From 4d5467fb532d37e7b4c20cb835b08e72d0f0b160 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudiux <33965039+claudiux@users.noreply.github.com> Date: Sat, 28 Sep 2024 23:26:49 +0200 Subject: [PATCH] French translation for several applets (#6451) * French translation for several applets * Solves conflict * Solves conflicts --- Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po | 160 ++++---- .../files/SpicesUpdate@claudiux/po/fr.po | 278 +++++++------ betterlock/files/betterlock/po/fr.po | 28 +- .../files/c-eyes@anaximeno/po/fr.po | 22 +- .../duolingo-helper@nodeengineer.com/po/fr.po | 27 ++ fish@kriegcc/files/fish@kriegcc/po/fr.po | 380 ++++++++++++++++++ .../files/gamemode@axel358/po/fr.po | 31 ++ .../files/googledrive@pbojan/po/fr.po | 167 ++++++++ .../files/gpumonitor@axel358/po/fr.po | 105 +++++ .../po/fr.po | 70 ++-- .../files/healthyeyes@ipolozov/po/fr.po | 33 ++ ifstat@tagadan/files/ifstat@tagadan/po/fr.po | 49 +++ .../internet-indicator@sangorys/po/fr.po | 53 ++- .../files/nextslide@yaya-cout/po/fr.po | 35 ++ .../nordvpn-indicator@nickdurante/po/fr.po | 39 ++ .../files/power-profiles@rcalixte/po/fr.po | 30 +- 16 files changed, 1228 insertions(+), 279 deletions(-) create mode 100644 duolingo-helper@nodeengineer.com/files/duolingo-helper@nodeengineer.com/po/fr.po create mode 100644 fish@kriegcc/files/fish@kriegcc/po/fr.po create mode 100644 gamemode@axel358/files/gamemode@axel358/po/fr.po create mode 100644 googledrive@pbojan/files/googledrive@pbojan/po/fr.po create mode 100644 gpumonitor@axel358/files/gpumonitor@axel358/po/fr.po create mode 100644 healthyeyes@ipolozov/files/healthyeyes@ipolozov/po/fr.po create mode 100644 ifstat@tagadan/files/ifstat@tagadan/po/fr.po create mode 100644 nextslide@yaya-cout/files/nextslide@yaya-cout/po/fr.po create mode 100644 nordvpn-indicator@nickdurante/files/nordvpn-indicator@nickdurante/po/fr.po diff --git a/Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po b/Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po index 869f5a6540c..4f7cd45eb9a 100644 --- a/Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po +++ b/Cinnamenu@json/files/Cinnamenu@json/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-06 22:42-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 16:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 19:25+0200\n" "Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: 5.8/applet.js:59 3.2/applet.js:157 4.0/applet.js:60 msgid "Initializing" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Paramètres" #: 5.8/applet.js:1127 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "fichiers" #: 5.8/applet.js:1130 4.0/applet.js:1097 msgid "Other search results" @@ -821,62 +821,62 @@ msgstr "Option de recherche sur le Web" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Bing" -msgstr "" +msgstr "Bing" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Baidu" -msgstr "" +msgstr "Baidu" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Yahoo" -msgstr "" +msgstr "Yahoo" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Yandex" -msgstr "" +msgstr "Yandex" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "DuckDuckGo" -msgstr "" +msgstr "DuckDuckGo" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Ask" -msgstr "" +msgstr "Ask" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Ecosia" -msgstr "" +msgstr "Ecosia" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "AOL" -msgstr "" +msgstr "AOL" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Startpage" -msgstr "" +msgstr "Startpage" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Brave" -msgstr "" +msgstr "Brave" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->options #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->options msgid "Qwant" -msgstr "" +msgstr "Qwant" #. 5.8->settings-schema.json->web-search-option->tooltip #. 4.0->settings-schema.json->web-search-option->tooltip @@ -968,77 +968,77 @@ msgstr "Langue Wikipédia" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "English" -msgstr "" +msgstr "English" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Sinugboanong Binisaya" -msgstr "" +msgstr "Sinugboanong Binisaya" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Svenska" -msgstr "" +msgstr "Svenska" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Deutsch" -msgstr "" +msgstr "Deutsch" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Français" -msgstr "" +msgstr "Français" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Nederlands" -msgstr "" +msgstr "Nederlands" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Русский" -msgstr "" +msgstr "Русский" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Italiano" -msgstr "" +msgstr "Italiano" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Español" -msgstr "" +msgstr "Español" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Polski" -msgstr "" +msgstr "Polski" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "مصرى (Maṣri)" -msgstr "" +msgstr "مصرى (MaṣriDeutsch" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "日本語" -msgstr "" +msgstr "日本語" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Tiếng Việt" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Việt" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Winaray" -msgstr "" +msgstr "Winaray" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "中文" -msgstr "" +msgstr "中文" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1048,12 +1048,12 @@ msgstr "" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Українська" -msgstr "" +msgstr "Українська" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Português" -msgstr "" +msgstr "Português" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1063,87 +1063,87 @@ msgstr "" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Català" -msgstr "" +msgstr "Català" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Српски / Srpski" -msgstr "" +msgstr "Српски / Srpski" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Bahasa Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Indonesia" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Norsk (Bokmål)" -msgstr "" +msgstr "Norsk (Bokmål)" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "한국어" -msgstr "" +msgstr "한국어" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Suomi" -msgstr "" +msgstr "Suomi" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Magyar" -msgstr "" +msgstr "Magyar" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Čeština" -msgstr "" +msgstr "Čeština" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Srpskohrvatski / Српскохрватски" -msgstr "" +msgstr "Srpskohrvatski / Српскохрватски" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Bân-lâm-gú" -msgstr "" +msgstr "Bân-lâm-gú" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Türkçe" -msgstr "" +msgstr "Türkçe" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Română" -msgstr "" +msgstr "Română" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Нохчийн" -msgstr "" +msgstr "Нохчийн" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Euskara" -msgstr "" +msgstr "Euskara" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Bahasa Melayu" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Melayu" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Tatarça / Татарча" -msgstr "" +msgstr "Tatarça / Татарча" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1153,17 +1153,17 @@ msgstr "" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Հայերեն" -msgstr "" +msgstr "Հայերեն" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Български" -msgstr "" +msgstr "Български" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Dansk" -msgstr "" +msgstr "Dansk" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1173,62 +1173,62 @@ msgstr "" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Slovenčina" -msgstr "" +msgstr "Slovenčina" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Қазақша" -msgstr "" +msgstr "Қазақша" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Minangkabau" -msgstr "" +msgstr "Minangkabau" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Eesti" -msgstr "" +msgstr "Eesti" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Hrvatski" -msgstr "" +msgstr "Hrvatski" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Беларуская" -msgstr "" +msgstr "Беларуская" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Lietuvių" -msgstr "" +msgstr "Lietuvių" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Ελληνικά" -msgstr "" +msgstr "Ελληνικά" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Simple English" -msgstr "" +msgstr "Simple English" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Azərbaycanca" -msgstr "" +msgstr "Azərbaycanca" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Galego" -msgstr "" +msgstr "Galego" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Slovenščina" -msgstr "" +msgstr "Slovenščina" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options @@ -1238,82 +1238,82 @@ msgstr "" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Nynorsk" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "ქართული" -msgstr "" +msgstr "ქართული" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "हिन्दी" -msgstr "" +msgstr "हिन्दी" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "தமிழ்" -msgstr "" +msgstr "தமிழ்" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "ไทย" -msgstr "" +msgstr "ไทย" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "O‘zbek" -msgstr "" +msgstr "O‘zbek" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Latina" -msgstr "" +msgstr "Latina" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Cymraeg" -msgstr "" +msgstr "Cymraeg" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Asturianu" -msgstr "" +msgstr "Asturianu" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Volapük" -msgstr "" +msgstr "Volapük" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "粵語" -msgstr "" +msgstr "粵語" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Македонски" -msgstr "" +msgstr "Македонски" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "বাংলা" -msgstr "" +msgstr "বাংলা" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Latviešu" -msgstr "" +msgstr "Latviešu" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "Тоҷикӣ" -msgstr "" +msgstr "Тоҷикӣ" #. 5.8->settings-schema.json->wikipedia-language->options #. 4.0->settings-schema.json->wikipedia-language->options msgid "မြန်မာဘာသာ" -msgstr "" +msgstr "မြန်မာဘာသာ" #. 5.8->settings-schema.json->search-help->description #. 4.0->settings-schema.json->search-help->description diff --git a/SpicesUpdate@claudiux/files/SpicesUpdate@claudiux/po/fr.po b/SpicesUpdate@claudiux/files/SpicesUpdate@claudiux/po/fr.po index 8fb78282292..6af565613a9 100644 --- a/SpicesUpdate@claudiux/files/SpicesUpdate@claudiux/po/fr.po +++ b/SpicesUpdate@claudiux/files/SpicesUpdate@claudiux/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-03 19:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 20:20+0200\n" "Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: 4.8/SU_messageTray.js:1282 4.6/SU_messageTray.js:1282 #: 6.0/SU_messageTray.js:1284 5.6/SU_messageTray.js:1282 @@ -636,91 +636,91 @@ msgstr "Paramètres système" #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:58 cs/3.8/cinnamon-settings.py:49 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:51 cs/4.2/cinnamon-settings.py:51 msgid "Control Center" -msgstr "" +msgstr "Paramètres système" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:66 cs/4.0/cinnamon-settings.py:64 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:64 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:80 cs/3.8/cinnamon-settings.py:64 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:66 cs/4.2/cinnamon-settings.py:66 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Apparence" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:67 cs/4.0/cinnamon-settings.py:65 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:65 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:81 cs/3.8/cinnamon-settings.py:65 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:67 cs/4.2/cinnamon-settings.py:67 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Préférences" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:68 cs/4.0/cinnamon-settings.py:66 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:66 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:82 cs/3.8/cinnamon-settings.py:66 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:68 cs/4.2/cinnamon-settings.py:68 msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Matériel" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:69 cs/4.0/cinnamon-settings.py:67 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:67 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:83 cs/3.8/cinnamon-settings.py:67 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:69 cs/4.2/cinnamon-settings.py:69 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "Administration" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:74 cs/4.0/cinnamon-settings.py:72 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:72 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:88 cs/3.8/cinnamon-settings.py:72 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:74 cs/4.2/cinnamon-settings.py:74 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Réseau" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:74 cs/4.0/cinnamon-settings.py:72 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:72 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:88 cs/3.8/cinnamon-settings.py:72 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:74 cs/4.2/cinnamon-settings.py:74 msgid "network, wireless, wifi, ethernet, broadband, internet" -msgstr "" +msgstr "network, wireless, wifi, ethernet, broadband, internet" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:75 cs/4.0/cinnamon-settings.py:74 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:73 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:89 cs/3.8/cinnamon-settings.py:74 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:75 cs/4.2/cinnamon-settings.py:76 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Couleur" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:75 cs/4.0/cinnamon-settings.py:74 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:73 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:89 cs/3.8/cinnamon-settings.py:74 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:75 cs/4.2/cinnamon-settings.py:76 msgid "color, profile, display, printer, output" -msgstr "" +msgstr "color, profile, display, printer, output" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:76 cs/4.0/cinnamon-settings.py:75 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:74 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:90 cs/3.8/cinnamon-settings.py:75 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:76 cs/4.2/cinnamon-settings.py:77 msgid "Graphics Tablet" -msgstr "" +msgstr "Tablette graphique" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:76 cs/4.0/cinnamon-settings.py:75 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:74 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:90 cs/3.8/cinnamon-settings.py:75 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:76 cs/4.2/cinnamon-settings.py:77 msgid "wacom, digitize, tablet, graphics, calibrate, stylus" -msgstr "" +msgstr "wacom, digitize, tablet, graphics, calibrate, stylus" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:81 cs/4.0/cinnamon-settings.py:80 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:79 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:95 cs/3.8/cinnamon-settings.py:80 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:81 cs/4.2/cinnamon-settings.py:82 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "Imprimantes" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:81 cs/4.0/cinnamon-settings.py:80 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:79 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:95 cs/3.8/cinnamon-settings.py:80 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:81 cs/4.2/cinnamon-settings.py:82 msgid "printers, laser, inkjet" -msgstr "" +msgstr "printers, laser, inkjet" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:82 cs/4.6/cinnamon-settings.py:83 #: cs/4.0/cinnamon-settings.py:81 cs/4.0/cinnamon-settings.py:82 @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "" #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:83 cs/4.2/cinnamon-settings.py:83 #: cs/4.2/cinnamon-settings.py:84 msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "Pare-feu" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:82 cs/4.6/cinnamon-settings.py:83 #: cs/4.0/cinnamon-settings.py:81 cs/4.0/cinnamon-settings.py:82 @@ -742,28 +742,28 @@ msgstr "" #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:83 cs/4.2/cinnamon-settings.py:83 #: cs/4.2/cinnamon-settings.py:84 msgid "firewall, block, filter, programs" -msgstr "" +msgstr "firewall, block, filter, programs" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:84 cs/4.0/cinnamon-settings.py:83 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:82 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:98 cs/3.8/cinnamon-settings.py:83 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:84 cs/4.2/cinnamon-settings.py:85 msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Langues" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:84 cs/4.0/cinnamon-settings.py:83 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:82 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:98 cs/3.8/cinnamon-settings.py:83 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:84 cs/4.2/cinnamon-settings.py:85 msgid "language, install, foreign" -msgstr "" +msgstr "language, install, foreign" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:85 cs/4.0/cinnamon-settings.py:84 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:83 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:99 cs/3.8/cinnamon-settings.py:84 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:85 cs/4.2/cinnamon-settings.py:86 msgid "Input Method" -msgstr "" +msgstr "Méthode de saisie" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:85 cs/4.0/cinnamon-settings.py:84 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:83 @@ -772,6 +772,7 @@ msgstr "" msgid "" "language, install, foreign, input, method, chinese, korean, japanese, typing" msgstr "" +"language, install, foreign, input, method, chinese, korean, japanese, typing" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:86 cs/4.6/cinnamon-settings.py:87 #: cs/4.0/cinnamon-settings.py:85 cs/4.0/cinnamon-settings.py:86 @@ -782,28 +783,28 @@ msgstr "" #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:87 cs/4.2/cinnamon-settings.py:87 #: cs/4.2/cinnamon-settings.py:88 msgid "Login Window" -msgstr "" +msgstr "Fenêtre de connexion" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:86 cs/4.0/cinnamon-settings.py:85 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:84 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:100 cs/3.8/cinnamon-settings.py:85 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:86 cs/4.2/cinnamon-settings.py:87 msgid "login, lightdm, mdm, gdm, manager, user, password, startup, switch" -msgstr "" +msgstr "login, lightdm, mdm, gdm, manager, user, password, startup, switch" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:87 cs/4.0/cinnamon-settings.py:86 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:85 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:101 cs/3.8/cinnamon-settings.py:86 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:87 cs/4.2/cinnamon-settings.py:88 msgid "login, lightdm, manager, settings, editor" -msgstr "" +msgstr "login, lightdm, manager, settings, editor" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:88 cs/4.0/cinnamon-settings.py:87 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:86 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:102 cs/3.8/cinnamon-settings.py:87 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:88 cs/4.2/cinnamon-settings.py:89 msgid "Driver Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de pilotes" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:88 cs/4.0/cinnamon-settings.py:87 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:86 @@ -813,35 +814,36 @@ msgid "" "video, driver, wifi, card, hardware, proprietary, nvidia, radeon, nouveau, " "fglrx" msgstr "" +"video, driver, wifi, card, hardware, proprietary, nvidia, radeon, nouveau, " +"fglrx" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:89 cs/4.0/cinnamon-settings.py:88 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:87 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:103 cs/3.8/cinnamon-settings.py:88 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:89 cs/4.2/cinnamon-settings.py:90 -#, fuzzy msgid "Nvidia Settings" -msgstr "Paramètres de Spices Update" +msgstr "Paramètres Nvidia" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:89 cs/4.0/cinnamon-settings.py:88 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:87 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:103 cs/3.8/cinnamon-settings.py:88 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:89 cs/4.2/cinnamon-settings.py:90 msgid "video, driver, proprietary, nvidia, settings" -msgstr "" +msgstr "video, driver, proprietary, nvidia, settings" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:90 cs/4.0/cinnamon-settings.py:89 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:88 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:104 cs/3.8/cinnamon-settings.py:89 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:90 cs/4.2/cinnamon-settings.py:91 msgid "Software Sources" -msgstr "" +msgstr "Sources de logiciels" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:90 cs/4.0/cinnamon-settings.py:89 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:88 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:104 cs/3.8/cinnamon-settings.py:89 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:90 cs/4.2/cinnamon-settings.py:91 msgid "ppa, repository, package, source, download" -msgstr "" +msgstr "ppa, repository, package, source, download" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:91 cs/4.6/cinnamon-settings.py:92 #: cs/4.0/cinnamon-settings.py:90 cs/4.0/cinnamon-settings.py:91 @@ -852,7 +854,7 @@ msgstr "" #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:92 cs/4.2/cinnamon-settings.py:92 #: cs/4.2/cinnamon-settings.py:93 msgid "Package Management" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de paquets" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:91 cs/4.6/cinnamon-settings.py:92 #: cs/4.0/cinnamon-settings.py:90 cs/4.0/cinnamon-settings.py:91 @@ -863,21 +865,21 @@ msgstr "" #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:92 cs/4.2/cinnamon-settings.py:92 #: cs/4.2/cinnamon-settings.py:93 msgid "update, install, repository, package, source, download" -msgstr "" +msgstr "update, install, repository, package, source, download" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:93 cs/4.0/cinnamon-settings.py:92 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:91 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:107 cs/3.8/cinnamon-settings.py:92 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:93 cs/4.2/cinnamon-settings.py:94 msgid "Users and Groups" -msgstr "" +msgstr "Utilisateurs et Groupes" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:93 cs/4.0/cinnamon-settings.py:92 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:91 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:107 cs/3.8/cinnamon-settings.py:92 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:93 cs/4.2/cinnamon-settings.py:94 msgid "user, users, account, accounts, group, groups, password" -msgstr "" +msgstr "user, users, account, accounts, group, groups, password" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:94 cs/4.0/cinnamon-settings.py:93 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:92 cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:93 @@ -885,7 +887,7 @@ msgstr "" #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:109 cs/3.8/cinnamon-settings.py:93 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:94 cs/4.2/cinnamon-settings.py:95 msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:94 cs/4.0/cinnamon-settings.py:93 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:92 cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:93 @@ -893,26 +895,26 @@ msgstr "" #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:109 cs/3.8/cinnamon-settings.py:93 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:94 cs/4.2/cinnamon-settings.py:95 msgid "bluetooth, dongle, transfer, mobile" -msgstr "" +msgstr "bluetooth, dongle, transfer, mobile" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:95 cs/4.0/cinnamon-settings.py:94 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:94 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:110 cs/3.8/cinnamon-settings.py:94 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:95 cs/4.2/cinnamon-settings.py:96 msgid "Manage Services and Units" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire des Services et des Unités" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:95 cs/4.0/cinnamon-settings.py:94 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:94 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:110 cs/3.8/cinnamon-settings.py:94 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:95 cs/4.2/cinnamon-settings.py:96 msgid "systemd, units, services, systemctl, init" -msgstr "" +msgstr "systemd, units, services, systemctl, init" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:96 cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:95 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:111 cs/4.4/cinnamon-settings.py:96 msgid "Disks" -msgstr "" +msgstr "Disques" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:96 cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:95 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:111 cs/4.4/cinnamon-settings.py:96 @@ -920,13 +922,15 @@ msgid "" "disks, manage, hardware, management, hard, hdd, pendrive, format, erase, " "test, create, iso, ISO, disk, image" msgstr "" +"disks, manage, hardware, management, hard, hdd, pendrive, format, erase, " +"test, create, iso, ISO, disk, image" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:290 cs/4.0/cinnamon-settings.py:223 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:295 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings_OLD.py:311 cs/3.8/cinnamon-settings.py:215 #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:290 cs/4.2/cinnamon-settings.py:289 msgid "Back to all settings" -msgstr "" +msgstr "Retour à la liste de tous les paramètres" #: cs/4.6/cinnamon-settings.py:297 cs/4.0/cinnamon-settings.py:233 #: cs/6.0_FUTURE/cinnamon-settings.py:302 @@ -934,14 +938,13 @@ msgstr "" #: cs/4.4/cinnamon-settings.py:297 cs/4.2/cinnamon-settings.py:296 #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:370 cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:730 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Rechercher" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:14 cs/4.0/modules/cs_applets.py:13 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_applets.py:14 cs/3.8/modules/cs_applets.py:13 #: cs/4.4/modules/cs_applets.py:14 cs/4.2/modules/cs_applets.py:13 -#, fuzzy msgid "Manage Cinnamon applets" -msgstr "Gérer les extensions" +msgstr "Gestion des applets Cinnamon" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:33 cs/4.0/modules/cs_applets.py:32 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_applets.py:33 cs/3.8/modules/cs_applets.py:32 @@ -949,6 +952,8 @@ msgstr "Gérer les extensions" msgid "" "You can remove specific instances in panel edit mode via the context menu." msgstr "" +"Vous pouvez supprimer des instances spécifiques via le menu contextuel en " +"plaçant le tableau de bord en mode édition." #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:35 cs/4.0/modules/cs_applets.py:34 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_applets.py:35 cs/3.8/modules/cs_applets.py:34 @@ -968,7 +973,7 @@ msgstr "applet" #: cs/4.4/modules/cs_extensions.py:45 cs/4.2/modules/cs_applets.py:46 #: cs/4.2/modules/cs_desklets.py:44 cs/4.2/modules/cs_extensions.py:44 msgid "Manage" -msgstr "" +msgstr "Gérer" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:50 cs/4.6/modules/cs_desklets.py:48 #: cs/4.6/modules/cs_extensions.py:48 cs/4.0/modules/cs_applets.py:49 @@ -982,14 +987,13 @@ msgstr "" #: cs/4.4/modules/cs_extensions.py:48 cs/4.2/modules/cs_applets.py:49 #: cs/4.2/modules/cs_desklets.py:47 cs/4.2/modules/cs_extensions.py:47 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Télécharger" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:55 cs/4.0/modules/cs_applets.py:54 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_applets.py:55 cs/3.8/modules/cs_applets.py:54 #: cs/4.4/modules/cs_applets.py:55 cs/4.2/modules/cs_applets.py:54 -#, fuzzy msgid "Installed applets" -msgstr "Vos Extensions" +msgstr "Applets installées" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:56 cs/4.6/modules/cs_desklets.py:76 #: cs/4.0/modules/cs_applets.py:55 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:75 @@ -999,7 +1003,7 @@ msgstr "Vos Extensions" #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:76 cs/4.2/modules/cs_applets.py:55 #: cs/4.2/modules/cs_desklets.py:75 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ajouter" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:58 cs/4.6/modules/cs_desklets.py:78 #: cs/4.6/modules/cs_extensions.py:56 cs/4.0/modules/cs_applets.py:57 @@ -1014,32 +1018,31 @@ msgstr "" #: cs/4.2/modules/cs_desklets.py:77 cs/4.2/modules/cs_extensions.py:55 #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:782 msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Désinstaller" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:59 cs/4.0/modules/cs_applets.py:58 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_applets.py:59 cs/3.8/modules/cs_applets.py:58 #: cs/4.4/modules/cs_applets.py:59 cs/4.2/modules/cs_applets.py:58 msgid "Reset all" -msgstr "" +msgstr "Tout réinitialiser" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:74 cs/4.0/modules/cs_applets.py:73 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_applets.py:74 cs/3.8/modules/cs_applets.py:73 #: cs/4.4/modules/cs_applets.py:74 cs/4.2/modules/cs_applets.py:73 msgid "Previous Panel" -msgstr "" +msgstr "Panneau précédent" #: cs/4.6/modules/cs_applets.py:78 cs/4.0/modules/cs_applets.py:77 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_applets.py:78 cs/3.8/modules/cs_applets.py:77 #: cs/4.4/modules/cs_applets.py:78 cs/4.2/modules/cs_applets.py:77 msgid "Next Panel" -msgstr "" +msgstr "Panneau suivant" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:10 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:9 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:10 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:9 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:10 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:9 -#, fuzzy msgid "Manage your Cinnamon desklets" -msgstr "Gérer les extensions" +msgstr "Gestion des desklets Cinnamon" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:30 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:29 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:30 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:29 @@ -1048,12 +1051,14 @@ msgid "" "You can remove specific instances from the desktop via that desklet's " "context menu" msgstr "" +"Vous pouvez supprimer du bureau des instances spécifiques via le menu " +"contextuel de ce desklet" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:31 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:30 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:31 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:30 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:31 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:30 msgid "desklet, desktop, slideshow" -msgstr "" +msgstr "desklet, desktop, slideshow" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:51 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:50 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:51 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:50 @@ -1064,9 +1069,8 @@ msgstr "Paramètres généraux" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:53 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:52 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:53 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:52 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:53 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:52 -#, fuzzy msgid "General Desklets Settings" -msgstr "Paramètres généraux" +msgstr "Paramètres généraux des desklets" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:55 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:54 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:55 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:54 @@ -1078,58 +1082,58 @@ msgstr "Aucune décoration" #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:55 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:54 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:55 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:54 msgid "Border only" -msgstr "" +msgstr "Bordure seulement" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:55 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:54 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:55 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:54 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:55 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:54 msgid "Border and header" -msgstr "" +msgstr "Bordure et en-tête" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:57 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:56 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:57 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:56 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:57 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:56 msgid "Decoration of desklets" -msgstr "" +msgstr "Décoration des desklets" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:60 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:59 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:60 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:59 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:60 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:59 msgid "Note: Some desklets require the border/header to be always present" msgstr "" +"Note : Certaines desklets exigent que la bordure/l'en-tête soit toujours " +"présente." #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:64 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:63 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:64 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:63 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:64 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:63 msgid "Such requirements override the settings selected here" -msgstr "" +msgstr "Ces exigences prévalent sur les paramètres sélectionnés ici" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:69 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:68 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:69 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:68 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:69 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:68 msgid "Snap desklets to grid" -msgstr "" +msgstr "Accrocher les desklets à la grille" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:70 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:69 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:70 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:69 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:70 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:69 msgid "Width of desklet snap grid" -msgstr "" +msgstr "Largeur de la grille d'accrochage des desklets" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:75 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:74 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:75 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:74 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:75 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:74 -#, fuzzy msgid "Installed desklets" -msgstr "Vos Extensions" +msgstr "Desklets installées" #: cs/4.6/modules/cs_desklets.py:79 cs/4.0/modules/cs_desklets.py:78 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_actions.py:61 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_desklets.py:79 cs/3.8/modules/cs_desklets.py:78 #: cs/4.4/modules/cs_desklets.py:79 cs/4.2/modules/cs_desklets.py:78 -#, fuzzy msgid "Remove all" -msgstr "Supprimer" +msgstr "Tout supprimer" #: cs/4.6/modules/cs_extensions.py:12 cs/4.0/modules/cs_extensions.py:11 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_extensions.py:12 cs/3.8/modules/cs_extensions.py:11 @@ -1154,56 +1158,56 @@ msgstr "Vos Extensions" #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_extensions.py:54 cs/3.8/modules/cs_extensions.py:53 #: cs/4.4/modules/cs_extensions.py:54 cs/4.2/modules/cs_extensions.py:53 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Activer" #: cs/4.6/modules/cs_extensions.py:55 cs/4.0/modules/cs_extensions.py:54 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_actions.py:58 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_extensions.py:55 cs/3.8/modules/cs_extensions.py:54 #: cs/4.4/modules/cs_extensions.py:55 cs/4.2/modules/cs_extensions.py:54 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Désactiver" #: cs/4.6/modules/cs_extensions.py:57 cs/4.0/modules/cs_extensions.py:56 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_extensions.py:57 cs/3.8/modules/cs_extensions.py:56 #: cs/4.4/modules/cs_extensions.py:57 cs/4.2/modules/cs_extensions.py:56 msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Tout désactiver" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:36 cs/4.0/modules/cs_themes.py:28 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:36 cs/3.8/modules/cs_themes.py:15 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:34 cs/4.2/modules/cs_themes.py:30 msgid "Manage themes to change how your desktop looks" -msgstr "" +msgstr "Gérer les thèmes pour modifier l'apparence de votre Bureau" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:41 cs/4.0/modules/cs_themes.py:33 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:41 cs/3.8/modules/cs_themes.py:20 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:39 cs/4.2/modules/cs_themes.py:35 msgid "themes, style" -msgstr "" +msgstr "themes, style" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:79 cs/4.0/modules/cs_themes.py:63 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:79 cs/3.8/modules/cs_themes.py:50 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:76 cs/4.2/modules/cs_themes.py:65 msgid "Window borders" -msgstr "" +msgstr "Bordures des fenêtres" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:82 cs/4.0/modules/cs_themes.py:66 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:82 cs/3.8/modules/cs_themes.py:53 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:79 cs/4.2/modules/cs_themes.py:68 msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Icônes" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:85 cs/4.0/modules/cs_themes.py:69 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:85 cs/3.8/modules/cs_themes.py:56 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:82 cs/4.2/modules/cs_themes.py:71 msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Contrôles" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:88 cs/4.0/modules/cs_themes.py:72 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:88 cs/3.8/modules/cs_themes.py:59 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:85 cs/4.2/modules/cs_themes.py:74 msgid "Mouse Pointer" -msgstr "" +msgstr "Pointeur de souris" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:91 cs/4.0/modules/cs_themes.py:75 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:91 cs/3.8/modules/cs_themes.py:62 @@ -1214,29 +1218,26 @@ msgstr "Bureau" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:95 cs/4.0/modules/cs_themes.py:79 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:95 cs/3.8/modules/cs_themes.py:66 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:92 cs/4.2/modules/cs_themes.py:81 -#, fuzzy msgid "Add/Remove" -msgstr "Supprimer" +msgstr "Ajouter / Supprimer" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:98 cs/4.0/modules/cs_themes.py:82 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:98 cs/3.8/modules/cs_themes.py:69 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:95 cs/4.2/modules/cs_themes.py:84 -#, fuzzy msgid "Settings" -msgstr "Paramètres système" +msgstr "Paramètres" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:100 cs/4.0/modules/cs_themes.py:84 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:100 cs/3.8/modules/cs_themes.py:71 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:97 cs/4.2/modules/cs_themes.py:86 msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" +msgstr "Options diverses" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:102 cs/4.0/modules/cs_themes.py:86 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:102 cs/3.8/modules/cs_themes.py:73 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:99 cs/4.2/modules/cs_themes.py:88 -#, fuzzy msgid "Show icons in menus" -msgstr "Avec des boutons sous forme d'icônes" +msgstr "Afficher des icônes dans les menus" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:105 cs/4.0/modules/cs_themes.py:89 #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:105 cs/3.8/modules/cs_themes.py:76 @@ -1247,27 +1248,27 @@ msgstr "Avec des boutons sous forme d'icônes" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:114 cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:114 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:105 cs/4.2/modules/cs_themes.py:94 msgid "Scrollbar behavior" -msgstr "" +msgstr "Comportement de la barre de défilement" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:119 cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:119 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:110 cs/4.2/modules/cs_themes.py:99 msgid "Jump to position when clicking in a trough" -msgstr "" +msgstr "Sauter à la position lorsque l'on clique dans une glissière" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:122 cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:122 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:113 cs/4.2/modules/cs_themes.py:102 msgid "Use overlay scroll bars" -msgstr "" +msgstr "Rendre toujours visibles les barres de défilement" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:127 cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:127 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:118 cs/4.2/modules/cs_themes.py:107 msgid "Override the current theme's scrollbar width" -msgstr "" +msgstr "Remplacer la largeur de la barre de défilement du thème actuel" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:131 cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:131 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:122 cs/4.2/modules/cs_themes.py:111 msgid "Scrollbar width" -msgstr "" +msgstr "Largeur des barres de défilement" #: cs/4.6/modules/cs_themes.py:146 cs/6.0_FUTURE/modules/cs_themes.py:146 #: cs/4.4/modules/cs_themes.py:137 cs/4.2/modules/cs_themes.py:126 @@ -1275,6 +1276,8 @@ msgid "" "Changes will take effect the next time you log in and may not affect all " "applications." msgstr "" +"Les modifications prendront effet lors de la prochaine connexion et peuvent " +"ne pas concerner toutes les applications." #: cs/4.6/bin/SUSpices.py:136 cs/4.0/bin/SUSpices.py:132 #: cs/6.0_FUTURE/bin/SUSpices.py:136 cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:705 @@ -1285,6 +1288,8 @@ msgid "" "An error occurred during the installation of %s. Please report this incident " "to its developer." msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'installation de %s. Veuillez signaler " +"cet incident à son développeur." #. 4.8->settings-schema.json->section_general4->title #. 4.6->settings-schema.json->section_general4->title @@ -1298,79 +1303,79 @@ msgstr "Affichage" #: cs/4.0/cinnamon-settings.py:73 cs/3.8/cinnamon-settings.py:73 #: cs/4.2/cinnamon-settings.py:75 msgid "display, screen, monitor, layout, resolution, dual, lcd" -msgstr "" +msgstr "display, screen, monitor, layout, resolution, dual, lcd" #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_actions.py:11 -#, fuzzy msgid "Manage your actions" -msgstr "Gérer les extensions" +msgstr "Gestion des actions de nemo" #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_actions.py:33 -#, fuzzy msgid "action" -msgstr "Actions" +msgstr "action" #: cs/6.0_FUTURE/modules/cs_actions.py:59 -#, fuzzy msgid "Installed actions" -msgstr "Vos Extensions" +msgstr "Actions installées" #: cs/6.0_FUTURE/bin/SettingsWidgets.py:174 msgid "Checking dependencies" -msgstr "" +msgstr "Vérification des dépendances" #: cs/6.0_FUTURE/bin/SettingsWidgets.py:175 #, python-format msgid "Please install: %s" -msgstr "" +msgstr "Veuillez installer : %s" #: cs/6.0_FUTURE/bin/SettingsWidgets.py:374 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: cs/6.0_FUTURE/bin/SettingsWidgets.py:375 -#, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Ouvrir" #: cs/6.0_FUTURE/bin/SettingsWidgets.py:388 msgid "Sound files" -msgstr "" +msgstr "Fichiers sons" #: cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:328 msgid "Downloading images:" -msgstr "" +msgstr "Téléchargement des images :" #: cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:402 msgid "" "An error occurred while trying to access the server. Please try again in a " "little while." msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'accès au serveur. Veuillez réessayer " +"dans quelques instants." #: cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:586 msgid "" "Something went wrong with the spices download. Please try refreshing the " "list again." msgstr "" +"Un problème s'est produit lors du téléchargement des Spices. Veuillez " +"essayer d'actualiser la liste à nouveau." #: cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:601 msgid "Refreshing the cache" -msgstr "" +msgstr "Actualisation du cache" #: cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:681 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Installing %s" -msgstr "Vos Extensions" +msgstr "Installation de %s" #: cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:786 #, python-format msgid "Uninstalling %s" -msgstr "" +msgstr "Désinstallation de %s" #: cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:820 #, python-format msgid "A problem occurred while removing %s." -msgstr "" +msgstr "Un problème est survenu lors de la suppression de %s." #: cs/6.0_FUTURE/bin/Spices.py:842 #, python-format @@ -1379,30 +1384,33 @@ msgid "" "\n" "Details: %s" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Détails: %s" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:247 msgid "This is a system applet. It cannot be removed." -msgstr "" +msgstr "Il s'agit d'une applet système. Elle ne peut pas être supprimée." #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:249 msgid "This is a system desklet. It cannot be removed." -msgstr "" +msgstr "Il s'agit d'une desklet système. Elle ne peut pas être supprimée." #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:251 msgid "This is a system extension. It cannot be removed." -msgstr "" +msgstr "Il s'agit d'une extension système. Elle ne peut pas être supprimée." #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:302 msgid "This applet is currently enabled" -msgstr "" +msgstr "Cette applet est actuellement activée" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:304 msgid "This desklet is currently enabled" -msgstr "" +msgstr "Cette desklet est actuellement activée" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:306 msgid "This extension is currently enabled" -msgstr "" +msgstr "Cette extension est actuellement activée" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:345 msgid "" @@ -1410,6 +1418,9 @@ msgid "" "crash or freeze. If you are experiencing crashes or freezing, please try " "removing it." msgstr "" +"Cette applet contient des appels de fonction qui peuvent potentiellement " +"faire planter ou bloquer Cinnamon. Si vous rencontrez des plantages ou des " +"blocages, essayez de la supprimer." #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:347 msgid "" @@ -1417,6 +1428,9 @@ msgid "" "to crash or freeze. If you are experiencing crashes or freezing, please try " "removing it." msgstr "" +"Cette desklet contient des appels de fonction qui peuvent potentiellement " +"faire planter ou bloquer Cinnamon. Si vous rencontrez des plantages ou des " +"blocages, essayez de la supprimer." #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:349 msgid "" @@ -1424,10 +1438,13 @@ msgid "" "to crash or freeze. If you are experiencing crashes or freezing, please try " "removing it." msgstr "" +"Cette extension contient des appels de fonction qui peuvent potentiellement " +"faire planter ou bloquer Cinnamon. Si vous rencontrez des plantages ou des " +"blocages, essayez de la supprimer." #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:458 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "À propos" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:514 #, python-format @@ -1435,34 +1452,44 @@ msgid "" "Extension %s is not compatible with current version of cinnamon. Using it " "may break your system. Load anyway?" msgstr "" +"L'extension %s n'est pas compatible avec la version actuelle de cinnamon. " +"Son utilisation peut perturber votre système. Charger quand même ?" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:528 msgid "" "There are multiple instances enabled. Are you sure you want to remove all of " "them?" msgstr "" +"Plusieurs instances sont activées. Êtes-vous sûr de vouloir toutes les " +"supprimer ?" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:536 cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:885 #, python-format msgid "Are you sure you want to completely remove %s?" -msgstr "" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer complètement %s ?" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:544 msgid "" "This will restore the default set of enabled applets. Are you sure you want " "to do this?" msgstr "" +"Cela rétablira l'ensemble des applets activées par défaut. Êtes-vous sûr de " +"vouloir faire cela ?" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:546 msgid "" "This will restore the default set of enabled desklets. Are you sure you want " "to do this?" msgstr "" +"Cela rétablira l'ensemble des desklets activées par défaut. Êtes-vous sûr de " +"vouloir faire cela ?" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:548 msgid "" "This will disable all active extensions. Are you sure you want to do this?" msgstr "" +"Cela désactivera toutes les extensions actives. Êtes-vous sûr de vouloir " +"faire cela ?" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:581 #, python-format @@ -1470,35 +1497,37 @@ msgid "" "Something went wrong while loading %s. Please make sure you are using the " "latest version, and then report the issue to its developer." msgstr "" +"Un problème s'est produit lors du chargement de %s. Veuillez vous assurer " +"que vous utilisez la dernière version, puis signalez le problème à son " +"développeur." #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:656 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Installation" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:662 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:665 cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:722 -#, fuzzy msgid "Installed" -msgstr "Vos Extensions" +msgstr "Installée" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:709 msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Trier par" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:719 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:720 msgid "Popularity" -msgstr "" +msgstr "Popularité" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:721 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Date" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:723 msgid "Upgradable" @@ -1506,18 +1535,18 @@ msgstr "Actualisable" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:775 msgid "More info" -msgstr "" +msgstr "Plus d'infos" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:915 msgid "Update all" msgstr "Tout mettre à jour" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:915 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%d update available" msgid_plural "%d updates available" -msgstr[0] "Aucune mise à jour" -msgstr[1] "Aucune mise à jour" +msgstr[0] "%d mise à jour disponible" +msgstr[1] "%d mises à jour disponibles" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:917 msgid "No updates available" @@ -1526,6 +1555,7 @@ msgstr "Aucune mise à jour" #: cs/4.2/bin/SUExtensionCore.py:934 msgid "Your cache is out of date. Would you like to update it now?" msgstr "" +"Votre cache n'est plus à jour. Souhaitez-vous le mettre à jour maintenant ?" #. metadata.json->description msgid "" diff --git a/betterlock/files/betterlock/po/fr.po b/betterlock/files/betterlock/po/fr.po index cc671a3fbe3..54b96634c5f 100644 --- a/betterlock/files/betterlock/po/fr.po +++ b/betterlock/files/betterlock/po/fr.po @@ -9,27 +9,27 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-31 04:22-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-25 22:15+0100\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 20:27+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: applet.js:105 msgid "Scr Lock" -msgstr "Verrouillage Scr" +msgstr "Verr écr" #: applet.js:109 msgid "Num Lock" -msgstr "Verrouillage numérique" +msgstr "Verr num" #: applet.js:113 msgid "Caps Lock" -msgstr "Verrouillage des majuscules" +msgstr "Verr maj" #: applet.js:148 msgid "Lock Keys" @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "Touches verrouillées" #: applet.js:208 msgid "Scr lock on" -msgstr "Verrouillage Scr activé" +msgstr "Verr écr activé" #: applet.js:211 msgid "Scr lock off" -msgstr "Verrouillage du Scr désactivé" +msgstr "Verr écr désactivé" #: applet.js:220 msgid "Num lock on" -msgstr "Verrouillage numérique activé" +msgstr "Verr écr activé" #: applet.js:223 msgid "Num lock off" -msgstr "Verrouillage numérique désactivé" +msgstr "Verr num désactivé" #: applet.js:232 msgid "Caps lock on" -msgstr "Verrouillage des majuscules activé" +msgstr "Verr maj activé" #: applet.js:235 msgid "Caps lock off" -msgstr "Verrouillage des majuscules désactivé" +msgstr "Verr maj désactivé" #. metadata.json->description msgid "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Afficher les notifications" #. settings-schema.json->show-silent-notifications->description msgid "Silence system notification sound" -msgstr "" +msgstr "Désactiver les notifications sonores du système" #. settings-schema.json->show-caps-lock-indicator->description msgid "Show caps lock indicator" @@ -90,4 +90,4 @@ msgstr "Afficher l'indicateur de verrouillage numérique" #. settings-schema.json->show-scr-lock-indicator->description msgid "Show scr lock indicator" -msgstr "Afficher l'indicateur de verrouillage du scr" +msgstr "Afficher l'indicateur de verrouillage d'écran" diff --git a/c-eyes@anaximeno/files/c-eyes@anaximeno/po/fr.po b/c-eyes@anaximeno/files/c-eyes@anaximeno/po/fr.po index 0d271dad8ae..5e3057222c7 100644 --- a/c-eyes@anaximeno/files/c-eyes@anaximeno/po/fr.po +++ b/c-eyes@anaximeno/files/c-eyes@anaximeno/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 04:46-0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 16:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 20:30+0200\n" "Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #. 4.2/applet.js:56 5.4/applet.js:56 msgid "" @@ -418,41 +418,39 @@ msgstr "" #. 6.2->settings-schema.json->style-page->title #. 6.2->settings-schema.json->styles-section->title msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Style" #. 6.2->settings-schema.json->optimization-section->title msgid "Optimizations" -msgstr "" +msgstr "Optimisations" #. 6.2->settings-schema.json->mode->description -#, fuzzy msgid "Eye Mode" -msgstr "Mode" +msgstr "Type d’œil" #. 6.2->settings-schema.json->tooltip-message->description msgid "Tooltip Message on Hover" msgstr "Afficher une info-bulle au survol" #. 6.2->settings-schema.json->optimization-mode->description -#, fuzzy msgid "Optimization Mode" -msgstr "Mode d'animation du clic" +msgstr "Type d'optimisation" #. 6.2->settings-schema.json->optimization-mode->options msgid "Battery" -msgstr "" +msgstr "Batterie" #. 6.2->settings-schema.json->optimization-mode->options msgid "Balanced" -msgstr "" +msgstr "Équilibré" #. 6.2->settings-schema.json->optimization-mode->options msgid "Performance" -msgstr "" +msgstr "Performance" #. 6.2->settings-schema.json->optimization-mode->options msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuel" #. 6.2->settings-schema.json->use-alternative-colors->description msgid "Use Alternative Colors for the Eye" diff --git a/duolingo-helper@nodeengineer.com/files/duolingo-helper@nodeengineer.com/po/fr.po b/duolingo-helper@nodeengineer.com/files/duolingo-helper@nodeengineer.com/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..82808555024 --- /dev/null +++ b/duolingo-helper@nodeengineer.com/files/duolingo-helper@nodeengineer.com/po/fr.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: duolingo-helper@nodeengineer.com 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 20:32+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#. metadata.json->name +msgid "Duolingo Helper" +msgstr "Assistant Duolingo" + +#. metadata.json->description +msgid "Handy app to help practise with Duolingo." +msgstr "Une application pratique pour s'entraîner avec Duolingo." diff --git a/fish@kriegcc/files/fish@kriegcc/po/fr.po b/fish@kriegcc/files/fish@kriegcc/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..912bff6338f --- /dev/null +++ b/fish@kriegcc/files/fish@kriegcc/po/fr.po @@ -0,0 +1,380 @@ +# FISH +# This file is put in the public domain. +# kriegcc, 2024 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fish@kriegcc 0.1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-11 17:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#. fish-applet.js:753 +msgid "Fish Applet" +msgstr "Applet Poisson" + +#. fish-applet.js:810 +msgid "There's something fishy going on here:" +msgstr "Il y a là quelque chose de louche :" + +#. fish-applet.js:851 +msgid "Copy Error Messages" +msgstr "Copier les messages d'erreur" + +#. fish-applet.js:854 +msgid "Copy Error Message" +msgstr "Copier le message d'erreur" + +#. fish-applet.js:870 fish-applet.js:1360 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Modifier les paramètres" + +#. fish-applet.js:882 +msgid "Errors copied to the clipboard" +msgstr "Erreurs copiées dans le presse-papiers" + +#. fish-applet.js:885 +msgid "Error copied to the clipboard" +msgstr "Erreur copiée dans le presse-papiers" + +#. fish-applet.js:958 +msgid "Copy Message" +msgstr "Copier le message" + +#. fish-applet.js:970 +msgid "Speak again" +msgstr "Dire autre chose" + +#. fish-applet.js:975 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#. fish-applet.js:995 +#, javascript-format +msgid "%s the Fish Says:" +msgstr "%s le Poisson dit :" + +#. fish-applet.js:1003 +msgid "Message copied to the clipboard" +msgstr "Message copié dans le presse-papiers" + +#. fish-applet.js:1031 +msgid "The water needs changing" +msgstr "L'eau a besoin d'être changée" + +#. fish-applet.js:1036 +msgid "Look at today's date!" +msgstr "Regarde la date d'aujourd'hui !" + +#. fish-applet.js:1323 +#, javascript-format +msgid "%s the Fish, the fortune teller" +msgstr "%s le Poisson, diseur de bonne aventure" + +#. fish-applet.js:1340 +#, javascript-format +msgid "" +"Warning: The command appears to be something actually useful. \n" +"Since this is a useless applet, you may not want to do this. \n" +"We strongly advise you against using %s for anything which would make the " +"applet \"practical\" or useful." +msgstr "" +"Attention : La commande semble être quelque chose d'utile. \\n\n" +"Mais puisqu'il s'agit d'une applet inutile, vous ne voudrez peut-être pas " +"faire ceci. \\n\n" +"Nous vous déconseillons fortement d'utiliser %s pour tout ce qui pourrait " +"rendre l'applet « pratique » ou utile." + +#. fish-applet.js:1348 +msgid "" +"Normally, the Fish's wisdom is derived from the 'fortune' command-line " +"utility. \n" +"It seems that this dependency is missing on your system.\n" +"However, it should be available for most distributions. \n" +"Please refer to the documentation for instructions on how to install it. \n" +"If you prefer not to install any additional packages, you can change the " +"command in the applet's settings." +msgstr "" +"Normalement, la sagesse du Poisson provient de l'utilitaire de ligne de " +"commande 'fortune'. \\n\n" +"Il semble que cette dépendance soit absente de votre système.\n" +"Cependant, elle devrait être disponible pour la plupart des distributions. " +"\\n\n" +"Veuillez vous référer à la documentation pour savoir comment l'installer. " +"\\n\n" +"Si vous préférez ne pas installer de paquets supplémentaires, vous pouvez " +"modifier la commande dans les paramètres de l'applet." + +#. fish-applet.js:1356 +msgid "Open Documentation" +msgstr "Consulter la documentation" + +#. ImageChooser.py:56 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#. ImageChooser.py:61 +msgid "Select an animation" +msgstr "Choisir une animation" + +#. ImageChooser.py:66 +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#. metadata.json->name +msgid "Fish" +msgstr "Poisson" + +#. metadata.json->description +msgid "" +"Displays a small fish in your panel and does nothing useful whatsoever " +"beyond that." +msgstr "" +"Affiche un petit poisson dans votre tableau de bord et ne fait rien d'autre " +"d'utile." + +#. settings-schema.json->pagePreferences->title +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#. settings-schema.json->pageHelp->title +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#. settings-schema.json->pageAbout->title +msgid "About" +msgstr "À propos" + +#. settings-schema.json->sectionGeneral->title +msgid "General" +msgstr "Général" + +#. settings-schema.json->sectionAnimation->title +msgid "Animation" +msgstr "Animation" + +#. settings-schema.json->sectionInstruction->title +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#. settings-schema.json->sectionReportIssue->title +msgid "Report an Issue" +msgstr "Soumettre un problème" + +#. settings-schema.json->sectionAbout->title +msgid "About Fish Applet" +msgstr "À propos de l'applet Poisson" + +#. settings-schema.json->sectionVersion->title +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#. settings-schema.json->sectionLicense->title +msgid "License" +msgstr "Licence" + +#. settings-schema.json->sectionCredits->title +msgid "Credits" +msgstr "Générique" + +#. settings-schema.json->sectionMaintainersAndContributors->title +msgid "Maintainer and Contributors" +msgstr "Mainteneur et contributeurs" + +#. settings-schema.json->keyNameOfFish->description +msgid "Name of fish" +msgstr "Nom du poisson" + +#. settings-schema.json->keyNameOfFish->tooltip +msgid "Use this text box to specify the name of the fish." +msgstr "Utilisez cette zone de texte pour spécifier le nom du poisson." + +#. settings-schema.json->keyCommand->description +msgid "Command to run when clicked" +msgstr "Commande à exécuter en cas de clic" + +#. settings-schema.json->keyCommand->tooltip +msgid "" +"By default, Fish runs the 'fortune' command when you click on the applet. " +"Use this text box to specify an alternative command to run." +msgstr "" +"Par défaut, le Poisson exécute la commande « fortune » lorsque vous cliquez " +"sur l'applet. Utilisez cette zone de texte pour spécifier une autre commande " +"à exécuter." + +#. settings-schema.json->keyFrames->units +msgid "frames" +msgstr "images" + +#. settings-schema.json->keyFrames->description +msgid "Total frames in animation" +msgstr "Nombre total d'images dans l'animation" + +#. settings-schema.json->keyFrames->tooltip +msgid "Use this spin box to specify the number of frames in the animation." +msgstr "Utilisez ceci pour spécifier le nombre d'images dans l'animation." + +#. settings-schema.json->keyPausePerFrameInSeconds->units +msgid "seconds" +msgstr "secondes" + +#. settings-schema.json->keyPausePerFrameInSeconds->description +msgid "Pause per frame" +msgstr "Pause par image" + +#. settings-schema.json->keyPausePerFrameInSeconds->tooltip +msgid "" +"Use this spin box to specify the pause in seconds between each frame in the " +"animation." +msgstr "" +"Utilisez ceci pour spécifier la pause en secondes entre chaque image de " +"l'animation." + +#. settings-schema.json->keyRotate->description +msgid "Rotate on vertical panels" +msgstr "Pivoter sur les panneaux verticaux" + +#. settings-schema.json->keyRotate->tooltip +msgid "" +"Select this option to rotate the applet image when you add the applet to a " +"vertical panel." +msgstr "" +"Sélectionnez cette option pour faire pivoter l'image de l'applet lorsque " +"vous ajoutez l'applet à un panneau vertical." + +#. settings-schema.json->keyImagePath->tooltip +msgid "" +"Use this field to select the image to display in the applet. You can select " +"an image that is supplied with the applet or a personal image." +msgstr "" +"Ce champ permet de sélectionner l'image à afficher dans l'applet. Vous " +"pouvez sélectionner une image fournie avec l'applet ou une image personnelle." + +#. settings-schema.json->keyInstructionsText->description +msgid "" +"For instructions on how to use and configure this applet, please visit the " +"applet's page on the Cinnamon Spices website." +msgstr "" +"Pour obtenir des instructions sur l'utilisation et la configuration de cette " +"applet, veuillez consulter la page de l'applet sur le site web des Cinnamon " +"Spices." + +#. settings-schema.json->keyReportIssueText->description +msgid "" +"If you encounter a problem with this applet, please file an issue report on " +"GitHub. Note that a GitHub account is required to submit an issue. Before " +"doing so, check if the issue has already been submitted by someone else. " +"Since this applet is part of Linux Mint's `cinnamon-spices-applets` " +"repository, it's important to follow their guidelines for this process. Make " +"sure that the applet name (fish@kriegcc) is included in the title when " +"opening a new issue. Follow the provided template for the description and " +"provide as much information as possible about the issue." +msgstr "" +"Si vous rencontrez un problème avec cette applet, veuillez déposer un " +"rapport de problème (une issue) sur GitHub. Notez qu'un compte GitHub est " +"nécessaire pour soumettre un problème. Avant de le faire, vérifiez si le " +"problème n'a pas déjà été soumis par quelqu'un d'autre. Comme cette applet " +"fait partie du dépôt `cinnamon-spices-applets` de Linux Mint, il est " +"important de suivre leurs directives pour ce processus. Assurez-vous que le " +"nom de l'applet (fish@kriegcc) est inclus dans le titre lorsque vous ouvrez " +"un nouveau problème. Suivez le modèle fourni pour la description et " +"fournissez autant d'informations que possible sur le problème." + +#. settings-schema.json->keyButtonReportIssueInstructions->description +msgid "Reporting Bugs Instructions of Cinnamon Spices applets" +msgstr "Instructions pour signaler les bogues des applets Cinnamon Spices" + +#. settings-schema.json->keyButtonReportIssueInstructions->tooltip +msgid "" +"Opens the contributions guidelines of the Cinnamon Spices applets repository " +"on Github." +msgstr "" +"Ouvre les directives de contribution du dépôt d'applets Cinnamon Spices sur " +"Github." + +#. settings-schema.json->keyAboutText->description +msgid "" +"The Fish applet displays a small fish, called Wanda, in the panel. Wanda " +"does nothing useful. The applet has really no use what-so-ever. It only " +"takes up disk space and compilation time, and if loaded it also takes up " +"precious panel space and memory. Anybody found using it should be promptly " +"sent for a psychiatric evaluation." +msgstr "" +"L'applet Poisson affiche un petit poisson, appelé Wanda, dans le panneau. " +"Wanda ne fait rien d'utile. L'applet n'a vraiment aucune utilité. Elle ne " +"fait qu'occuper de l'espace disque et du temps de compilation, et si elle " +"est chargée, elle occupe également de l'espace et de la mémoire dans le " +"panneau. Toute personne surprise en train de l'utiliser devrait être " +"rapidement envoyée pour une évaluation psychiatrique." + +#. settings-schema.json->keyButtonWebsite->description +msgid "Fish Applet at Cinnamon Spices Website" +msgstr "Applet Poisson sur le site Cinnamon Spices" + +#. settings-schema.json->keyButtonWebsite->tooltip +msgid "Opens the applet's page on Cinnamon Spices website." +msgstr "Ouvre la page de l'applet sur le site web des Cinnamon Spices." + +#. settings-schema.json->keyVersion->description +msgid "v0.1.1" +msgstr "v0.1.1" + +#. settings-schema.json->keyLicenseText->description +msgid "GPL-3.0-or-later" +msgstr "GPL-3.0-ou-supérieure" + +#. settings-schema.json->keyCreditsText->description +msgid "" +"This project is an adaption of the Fish applet from GNOME and MATE desktops " +"for Cinnamon desktop.\n" +"The original Fish applet is licensed under the GNU General Public License " +"(GPL).\n" +"\n" +"Original Authors:\n" +"George Lebl\n" +"Mark McLoughlin\n" +"Vincent Untz\n" +"Stefano Karapetsas\n" +"\n" +"Copyright:\n" +"(C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.\n" +"(C) 2002-2005 Vincent Untz\n" +"(C) 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" +"Ce projet est une adaptation de l'applet Fish des bureaux GNOME et MATE pour " +"le bureau Cinnamon.\n" +"L'applet Fish originale est sous licence GNU General Public License (GPL)." +"\\N- L'applet Fish originale est sous licence GNU General Public License " +"(GPL).\n" +"\n" +"Auteurs originaux:\\N- George Leblanc\n" +"George Leblon\n" +"Mark McLoughlin\n" +"Vincent Untz\n" +"Stefano Karapetsas\n" +"\n" +"Copyright:\\N- (C)\n" +"(C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.\n" +"(C) 2002-2005 Vincent Untz\\n\n" +"(C) 2012-2021 Développeurs de MATE" + +#. settings-schema.json->keyMaintainersAndContributorsText->description +msgid "" +"Maintainer:\n" +"kriegcc\n" +"\n" +"Contributors:\n" +msgstr "" +"Mainteneur:\n" +"kriegcc\n" +"\n" +"Contributeurs:\n" diff --git a/gamemode@axel358/files/gamemode@axel358/po/fr.po b/gamemode@axel358/files/gamemode@axel358/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..2c460547f23 --- /dev/null +++ b/gamemode@axel358/files/gamemode@axel358/po/fr.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gamemode@axel358 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 21:02+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: applet.js:25 +msgid "No active clients" +msgstr "Aucun client actif" + +#. metadata.json->name +msgid "GameMode" +msgstr "GameMode" + +#. metadata.json->description +msgid "GameMode status indicator" +msgstr "Indicateur d'état de GameMode" diff --git a/googledrive@pbojan/files/googledrive@pbojan/po/fr.po b/googledrive@pbojan/files/googledrive@pbojan/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..6c29706acd2 --- /dev/null +++ b/googledrive@pbojan/files/googledrive@pbojan/po/fr.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: googledrive@pbojan 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 21:15+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#. metadata.json->name +msgid "Google Drive" +msgstr "Google Drive" + +#. metadata.json->description +msgid "" +"A simple applet to be able to sync Google Drive folders and files with just " +"a few clicks." +msgstr "" +"Une simple applet pour synchroniser les dossiers et les fichiers de Google " +"Drive en quelques clics." + +#. settings-schema.json->pageConfiguration->title +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#. settings-schema.json->pageHelp->title +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#. settings-schema.json->sectionGeneralOptions->title +msgid "Google Drive Options" +msgstr "Options de Google Drive" + +#. settings-schema.json->sectionWhitelist->title +msgid "Whitelisted Folders" +msgstr "Dossiers inscrits sur liste blanche" + +#. settings-schema.json->sectionNote->title +msgid "Important Message" +msgstr "Message important" + +#. settings-schema.json->sectionHelp->title +msgid "About/Help" +msgstr "À propos/Aide" + +#. settings-schema.json->sectionIssues->title +msgid "Bugs/Issues" +msgstr "Bugs/problèmes" + +#. settings-schema.json->location->description +msgid "Drive Sync Location" +msgstr "Emplacement de la synchronisation du lecteur Google Drive" + +#. settings-schema.json->location->tooltip +msgid "" +"Location to an empty folder where it will sync the Google Drive data to e.g. " +"~/Documents/Drive." +msgstr "" +"Emplacement d'un dossier vide dans lequel les données de Google Drive seront " +"synchronisées, par exemple ~/Documents/Drive." + +#. settings-schema.json->whitelistHelp->description +msgid "" +"Note: If you want to sync only specific folders please make sure to add them " +"on the list above. Please enter the names exactly as they are named in your " +"Drive! It is also possible to add subfolders e.g. Documents/Work/Projects." +msgstr "" +"Remarque : Si vous souhaitez synchroniser uniquement des dossiers " +"spécifiques, veillez à les ajouter à la liste ci-dessus. Veuillez saisir les " +"noms exactement comme ils sont nommés dans votre Drive ! Il est également " +"possible d'ajouter des sous-dossiers, par exemple Documents/Travail/Projets." + +#. settings-schema.json->whitelist->columns->title +msgid "Folder Name" +msgstr "Nom du dossier" + +#. settings-schema.json->whitelist->description +msgid "Whitelist Folders" +msgstr "Dossiers en liste blanche" + +#. settings-schema.json->whitelist->tooltip +msgid "" +"Whitelist folders that will be sycned from Google Drive e.g. Documents, " +"Photos" +msgstr "" +"Liste blanche des dossiers qui seront enregistrés dans Google Drive, par " +"exemple Documents, Photos" + +#. settings-schema.json->note->description +msgid "" +"Note: This is a new release of this Applet, so your feedback and ideas are " +"very important to make this applet better in the future. Please consider " +"reporting any issues, bugs, instabilities, or ideas for general improvements " +"on the links below! Thank you!" +msgstr "" +"Note : Il s'agit d'une nouvelle version de cette applet, vos commentaires et " +"vos idées sont donc très importants pour améliorer cette applet à l'avenir. " +"N'hésitez pas à nous faire part de vos problèmes, bogues, instabilités ou " +"idées d'améliorations générales en utilisant les liens ci-dessous ! Nous " +"vous remercions." + +#. settings-schema.json->website->description +msgid "" +"To learn more about the applet please click the button below to visit the " +"official repository for this applet." +msgstr "" +"Pour en savoir plus sur l'applet, cliquez sur le bouton ci-dessous pour " +"visiter le dépôt officiel de cette applet." + +#. settings-schema.json->websiteButton->description +msgid "Visit GitHub website" +msgstr "Visiter le site web de GitHub" + +#. settings-schema.json->websiteButton->tooltip +msgid "Opens GitHub website to learn more about this applet." +msgstr "Ouvre le site web GitHub pour en savoir plus sur cette applet." + +#. settings-schema.json->helpAbout->description +msgid "" +"To learn more about the applet please click the button below to visit the " +"official Cinnamon Spices website for this applet. You can also leave " +"feedback in the comment section below." +msgstr "" +"Pour en savoir plus sur l'applet, cliquez sur le bouton ci-dessous pour " +"visiter le site officiel de Cinnamon Spices pour cet applet. Vous pouvez " +"également laisser vos commentaires dans la section ci-dessous." + +#. settings-schema.json->helpAboutButton->description +msgid "Visit Cinnamon Spices website" +msgstr "Visiter le site des Cinnamon Spices" + +#. settings-schema.json->helpAboutButton->tooltip +msgid "Opens Cinnamon Spices website to learn more about this applet." +msgstr "" +"Ouvre le site web de Cinnamon Spices pour en savoir plus sur cette applet." + +#. settings-schema.json->helpIssue->description +msgid "" +"If you find an issue with this applet please make a report on GitHub by " +"clicking the button below. Please make sure that the issue doesn't already " +"exists" +msgstr "" +"Si vous trouvez un problème avec cette applet, veuillez faire un rapport sur " +"GitHub en cliquant sur le bouton ci-dessous. Veuillez vous assurer que le " +"problème n'y existe pas déjà." + +#. settings-schema.json->helpSubmitIssue->description +msgid "Submit an Issue" +msgstr "Soumettre un problème" + +#. settings-schema.json->helpSubmitIssue->tooltip +msgid "" +"Opens GitHub project page where you can submit a new issue for this applet." +msgstr "" +"Ouvre la page du projet GitHub où vous pouvez soumettre un nouveau problème " +"pour cette applet." diff --git a/gpumonitor@axel358/files/gpumonitor@axel358/po/fr.po b/gpumonitor@axel358/files/gpumonitor@axel358/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..b87f58355e5 --- /dev/null +++ b/gpumonitor@axel358/files/gpumonitor@axel358/po/fr.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gpumonitor@axel358 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-12 06:37-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 21:22+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: applet.js:62 +msgid "Launch Radeontop" +msgstr "Lancer Radeontop" + +#. metadata.json->name +msgid "AMD GPU Monitor" +msgstr "Moniteur AMD GPU" + +#. metadata.json->description +msgid "Monitor AMD GPU statistics, requires radeontop" +msgstr "Moniteur de statistiques AMD GPU, requiert radeontop" + +#. settings-schema.json->head->description +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#. settings-schema.json->display-style->description +msgid "Display style" +msgstr "Style d'affichage" + +#. settings-schema.json->display-style->options +msgid "Column" +msgstr "Colonne" + +#. settings-schema.json->display-style->options +msgid "Side by side" +msgstr "Côte à côte" + +#. settings-schema.json->display-style->options +msgid "GPU only" +msgstr "GPU uniquement" + +#. settings-schema.json->display-style->options +msgid "VRAM only" +msgstr "VRAM uniquement" + +#. settings-schema.json->use-compact-label->description +msgid "Use compact label style" +msgstr "Afficher une étiquette compacte" + +#. settings-schema.json->use-compact-label->tooltip +msgid "Show only the first character of each label. Example: G for GPU" +msgstr "" +"Ne montrer que le premier caractère de chaque étiquette. Exemple : G pour " +"GPU" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->units +msgid "milliseconds" +msgstr "millisecondes" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->description +msgid "Refresh interval" +msgstr "Intervalle de rafraîchissement" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->tooltip +msgid "Time between data refeshes" +msgstr "Intervalle de temps entre deux rafraîchissements" + +#. settings-schema.json->decimal-places->description +msgid "Decimal places" +msgstr "Nombre de décimales" + +#. settings-schema.json->decimal-places->tooltip +msgid "Number of decimal places to show" +msgstr "Nombre de décimales à afficher" + +#. settings-schema.json->select-gpu->description +msgid "Select GPU (bus no.)" +msgstr "Choisir le GPU (n° de bus)" + +#. settings-schema.json->select-gpu->options +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement…" + +#. settings-schema.json->select-gpu->tooltip +msgid "Use 'lshw -C display' for more info" +msgstr "Utiliser 'lshw -C display' pour plus d'info" + +#. settings-schema.json->font-size->description +msgid "Font size" +msgstr "Taille de caractère" + +#. settings-schema.json->font-size->tooltip +msgid "Label font size" +msgstr "Taille de caractère des étiquettes" diff --git a/hamster@projecthamster.wordpress.com/files/hamster@projecthamster.wordpress.com/po/fr.po b/hamster@projecthamster.wordpress.com/files/hamster@projecthamster.wordpress.com/po/fr.po index 4625b548988..c4e999bd82f 100644 --- a/hamster@projecthamster.wordpress.com/files/hamster@projecthamster.wordpress.com/po/fr.po +++ b/hamster@projecthamster.wordpress.com/files/hamster@projecthamster.wordpress.com/po/fr.po @@ -4,9 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hamster-shell-extension\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:44-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-09 18:57+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 21:25+0200\n" "Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: français <>\n" "Language: fr_FR\n" @@ -14,57 +15,76 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: applet.js:98 +#: applet.js:103 msgid "What are you doing?" msgstr "Que faîtes vous ?" -#: applet.js:104 +#: applet.js:109 msgid "Enter activity..." msgstr "Saisissez l'activité…" -#: applet.js:120 +#: applet.js:125 msgid "Todays activities" msgstr "Activités du jour" -#: applet.js:287 +#: applet.js:293 msgid "Loading..." msgstr "Chargement…" -#: applet.js:311 +#: applet.js:317 msgid "Show Overview" msgstr "Afficher le résumé" -#: applet.js:316 +#: applet.js:322 msgid "Stop Tracking" msgstr "Arrêter le suivi" -#: applet.js:321 +#: applet.js:327 msgid "Add Earlier Activity" msgstr "Ajouter une activité antérieure" -#: applet.js:327 +#: applet.js:333 msgid "Tracking Settings" msgstr "Préférences de suivi" -#: applet.js:332 -msgid "Applet Settings" -msgstr "Paramètres de l'applet" - -#: applet.js:514 +#: applet.js:516 msgid "No Activity" msgstr "Aucune activité" -#: convenience.js:20 -#, c-format -msgid "Schema \"%s\" not found." -msgstr "Schéma \"%s\" non trouvé." - -#. hamster@projecthamster.wordpress.com->metadata.json->description +#. metadata.json->description msgid "Cinnamon applet for project hamster - the GNOME time tracker" msgstr "Applet Cinnamon pour le projet Hamster - le suivi du temps de GNOME" -#. hamster@projecthamster.wordpress.com->metadata.json->name +#. metadata.json->name msgid "Project Hamster Applet" -msgstr "Applet Project Hamster" +msgstr "Applet Projet Hamster" + +#. settings-schema.json->head->description +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#. settings-schema.json->panel-appearance->description +msgid "Appearance in the panel" +msgstr "Apparence dans le panneau" + +#. settings-schema.json->panel-appearance->options +msgid "Label only" +msgstr "Étiquette seule" + +#. settings-schema.json->panel-appearance->options +msgid "Icon only" +msgstr "Icône seule" + +#. settings-schema.json->panel-appearance->options +msgid "Label and icon" +msgstr "Étiquette et icône" + +#. settings-schema.json->show-hamster-dropdown->description +msgid "Shortcut to show the menu" +msgstr "Raccourci pour afficher le menu" + +#, c-format +#~ msgid "Schema \"%s\" not found." +#~ msgstr "Schéma \"%s\" non trouvé." diff --git a/healthyeyes@ipolozov/files/healthyeyes@ipolozov/po/fr.po b/healthyeyes@ipolozov/files/healthyeyes@ipolozov/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..aebd128f668 --- /dev/null +++ b/healthyeyes@ipolozov/files/healthyeyes@ipolozov/po/fr.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: healthyeyes@ipolozov 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 21:27+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#. metadata.json->description +msgid "" +"Quiet reminder to take a break every half an hour. When the circle is red, " +"give your eyes a rest by looking away from your monitor, then click the " +"circle." +msgstr "" +"Rappel silencieux de faire une pause toutes les demi-heures. Lorsque le " +"cercle est rouge, reposez vos yeux en détournant le regard de votre écran, " +"puis cliquez sur le cercle." + +#. metadata.json->name +msgid "Healthy Eyes" +msgstr "Des yeux en bonne santé" diff --git a/ifstat@tagadan/files/ifstat@tagadan/po/fr.po b/ifstat@tagadan/files/ifstat@tagadan/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..f6b8041abb7 --- /dev/null +++ b/ifstat@tagadan/files/ifstat@tagadan/po/fr.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ifstat@tagadan 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 22:52+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: applet.js:23 +msgid "" +"Device\n" +"KB/s in: --\n" +"KB/s out: --" +msgstr "" +"Interface\n" +"Entrée Ko/s : --\n" +"Sortie Ko/s : --" + +#: applet.js:36 +msgid "please install ifstat and/or glib libraries" +msgstr "veuillez installer ifstat et/ou glib" + +#: applet.js:60 +msgid "" +"\n" +"KB/s in: " +msgstr "" +"\n" +"Ko/s Entrée : " + +#. metadata.json->description +msgid "Show your internet usage in a smartphone style" +msgstr "Affichez votre utilisation d'Internet à la manière d'un smartphone" + +#. metadata.json->name +msgid "Tight Network Usage Indicator" +msgstr "Indicateur d'utilisation du réseau" diff --git a/internet-indicator@sangorys/files/internet-indicator@sangorys/po/fr.po b/internet-indicator@sangorys/files/internet-indicator@sangorys/po/fr.po index ba3a1ac79ed..9b1b596d4b1 100644 --- a/internet-indicator@sangorys/files/internet-indicator@sangorys/po/fr.po +++ b/internet-indicator@sangorys/files/internet-indicator@sangorys/po/fr.po @@ -6,26 +6,57 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-16 02:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-07 21:43+0100\n" -"Last-Translator: sangorys \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 22:49+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -msgid "No Internet" -msgstr "Pas d'internet" +#: applet.js:121 +msgid "Initializing" +msgstr "Initialisation" +#: applet.js:244 +msgid "Testing Internet connexion in progress..." +msgstr "Test de connexion Internet en cours..." + +#: applet.js:294 msgid "Internet OK" msgstr "Internet fonctionne" -msgid "Initializing" -msgstr "Initialisation" +#: applet.js:312 +msgid "No Internet" +msgstr "Pas d'internet" -msgid "Testing Internet connexion in progress..." -msgstr "Test de connection Internet en cours..." +#. metadata.json->name +msgid "Internet connection Indicator" +msgstr "Indicateur de connexion Internet" + +#. metadata.json->description +msgid "" +"Check your Internet connection (usefull to check if you are connected to " +"Internet through a wifi hotspot. For instance when you are in a train)" +msgstr "" +"Vérifiez votre connexion Internet (utile pour vérifier si vous êtes " +"connecté à Internet via un hotspot wifi. Par exemple lorsque vous êtes " +"dans un train)" + +#. settings-schema.json->update-interval-when-no-internet->units +#. settings-schema.json->update-interval-when-internet->units +msgid "s" +msgstr "s" + +#. settings-schema.json->update-interval-when-no-internet->description +msgid "Update interval when no internet connection" +msgstr "Intervalle de mise à jour en l'absence de connexion internet" + +#. settings-schema.json->update-interval-when-internet->description +msgid "Update interval when internet is detected" +msgstr "Intervalle de mise à jour lorsque l'internet est détecté" diff --git a/nextslide@yaya-cout/files/nextslide@yaya-cout/po/fr.po b/nextslide@yaya-cout/files/nextslide@yaya-cout/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..c8eb2e69a52 --- /dev/null +++ b/nextslide@yaya-cout/files/nextslide@yaya-cout/po/fr.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nextslide@yaya-cout 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 22:57+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: applet.js:18 +msgid "Click to change image" +msgstr "Cliquer pour changer de diapo" + +#: applet.js:21 +msgid "The slideshow is disabled" +msgstr "Le diaporama est désactivé" + +#. metadata.json->name +msgid "Next slide" +msgstr "Diapo suivante" + +#. metadata.json->description +msgid "Simple button to change background for the Cinnamon slideshow" +msgstr "Un simple bouton pour changer de diapo dans le diaporama Cinnamon" diff --git a/nordvpn-indicator@nickdurante/files/nordvpn-indicator@nickdurante/po/fr.po b/nordvpn-indicator@nickdurante/files/nordvpn-indicator@nickdurante/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..30acd1daf43 --- /dev/null +++ b/nordvpn-indicator@nickdurante/files/nordvpn-indicator@nickdurante/po/fr.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nordvpn-indicator@nickdurante 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-09 14:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 23:00+0200\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#: applet.js:25 +msgid "Manage your NordVPN connection" +msgstr "Gérez votre connexion NordVPN" + +#. metadata.json->name +msgid "NordVPN Indicator" +msgstr "Indicateur NordVPN" + +#. metadata.json->description +msgid "Check your NordVPN connection" +msgstr "Vérifier votre connexion NordVPN" + +#. settings-schema.json->update-interval->units +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#. settings-schema.json->update-interval->description +msgid "Update interval" +msgstr "Intervalle de mise à jour" diff --git a/power-profiles@rcalixte/files/power-profiles@rcalixte/po/fr.po b/power-profiles@rcalixte/files/power-profiles@rcalixte/po/fr.po index 43710868247..ac5d99d93bb 100644 --- a/power-profiles@rcalixte/files/power-profiles@rcalixte/po/fr.po +++ b/power-profiles@rcalixte/files/power-profiles@rcalixte/po/fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #. 5.4/applet.js:25 msgid "Power Saver" @@ -31,9 +31,8 @@ msgid "Performance" msgstr "Performance" #. 5.4/applet.js:60 -#, fuzzy msgid "Power Profiles Applet Error" -msgstr "Profils de puissance (Power Profiles)" +msgstr "Erreur de l'applet Profils de puissance (Power Profiles)" #. 5.4/applet.js:61 msgid "" @@ -41,14 +40,17 @@ msgid "" "\n" "Please install it and reload the applet." msgstr "" +"Le paquet système 'power-profiles-daemon' n'est pas installé.\n" +"\n" +"Veuillez l'installer et recharger cette applet." #. 5.4/applet.js:63 msgid "Open README" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir le README" #. 5.4/applet.js:64 msgid "Open Website" -msgstr "" +msgstr "Visiter le site web" #. 5.4/applet.js:88 5.4/applet.js:94 msgid "" @@ -117,15 +119,15 @@ msgstr "Parcourir les profils lors de l'utilisation de raccourcis clavier" #. 5.4->settings-schema.json->cycleProfiles->tooltip msgid "" "If enabled, if the current profile is 'Power Saver' and the 'Previous " -"profile' keyboard shortcut is used, the next profile would be 'Performance' " -"(or 'Balanced' on some systems).\n" +"profile' keyboard shortcut is used, the next profile would be " +"'Performance' (or 'Balanced' on some systems).\n" "\n" "If disabled, if the current profile is 'Power Saver' and the 'Previous " "profile' keyboard shortcut is used, the profile would not change." msgstr "" "S'il est activé, si le profil actuel est « Économie d'énergie » et que le " -"raccourci clavier \"Profil précédent\" est utilisé, le profil suivant sera " -"« Performance » (ou « Équilibré » sur certains systèmes).\n" +"raccourci clavier \"Profil précédent\" est utilisé, le profil suivant sera « " +"Performance » (ou « Équilibré » sur certains systèmes).\n" "\n" "S'il est désactivé, si le profil actuel est « Économie d'énergie » et que le " "raccourci clavier « Profil précédent » est utilisé, le profil ne changera " @@ -144,22 +146,24 @@ msgstr "" #. 5.4->settings-schema.json->section2->description msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Apparence" #. 5.4->settings-schema.json->iconStyle->description msgid "Icon Style" -msgstr "" +msgstr "Style d'icône" #. 5.4->settings-schema.json->iconStyle->options msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Classique" #. 5.4->settings-schema.json->iconStyle->options msgid "Papirus" -msgstr "" +msgstr "Papyrus" #. 5.4->settings-schema.json->iconStyle->tooltip msgid "" "Choose the style of the applet's icon. This is used for the panel and the on-" "screen display." msgstr "" +"Choisissez le style de l'icône de l'applet. Elle est utilisée pour le " +"panneau et l'affichage à l'écran."