From c5e1646f637ec392de83d3b52c098ffcea3a51a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sakksham7 <130480324+sakksham7@users.noreply.github.com> Date: Mon, 12 Aug 2024 12:16:36 +0530 Subject: [PATCH 1/4] refactor: text change for sepa debit terms locale (#554) Co-authored-by: Saksham Sharma --- src/LocaleStrings/ArabicLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/CatalanLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/ChineseLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/DeutschLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/DutchLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/EnglishGBLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/EnglishLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/FrenchBelgiumLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/FrenchLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/HebrewLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/ItalianLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/JapaneseLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/PolishLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/PortugueseLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/RussianLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/SpanishLocale.res | 2 +- src/LocaleStrings/SwedishLocale.res | 2 +- 17 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/src/LocaleStrings/ArabicLocale.res b/src/LocaleStrings/ArabicLocale.res index d071cba20..dacb8dcb5 100644 --- a/src/LocaleStrings/ArabicLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/ArabicLocale.res @@ -42,7 +42,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `من خلال تقديم رقم حسابك وتأكيد هذا الدفع ، فإنك تفوض ${str} و Hyperswitch ، مزود خدمة الدفع ، لإرسال تعليمات إلى البنك الذي تتعامل معه للخصم من حسابك والبنك الخاص بك للخصم من حسابك وفقًا لهذه التعليمات. يحق لك استرداد الأموال من البنك الذي تتعامل معه بموجب شروط وأحكام اتفاقيتك مع البنك الذي تتعامل معه. يجب المطالبة باسترداد الأموال في غضون 8 أسابيع بدءًا من تاريخ الخصم من حسابك.`, sepaDebitTerms: str => - `من خلال تقديم معلومات الدفع الخاصة بك وتأكيد هذا الدفع ، فإنك تفوض (أ) ${str} و Hyperswitch ، موفر خدمة الدفع لدينا و / أو PPRO ، مزود الخدمة المحلي ، لإرسال تعليمات إلى البنك الذي تتعامل معه للخصم من حسابك و (ب) البنك الذي تتعامل معه للخصم من حسابك وفقًا لتلك التعليمات. كجزء من حقوقك ، يحق لك استرداد الأموال من البنك الذي تتعامل معه بموجب شروط وأحكام اتفاقيتك مع البنك الذي تتعامل معه. يجب المطالبة باسترداد الأموال في غضون 8 أسابيع بدءًا من تاريخ الخصم من حسابك. يتم توضيح حقوقك في بيان يمكنك الحصول عليه من البنك الذي تتعامل معه. أنت توافق على تلقي إشعارات بالخصم المستقبلي لمدة تصل إلى يومين قبل حدوثها.`, + `من خلال تقديم معلومات الدفع الخاصة بك وتأكيد هذا النموذج، فإنك تفوض (أ) ${str}، الدائن و/أو مقدمي خدمات الدفع لدينا لإرسال تعليمات إلى بنكك لسحب المبلغ من حسابك و(ب) بنكك لسحب المبلغ من حسابك وفقًا لتعليمات ${str}. كجزء من حقوقك، يحق لك استرداد من بنكك وفقًا للشروط والأحكام في اتفاقيتك مع بنكك. يجب تقديم طلب الاسترداد خلال 8 أسابيع من تاريخ خصم المبلغ من حسابك. حقوقك موضحة في بيان يمكنك الحصول عليه من بنكك.`, becsDebitTerms: `من خلال تقديم تفاصيل حسابك المصرفي وتأكيد هذه الدفعة ، فإنك توافق على طلب الخصم المباشر هذا واتفاقية خدمة طلب الخصم المباشر وتفوض Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160180343 رقم معرف مستخدم الخصم المباشر 507156 ("Hyperswitch") للخصم من حسابك حساب من خلال نظام المقاصة الإلكترونية المجمعة (BECS) نيابة عن Hyperswitch Payment Widget ("التاجر") لأي مبالغ يرسلها التاجر لك بشكل منفصل. أنت تقر بأنك إما صاحب حساب أو مفوض بالتوقيع على الحساب المذكور أعلاه.`, cardTerms: str => `من خلال تقديم معلومات بطاقتك ، فإنك تسمح لـ ${str} بشحن بطاقتك للمدفوعات المستقبلية وفقًا لشروطها.`, diff --git a/src/LocaleStrings/CatalanLocale.res b/src/LocaleStrings/CatalanLocale.res index 9a9bd2db0..12fbca068 100644 --- a/src/LocaleStrings/CatalanLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/CatalanLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `En facilitar el número de compte i confirmar el pagament, autoritza ${str} i Hyperswitch, el nostre proveïdor de serveis de pagament, a enviar ordres al seu banc perquè apliqui els càrrecs corresponents al compte. Tindrà dret a rebre un reembossament del banc d'acord amb els termes i condicions del contracte que hi hagi subscrit. El reembossament s'ha de sol·licitar en un termini de 8 setmanes des de la data en què es va aplicar el càrrec al compte.`, sepaDebitTerms: str => - `En facilitar la informació de pagament i confirmar el pagament, autoritza ${str} i Hyperswitch, el nostre proveïdor de serveis de pagament, o a PPRO, el seu proveïdor de serveis local, a enviar ordres al seu banc i a (B) perquè apliqui els càrrecs corresponents al compte. Com a part dels seus drets, podrà rebre un reembossament del banc d'acord amb els termes i condicions del contracte que hi hagi subscrit. El reembossament s'ha de sol·licitar en un termini de 8 setmanes des de la data en què es va aplicar el càrrec al compte. Els seus drets s'expliquen en un extracte que podrà sol·licitar al banc. Accepta rebre notificacions dels càrrecs futurs fins 2 dies abans que es produeixin.`, + `En proporcionar la seva informació de pagament i confirmar aquest formulari de mandat, autoritza (A) ${str}, el Creditor i/o els nostres proveïdors de serveis de pagament a enviar instruccions al seu banc per carregar el seu compte i (B) al seu banc a carregar el seu compte d’acord amb les instruccions de ${str}. Com a part dels seus drets, té dret a un reemborsament del seu banc segons els termes i condicions del seu acord amb el seu banc. El reemborsament ha de ser sol·licitat dins de les 8 setmanes següents a la data en què el seu compte va ser carregat. Els seus drets es descriuen en un document que pot obtenir al seu banc.`, becsDebitTerms: `En facilitar les dades del compte bancari i confirmar el pagament, accepta aquesta sol·licitud de domiciliació bancària i l'acord de servei corresponent. A més, autoritza Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343, amb número d'identificació d'usuari de domiciliació bancària 507156, («Hyperswitch») a aplicar càrrecs al compte a través del sistema de compensació electrònica massiva (BECS) en nom de Hyperswitch Payment Widget (el «comerç») per a qualsevol import que el comerç li comuniqui individualment. Certifica que és titular d'un compte o signatari autoritzat del compte que s'indica anteriorment.`, cardTerms: str => `En facilitar la informació de la targeta, permet a ${str} que faci càrrecs a la targeta per a pagaments futurs d'acord amb les seves condicions.`, diff --git a/src/LocaleStrings/ChineseLocale.res b/src/LocaleStrings/ChineseLocale.res index 40fbeaf73..02edfec7d 100644 --- a/src/LocaleStrings/ChineseLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/ChineseLocale.res @@ -42,7 +42,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: _ => `您的 ACH 扣款授权将立即设置,但我们会确认金额并在未来的付款前通知您。`, sepaDebitTerms: str => - `通过提供您的付款信息并确认此付款,您授权(A)${str} 和 Hyperswitch,我们的支付服务提供商和/或 PPRO,其本地服务提供商,向您的银行发送指示从您的账户中扣款,以及(B)您的银行根据这些指示从您的账户中扣款。作为您的权利的一部分,您有权根据与银行的协议的条款和条件要求银行退款。退款必须在账户扣款之日起的 8 周内申请。您的权利在银行可以获得的声明中有解释。您同意在未来的扣款前最多提前 2 天接收通知。`, + `通过提供您的支付信息并确认此授权书表格,您授权 (A) ${str},债权人和/或我们的支付服务提供商向您的银行发送指令以从您的账户中扣款,以及 (B) 您的银行按照 ${str} 的指示从您的账户中扣款。作为您权利的一部分,您有权根据与银行的协议条款和条件从您的银行获得退款。退款请求必须在从您的账户被扣款之日起的 8 周内提出。您的权利在您可以从银行获取的声明中有详细说明。`, becsDebitTerms: `通过提供您的银行账户详细信息并确认此付款,您同意此直接借记请求和直接借记请求服务协议,并授权 Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 直接借记用户 ID 号码 507156(“Hyperswitch”)通过批量电子清算系统(BECS)从您的账户中扣款,代表 Hyperswitch Payment Widget(“商户”)处理任何商户单独通知您的金额。您确认您是上述账户的账户持有人或授权签署人。`, cardTerms: str => `通过提供您的卡片信息,您允许 ${str} 根据其条款向您的卡片收费。`, diff --git a/src/LocaleStrings/DeutschLocale.res b/src/LocaleStrings/DeutschLocale.res index 4d1c8a15b..913b446f9 100644 --- a/src/LocaleStrings/DeutschLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/DeutschLocale.res @@ -42,7 +42,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `Indem Sie Ihre Kontonummer angeben und diese Zahlung bestätigen, autorisieren Sie diese ${str} und Hyperswitch, unser Zahlungsdienstleister, um Anweisungen an Ihre Bank zu senden, um Ihr Konto zu belasten, und Ihre Bank, um Ihr Konto gemäß diesen Anweisungen zu belasten. Sie haben gemäß den Bedingungen Ihrer Vereinbarung mit Ihrer Bank Anspruch auf eine Rückerstattung von Ihrer Bank. Eine Rückerstattung muss innerhalb von 8 Wochen ab dem Datum der Belastung Ihres Kontos beantragt werden.`, sepaDebitTerms: str => - `Indem Sie Ihre Zahlungsinformationen angeben und diese Zahlung bestätigen, autorisieren Sie (A) ${str} und Hyperswitch, unser Zahlungsdienstleister und/oder PPRO, sein lokaler Dienstleister, um Anweisungen an Ihre Bank zu senden, um Ihr Konto zu belasten, und (B) Ihre Bank, um Ihr Konto gemäß diesen Anweisungen zu belasten. Im Rahmen Ihrer Rechte haben Sie gemäß den Bedingungen Ihrer Vereinbarung mit Ihrer Bank Anspruch auf eine Rückerstattung von Ihrer Bank. Eine Rückerstattung muss innerhalb von 8 Wochen ab dem Datum der Belastung Ihres Kontos beantragt werden. Ihre Rechte werden in einer Abrechnung erläutert, die Sie bei Ihrer Bank erhalten können. Sie stimmen zu, Benachrichtigungen über zukünftige Belastungen bis zu 2 Tage vor deren Auftreten zu erhalten.`, + `Durch die Angabe Ihrer Zahlungsinformationen und die Bestätigung dieses Mandatsformulars ermächtigen Sie (A) ${str}, den Gläubiger und/oder unsere Zahlungsdienstleister, Ihrer Bank Anweisungen zu erteilen, um Ihr Konto zu belasten, und (B) Ihre Bank, Ihr Konto gemäß den Anweisungen von ${str} zu belasten. Im Rahmen Ihrer Rechte haben Sie Anspruch auf eine Rückerstattung von Ihrer Bank gemäß den Bedingungen und Konditionen Ihrer Vereinbarung mit Ihrer Bank. Eine Rückerstattung muss innerhalb von 8 Wochen ab dem Datum, an dem Ihr Konto belastet wurde, beantragt werden. Ihre Rechte sind in einem von Ihrer Bank erhältlichen Dokument erläutert.`, becsDebitTerms: `Indem Sie Ihre Bankkontodaten angeben und diese Zahlung bestätigen, stimmen Sie dieser Lastschriftanforderung und der Servicevereinbarung für Lastschriftanträge zu und ermächtigen Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 Lastschriftbenutzer-ID-Nummer 507156 („Hyperswitch“), Ihr Konto zu belasten Konto über das Bulk Electronic Clearing System (BECS) im Namen von Hyperswitch Payment Widget (der „Händler“) für alle Beträge, die Ihnen vom Händler gesondert mitgeteilt werden. Sie bestätigen, dass Sie entweder Kontoinhaber oder Zeichnungsberechtigter des oben aufgeführten Kontos sind.`, cardTerms: str => `Durch die Angabe Ihrer Karteninformationen stimmen Sie zu ${str} Ihre Karte gemäß deren Bedingungen für zukünftige Zahlungen zu belasten.`, diff --git a/src/LocaleStrings/DutchLocale.res b/src/LocaleStrings/DutchLocale.res index 736016282..28c85dcfe 100644 --- a/src/LocaleStrings/DutchLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/DutchLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `Ved at angive dit kontonummer og bekræfte denne betaling giver du ${str} og Hyperswitch, vores betalingstjenesteudbyder, tilladelse til at sende instruktioner til din bank om at debitere din konto og din bank om at debitere din konto i overensstemmelse med disse instruktioner. Du har ret til en refusion fra din bank i henhold til vilkårene og betingelserne i din aftale med din bank. Der skal anmodes om en refusion inden for otte uger fra den dato, hvor din konto blev debiteret.`, sepaDebitTerms: str => - `Ved at angive dine betalingsoplysninger og bekræfte denne betaling giver du (A) ${str} og Hyperswitch, vores betalingstjenesteudbyder og/eller PPRO, dens lokale tjenesteudbyder, tilladelse til at sende instruktioner til din bank om at debitere din konto og (B) din bank om at debitere din konto i overensstemmelse med disse instruktioner. Som en del af dine rettigheder har du ret til en refusion fra din bank i henhold til vilkårene og betingelserne i din aftale med din bank. Der skal anmodes om en refusion inden for otte uger fra den dato, hvor din konto blev debiteret. Dine rettigheder er forklaret i en erklæring, som du kan få fra din bank. Du accepterer at modtage meddelelser om fremtidige debiteringer op til to dage, før de finder sted.`, + `Door uw betalingsinformatie te verstrekken en dit machtigingsformulier te bevestigen, machtigt u (A) ${str}, de schuldeiser en/of onze betalingsdienstverleners om instructies naar uw bank te sturen om uw rekening te debiteren en (B) uw bank om uw rekening te debiteren volgens de instructies van ${str}. Als onderdeel van uw rechten heeft u recht op een terugbetaling van uw bank volgens de voorwaarden van uw overeenkomst met uw bank. Een terugbetaling moet binnen 8 weken na de datum waarop uw rekening is gedebiteerd, worden aangevraagd. Uw rechten worden uitgelegd in een verklaring die u bij uw bank kunt verkrijgen.`, becsDebitTerms: `Ved at angive dine bankkontooplysninger og bekræfte denne betaling accepterer du denne anmodning om direkte debitering og serviceaftalen om anmodning om direkte debitering og giver Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 Direct Debit User ID-nummer 507156 ( \"Hyperswitch\") tilladelse til at debitere din konto via Bulk Electronic Clearing System (BECS) på vegne af Hyperswitch Payment Widget (\"Forhandleren\") for eventuelle beløb, som Forhandleren har meddelt dig separat. Du bekræfter, at du enten er en kontoindehaver eller en autoriseret underskriver på den konto, der er angivet ovenfor.`, cardTerms: str => `Ved at angive dine kortoplysninger giver du tilladelse ${str} til at debitere dit kort for fremtidige betalinger i overensstemmelse med deres vilkår.`, diff --git a/src/LocaleStrings/EnglishGBLocale.res b/src/LocaleStrings/EnglishGBLocale.res index 8787738b3..ba46436d2 100644 --- a/src/LocaleStrings/EnglishGBLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/EnglishGBLocale.res @@ -42,7 +42,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: _ => `Your ACH Debit Authorization will be set up now, but we'll confirm the amount and let you know before future payments are taken.`, sepaDebitTerms: str => - `By providing your payment information and confirming this payment, you authorise (A) ${str} and Hyperswitch, our payment service provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank. You agree to receive notifications for future debits up to 2 days before they occur.`, + `By providing your payment information and confirming to this mandate form, you authorise (A) ${str}, the Creditor and/or our payment service provider(s) to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from ${str}. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank.`, becsDebitTerms: `By providing your bank account details and confirming this payment, you agree to this Direct Debit Request and the Direct Debit Request service agreement and authorise Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 Direct Debit User ID number 507156 (“Hyperswitch”) to debit your account through the Bulk Electronic Clearing System (BECS) on behalf of Hyperswitch Payment Widget (the "Merchant") for any amounts separately communicated to you by the Merchant. You certify that you are either an account holder or an authorised signatory on the account listed above.`, cardTerms: str => `By providing your card information, you allow ${str} to charge your card for future payments in accordance with their terms.`, diff --git a/src/LocaleStrings/EnglishLocale.res b/src/LocaleStrings/EnglishLocale.res index 20a7e4037..5f53a73fd 100644 --- a/src/LocaleStrings/EnglishLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/EnglishLocale.res @@ -42,7 +42,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: _ => `Your ACH Debit Authorization will be set up now, but we'll confirm the amount and let you know before future payments are taken.`, sepaDebitTerms: str => - `By providing your payment information and confirming this payment, you authorise (A) ${str} and Hyperswitch, our payment service provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank. You agree to receive notifications for future debits up to 2 days before they occur.`, + `By providing your payment information and confirming to this mandate form, you authorise (A) ${str}, the Creditor and/or our payment service provider(s) to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from ${str}. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank.`, becsDebitTerms: `By providing your bank account details and confirming this payment, you agree to this Direct Debit Request and the Direct Debit Request service agreement and authorise Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 Direct Debit User ID number 507156 (“Hyperswitch”) to debit your account through the Bulk Electronic Clearing System (BECS) on behalf of Hyperswitch Payment Widget (the "Merchant") for any amounts separately communicated to you by the Merchant. You certify that you are either an account holder or an authorised signatory on the account listed above.`, cardTerms: str => `By providing your card information, you allow ${str} to charge your card for future payments in accordance with their terms.`, diff --git a/src/LocaleStrings/FrenchBelgiumLocale.res b/src/LocaleStrings/FrenchBelgiumLocale.res index 647bcc519..25e261358 100644 --- a/src/LocaleStrings/FrenchBelgiumLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/FrenchBelgiumLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `En fournissant votre numéro de compte et en confirmant ce paiement, vous autorisez ${str} et Hyperswitch, notre prestataire de services de paiement, à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et votre banque à débiter votre compte conformément à ces instructions. Vous avez droit à un remboursement de la part de votre banque selon les termes et conditions de l'accord que vous avez conclu avec elle. Le remboursement doit être demandé dans un délai de 8 semaines à compter de la date à laquelle votre compte a été débité.`, sepaDebitTerms: str => - `En fournissant vos informations de paiement et en confirmant ce paiement, vous autorisez (A) ${str} et Hyperswitch, notre prestataire de services de paiement et/ou PPRO, son prestataire de services local, à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément à ces instructions. Dans le cadre de vos droits, vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les termes et conditions de votre accord avec votre banque. Le remboursement doit être demandé dans un délai de 8 semaines à compter de la date à laquelle votre compte a été débité. Vos droits sont expliqués dans une déclaration que vous pouvez obtenir auprès de votre banque. Vous acceptez de recevoir des notifications pour les débits futurs jusqu'à 2 jours avant qu'ils ne se produisent.`, + `En fournissant vos informations de paiement et en confirmant ce formulaire de mandat, vous autorisez (A) ${str}, le Créancier et/ou nos prestataires de services de paiement à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément aux instructions de ${str}. Dans le cadre de vos droits, vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les termes et conditions de votre accord avec votre banque. Un remboursement doit être demandé dans un délai de 8 semaines à compter de la date à laquelle votre compte a été débité. Vos droits sont expliqués dans une déclaration que vous pouvez obtenir auprès de votre banque.`, becsDebitTerms: `En fournissant vos coordonnées bancaires et en confirmant ce paiement, vous acceptez la présente demande de prélèvement automatique et l'accord de service de demande de prélèvement automatique et autorisez Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 Numéro d'identification d'utilisateur de prélèvement automatique 507156 (« Hyperswitch ») à débiter votre compte via le système de compensation électronique en bloc (BECS) au nom de Hyperswitch Payment Widget (le « Marchand ») pour tout montant qui vous est communiqué séparément par le Marchand. Vous certifiez que vous êtes soit le titulaire du compte, soit un signataire autorisé du compte mentionné ci-dessus.`, cardTerms: str => `En fournissant les informations relatives à votre carte, vous autorisez ${str} à débiter votre carte pour les paiements futurs conformément à leurs conditions.`, diff --git a/src/LocaleStrings/FrenchLocale.res b/src/LocaleStrings/FrenchLocale.res index fda1991c7..e5a042013 100644 --- a/src/LocaleStrings/FrenchLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/FrenchLocale.res @@ -42,7 +42,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `En fournissant votre numéro de compte et en confirmant ce paiement, vous autorisez ${str} et Hyperswitch, notre fournisseur de services de paiement, à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et à débiter votre compte conformément à ces instructions. Vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les modalités de votre accord avec votre banque. Une demande de remboursement doit être effectuée dans les 8 semaines à compter de la date à laquelle votre compte a été débité.`, sepaDebitTerms: str => - `En fournissant vos informations de paiement et en confirmant ce paiement, vous autorisez (A) ${str} et Hyperswitch, notre fournisseur de services de paiement, et/ou PPRO, son prestataire de services local, à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément à ces instructions. Dans le cadre de vos droits, vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les modalités de votre accord avec votre banque. Une demande de remboursement doit être effectuée dans les 8 semaines à compter de la date à laquelle votre compte a été débité. Vos droits sont expliqués dans une déclaration que vous pouvez obtenir auprès de votre banque. Vous acceptez de recevoir des notifications pour les débits futurs jusqu'à 2 jours avant leur occurrence.`, + `En fournissant vos informations de paiement et en confirmant ce formulaire de mandat, vous autorisez (A) ${str}, le Créancier et/ou nos prestataires de services de paiement à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément aux instructions de ${str}. Dans le cadre de vos droits, vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les termes et conditions de votre accord avec votre banque. Un remboursement doit être demandé dans un délai de 8 semaines à compter de la date à laquelle votre compte a été débité. Vos droits sont expliqués dans une déclaration que vous pouvez obtenir auprès de votre banque.`, becsDebitTerms: `En fournissant les détails de votre compte bancaire et en confirmant ce paiement, vous acceptez cette demande de prélèvement direct et l'accord de service de demande de prélèvement direct, et autorisez Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 numéro d'identification de l'utilisateur de prélèvement direct 507156 (“Hyperswitch”) à débiter votre compte via le système de compensation électronique en masse (BECS) au nom de Hyperswitch Payment Widget (le "Marchand") pour les montants communiqués séparément par le Marchand. Vous certifiez que vous êtes soit titulaire d'un compte, soit signataire autorisé sur le compte indiqué ci-dessus.`, cardTerms: str => `En fournissant les informations de votre carte, vous autorisez ${str} à débiter votre carte pour les paiements futurs conformément à leurs conditions.`, diff --git a/src/LocaleStrings/HebrewLocale.res b/src/LocaleStrings/HebrewLocale.res index ab7b3fd82..6ffa671b0 100644 --- a/src/LocaleStrings/HebrewLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/HebrewLocale.res @@ -42,7 +42,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `על ידי הזנת מספר החשבון שלך ואישור תשלום זה, אתה מאשר את ${str} ואת Hyperswitch, ספק השירותים התשלום שלנו, לשלוח הוראות לבנק שלך לחייב את החשבון שלך ולהפחית את החשבון שלך על פי ההוראות האלה. אתה זכאי לקבל החזר מהבנק שלך על פי תנאי ההסכם שלך עם הבנק. ההחזר יכול להידרש תוך 8 שבועות מהתאריך שבו הוא הופחת מחשבונך.`, sepaDebitTerms: str => - `על ידי הזנת מידע התשלום שלך ואישור תשלום זה, אתה מאשר (א) את ${str} ואת Hyperswitch, ספק השירותים התשלום שלנו ו/או PPRO, ספק השירותים המקומי שלו, לשלוח הוראות לבנק שלך לחייב את החשבון שלך ו(ב) את הבנק שלך לחייב את החשבון שלך על פי ההוראות האלה. כחלק מזכויותיך, אתה זכאי לקבל החזר מהבנק שלך על פי תנאי ההסכם שלך עם הבנק. ההחזר יכול להידרש תוך 8 שבועות מהתאריך שבו הוא הופחת מחשבונך. הזכויות שלך מוסברות בהצהרה שאתה יכול לקבל מהבנק שלך. אתה מסכים לקבל הודעות להוראות חיוב עתידיות עד 2 ימים לפני החיוב.`, + `על ידי מתן פרטי התשלום שלך ואישור טופס ההרשאה הזה, אתה מסכים (א) ל-${str}, הנושה ו/או ספקי שירותי התשלום שלנו לשלוח הוראות לבנק שלך לחייב את חשבונך ו-(ב) לבנק שלך לחייב את חשבונך בהתאם להוראות מ-${str}. כחלק מהזכויות שלך, אתה זכאי להחזר מהבנק שלך לפי התנאים וההגבלות של ההסכם שלך עם הבנק שלך. עליך לבקש את ההחזר בתוך 8 שבועות מיום חיוב חשבונך. זכויותיך מוסברות בהצהרה אותה תוכל לקבל מהבנק שלך.`, becsDebitTerms: `על ידי הזנת פרטי החשבון הבנקאי שלך ואישור תשלום זה, אתה מסכים לבקשת החיוב הישיר ולהסכם תשלום בקשת החיוב הישיר ומאשר את Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 מספר זיהוי משתמש בקשת החיוב הישיר 507156 (Hyperswitch) לחייב את החשבון שלך דרך מערכת BECS (Bulk Electronic Clearing System) בשם Hyperswitch Payment Widget (הסוחר) עבור סכומים הודעו לך בנפרד על ידי הסוחר. אתה מאשר שאתה בעל החשבון או חותם מורשה בחשבון שצוין למעלה.`, cardTerms: str => `על ידי הזנת פרטי הכרטיס שלך, אתה מאפשר ל${str} לחייב את הכרטיס שלך עבור תשלומים עתידיים על פי תנאיהם.`, diff --git a/src/LocaleStrings/ItalianLocale.res b/src/LocaleStrings/ItalianLocale.res index a1a0cdf35..17502845c 100644 --- a/src/LocaleStrings/ItalianLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/ItalianLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `Fornendo il tuo numero di conto e confermando questo pagamento, autorizzi ${str} e Hyperswitch, il nostro fornitore di servizi di pagamento, a inviare istruzioni alla tua banca per effettuare l'addebito sul tuo conto e la tua banca a effettuare tale addebito sul conto in conformità alle presenti istruzioni. Hai diritto a un rimborso dalla tua banca secondo i termini e le condizioni del tuo contratto con la stessa. Il rimborso va richiesto entro 8 settimane a partire dalla data di addebito sul conto.`, sepaDebitTerms: str => - `Fornendo le tue informazioni di pagamento e confermando questo pagamento, autorizzi (A) ${str} e Hyperswitch, il nostro fornitore di servizi di pagamento e/o PPRO, il suo fornitore locale di servizi, a inviare istruzioni alla tua banca per effettuare l'addebito sul tuo conto e (B) la tua banca a effettuare tale addebito sul conto in conformità alle presenti istruzioni. Come parte dei tuoi diritti, puoi richiedere un rimborso alla tua banca in conformità con i termini e le condizioni del tuo contratto con tale istituto. Devi richiedere il rimborso entro 8 settimane a partire dalla data di addebito sul conto. Puoi conoscere i tuoi diritti in merito richiedendo la relativa informativa alla tua banca. Accetti di ricevere avvisi relativi ai prossimi addebiti fino a 2 giorni prima della loro data effettiva.`, + `Fornendo le tue informazioni di pagamento e confermando questo modulo di mandato, autorizzi (A) ${str}, il Creditore e/o i nostri fornitori di servizi di pagamento a inviare istruzioni alla tua banca per addebitare il tuo conto e (B) la tua banca ad addebitare il tuo conto secondo le istruzioni di ${str}. Come parte dei tuoi diritti, hai diritto a un rimborso dalla tua banca secondo i termini e le condizioni del tuo accordo con la tua banca. Il rimborso deve essere richiesto entro 8 settimane dalla data in cui il tuo conto è stato addebitato. I tuoi diritti sono spiegati in una dichiarazione che puoi ottenere dalla tua banca.`, becsDebitTerms: `Fornendo i dettagli del tuo conto bancario e confermando questo pagamento, accetti la presente Richiesta di addebito diretto e il contratto di servizio per la Richiesta di addebito diretto e autorizzi Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343, numero identificativo utente per addebito diretto 507156 ( \"Hyperswitch\") a effettuare l'addebito sul tuo conto tramite il Bulk Electronic Clearing System (BECS) per conto di Hyperswitch Payment Widget (l' Esercente) per qualsiasi importo ti venga comunicato separatamente dall'Esercente. Dichiari di essere titolare o firmatario autorizzato del conto sopra indicato.`, cardTerms: str => `Fornendo i dati della tua carta, autorizzi ${str} ad addebitare sulla tua carta pagamenti futuri in conformità con i suoi termini.`, diff --git a/src/LocaleStrings/JapaneseLocale.res b/src/LocaleStrings/JapaneseLocale.res index 463ac25d7..2b02f78fd 100644 --- a/src/LocaleStrings/JapaneseLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/JapaneseLocale.res @@ -42,7 +42,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `口座番号を提供し、この支払いを確認することにより、${str} および支払いサービス プロバイダーである Hyperswitch が、銀行に口座からの引き落としの指示を送信し、その指示に従って口座からの引き落としの銀行に指示を送信することを承認したことになります。お客様は、銀行との契約条件に基づいて、銀行から返金を受ける権利があります。払い戻しは、アカウントが引き落とされた日から 8 週間以内に請求する必要があります。`, sepaDebitTerms: str => - `支払い情報を提供し、この支払いを確認することにより、お客様は、(A) 当社の支払いサービス プロバイダーである ${str} および Hyperswitch および/またはそのローカル サービス プロバイダーである PPRO が、お客様の銀行にお客様の口座から引き落とされる指示を送信すること、および (B) 銀行がその指示に従って口座から引き落としを行います。 お客様の権利の一部として、お客様は銀行との契約条件に基づいて銀行から返金を受ける権利があります。 払い戻しは、アカウントの引き落とし日から 8 週間以内に請求する必要があります。 お客様の権利については、銀行から入手できる明細書で説明されています。 お客様は、将来の引き落としに関する通知を、発生の 2 日前までに受け取ることに同意するものとします。`, + `お支払い情報を提供し、この指示書フォームを確認することにより、(A) ${str}(債権者)および/または当社の決済サービス提供者があなたの銀行に指示を送信して口座から引き落とすことを許可し、(B) あなたの銀行が${str}からの指示に従って口座から引き落とすことを許可します。権利の一部として、あなたは銀行の契約条件に従って銀行から返金を受ける権利があります。返金は口座が引き落とされた日から8週間以内に請求する必要があります。権利については、銀行から取得できる声明で説明されています。`, becsDebitTerms: `銀行口座の詳細を提供し、この支払いを確認することにより、お客様は、この口座振替リクエストおよび口座振替リクエストのサービス契約に同意し、Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 口座振替ユーザー ID 番号 507156 (「ストライプ」) に口座振替を許可することになります。 Hyperswitch Payment Widget (以下「マーチャント」) に代わって、バルク電子決済システム (BECS) を通じて、マーチャントから別途通知された金額についてのアカウントを作成します。あなたは、自分がアカウント所有者であるか、上記のアカウントの承認された署名者のいずれかであることを証明します。`, cardTerms: str => `カード情報を提供することにより、${str} が規約に従って将来の支払いをカードに請求できるようになります。`, diff --git a/src/LocaleStrings/PolishLocale.res b/src/LocaleStrings/PolishLocale.res index a03e30b98..631d520ca 100644 --- a/src/LocaleStrings/PolishLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/PolishLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `Podając numer konta i potwierdzając tę płatność, upoważniasz ${str} i Hyperswitch, naszego dostawcę usług płatniczych, do przekazania Twojemu bankowi dyspozycji obciążenia Twojego konta, a Twój bank – do obciążenia Twojego konta zgodnie z tymi instrukcjami. Przysługuje Ci prawo do zwrotu pieniędzy od banku zgodnie z warunkami umowy zawartej z bankiem. Wniosek o zwrot pieniędzy należy złożyć w ciągu 8 dni od dnia obciążenia konta.`, sepaDebitTerms: str => - `Podając dane do płatności i potwierdzając tę płatność, upoważniasz (A) ${str} i Hyperswitch, naszego dostawcę usług płatniczych, oraz PPRO, lokalnego dostawcy usług tej firmy do przekazania Twojemu bankowi dyspozycji obciążenia Twojego konta, a także (B) Twój bank – do obciążenia Twojego konta zgodnie z tymi instrukcjami. Twoje prawa obejmują prawo do zwrotu pieniędzy przez Twój bank zgodnie z warunkami umowy zawartej z bankiem. Wniosek o zwrot pieniędzy należy złożyć w ciągu 8 dni od dnia obciążenia konta. Twoje prawa są wyjaśnione w wyciągu, który możesz otrzymać od swojego banku. Wyrażasz zgodę na otrzymywanie powiadomień o przyszłych obciążeniach do 2 dni przed ich realizacją.`, + `Podając swoje informacje płatnicze i potwierdzając ten formularz zlecenia, upoważniasz (A) ${str}, wierzyciela i/lub naszych dostawców usług płatniczych do wysłania instrukcji do twojego banku, aby obciążył twoje konto oraz (B) twój bank do obciążenia twojego konta zgodnie z instrukcjami od ${str}. W ramach swoich praw masz prawo do zwrotu od swojego banku zgodnie z warunkami umowy z bankiem. Zwrot należy zgłosić w ciągu 8 tygodni od dnia, w którym twoje konto zostało obciążone. Twoje prawa są opisane w oświadczeniu, które możesz uzyskać w swoim banku.`, becsDebitTerms: `Podając dane konta bankowego i potwierdzając tę płatność, zgadzasz się na niniejsze polecenie zapłaty i umowę o świadczenie usług polecenia zapłaty oraz upoważniasz Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 numer identyfikacyjny użytkownika polecenia zapłaty 507156 („Hyperswitch”) do obciążenia Twojego konta za pośrednictwem Zbiorczego Elektronicznego Systemu Rozliczeniowego (BECS) w imieniu Hyperswitch Payment Widget („Sprzedawca”) wszelkimi kwotami, o których Sprzedawca poinformował Cię osobno. Oświadczasz, że jesteś posiadaczem konta lub osobą upoważnioną do składania podpisów dla konta wymienionego powyżej.`, cardTerms: str => `Podając dane swojej karty, zezwalasz ${str} na obciążenie jej przyszłymi płatnościami zgodnie z jej warunkami.`, diff --git a/src/LocaleStrings/PortugueseLocale.res b/src/LocaleStrings/PortugueseLocale.res index a3c31fceb..5e815ca3c 100644 --- a/src/LocaleStrings/PortugueseLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/PortugueseLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `Ao fornecer o seu número de conta e confirmar este pagamento, está a autorizar ${str} e a Hyperswitch, nossa prestadora de serviços de pagamento, a enviar instruções ao seu banco para debitar a sua conta e ao seu banco para debitar a sua conta de acordo com essas instruções. Tem direito a um reembolso do seu banco de acordo com os termos e condições do seu contrato com o seu banco. Um reembolso tem de ser solicitado dentro de 8 semanas a partir da data em que a sua conta tiver sido debitada.`, sepaDebitTerms: str => - `Ao fornecer as suas informações de pagamento e confirmar este pagamento, autoriza (A) ${str} e a Hyperswitch, a nossa prestadora de serviços de pagamento e/ou a PPRO, fornecedora de serviços local desta, para enviar instruções ao seu banco para debitar a sua conta e (B) ao seu banco para debitar a sua conta de acordo com essas instruções. Como parte dos seus direitos, tem direito a um reembolso do seu banco nos termos e condições do seu contrato com o seu banco. Um reembolso tem de ser solicitado dentro de 8 semanas a partir da data em que a sua conta tiver sido debitada. Os seus direitos são explicados numa declaração que pode obter junto do seu banco. Concorda em receber notificações para débitos futuros até 2 dias antes de ocorrerem.`, + `Ao fornecer suas informações de pagamento e confirmar este formulário de mandato, você autoriza (A) ${str}, o Credor e/ou nossos prestadores de serviços de pagamento a enviar instruções ao seu banco para debitar sua conta e (B) seu banco a debitar sua conta de acordo com as instruções de ${str}. Como parte dos seus direitos, você tem direito a um reembolso do seu banco de acordo com os termos e condições do seu acordo com o seu banco. O reembolso deve ser solicitado dentro de 8 semanas a partir da data em que sua conta foi debitada. Seus direitos estão explicados em uma declaração que você pode obter no seu banco.`, becsDebitTerms: `Ao fornecer os seus dados bancários e confirmar este pagamento, concorda com este Pedido de Débito Automático e com o contrato de serviço de Pedido de Débito Automático e autoriza a Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343, Número de ID de Utilizador de Débito Automático 507156 ("Hyperswitch"), a debitar a sua conta através do Sistema de Compensação Eletrónica em Massa (BECS) em nome de Hyperswitch Payment Widget (o "Comerciante") por quaisquer valores separadamente comunicados a si pelo Comerciante. Certifica que é titular da conta ou signatário autorizado na conta listada acima.`, cardTerms: str => `Ao fornecer as informações do seu cartão, permite ${str} o débito do seu cartão para pagamentos futuros de acordo com as respetivas condições.`, diff --git a/src/LocaleStrings/RussianLocale.res b/src/LocaleStrings/RussianLocale.res index 706e55954..46ead5e3e 100644 --- a/src/LocaleStrings/RussianLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/RussianLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `Предоставляя номер своего счета и подтверждая этот платеж, вы уполномочиваете ${str} и Hyperswitch, нашего поставщика платежных услуг, отправить инструкции в ваш банк для списания средств с вашего счета, а ваш банк — списать средства с вашего счета в соответствии с этими инструкциями. Вы имеете право на возврат средств от своего банка в соответствии с условиями вашего договора с банком. Заявление на возврат средств должно быть подано в течение 8 недель, начиная с даты списания средств с вашего счета.`, sepaDebitTerms: str => - `Предоставляя свои платежные данные и подтверждая данный платеж, вы уполномочиваете (А) ${str} и Hyperswitch, нашего поставщика платежных услуг и/или PPRO, его местного поставщика услуг, отправить инструкции в ваш банк для списания средств с вашего счета и (Б) ваш банк списать средства с вашего счета в соответствии с этими инструкциями. В рамках своих прав вы имеете право на возврат средств от своего банка в соответствии с условиями вашего договора с банком. Заявление на возврат средств должно быть подано в течение 8 недель, начиная с даты списания средств с вашего счета. Ваши права разъясняются в заявлении, которое вы можете получить в своем банке. Вы соглашаетесь получать уведомления о будущих списаниях средств за 2 дня до их осуществления.`, + `Предоставляя вашу платежную информацию и подтверждая эту форму мандата, вы уполномочиваете (А) ${str}, Кредитора и/или наших поставщиков платежных услуг направить инструкции в ваш банк для дебетования вашего счета и (Б) ваш банк дебетовать ваш счет в соответствии с инструкциями от ${str}. В рамках ваших прав вы имеете право на возврат средств от вашего банка в соответствии с условиями соглашения с вашим банком. Запрос на возврат должен быть подан в течение 8 недель с даты дебетования вашего счета. Ваши права объясняются в заявлении, которое вы можете получить в вашем банке.`, becsDebitTerms: `Предоставляя свои банковские реквизиты и подтверждая этот платеж, вы соглашаетесь с настоящим Запросом на прямое дебетование и соглашением об услуге Запроса на прямое дебетование и уполномочиваете Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 Direct Debit User ID number 507156 («Hyperswitch») списать средства с вашего счета через Систему массовых электронных расчетов (BECS) от имени Платежного виджета Hyperswitch («Продавец») на любые суммы, отдельно сообщенные вам Продавцом. Вы подтверждаете, что являетесь владельцем счета или уполномоченным лицом с правом подписи по указанному выше счету.`, cardTerms: str => `Предоставляя данные своей карты, вы позволяете компании ${str} списать средства с вашей карты для будущих платежей в соответствии с ее условиями.`, diff --git a/src/LocaleStrings/SpanishLocale.res b/src/LocaleStrings/SpanishLocale.res index 7aa32402a..cfb664375 100644 --- a/src/LocaleStrings/SpanishLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/SpanishLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `Al proporcionar su número de cuenta y confirmar este pago, autoriza a ${str} y Hyperswitch, nuestro proveedor de servicios de pago, a enviar órdenes a su banco para que aplique cargos en su cuenta y para que realice los correspondientes adeudos en la misma de acuerdo con dichas órdenes. Tiene derecho a recibir un reembolso de su banco de acuerdo con las condiciones del contrato suscrito. El reembolso debe reclamarse en un plazo de 8 semanas desde la fecha en la que se aplicó el cargo en su cuenta.`, sepaDebitTerms: str => - `Al proporcionar su información de pago y confirmar este pago, autoriza a (A) ${str} y Hyperswitch, nuestro proveedor de servicios de pago o a PPRO, su proveedor de servicios local, a enviar órdenes a su banco para que aplique cargos en su cuenta y (B) para que realice los correspondientes adeudos en la misma de acuerdo con dichas órdenes. Como parte de sus derechos, tiene la potestad de que su banco le devuelva el dinero según las condiciones de su contrato. El reembolso debe reclamarse en un plazo de 8 semanas desde la fecha en la que se aplicó el cargo en su cuenta. Sus derechos aparecen explicados en una declaración que puede solicitar en su banco. Acepta recibir notificaciones de futuros cargos hasta 2 días antes de que se produzcan.`, + `Al proporcionar su información de pago y confirmar este formulario de mandato, autoriza (A) a ${str}, el Acreedor y/o nuestros proveedores de servicios de pago a enviar instrucciones a su banco para debitar su cuenta y (B) a su banco a debitar su cuenta de acuerdo con las instrucciones de ${str}. Como parte de sus derechos, tiene derecho a un reembolso de su banco según los términos y condiciones de su acuerdo con su banco. El reembolso debe solicitarse dentro de las 8 semanas siguientes a la fecha en que se debitó su cuenta. Sus derechos se explican en un documento que puede obtener en su banco.`, becsDebitTerms: `Al proporcionar los datos de su cuenta bancaria y confirmar este pago, acepta esta solicitud de domiciliación bancaria y el acuerdo de servicio para la misma. Además, autoriza a Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343, número de identificación de usuario de domiciliación bancaria 507156 («Hyperswitch»), a realizar adeudos en su cuenta a través del sistema de compensación electrónica masiva (BECS) en nombre de Hyperswitch Payment Widget (el «comercio») por cualquier importe que el comercio le comunique individualmente. Certifica que es titular de una cuenta o un firmante autorizado en la cuenta indicada anteriormente.`, cardTerms: str => `Al proporcionar la información de su tarjeta, permite a ${str} que realice cargos en su tarjeta para futuros pagos de acuerdo con sus términos.`, diff --git a/src/LocaleStrings/SwedishLocale.res b/src/LocaleStrings/SwedishLocale.res index 62d0c8835..cc9fe49f6 100644 --- a/src/LocaleStrings/SwedishLocale.res +++ b/src/LocaleStrings/SwedishLocale.res @@ -34,7 +34,7 @@ let localeStrings: LocaleStringTypes.localeStrings = { achBankDebitTerms: str => `Genom att ange ditt kontonummer och bekräfta denna betalning godkänner du att ${str} och Hyperswitch, vår betaltjänstleverantör, skickar instruktioner till din bank att debitera ditt konto och att din bank debiterar ditt konto i enlighet med dessa instruktioner. Du har rätt till återbetalning från din bank enligt villkoren i ditt avtal med din bank. En återbetalning måste begäras inom 8 veckor från det datum då ditt konto debiterades.`, sepaDebitTerms: str => - `Genom att ange din betalningsinformation och bekräfta denna betalning godkänner du att (A) ${str} och Hyperswitch, vår betaltjänstleverantör och/eller PPRO, dess lokala tjänsteleverantör, skickar instruktioner till din bank att debitera ditt konto och (B) att din bank debiterar ditt konto i enlighet med dessa instruktioner. Som en del av dina rättigheter har du rätt till återbetalning från din bank enligt villkoren i ditt avtal med din bank. En återbetalning måste begäras inom 8 veckor från det datum då ditt konto debiterades. Dina rättigheter förklaras i ett uttalande som du kan erhålla från din bank. Du samtycker till att få aviseringar för framtida debiteringar upp till 2 dagar innan de inträffar.`, + `Genom att lämna din betalningsinformation och bekräfta detta mandatformulär, godkänner du (A) ${str}, borgenären och/eller våra betaltjänstleverantörer att skicka instruktioner till din bank för att debitera ditt konto och (B) din bank att debitera ditt konto enligt instruktioner från ${str}. Som en del av dina rättigheter har du rätt till återbetalning från din bank enligt villkoren i ditt avtal med din bank. Återbetalning måste begäras inom 8 veckor från det datum då ditt konto debiterades. Dina rättigheter förklaras i ett uttalande som du kan få från din bank.`, becsDebitTerms: "Genom att ange dina bankkontouppgifter och bekräfta denna betalning godkänner du denna autogirering och serviceavtalet för autogirering och godkänner att Hyperswitch Payments Australia Pty Ltd ACN 160 180 343 med användar-ID för direktdebitering 507156 ( \"Hyperswitch\") debiterar ditt konto via Bulk Electronic Clearing System (BECS) på uppdrag av Hyperswitch Payment Widget (\"Handlaren\") för eventuella belopp som separat meddelats dig av Handlaren. Du intygar att du antingen är kontoinnehavare eller behörig undertecknare för kontot som anges ovan.", cardTerms: str => `Genom att ange din kortinformation tillåter du att ${str} debiterar ditt kort för framtida betalningar i enlighet med deras villkor.`, From c42a21d9f3893499d3d0231f9d6ae60852652539 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: semantic-release-bot Date: Mon, 12 Aug 2024 06:48:43 +0000 Subject: [PATCH 2/4] chore(release): 0.82.3 [skip ci] ## [0.82.3](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/compare/v0.82.2...v0.82.3) (2024-08-12) --- CHANGELOG.md | 2 ++ package-lock.json | 4 ++-- package.json | 2 +- 3 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 716a1b93c..55e34a9b3 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -1,3 +1,5 @@ +## [0.82.3](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/compare/v0.82.2...v0.82.3) (2024-08-12) + ## [0.82.2](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/compare/v0.82.1...v0.82.2) (2024-08-09) ## [0.82.1](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/compare/v0.82.0...v0.82.1) (2024-08-07) diff --git a/package-lock.json b/package-lock.json index 16b45f54d..882c1e75d 100644 --- a/package-lock.json +++ b/package-lock.json @@ -1,12 +1,12 @@ { "name": "orca-payment-page", - "version": "0.82.2", + "version": "0.82.3", "lockfileVersion": 3, "requires": true, "packages": { "": { "name": "orca-payment-page", - "version": "0.82.2", + "version": "0.82.3", "hasInstallScript": true, "dependencies": { "@glennsl/rescript-fetch": "^0.2.0", diff --git a/package.json b/package.json index 81fa68ae2..29a899560 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "orca-payment-page", - "version": "0.82.2", + "version": "0.82.3", "main": "index.js", "private": true, "dependencies": { From e7588f3243dddba56d938b93545c19095ae45077 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pritish Budhiraja Date: Mon, 12 Aug 2024 14:00:12 +0530 Subject: [PATCH 3/4] feat: dockerize the hyperswitch-web (#555) --- Dockerfile | 25 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) create mode 100644 Dockerfile diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile new file mode 100644 index 000000000..25ca7ffde --- /dev/null +++ b/Dockerfile @@ -0,0 +1,25 @@ +FROM node:20-alpine + +# Set the working directory +WORKDIR /usr/src/app + +# Copy package.json and package-lock.json to install dependencies +COPY package*.json ./ + +# Install dependencies +RUN npm install --ignore-scripts + +# Copy the rest of the application code +COPY . . + +# Build the rescript code +RUN npm run re:build + +# Build the application +RUN npm run build + +# Expose the port that the Webpack dev server will run on +EXPOSE 9050 + +# Start the Webpack dev server +CMD ["npm", "run", "start"] From cb955fa9789c92686f7f61e334e6ba3bfabc0beb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: semantic-release-bot Date: Mon, 12 Aug 2024 08:32:28 +0000 Subject: [PATCH 4/4] chore(release): 0.83.0 [skip ci] # [0.83.0](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/compare/v0.82.3...v0.83.0) (2024-08-12) ### Features * dockerize the hyperswitch-web ([#555](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/issues/555)) ([e7588f3](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/commit/e7588f3243dddba56d938b93545c19095ae45077)) --- CHANGELOG.md | 7 +++++++ package-lock.json | 4 ++-- package.json | 2 +- 3 files changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 55e34a9b3..b57b8768a 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -1,3 +1,10 @@ +# [0.83.0](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/compare/v0.82.3...v0.83.0) (2024-08-12) + + +### Features + +* dockerize the hyperswitch-web ([#555](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/issues/555)) ([e7588f3](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/commit/e7588f3243dddba56d938b93545c19095ae45077)) + ## [0.82.3](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/compare/v0.82.2...v0.82.3) (2024-08-12) ## [0.82.2](https://github.com/juspay/hyperswitch-web/compare/v0.82.1...v0.82.2) (2024-08-09) diff --git a/package-lock.json b/package-lock.json index 882c1e75d..4569423d4 100644 --- a/package-lock.json +++ b/package-lock.json @@ -1,12 +1,12 @@ { "name": "orca-payment-page", - "version": "0.82.3", + "version": "0.83.0", "lockfileVersion": 3, "requires": true, "packages": { "": { "name": "orca-payment-page", - "version": "0.82.3", + "version": "0.83.0", "hasInstallScript": true, "dependencies": { "@glennsl/rescript-fetch": "^0.2.0", diff --git a/package.json b/package.json index 29a899560..26a40eded 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "orca-payment-page", - "version": "0.82.3", + "version": "0.83.0", "main": "index.js", "private": true, "dependencies": {