From ab0c6b2b347ff267de102f9fe3a85a165e102dc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IceG2020 <59826889+IceG2020@users.noreply.github.com> Date: Fri, 7 Feb 2020 10:14:05 +0100 Subject: [PATCH 1/2] Update Polish translation to the current version --- po/pl/diskman.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/pl/diskman.po b/po/pl/diskman.po index 7f6e6ca..d8d71e8 100644 --- a/po/pl/diskman.po +++ b/po/pl/diskman.po @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "New Snapshot" msgstr "Nowy obraz" msgid "SubVolumes" -msgstr "SubVolumes" +msgstr "Podwolumeny" msgid "Top Level" msgstr "Top Level" @@ -189,3 +189,33 @@ msgstr "Data" msgid "Btrfs Info" msgstr "Informacja o Btrfs" + +msgid "The source path for create the snapshot" +msgstr "Ścieżka źródłowa do utworzenia obrazu" + +msgid "The path where you want to store the snapshot" +msgstr "Ścieżka, w której chcesz przechowywać obraz" + +msgid "Please input Source Path of snapshot, Source Path must start with '/'" +msgstr "Proszę podać ścieżkę źródłową dla obrazu, ścieżka musi zaczynać się od '/'" + +msgid "Please input Subvolume Path, Subvolume must start with '/'" +msgstr "Proszę podać ścieżkę dla podwolumenu, podwolumen musi zaczynać się od '/'" + +msgid "is in use! please unmount it first!" +msgstr "aktualnie jest w użyciu, proszę najpierw odmontować!" + +msgid "Partition NOT found!" +msgstr "Nie znaleziono partycji!" + +msgid "Filesystem NOT support!" +msgstr "System plików nie jest obsługiwany!" + +msgid "Invalid Start Sector!" +msgstr "Nieprawidłowy sektor początkowy!" + +msgid "Invalid End Sector" +msgstr "Nieprawidłowy sektor końcowy!" + +msgid "Partition not exists!" +msgstr "Partycja nie istnieje!" From 07195d7fb2dadbd252f27f6f3ef11d087d638417 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IceG2020 <59826889+IceG2020@users.noreply.github.com> Date: Fri, 7 Feb 2020 10:42:32 +0100 Subject: [PATCH 2/2] Fix Polish translation --- po/pl/diskman.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pl/diskman.po b/po/pl/diskman.po index d8d71e8..ef4532b 100644 --- a/po/pl/diskman.po +++ b/po/pl/diskman.po @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "New Snapshot" msgstr "Nowy obraz" msgid "SubVolumes" -msgstr "Podwolumeny" +msgstr "Sub-wolumeny" msgid "Top Level" msgstr "Top Level" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Please input Source Path of snapshot, Source Path must start with '/'" msgstr "Proszę podać ścieżkę źródłową dla obrazu, ścieżka musi zaczynać się od '/'" msgid "Please input Subvolume Path, Subvolume must start with '/'" -msgstr "Proszę podać ścieżkę dla podwolumenu, podwolumen musi zaczynać się od '/'" +msgstr "Proszę podać ścieżkę dla sub-wolumenu, sub-wolumen musi zaczynać się od '/'" msgid "is in use! please unmount it first!" msgstr "aktualnie jest w użyciu, proszę najpierw odmontować!"