531882, "Y" : 46.4466206755139 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-08", "endDate" : "2025-03-14", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Bei Branzoll (km 426,300 - km 426,400) Einbahnregelung von 07:00 bis 17:00 Uhr wegen Konsolidierungsarbeiten.", "placeIt" : "A Bronzolo (km 426,300 - km 426,400) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 17:00 per lavori di consolidamento.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27172011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 3, "messageZoneDescDe" : "Bozen-Unterland", "messageZoneDescIt" : "Bolzano-Bassa Atesina ", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 521, "messageStreetWapDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetWapDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetInternetDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetInternetDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetNr" : "SS 12", "messageStreetHierarchie" : 300012, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.3219414845014, "Y" : 46.4027573679233 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-08", "endDate" : "2025-01-12", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "AKTUELLES", "tycodeDe" : "Aktuelle Lage", "tycodeIt" : "Situazione attuale", "subTycodeValue" : "VERANSTALTUNG", "subTycodeDe" : "Veranstaltung", "subTycodeIt" : "manifestazione", "placeDe" : "Wegen des \"3 Zinnen Skimarathons\" kommt es auf folgenden Straßen zu zeitweiligen Sperren: Am Sonntag, 12.01.2023 auf der SS 51 Alemagna zwischen Im Gemärk und Schluderbach (km 120,000 - km 121,000) von 09:30 bis 13:00 Uhr. Der Verkehr kann über die SS 48 bis und die Kreuzung bei Schluderbach umgeleitet werden.", "placeIt" : "Per la \"maratona sciistica 3 cime\" si verificano chiusure temporanee: domenica 12.01.2023 sulla SS 51 Alemagna tra Cimabanche e Carbonin (km 120,000 - km 121,000) dalle ore 09:30 alle ore 13:00. Il traffico può essere deviato attraverso la SS 48 bis e l’incrocio a Carbonin.", "actualMail" : 1, "messageId" : 29119011, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 547, "messageStreetWapDescDe" : "Alemagna", "messageStreetWapDescIt" : "Alemagna", "messageStreetInternetDescDe" : "Alemagna", "messageStreetInternetDescIt" : "Alemagna", "messageStreetNr" : "SS 51 ", "messageStreetHierarchie" : 300051, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 12.2033732140108, "Y" : 46.622096626479 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-01", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Straße zum Stausee Neves hat ab \"Hainzgatter\" (ab der Schranke) in Oberlappach WINTERSPERRE.", "placeIt" : "La strada portante al bacino artificiale di Neves da \"Hainzgatter\" (dalla sbarra) a Lappago di Sopra in poi ha CHIUSURA INVERNALE.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27209011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 75, "messageStreetWapDescDe" : "Gemeinde Mühlwald", "messageStreetWapDescIt" : "Comune di Selva dei Molini", "messageStreetInternetDescDe" : "Gemeinde Mühlwald", "messageStreetInternetDescIt" : "Comune di Selva dei Molini", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 700213, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.7871847152424, "Y" : 46.9409738841203 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-04", "endDate" : "2025-04-18", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "RADWEG_SPERRE", "subTycodeDe" : "kurzfristige oder zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Die Radroute Vinschgau - Bozen ist in Tscherms (Trojenweg) GESPERRT wegen Grabungsarbeiten. Die Umleitung (km 34,700) erfolgt über die SS.238 Gampenstraße.", "placeIt" : "Il percorso ciclabile Val Venosta - Bolzano a Cermes (via Trojen) e’ CHIUSO per lavori di scavo. La deviazione (km 34,700) avviene attraverso SS.238 Strada Palade.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27308011, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 633, "messageStreetWapDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetWapDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetInternetDescDe" : "Radwegenetz", "messageStreetInternetDescIt" : "Rete piste ciclabili", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 999000, "messageTypeId" : 1, "messageTypeDescDe" : "Aktuelle Lage", "messageTypeDescIt" : "Situazione attuale", "X" : 11.1492503849484, "Y" : 46.6364050415726 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2011-10-06", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Von St. Vigil bis zur Passhöhe (km 11,810 - km 19,900) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 12 m. ", "placeIt" : "Da S. Vigilio fino al passo (km 11,810 - km 19,900) divieto di transito per veicoli di lunghezza superiore a 12 m. ", "actualMail" : 1, "messageId" : 5876021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 583, "messageStreetWapDescDe" : "Furkelpass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Furcia", "messageStreetInternetDescDe" : "Furkelpass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Furcia", "messageStreetNr" : "LS/SP 43", "messageStreetHierarchie" : 400106, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.9692347818112, "Y" : 46.72318843148 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2011-10-17", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Zwischen dem Pass und Cavalese Fahrverbot für Sattelschlepper und für Lkw mit Anhänger.", "placeIt" : "Tra il passo e Cavalese divieto di transito per autoarticolati e per autotreni.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5878021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 7, "messageZoneDescDe" : "Ausserhalb Südtirol", "messageZoneDescIt" : "Fuori Alto Adige", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 542, "messageStreetWapDescDe" : "Lavazéjoch", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Lavazé", "messageStreetInternetDescDe" : "Lavazéjoch", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Lavazé", "messageStreetNr" : "SS 620 ", "messageStreetHierarchie" : 400112, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.4926715878756, "Y" : 46.3545566586693 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2011-10-17", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Zwischen St. Zyprian und dem Karerpass (km 15,000 - km 29,660) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 12 m, ausgenommen Busse.", "placeIt" : "Tra S. Cipriano ed il Passo Costalunga (km 15,000 - km 29,660) divieto di transito per veicoli di lunghezza superiore a 12 m, autobus esclusi.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5879021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 4, "messageZoneDescDe" : "Salten-Schlern", "messageZoneDescIt" : "Salto-Sciliar", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 564, "messageStreetWapDescDe" : "Nigerpass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Nigra", "messageStreetInternetDescDe" : "Nigerpass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Nigra", "messageStreetNr" : "LS/SP 65", "messageStreetHierarchie" : 400114, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.5853463942802, "Y" : 46.4549372700545 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2011-11-07", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Zwischen Cernadoi und dem Pass (auf Belluneser Seite) Fahrverbot nur für Sattelschlepper mit einer Höhe über 3,20 m und einer Länge über 13 m.", "placeIt" : "Tra Cernadoi ed il passo (sul versante bellunese) divieto di transito solo per autoarticolati di altezza superiore a 3,20 m e di lunghezza superiore a 13 m.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5727021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 7, "messageZoneDescDe" : "Ausserhalb Südtirol", "messageZoneDescIt" : "Fuori Alto Adige", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 38, "messageStreetWapDescDe" : "Falzaregopass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Falzarego", "messageStreetInternetDescDe" : "Falzaregopass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Falzarego", "messageStreetNr" : "SS 48 ", "messageStreetHierarchie" : 400106, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 12.0093000202045, "Y" : 46.518838653106 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2014-08-19", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "FREI BEFAHRBAR", "subTycodeDe" : "frei befahrbar", "subTycodeIt" : "percorribile liberamente", "placeDe" : "Keine Beschränkungen.", "placeIt" : "Nessuna limitazione.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5873021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 7, "messageZoneDescDe" : "Ausserhalb Südtirol", "messageZoneDescIt" : "Fuori Alto Adige", "messageGradId" : 5, "messageGradDescDe" : "Frei befahrbar", "messageGradDescIt" : "Percorribile liberamente", "messageStreetId" : 546, "messageStreetWapDescDe" : "Kreuzbergpass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Monte Croce Comelico", "messageStreetInternetDescDe" : "Kreuzbergpass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Monte Croce Comelico", "messageStreetNr" : "SS 52 ", "messageStreetHierarchie" : 400111, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 12.4202814379323, "Y" : 46.6558438880449 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2016-03-11", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Zwischen Plan und dem Pass (km 22,370 - km 30,950) Fahrverbot für alle Fahrzeuge mit Anhänger. Zwischen der Kreuzung Miramonti und dem Sellajoch Haus auf der Höhe von Pela de Mesdì (km 27,378 - km 27,405) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einem Gewicht über 33 t.", "placeIt" : "Tra Plan ed il passo (km 22,370 - km 30,950) divieto di transito per tutti i veicoli con rimorchio. Tra il bivio Miramonti ed il rifugio Passo Sella all’altezza di Pela de Mesdì (km 27,378 - km 27,405) divieto di transito per veicoli con un peso superiore a 33 t.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5732021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 4, "messageZoneDescDe" : "Salten-Schlern", "messageZoneDescIt" : "Salto-Sciliar", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 574, "messageStreetWapDescDe" : "Sellajoch", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Sella", "messageStreetInternetDescDe" : "Sellajoch", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Sella", "messageStreetNr" : "SS 242", "messageStreetHierarchie" : 400119, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.7662015866732, "Y" : 46.5142888553402 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2019-11-17", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "FREI BEFAHRBAR", "subTycodeDe" : "frei befahrbar", "subTycodeIt" : "percorribile liberamente", "placeDe" : "Keine Beschränkungen.", "placeIt" : "Nessuna limitazione.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5737021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 5, "messageGradDescDe" : "Frei befahrbar", "messageGradDescIt" : "Percorribile liberamente", "messageStreetId" : 572, "messageStreetWapDescDe" : "Gampenpass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Palade", "messageStreetInternetDescDe" : "Gampenpass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Palade", "messageStreetNr" : "SS 238", "messageStreetHierarchie" : 400107, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.112040257035, "Y" : 46.530595223402 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2021-07-16", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "FREI BEFAHRBAR", "subTycodeDe" : "frei befahrbar", "subTycodeIt" : "percorribile liberamente", "placeDe" : "Keine Beschränkungen.", "placeIt" : "Nessuna limitazione.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5736021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 5, "messageGradDescDe" : "Frei befahrbar", "messageGradDescIt" : "Percorribile liberamente", "messageStreetId" : 577, "messageStreetWapDescDe" : "Campolongopass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Campolongo", "messageStreetInternetDescDe" : "Campolongopass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Campolongo", "messageStreetNr" : "SS 244", "messageStreetHierarchie" : 400103, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.8758329619309, "Y" : 46.5240390716189 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2023-07-27", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "FREI BEFAHRBAR", "subTycodeDe" : "frei befahrbar", "subTycodeIt" : "percorribile liberamente", "placeDe" : "Keine Beschränkungen.", "placeIt" : "Nessuna limitazione.", "actualMail" : 1, "messageId" : 6095021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 4, "messageZoneDescDe" : "Salten-Schlern", "messageZoneDescIt" : "Salto-Sciliar", "messageGradId" : 5, "messageGradDescDe" : "Frei befahrbar", "messageGradDescIt" : "Percorribile liberamente", "messageStreetId" : 32, "messageStreetWapDescDe" : "Karerpass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Costalunga", "messageStreetInternetDescDe" : "Karerpass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Costalunga", "messageStreetNr" : "SS 241 ", "messageStreetHierarchie" : 400111, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.605037091796, "Y" : 46.4069065442533 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2023-11-03", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "SPERRE", "subTycodeDe" : "zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Ab dem Antholzer See (km 17,400) WINTERSPERRE.", "placeIt" : "Dal bivio per Tre Fontane in poi (km 137,500 - km 124,300) CHIUSURA INVERNALE.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5881021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 570, "messageStreetWapDescDe" : "Staller Sattel", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Stalle", "messageStreetInternetDescDe" : "Staller Sattel", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Stalle", "messageStreetNr" : "LS/SP 44", "messageStreetHierarchie" : 400119, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 12.1640106779978, "Y" : 46.8826446209814 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2023-12-24", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Zwischen der Kreuzung Miramonti und Corvara (km 0,000 - km 14,520) Fahrverbot für alle Fahrzeuge mit Anhänger. Bei Murfrëit (km 2,000 - km 4,470) Verbot für Transporte von verunreinigenden Flüssigkeiten.", "placeIt" : "Tra il bivio Miramonti e Corvara (km 0,000 - km 14,520) divieto di transito per tutti i veicoli con rimorchio. Nei pressi di Murfrëit (km 2,000 - km 4,470) divieto di trasporto di liquidi inquinanti.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5731021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 563, "messageStreetWapDescDe" : "Grödner Joch", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Gardena", "messageStreetInternetDescDe" : "Grödner Joch", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Gardena", "messageStreetNr" : "SS 243", "messageStreetHierarchie" : 400107, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.8106992170877, "Y" : 46.5512375623843 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-03-27", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "FREI BEFAHRBAR", "subTycodeDe" : "frei befahrbar", "subTycodeIt" : "percorribile liberamente", "placeDe" : "Keine Beschränkungen.", "placeIt" : "Nessuna limitazione.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5875021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 5, "messageGradDescDe" : "Frei befahrbar", "messageGradDescIt" : "Percorribile liberamente", "messageStreetId" : 553, "messageStreetWapDescDe" : "Valparolapass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Valparola", "messageStreetInternetDescDe" : "Valparolapass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Valparola", "messageStreetNr" : "LS/SP 37", "messageStreetHierarchie" : 400122, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.9620611263502, "Y" : 46.557846313635 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-03-28", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Zwischen dem Pordoijoch und Arabba (km 76,280 - km 84,900) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 12 m, jährlich vom 15.11. bis zum 30.04.", "placeIt" : "Tra il passo Pordoi ed Arabba (km 76,280 - km 84,900) divieto di transito per veicoli di lunghezza superiore a 12 m, ogni anno dal 15.11. al 30.04.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5872021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 7, "messageZoneDescDe" : "Ausserhalb Südtirol", "messageZoneDescIt" : "Fuori Alto Adige", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 24, "messageStreetWapDescDe" : "Pordoijoch", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Pordoi", "messageStreetInternetDescDe" : "Pordoijoch", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Pordoi", "messageStreetNr" : "SS 48 ", "messageStreetHierarchie" : 400116, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.8122993785894, "Y" : 46.4875225778623 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-05-07", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Von St. Leonhard i. P. (km 20,420) bis Gasteig (km 55,280) Fahrverbot für Sattelschlepper und für alle Fahrzeuge mit Anhänger über 4,50 m Länge.\n\n", "placeIt" : "Da S. Leonardo i. P. (km 20,420) fino a Casateia (km 55,280) divieto di transito per autoarticolati e per tutti i veicoli con rimorchio di lunghezza superiore a 4,50 m.\n", "actualMail" : 1, "messageId" : 5729021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 569, "messageStreetWapDescDe" : "Jaufenpass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Giovo", "messageStreetInternetDescDe" : "Jaufenpass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Giovo", "messageStreetNr" : "SS 44", "messageStreetHierarchie" : 400110, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.3206199984407, "Y" : 46.839516141306 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-18", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "SPERRE", "subTycodeDe" : "zeitweilige Sperre", "subTycodeIt" : "chiusura temporanea", "placeDe" : "Ab der Abzweigung Drei Brunnen (km 137,500) WINTERSPERRE.", "placeIt" : "Dal bivio per Tre Fontane (km 137,500) CHIUSURA INVERNALE.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5871021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 7, "messageZoneDescDe" : "Ausserhalb Südtirol", "messageZoneDescIt" : "Fuori Alto Adige", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 688, "messageStreetWapDescDe" : "Stilfserjoch", "messageStreetWapDescIt" : "Passo dello Stelvio", "messageStreetInternetDescDe" : "Stilfserjoch", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo dello Stelvio", "messageStreetNr" : "SS38", "messageStreetHierarchie" : 300038, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 10.4527657754203, "Y" : 46.528784683103 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2016-06-27", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "VORSICHT", "subTycodeDe" : "Vorsicht", "subTycodeIt" : "attenzione", "placeDe" : "Ab der Kreuzung Planitzing bis zum Pass (km 233,465 - km 220,450) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 9 m und einem Gewicht über 12 t.\n", "placeIt" : "Ab der Kreuzung Planitzing bis zum Pass (km 233,465 - km 220,450) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 9 m und einem Gewicht über 12 t.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5730021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 3, "messageZoneDescDe" : "Bozen-Unterland", "messageZoneDescIt" : "Bolzano-Bassa Atesina ", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 578, "messageStreetWapDescDe" : "Mendelpass", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Mendola", "messageStreetInternetDescDe" : "Mendelpass", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Mendola", "messageStreetNr" : "SS 42", "messageStreetHierarchie" : 400113, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.236768561423, "Y" : 46.4269738889305 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-22", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "WINTERSPERRE", "subTycodeDe" : "Wintersperre", "subTycodeIt" : "chiusura invernale", "placeDe" : "Zwischen Afers (kurz nach dem Kreuzungsbereich mit der LS 163 beim kostenlosen Parkplatz) und dem Würzjoch (km 20,700 - km 29,150) WINTERSPEERE. Von St. Martin in Thurn/Gadertal bis zum Würzjoch ist die Straße geöffnet, Fahrverbot für Busse über 12 m Länge. Auf den Verbindungsstraßen LS 29 Palmschoß (km 19,370 - km 20,700) und LS 163 St. Peter/Villnöß (km 6,500 - km 8,700) NACHTSPERRE von 18:00 bis 08.00 Uhr. ", "placeIt" : "Tra Eores (poco dopo il bivio con la SP 163 parcheggio gratuito) e il Passo delle Erbe (km 20,700 - km 29,150) CHIUSURA INVERNALE. Da San Martino in Badia fino al Passo delle Erbe la strada è aperta al traffico, divieto di transito per gli autobus con lunghezza superiore a 12 m. Sulle strada di collegamento della SP 29 Plancios e la SP 163 San Pietro/Funes (SP 29/SP 163) CHIUSURA NOTTURNA dalle ore 18.00 alle ore 08:00.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5877021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 6, "messageZoneDescDe" : "Pustertal", "messageZoneDescIt" : "Val Pusteria", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 576, "messageStreetWapDescDe" : "Würzjoch", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Erbe", "messageStreetInternetDescDe" : "Würzjoch", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Erbe", "messageStreetNr" : "LS/SP 29", "messageStreetHierarchie" : 400123, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.8140844502425, "Y" : 46.6750659467592 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-12-22", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "KETTENPFLICHT", "subTycodeDe" : "Kettenpflicht", "subTycodeIt" : "obbligo di catene", "placeDe" : "WINTERSPERRE: Stilfser Joch, Timmelsjoch, Penser Joch, Würzjoch (nur vom Gadertal aus erreichbar) und Staller Sattel.", "placeIt" : "CHIUSURA INVERNALE: Passo dello Stelvio, Passo Rombo, Passo Pennes, Passo delle Erbe (raggiungibile solo dalla Val Badia) e Passo Stalle.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27227021, "messageStatus" : 1, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 137, "messageStreetWapDescDe" : "Höhere Berg- und Passstraßen:", "messageStreetWapDescIt" : "Strade di montagna alte e passi:", "messageStreetInternetDescDe" : "Höhere Berg- und Passstraßen:", "messageStreetInternetDescIt" : "Strade di montagna alte e passi:", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 100200, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.3748019961316, "Y" : 46.8705414116269 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-18", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "WINTERSPERRE", "subTycodeDe" : "Wintersperre", "subTycodeIt" : "chiusura invernale", "placeDe" : "Ab \"Timmels Brücke\" (km 18,500) WINTERSPERRE.", "placeIt" : "Dal \"ponte Rombo\" in poi (km 18,500) CHIUSURA INVERNALE.", "actualMail" : 1, "messageId" : 6098021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 565, "messageStreetWapDescDe" : "Timmelsjoch", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Rombo", "messageStreetInternetDescDe" : "Timmelsjoch", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Rombo", "messageStreetNr" : "SS 44", "messageStreetHierarchie" : 400120, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.1272255638215, "Y" : 46.8899191249333 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-12-19", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "PÄSSE", "tycodeDe" : "Berg und Passstraßen", "tycodeIt" : "Passi e vie di montagna", "subTycodeValue" : "WINTERSPERRE", "subTycodeDe" : "Wintersperre", "subTycodeIt" : "chiusura invernale", "placeDe" : "Zwischen Pens und Egg (km 42,000 - km 56,400) WINTERSPERRE.", "placeIt" : "Tra Pennes e Dosso (km 42,000 - km 56,400) CHIUSURA INVERNALE.", "actualMail" : 1, "messageId" : 5880021, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 4, "messageZoneDescDe" : "Salten-Schlern", "messageZoneDescIt" : "Salto-Sciliar", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 599, "messageStreetWapDescDe" : "Penser Joch", "messageStreetWapDescIt" : "Passo Pennes", "messageStreetInternetDescDe" : "Penser Joch", "messageStreetInternetDescIt" : "Passo Pennes", "messageStreetNr" : "SS 508", "messageStreetHierarchie" : 400116, "messageTypeId" : 2, "messageTypeDescDe" : "Berg und Passstraßen", "messageTypeDescIt" : "Passi e vie di montagna", "X" : 11.4480111774946, "Y" : 46.8179890145543 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-09-19", "endDate" : "2025-12-13", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "SONDER", "tycodeDe" : "Sonder", "tycodeIt" : "Speciale", "subTycodeValue" : "ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL", "subTycodeDe" : "Name of the secondary category on german was not found", "subTycodeIt" : "Name of the secondary category on italian was not found", "placeDe" : "Bis Samstag, 13.12.2025: Die Pustertaler Bahnlinie ist im Abschnitt Franzensfeste - Bruneck wegen Arbeiten UNTERBROCHEN. Es gibt einen Schienenersatzverkehr mit Bussen (B400). Der Umstieg von der Brennerbahn auf den Ersatzverkehr B400 ins Pustertal erfolgt ausschließlich am Bahnhof Brixen und nicht mehr am Bahnhof Franzensfeste. Fahrräder sind in den Bussen NICHT erlaubt. Aktuelle Meldungen und Informationen über Fahrpläne unter: https://www.suedtirolmobil.info/de/meine-fahrt/aktuelle-meldungen. Weitere Informationen zum gesamten Projekt und zu den Bauarbeiten unter: https://www.suedtirolmobil.info/de/projekte/die-neue-pustertalbahn.\n", "placeIt" : "Fino sabato 13.12.2025: La linea ferroviaria della Val Pusteria nel tratto Fortezza - Brunico è INTERROTTA a causa di lavori. C’è un servizio autobus sostitutivo (B400). Il cambio dai treni della linea ferroviaria del Brennero agli autobus sostitutivi B400 della Val Pusteria avviene esclusivamente alla stazione di Bressanone e non più alla stazione di Fortezza. Sui bus non è ammesso il trasporto di bici. e informazioni sugli orari sotto: https://www.suedtirolmobil.info/it/il-mio-viaggio/avvisi. Ulteriori informazioni sul progetto e sui lavori in corso sotto: https://www.suedtirolmobil.info/it/progetti/la-nuova-linea-ferroviaria-val-pusteria.", "actualMail" : 1, "messageId" : 6190041, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 3, "messageGradDescDe" : "Sperre", "messageGradDescIt" : "traffico bloccato", "messageStreetId" : 142, "messageStreetWapDescDe" : "Eisenbahn", "messageStreetWapDescIt" : "Ferrovia", "messageStreetInternetDescDe" : "Eisenbahn", "messageStreetInternetDescIt" : "Ferrovia", "messageStreetNr" : "", "messageStreetHierarchie" : 910000, "messageTypeId" : 4, "messageTypeDescDe" : "Öffentliche Verkehrsmittel", "messageTypeDescIt" : "Trasporti pubblici", "X" : 11.6106134067084, "Y" : 46.7885015373286 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-04-02", "endDate" : "2025-06-15", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Am Brenner (km 523,450 - km 523,600) Fahrbahnverengung und abschnittsweise Verlegung der Fahrbahn wegen Bauarbeiten am Outlet Center Brenner.", "placeIt" : "Al Brennero (km 523,450 - km 523,600) restringimento di carreggiata e a tratti lo spostamento della carreggiata per lavori di costruzione all’Outlet Center Brennero.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27957061, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 521, "messageStreetWapDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetWapDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetInternetDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetInternetDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetNr" : "SS 12", "messageStreetHierarchie" : 300012, "messageTypeId" : 6, "messageTypeDescDe" : "Baustellen / Sperren", "messageTypeDescIt" : "Cantieri stradali / Chiusure", "X" : 11.5031649925788, "Y" : 47.0001146351743 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-09-30", "endDate" : "", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Zwischen dem Forellenhof und der Abzweigung Gummer (km 8,800) Einbahnregelung von 07:00 bis 18:00 Uhr wegen Arbeiten am Steinschlagschutzgitter (werktags).", "placeIt" : "Tra il \"Forellenhof\" e l`incrocio a San Valentino in Campo (km 8,800) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 18:00 per lavori alla rete paramassi (giorni feriali).", "actualMail" : 1, "messageId" : 28886061, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 4, "messageZoneDescDe" : "Salten-Schlern", "messageZoneDescIt" : "Salto-Sciliar", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 529, "messageStreetWapDescDe" : "Eggental", "messageStreetWapDescIt" : "Val d`Ega", "messageStreetInternetDescDe" : "Eggental", "messageStreetInternetDescIt" : "Val d`Ega", "messageStreetNr" : "SS 241", "messageStreetHierarchie" : 300241, "messageTypeId" : 6, "messageTypeDescDe" : "Baustellen / Sperren", "messageTypeDescIt" : "Cantieri stradali / Chiusure", "X" : 11.4555831531882, "Y" : 46.4466206755139 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2024-11-12", "endDate" : "2025-03-04", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Bei Afens (km 72,400 - km 72,700) Einbahnregelung wegen Steinschlagsicherungsarbeiten (auch am Wochenende).", "placeIt" : "Ad Avenes (km 72,400 - km 72,700) senso unico alternato per la mitigazione del pericolo da caduta massi (anche nel fine settimana).", "actualMail" : 1, "messageId" : 29013061, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 608, "messageStreetWapDescDe" : "Pfitschertal", "messageStreetWapDescIt" : "Val di Vizze", "messageStreetInternetDescDe" : "Pfitschertal", "messageStreetInternetDescIt" : "Val di Vizze", "messageStreetNr" : "LS/SP 508", "messageStreetHierarchie" : 500508, "messageTypeId" : 6, "messageTypeDescDe" : "Baustellen / Sperren", "messageTypeDescIt" : "Cantieri stradali / Chiusure", "X" : 11.5089099024513, "Y" : 46.9129195079563 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-07", "endDate" : "2025-01-10", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Bei Sterzing (km 508,450 - km 508,500) zeitweilige Sperre bis zu 10 Minuten von 08:00 bis 17:00 Uhr wegen den Abbruch des Gebäudes entlang der SS. 12. ", "placeIt" : "A Vipiteno (km 508,300 - km 508,450) chiusure temporanee fino a 10 minuti dalle ore 08:00 alle ore 17:00 per la demolizione dell'edificio accanto alla SS. 12.", "actualMail" : 1, "messageId" : 6059061, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 5, "messageZoneDescDe" : "Eisacktal-Wipptal", "messageZoneDescIt" : "Val d'Isarco", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 521, "messageStreetWapDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetWapDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetInternetDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetInternetDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetNr" : "SS 12", "messageStreetHierarchie" : 300012, "messageTypeId" : 6, "messageTypeDescDe" : "Baustellen / Sperren", "messageTypeDescIt" : "Cantieri stradali / Chiusure", "X" : 11.4362987429228, "Y" : 46.8915040859856 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-07", "endDate" : "2025-02-13", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Auf der Höhe der Abzweigung „Saltnerhof“ (km 3,260 - km 3,290) Einbahnregelung von 07:00 bis 18:00 Uhr wegen Arbeiten an einer Stützmauer (werktags).", "placeIt" : "All’altezza del bivio „Saltnerhof“ (km 3,260 - km 3,290) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 18:00 per lavori al muro di sostegno (giorni feriali).", "actualMail" : 1, "messageId" : 29118061, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 2, "messageZoneDescDe" : "Burggrafenamt", "messageZoneDescIt" : "Burgraviato", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 421, "messageStreetWapDescDe" : "Sinich - Verdins", "messageStreetWapDescIt" : "Sinigo - Verdines", "messageStreetInternetDescDe" : "Sinich - Verdins", "messageStreetInternetDescIt" : "Sinigo - Verdines", "messageStreetNr" : "LS/SP 8", "messageStreetHierarchie" : 500008, "messageTypeId" : 6, "messageTypeDescDe" : "Baustellen / Sperren", "messageTypeDescIt" : "Cantieri stradali / Chiusure", "X" : 11.1893940941287, "Y" : 46.6715162831429 }, { "json_featuretype" : "con coordinate", "publishDateTime" : "2024-12-30T09:58:00", "beginDate" : "2025-01-08", "endDate" : "2025-03-14", "descriptionDe" : "", "descriptionIt" : "", "tycodeValue" : "BEHIND", "tycodeDe" : "Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.", "tycodeIt" : "intralci viabilità in e fuori Alto Adige", "subTycodeValue" : "BAUSTELLE", "subTycodeDe" : "Baustelle", "subTycodeIt" : "cantiere", "placeDe" : "Bei Branzoll (km 426,300 - km 426,400) Einbahnregelung von 07:00 bis 17:00 Uhr wegen Konsolidierungsarbeiten.", "placeIt" : "A Bronzolo (km 426,300 - km 426,400) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 17:00 per lavori di consolidamento.", "actualMail" : 1, "messageId" : 27172061, "messageStatus" : 0, "messageZoneId" : 3, "messageZoneDescDe" : "Bozen-Unterland", "messageZoneDescIt" : "Bolzano-Bassa Atesina ", "messageGradId" : 4, "messageGradDescDe" : "Behinderung", "messageGradDescIt" : "rallentamenti", "messageStreetId" : 521, "messageStreetWapDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetWapDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetInternetDescDe" : "Brenner Staatsstraße", "messageStreetInternetDescIt" : "Statale del Brennero", "messageStreetNr" : "SS 12", "messageStreetHierarchie" : 300012, "messageTypeId" : 6, "messageTypeDescDe" : "Baustellen / Sperren", "messageTypeDescIt" : "Cantieri stradali / Chiusure", "X" : 11.3219414845014, "Y" : 46.4027573679233 }] \ No newline at end of file diff --git a/transformers/traffic-event-prov-bz/src/testdata/out.json b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/testdata/out.json new file mode 100644 index 0000000..9f50771 --- /dev/null +++ b/transformers/traffic-event-prov-bz/src/testdata/out.json @@ -0,0 +1 @@ +[{"uuid":"4a884653-de1e-5a61-8ea4-b6448b5f2f44","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"4a884653-de1e-5a61-8ea4-b6448b5f2f44","name":"28909011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile Val Venosta - Bolzano tra il Lido di Lagundo ed il sottopassaggio MEBO via Postgranz Merano (km 80,400 - km 83,000) è CHIUSO per lavori di scavo.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute Vinschgau - Bozen ist zwischen dem Algunder Schwimmbad und der Unterführung MEBO Postgranzstraße Meran (km 80,400 - km 83,000) wegen Grabungsarbeiten GESPERRT.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":28909011,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.1130364020504 46.6804402041906)","eventStart":1730678400000,"eventEnd":1745971200001},{"uuid":"65b58265-76f6-55f8-9d90-b0fb32d177be","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"65b58265-76f6-55f8-9d90-b0fb32d177be","name":"29013011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":608,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Pfitschertal","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Pfitschertal","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Val di Vizze","placeIt":"Ad Avenes (km 72,400 - km 72,700) senso unico alternato per la mitigazione del pericolo da caduta massi (anche nel fine settimana).","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Bei Afens (km 72,400 - km 72,700) Einbahnregelung wegen Steinschlagsicherungsarbeiten (auch am Wochenende).","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29013011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"LS/SP 508","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":500508,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Val di Vizze","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.5089099024513 46.9129195079563)","eventStart":1731369600000,"eventEnd":1741046400001},{"uuid":"e2857f07-c215-5c3b-b2da-3351473ab655","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"e2857f07-c215-5c3b-b2da-3351473ab655","name":"27483011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":87,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Gemeinde Lüsen","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Gemeinde Lüsen","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Comune di Luson","placeIt":"Dal ponte \"Schmiedbrücke\" fino al bivio strada Passo delle Erbe nella località Gunggan CHIUSURA INVERNALE.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Ab der Schmiedbrücke bis zur Abzweigung Würzjoch in der Örtlichkeit Gunggan WINTERSPEERE.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27483011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"SPERRE","messageStreetHierarchie":700212,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Comune di Luson","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.7855352507807 46.7214663577439)","eventStart":1732233600000,"eventEnd":1746057600001},{"uuid":"02ecbe83-96c6-586d-9165-e8c8e4c0df40","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"02ecbe83-96c6-586d-9165-e8c8e4c0df40","name":"28672011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":238,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Vinschgauer Staatsstraße","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Vinschgauer Staatsstraße","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Statale Val Venosta","placeIt":"Sulla Tel presso l’incrocio con la SP 4 Parcines (km 192,780) senso unico alternato dalle ore 18:30 alle ore 06:00 per motivi di risistemazione dell\u0027incrocio.","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Auf der Töll im Bereich der Kreuzung mit der LS 4 Partschins (km 192,780) Einbahnregelung von 18:30 bis 06:00 Uhr wegen Neugestaltung des Kreuzungsbereichs.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":28672011,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"SS 38","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300038,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Statale Val Venosta","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.0767808572031 46.6737425835558)","eventStart":1732492800000,"eventEnd":1758844800001},{"uuid":"56ed3ba6-dcd6-5a4e-a245-8da61e56c50f","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_attenzione | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Vorsicht","eventSeriesUuid":"56ed3ba6-dcd6-5a4e-a245-8da61e56c50f","name":"5728011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":643,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Österreich","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Österreich","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Austria","placeIt":"Su autostrade e superstrade in caso di coda o traffico rallentato tutti gli autoveicoli, moto, camion e autobus sono obbligati a formare un \"corridoio di salvataggio\".\nUlteriori informazioni: http://www.rettungsgasse.com/Content/_uploads/rettungsgasse/sputter/2011/November/10a94bfb-9f31-4a80-aad8-a862c3c4a447/RG-InfofolderAllgemein-IT.pdf","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Auf Autobahnen und Schnellstraßen müssen bei Stau oder stockendem Verkehr alle Pkw, Motorräder, Lkw und Busse eine Rettungsgasse bilden.\nNähere Infos unter: http://www.rettungsgasse.com/de/rettungsgasse/sputter/static/rettungsgasse","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5728011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":600000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Austria","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.508428263172 47.0049220355852)","eventStart":1321574400000},{"uuid":"a32a689b-8641-5945-ab65-cac778557c7c","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"a32a689b-8641-5945-ab65-cac778557c7c","name":"27261011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":608,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Pfitschertal","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Pfitschertal","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Val di Vizze","placeIt":"Da Sasso in poi (km 88,150 - km 92,320) CHIUSURA INVERNALE.\n\n","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Ab Stein (km 88,150 - km 92,320) WINTERSPERRE.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27261011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"LS/SP 508","subTycodeValue":"SPERRE","messageStreetHierarchie":500508,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Val di Vizze","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.6303266943652 46.9775716753476)","eventStart":1732492800000},{"uuid":"08b86e96-f06e-56f2-8f86-3bc459adec0b","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"08b86e96-f06e-56f2-8f86-3bc459adec0b","name":"29078011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Bolzano-Bassa Atesina ","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":3,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile Oltradige-Bassa Atesina da Vilpiano a Terlano (km 99,88 - km 103,35) è CHIUSO per lavori di manutenzione. La deviazione è segnalata.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute Überetsch-Unterland ist von Vilpian bis Terlan (km 99,88 - km 103,35) wegen Instandhaltungsarbeiten GESPERRT. Die Umleitung ist ausgeschilder.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29078011,"messageZoneDescDe":"Bozen-Unterland","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.2172967391827 46.5628378259846)","eventStart":1732665600000,"eventEnd":1745971200001},{"uuid":"4271edfb-4551-598e-a9ed-a7111ba6d60d","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_attenzione | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Vorsicht","eventSeriesUuid":"4271edfb-4551-598e-a9ed-a7111ba6d60d","name":"28965011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Sul percorso ciclabile Brennero - Salorno dal Brennero fino a Fortezza non viene effettuato servizio invernale.\n\n","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Auf der Radroute Brenner - Salurn vom Brenner bis Franzensfeste wird kein Winterdienst durchgeführt.\n\n","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":28965011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.6333560455935 46.7731216752163)","eventStart":1730246400000,"eventEnd":1745971200001},{"uuid":"bc9d6a84-6c95-534d-909a-22bd24a65981","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"bc9d6a84-6c95-534d-909a-22bd24a65981","name":"5734011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile Val Badia tra Longega e Piccolino è CHIUSO per danni causati dal maltempo.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute Gadertal ist zwischen Zwischenwasser und Pikolein wegen Unwetterschäden GESPERRT.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5734011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.8846954414398 46.7028798724385)","eventStart":1554422400000},{"uuid":"08b86e96-f06e-56f2-8f86-3bc459adec0b","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"08b86e96-f06e-56f2-8f86-3bc459adec0b","name":"29078012","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile Oltradige-Bassa Atesina da Vilpiano a Terlano (km 99,88 - km 103,35) è CHIUSO per lavori di manutenzione. La deviazione è segnalata.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute Überetsch-Unterland ist von Vilpian bis Terlan (km 99,88 - km 103,35) wegen Instandhaltungsarbeiten GESPERRT. Die Umleitung ist ausgeschilder.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29078012,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.2172967391827 46.5628378259846)","eventStart":1732665600000,"eventEnd":1745971200001},{"uuid":"0105315c-6780-535f-b484-f55cc0704b91","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_attenzione | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Vorsicht","eventSeriesUuid":"0105315c-6780-535f-b484-f55cc0704b91","name":"29068011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":522,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Pustertaler Staatsstraße","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Pustertaler Staatsstraße","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Statale Val Pusteria","placeIt":"Dal casello autostradale Bressanone/Varna fino a Sciaves in entrambe le direzioni (km 0,000 - km 2,030) DIVIETO DI TRANSITO per veicoli aventi altezza superiore a 2,40 m e di peso superiore a 3,5 tonnellate per motivi statici. Deviazione per la SS49 Novacella - Sciaves.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Von der Autobahnein- und Ausfahrt Brixen/Vahrn bis Schabs in beiden Richtungen (km 0,000 - km 2,030) DURCHFAHRTSVERBOT für Fahrzeuge mit einer Höhe über 2,40 m und über 3,5 Tonnen aus statischen Gründen. Umleitung über die SS 49 Neustift - Schabs.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29068011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"SS 49","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":300049,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Statale Val Pusteria","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.6446510204442 46.7659762690788)","eventStart":1734048000000},{"uuid":"4a126249-c870-5122-9063-a92d972cb66b","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"4a126249-c870-5122-9063-a92d972cb66b","name":"5739011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Bolzano-Bassa Atesina ","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":3,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile tra Campi al Lago e Monte è stato CHIUSO dopo una caduta di massi.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute zwischen Klughammer und Gmund wurde nach einem Steinschlag GESPERRT.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5739011,"messageZoneDescDe":"Bozen-Unterland","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.2727719704674 46.3706703880993)","eventStart":1686873600000},{"uuid":"96829982-2a79-5352-ab6c-eb0174dad5d0","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"96829982-2a79-5352-ab6c-eb0174dad5d0","name":"6059011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":521,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Brenner Staatsstraße","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Brenner Staatsstraße","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Statale del Brennero","placeIt":"A Vipiteno (km 508,300 - km 508,450) chiusure temporanee fino a 10 minuti dalle ore 08:00 alle ore 17:00 per la demolizione dell\u0027edificio accanto alla SS. 12.","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Bei Sterzing (km 508,450 - km 508,500) zeitweilige Sperre bis zu 10 Minuten von 08:00 bis 17:00 Uhr wegen den Abbruch des Gebäudes entlang der SS. 12. ","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":6059011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"SS 12","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300012,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Statale del Brennero","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.4362987429228 46.8915040859856)","eventStart":1736208000000,"eventEnd":1736467200001},{"uuid":"245bca6b-e431-5a81-b353-3d72d79ccc00","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_attenzione | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Vorsicht","eventSeriesUuid":"245bca6b-e431-5a81-b353-3d72d79ccc00","name":"5778011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Fuori Alto Adige","messageStreetId":44,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Graubünden","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Graubünden","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":7,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Cantone dei Grigioni","placeIt":"Percorribili liberamente: Passo del Forno e Passo Bernina. Innevato: Passo Flüela. CHIUSURA INVERNALE: Passo Umbrail e Forcola di Livigno.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Frei befahrbar: Ofenpass und Berninapass. Schneebedeckt: Flüelapass. WINTERSPERRE: Umbrailpass und Forcola di Livigno.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5778011,"messageZoneDescDe":"Ausserhalb Südtirol","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":600000,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Cantone dei Grigioni","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (10.4584669325239 46.6344932054184)","eventStart":1734825600000},{"uuid":"15d3d816-dedc-5c6b-a2e7-402dcf11e2f2","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_obbligo di catene | Berg und Passstraßen_Kettenpflicht","eventSeriesUuid":"15d3d816-dedc-5c6b-a2e7-402dcf11e2f2","name":"27227011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":137,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Höhere Berg- und Passstraßen:","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Höhere Berg- und Passstraßen:","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Strade di montagna alte e passi:","placeIt":"CHIUSURA INVERNALE: Passo dello Stelvio, Passo Rombo, Passo Pennes, Passo delle Erbe (raggiungibile solo dalla Val Badia) e Passo Stalle.","subTycodeDe":"Kettenpflicht","placeDe":"WINTERSPERRE: Stilfser Joch, Timmelsjoch, Penser Joch, Würzjoch (nur vom Gadertal aus erreichbar) und Staller Sattel.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27227011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"KETTENPFLICHT","messageStreetHierarchie":100200,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"obbligo di catene","messageStreetWapDescIt":"Strade di montagna alte e passi:","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.3748019961316 46.8705414116269)","eventStart":1734825600000},{"uuid":"d25d42ee-faf4-5c4d-9edf-adffdbaee29b","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"d25d42ee-faf4-5c4d-9edf-adffdbaee29b","name":"27677011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Venosta","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":1,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile Val Venosta - Bolzano tra Covelano e Ponte di legno (km 48,700 - km 50,450) è CHIUSO per lavori. ","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute Vinschgau - Bozen zwischen Göflan und Holzbrugg (km 48,700 - km 50,450) ist wegen Bauarbeiten GESPERRT.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27677011,"messageZoneDescDe":"Vinschgau","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (10.7684293581648 46.6211664063817)","eventStart":1705968000000},{"uuid":"8c21d419-39e2-5b0b-a557-e11d7d0a4dad","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"8c21d419-39e2-5b0b-a557-e11d7d0a4dad","name":"27979011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile Anterselva a Rasun di Sotto dalla zona turistica/campeggio fino all\u0027incrocio con la SP 44 Anterselva è CHIUSO a causa di lavori.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute Antholzertal ist in Niederrasen ab Tourismuszone/Camping bis zur Kreuzung mit der LS 44 Antholz wegen Arbeiten GESPERRT. ","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27979011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (12.0370807171136 46.7756308457397)","eventStart":1709856000000},{"uuid":"4cb4d46f-0ea9-5883-b3ef-630d5ef98372","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"4cb4d46f-0ea9-5883-b3ef-630d5ef98372","name":"29063011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":63,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Gemeinde Prags","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Gemeinde Prags","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Comune di Braies","placeIt":"La strada Ponticello - Prato Piazza è CHIUSA giornalemtnte dalle ore 10:00 alle ore 15:00. ","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Straße Brückele - Plätzwiese ist täglich von 10:00 bis 15:00 Uhr GESPERRT.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29063011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"SPERRE","messageStreetHierarchie":700216,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Comune di Braies","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (12.1479587847177 46.6767458413529)","eventStart":1735084800000,"eventEnd":1743379200001},{"uuid":"26c0aac5-481f-5657-a5c3-365d653e1d66","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Situazione attuale_chiusura temporanea | Aktuelle Lage_kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"26c0aac5-481f-5657-a5c3-365d653e1d66","name":"28970011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":136,"tycodeDe":"Aktuelle Lage","messageStreetWapDescDe":"Stadtgemeinde Bruneck","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Stadtgemeinde Bruneck","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Comune di Brunico","placeIt":"La via Bastioni dall\u0027intersezione con la via Riscone fino all\u0027intersezione con Piazza Cappuccini e\u0027 CHIUSA al traffico dalle ore 19:30 alle ore 08:30 per la festa di Capodanno. Piazza Cappuccini e via Galileo Galilei, nei pressi di Casa Michael Pacher, sono CHIUSE al traffico dalle ore 21:00 alle ore 04:00.\n","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Der Graben ist ist von Kreuzung mit der Reischacher Straße bis zur Kreuzung mit dem Kapuzinerplatz von 19:30 bis 08:30 Uhr wegen des Stadtsilvesters GESPERRT. Der Kapuzinerplatz und die Galileo-Galilei-Straße, im Bereich des Michael Pacher Hauses sind von 21:00 bis 04:00 Uhr GESPERRT.\n","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Situazione attuale","json_featuretype":"con coordinate","messageId":28970011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"SPERRE","messageStreetHierarchie":700102,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Comune di Brunico","tycodeValue":"AKTUELLES"},"wktGeometry":"POINT (11.9374406741184 46.7960355685613)","eventStart":1735603200000,"eventEnd":1735689600001},{"uuid":"55e3ce36-ef32-5e7d-9b99-8c3f42c8f62f","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"55e3ce36-ef32-5e7d-9b99-8c3f42c8f62f","name":"27957011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":521,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Brenner Staatsstraße","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Brenner Staatsstraße","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Statale del Brennero","placeIt":"Al Brennero (km 523,450 - km 523,600) restringimento di carreggiata e a tratti lo spostamento della carreggiata per lavori di costruzione all’Outlet Center Brennero.","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Am Brenner (km 523,450 - km 523,600) Fahrbahnverengung und abschnittsweise Verlegung der Fahrbahn wegen Bauarbeiten am Outlet Center Brenner.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27957011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"SS 12","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300012,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Statale del Brennero","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.5031649925788 47.0001146351743)","eventStart":1712016000000,"eventEnd":1749945600001},{"uuid":"9bd953a8-c411-545e-94a2-bf72633e1c86","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Situazione attuale_chiusura temporanea | Aktuelle Lage_kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"9bd953a8-c411-545e-94a2-bf72633e1c86","name":"27478011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":69,"tycodeDe":"Aktuelle Lage","messageStreetWapDescDe":"Gemeinde Lana","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Gemeinde Lana","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Comune di Lana","placeIt":"La via Lorenzer, la via Franz Höfler e la via Johann Kravogl sono CHIUSE dalle ore 06:00 alle ore 16:00 per la fiera annuale.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Lorenzerweg, die F.-Höfler-Straße, und die Johann-Kravogl-Straße sind von 06:00 bis 16:00 Uhr wegen des Jahresmarkt GESPERRT.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Situazione attuale","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27478011,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"SPERRE","messageStreetHierarchie":700212,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Comune di Lana","tycodeValue":"AKTUELLES"},"wktGeometry":"POINT (11.1484107569889 46.6168464583589)","eventStart":1736208000000,"eventEnd":1736208000001},{"uuid":"1dbf9c85-7cad-5ee8-bf87-954320d7fdb3","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_attenzione | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Vorsicht","eventSeriesUuid":"1dbf9c85-7cad-5ee8-bf87-954320d7fdb3","name":"27262011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Sul percorso ciclabile Brennero - Salorno a Varna (km 48,800 - km 49,600) possibile limitazione dell\u0027agibilità\u0027 a causa di lavori.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Auf der Radroute Brenner - Salurn in Vahrn (km 48,800 - km 49,600) mögliche Einschränkung der Benutzbarkeit wegen Arbeiten.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27262011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.6366052890527 46.7661620386299)","eventStart":1715040000000,"eventEnd":1735603200001},{"uuid":"34b5671a-a47a-5786-95ba-1e13b202fc21","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"34b5671a-a47a-5786-95ba-1e13b202fc21","name":"29118011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":421,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Sinich - Verdins","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Sinich - Verdins","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Sinigo - Verdines","placeIt":"All’altezza del bivio „Saltnerhof“ (km 3,260 - km 3,290) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 18:00 per lavori al muro di sostegno (giorni feriali).","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Auf der Höhe der Abzweigung „Saltnerhof“ (km 3,260 - km 3,290) Einbahnregelung von 07:00 bis 18:00 Uhr wegen Arbeiten an einer Stützmauer (werktags).","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29118011,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"LS/SP 8","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":500008,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Sinigo - Verdines","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.1893940941287 46.6715162831429)","eventStart":1736208000000,"eventEnd":1739404800001},{"uuid":"44b75ec1-0eb0-5e45-8a92-f31a1c33f5e7","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"44b75ec1-0eb0-5e45-8a92-f31a1c33f5e7","name":"27885011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile della Val Pusteria a Monguelfo (km 51,600 - km 52,300) è CHIUSO per lavori. Deviazione attraverso la strada principale.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute Pustertal ist bei Welsberg (km 51,600 - km 52,300) wegen Bauarbeiten GESPERRT. Umleitung über die Hauptstraße.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27885011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (12.093535307453 46.7595284867541)","eventStart":1722988800000},{"uuid":"a48c4b24-08c6-56e0-aeaf-1bc1fd1447ed","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_attenzione | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Vorsicht","eventSeriesUuid":"a48c4b24-08c6-56e0-aeaf-1bc1fd1447ed","name":"28727011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Sul percorso ciclabile Brennero - Salorno nei pressi del casello autostradale Bressanone Nord (km 49,300 - km 49,600) possibile limitazione dell\u0027agibilità\u0027 a causa di lavori.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Auf der Radroute Brenner - Salurn in der Nähe der Autobahnmautstelle Brixen Nord (km 49,300 - km 49,600) Einschränkung der Benutzbarkeit wegen Arbeiten.\n\n","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":28727011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.6366052890527 46.7661620386299)","eventStart":1724716800000,"eventEnd":1798675200001},{"uuid":"41211d68-62c0-5bb1-abe1-9e467835db1b","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Speciale_Name of the secondary category on italian was not found | Sonder_Name of the secondary category on german was not found","eventSeriesUuid":"41211d68-62c0-5bb1-abe1-9e467835db1b","name":"6190011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":142,"tycodeDe":"Sonder","messageStreetWapDescDe":"Eisenbahn","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Eisenbahn","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Ferrovia","placeIt":"Fino sabato 13.12.2025: La linea ferroviaria della Val Pusteria nel tratto Fortezza - Brunico è INTERROTTA a causa di lavori. C’è un servizio autobus sostitutivo (B400). Il cambio dai treni della linea ferroviaria del Brennero agli autobus sostitutivi B400 della Val Pusteria avviene esclusivamente alla stazione di Bressanone e non più alla stazione di Fortezza. Sui bus non è ammesso il trasporto di bici. e informazioni sugli orari sotto: https://www.suedtirolmobil.info/it/il-mio-viaggio/avvisi. Ulteriori informazioni sul progetto e sui lavori in corso sotto: https://www.suedtirolmobil.info/it/progetti/la-nuova-linea-ferroviaria-val-pusteria.","subTycodeDe":"Name of the secondary category on german was not found","placeDe":"Bis Samstag, 13.12.2025: Die Pustertaler Bahnlinie ist im Abschnitt Franzensfeste - Bruneck wegen Arbeiten UNTERBROCHEN. Es gibt einen Schienenersatzverkehr mit Bussen (B400). Der Umstieg von der Brennerbahn auf den Ersatzverkehr B400 ins Pustertal erfolgt ausschließlich am Bahnhof Brixen und nicht mehr am Bahnhof Franzensfeste. Fahrräder sind in den Bussen NICHT erlaubt. Aktuelle Meldungen und Informationen über Fahrpläne unter: https://www.suedtirolmobil.info/de/meine-fahrt/aktuelle-meldungen. Weitere Informationen zum gesamten Projekt und zu den Bauarbeiten unter: https://www.suedtirolmobil.info/de/projekte/die-neue-pustertalbahn.\n","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Speciale","json_featuretype":"con coordinate","messageId":6190011,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL","messageStreetHierarchie":910000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"Name of the secondary category on italian was not found","messageStreetWapDescIt":"Ferrovia","tycodeValue":"SONDER"},"wktGeometry":"POINT (11.6106134067084 46.7885015373286)","eventStart":1726704000000,"eventEnd":1765584000001},{"uuid":"a44c9e16-5a59-5ffc-8d76-ec3c5e5cee6c","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Situazione attuale_manifestazione | Aktuelle Lage_Veranstaltung","eventSeriesUuid":"a44c9e16-5a59-5ffc-8d76-ec3c5e5cee6c","name":"29121011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":546,"tycodeDe":"Aktuelle Lage","messageStreetWapDescDe":"Kreuzbergpass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Kreuzbergpass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Passo Monte Croce Comelico","placeIt":"Per la \"maratona sciistica 3 cime\" si verificano chiusure temporanee: sabato 11.01.2023 sulla SS 52 a San Candido (km 124,200 - km 124,500) dalle ore 09:00 alle ore 11:30. Il traffico può essere deviato attraverso la SS 48 bis e l’incrocio a Carbonin.\n\n","subTycodeDe":"Veranstaltung","placeDe":"Wegen des \"3 Zinnen Skimarathons\" kommt es auf folgenden Straßen zu zeitweiligen Sperren: Am Samstag, 11.01.2023 auf der SS 52 Innichen (km 124,200 - km 124,500) von 09:00 bis 11:30 Uhr. Der Verkehr kann über die SS 48 bis und die Kreuzung bei Schluderbach umgeleitet werden.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Situazione attuale","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29121011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"SS 52 ","subTycodeValue":"VERANSTALTUNG","messageStreetHierarchie":400111,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"manifestazione","messageStreetWapDescIt":"Passo Monte Croce Comelico","tycodeValue":"AKTUELLES"},"wktGeometry":"POINT (12.2860388099361 46.7264553109701)","eventStart":1736294400000,"eventEnd":1736553600001},{"uuid":"f7336207-cd88-5170-8019-e9496ee6a6d4","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_attenzione | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Vorsicht","eventSeriesUuid":"f7336207-cd88-5170-8019-e9496ee6a6d4","name":"27896011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Sul percorso ciclabile Val Pusteria dal sottopassaggio ferroviario presso la Via Öden nel Comune di Dobbiaco fino all’incrocio zona industriale nel Comune di San Candido (km 65,500 - km 67,600) restrizione della carreggiata per lavori di scavo.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Auf der Radroute Pustertal ab der Bahnunterführung Öden in der Gemeinde Toblach bis zur Kreuzung Industriezone der Gemeinde Innichen (km 65,500 - km 67,600) Einschränkung der Radwegfahrbahn wegen Grabungsarbeiten.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27896011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (12.238382945358 46.7224872540376)","eventStart":1727136000000,"eventEnd":1735603200001},{"uuid":"cafde0db-0959-5969-b453-60f0fff08016","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"cafde0db-0959-5969-b453-60f0fff08016","name":"28886011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Salto-Sciliar","messageStreetId":529,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Eggental","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Eggental","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":4,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Val d`Ega","placeIt":"Tra il \"Forellenhof\" e l`incrocio a San Valentino in Campo (km 8,800) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 18:00 per lavori alla rete paramassi (giorni feriali).","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Zwischen dem Forellenhof und der Abzweigung Gummer (km 8,800) Einbahnregelung von 07:00 bis 18:00 Uhr wegen Arbeiten am Steinschlagschutzgitter (werktags).","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":28886011,"messageZoneDescDe":"Salten-Schlern","messageStreetNr":"SS 241","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300241,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Val d`Ega","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.4555831531882 46.4466206755139)","eventStart":1727654400000},{"uuid":"708db64a-6574-5b60-a759-b5fad8aef8f4","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"708db64a-6574-5b60-a759-b5fad8aef8f4","name":"27172011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Bolzano-Bassa Atesina ","messageStreetId":521,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Brenner Staatsstraße","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Brenner Staatsstraße","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":3,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Statale del Brennero","placeIt":"A Bronzolo (km 426,300 - km 426,400) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 17:00 per lavori di consolidamento.","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Bei Branzoll (km 426,300 - km 426,400) Einbahnregelung von 07:00 bis 17:00 Uhr wegen Konsolidierungsarbeiten.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27172011,"messageZoneDescDe":"Bozen-Unterland","messageStreetNr":"SS 12","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300012,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Statale del Brennero","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.3219414845014 46.4027573679233)","eventStart":1736294400000,"eventEnd":1741910400001},{"uuid":"55b8d64b-7cc5-5c1f-b956-b27a0381cadc","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Situazione attuale_manifestazione | Aktuelle Lage_Veranstaltung","eventSeriesUuid":"55b8d64b-7cc5-5c1f-b956-b27a0381cadc","name":"29119011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":547,"tycodeDe":"Aktuelle Lage","messageStreetWapDescDe":"Alemagna","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Alemagna","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Alemagna","placeIt":"Per la \"maratona sciistica 3 cime\" si verificano chiusure temporanee: domenica 12.01.2023 sulla SS 51 Alemagna tra Cimabanche e Carbonin (km 120,000 - km 121,000) dalle ore 09:30 alle ore 13:00. Il traffico può essere deviato attraverso la SS 48 bis e l’incrocio a Carbonin.","subTycodeDe":"Veranstaltung","placeDe":"Wegen des \"3 Zinnen Skimarathons\" kommt es auf folgenden Straßen zu zeitweiligen Sperren: Am Sonntag, 12.01.2023 auf der SS 51 Alemagna zwischen Im Gemärk und Schluderbach (km 120,000 - km 121,000) von 09:30 bis 13:00 Uhr. Der Verkehr kann über die SS 48 bis und die Kreuzung bei Schluderbach umgeleitet werden.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Situazione attuale","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29119011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"SS 51 ","subTycodeValue":"VERANSTALTUNG","messageStreetHierarchie":300051,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"manifestazione","messageStreetWapDescIt":"Alemagna","tycodeValue":"AKTUELLES"},"wktGeometry":"POINT (12.2033732140108 46.622096626479)","eventStart":1736294400000,"eventEnd":1736640000001},{"uuid":"0e0605cd-3b15-5289-aa9f-8b144ae28fd7","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"0e0605cd-3b15-5289-aa9f-8b144ae28fd7","name":"27209011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":75,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Gemeinde Mühlwald","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Gemeinde Mühlwald","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Comune di Selva dei Molini","placeIt":"La strada portante al bacino artificiale di Neves da \"Hainzgatter\" (dalla sbarra) a Lappago di Sopra in poi ha CHIUSURA INVERNALE.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Straße zum Stausee Neves hat ab \"Hainzgatter\" (ab der Schranke) in Oberlappach WINTERSPERRE.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27209011,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"SPERRE","messageStreetHierarchie":700213,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Comune di Selva dei Molini","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.7871847152424 46.9409738841203)","eventStart":1730419200000},{"uuid":"5a303b86-241e-56f1-8a4c-599806f1e1cf","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_chiusura temporanea | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._kurzfristige oder zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"5a303b86-241e-56f1-8a4c-599806f1e1cf","name":"27308011","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":633,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Radwegenetz","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Radwegenetz","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Rete piste ciclabili","placeIt":"Il percorso ciclabile Val Venosta - Bolzano a Cermes (via Trojen) e’ CHIUSO per lavori di scavo. La deviazione (km 34,700) avviene attraverso SS.238 Strada Palade.","subTycodeDe":"kurzfristige oder zeitweilige Sperre","placeDe":"Die Radroute Vinschgau - Bozen ist in Tscherms (Trojenweg) GESPERRT wegen Grabungsarbeiten. Die Umleitung (km 34,700) erfolgt über die SS.238 Gampenstraße.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27308011,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"RADWEG_SPERRE","messageStreetHierarchie":999000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Rete piste ciclabili","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.1492503849484 46.6364050415726)","eventStart":1730678400000,"eventEnd":1744934400001},{"uuid":"68646fd4-50e1-5d4f-8026-9bf750423d16","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"68646fd4-50e1-5d4f-8026-9bf750423d16","name":"5876021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":583,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Furkelpass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Furkelpass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Furcia","placeIt":"Da S. Vigilio fino al passo (km 11,810 - km 19,900) divieto di transito per veicoli di lunghezza superiore a 12 m. ","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Von St. Vigil bis zur Passhöhe (km 11,810 - km 19,900) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 12 m. ","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5876021,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"LS/SP 43","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400106,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Furcia","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.9692347818112 46.72318843148)","eventStart":1317859200000},{"uuid":"19c00a8c-57d0-5c2d-9759-b049ef4286f8","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"19c00a8c-57d0-5c2d-9759-b049ef4286f8","name":"5878021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Fuori Alto Adige","messageStreetId":542,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Lavazéjoch","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Lavazéjoch","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":7,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Lavazé","placeIt":"Tra il passo e Cavalese divieto di transito per autoarticolati e per autotreni.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Zwischen dem Pass und Cavalese Fahrverbot für Sattelschlepper und für Lkw mit Anhänger.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5878021,"messageZoneDescDe":"Ausserhalb Südtirol","messageStreetNr":"SS 620 ","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400112,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Lavazé","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.4926715878756 46.3545566586693)","eventStart":1318809600000},{"uuid":"72c84c32-da2c-5b54-998c-36a48e98136e","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"72c84c32-da2c-5b54-998c-36a48e98136e","name":"5879021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Salto-Sciliar","messageStreetId":564,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Nigerpass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Nigerpass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":4,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Nigra","placeIt":"Tra S. Cipriano ed il Passo Costalunga (km 15,000 - km 29,660) divieto di transito per veicoli di lunghezza superiore a 12 m, autobus esclusi.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Zwischen St. Zyprian und dem Karerpass (km 15,000 - km 29,660) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 12 m, ausgenommen Busse.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5879021,"messageZoneDescDe":"Salten-Schlern","messageStreetNr":"LS/SP 65","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400114,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Nigra","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.5853463942802 46.4549372700545)","eventStart":1318809600000},{"uuid":"8cea8562-d63e-5c90-b420-4d64dc8848f3","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"8cea8562-d63e-5c90-b420-4d64dc8848f3","name":"5727021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Fuori Alto Adige","messageStreetId":38,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Falzaregopass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Falzaregopass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":7,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Falzarego","placeIt":"Tra Cernadoi ed il passo (sul versante bellunese) divieto di transito solo per autoarticolati di altezza superiore a 3,20 m e di lunghezza superiore a 13 m.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Zwischen Cernadoi und dem Pass (auf Belluneser Seite) Fahrverbot nur für Sattelschlepper mit einer Höhe über 3,20 m und einer Länge über 13 m.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5727021,"messageZoneDescDe":"Ausserhalb Südtirol","messageStreetNr":"SS 48 ","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400106,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Falzarego","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (12.0093000202045 46.518838653106)","eventStart":1320624000000},{"uuid":"c1528fd0-b632-53dd-9780-e332874406d5","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_percorribile liberamente | Berg und Passstraßen_frei befahrbar","eventSeriesUuid":"c1528fd0-b632-53dd-9780-e332874406d5","name":"5873021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Fuori Alto Adige","messageStreetId":546,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Kreuzbergpass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Kreuzbergpass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":7,"messageGradDescDe":"Frei befahrbar","messageStreetInternetDescIt":"Passo Monte Croce Comelico","placeIt":"Nessuna limitazione.","subTycodeDe":"frei befahrbar","placeDe":"Keine Beschränkungen.","messageGradId":5,"messageGradDescIt":"Percorribile liberamente","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5873021,"messageZoneDescDe":"Ausserhalb Südtirol","messageStreetNr":"SS 52 ","subTycodeValue":"FREI BEFAHRBAR","messageStreetHierarchie":400111,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"percorribile liberamente","messageStreetWapDescIt":"Passo Monte Croce Comelico","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (12.4202814379323 46.6558438880449)","eventStart":1408406400000},{"uuid":"63597783-c5ef-5549-a041-921bcb43a9cc","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"63597783-c5ef-5549-a041-921bcb43a9cc","name":"5732021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Salto-Sciliar","messageStreetId":574,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Sellajoch","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Sellajoch","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":4,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Sella","placeIt":"Tra Plan ed il passo (km 22,370 - km 30,950) divieto di transito per tutti i veicoli con rimorchio. Tra il bivio Miramonti ed il rifugio Passo Sella all’altezza di Pela de Mesdì (km 27,378 - km 27,405) divieto di transito per veicoli con un peso superiore a 33 t.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Zwischen Plan und dem Pass (km 22,370 - km 30,950) Fahrverbot für alle Fahrzeuge mit Anhänger. Zwischen der Kreuzung Miramonti und dem Sellajoch Haus auf der Höhe von Pela de Mesdì (km 27,378 - km 27,405) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einem Gewicht über 33 t.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5732021,"messageZoneDescDe":"Salten-Schlern","messageStreetNr":"SS 242","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400119,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Sella","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.7662015866732 46.5142888553402)","eventStart":1457654400000},{"uuid":"c241fff1-0b3c-5a58-8d30-50213cfeffd8","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_percorribile liberamente | Berg und Passstraßen_frei befahrbar","eventSeriesUuid":"c241fff1-0b3c-5a58-8d30-50213cfeffd8","name":"5737021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":572,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Gampenpass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Gampenpass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Frei befahrbar","messageStreetInternetDescIt":"Passo Palade","placeIt":"Nessuna limitazione.","subTycodeDe":"frei befahrbar","placeDe":"Keine Beschränkungen.","messageGradId":5,"messageGradDescIt":"Percorribile liberamente","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5737021,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"SS 238","subTycodeValue":"FREI BEFAHRBAR","messageStreetHierarchie":400107,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"percorribile liberamente","messageStreetWapDescIt":"Passo Palade","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.112040257035 46.530595223402)","eventStart":1573948800000},{"uuid":"41776c76-ab33-5847-b222-3858c572b7ec","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_percorribile liberamente | Berg und Passstraßen_frei befahrbar","eventSeriesUuid":"41776c76-ab33-5847-b222-3858c572b7ec","name":"5736021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":577,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Campolongopass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Campolongopass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Frei befahrbar","messageStreetInternetDescIt":"Passo Campolongo","placeIt":"Nessuna limitazione.","subTycodeDe":"frei befahrbar","placeDe":"Keine Beschränkungen.","messageGradId":5,"messageGradDescIt":"Percorribile liberamente","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5736021,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"SS 244","subTycodeValue":"FREI BEFAHRBAR","messageStreetHierarchie":400103,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"percorribile liberamente","messageStreetWapDescIt":"Passo Campolongo","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.8758329619309 46.5240390716189)","eventStart":1626393600000},{"uuid":"ea8cf5f3-1b88-5cc5-9039-d60d80e69593","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_percorribile liberamente | Berg und Passstraßen_frei befahrbar","eventSeriesUuid":"ea8cf5f3-1b88-5cc5-9039-d60d80e69593","name":"6095021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Salto-Sciliar","messageStreetId":32,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Karerpass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Karerpass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":4,"messageGradDescDe":"Frei befahrbar","messageStreetInternetDescIt":"Passo Costalunga","placeIt":"Nessuna limitazione.","subTycodeDe":"frei befahrbar","placeDe":"Keine Beschränkungen.","messageGradId":5,"messageGradDescIt":"Percorribile liberamente","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":6095021,"messageZoneDescDe":"Salten-Schlern","messageStreetNr":"SS 241 ","subTycodeValue":"FREI BEFAHRBAR","messageStreetHierarchie":400111,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"percorribile liberamente","messageStreetWapDescIt":"Passo Costalunga","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.605037091796 46.4069065442533)","eventStart":1690416000000},{"uuid":"61abfb2c-8e69-5405-9012-22232d0b11d8","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_chiusura temporanea | Berg und Passstraßen_zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"61abfb2c-8e69-5405-9012-22232d0b11d8","name":"5881021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":570,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Staller Sattel","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Staller Sattel","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Passo Stalle","placeIt":"Dal bivio per Tre Fontane in poi (km 137,500 - km 124,300) CHIUSURA INVERNALE.","subTycodeDe":"zeitweilige Sperre","placeDe":"Ab dem Antholzer See (km 17,400) WINTERSPERRE.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5881021,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"LS/SP 44","subTycodeValue":"SPERRE","messageStreetHierarchie":400119,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Passo Stalle","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (12.1640106779978 46.8826446209814)","eventStart":1698969600000},{"uuid":"07adc7b4-734f-506a-bc56-f18f6476639b","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"07adc7b4-734f-506a-bc56-f18f6476639b","name":"5731021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":563,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Grödner Joch","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Grödner Joch","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Gardena","placeIt":"Tra il bivio Miramonti e Corvara (km 0,000 - km 14,520) divieto di transito per tutti i veicoli con rimorchio. Nei pressi di Murfrëit (km 2,000 - km 4,470) divieto di trasporto di liquidi inquinanti.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Zwischen der Kreuzung Miramonti und Corvara (km 0,000 - km 14,520) Fahrverbot für alle Fahrzeuge mit Anhänger. Bei Murfrëit (km 2,000 - km 4,470) Verbot für Transporte von verunreinigenden Flüssigkeiten.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5731021,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"SS 243","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400107,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Gardena","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.8106992170877 46.5512375623843)","eventStart":1703376000000},{"uuid":"bdedfb68-2b52-59f4-a2d6-ccc60c2ed2f0","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_percorribile liberamente | Berg und Passstraßen_frei befahrbar","eventSeriesUuid":"bdedfb68-2b52-59f4-a2d6-ccc60c2ed2f0","name":"5875021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":553,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Valparolapass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Valparolapass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Frei befahrbar","messageStreetInternetDescIt":"Passo Valparola","placeIt":"Nessuna limitazione.","subTycodeDe":"frei befahrbar","placeDe":"Keine Beschränkungen.","messageGradId":5,"messageGradDescIt":"Percorribile liberamente","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5875021,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"LS/SP 37","subTycodeValue":"FREI BEFAHRBAR","messageStreetHierarchie":400122,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"percorribile liberamente","messageStreetWapDescIt":"Passo Valparola","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.9620611263502 46.557846313635)","eventStart":1711497600000},{"uuid":"a46fdf62-b93a-5762-8fdd-1de32182691b","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"a46fdf62-b93a-5762-8fdd-1de32182691b","name":"5872021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Fuori Alto Adige","messageStreetId":24,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Pordoijoch","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Pordoijoch","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":7,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Pordoi","placeIt":"Tra il passo Pordoi ed Arabba (km 76,280 - km 84,900) divieto di transito per veicoli di lunghezza superiore a 12 m, ogni anno dal 15.11. al 30.04.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Zwischen dem Pordoijoch und Arabba (km 76,280 - km 84,900) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 12 m, jährlich vom 15.11. bis zum 30.04.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5872021,"messageZoneDescDe":"Ausserhalb Südtirol","messageStreetNr":"SS 48 ","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400116,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Pordoi","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.8122993785894 46.4875225778623)","eventStart":1711584000000},{"uuid":"ee5d34ff-907a-53eb-b67f-7e05499d7630","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"ee5d34ff-907a-53eb-b67f-7e05499d7630","name":"5729021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":569,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Jaufenpass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Jaufenpass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Giovo","placeIt":"Da S. Leonardo i. P. (km 20,420) fino a Casateia (km 55,280) divieto di transito per autoarticolati e per tutti i veicoli con rimorchio di lunghezza superiore a 4,50 m.\n","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Von St. Leonhard i. P. (km 20,420) bis Gasteig (km 55,280) Fahrverbot für Sattelschlepper und für alle Fahrzeuge mit Anhänger über 4,50 m Länge.\n\n","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5729021,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"SS 44","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400110,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Giovo","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.3206199984407 46.839516141306)","eventStart":1715040000000},{"uuid":"43577a53-26de-5e85-a310-d5a01998fcc0","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_chiusura temporanea | Berg und Passstraßen_zeitweilige Sperre","eventSeriesUuid":"43577a53-26de-5e85-a310-d5a01998fcc0","name":"5871021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Fuori Alto Adige","messageStreetId":688,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Stilfserjoch","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Stilfserjoch","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":7,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Passo dello Stelvio","placeIt":"Dal bivio per Tre Fontane (km 137,500) CHIUSURA INVERNALE.","subTycodeDe":"zeitweilige Sperre","placeDe":"Ab der Abzweigung Drei Brunnen (km 137,500) WINTERSPERRE.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5871021,"messageZoneDescDe":"Ausserhalb Südtirol","messageStreetNr":"SS38","subTycodeValue":"SPERRE","messageStreetHierarchie":300038,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura temporanea","messageStreetWapDescIt":"Passo dello Stelvio","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (10.4527657754203 46.528784683103)","eventStart":1731888000000},{"uuid":"e6aaf9ed-5c1d-5eae-8d05-c2a5706cf654","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_attenzione | Berg und Passstraßen_Vorsicht","eventSeriesUuid":"e6aaf9ed-5c1d-5eae-8d05-c2a5706cf654","name":"5730021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Bolzano-Bassa Atesina ","messageStreetId":578,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Mendelpass","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Mendelpass","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":3,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Passo Mendola","placeIt":"Ab der Kreuzung Planitzing bis zum Pass (km 233,465 - km 220,450) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 9 m und einem Gewicht über 12 t.","subTycodeDe":"Vorsicht","placeDe":"Ab der Kreuzung Planitzing bis zum Pass (km 233,465 - km 220,450) Fahrverbot für Fahrzeuge mit einer Länge über 9 m und einem Gewicht über 12 t.\n","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5730021,"messageZoneDescDe":"Bozen-Unterland","messageStreetNr":"SS 42","subTycodeValue":"VORSICHT","messageStreetHierarchie":400113,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"attenzione","messageStreetWapDescIt":"Passo Mendola","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.236768561423 46.4269738889305)","eventStart":1466985600000},{"uuid":"7832d337-d59c-5d12-ab4f-c5a5c5c5c2db","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_chiusura invernale | Berg und Passstraßen_Wintersperre","eventSeriesUuid":"7832d337-d59c-5d12-ab4f-c5a5c5c5c2db","name":"5877021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val Pusteria","messageStreetId":576,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Würzjoch","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Würzjoch","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":6,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Passo Erbe","placeIt":"Tra Eores (poco dopo il bivio con la SP 163 parcheggio gratuito) e il Passo delle Erbe (km 20,700 - km 29,150) CHIUSURA INVERNALE. Da San Martino in Badia fino al Passo delle Erbe la strada è aperta al traffico, divieto di transito per gli autobus con lunghezza superiore a 12 m. Sulle strada di collegamento della SP 29 Plancios e la SP 163 San Pietro/Funes (SP 29/SP 163) CHIUSURA NOTTURNA dalle ore 18.00 alle ore 08:00.","subTycodeDe":"Wintersperre","placeDe":"Zwischen Afers (kurz nach dem Kreuzungsbereich mit der LS 163 beim kostenlosen Parkplatz) und dem Würzjoch (km 20,700 - km 29,150) WINTERSPEERE. Von St. Martin in Thurn/Gadertal bis zum Würzjoch ist die Straße geöffnet, Fahrverbot für Busse über 12 m Länge. Auf den Verbindungsstraßen LS 29 Palmschoß (km 19,370 - km 20,700) und LS 163 St. Peter/Villnöß (km 6,500 - km 8,700) NACHTSPERRE von 18:00 bis 08.00 Uhr. ","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5877021,"messageZoneDescDe":"Pustertal","messageStreetNr":"LS/SP 29","subTycodeValue":"WINTERSPERRE","messageStreetHierarchie":400123,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura invernale","messageStreetWapDescIt":"Passo Erbe","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.8140844502425 46.6750659467592)","eventStart":1732233600000},{"uuid":"15d3d816-dedc-5c6b-a2e7-402dcf11e2f2","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_obbligo di catene | Berg und Passstraßen_Kettenpflicht","eventSeriesUuid":"15d3d816-dedc-5c6b-a2e7-402dcf11e2f2","name":"27227021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":137,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Höhere Berg- und Passstraßen:","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Höhere Berg- und Passstraßen:","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Strade di montagna alte e passi:","placeIt":"CHIUSURA INVERNALE: Passo dello Stelvio, Passo Rombo, Passo Pennes, Passo delle Erbe (raggiungibile solo dalla Val Badia) e Passo Stalle.","subTycodeDe":"Kettenpflicht","placeDe":"WINTERSPERRE: Stilfser Joch, Timmelsjoch, Penser Joch, Würzjoch (nur vom Gadertal aus erreichbar) und Staller Sattel.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27227021,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"KETTENPFLICHT","messageStreetHierarchie":100200,"messageStatus":1,"subTycodeIt":"obbligo di catene","messageStreetWapDescIt":"Strade di montagna alte e passi:","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.3748019961316 46.8705414116269)","eventStart":1734825600000},{"uuid":"20500bb3-6c0a-5a0d-8d6c-0728319601f2","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_chiusura invernale | Berg und Passstraßen_Wintersperre","eventSeriesUuid":"20500bb3-6c0a-5a0d-8d6c-0728319601f2","name":"6098021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":565,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Timmelsjoch","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Timmelsjoch","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Passo Rombo","placeIt":"Dal \"ponte Rombo\" in poi (km 18,500) CHIUSURA INVERNALE.","subTycodeDe":"Wintersperre","placeDe":"Ab \"Timmels Brücke\" (km 18,500) WINTERSPERRE.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":6098021,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"SS 44","subTycodeValue":"WINTERSPERRE","messageStreetHierarchie":400120,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura invernale","messageStreetWapDescIt":"Passo Rombo","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.1272255638215 46.8899191249333)","eventStart":1731888000000},{"uuid":"c825f400-7416-5d96-a2bf-bc0c5b4647a8","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Passi e vie di montagna_chiusura invernale | Berg und Passstraßen_Wintersperre","eventSeriesUuid":"c825f400-7416-5d96-a2bf-bc0c5b4647a8","name":"5880021","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Salto-Sciliar","messageStreetId":599,"tycodeDe":"Berg und Passstraßen","messageStreetWapDescDe":"Penser Joch","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Penser Joch","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":4,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Passo Pennes","placeIt":"Tra Pennes e Dosso (km 42,000 - km 56,400) CHIUSURA INVERNALE.","subTycodeDe":"Wintersperre","placeDe":"Zwischen Pens und Egg (km 42,000 - km 56,400) WINTERSPERRE.","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Passi e vie di montagna","json_featuretype":"con coordinate","messageId":5880021,"messageZoneDescDe":"Salten-Schlern","messageStreetNr":"SS 508","subTycodeValue":"WINTERSPERRE","messageStreetHierarchie":400116,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"chiusura invernale","messageStreetWapDescIt":"Passo Pennes","tycodeValue":"PÄSSE"},"wktGeometry":"POINT (11.4480111774946 46.8179890145543)","eventStart":1734566400000},{"uuid":"41211d68-62c0-5bb1-abe1-9e467835db1b","origin":"PROVINCE_BZ","category":"Speciale_Name of the secondary category on italian was not found | Sonder_Name of the secondary category on german was not found","eventSeriesUuid":"41211d68-62c0-5bb1-abe1-9e467835db1b","name":"6190041","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":142,"tycodeDe":"Sonder","messageStreetWapDescDe":"Eisenbahn","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Eisenbahn","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Sperre","messageStreetInternetDescIt":"Ferrovia","placeIt":"Fino sabato 13.12.2025: La linea ferroviaria della Val Pusteria nel tratto Fortezza - Brunico è INTERROTTA a causa di lavori. C’è un servizio autobus sostitutivo (B400). Il cambio dai treni della linea ferroviaria del Brennero agli autobus sostitutivi B400 della Val Pusteria avviene esclusivamente alla stazione di Bressanone e non più alla stazione di Fortezza. Sui bus non è ammesso il trasporto di bici. e informazioni sugli orari sotto: https://www.suedtirolmobil.info/it/il-mio-viaggio/avvisi. Ulteriori informazioni sul progetto e sui lavori in corso sotto: https://www.suedtirolmobil.info/it/progetti/la-nuova-linea-ferroviaria-val-pusteria.","subTycodeDe":"Name of the secondary category on german was not found","placeDe":"Bis Samstag, 13.12.2025: Die Pustertaler Bahnlinie ist im Abschnitt Franzensfeste - Bruneck wegen Arbeiten UNTERBROCHEN. Es gibt einen Schienenersatzverkehr mit Bussen (B400). Der Umstieg von der Brennerbahn auf den Ersatzverkehr B400 ins Pustertal erfolgt ausschließlich am Bahnhof Brixen und nicht mehr am Bahnhof Franzensfeste. Fahrräder sind in den Bussen NICHT erlaubt. Aktuelle Meldungen und Informationen über Fahrpläne unter: https://www.suedtirolmobil.info/de/meine-fahrt/aktuelle-meldungen. Weitere Informationen zum gesamten Projekt und zu den Bauarbeiten unter: https://www.suedtirolmobil.info/de/projekte/die-neue-pustertalbahn.\n","messageGradId":3,"messageGradDescIt":"traffico bloccato","tycodeIt":"Speciale","json_featuretype":"con coordinate","messageId":6190041,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"","subTycodeValue":"ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL","messageStreetHierarchie":910000,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"Name of the secondary category on italian was not found","messageStreetWapDescIt":"Ferrovia","tycodeValue":"SONDER"},"wktGeometry":"POINT (11.6106134067084 46.7885015373286)","eventStart":1726704000000,"eventEnd":1765584000001},{"uuid":"55e3ce36-ef32-5e7d-9b99-8c3f42c8f62f","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"55e3ce36-ef32-5e7d-9b99-8c3f42c8f62f","name":"27957061","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":521,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Brenner Staatsstraße","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Brenner Staatsstraße","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Statale del Brennero","placeIt":"Al Brennero (km 523,450 - km 523,600) restringimento di carreggiata e a tratti lo spostamento della carreggiata per lavori di costruzione all’Outlet Center Brennero.","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Am Brenner (km 523,450 - km 523,600) Fahrbahnverengung und abschnittsweise Verlegung der Fahrbahn wegen Bauarbeiten am Outlet Center Brenner.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27957061,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"SS 12","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300012,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Statale del Brennero","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.5031649925788 47.0001146351743)","eventStart":1712016000000,"eventEnd":1749945600001},{"uuid":"cafde0db-0959-5969-b453-60f0fff08016","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"cafde0db-0959-5969-b453-60f0fff08016","name":"28886061","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Salto-Sciliar","messageStreetId":529,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Eggental","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Eggental","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":4,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Val d`Ega","placeIt":"Tra il \"Forellenhof\" e l`incrocio a San Valentino in Campo (km 8,800) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 18:00 per lavori alla rete paramassi (giorni feriali).","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Zwischen dem Forellenhof und der Abzweigung Gummer (km 8,800) Einbahnregelung von 07:00 bis 18:00 Uhr wegen Arbeiten am Steinschlagschutzgitter (werktags).","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":28886061,"messageZoneDescDe":"Salten-Schlern","messageStreetNr":"SS 241","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300241,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Val d`Ega","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.4555831531882 46.4466206755139)","eventStart":1727654400000},{"uuid":"65b58265-76f6-55f8-9d90-b0fb32d177be","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"65b58265-76f6-55f8-9d90-b0fb32d177be","name":"29013061","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":608,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Pfitschertal","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Pfitschertal","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Val di Vizze","placeIt":"Ad Avenes (km 72,400 - km 72,700) senso unico alternato per la mitigazione del pericolo da caduta massi (anche nel fine settimana).","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Bei Afens (km 72,400 - km 72,700) Einbahnregelung wegen Steinschlagsicherungsarbeiten (auch am Wochenende).","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29013061,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"LS/SP 508","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":500508,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Val di Vizze","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.5089099024513 46.9129195079563)","eventStart":1731369600000,"eventEnd":1741046400001},{"uuid":"96829982-2a79-5352-ab6c-eb0174dad5d0","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"96829982-2a79-5352-ab6c-eb0174dad5d0","name":"6059061","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Val d\u0027Isarco","messageStreetId":521,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Brenner Staatsstraße","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Brenner Staatsstraße","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":5,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Statale del Brennero","placeIt":"A Vipiteno (km 508,300 - km 508,450) chiusure temporanee fino a 10 minuti dalle ore 08:00 alle ore 17:00 per la demolizione dell\u0027edificio accanto alla SS. 12.","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Bei Sterzing (km 508,450 - km 508,500) zeitweilige Sperre bis zu 10 Minuten von 08:00 bis 17:00 Uhr wegen den Abbruch des Gebäudes entlang der SS. 12. ","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":6059061,"messageZoneDescDe":"Eisacktal-Wipptal","messageStreetNr":"SS 12","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300012,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Statale del Brennero","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.4362987429228 46.8915040859856)","eventStart":1736208000000,"eventEnd":1736467200001},{"uuid":"34b5671a-a47a-5786-95ba-1e13b202fc21","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"34b5671a-a47a-5786-95ba-1e13b202fc21","name":"29118061","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Burgraviato","messageStreetId":421,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Sinich - Verdins","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Sinich - Verdins","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":2,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Sinigo - Verdines","placeIt":"All’altezza del bivio „Saltnerhof“ (km 3,260 - km 3,290) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 18:00 per lavori al muro di sostegno (giorni feriali).","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Auf der Höhe der Abzweigung „Saltnerhof“ (km 3,260 - km 3,290) Einbahnregelung von 07:00 bis 18:00 Uhr wegen Arbeiten an einer Stützmauer (werktags).","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":29118061,"messageZoneDescDe":"Burggrafenamt","messageStreetNr":"LS/SP 8","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":500008,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Sinigo - Verdines","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.1893940941287 46.6715162831429)","eventStart":1736208000000,"eventEnd":1739404800001},{"uuid":"708db64a-6574-5b60-a759-b5fad8aef8f4","origin":"PROVINCE_BZ","category":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige_cantiere | Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt._Baustelle","eventSeriesUuid":"708db64a-6574-5b60-a759-b5fad8aef8f4","name":"27172061","description":" | ","metaData":{"messageZoneDescIt":"Bolzano-Bassa Atesina ","messageStreetId":521,"tycodeDe":"Verkehrsbehinderung für Zonen und aus. Südt.","messageStreetWapDescDe":"Brenner Staatsstraße","actualMail":1,"messageStreetInternetDescDe":"Brenner Staatsstraße","publisherDateTime":"2024-12-30T09:58:00","messageZoneId":3,"messageGradDescDe":"Behinderung","messageStreetInternetDescIt":"Statale del Brennero","placeIt":"A Bronzolo (km 426,300 - km 426,400) senso unico alternato dalle ore 07:00 alle ore 17:00 per lavori di consolidamento.","subTycodeDe":"Baustelle","placeDe":"Bei Branzoll (km 426,300 - km 426,400) Einbahnregelung von 07:00 bis 17:00 Uhr wegen Konsolidierungsarbeiten.","messageGradId":4,"messageGradDescIt":"rallentamenti","tycodeIt":"intralci viabilità in e fuori Alto Adige","json_featuretype":"con coordinate","messageId":27172061,"messageZoneDescDe":"Bozen-Unterland","messageStreetNr":"SS 12","subTycodeValue":"BAUSTELLE","messageStreetHierarchie":300012,"messageStatus":0,"subTycodeIt":"cantiere","messageStreetWapDescIt":"Statale del Brennero","tycodeValue":"BEHIND"},"wktGeometry":"POINT (11.3219414845014 46.4027573679233)","eventStart":1736294400000,"eventEnd":1741910400001}] \ No newline at end of file