Implement Translation Memory (TM) #16
Labels
enhancement
New feature or request
help wanted
Extra attention is needed
question
Further information is requested
Currently, every time a translation is needed, the translation API is called and the request is processed for that source and partial input. Implementing Translation Memory would mean that we can use translation suggestions which were previously done by the translators.
Should the TM be user specific or global? It can probably be a combination of both - maybe batch and compare the individual TM and add that to global if it is commonly occurring.
Should the TM suggestion be shown with a different color explicitly to specify it comes from the TM whereas the others come from NMT?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: