forked from ncase/trust
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 12
/
words.html
1989 lines (1760 loc) · 66.4 KB
/
words.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<!--
THIS FILE HAS ABOUT 3,300 WORDS TO TRANSLATE
TRANSLATION NOTES:
When translating this thing, only edit the stuff that's BETWEEN the <tags>, like so:
<p id="still_english">hello</p>
=>
<p id="still_english">bonjour</p>
Also, DON'T change anything between the [square brackets], like so:
Number #[N]
=>
Numero #[N]
Exception to the "don't change tags" rule:
Feel free to move around the italics & bold tags, so that the emphasis
on the right phrases/words still makes sense!
<i>italics</i>
<b>bold</b>
Also, some HTML weirdness you might want to know:
& is an ampersand "&" sign
• is a dot
→ is a rightward-facing arrow
< is a "<" sign
ALSO! I'd love for you to credit yourself as a translator!
You can add your own name in the <p id="subtitle"> section
Thanks again!
~ Nicky Case
-->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<!-- - - - - - META STUFF - - - - - - -->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<p id="meta_title">
<!-- The Evolution of Trust -->
تکامل اعتماد
</p>
<p id="meta_desc">
<!-- an interactive guide to the game theory of why & how we trust each other -->
چرا و چگونه به هم اعتماد میکنیم؟ یک راهنمای تعاملی بر اساس نظریه بازی
</p>
<p id="meta_loading">
بارگذاری...
</p>
<p id="meta_on">
روشن
</p>
<p id="meta_off">
خاموش
</p>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<!-- - - - - - TITLE! - - - - - - - - -->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<p id="title">
<!-- span style="font-size:0.75em">THE</span><br -->
<br>
تکامل اعتماد<br>
<!-- span style="font-size:0.75em">OF TRUST</span -->
</p>
<p id="subtitle">
زمان لازم: ۳۰ دقیقه
•
خالق:
nicky case, تیر ۱۳۹۶
<!-- TRANSLATION NOTE: UNCOMMENT THE FOLLOWING & ADD YOUR OWN NAME! -->
<br>
مترجم:
<a href="https://medium.com/@allaei" target="_blank">
حامد سیدعلائی
</a>
•
<a href="http://ncase.me/trust/">
نسخه اصلی (انگلیسی)
</a>
</p>
<p id="loading">
بارگذاری...
</p>
<p id="loading_done">
شروع
←
</p>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<!-- - - - - - INTRO! - - - - - - - - -->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<p id="intro">
در اوج جنگ جهانی اول، اتفاق جالبی رخ میدهد ...
<br>
<!--
It was Christmas 1914 on the Western Front.<br>
Despite strict orders <i>not</i> to chillax with the enemy, British<br>
and German soldiers left their trenches, crossed No Man's Land,<br>
and gathered to bury their dead, exchange gifts, and play games.
<br><br>
-->
کریسمس سال ۱۹۱۴، در جبههی غربی (مرز آلمان و فرانسه)،
<br>
سربازان انگلیسی و آلمانی بر خلاف دستورات، سنگرهایشان را ترک میکنند،
<br>
از زمین بی صاحب رد میشوند، اجساد همرزمانشان را دفن میکنند،
<br>
به هم هدیه میدهند و به بازی و شادی مشغول میشوند.
<br>
<!--
Meanwhile: it's 2017, the West has been at peace for decades, and<br>
wow, we <i>suck</i> at trust. Surveys show that, over the past forty years,
fewer and fewer people say they trust each other. So here's our puzzle:
<br><br>
-->
اما حالا، با اینکه غرب سالهاست که در صلح و سلامت است،
<br>
از اعتماد خبری نیست.
<br>
نظر سنجیها نشان میدهند که در ۴۰ سال گذشته، آدمها کمتر و کمتر به هم اعتماد میکنند. معما این است:
<br>
<!--
<b>Why, even in peacetime, do friends become enemies?<br>
And why, even in wartime, do enemies become friends?</b>
-->
چرا در زمان صلح، دوستان دشمنی میکنند؟ <br>
و چرا در زمان جنگ، دشمنان دوست هم میشوند؟
<br>
<!--
I think <b>game theory</b> can help explain our epidemic of distrust –<br>
and how we can fix it! So, to understand all this...
-->
به نظر من نظریه بازی میتواند روشن کند که چرا بیاعتمادی همه گیر شده است
و ما چطور میتوانیم برای آن چارهای پیدا کنیم. برای فهمیدنش ...
</p>
<p id="intro_button">
<!-- ...let's play a game. → -->
... بیایید بازی کنیم!
</p>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<!-- - - - - - ONE OFF! - - - - - - - -->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<p id="label_you_cooperate">
همکاری میکنی
</p>
<p id="label_you_cheat">
تقلب میکنی
</p>
<p id="label_they_cooperate">
همکاری میکند
</p>
<p id="label_they_cheat">
تقلب میکند
</p>
<p id="label_you">
تو<br>↙
</p>
<p id="label_them">
بازیکن دیگر<br>↘
</p>
<p id="oneoff_0_top">
<b>بازی اعتماد</b>
<br>
<!-- You have one choice.
In front of you is a machine: if you put a coin in the machine,
the <i>other player</i> gets three coins – and vice versa.
You both can either choose to COOPERATE (put in coin), or CHEAT (don't put in coin).
-->
در مقابل دستگاهی هستی که اگر در آن ۱ سکه بیاندازی، ۳ سکه به بازیکن دیگر میرسد. اگر بازیکن دیگر ۱ سکه در آن بیاندازد، ۳ سکه به تو میرسد.
هر دو اختیار دارید که همکاری کنید (سکه داخل دستگاه بیاندازید) یا تقلب کنید (سکهای داخل دستگاه نیاندازید).
</p>
<p id="oneoff_0_btm">
<!-- <b>Let's say the other player cheats, and doesn't put in a coin.</b><br>
What should you do?
-->
اگر بازیکن دیگر
<b>
تقلب کند و سکهای داخل دستگاه نیاندازد،
</b>
تو چه میکنی؟
</p>
<p id="oneoff_1_cheated">
<!-- Exactly! Why let that moocher mooch off of you? -->
همینه! چرا اجازه بدهی یک کلاه بردار کلاهت را بردارد؟
</p>
<p id="oneoff_1_cooperated">
<!-- Alas, turning the other cheek just gets you slapped! -->
ای بابا! رویت را بر میگردانی تا به سمت دیگر هم سیلی بزند؟
</p>
<p id="oneoff_1_top">
<!--
If you cooperate & they cheat, you lose a coin while they gain three. (score: -1 vs +3)
However, if you both cheat, neither of you gain or lose anything. (score: 0 vs 0)
<b>Therefore: you should CHEAT.</b>
-->
اگر همکاری کنی اما دیگری تقلب کند، ۱ سکه از دست میدهی، در حالیکه او ۳ سکه به دست میآورد. (امتیاز: ۱- به ۳+)
اگر هر دو تقلب کنید، هر دو نه چیزی بدست میآورید نه چیزی از دست میدهید. (امتیاز: ۰ به ۰)
<b>
بنابراین:
باید تقلب کرد.
</b>
</p>
<p id="oneoff_1_btm">
<!--
<b>But let's say the other player cooperates, and puts in a coin.</b><br>
What should you do now?
-->
اما اگر دیگری همکاری کند و یک سکه داخل دستگاه بیاندازد، تو چه میکنی؟
</p>
<p id="oneoff_2_cheated">
<!--Wow, that's mean... and also the correct answer! -->
این بدجنسی است ... و البته جواب صحیح!
</p>
<p id="oneoff_2_cooperated">
<!-- Sure, seems like the right thing to do... <b>OR IS IT??</b> -->
به نظر کار درستی است ... واقعاً؟؟
</p>
<p id="oneoff_2_top">
<!--
Because if you both cooperate, you both give up a coin to gain three. (score: +2 vs +2)
But if you cheat & they cooperate, you gain three coins at their cost of one. (score: +3 vs -1)
<b>Therefore: you "should" still CHEAT.</b>
-->
اگر هر دو همکاری کنید، هر دوی شما یک سکه از دست میدهید تا سه سکه بدست آورید. (امتیاز: ۲+ به ۲+)
اما اگر تقلب کنی و او همکاری کند، به قیمت از دست دادن یک سکهٔ او، تو سه سکه به دست میآوری بدون اینکه چیزی از دست داده باشی. (امتیاز: ۳+ به ۱-)
<b>
بنابراین باید تقلب کنی.
</b>
</p>
<p id="oneoff_2_btm">
<!--
And <i>that's</i> our dilemma.
Trust is nice, but it can let others take advantage of you -- or shoot you as you come unarmed out of a trench.
Sometimes, distrust <i>is</i> rational!
But now, what happens if we play this game...
-->
و معما
<i>
همین
</i>
است.
اعتماد خوب است، اما ممکن است دیگران از تو سوءاستفاده کنند -- وقتی که بی تفنگ از سنگر بیرون میآیی، به تو شلیک کنند.
گاهی بیاعتمادی منطقی است!
چه میشود اگر این بازی را...
</p>
<p id="oneoff_button_next">
<!-- ...more than once? → -->
...بیش از یکبار انجام دهیم؟
</p>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<!-- - - - - - ITERATED - - - - - - - -->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<p id="iterated_intro_top">
<!--
<b>Now, let's play for real.</b>
You'll be playing against 5 different opponents, each with their own game "strategy".
With each opponent, you'll play anywhere between 3 to 7 rounds.
(You won't know in advance when the last round is)
Can you trust them? Or rather... can they trust <i>you?</i>
-->
حالا بیایید واقعاً بازی کنیم.
قرار است که بر علیه ۵ رقیب مختلف بازی کنی که هرکدام استراتژی مخصوص خودش را داد.
با هر رقیب چیزی بین ۳ تا ۷ دور بازی میکنی.
(نمیدانی که کی دور آخر است)
میتوانی به آنها اعتماد کنی؟ آنها میتوانند به تو اعتماد کنند؟
</p>
<p id="iterated_intro_btm">
<!--
Pick your first, <i>real</i> move. <b>Choose wisely.</b> -->
حرکت اولت را انتخاب کن.
<b>
خردمندانه
</b>
انتخاب کن.
</p>
<p id="iterated_info_1">
رقیب [X] از [Y]
</p>
</p>
<p id="iterated_info_2">
مجموع امتیاز تو:
</p>
<p id="iterated_score_start">
و امتیاز نهایی تو میشود ...
</p>
<p id="iterated_score_1">
<!-- which is, wow, actually <i>impressively</i> bad.-->
که به طور خارق العادهای بد است!
</p>
<p id="iterated_score_2">
<!-- which, uh, could be worse! -->
میتوانست بدتر از این باشد!
</p>
<p id="iterated_score_3">
<!-- which ain't bad! -->
که بدک نیست!
</p>
<p id="iterated_score_4">
<!-- which is pretty good! -->
که خیلی خوب است!
</p>
<p id="iterated_score_5">
<!-- which is <i>perfect!</i> Congrats you have too much time on your hands. -->
که عالی است! تبریک میگویم، مثل اینکه وقت آزاد خیلی داری.
</p>
<p id="iterated_score_x">
<!-- ...i have no idea how you did that. -->
... هیچ ایدهای ندارم که چطور اینکار را کردی.
</p>
<p id="iterated_score_end">
<!-- (the lowest & highest possible scores are 7 and 49, respectively) -->
کمترین و بیشترین امتیاز ممکن، به ترتیب ۷ و ۴۹ هستند.
</p>
<p id="who_were">
<!-- So who were these strange characters you just played against? -->
خوب، حالا اینهایی که در برابرشان بازی کردی کی بودند؟
</p>
<p id="character_tft">
<b>مقلد:</b>
<!-- Hello! I start with Cooperate, and afterwards, I just copy whatever you did in the last round. Meow -->
سلام! من با همکاری شروع میکنم، بعد از آن هرکاری که تو بکنی، من هم تکرار میکنم.
</p>
<p id="character_all_d">
<b>همیشه متقلب:</b>
<i>ضعیف طعمه قوی میشود.</i>
</p>
<p id="character_all_c">
<b>معصوم:</b>
بچهها بیا با هم دوست باشیم!
</p>
<p id="character_grudge">
<b>کینهای:</b>
<!-- Listen, pardner. I'll start cooperatin', and keep cooperatin',
but if y'all ever cheat me, I'LL CHEAT YOU BACK 'TIL THE END OF TARNATION. -->
هی رفیق، خوب گوش بده، من با همکاری شروع میکنم، و به همکاری ادامه میدهم، اما اگر حتی یک دفعه به خودت اجازه بدی که تقلب کنی، تا قیام قیامت تقلب میکنم و حالت رو میگیرم.
</p>
<p id="character_prober">
<b>کاراگاه:</b>
<!-- First: I analyze you. I start: Cooperate, Cheat, Cooperate, Cooperate.
If you cheat back, I'll act like <span class="tft">Copycat</span>.
If you never cheat back, I'll act like <span class="all_d">Always Cheat</span>, to exploit you.
Elementary, my dear Watson. -->
من اول تو را تحلیل میکنم. شروع من اینطوری است: همکاری، تقلب، همکاری، همکاری. اگر تقلب کنی، مقلد میمون صفت میشوم. اما اگر اصلا تقلب نکنی، مثل همیشه متقلب ازت سوءاستفاده میکنم. به همین سادگی!
</p>
<p id="characters_teaser">
<!-- Now, what if these characters were to play... -->
<!--
حالا چه میشود اگر این بازیکنها ...
-->
</p>
<p id="characters_button">
<!-- ...against each other? -->
اگر در برابر هم بازی کنند؟
←
</p>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<!-- - - - - TOURNAMENT! - - - - - - -->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<p id="place_your_bets">
<!-- It's tournament time!
Each character will now play against every other character:
that's 10 paired matches, and 10 rounds per match.
<br><br>
Who do you think will get the highest <i>total</i> score?
<b>Think carefully about it... and then
PLACE YOUR BETS:</b>
-->
حالا زمان برگزاری مسابقات قهرمانی است!
هر بازیکن با همه بازیکنهای دیگر مسابقه میدهد،
که میشود ۱۰ مسابقه و هر مسابقه هم شامل ۱۰ دور میشود.
<br><br>
فکر میکنید چه کسی بیشترین امتیاز کل را به دست میآورد؟
روی کدام بازیکن شرط میبندی؟
</p>
<p id="tournament_intro">
بسیار خوب، تو روی [CHAR] شرط بستی!
بیا و یکی یکی مسابقات را انجام دهیم و ببینیم نتیجه چه میشود.
<!-- Let's go through the matches one by one, and see how the tournament plays out... -->
</p>
<p id="first_match">
اولین مسابقه
←
</p>
<p id="next_match">
مسابقه بعدی
←
</p>
<p id="match_header_1">
<b>مسابقه #[N]:</b> [A] در برابر [B]
</p>
<p id="match_header_2">
<b>
دورها (از راست به چپ):
</b>
</p>
<p id="match_header_3">
<b>مجموع امتیازات:</b> [A] در برابر [B]
</p>
<p id="tournament_1">
به هر حال ...
</p>
<p id="tournament_2">
<!-- ...You may be skeptical about that Christmas Truce story about the World War I trenches.
Surely that was just a fluke?
-->
... ممکن است که با شک و تردید به داستان آتشبس کریسمس در جنگ جهانی اول نگاه کنی.
هنوز هم فکر میکنی که فقط یک تصادف بوده؟
</p>
<p id="tournament_3">
<!-- Yes, the truce was dramatic, but it was <i>neither unique, nor unusual</i>. -->
بله، آتشبس بسیار چشمگیر بود، اما نه عجیب بود و نه غریب.
</p>
<p id="tournament_4">
<!-- Not <i>every</i> trench joined in the peace, but it was pretty widespread.
Many front-lines came up with the idea independently, and again: <i>despite</i> specific, strict orders not to.
-->
همه سنگرها در آتشبس شرکت نکردند، اما آتشبس گستردهای بود.
بر خلاف همه دستورات بازدارنده، این ایده به طور مستقل به ذهن خیلیها در خطوط مقدم رسیده بود.
</p>
<p id="tournament_5">
<!-- And in fact, even <i>before</i> Christmas, several front-lines already <i>had</i>
established an unofficial, secret peace.-->
در واقع، حتی قبل از کریسمس هم خیلی از خطوط مقدم در یک آتشبسِ مخفیِ غیررسمی بودند.
</p>
<p id="tournament_6">
<!-- They called it: <b>the "live and let live" system.</b>
Basically, you don't shoot me, I don't shoot you. And this worked, in a lot of places! -->
اسمش را گذاشته بودند: زندگی کن و بگذار زندگی کنند. یعنی اینکه تو به من شلیک نکنی، من هم به تو شلیک نمیکنم. و این کار کرد، در خیلی جاها!
</p>
<p id="tournament_7">
<!-- You may still be skeptical. Most soldiers don't spontaneously form peace with the enemy.
What's so special about <i>trench</i> warfare? -->
هنوز هم ممکن است تردید داشته باشی. اغلب سربازها به خودی خود با دشمن به صلح نمیرسند. پس چه چیزی درباره آن جنگ سنگر به سنگر خاص بود؟
</p>
<p id="tournament_8">
<!-- Well, here's what's unique about the trenches:
unlike almost every other form of war,
you have to face the same <i>specific soldiers</i> every day.
-->
دلیل خاص بودنش این است:
بر خلاف باقی اشکال جنگ، در جنگ سنگر به سنگر، هر روز با همان سرباز همیشگی رو به رو میشوی.
</p>
<p id="tournament_9">
<!-- <b>It's a repeated game.</b> And that makes <i>all</i> the difference. -->
یک بازی تکراری بود و این متفاوتش میکرد.
</p>
<p id="tournament_10">
<!-- Anyway. And the winner is... -->
به هر حال، برنده این مسابقات ...
</p>
<p id="the_winner_is">
(لطفاً بر طبلها بکوبید ...)
←
</p>
<p id="tournament_winner_1">
<b class="tft">مقلد است!</b>
</p>
<p id="tournament_winner_2_yay">
تبریک، روی اسب درست شرط بستی.
</p>
<p id="tournament_winner_2_nay">
(با عذرخواهی از شرط شما [CHAR].)
</p>
<p id="tournament_winner_3">
<!--
<span class="tft">Copycat</span> goes by many names.
The Golden Rule, reciprocal altruism, tit for tat, or... <b>live and let live.</b>
That's why "peace" could emerge in the trenches of World War I:
when you're forced to play the same game with the
same <i>specific people</i> (not just the same generic "enemy") over and over again --
<span class="tft">Copycat</span> doesn't just win the battle, it wins the war.
-->
<span class="tft">مقلد</span>
نامهای فراوانی دارد.
قصاص، فداکاری متقابل، چشم در برابر چشم، این به آن در، یا
<b>زندگی کن و بگذار زندگی کنند.</b>
برای همین بود که در جنگ جهانی اول صلح پدیدار شد.
وقتی که مجبوری همان بازی را با همان فرد خاص بارها و بارها تکرار کنی،
<span class="tft">مقلد</span>
فقط برنده نبرد نیست، برنده جنگ است.
<br><br>
<!-- But if things change a lot when you play multiple rounds of the same game, what if we play... -->
چه میشود اگر شرایط تغییر کند و یا ما از استراتژی دیگری پیروی کنیم ...
</p>
<p id="tournament_teaser">
<i>
مسابقات
</i>
تکرار شونده
←
</p>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<!-- - - - - EVOLUTION! - - - - - - -->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<p id="evolution_intro">
<!-- Now, let's let our population of players <i>evolve over time</i>. It's a 3-step dance: -->
بیایید اجازه بدهیم که جمعیت بازیکنها با زمان تغییر کند (از چپ به راست).
</p>
<p id="evolution_intro_1">
<!-- b>1. PLAY A TOURNAMENT</b><br>
Let them all play against each other, and tally up their scores. -->
<b>
۱- انجام مسابقه
</b><br>
همه بازیکنها دوتا دوتا با هم بازی میکنند و مجموع امتیاز هر کدام را حساب کن.
</p>
<p id="evolution_intro_2">
<!--b>2. ELIMINATE LOSERS</b><br>
Get rid of the 5 worst players. (if there's a tie, pick randomly between them) -->
<b>
۲- حذف بازندهها
</b><br>
۵ بازیکنی که از همه بدتر بودهاند را حذف کن. (اگر امتیازشان مساوی بود، به طور تصادفی حذف کن)
</p>
<p id="evolution_intro_3">
<!-- b>3. REPRODUCE WINNERS</b><br>
Clone the 5 best players. (if there's a tie, pick randomly between them) -->
<b>
۳- تکثیر برندهها
</b><br>
از روی هر یک از ۵ بازیکن برتر یک کپی بساز. (اگر امتیاز برابر بود، تصادفی انتخاب کن)
</p>
<p id="evolution_intro_footer">
<!--
...and REPEAT, for as long as you'd like.
Note: you don't have to wait for people to literally die & reproduce for culture to evolve --
all that's needed is that "unsuccessful" behaviors go away, and "successful" behaviors are imitated.
So now... -->
... و تکرار کن، هر چقدر که عشقت میکشد.
توجه: در عالم واقع لازم نیست که یک بازیکن به صورت فیزیکی حذف شود. تنها کافی است که فرهنگ تغییر کند، مثلا یک بازیکن، استراتژی ناموفقش را رها میکند و سعی میکند از استراتژی موفق پیروی کند. خوب حالا ...
</p>
<p id="evolution_intro_button">
... در عمل ببینیم که چه میشود.
←
</p>
<p id="evo_1">
<!-- Say we start with the following population of players:
<span class="all_c">15 Always Cooperates</span>,
<span class="all_d">5 Always Cheats</span>, and
<span class="tft">5 Copycats</span>.
(We'll ignore <span class="grudge">Grudger</span> & <span class="prober">Detective</span> for now)
<br><br>
We're going to do the tournament-eliminate-reproduce dance a dozen times or so.
Let's make another bet! Who do you think will win the <i>first</i> tournament?
<b>PLACE YOUR BETS, AGAIN:</b>
-->
بیایید با این جمعیت شروع کنیم:
<span class="all_c">۱۵ معصوم</span>,
<span class="all_d">۵ همیشه متقلب</span>
، و
<span class="tft">۵ مقلد</span>.
(فعلاً از
<span class="grudge">کینهای</span>
و
<span class="prober">کاراگاه</span>
صرف نظر میکنیم)
<br><br>
قرار است که چرخه مسابقه، حذف بازنده و تکثیر برنده را چندین بار تکرار کنیم.
بیایید دوباره شرط ببندیم. به نظر کدام یک در
<i>
اولین
</i>
مسابقه برنده میشود؟
<!--b>PLACE YOUR BETS, AGAIN:</b -->
</p>
<p id="evo_2_all_c">
به نظر منطقی میرسد، تعداد
<span class="all_c">معصوم</span>ها
از بقیه بیشتر است ...
</p>
<p id="evo_2_all_d">
به نظر منطقی میرسد،
<span class="all_d">همیشه متقلب</span>
تعداد زیادی
<span class="all_c">معصوم</span>
برای سوءاستفاده دارد ...
</p>
<p id="evo_2_tft">
به نظر منطقی میرسد،
<span class="tft">مقلد</span>
دفعه پیش برنده بود، چرا این دفعه نباشد؟ ...
</p>
<p id="evo_2">
ببینیم درست گفتی:
</p>
<p id="label_play_tournament">
۱- مسابقه بده
</p>
<p id="label_eliminate_bottom_5">
۲- پنج تای پایین جدول را حذف کن
</p>
<p id="label_reproduce_top_5">
۳- پنج تای بالای جدول را تکثیر کن
</p>
<p id="evo_3_all_c">
عجب!
<span class="all_d">همیشه متقلب</span>
همه
<span class="all_c">معصوم</span>ها
را خوردند و تعداد خودشان را ۵ تا زیاد کردند.
</p>
<p id="evo_3_all_d">
متأسفانه حق با تو بود.
<span class="all_d">همیشه متقلبها</span>
این دفعه برنده شدند و تعدادشان ۵ تا بیشتر شد.
</p>
<p id="evo_3_tft">
عجب!
<span class="tft">مقلد</span>
برنده نشد، اما به بدی
<span class="all_c">معصومین</span>
هم نبود که توسط
<span class="all_d">همیشه متقلبها</span>
بلعیده شدند.
</p>
<p id="evo_3">
بیایید چند بار دیگر هم امتحان کنیم ...
</p>
<p id="evo_4">
<span class="all_d">همیشه متقلبها</span>
با خوردن
<span class="all_c">معصومین</span>
همچنان بیشتر میشوند.
</p>
<p id="evo_5">
حالا همه
<span class="all_c">معصومین</span>
حذف شدهاند.
یک لحظه صبر کن ...
</p>
<p id="evo_6">
<!-- That's right: the <span class="all_d">Always Cheats</span> became a victim of their own success!
They exploited the naive <span class="all_c">Always Cooperators</span>,
but once they ran out of them, they had to face the <span class="tft">Copycats</span>:
who <i>are</i> nice, but not naive. -->
<span class="all_d">همیشه متقلبها</span>
قربانی موفقیت خودشان شدند!
آنها با سوءاستفاده از
<span class="all_c">معصومین</span>
به موفقیت رسیدند. وقتی که دیگر
<span class="all_c">معصومی</span>
نماند، مجبور میشوند که با
<span class="tft">مقلدین</span>
رو به رو شوند، که مهربان هستند، اما ابله نیستند.
</p>
<p id="evo_7">
<!-- By simply copying the other player's moves,
<span class="tft">Copycats</span> can play nice with each other,
while <span class="all_d">Always Cheats</span> just cheat themselves!
Not only that, but it also means <span class="tft">Copycat</span>
can give <span class="all_d">Always Cheat</span>
a taste of their own medicine. -->
تنها با تقلید از بازیکن مقابل،
<span class="tft">مقلدین</span>
توانستند که با یکدیگر مهربان باشند، اما
<span class="all_d">همیشه متقلبها</span>
به خودشان هم رحم نکردند.
علاوه بر این
<span class="tft">مقلدین</span>
حق
<span class="all_d">همیشه متقلبها</span>
را هم کف دستشان گذاشتند!
</p>
<p id="evo_8">
و در نتیجه ...
</p>
<p id="evo_9">
...
<span class="tft">مقلدین</span>
وارث زمین هستند!
</p>
<p id="evo_9_all_c">
<!-- So, although your bet was off -- the nice-but-naive <span class="all_c">Always Cooperators</span>
were doomed from the start -- in the end, a <i>smart</i> form of niceness prevailed,
and the <span class="all_d">Always Cheaters</span> were squashed.
-->
هرچند که شرط را باختی و
<span class="all_c">معصومین</span>
خوب اما ساده دل همان اول حذف شدند، اما در پایان خوبی زیرکانه بر
<span class="all_d">همیشه متقلبها</span>
پیروز شد.
</p>
<p id="evo_9_all_d">
<!-- So, in the short run you were right - <span class="all_d">Always Cheat</span> won the first few rounds,
but in the end, its exploitativeness was its downfall. -->
در کوتاه مدت حق با تو بود و
<span class="all_d">همیشه متقلب</span>
چند دور اول سر بلند بود. اما در انتها، سوءاستفادهچی بودن به زمین کوبیدشان.
</p>
<p id="evo_9_tft">
<!-- So, in the long run, you were right - <span class="tft">Copycat</span> wins!
<span class="all_d">Always Cheat</span> may have won in the short run,
but its exploitativeness was its downfall. -->
در بلند مدت حق با تو بود و
<span class="tft">مقلدین</span>
برنده شد!
<span class="all_d">همیشه متقلب</span> چند دور اول را خوب آمد,
اما در انتها، سوءاستفاده چی بودن به زمین کوبدشان.
</p>
<p id="evo_9_end">
<!-- This reminds me of a quote:
<br><br>
<i>"We are punished by our sins, not for them."</i><br>
~ Elbert Hubbard -->
این مرا یاد گفتهای از البرت هابارت میاندازد:
<br><br>
<i>
«ما با گناهانمان عذاب میشویم، نه به خاطر آنها»
</i><br>
</p>
<p id="evo_9_btn">
(و به هر حال ...)
</p>
<p id="evo_10">
...نتیجه همان است اگر
<span class="grudge">کینهای</span>
و
<span class="prober">کارآگاه</span>
هم به مسابقه اضافه بشوند.
</p>
<p id="evo_autoplay">
شروع فرایند تکامل!
</p>
<p id="evo_autoplay_stop">
توقف روند تکامل!
</p>
<p id="evo_10_followup">
<!--
(Note: sometimes, a few <span class="grudge">Grudgers</span> may stick around,
because when all players except <span class="grudge">Grudger</span> & <span class="tft">Copycat</span>
are eliminated, the two tie.) -->
(یادداشت: بعضی وقتها، چندتایی
<span class="grudge">کینهای</span>
ممکن است باقی بمانند، برای اینکه وقتی همه به جز
<span class="grudge">کینهایها</span>
و
<span class="tft">مقلدین</span>
از بین بروند، این دوتا با هم مساوی میکنند.)
<br><br>
<!-- So, it seems the math of game theory is telling us something:
that <span class="tft">Copycat's</span> philosophy,
"Do unto others as you would have them do unto you", may be not just a
<i>moral</i> truth, but also a <i>mathematical</i> truth.
However...
-->
نظریه بازی درسی برای ما دارد:
«با دیگران همانطور رفتار کن که دوست داری با تو رفتار کنند»، این نه تنها یک حقیقت اخلاقی است، بلکه یک حقیقت ریاضی هم هست.
</p>
<p id="evo_10_btn">
<!-- ...there's a problem: -->
... مشکلی وجود دارد:
←
</p>
<p id="evo_11">
<!-- Look around. The world's full of total jerkwads. -->
به اطرافت نگاه کن، دنیا پر از آدمهای احمق است.
<br><br>
<!--
If <span class="tft">Copycat</span> is the strategy in this repeated game of trust that's so powerful --
that even soldiers in World War I trenches independently "evolved" a similar strategy, called "live and let live" --
why, then, are there so many un-trusting, un-trustworthy people?
What's causing our epidemic of un-trust?
-->
اگر در یک بازی مکرر استراتژی
<span class="tft">مقلد</span>
اینقدر موثر و موفق است، به طوریکه حتی در جنگ جهانی اول سنگرها به طور مستقل به استراتژی مشابه «زندگی کن و بگذار زندگی کنند» رسیدند،
پس چرا اینقدر آدمهای بی اعتماد و غیر قابل اطمینان داریم؟
چه چیزی بیاعتمادی را فراگیر کرده است؟
<br><br>
<!-- A clue's in that sentence itself. "In <i>this</i> repeated game of trust."
So far we've only talked about change in the players:
what about <i>a change in the game?</i>
What could lead to... -->
یک سر نخ در خود این جمله است، «در این بازی مکرر اعتماد.»
تا حالا فقط درباره تغییرات بازیکنها صحبت کردیم،
چرا درباره تغییرات خود بازی صبحت نکنیم؟
که میتواند ما را هدایت کند به سمت ...
</p>
<p id="evo_11_btn">
<!-- ...the evolution of <i>distrust?</i> -->
... تکامل
<i>
بیاعتمادی
</i>
</p>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<!-- - - - - - DISTRUST - - - - - - -->
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<p id="distrust_1">
<!--
Before everything goes to heck, let's start with something nice!
Here's a world filled entirely with <span class="all_c">Always Cooperates</span>,
except for one <span class="all_d">Always Cheat</span> and one <span class="tft">Copycat</span>.
-->
قبل از اینکه همه چیز به فلاکت منتهی شود، بیایید یک آغاز خوب داشته باشیم!
این دنیایی است که تماماً با
<span class="all_c">معصومین</span>
پر شده، به جز یک
<span class="all_d">همیشه متقلب</span>
و یک
<span class="tft">مقلد</span>.
<br><br>
<!-- Use the buttons on the right to <b>START</b> the sim,
go through it <b>step-by-step</b>, or <b>reset</b> it. → -->
دکمه شروع را فشار بده تا شبیهسازی آغاز شود، با فشار دادن دکمه یک گام قدم به قدم دنبالش کن، یا با دکمه تنظیم مجدد مقدار دهی اولیه کن.
←
</p>
<p id="distrust_2">
<!-- As you already know, <span class="tft">Copycat</span> wins handily in the long run,
under our current rules! -->
همانطور که میدانی، بر طبق قوانین جاری،
<span class="tft">مقلد</span>
در بلند مدت برنده مطلق است.
<br><br>
<!-- But that's under our <i>current</i> rules, which say that
players play against each other for <i>10</i> rounds per match.
Does <span class="tft">Copycat</span> still win at 7 rounds? 5 rounds? 3? 2? 1? -->
بر طبق قوانین جاری، در هر مسابقه بازیکنها ۱۰ دور با هم بازی میکنند.
اگر ۷ دور یا ۵ دور بازی کنند چطور؟ آیا باز هم
<span class="tft">مقلد</span>
برنده میشود؟ اگر ۳، ۲ و یا ۱ دور بازی کنند چطور؟
<br><br>
<!-- b>Change the number of rounds</b> with the slider below,
then <b>START</b> the sim, and see what happens.
Feel free to experiment! -->
<b>تعداد دورهای بازی</b>
را تغییر بده،
شبیه سازی را
<b>شروع</b>
کنید و ببین چه اتفاقی میافتد. با خیال راحت آزمایش کن!
</p>
<p id="distrust_2_end">
<!-- once you're done playing around, click: -->
هر وقت کارت تمام شد، دکمه ادامه را فشار بده.
</p>
<p id="distrust_3">
<!-- As you saw, if you don't play enough rounds, (here: 5 or less)
<span class="all_d">ALWAYS CHEAT</span> dominates.
<br><br>
In 1985, when Americans were asked how many close friends they had,
the most common answer was "three". In 2004, the most common answer was <i>"zero"</i>.
We now have fewer friends across class, racial, economic, and political lines,
because we have fewer friends -- <i>period.</i>
And as you just discovered for yourself,
<b>the fewer "repeat interactions" there are, the more distrust will spread.</b>
<br><br>
(no, mass media doesn't count:
it must be <i>two-way</i> interactions between <i>specific individuals</i>.)
</p>
<p id="distrust_3_btn">
and oh, it gets worse... → -->
همانطور که دیدی، اگر تعداد دورهای هر مسابقه کم باشد (در اینجا ۵ و یا کمتر)،
<span class="all_d">همیشه متقلب</span>
برنده میشود.
<br><br>
در سال ۱۹۸۵ وقتی که از آمریکاییها پرسیدند که چندتا دوست صمیمی دارند، رایجترین پاسخ سه بود.
اما در ۲۰۰۴، رایجترین پاسخ
<i>
«صفر»
</i>
بود.
وقتی که در کل دوستان کمتری داشته باشیم، دوستان به مراتب کمتری هم در میان طبقات اجتماعی، نژادی، اقتصادی و سیاسی مختلف خواهیم داشت.
این را همین الان خودت کشف کردی که
<b>
هر چه روابط تکراری کمتر باشد، بیاعتمادی بیشتر میشود.
</b>
<br><br>
(نه، رسانههای جمعی به حساب نمیآیند، باید یک تعامل
<i>دو طرفه</i>
بین
<i>
افراد خاص
</i>
باشد).
</p>
<p id="distrust_3_btn">
<!-- and oh, it gets worse... → -->
و حتی بدتر هم میشود ...
</p>
<p id="distrust_4">
<!-- There's <i>another</i> way to breed distrust.
Here are the "payoffs" for the trust game: -->
عاملهای دیگری هم میتوانند به بیاعتمادی دامن بزنند. این جدول پرداختهای بازی اعتماد است: