diff --git a/CassiaWindowList@klangman/files/CassiaWindowList@klangman/po/fr.po b/CassiaWindowList@klangman/files/CassiaWindowList@klangman/po/fr.po index 0b85b5ec0a2..56f17b97fb9 100644 --- a/CassiaWindowList@klangman/files/CassiaWindowList@klangman/po/fr.po +++ b/CassiaWindowList@klangman/files/CassiaWindowList@klangman/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-28 12:56-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 16:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-02 21:39+0200\n" "Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #. 4.0/applet.js:581 6.0/applet.js:581 msgid "all buttons" @@ -105,9 +105,8 @@ msgid "Places" msgstr "Emplacements" #. 4.0/applet.js:3394 6.0/applet.js:3394 -#, fuzzy msgid "Always on top" -msgstr "Toujours" +msgstr "Toujours au-dessus" #. 4.0/applet.js:3406 6.0/applet.js:3406 msgid "Only on this workspace" @@ -429,21 +428,18 @@ msgstr "Fenêtres minimisées" #. 4.0->settings-schema.json->hide-caption-for-minimized->options #. 6.0->settings-schema.json->hide-caption-for-minimized->options -#, fuzzy msgid "Windows on other workspaces" -msgstr "Épingler aux autres espaces de travail" +msgstr "Fenêtres des autres espaces de travail" #. 4.0->settings-schema.json->hide-caption-for-minimized->options #. 6.0->settings-schema.json->hide-caption-for-minimized->options -#, fuzzy msgid "Windows on other monitors" -msgstr "Boutons pour les fenêtres sur d'autres écrans" +msgstr "Fenêtres des autres écrans" #. 4.0->settings-schema.json->hide-caption-for-minimized->description #. 6.0->settings-schema.json->hide-caption-for-minimized->description -#, fuzzy msgid "Hide labels for" -msgstr "Masquer les étiquettes des boutons réduits" +msgstr "Masquer les étiquettes pour" #. 4.0->settings-schema.json->hide-caption-for-minimized->tooltip #. 6.0->settings-schema.json->hide-caption-for-minimized->tooltip @@ -452,6 +448,10 @@ msgid "" "be hidden. For application pools, the label will still show unless all " "application windows have the selected property" msgstr "" +"Sélectionnez le type d'état de la fenêtre pour lequel les étiquettes des " +"boutons de la liste des fenêtres doivent être masquées. Pour les groupes " +"d'applications, l'étiquette sera toujours affichée à moins que toutes les " +"fenêtres d'application aient la propriété sélectionnée" #. 4.0->settings-schema.json->display-indicators->options #. 6.0->settings-schema.json->display-indicators->options @@ -944,9 +944,8 @@ msgstr "Taille par défaut des vignettes" #. 4.0->settings-schema.json->menu-sort-groups->description #. 6.0->settings-schema.json->menu-sort-groups->description -#, fuzzy msgid "Sort grouped button thumbnail menu items" -msgstr "Restaurer ou maintenir le menu des vignettes" +msgstr "Trier les éléments de menu des vignettes des boutons de groupe" #. 4.0->settings-schema.json->menu-sort-groups->tooltip #. 6.0->settings-schema.json->menu-sort-groups->tooltip @@ -957,6 +956,12 @@ msgid "" "option enabled, the thumbnail menu drag-and-drop reordering feature will be " "disabled for grouped button thumbnail menus." msgstr "" +"Si cette option est activée, le menu des vignettes sera trié d'abord par " +"espace de travail, puis par numéro de moniteur pour les boutons groupés. Les " +"fenêtres groupées ne peuvent pas être triées car l'ordre est le même que " +"celui du panneau de la liste des fenêtres. Lorsque cette option est activée, " +"la fonction de réorganisation du menu des vignettes par glisser-déposer est " +"désactivée pour les menus des vignettes des boutons groupés." #. 4.0->settings-schema.json->menu-all-windows-of-pool->description #. 4.0->settings-schema.json->menu-all-windows-of-auto->description @@ -1213,7 +1218,7 @@ msgstr "Visible sur cet espace ou tous les espaces de travail" #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn8->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn9->options msgid "Toggle always on top" -msgstr "" +msgstr "Bascule Toujours au-dessus" #. 4.0->settings-schema.json->preview-middle-click->options #. 4.0->settings-schema.json->preview-back-click->options @@ -1555,9 +1560,8 @@ msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" #. 4.0->settings-schema.json->launcher-mouse-action-btn1->options #. 6.0->settings-schema.json->grouped-mouse-action-btn1->options #. 6.0->settings-schema.json->launcher-mouse-action-btn1->options -#, fuzzy msgid "Restore/Minimize 1st window in group" -msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" +msgstr "Restaurer/réduire la 1ère fenêtre du groupe" #. 4.0->settings-schema.json->grouped-mouse-action-btn1->options #. 4.0->settings-schema.json->launcher-mouse-action-btn1->options @@ -1646,9 +1650,8 @@ msgstr "Rétablir la fenêtre de l'application la plus récente" #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn8->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn9->options -#, fuzzy msgid "Restore/minimize 1st window in group" -msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" +msgstr "Restaurer/réduire la 1ère fenêtre du groupe" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->options #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-btn8->options @@ -1656,9 +1659,8 @@ msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn8->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn9->options -#, fuzzy msgid "Restore/minimize 2nd window in group" -msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" +msgstr "Restaurer/réduire la 2e fenêtre du groupe" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->options #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-btn8->options @@ -1666,9 +1668,8 @@ msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn8->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn9->options -#, fuzzy msgid "Restore/minimize 3rd window in group" -msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" +msgstr "Restaurer/réduire la 3e fenêtre du groupe" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->options #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-btn8->options @@ -1676,9 +1677,8 @@ msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn8->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn9->options -#, fuzzy msgid "Restore/minimize 4th window in group" -msgstr "Restaurer/réduire la fenêtre la plus récente" +msgstr "Restaurer/réduire la 4e fenêtre du groupe" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->description #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-btn2->description @@ -1718,31 +1718,28 @@ msgstr "" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->options -#, fuzzy msgid "Minimize/Restore/Maximize window" -msgstr "Minimiser/Restaurer" +msgstr "Minimiser/Restaurer/Maximiser la fenêtre" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->options -#, fuzzy msgid "Change windows workspace" -msgstr "Inclure les fenêtres de tous les espaces de travail" +msgstr "Déplacer les fenêtres vers un autre espace de travail" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->options msgid "Change windows monitor" -msgstr "" +msgstr "Déplacer les fenêtres vers un autre écran" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->options #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->options -#, fuzzy msgid "Change window tiling" -msgstr "Utiliser le titre de fenêtre" +msgstr "Modifier la juxtaposition des fenêtres" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->description #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->description msgid "Scroll wheel action" -msgstr "" +msgstr "Action de la molette" #. 4.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->tooltip #. 6.0->settings-schema.json->mouse-action-scroll->tooltip @@ -1750,6 +1747,9 @@ msgid "" "Action taken when using the mouse scroll wheel on a window list button. This " "scroll wheel action will be disabled if the Thumbnail menu is currently open" msgstr "" +"Action effectuée lors de l'utilisation de la molette de la souris sur le " +"bouton de la liste d'une fenêtre. Cette action de la molette de défilement " +"sera désactivée si le menu Vignettes est actuellement ouvert" #. 4.0->settings-schema.json->wheel-adjusts-preview-size->options #. 6.0->settings-schema.json->wheel-adjusts-preview-size->options diff --git a/Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po b/Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po index 4f7cd45eb9a..4c2fbc33282 100644 --- a/Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po +++ b/Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-06 22:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-28 19:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-02 21:41+0200\n" "Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "中文" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "العربية" -msgstr "" +msgstr "العربية" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Português" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "فارسی" -msgstr "" +msgstr "فارسی" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Esperanto" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "עברית" -msgstr "" +msgstr "עברית" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Dansk" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "تۆرکجه" -msgstr "" +msgstr "تۆرکجه" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Slovenščina" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "اردو" -msgstr "" +msgstr "اردو" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options diff --git a/pin-unpin-panel@anaximeno/files/pin-unpin-panel@anaximeno/po/fr.po b/pin-unpin-panel@anaximeno/files/pin-unpin-panel@anaximeno/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..37eb73826f4 --- /dev/null +++ b/pin-unpin-panel@anaximeno/files/pin-unpin-panel@anaximeno/po/fr.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# PIN-UNPIN THE PANEL +# This file is put in the public domain. +# anaximeno, 2024 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pin-unpin-panel@anaximeno 0.2.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07 10:57-0100\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#. 5.4/applet.js:139 +msgid "Click to Unpin the Panel" +msgstr "Cliquez pour désépingler le panneau" + +#. 5.4/applet.js:139 +msgid "Click to Pin the Panel" +msgstr "Cliquez pour épingler le panneau" + +#. metadata.json->name +msgid "Pin-Unpin the Panel" +msgstr "Épingler/Désépingler le panneau" + +#. metadata.json->description +msgid "" +"An applet that lets you pin or unpin the panel, making it fixed or " +"collapsible." +msgstr "" +"Une applet qui permet d'épingler ou de désépingler le panneau, le rendant " +"fixe ou repliable." + +#. 5.4->settings-schema.json->general->description +msgid "General" +msgstr "Général" + +#. 5.4->settings-schema.json->unpin-autohide-type->description +msgid "Hide Type on Unpin" +msgstr "Type de masquage lors du désépinglage" + +#. 5.4->settings-schema.json->unpin-autohide-type->options +msgid "Auto Hide" +msgstr "Masquage auto" + +#. 5.4->settings-schema.json->unpin-autohide-type->options +msgid "Intelligent Hide" +msgstr "Masquage intelligent" + +#. 5.4->settings-schema.json->style->description +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#. 5.4->settings-schema.json->use-custom-icons->description +msgid "Use Custom Icons" +msgstr "Utiliser des icônes personnalisées" + +#. 5.4->settings-schema.json->pin-icon->description +msgid "Pin Icon" +msgstr "Icône Épingler" + +#. 5.4->settings-schema.json->unpin-icon->description +msgid "Unpin Icon" +msgstr "Icône Désépingler" + +#. 5.4->settings-schema.json->key-bindings->description +msgid "Key Bindings" +msgstr "Raccourcis clavier" + +#. 5.4->settings-schema.json->toggle-panel-pin-binding-keys->description +msgid "Toggle Panel Pin State" +msgstr "Bascule d'état d'épinglage du panneau" + +#. 5.4->settings-schema.json->toggle-panel-pin-binding-keys->tooltip +msgid "Set keybinding to pin the panel" +msgstr "Définir un raccourci clavier pour épingler le panneau" + +#. 5.4->settings-schema.json->peek-panel-bindind-keys->description +msgid "Peek Hidden Panel" +msgstr "Faire apparaître le panneau caché" + +#. 5.4->settings-schema.json->peek-panel-bindind-keys->tooltip +msgid "Set keybinding to temporarily show the panel" +msgstr "Définir un raccourci clavier pour afficher temporairement le panneau" diff --git a/pomodoro@gregfreeman.org/files/pomodoro@gregfreeman.org/po/fr.po b/pomodoro@gregfreeman.org/files/pomodoro@gregfreeman.org/po/fr.po index 770c602490a..c1f47561793 100644 --- a/pomodoro@gregfreeman.org/files/pomodoro@gregfreeman.org/po/fr.po +++ b/pomodoro@gregfreeman.org/files/pomodoro@gregfreeman.org/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-25 20:30+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-11 15:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-02 21:47+0200\n" "Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: applet.js:278 msgid "Short break running" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Remise à zéro des comptes et du minuteur" #: applet.js:787 msgid "Skip To Next Timer" -msgstr "" +msgstr "Passer à la minuterie suivante" #: applet.js:794 msgid "What is this?" @@ -150,14 +150,12 @@ msgid "Short break finished, ready to continue?" msgstr "Petite pause terminée, prêt à continuer ?" #: applet.js:953 -#, fuzzy msgid "Start break" -msgstr "Prenez une courte pause" +msgstr "Début de la pause" #: applet.js:970 -#, fuzzy msgid "Pomodoro finished, ready to take a break?" -msgstr "Pomodoro terminé, vous méritez un break !" +msgstr "Pomodoro terminé, prêt à faire une pause ?" #. metadata.json->description msgid "Great tool for boosted productivity!" @@ -188,18 +186,16 @@ msgid "Options" msgstr "Options" #. settings-schema.json->start_automatically_on_load->description -#, fuzzy msgid "Start the pomodoro timer as soon as the applet loads" -msgstr "Afficher le minuteur du Pomodoro dans le panneau d'applet" +msgstr "Lancer le minuteur pomodoro dès le chargement de l'applet" #. settings-schema.json->show_dialog_messages->description msgid "Show Dialog Messages" msgstr "Voir les messages de dialogue" #. settings-schema.json->auto_start_after_pomodoro_ends->description -#, fuzzy msgid "Auto start after a pomodoro ends" -msgstr "Démarrer automatiquement lorsque la pause est terminée" +msgstr "Démarrage automatique à la fin d'un pomodoro" #. settings-schema.json->auto_start_after_short_break_ends->description msgid "Auto start after a short break ends" @@ -224,7 +220,7 @@ msgstr "Afficher le minuteur du Pomodoro dans le panneau d'applet" #. settings-schema.json->hotkey->description msgid "Set the keybinding to open the applet menu" -msgstr "" +msgstr "Définir le raccourci clavier pour ouvrir le menu de l'applet" #. settings-schema.json->head_sounds->description msgid "Sounds" @@ -281,16 +277,16 @@ msgstr "Fichier son de début" #. settings-schema.json->head_scripts->description msgid "Scripts" -msgstr "" +msgstr "Scripts" #. settings-schema.json->enable_scripts->description msgid "Enable scripts" -msgstr "" +msgstr "Activer les scripts" #. settings-schema.json->custom_short_break_script->description msgid "Execute this custom script when a short break starts" -msgstr "" +msgstr "Exécuter ce script personnalisé lorsqu'une pause courte commence" #. settings-schema.json->custom_long_break_script->description msgid "Execute this custom script when a long break starts" -msgstr "" +msgstr "Exécuter ce script personnalisé lorsqu'une pause longue commence"