-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10.2k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
French translation #129
Comments
@gaspaonrocks sounds amazing, would you like to lead this work and find together others that will help you? p.s. your name will be added to the core contributors + will be on top of the French page |
@i0natan I'll start a readme.french.md then and wait for your instruction for the pull request. |
@gaspaonrocks - French translation can be officially kicked-off. You're the lead! I'll be at your disposal should you need anything. Please create a branch for this work and PR to master once it's 100% done. I would ask/recommend only 2 important guidelines: Keep the same content & formatting - the focus is on translation, should anyone want to modify the content or the graphics - let's PR first in English and them translate to French |
I would love to be able to help on this PR. I see that @gaspaonrocks has the lead. How can I help? |
@adaube If you want we can split the work. Each of us having his pages to translate. I started with the main page but I didn't realise it was massive. Maybe start with the smaller sections ? |
@gaspaonrocks that sounds great. Your approach of breaking the work down into smaller chunks is exactly how I like to roll! I'll fork and dive deeper this weekend, or sooner if I can carve out time. |
sounds great. You may share in some French groups (FB, etc) to see whether other would like to join |
Hey ! |
@Annouar I have almost done the I fixed some minor typos in the english files as well. I'll PR once I'm done with this folder. |
@gaspaonrocks @adaube @Annouar sounds great, really anxious to see it live |
Hey ! I'll be happy to contribute for the french translation :) What is not currently being translated ? |
@Yaty Bienvenue. Tagging @gaspaonrocks @adaube @Annouar |
Hi! I have seen that the French translation isn't done yet. I could work on it if you need some help. |
@NTurchi Bienvenue! 👍 @gaspaonrocks @adaube @Annouar I'd be glad to hear your thoughts (see @NTurchi message) and progress so far? |
/remind me in 5 days |
@i0natan set a reminder for Dec 20th 2018 |
Hello everyone, Sorry for the lack of news about the french translation, but I have been swamped with work, which is a good thing. For everyone working on the French translation, you can do small files, and submit a PR for a review. You announce what files you are working on before submitting the PR, that way duplicate work will be avoided. I'll try and be more available. Again, sorry and thanks to everyone involved. |
@gaspaonrocks If nobody work on it, I can translate "2.1 Use Async-Await or promises for async error handling" and also the attached article below "Read More: avoiding callbacks" |
👋 @i0natan, |
Sounds great, as suggested let's start with small steps, do we need someone to correlate the work like maintain a list/table of what is translated by whom (avoiding duplicates)? |
Yes ! I'll try and come up with a table with pages, the translator, and the status. |
How's that going? |
I can give my help to review or contribute. 👍 |
Hello there! 👋 |
@gaspaonrocks Any progress on that? |
@corentindesfarges First of all, thank you for your help. The simplest:
If you only want to review my work, you can post comments directly on my commits in Github |
❤️ |
Hello there! 👋 |
This subject is still in progress, I'm behind schedule but the translation is progressing well. Moreover I received help for translation and proofreading. And that's great. |
Hello there! 👋 |
Hey @tkhadir ! Welcome 🎊, Thanks for approaching in #831 ! Let's continue the discussion here. Dear @gaspaonrocks @samueldjones24 @corentindesfarges @forresst, Would you kindly help @tkhadir get on board and understand how to continue your wonderful work? Maybe can share with him some high-level status? |
hello @goldbergyoni thanks for all :) |
Sorry I've been away for more than 9 months, but I'm back to move on. I advise to follow the instructions of this comment |
add testing part
Just to give you an update, 41 out of 87 files are translated and reviewed. Currently 10 are in progress or awaiting review. I regularly update the translation according to the modifications applied to the original English version. Anyone interested in translation and/or review is welcome. |
The main page (README) is translated progressively. Currently, for the main page, parts 1, 2, 3 and 4 are translated and reviewed, part 5 is awaiting proofreading (Going To Production Practices). Part 6 is being translated (Security). We have a main branch (french-translation) of all translations done and reviewed. An issue to follow the progress of the translations. Two possibilities:
What's your opinion? |
Thank you @forresst I like the 2nd option, focusing on the home page only for now. Let French readers read the main part at least, then gradually later process individual files. Maybe also @tkhadir and @corentindesfarges wish to be part of the home page writing. |
Hello @forresst , @goldbergyoni I will read this with pleasure this night :), |
@goldbergyoni Ok, I focus on the translation of the main page |
Hello there! 👋 |
Correct two spelling issues
If you want i can help with french translation...
The text was updated successfully, but these errors were encountered: