-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
55.BelTh.txt
955 lines (913 loc) · 28.3 KB
/
55.BelTh.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
BelTh 1
καὶ C--------- καί
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
Ἀστυάγης N1M-NSM--- Ἀστυάγης
προσετέθη VCI-API3S- τίθημι προς
πρὸς P--------- πρός
τοὺς RA--APM--- ὁ
πατέρας N3--APM--- πατήρ
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
παρέλαβεν VBI-AAI3S- λαμβάνω παρα
Κῦρος N---NSM--- Κῦρος
ὁ RA--NSM--- ὁ
Πέρσης N1M-NSM--- Πέρσης
τὴν RA--ASF--- ὁ
βασιλείαν N1A-ASF--- βασιλεία
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
BelTh 2
καὶ C--------- καί
ἦν V9--IAI3S- εἰμί
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
συμβιωτὴς N1M-NSM--- συμβιωτής
τοῦ RA--GSM--- ὁ
βασιλέως N3V-GSM--- βασιλεύς
καὶ C--------- καί
ἔνδοξος A1B-NSM--- ἔνδοξος
ὑπὲρ P--------- ὑπέρ
πάντας A3--APM--- πᾶς
τοὺς RA--APM--- ὁ
φίλους A1--APM--- φίλος
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
BelTh 3
καὶ C--------- καί
ἦν V9--IAI3S- εἰμί
εἴδωλον N2N-NSN--- εἴδωλον
τοῖς RA--DPM--- ὁ
Βαβυλωνίοις N2--DPM--- Βαβυλωνίος
ᾧ RR--DSN--- ὅς
ὄνομα N3M-NSN--- ὄνομα
Βηλ N---NSM--- Βηλ
καὶ C--------- καί
ἐδαπανῶντο V3I-IPI3P- δαπανάω
εἰς P--------- εἰς
αὐτὸν RD--ASM--- αὐτός
ἑκάστης A1--GSF--- ἕκαστος
ἡμέρας N1A-GSF--- ἡμέρα
σεμιδάλεως N3I-GSF--- σεμίδαλις
ἀρτάβαι N1--NPF--- ἀρτάβη
δώδεκα M--------- δώδεκα
καὶ C--------- καί
πρόβατα N2N-NPN--- πρόβατον
τεσσαράκοντα M--------- τεσσαράκοντα
καὶ C--------- καί
οἴνου N2--GSM--- οἶνος
μετρηταὶ N1M-NPM--- μετρητής
ἕξ M--------- ἕξ
BelTh 4
καὶ C--------- καί
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
ἐσέβετο V1I-IMI3S- σέβω
αὐτὸν RD--ASM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
ἐπορεύετο V1I-IMI3S- πορεύομαι
καθ' P--------- κατά
ἑκάστην A1--ASF--- ἕκαστος
ἡμέραν N1A-ASF--- ἡμέρα
προσκυνεῖν V2--PAN--- κυνέω προς
αὐτῷ RD--DSM--- αὐτός
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
δὲ X--------- δέ
προσεκύνει V2I-IAI3S- κυνέω προς
τῷ RA--DSM--- ὁ
θεῷ N2--DSM--- θεός
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
BelTh 5
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
αὐτῷ RD--DSM--- αὐτός
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεύς N3V-NSM--- βασιλεύς
διὰ P--------- διά
τί RI--ASN--- τίς
οὐ D--------- οὐ
προσκυνεῖς V2--PAI2S- κυνέω προς
τῷ RA--DSM--- ὁ
Βηλ N---DSM--- Βηλ
ὁ RA--NSM--- ὁ
δὲ X--------- δέ
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
ὅτι C--------- ὅτι
οὐ D--------- οὐ
σέβομαι V1--PMI1S- σέβω
εἴδωλα N2N-APN--- εἴδωλον
χειροποίητα A1B-APN--- χειροποίητος
ἀλλὰ C--------- ἀλλά
τὸν RA--ASM--- ὁ
ζῶντα V3--PAPASM ζάω
θεὸν N2--ASM--- θεός
τὸν RA--ASM--- ὁ
κτίσαντα VA--AAPASM κτίζω
τὸν RA--ASM--- ὁ
οὐρανὸν N2--ASM--- οὐρανός
καὶ C--------- καί
τὴν RA--ASF--- ὁ
γῆν N1--ASF--- γῆ
καὶ C--------- καί
ἔχοντα V1--PAPASM ἔχω
πάσης A1S-GSF--- πᾶς
σαρκὸς N3K-GSF--- σάρξ
κυριείαν N1A-ASF--- κυριεία
BelTh 6
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
αὐτῷ RD--DSM--- αὐτός
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεύς N3V-NSM--- βασιλεύς
οὐ D--------- οὐ
δοκεῖ V2--PAI3S- δοκέω
σοι RP--DS---- σύ
Βηλ N---ASM--- Βηλ
εἶναι V9--PAN--- εἰμί
ζῶν V3--PAPNSM ζάω
θεός N2--NSM--- θεός
ἦ C--------- ἤ
οὐχ D--------- οὐ
ὁρᾷς V3--PAI2S- ὁράω
ὅσα A1--APN--- ὅσος
ἐσθίει V1--PAI3S- ἐσθίω
καὶ C--------- καί
πίνει V1--PAI3S- πίνω
καθ' P--------- κατά
ἑκάστην A1--ASF--- ἕκαστος
ἡμέραν N1A-ASF--- ἡμέρα
BelTh 7
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
γελάσας VA--AAPNSM γελάω
μὴ D--------- μή
πλανῶ V3--PAI1S- πλανάω
βασιλεῦ N3V-VSM--- βασιλεύς
οὗτος RD--NSM--- οὗτος
γὰρ X--------- γάρ
ἔσωθεν D--------- ἔσωθεν
μέν X--------- μέν
ἐστι V9--PAI3S- εἰμί
πηλὸς N2--NSM--- πηλός
ἔξωθεν D--------- ἔξωθεν
δὲ X--------- δέ
χαλκὸς N2--NSM--- χαλκός
καὶ C--------- καί
οὐ D--------- οὐ
βέβρωκεν VX--XAI3S- βιβρώσκω
οὐδὲ C--------- οὐδέ
πέπωκεν VX--XAI3S- πίνω
πώποτε D--------- πώποτε
BelTh 8
καὶ C--------- καί
θυμωθεὶς VC--APPNSM θυμόω
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
ἐκάλεσεν VAI-AAI3S- καλέω
τοὺς RA--APM--- ὁ
ἱερεῖς N3V-NPM--- ἱερεύς
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
αὐτοῖς RD--DPM--- αὐτός
ἐὰν C--------- ἐάν
μὴ D--------- μή
εἴπητέ VB--AAS2P- εἶπον
μοι RP--DS---- ἐγώ
τίς RI--NSM--- τίς
ὁ RA--NSM--- ὁ
κατέσθων V1--PAPNSM ἐσθίω κατα
τὴν RA--ASF--- ὁ
δαπάνην N1--ASF--- δαπάνη
ταύτην RD--ASF--- οὗτος
ἀποθανεῖσθε VF2-FMI2P- θνήσκω ἀπο
ἐὰν C--------- ἐάν
δὲ X--------- δέ
δείξητε VA--AAS2P- δεικνύω
ὅτι C--------- ὅτι
Βηλ N---NSM--- Βηλ
κατεσθίει V1--PAI3S- ἐσθίω κατα
αὐτά RD--APN--- αὐτός
ἀποθανεῖται VF2-FMI2S- θνήσκω ἀπο
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
ὅτι C--------- ὅτι
ἐβλασφήμησεν VAI-AAI3S- βλασφημέω
εἰς P--------- εἰς
τὸν RA--ASM--- ὁ
Βηλ N---ASM--- Βηλ
BelTh 9
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
τῷ RA--DSM--- ὁ
βασιλεῖ N3V-DSM--- βασιλεύς
γινέσθω V1--PMD3S- γίγνομαι
κατὰ P--------- κατά
τὸ RA--ASN--- ὁ
ῥῆμά N3M-ASN--- ῥῆμα
σου RP--GS---- σύ
καὶ C--------- καί
ἦσαν V9--IAI3P- εἰμί
ἱερεῖς N3V-NPM--- ἱερεύς
τοῦ RA--GSM--- ὁ
Βηλ N---GSM--- Βηλ
ἑβδομήκοντα M--------- ἑβδομήκοντα
ἐκτὸς P--------- ἐκτός
γυναικῶν N3K-GPF--- γυνή
καὶ C--------- καί
τέκνων N2N-GPN--- τέκνον
BelTh 10
καὶ C--------- καί
ἦλθεν VBI-AAI3S- ἔρχομαι
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
μετὰ P--------- μετά
Δανιηλ N---GSM--- Δανιηλ
εἰς P--------- εἰς
τὸν RA--ASM--- ὁ
οἶκον N2--ASM--- οἶκος
τοῦ RA--GSM--- ὁ
Βηλ N---GSM--- Βηλ
BelTh 11
καὶ C--------- καί
εἶπαν VAI-AAI3P- εἶπον
οἱ RA--NPM--- ὁ
ἱερεῖς N3V-NPM--- ἱερεύς
τοῦ RA--GSM--- ὁ
Βηλ N---GSM--- Βηλ
ἰδοὺ I--------- ἰδού
ἡμεῖς RP--NP---- ἐγώ
ἀποτρέχομεν V1--PAI1P- τρέχω ἀπο
ἔξω D--------- ἔξω
σὺ RP--NS---- σύ
δέ X--------- δέ
βασιλεῦ N3V-VSM--- βασιλεύς
παράθες VE--AAD2S- τίθημι παρα
τὰ RA--APN--- ὁ
βρώματα N3M-APN--- βρῶμα
καὶ C--------- καί
τὸν RA--ASM--- ὁ
οἶνον N2--ASM--- οἶνος
κεράσας VA--AAPNSM κεράννυμι
θὲς VE--AAD2S- τίθημι
καὶ C--------- καί
ἀπόκλεισον VA--AAD2S- κλείω ἀπο
τὴν RA--ASF--- ὁ
θύραν N1A-ASF--- θύρα
καὶ C--------- καί
σφράγισον VA--AAD2S- σφραγίζω
τῷ RA--DSM--- ὁ
δακτυλίῳ N2--DSM--- δακτύλιος
σου RP--GS---- σύ
καὶ C--------- καί
ἐλθὼν VB--AAPNSM ἔρχομαι
πρωὶ D--------- πρωΐ
ἐὰν C--------- ἐάν
μὴ D--------- μή
εὕρῃς VB--AAS2S- εὑρίσκω
πάντα A3--APN--- πᾶς
βεβρωμένα VM--XPPAPN βιβρώσκω
ὑπὸ P--------- ὑπό
τοῦ RA--GSM--- ὁ
Βηλ N---GSM--- Βηλ
ἀποθανούμεθα VF2-FMI1P- θνήσκω ἀπο
ἢ C--------- ἤ
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
ὁ RA--NSM--- ὁ
ψευδόμενος V1--PMPNSM ψεύδομαι
καθ' P--------- κατά
ἡμῶν RP--GP---- ἐγώ
BelTh 12
αὐτοὶ RD--NPM--- αὐτός
δὲ X--------- δέ
κατεφρόνουν V2I-IAI3P- φρονέω κατα
ὅτι C--------- ὅτι
πεποιήκεισαν VX--YAI3P- ποιέω
ὑπὸ P--------- ὑπό
τὴν RA--ASF--- ὁ
τράπεζαν N1S-ASF--- τράπεζα
κεκρυμμένην VP--XMPASF κρύπτω
εἴσοδον N2--ASF--- εἴσοδος
καὶ C--------- καί
δι' P--------- διά
αὐτῆς RD--GSF--- αὐτός
εἰσεπορεύοντο V1I-IMI3P- πορεύομαι εἰς
διόλου D--------- διόλου
καὶ C--------- καί
ἀνήλουν V4I-IAI3P- ἁλίσκω ἀνα
αὐτά RD--APN--- αὐτός
BelTh 13
καὶ C--------- καί
ἐγένετο VBI-AMI3S- γίγνομαι
ὡς C--------- ὡς
ἐξήλθοσαν VBI-AAI3P- ἔρχομαι ἐκ
ἐκεῖνοι RD--NPM--- ἐκεῖνος
καὶ C--------- καί
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
παρέθηκεν VAI-AAI3S- τίθημι παρα
τὰ RA--APN--- ὁ
βρώματα N3M-APN--- βρῶμα
τῷ RA--DSM--- ὁ
Βηλ N---DSM--- Βηλ
BelTh 14
καὶ C--------- καί
ἐπέταξεν VAI-AAI3S- τάσσω ἐπι
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
τοῖς RA--DPN--- ὁ
παιδαρίοις N2N-DPN--- παιδάριον
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
ἤνεγκαν VAI-AAI3P- φέρω
τέφραν N1A-ASF--- τέφρα
καὶ C--------- καί
κατέσησαν VAI-AAI3P- σείω κατα
ὅλον A1--ASM--- ὅλος
τὸν RA--ASM--- ὁ
ναὸν N2--ASM--- ναός
ἐνώπιον P--------- ἐνώπιον
τοῦ RA--GSM--- ὁ
βασιλέως N3V-GSM--- βασιλεύς
μόνου A1--GSM--- μόνος
καὶ C--------- καί
ἐξελθόντες VB--AAPNPM ἔρχομαι ἐκ
ἔκλεισαν VAI-AAI3P- κλείω
τὴν RA--ASF--- ὁ
θύραν N1A-ASF--- θύρα
καὶ C--------- καί
ἐσφραγίσαντο VAI-AMI3P- σφραγίζω
ἐν P--------- ἐν
τῷ RA--DSM--- ὁ
δακτυλίῳ N2--DSM--- δακτύλιος
τοῦ RA--GSM--- ὁ
βασιλέως N3V-GSM--- βασιλεύς
καὶ C--------- καί
ἀπῆλθον VBI-AAI3P- ἔρχομαι ἀπο
BelTh 15
οἱ RA--NPM--- ὁ
δὲ X--------- δέ
ἱερεῖς N3V-NPM--- ἱερεύς
ἦλθον VBI-AAI3P- ἔρχομαι
τὴν RA--ASF--- ὁ
νύκτα N3--ASF--- νύξ
κατὰ P--------- κατά
τὸ RA--ASN--- ὁ
ἔθος N3E-ASN--- ἔθος
αὐτῶν RD--GPM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
αἱ RA--NPF--- ὁ
γυναῖκες N3K-NPF--- γυνή
καὶ C--------- καί
τὰ RA--APN--- ὁ
τέκνα N2N-APN--- τέκνον
αὐτῶν RD--GPM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
κατέφαγον VBI-AAI3P- ἐσθίω κατα
πάντα A3--ASM--- πᾶς
καὶ C--------- καί
ἐξέπιον VBI-AAI3P- πίνω ἐκ
BelTh 16
καὶ C--------- καί
ὤρθρισεν VAI-AAI3S- ὀρθρίζω
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
τὸ RA--ASN--- ὁ
πρωὶ D--------- πρωΐ
καὶ C--------- καί
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
μετ' P--------- μετά
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
BelTh 17
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεύς N3V-NSM--- βασιλεύς
σῷοι A1A-NPM--- σῷος
αἱ RA--NPF--- ὁ
σφραγῖδες N3D-NPF--- σφραγίς
Δανιηλ N---VSM--- Δανιηλ
ὁ RA--NSM--- ὁ
δὲ X--------- δέ
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
σῷοι A1A-NPM--- σῷος
βασιλεῦ N3V-VSM--- βασιλεύς
BelTh 18
καὶ C--------- καί
ἐγένετο VBI-AMI3S- γίγνομαι
ἅμα D--------- ἅμα
τῷ RA--DSN--- ὁ
ἀνοῖξαι VA--AMN--- οἴγω ἀνα
τὰς RA--APF--- ὁ
θύρας N1A-APF--- θύρα
ἐπιβλέψας VA--AAPNSM βλέπω ἐπι
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
ἐπὶ P--------- ἐπί
τὴν RA--ASF--- ὁ
τράπεζαν N1S-ASF--- τράπεζα
ἐβόησεν VAI-AAI3S- βοάω
φωνῇ N1--DSF--- φωνή
μεγάλῃ A1--DSF--- μέγας
μέγας A1P-NSM--- μέγας
εἶ V9--PAI2S- εἰμί
Βηλ N---VSM--- Βηλ
καὶ C--------- καί
οὐκ D--------- οὐ
ἔστιν V9--PAI3S- εἰμί
παρὰ P--------- παρά
σοὶ RP--DS---- σύ
δόλος N2--NSM--- δόλος
οὐδὲ C--------- οὐδέ
εἷς A3--NSM--- εἷς
BelTh 19
καὶ C--------- καί
ἐγέλασεν VAI-AAI3S- γελάω
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
καὶ C--------- καί
ἐκράτησεν VAI-AAI3S- κρατέω
τὸν RA--ASM--- ὁ
βασιλέα N3V-ASM--- βασιλεύς
τοῦ RA--GSN--- ὁ
μὴ D--------- μή
εἰσελθεῖν VB--AAN--- ἔρχομαι εἰς
αὐτὸν RD--ASM--- αὐτός
ἔσω D--------- ἔσω
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
ἰδὲ VB--AAD2S- ὁράω
δὴ X--------- δή
τὸ RA--ASN--- ὁ
ἔδαφος N3E-ASN--- ἔδαφος
καὶ C--------- καί
γνῶθι VZ--AAD2S- γιγνώσκω
τίνος RI--GSM--- τίς
τὰ RA--APN--- ὁ
ἴχνη N3E-APN--- ἴχνος
ταῦτα RD--APN--- οὗτος
BelTh 20
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεύς N3V-NSM--- βασιλεύς
ὁρῶ V3--PAI1S- ὁράω
τὰ RA--APN--- ὁ
ἴχνη N3E-APN--- ἴχνος
ἀνδρῶν N3--GPM--- ἀνήρ
καὶ C--------- καί
γυναικῶν N3K-GPF--- γυνή
καὶ C--------- καί
παιδίων N2N-GPN--- παιδίον
BelTh 21
καὶ C--------- καί
ὀργισθεὶς VS--APPNSM ὀργίζω
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
τότε D--------- τότε
συνέλαβεν VBI-AAI3S- λαμβάνω συν
τοὺς RA--APM--- ὁ
ἱερεῖς N3V-APM--- ἱερεύς
καὶ C--------- καί
τὰς RA--APF--- ὁ
γυναῖκας N3K-APF--- γυνή
καὶ C--------- καί
τὰ RA--APN--- ὁ
τέκνα N2N-APN--- τέκνον
αὐτῶν RD--GPM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
ἔδειξαν VAI-AAI3P- δεικνύω
αὐτῷ RD--DSM--- αὐτός
τὰς RA--APF--- ὁ
κρυπτὰς A1--APF--- κρυπτός
θύρας N1A-APF--- θύρα
δι' P--------- διά
ὧν RR--GPM--- ὅς
εἰσεπορεύοντο V1I-IMI3P- πορεύομαι εἰς
καὶ C--------- καί
ἐδαπάνων V3I-IAI3P- δαπανάω
τὰ RA--APN--- ὁ
ἐπὶ P--------- ἐπί
τῇ RA--DSF--- ὁ
τραπέζῃ N1S-DSF--- τράπεζα
BelTh 22
καὶ C--------- καί
ἀπέκτεινεν VAI-AAI3S- κτείνω ἀπο
αὐτοὺς RD--APM--- αὐτός
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
καὶ C--------- καί
ἔδωκεν VAI-AAI3S- δίδωμι
τὸν RA--ASM--- ὁ
Βηλ N---ASM--- Βηλ
ἔκδοτον A1B-ASM--- ἔκδοτος
τῷ RA--DSM--- ὁ
Δανιηλ N---DSM--- Δανιηλ
καὶ C--------- καί
κατέστρεψεν VAI-AAI3S- στρέφω κατα
αὐτὸν RD--ASM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
τὸ RA--ASN--- ὁ
ἱερὸν N2N-ASN--- ἱερόν
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
BelTh 23
καὶ C--------- καί
ἦν V9--IAI3S- εἰμί
δράκων N3--NSM--- δράκων
μέγας A1P-NSM--- μέγας
καὶ C--------- καί
ἐσέβοντο V1I-IMI3P- σέβω
αὐτὸν RD--ASM--- αὐτός
οἱ RA--NPM--- ὁ
Βαβυλώνιοι N2--NPM--- Βαβυλωνίος
BelTh 24
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
τῷ RA--DSM--- ὁ
Δανιηλ N---DSM--- Δανιηλ
οὐ D--------- οὐ
δύνασαι V6--PMI2S- δύναμαι
εἰπεῖν VB--AAN--- εἶπον
ὅτι C--------- ὅτι
οὐκ D--------- οὐ
ἔστιν V9--PAI3S- εἰμί
οὗτος RD--NSM--- οὗτος
θεὸς N2--NSM--- θεός
ζῶν V3--PAPNSM ζάω
καὶ C--------- καί
προσκύνησον VA--AAD2S- κυνέω προς
αὐτῷ RD--DSM--- αὐτός
BelTh 25
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
κυρίῳ N2--DSM--- κύριος
τῷ RA--DSM--- ὁ
θεῷ N2--DSM--- θεός
μου RP--GS---- ἐγώ
προσκυνήσω VF--FAI1S- κυνέω προς
ὅτι C--------- ὅτι
οὗτός RD--NSM--- οὗτος
ἐστιν V9--PAI3S- εἰμί
θεὸς N2--NSM--- θεός
ζῶν V3--PAPNSM ζάω
σὺ RP--NS---- σύ
δέ X--------- δέ
βασιλεῦ N3V-VSM--- βασιλεύς
δός VO--AAD2S- δίδωμι
μοι RP--DS---- ἐγώ
ἐξουσίαν N1A-ASF--- ἐξουσία
καὶ C--------- καί
ἀποκτενῶ VF2-FAI1S- κτείνω ἀπο
τὸν RA--ASM--- ὁ
δράκοντα N3--ASM--- δράκων
ἄνευ P--------- ἄνευ
μαχαίρας N1--GSF--- μάχαιρα
καὶ C--------- καί
ῥάβδου N2--GSF--- ῥάβδος
BelTh 26
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεύς N3V-NSM--- βασιλεύς
δίδωμί V8--PAI1S- δίδωμι
σοι RP--DS---- σύ
BelTh 27
καὶ C--------- καί
ἔλαβεν VBI-AAI3S- λαμβάνω
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
πίσσαν N1A-ASF--- πίσσα
καὶ C--------- καί
στῆρ N3--ASN--- στῆρ
καὶ C--------- καί
τρίχας N3--APF--- θρίξ
καὶ C--------- καί
ἥψησεν VAI-AAI3S- ἕψω
ἐπὶ P--------- ἐπί
τὸ RA--ASN--- ὁ
αὐτὸ RD--ASN--- αὐτός
καὶ C--------- καί
ἐποίησεν VAI-AAI3S- ποιέω
μάζας N1A-APF--- μάζα
καὶ C--------- καί
ἔδωκεν VAI-AAI3S- δίδωμι
εἰς P--------- εἰς
τὸ RA--ASN--- ὁ
στόμα N3M-ASN--- στόμα
τοῦ RA--GSM--- ὁ
δράκοντος N3--GSM--- δράκων
καὶ C--------- καί
φαγὼν VB--AAPNSM ἐσθίω
διερράγη VDI-API3S- ῥήγνυμι δια
ὁ RA--NSM--- ὁ
δράκων N3--NSM--- δράκων
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
ἴδετε VB--AAD2P- ὁράω
τὰ RA--APN--- ὁ
σεβάσματα N3M-APN--- σέβασμα
ὑμῶν RP--GP---- σύ
BelTh 28
καὶ C--------- καί
ἐγένετο VBI-AMI3S- γίγνομαι
ὡς C--------- ὡς
ἤκουσαν VAI-AAI3P- ἀκούω
οἱ RA--NPM--- ὁ
Βαβυλώνιοι N2--NPM--- Βαβυλωνίος
ἠγανάκτησαν VAI-AAI3P- ἀγανακτέω
λίαν D--------- λίαν
καὶ C--------- καί
συνεστράφησαν VDI-API3P- στρέφω συν
ἐπὶ P--------- ἐπί
τὸν RA--ASM--- ὁ
βασιλέα N3V-ASM--- βασιλεύς
καὶ C--------- καί
εἶπαν VAI-AAI3P- εἶπον
Ιουδαῖος N2--NSM--- Ἰουδαῖος
γέγονεν VX--XAI3S- γίγνομαι
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεύς N3V-NSM--- βασιλεύς
τὸν RA--ASM--- ὁ
Βηλ N---ASM--- Βηλ
κατέσπασεν VAI-AAI3S- σπάω κατα
καὶ C--------- καί
τὸν RA--ASM--- ὁ
δράκοντα N3--ASM--- δράκων
ἀπέκτεινεν VAI-AAI3S- κτείνω ἀπο
καὶ C--------- καί
τοὺς RA--APM--- ὁ
ἱερεῖς N3V-APM--- ἱερεύς
κατέσφαξεν VAI-AAI3S- σφάζω κατα
BelTh 29
καὶ C--------- καί
εἶπαν VAI-AAI3P- εἶπον
ἐλθόντες VA--AAPNPM ἔρχομαι
πρὸς P--------- πρός
τὸν RA--ASM--- ὁ
βασιλέα N3V-ASM--- βασιλεύς
παράδος VO--AAD2S- δίδωμι παρα
ἡμῖν RP--DP---- ἐγώ
τὸν RA--ASM--- ὁ
Δανιηλ N---ASM--- Δανιηλ
εἰ C--------- εἰ
δὲ X--------- δέ
μή D--------- μή
ἀποκτενοῦμέν VF2-FAI1P- κτείνω ἀπο
σε RP--AS---- σύ
καὶ C--------- καί
τὸν RA--ASM--- ὁ
οἶκόν N2--ASM--- οἶκος
σου RP--GS---- σύ
BelTh 30
καὶ C--------- καί
εἶδεν VB--AAI3S- ὁράω
ὁ RA--NSM--- ὁ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
ὅτι C--------- ὅτι
ἐπείγουσιν V1--PAI3P- ἐπείγω
αὐτὸν RD--ASM--- αὐτός
σφόδρα D--------- σφόδρα
καὶ C--------- καί
ἀναγκασθεὶς VS--APPNSM ἀγκάζω ἀνα
παρέδωκεν VAI-AAI3S- δίδωμι παρα
αὐτοῖς RD--DPM--- αὐτός
τὸν RA--ASM--- ὁ
Δανιηλ N---ASM--- Δανιηλ
BelTh 31
οἱ RA--NPM--- ὁ
δὲ X--------- δέ
ἐνέβαλον VBI-AAI3S- βάλλω ἐν
αὐτὸν RD--ASM--- αὐτός
εἰς P--------- εἰς
τὸν RA--ASM--- ὁ
λάκκον N2--ASM--- λάκκος
τῶν RA--GPM--- ὁ
λεόντων N3--GPM--- λέων
καὶ C--------- καί
ἦν V9--IAI3S- εἰμί
ἐκεῖ D--------- ἐκεῖ
ἡμέρας N1A-APF--- ἡμέρα
ἕξ M--------- ἕξ
BelTh 32
ἦσαν V9--IAI3P- εἰμί
δὲ X--------- δέ
ἐν P--------- ἐν
τῷ RA--DSM--- ὁ
λάκκῳ N2--DSM--- λάκκος
ἑπτὰ M--------- ἑπτά
λέοντες N3--NPM--- λέων
καὶ C--------- καί
ἐδίδετο V8I-IMI3S- δίδωμι
αὐτοῖς RD--DPM--- αὐτός
τὴν RA--ASF--- ὁ
ἡμέραν N1A-ASF--- ἡμέρα
δύο M--------- δύο
σώματα N3M-NPN--- σῶμα
καὶ C--------- καί
δύο M--------- δύο
πρόβατα N2N-NPN--- πρόβατον
τότε D--------- τότε
δὲ X--------- δέ
οὐκ D--------- οὐ
ἐδόθη VCI-API3S- δίδωμι
αὐτοῖς RD--DPM--- αὐτός
ἵνα C--------- ἵνα
καταφάγωσιν VB--AAS3P- ἐσθίω
τὸν RA--ASM--- ὁ
Δανιηλ N---ASM--- Δανιηλ
BelTh 33
καὶ C--------- καί
ἦν V9--IAI3S- εἰμί
Αμβακουμ N---NSM--- Αμβακουμ
ὁ RA--NSM--- ὁ
προφήτης N1M-NSM--- προφήτης
ἐν P--------- ἐν
τῇ RA--DSF--- ὁ
Ιουδαίᾳ N1A-DSF--- Ἰουδαία
καὶ C--------- καί
αὐτὸς RD--NSM--- αὐτός
ἥψησεν VAI-AAI3S- ἕψω
ἕψεμα N3M-ASN--- ἕψεμα
καὶ C--------- καί
ἐνέθρυψεν VAI-AAI3S- θρύπτω ἐν
ἄρτους N2--APM--- ἄρτος
εἰς P--------- εἰς
σκάφην N1--ASF--- σκάφη
καὶ C--------- καί
ἐπορεύετο V1I-IMI3S- πορεύομαι
εἰς P--------- εἰς
τὸ RA--ASN--- ὁ
πεδίον N2N-ASN--- πεδίον
ἀπενέγκαι VA--AAN--- φέρω ἀπο
τοῖς RA--DPM--- ὁ
θερισταῖς N1M-DPM--- θεριστής
BelTh 34
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
ἄγγελος N2--NSM--- ἄγγελος
κυρίου N2--GSM--- κύριος
τῷ RA--DSM--- ὁ
Αμβακουμ N---DSM--- Αμβακουμ
ἀπένεγκε VA--AAD2S- φέρω ἀπο
τὸ RA--ASN--- ὁ
ἄριστον N2N-ASN--- ἄριστον
ὃ RR--ASN--- ὅς
ἔχεις V1--PAI2S- ἔχω
εἰς P--------- εἰς
Βαβυλῶνα N3W-ASF--- Βαβυλών
τῷ RA--DSM--- ὁ
Δανιηλ N---DSM--- Δανιηλ
εἰς P--------- εἰς
τὸν RA--ASM--- ὁ
λάκκον N2--ASM--- λάκκος
τῶν RA--GPM--- ὁ
λεόντων N3--GPM--- λέων
BelTh 35
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
Αμβακουμ N---NSM--- Αμβακουμ
κύριε N2--VSM--- κύριος
Βαβυλῶνα N3W-ASF--- Βαβυλών
οὐχ D--------- οὐ
ἑώρακα VX--XAI1S- ὁράω
καὶ C--------- καί
τὸν RA--ASM--- ὁ
λάκκον N2--ASM--- λάκκος
οὐ D--------- οὐ
γινώσκω V1--PAI1S- γιγνώσκω
BelTh 36
καὶ C--------- καί
ἐπελάβετο VBI-AMI3S- λαμβάνω ἐπι
ὁ RA--NSM--- ὁ
ἄγγελος N2--NSM--- ἄγγελος
κυρίου N2--GSM--- κύριος
τῆς RA--GSF--- ὁ
κορυφῆς N1--GSF--- κορυφή
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
καὶ C--------- καί
βαστάσας VA--AAPNSM βαστάζω
τῆς RA--GSF--- ὁ
κόμης N1--GSF--- κόμη
τῆς RA--GSF--- ὁ
κεφαλῆς N1--GSF--- κεφαλή
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
ἔθηκεν VAI-AAI3S- τίθημι
αὐτὸν RD--ASM--- αὐτός
εἰς P--------- εἰς
Βαβυλῶνα N3W-ASF--- Βαβυλών
ἐπάνω D--------- ἐπάνω
τοῦ RA--GSM--- ὁ
λάκκου N2--GSM--- λάκκος
ἐν P--------- ἐν
τῷ RA--DSM--- ὁ
ῥοίζῳ N2--DSM--- ῥοίζος
τοῦ RA--GSN--- ὁ
πνεύματος N3M-GSN--- πνεῦμα
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
BelTh 37
καὶ C--------- καί
ἐβόησεν VAI-AAI3S- βοάω
Αμβακουμ N---NSM--- Αμβακουμ
λέγων V1--PAPNSM λέγω
Δανιηλ N---VSM--- Δανιηλ
Δανιηλ N---VSM--- Δανιηλ
λαβὲ VB--AAD2S- λαμβάνω
τὸ RA--ASN--- ὁ
ἄριστον N2N-ASN--- ἄριστον
ὃ RR--ASN--- ὅς
ἀπέστειλέν VAI-AAI3S- στέλλω ἀπο
σοι RP--DS---- σύ
ὁ RA--NSM--- ὁ
θεός N2--NSM--- θεός
BelTh 38
καὶ C--------- καί
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
ἐμνήσθης VSI-API2S- μιμνήσκω
γάρ X--------- γάρ
μου RP--GS---- ἐγώ
ὁ RA--NSM--- ὁ
θεός N2--NSM--- θεός
καὶ C--------- καί
οὐκ D--------- οὐ
ἐγκατέλιπες VBI-AAI2S- λείπω ἐν κατα
τοὺς RA--APM--- ὁ
ἀγαπῶντάς V3--PAPAPM ἀγαπάω
σε RP--AS---- σύ
BelTh 39
καὶ C--------- καί
ἀναστὰς VH--AAPNSM ἵστημι ἀνα
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
ἔφαγεν VBI-AAI3S- ἐσθίω
ὁ RA--NSM--- ὁ
δὲ X--------- δέ
ἄγγελος N2--NSM--- ἄγγελος
τοῦ RA--GSM--- ὁ
θεοῦ N2--GSM--- θεός
ἀπεκατέστησεν VHI-AAI3S- ἵστημι ἀπο κατα
τὸν RA--ASM--- ὁ
Αμβακουμ N---ASM--- Αμβακουμ
παραχρῆμα D--------- παραχρῆμα
εἰς P--------- εἰς
τὸν RA--ASM--- ὁ
τόπον N2--ASM--- τόπος
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
BelTh 40
ὁ RA--NSM--- ὁ
δὲ X--------- δέ
βασιλεὺς N3V-NSM--- βασιλεύς
ἦλθεν VBI-AAI3S- ἔρχομαι
τῇ RA--DSF--- ὁ
ἡμέρᾳ N1A-DSF--- ἡμέρα
τῇ RA--DSF--- ὁ
ἑβδόμῃ A1--DSF--- ἕβδομος
πενθῆσαι VA--AAN--- πενθέω
τὸν RA--ASM--- ὁ
Δανιηλ N---ASM--- Δανιηλ
καὶ C--------- καί
ἦλθεν VBI-AAI3S- ἔρχομαι
ἐπὶ P--------- ἐπί
τὸν RA--ASM--- ὁ
λάκκον N2--ASM--- λάκκος
καὶ C--------- καί
ἐνέβλεψεν VAI-AAI3S- βλέπω ἐν
καὶ C--------- καί
ἰδοὺ I--------- ἰδού
Δανιηλ N---NSM--- Δανιηλ
καθήμενος V1--PMPNSM ἧμαι κατα
BelTh 41
καὶ C--------- καί
ἀναβοήσας VA--AAPNSM βοάω ἀνα
φωνῇ N1--DSF--- φωνή
μεγάλῃ A1--DSF--- μέγας
εἶπεν VBI-AAI3S- εἶπον
μέγας A1P-NSM--- μέγας
εἶ V9--PAI2S- εἰμί
κύριε N2--VSM--- κύριος
ὁ RA--NSM--- ὁ
θεὸς N2--NSM--- θεός
τοῦ RA--GSM--- ὁ
Δανιηλ N---GSM--- Δανιηλ
καὶ C--------- καί
οὐκ D--------- οὐ
ἔστιν V9--PAI3S- εἰμί
πλὴν D--------- πλήν
σοῦ RP--GS---- σύ
ἄλλος RD--NSM--- ἄλλος
BelTh 42
καὶ C--------- καί
ἀνέσπασεν VAI-AAI3S- σπάω ἀνα
αὐτόν RD--ASM--- αὐτός
τοὺς RA--APM--- ὁ
δὲ X--------- δέ
αἰτίους A1A-APM--- αἴτιος
τῆς RA--GSF--- ὁ
ἀπωλείας N1A-GSF--- ἀπώλεια
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός
ἐνέβαλεν VBI-AAI3S- βάλλω ἐν
εἰς P--------- εἰς
τὸν RA--ASM--- ὁ
λάκκον N2--ASM--- λάκκος
καὶ C--------- καί
κατεβρώθησαν VCI-API3P- βιβρώσκω κατα
παραχρῆμα D--------- παραχρῆμα
ἐνώπιον P--------- ἐνώπιον
αὐτοῦ RD--GSM--- αὐτός