From 1eabe7212bd6b136c978654813fdbb59f3bc73ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 28 May 2024 16:58:30 +0000 Subject: [PATCH] Translate po/com.github.geigi.cozy.pot in hi 100% translated source file: 'po/com.github.geigi.cozy.pot' on 'hi'. --- po/hi.po | 962 +++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 394 insertions(+), 568 deletions(-) diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index d5f7c73a..45dada2e 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -5,39 +5,40 @@ # # Translators: # Panwar108 , 2022 +# Scrambled777 , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: com.github.geigi.cozy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-04 16:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-17 20:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-08 09:31+0000\n" -"Last-Translator: Panwar108 , 2022\n" -"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/geigi/teams/78138/hi/)\n" +"Last-Translator: Scrambled777 , 2024\n" +"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/geigi/teams/78138/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: cozy/application.py:101 +#: cozy/application.py:59 msgid "Audiobooks" msgstr "ऑडियो पुस्तकें" -#: cozy/control/offline_cache.py:200 +#: cozy/control/offline_cache.py:197 msgid "Copying" msgstr "कॉपी करना जारी" -#: cozy/media/files.py:69 +#: cozy/media/files.py:67 msgid "Cannot copy: Audiobook directory is read only" -msgstr "कॉपी करना विफल : ऑडियो पुस्तक डायरेक्टरी केवल रीड योग्य है" +msgstr "कॉपी करना विफल : ऑडियो पुस्तक निर्देशिका केवल पढ़ने योग्य है" -#: cozy/media/files.py:71 +#: cozy/media/files.py:69 msgid "Cannot copy: Disk is full" -msgstr "कॉपी करना विफल : डिस्क पर स्पेस नहीं है" +msgstr "कॉपी करना विफल : डिस्क भरी हुई है" -#: cozy/media/files.py:73 cozy/media/files.py:89 +#: cozy/media/files.py:71 cozy/media/files.py:87 msgid "Cannot copy: Permission denied" msgstr "कॉपी करना विफल : अनुमति अस्वीकृत" @@ -45,10 +46,6 @@ msgstr "कॉपी करना विफल : अनुमति अस्व msgid "Error while importing new files" msgstr "नवीन फाइलें आयात करते समय त्रुटि" -#: cozy/model/track.py:38 -msgid "Chapter" -msgstr "अध्याय" - #: cozy/tools.py:92 cozy/tools.py:96 #, python-brace-format msgid "{hours} hour" @@ -112,240 +109,298 @@ msgid_plural "{years} years ago" msgstr[0] "{years} वर्ष पूर्व" msgstr[1] "{years} वर्ष पूर्व" -#: cozy/ui/book_detail_view.py:313 +#: cozy/ui/book_detail_view.py:299 msgid "Downloaded" msgstr "डाउनलोड की गई" -#: cozy/ui/book_detail_view.py:316 data/ui/book_detail.ui:152 +#: cozy/ui/book_detail_view.py:302 data/ui/book_detail.ui:116 msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" -#: cozy/ui/chapter_element.py:27 -msgid "Play this part" -msgstr "यह खंड आरंभ करें" +#: cozy/ui/db_migration_failed_view.py:6 +msgid "" +"During an update of the database an error occurred and Cozy will not be able" +" to startup. A backup of the database was created before the update and has " +"been restored now. Until this issue is resolved please use version 0.9.5 of " +"Cozy. You can help resolve this problem by reporting an issue on GitHub." +msgstr "" +"डेटाबेस के अद्यतन के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई और कोजी शुरू नहीं हो पाएगा।" +" अद्यतन से पहले डेटाबेस का बैकअप बनाया गया था और अब इसे पुनर्स्थापित कर दिया" +" गया है। जब तक यह समस्या हल नहीं हो जाती, कृपया कोजी के संस्करण 0.9.5 का " +"उपयोग करें। आप GitHub पर किसी समस्या की रिपोर्ट करके इस समस्या को हल करने " +"में मदद कर सकते हैं।" + +#: cozy/ui/db_migration_failed_view.py:15 +msgid "Failed to Update Database" +msgstr "डेटाबेस अद्यतन करने में विफल" + +#: cozy/ui/db_migration_failed_view.py:22 +msgid "Close Cozy" +msgstr "कोजी बंद करें" + +#: cozy/ui/db_migration_failed_view.py:23 +msgid "Receive help on GitHub" +msgstr "GitHub द्वारा सहायता प्राप्त करें" + +#: cozy/ui/delete_book_view.py:13 +msgid "Delete Audiobook?" +msgstr "ऑडियो पुस्तक मिटाएं?" + +#: cozy/ui/delete_book_view.py:14 +msgid "The audiobook will be removed from your disk and from Cozy's library." +msgstr "ऑडियो पुस्तक को आपकी डिस्क और कोजी की लाइब्रेरी से हटा दिया जाएगा।" + +#: cozy/ui/delete_book_view.py:21 cozy/ui/file_not_found_dialog.py:26 +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द करें" + +#: cozy/ui/delete_book_view.py:22 +msgid "Remove Audiobook" +msgstr "ऑडियो पुस्तक हटाएं" -#: cozy/ui/disk_element.py:27 +#: cozy/ui/disk_element.py:22 msgid "Disc" msgstr "डिस्क" -#: cozy/ui/file_not_found_dialog.py:56 -msgid "All files" -msgstr "सभी फाइलें" +#: cozy/ui/file_not_found_dialog.py:18 +msgid "File not found" +msgstr "फाइल नहीं मिली" -#: cozy/ui/main_view.py:301 data/ui/main_window.ui:412 -msgid "Set Audiobooks Directory" -msgstr "ऑडियो पुस्तक हेतु डायरेक्टरी सेट करें" +#: cozy/ui/file_not_found_dialog.py:19 +msgid "This file could not be found. Do you want to locate it manually?" +msgstr "यह फाइल नहीं मिल पाई। क्या आप इसे हस्तचालित रूप से खोजना चाहते हैं?" + +#: cozy/ui/file_not_found_dialog.py:27 +msgid "Locate" +msgstr "खोजें" + +#: cozy/ui/file_not_found_dialog.py:38 +msgid "Locate Missing File" +msgstr "गुम फाइल का पता लगाएं" -#: cozy/ui/warnings.py:27 cozy/ui/warnings.py:42 +#: cozy/ui/file_not_found_dialog.py:41 #, python-brace-format -msgid "{storage} is offline." -msgstr "{storage} ऑफलाइन है।" +msgid "{ext} files" +msgstr "{ext} फाइलें" + +#: cozy/ui/file_not_found_dialog.py:44 +msgid "Audio files" +msgstr "ऑडियो फाइलें" + +#: cozy/ui/import_failed_dialog.py:8 +msgid "This can have multiple reasons:" +msgstr "इसके कई कारण हो सकते हैं:" + +#: cozy/ui/import_failed_dialog.py:11 +msgid "The audio format is not supported" +msgstr "ऑडियो प्रारूप समर्थित नहीं है" + +#: cozy/ui/import_failed_dialog.py:12 +msgid "The path or filename contains non utf-8 characters" +msgstr "पथ या फाइल नाम में गैर utf-8 वर्ण हैं" + +#: cozy/ui/import_failed_dialog.py:13 +msgid "The file(s) are no valid audio files" +msgstr "फाइल(लें) कोई वैध ऑडियो फाइलें नहीं हैं" + +#: cozy/ui/import_failed_dialog.py:14 +msgid "The file(s) are corrupt" +msgstr "फाइल(लें) भ्रष्ट हैं" + +#: cozy/ui/import_failed_dialog.py:28 +msgid "Some files could not be imported" +msgstr "कुछ फाइलें आयात नहीं की जा सकी" -#: cozy/ui/widgets/book_element.py:52 +#: cozy/ui/import_failed_dialog.py:35 +msgid "Ok" +msgstr "ठीक है" + +#: cozy/ui/main_view.py:198 +msgid "Patreon Supporters" +msgstr "Patreon समर्थक" + +#: cozy/ui/main_view.py:202 +msgid "m4b chapter support in mutagen" +msgstr "म्यूटाजेन में m4b अध्याय समर्थन" + +#: cozy/ui/main_view.py:206 +msgid "Open Source Projects" +msgstr "मुक्त स्रोत परियोजनाएं" + +#. Translators: Replace "translator-credits" with your names, one name per +#. line +#: cozy/ui/main_view.py:211 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Panwar108 \n" +"Scrambled777 " + +#: cozy/ui/widgets/book_element.py:70 msgid "Mark as read" -msgstr "श्रवण पूर्ण के रूप में चिन्हित करें" +msgstr "श्रवण पूर्ण चिन्हित करें" -#: cozy/ui/widgets/book_element.py:55 +#: cozy/ui/widgets/book_element.py:73 msgid "Open in file browser" msgstr "फाइल ब्राउज़र में खोलें" -#: cozy/ui/widgets/book_element.py:58 +#: cozy/ui/widgets/book_element.py:76 msgid "Remove from library" -msgstr "संग्रह से हटाएँ" +msgstr "लाइब्रेरी से हटाएं" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:12 +#: cozy/ui/widgets/book_row.py:25 +msgid "Play this book" +msgstr "यह पुस्तक चलायें" + +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:11 msgid "Disabled" -msgstr "निष्क्रिय" +msgstr "अक्षम" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:13 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:12 msgid "Basic error reporting" msgstr "त्रुटि हेतु सामान्य रिपोर्ट" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:14 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:13 msgid "Detailed error reporting" msgstr "त्रुटि हेतु विस्तृत रिपोर्ट" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:15 data/ui/error_reporting.ui:240 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:14 data/ui/error_reporting.ui:162 msgid "Detailed error reporting with import errors" msgstr "आयात त्रुटियों सहित विस्तृत रिपोर्ट" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:19 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:18 msgid "No error or crash reporting." msgstr "त्रुटि या निरस्त हेतु कोई रिपोर्ट नहीं।" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:20 data/ui/error_reporting.ui:259 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:19 data/ui/error_reporting.ui:174 msgid "The following information will be sent in case of an error or crash:" -msgstr "कोई त्रुटि या निरस्त होने पर निम्नलिखित सूचना भेजी जाएगी :" +msgstr "कोई त्रुटि या निरस्त होने पर निम्नलिखित सूचना भेजी जाएगी:" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:25 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:24 msgid "Which type of error occurred" -msgstr "त्रुटि प्रकार" +msgstr "किस प्रकार की त्रुटि हुई" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:26 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:25 msgid "Line of code where an error occurred" -msgstr "त्रुटि संबंधी कोड की पंक्ति" +msgstr "कोड की वह पंक्ति जहां त्रुटि हुई" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:27 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:26 msgid "Cozy's version" -msgstr "Cozy संस्करण" +msgstr "कोजी संस्करण" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:28 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:27 msgid "Linux distribution" msgstr "लिनक्स वितरण" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:29 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:28 msgid "Desktop environment" msgstr "डेस्कटॉप वातावरण" -#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:30 +#: cozy/ui/widgets/error_reporting.py:29 msgid "Media type of files that Cozy couldn't import" -msgstr "मीडिया फाइल प्रकार जिनका Cozy द्वारा आयात विफल रहा" +msgstr "मीडिया प्रकार की फाइलें जिन्हें कोजी आयात नहीं कर सका" -#: cozy/ui/widgets/filter_list_box.py:20 -#: cozy/view_model/library_view_model.py:54 -#: cozy/view_model/library_view_model.py:160 +#: cozy/ui/widgets/filter_list_box.py:18 +#: cozy/view_model/library_view_model.py:45 +#: cozy/view_model/library_view_model.py:135 msgid "All" msgstr "सभी" -#: cozy/ui/widgets/filter_list_box.py:21 +#: cozy/ui/widgets/filter_list_box.py:19 msgid "Display all books" msgstr "सभी पुस्तकें प्रदर्शित करें" -#: cozy/ui/widgets/search_results.py:73 -msgid "Jump to author " -msgstr "लेखक देखें" - -#: cozy/ui/widgets/search_results.py:76 -msgid "Jump to reader " -msgstr "वाचक देखें" - -#: cozy/ui/widgets/search_results.py:100 -msgid "Play this book" -msgstr "यह पुस्तक आरंभ करें" +#: cozy/ui/widgets/search_results.py:13 +#, python-brace-format +msgid "Jump to {artist_name}" +msgstr "{artist_name} पर जाएं" -#: cozy/ui/widgets/sleep_timer.py:60 data/ui/timer_popover.ui:66 +#: cozy/ui/widgets/sleep_timer.py:57 data/ui/timer_popover.ui:53 msgid "min" msgstr "मिनट" -#: cozy/ui/widgets/sleep_timer.py:65 +#: cozy/ui/widgets/sleep_timer.py:62 msgid "Off" msgstr "बंद" -#: cozy/ui/widgets/storage_list_box_row.py:70 data/ui/preferences.ui:377 +#: cozy/ui/widgets/storages.py:11 +msgid "Set Audiobooks Directory" +msgstr "ऑडियो पुस्तक निर्देशिका निर्धारित करें" + +#: cozy/ui/widgets/storages.py:65 data/ui/storage_locations.ui:18 msgid "External drive" -msgstr "बाह्य ड्राइव" +msgstr "बाहरी ड्राइव" -#: cozy/ui/widgets/storage_list_box_row.py:73 +#: cozy/ui/widgets/storages.py:68 msgid "Internal drive" msgstr "आतंरिक ड्राइव" -#: cozy/view_model/headerbar_view_model.py:91 +#: cozy/view_model/headerbar_view_model.py:78 msgid "Refreshing audio book collection" -msgstr "ऑडियो पुस्तक संग्रह रिफ्रेश करना जारी" +msgstr "ऑडियो पुस्तक संग्रह को ताजा किया जा रहा है" -#: cozy/view_model/headerbar_view_model.py:100 -#: cozy/view_model/headerbar_view_model.py:116 +#: cozy/view_model/headerbar_view_model.py:87 +#: cozy/view_model/headerbar_view_model.py:103 msgid "Copying new files…" -msgstr "नवीन फाइलें कॉपी करना जारी..." +msgstr "नई फाइलें कॉपी की जा रही हैं…" -#: cozy/view_model/headerbar_view_model.py:107 +#: cozy/view_model/headerbar_view_model.py:94 msgid "Changing audio book location…" -msgstr "ऑडियो पुस्तक स्थान परिवर्तन जारी..." +msgstr "ऑडियो पुस्तक का स्थान बदला जा रहा है…" -#: data/ui/about.ui:16 -msgid "GitHub" -msgstr "GitHub" - -#: data/ui/album_element.ui:104 +#: data/ui/album_element.ui:47 msgid "Play" -msgstr "आरंभ करें" +msgstr "चलाएं" -#: data/ui/book_detail.ui:219 +#: data/ui/book_detail.ui:149 msgid "Remaining" msgstr "शेष" -#: data/ui/book_detail.ui:274 +#: data/ui/book_detail.ui:195 msgid "Total" msgstr "कुल" -#: data/ui/book_detail.ui:290 +#: data/ui/book_detail.ui:208 msgid "Last played" -msgstr "अंतिम बार प्रयुक्त" +msgstr "अंतिम चलाया गया" -#: data/ui/book_detail.ui:306 +#: data/ui/book_detail.ui:221 msgid "Published" msgstr "प्रकाशित" -#: data/ui/book_detail.ui:341 +#: data/ui/book_detail.ui:246 msgid "Some or all files of this book cannot be found." -msgstr "पुस्तक की कुछ या सभी फाइलें प्राप्त करना विफल।" +msgstr "इस पुस्तक की कुछ या सभी फाइलें नहीं मिल सकी।" -#: data/ui/book_detail.ui:364 +#: data/ui/book_detail.ui:259 msgid "unavailable" msgstr "अनुपलब्ध" -#: data/ui/book_detail.ui:533 +#: data/ui/book_detail.ui:363 msgid "Loading chapters, please wait..." -msgstr "अध्याय लोड करना जारी, कृपया प्रतीक्षा करें..." +msgstr "अध्याय लोड हो रहे हैं, कृपया प्रतीक्षा करें..." -#: data/ui/book_element.ui:36 +#: data/ui/book_element.ui:10 msgid "Open book overview" msgstr "पुस्तक अवलोकन खोलें" -#: data/ui/db_migration_failed.ui:31 -msgid "Close Cozy" -msgstr "Cozy बंद करें" - -#: data/ui/db_migration_failed.ui:47 -msgid "Receive help on GitHub" -msgstr "GitHub द्वारा सहायता प्राप्त करें" - -#: data/ui/db_migration_failed.ui:108 -msgid "An error occured while updating the database" -msgstr "डेटाबेस अपडेट करते समय त्रुटि हुई" - -#: data/ui/db_migration_failed.ui:129 -msgid "" -"During an update of the database an error occurred and Cozy will not be able to startup.\n" -"A backup of the database was created before the update and has been restored now.\n" -"Until this issue is resolved please use version 0.9.5 of Cozy.\n" -"You can help resolve this problem by reporting an issue on GitHub." -msgstr "" -"डेटाबेस अपडेट करते समय एक त्रुटि होने के कारण Cozy की आरंभिकरण प्रक्रिया विकृत हो गई है।\n" -"अपडेट से पूर्व डेटाबेस के बैकअप का सृजन किया गया था व उसे ही अब पुनः स्थापित कर दिया गया है।\n" -"इस समस्या का समाधान होने तक Cozy का 0.9.5 संस्करण ही उपयोग करें।\n" -"आप समस्या को GitHub पर रिपोर्ट कर इसके निवारण में सहयोग कर सकते हैं।" - -#: data/ui/delete_book_dialog.ui:31 data/ui/file_not_found.ui:19 -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द करें" - -#: data/ui/delete_book_dialog.ui:45 -msgid "Delete Audiobook" -msgstr "ऑडियो पुस्तक हटाएँ" - -#: data/ui/delete_book_dialog.ui:105 -msgid "Are you sure you want to delete the selected audiobook?" -msgstr "क्या आप निश्चित ही चयनित ऑडियो पुस्तक हटाना चाहते हैं?" - -#: data/ui/delete_book_dialog.ui:126 -msgid "The audiobook will be removed from your disk and from Cozy's library." -msgstr "यह ऑडियो पुस्तक आपकी डिस्क एवं Cozy पुस्तक संग्रह से हटा दी जाएगी।" +#: data/ui/chapter_element.ui:5 +msgid "Play this part" +msgstr "यह खंड चलायें" -#: data/ui/error_reporting.ui:29 data/ui/preferences.ui:455 +#: data/ui/error_reporting.ui:24 data/ui/preferences.ui:124 msgid "User feedback" msgstr "उपयोक्ता प्रतिक्रिया" -#: data/ui/error_reporting.ui:98 +#: data/ui/error_reporting.ui:67 msgctxt "Error and crash reporting dialog" msgid "" "You can help improve Cozy by contributing information in case of errors and " "crashes. " msgstr "" -"आप त्रुटि या निरस्त संबंधी सूचना साझा कर Cozy के सॉफ्टवेयर विकास में योगदान " +"आप त्रुटि या निरस्त संबंधी सूचना साझा कर कोजी के सॉफ्टवेयर विकास में योगदान " "कर सकते हैं।" -#: data/ui/error_reporting.ui:112 +#: data/ui/error_reporting.ui:75 msgctxt "Error and crash reporting dialog" msgid "" "Contributing this information is optional and completely anonymous. We will " @@ -356,387 +411,305 @@ msgstr "" "आपका निजी डेटा, आयात की गई फाइलें या विशिष्ट पहचान संबंधी सूचना कभी एकत्र " "नहीं होगी।" -#: data/ui/error_reporting.ui:127 +#: data/ui/error_reporting.ui:84 msgctxt "Error and crash reporting dialog" msgid "" "Cozy is opensource and the user feedback source code can be inspected here: " msgstr "" -"Cozy एक मुक्त-स्रोत सॉफ्टवेयर है व निरीक्षण हेतु उपयोक्ता प्रतिक्रिया स्रोत " -"कोड यहाँ उपलब्ध है :" +"कोजी एक मुक्त-स्रोत सॉफ्टवेयर है व निरीक्षण हेतु उपयोक्ता प्रतिक्रिया स्रोत " +"कोड यहां उपलब्ध है: " -#: data/ui/file_not_found.ui:32 -msgid "Locate" -msgstr "स्थान खोजें" +#. Translators: Don't touch the markup. Translate the text "Sourcecode on +#. GitHub" only! +#: data/ui/error_reporting.ui:94 +msgid "" +"Sourcecode" +" on GitHub" +msgstr "" +"GitHub पर " +"सोर्सकोड" -#: data/ui/file_not_found.ui:86 -msgid "File not found" -msgstr "फाइल नहीं मिली" +#: data/ui/first_import_button.ui:12 +msgid "Select Folder" +msgstr "फोल्डर चुनें" -#: data/ui/file_not_found.ui:119 -msgid "This file could not be found. Do you want to locate it manually?" -msgstr "फाइल खोज विफल। क्या आप स्वयं फोल्डर में खोजना चाहते हैं?" +#: data/ui/headerbar.ui:17 +msgid "Toggle Filter Sidebar" +msgstr "फिल्टर पार्श्वपट्टी टॉगल करें" -#: data/ui/headerbar.ui:56 -msgid "Display background task progress" -msgstr "बैकग्राउंड कार्य की प्रगति प्रदर्शित करें" +#: data/ui/headerbar.ui:22 +msgid "Options" +msgstr "विकल्प" -#: data/ui/headerbar.ui:70 -msgid "Search your library" -msgstr "संग्रह में खोजें" +#: data/ui/headerbar.ui:26 +msgid "Open the options popover" +msgstr "विकल्प पॉपओवर खोलें" -#: data/ui/headerbar.ui:80 -msgid "Search menu button" -msgstr "खोज मेन्यू बटन" +#: data/ui/headerbar.ui:33 +msgid "Search your library" +msgstr "अपनी लाइब्रेरी खोजें" -#: data/ui/headerbar.ui:81 +#: data/ui/headerbar.ui:36 msgid "Open the search popover" msgstr "खोज साधन खोलें" -#: data/ui/headerbar.ui:96 -msgid "Options" -msgstr "विकल्प" +#: data/ui/headerbar.ui:44 +msgid "Display background task progress" +msgstr "बैकग्राउंड कार्य की प्रगति प्रदर्शित करें" -#: data/ui/headerbar.ui:107 -msgid "Options menu button" -msgstr "विकल्प मेन्यू बटन" +#: data/ui/headerbar.ui:67 +msgid "Start typing..." +msgstr "टाइप करना प्रारंभ करें..." -#: data/ui/headerbar.ui:108 -msgid "Open the options popover" -msgstr "विकल्प मेन्यू खोलें" +#: data/ui/headerbar.ui:80 +msgid "_Scan Library" +msgstr "लाइब्रेरी स्कैन करें (_S)" -#: data/ui/import_failed.ui:27 -msgid "Ok" -msgstr "ठीक है" +#: data/ui/headerbar.ui:86 +msgid "_Hide unavailable books" +msgstr "अनुपलब्ध पुस्तकें छिपाएं (_H)" -#: data/ui/import_failed.ui:81 -msgid "Some files could not be imported" -msgstr "कुछ फाइलों का आयात विफल" +#: data/ui/headerbar.ui:92 +msgid "_Preferences" +msgstr "प्राथमिकताएं (_P)" -#: data/ui/import_failed.ui:134 -msgid "" -"This can have multiple reasons:\n" -"- The audio format is not supported\n" -"- The path or filename contains non utf-8 characters\n" -"- The file(s) are no valid audio files\n" -"- The file(s) are corrupt" -msgstr "" -"इसके कई कारण संभव हैं :\n" -"- असमर्थित ऑडियो प्रारूप\n" -"- फोल्डर पथ या फाइल नाम में यूटीएफ-8 अक्षर न होना\n" -"- अमान्य ऑडियो फाइल\n" -"- विकृत फाइल" +#: data/ui/headerbar.ui:96 +msgid "_About Cozy" +msgstr "कोजी के बारे में (_A)" -#: data/ui/main_window.ui:68 +#: data/ui/headerbar.ui:102 +msgid "_Quit" +msgstr "बंद करें (_Q)" + +#: data/ui/main_window.ui:26 +msgid "Drop Audio Books Here to Add Them to Your Library" +msgstr "अपनी लाइब्रेरी में जोड़ने के लिए ऑडियो पुस्तकें यहां डालें" + +#: data/ui/main_window.ui:48 +msgid "Library" +msgstr "लाइब्रेरी" + +#: data/ui/main_window.ui:65 msgid "Recent" msgstr "हालिया" -#: data/ui/main_window.ui:90 -msgid "List of authors" -msgstr "लेखक सूची" - -#: data/ui/main_window.ui:106 data/ui/main_window.ui:250 -#: data/ui/search_popover.ui:107 +#: data/ui/main_window.ui:77 data/ui/search_page.ui:46 msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: data/ui/main_window.ui:128 -msgid "List of readers" -msgstr "वाचक सूची" +#: data/ui/main_window.ui:89 +msgid "List of authors" +msgstr "लेखक सूची" -#: data/ui/main_window.ui:144 data/ui/search_popover.ui:201 +#: data/ui/main_window.ui:108 data/ui/search_page.ui:59 msgid "Reader" msgstr "वाचक" -#: data/ui/main_window.ui:189 +#: data/ui/main_window.ui:120 +msgid "List of readers" +msgstr "वाचक सूची" + +#: data/ui/main_window.ui:172 msgid "List of books" msgstr "पुस्तक सूची" -#: data/ui/main_window.ui:222 -msgid "" -"Start exploring your library by switching to the Author or Reader view." -msgstr "लेखक या वाचक दृश्य उपयोग कर अपने संग्रह में मौजूद पुस्तकें देखें।" - -#: data/ui/main_window.ui:280 -msgid "Stay tuned while Cozy is preparing your library…" -msgstr "" -"प्रक्रिया जारी रखें तब तक Cozy द्वारा पुस्तक संग्रह तैयार करना जारी है..." - -#: data/ui/main_window.ui:334 -msgid "Import your Audiobooks" -msgstr "आपकी ऑडियो पुस्तकें आयात करें" - -#: data/ui/main_window.ui:353 -msgid "" -"Cozy automatically imports your audiobooks in one directory - your library" -msgstr "" -"Cozy स्वतः ही आपकी ऑडियो पुस्तकों को एक डायरेक्टरी यानि संग्रह में आयात कर " -"देता है" +#: data/ui/main_window.ui:194 +msgid "No Recent Books Yet" +msgstr "कोई हालिया पुस्तकें नहीं" -#: data/ui/main_window.ui:385 -msgid "Drag & Drop" -msgstr "माउस द्वारा ड्रैग" +#: data/ui/main_window.ui:195 +msgid "Explore your library by switching to the Author or Reader view" +msgstr "लेखक या वाचक दृश्य पर जाके अपनी लाइब्रेरी का अन्वेषण करें" -#: data/ui/main_window.ui:387 -msgid "Drag your audiobooks into cozy and they will be automatically imported" -msgstr "" -"माउस द्वारा ऑडियो पुस्तकें Cozy में ड्रैग करें और वे स्वयं ही आयात हो जाएँगी" +#: data/ui/media_controller.ui:48 +msgid "Currently playing" +msgstr "वर्तमान में चालू" -#: data/ui/main_window.ui:414 -msgid "Load audiobooks from a directory, network drive or an external disk" -msgstr "" -"डायरेक्टरी, नेटवर्क ड्राइव या बाह्य ड्राइव से लोकल ऑडियो पुस्तकें लोड करें।" +#: data/ui/media_controller.ui:65 +msgid "Title of currently playing book" +msgstr "वर्तमान में चालू पुस्तक का शीर्षक" -#: data/ui/main_window.ui:417 -msgid "Select" -msgstr "चुनें" +#: data/ui/media_controller.ui:82 +msgid "Title of the currently playing part" +msgstr "वर्तमान खंड का शीर्षक" -#: data/ui/media_controller.ui:64 data/ui/media_controller.ui:482 -#: data/ui/media_controller_big.ui:189 data/ui/media_controller_small.ui:70 +#: data/ui/media_controller.ui:111 msgid "Rewind" -msgstr "पुनः आरंभ" - -#: data/ui/media_controller.ui:71 data/ui/media_controller.ui:489 -#: data/ui/media_controller_big.ui:197 data/ui/media_controller_small.ui:77 -msgid "Rewind button" -msgstr "पुनः आरंभ बटन" +msgstr "पीछे" -#: data/ui/media_controller.ui:72 data/ui/media_controller.ui:490 -#: data/ui/media_controller_big.ui:198 data/ui/media_controller_small.ui:78 +#: data/ui/media_controller.ui:116 msgid "Rewind playback" -msgstr "वाचक पुनः आरंभ करें" +msgstr "वाचन पीछे करें" -#: data/ui/media_controller.ui:89 data/ui/media_controller.ui:507 -#: data/ui/media_controller_big.ui:220 data/ui/media_controller_small.ui:100 +#: data/ui/media_controller.ui:130 msgid "Start playback" -msgstr "वाचक आरंभ करें" +msgstr "वाचन आरंभ करें" -#: data/ui/media_controller.ui:96 data/ui/media_controller.ui:514 -#: data/ui/media_controller_big.ui:228 data/ui/media_controller_small.ui:107 -msgid "Play/Pause Button" -msgstr "आरंभ/रोकने हेतु बटन" - -#: data/ui/media_controller.ui:97 data/ui/media_controller.ui:515 -#: data/ui/media_controller_big.ui:229 data/ui/media_controller_small.ui:108 +#: data/ui/media_controller.ui:135 msgid "Start or pause the playback" -msgstr "वाचक आरंभ करें व रोकें" +msgstr "वाचन आरंभ या रोकें" -#: data/ui/media_controller.ui:113 data/ui/media_controller.ui:531 -#: data/ui/media_controller_big.ui:252 data/ui/media_controller_small.ui:131 +#: data/ui/media_controller.ui:148 msgid "Forward" msgstr "आगे" -#: data/ui/media_controller.ui:120 data/ui/media_controller.ui:538 -#: data/ui/media_controller_big.ui:260 data/ui/media_controller_small.ui:138 -msgid "Forward button" -msgstr "आगे करने हेतु बटन" - -#: data/ui/media_controller.ui:121 data/ui/media_controller.ui:539 -#: data/ui/media_controller_big.ui:261 data/ui/media_controller_small.ui:139 +#: data/ui/media_controller.ui:153 msgid "Forward Playback" -msgstr "वाचक आगे करें" - -#: data/ui/media_controller.ui:175 data/ui/media_controller_big.ui:76 -msgid "Currently playing" -msgstr "वर्तमान में चालू" - -#: data/ui/media_controller.ui:190 data/ui/media_controller_big.ui:97 -msgid "Booktitle" -msgstr "पुस्तक शीर्षक" - -#: data/ui/media_controller.ui:191 data/ui/media_controller_big.ui:98 -msgid "Title of currently playing book" -msgstr "वर्तमान में चालू पुस्तक का शीर्षक" - -#: data/ui/media_controller.ui:217 data/ui/media_controller_big.ui:126 -msgid "Part name" -msgstr "खंड नाम" +msgstr "वाचन आगे करें" -#: data/ui/media_controller.ui:218 data/ui/media_controller_big.ui:127 -msgid "Title of the currently playing part" -msgstr "वर्तमान खंड का शीर्षक" - -#: data/ui/media_controller.ui:256 data/ui/seek_bar.ui:20 -msgid "Elapsed time" -msgstr "प्रयुक्त समय" - -#: data/ui/media_controller.ui:264 data/ui/seek_bar.ui:28 -msgid "Time elapsed" -msgstr "प्रयुक्त समय" - -#: data/ui/media_controller.ui:265 data/ui/seek_bar.ui:29 -msgid "Elapsed time of current part" -msgstr "वर्तमान खंड हेतु प्रयुक्त समय" - -#: data/ui/media_controller.ui:281 data/ui/seek_bar.ui:45 -msgid "Jump to position in current chapter" -msgstr "वर्तमान अध्याय में स्थिति देखें" - -#: data/ui/media_controller.ui:290 data/ui/seek_bar.ui:56 -msgid "Position slider" -msgstr "स्थिति परिवर्तन" - -#: data/ui/media_controller.ui:291 data/ui/seek_bar.ui:57 -msgid "Position of the current part in seconds" -msgstr "वर्तमान खंड स्थिति, सेकंड में" - -#: data/ui/media_controller.ui:310 data/ui/seek_bar.ui:76 -msgid "Remaining time" -msgstr "शेष समय" - -#: data/ui/media_controller.ui:317 data/ui/seek_bar.ui:83 -msgid "Time remaining" -msgstr "शेष समय" - -#: data/ui/media_controller.ui:318 data/ui/seek_bar.ui:84 -msgid "Remaining time of current part" -msgstr "वर्तमान खंड हेतु शेष समय" - -#: data/ui/media_controller.ui:350 data/ui/media_controller_big.ui:324 +#: data/ui/media_controller.ui:179 msgid "Volume control" msgstr "ध्वनि नियंत्रण" -#: data/ui/media_controller.ui:387 data/ui/media_controller.ui:572 -#: data/ui/media_controller_big.ui:367 data/ui/media_controller_small.ui:175 +#: data/ui/media_controller.ui:202 msgid "Playback speed" -msgstr "वाचक गति" +msgstr "वाचन गति" -#: data/ui/media_controller.ui:408 data/ui/media_controller_big.ui:394 -msgid "Sleep timer" +#: data/ui/media_controller.ui:213 data/ui/preferences.ui:80 +msgid "Sleep Timer" msgstr "निद्रा टाइमर" -#: data/ui/media_controller.ui:418 data/ui/media_controller_big.ui:404 -msgid "Timer menu button" -msgstr "टाइमर मेन्यू बटन" - -#: data/ui/media_controller.ui:419 data/ui/media_controller_big.ui:405 +#: data/ui/media_controller.ui:220 msgid "Open the sleep timer popover" msgstr "निद्रा टाइमर साधन खोलें" -#: data/ui/media_controller_big.ui:53 -msgid "Open book" -msgstr "पुस्तक खोलें" - -#: data/ui/preferences.ui:55 +#: data/ui/preferences.ui:27 msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: data/ui/preferences.ui:60 +#: data/ui/preferences.ui:30 msgid "Appearance" msgstr "स्वरूप" -#: data/ui/preferences.ui:83 +#: data/ui/preferences.ui:33 +msgid "Dark Mode" +msgstr "गहरा मोड" + +#: data/ui/preferences.ui:40 msgid "Tags" -msgstr "उपनाम" +msgstr "टैग" + +#: data/ui/preferences.ui:43 +msgid "Swap Author and Reader" +msgstr "लेखक और वाचक की अदला-बदली करें" -#: data/ui/preferences.ui:90 +#: data/ui/preferences.ui:44 msgid "Activate if author and reader are displayed the wrong way" -msgstr "लेखक व वाचक के अनुचित नाम प्रदर्शित होने पर इसे सक्रिय करें" +msgstr "लेखक या वाचक के अनुचित नाम प्रदर्शित होने पर इसे सक्रिय करें" -#: data/ui/preferences.ui:107 +#: data/ui/preferences.ui:51 msgid "Playback" msgstr "वाचन" -#: data/ui/preferences.ui:114 +#: data/ui/preferences.ui:54 +msgid "Replay" +msgstr "पुनः चलाएं" + +#: data/ui/preferences.ui:55 msgid "Rewind 30 seconds of the current book when starting Cozy" -msgstr "Cozy आरंभ होने पर वर्तमान पुस्तक को 30 सेकंड पूर्व से पुनः आरंभ करें" +msgstr "कोजी आरंभ करते समय वर्तमान पुस्तक को 30 सेकंड पूर्व से पुनः आरंभ करें" -#: data/ui/preferences.ui:172 -msgid "Sleep Timer" -msgstr "निद्रा टाइमर" +#: data/ui/preferences.ui:60 +msgid "Rewind Duration" +msgstr "पीछे की अवधि" + +#: data/ui/preferences.ui:69 +msgid "Forward Duration" +msgstr "आगे की अवधि" + +#: data/ui/preferences.ui:83 +msgid "Fadeout" +msgstr "अवमंदन" + +#: data/ui/preferences.ui:88 +msgid "Fadeout Duration" +msgstr "अवमंदन अवधि" -#: data/ui/preferences.ui:218 +#: data/ui/preferences.ui:104 msgid "Storage" -msgstr "संचय" +msgstr "स्टोरेज" -#: data/ui/preferences.ui:223 +#: data/ui/preferences.ui:107 msgid "Artwork" -msgstr "पुस्तक कवर" - -#: data/ui/preferences.ui:230 -msgid "Always use images (cover.jpg, *.png, …) when available" -msgstr "उपलब्ध होने पर सदैव चित्र (cover.jpg, *.png, ...) उपयोग करें" +msgstr "कलाकृति" -#: data/ui/preferences.ui:247 -msgid "Storage locations" -msgstr "संचय स्थान" +#: data/ui/preferences.ui:110 +msgid "Prefer External Images Over Embedded Cover" +msgstr "सन्निहित कवर के बजाय बाहरी छवियों को प्राथमिकता दें" -#: data/ui/preferences.ui:309 -msgid "Add location" -msgstr "स्थान जोड़ें" +#: data/ui/preferences.ui:111 +msgid "Always use images (cover.jpg, *.png, …) when available" +msgstr "उपलब्ध होने पर हमेशा छवियों (cover.jpg, *.png, …) का उपयोग करें" -#: data/ui/preferences.ui:335 -msgid "Remove location" -msgstr "स्थान हटाएँ" +#: data/ui/preferences.ui:121 +msgid "Feedback" +msgstr "प्रतिक्रिया" -#: data/ui/preferences.ui:373 -msgid "Toggle this storage location to be internal/external." -msgstr "यह संचय स्थान बाह्य/आंतरिक सेट करें।" +#: data/ui/search_page.ui:9 +msgid "Search in your library" +msgstr "अपनी लाइब्रेरी में खोजें" -#: data/ui/preferences.ui:402 -msgid "Set as default storage location for new audiobooks" -msgstr "नवीन ऑडियो पुस्तकों हेतु डिफ़ॉल्ट संचय स्थान के रूप में सेट करें" +#: data/ui/search_page.ui:15 +msgid "No results found" +msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला" -#: data/ui/preferences.ui:406 -msgid "Set as default" -msgstr "डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट करें" +#: data/ui/search_page.ui:33 +msgid "Book" +msgstr "पुस्तक" -#: data/ui/preferences.ui:450 -msgid "Feedback" -msgstr "प्रतिक्रिया" +#: data/ui/seek_bar.ui:15 +msgid "Elapsed time" +msgstr "व्यतीत समय" -#: data/ui/preferences.ui:460 -msgid "User Feedback" -msgstr "उपयोक्ता प्रतिक्रिया" +#: data/ui/seek_bar.ui:21 +msgid "Elapsed time of current part" +msgstr "वर्तमान खंड का व्यतीत समय" -#: data/ui/search_popover.ui:24 -msgid "Search" -msgstr "खोज" +#: data/ui/seek_bar.ui:32 +msgid "Jump to position in current chapter" +msgstr "वर्तमान अध्याय में स्थिति देखें" -#: data/ui/search_popover.ui:36 -msgid "Search box" -msgstr "खोज पट्टी" +#: data/ui/seek_bar.ui:39 +msgid "Position of the current part in seconds" +msgstr "वर्तमान खंड स्थिति, सेकंड में" -#: data/ui/search_popover.ui:37 -msgid "Search your audiobook library" -msgstr "अपने ऑडियो पुस्तक संग्रह में खोजें" +#: data/ui/seek_bar.ui:48 +msgid "Remaining time" +msgstr "शेष समय" -#: data/ui/search_popover.ui:67 -msgid "Which book are you looking for?" -msgstr "आप कौन सी पुस्तक खोज रहे हैं?" +#: data/ui/seek_bar.ui:53 +msgid "Remaining time of current part" +msgstr "वर्तमान खंड का शेष समय" -#: data/ui/search_popover.ui:154 -msgid "Book" -msgstr "पुस्तक" +#: data/ui/storage_locations.ui:5 +msgid "Storage locations" +msgstr "स्टोरेज स्थान" -#: data/ui/search_popover.ui:248 -msgid "Part" -msgstr "खंड" +#: data/ui/storage_locations.ui:24 +msgid "Set as default" +msgstr "तयशुदा निर्धारित करें" -#: data/ui/search_popover.ui:295 -msgid "Nothing found :(" -msgstr "कोई परिणाम नहीं :(" +#: data/ui/storage_locations.ui:28 +msgid "Remove" +msgstr "हटाएं" -#: data/ui/timer_popover.ui:37 +#: data/ui/timer_popover.ui:30 msgid "Timer duration" msgstr "टाइमर अवधि" -#: data/ui/timer_popover.ui:49 -msgid "Timer duration slider" -msgstr "टाइमर अवधि परिवर्तन" - -#: data/ui/timer_popover.ui:50 +#: data/ui/timer_popover.ui:40 msgid "Set the sleep timer duration in minutes" -msgstr "निद्रा टाइमर हेतु अवधि मिनट में सेट करें" +msgstr "निद्रा टाइमर की अवधि मिनटों में निर्धारित करें" -#: data/ui/timer_popover.ui:116 +#: data/ui/timer_popover.ui:86 msgid "Stop after current chapter" -msgstr "वर्तमान अध्याय के उपरांत रोकें" +msgstr "वर्तमान अध्याय के बाद रोकें" -#: data/ui/timer_popover.ui:164 +#: data/ui/timer_popover.ui:107 msgid "Enable system power control" msgstr "सिस्टम ऊर्जा नियंत्रण सक्रिय करें" -#: data/ui/timer_popover.ui:201 +#: data/ui/timer_popover.ui:125 msgid "" "Type of the action when the timer finishes.\n" "\"shutdown\" will attempt to turn your system off (also known as power off)\n" @@ -744,163 +717,16 @@ msgid "" msgstr "" "टाइमर समापन उपरांत कार्य।\n" "\"बंद करें\" यानी कंप्यूटर बंद करना (अन्य नाम - ऊर्चा बंद करना)\n" -"\"सुप्त करें\" यानी कंप्यूटर सुप्त करना (अन्य नाम - स्थगित करना)।" +"\"निलंबित करें\" यानी कंप्यूटर निलंबित करना (अन्य नाम - स्थगित करना)।" -#: data/ui/timer_popover.ui:205 -msgid "" -"System power action\n" -"to perform" -msgstr "" -"सिस्टम ऊर्जा कार्य\n" -"जो निष्पादित होगा" +#: data/ui/timer_popover.ui:129 +msgid "System power action to perform" +msgstr "निष्पादित करने के लिए सिस्टम पावर कार्रवाई" -#: data/ui/timer_popover.ui:221 +#: data/ui/timer_popover.ui:137 msgid "suspend" -msgstr "सुप्त करें" +msgstr "निलंबित करें" -#: data/ui/timer_popover.ui:237 +#: data/ui/timer_popover.ui:143 msgid "shutdown" msgstr "बंद करें" - -#: data/ui/titlebar_menu.ui:7 -msgid "_Scan Library" -msgstr "संग्रह स्कैन करें (_S)" - -#: data/ui/titlebar_menu.ui:13 -msgid "_Hide unavailable books" -msgstr "अनुपलब्ध पुस्तकें अदृश्य करें (_H)" - -#: data/ui/titlebar_menu.ui:19 -msgid "_Preferences" -msgstr "सेटिंग्स (_P)" - -#: data/ui/titlebar_menu.ui:25 -msgid "_Help" -msgstr "सहायता (_H)" - -#: data/ui/titlebar_menu.ui:29 -msgid "_About" -msgstr "बारे में (_A)" - -#: data/ui/titlebar_menu.ui:33 -msgid "_Quit" -msgstr "बंद करें (_Q)" - -#: data/ui/welcome.ui:29 -msgid "Welcome!" -msgstr "स्वागत है!" - -#: data/ui/welcome.ui:46 -msgid "Add your audiobooks and let's get cozy." -msgstr "अपनी ऑडियो पुस्तकों जोड़ें व Cozy के उपयोग का आनंद लें।" - -#: data/ui/whats_new.ui:9 -msgid "Whats new?" -msgstr "नया क्या है?" - -#: data/ui/whats_new.ui:27 -msgid "Continue" -msgstr "जारी रखें" - -#: data/ui/whats_new_importer.ui:17 data/ui/whats_new_library.ui:17 -#: data/ui/whats_new_m4b.ui:17 data/ui/whats_new_m4b_chapter.ui:17 -msgid "What's new in Cozy" -msgstr "Cozy में नया क्या है?" - -#: data/ui/whats_new_importer.ui:52 -msgid "A completely rewritten and far more reliable media importer." -msgstr "पूर्णतया नवीन रचित व श्रेष्ठतर विश्वसनीय मीडिया आयात साधन।" - -#: data/ui/whats_new_importer.ui:77 -msgid "" -"Did you experience audio files that couldn't be imported? Drag & Drop those " -"files onto Cozy or use the application menu in the titlebar to rescan your " -"audiobook directories!" -msgstr "" -"क्या ऑडियो पुस्तकों का आयात विफल रहा? इच्छित फाइलें माउस द्वारा Cozy में " -"ड्रैग करें या शीर्षक पट्टी की अनुप्रयोग मेन्यू से ऑडियो पुस्तक डायरेक्टरी " -"पुनः स्कैन करें।" - -#: data/ui/whats_new_importer.ui:92 -msgid "Supported media files currently are mp3, m4a, flac, ogg, opus and wav." -msgstr "" -"वर्तमान में समर्थित मीडिया फाइल प्रारूप mp3, m4a, flac, ogg, opus व wav हैं।" - -#: data/ui/whats_new_importer.ui:107 -msgid "More to come in a later update." -msgstr "आगामी अपडेट में और भी सम्मिलित होंगे।" - -#: data/ui/whats_new_library.ui:52 -msgid "An important change in library management" -msgstr "संग्रह प्रबंधन हेतु अहम परिवर्तन" - -#: data/ui/whats_new_library.ui:77 -msgid "" -"Previously every file which was imported in your library but couldn't be " -"found anymore was removed from the library during a scan." -msgstr "" -"पूर्व संस्करणों में स्कैन के उपरांत आपके संग्रह में आयात की गई प्रत्येक " -"अनुपलब्ध फाइल को हटा दिया जाता था।" - -#: data/ui/whats_new_library.ui:92 -msgid "" -"Now audiobooks are not removed from your library automatically anymore. This" -" prevents accidentally loosing the progress of a audiobook when a file can't" -" be found temporarily." -msgstr "" -"अब ऑडियो पुस्तकें आपके संग्रह से स्वतः नहीं हटेंगी। इस सुधार से लाभ यह होगा " -"कि ऑडियो पुस्तक की फाइल अस्थायी रूप से अनुपलब्ध होने की स्थिति में पुस्तक " -"प्रगति प्रभावित नहीं होगी।" - -#: data/ui/whats_new_library.ui:107 -msgid "" -"To remove an audiobook from the library simply right-click on it and choose " -"the remove from library option." -msgstr "" -"संग्रह से ऑडियो पुस्तक हटाने हेतु इच्छित पुस्तक पर दायाँ-क्लिक कर संग्रह से " -"हटाएँ का विकल्प चुनें।" - -#: data/ui/whats_new_m4b.ui:52 -msgid "Basic support for m4b audio books." -msgstr "m4b ऑडियो पुस्तकों हेतु सामान्य समर्थन।" - -#: data/ui/whats_new_m4b.ui:77 -msgid "" -"Many of you have been waiting for it: Support for m4b audio books! This " -"version features basic support for m4b files without chapter support." -msgstr "" -"बहुचर्चित विशेषता : m4b ऑडियो पुस्तक समर्थन! इस संस्करण में m4b फाइलों हेतु " -"अध्याय रहित सामान्य समर्थन सम्मिलित है।" - -#: data/ui/whats_new_m4b.ui:92 -msgid "" -"Drag & Drop your m4b files onto Cozy or use the application menu in the " -"titlebar to rescan your audiobook directories." -msgstr "" -"m4b फाइलें माउस द्वारा Cozy में ड्रैग करें या शीर्षक पट्टी की अनुप्रयोग " -"मेन्यू से ऑडियो पुस्तक डायरेक्टरी पुनः स्कैन करें।" - -#: data/ui/whats_new_m4b.ui:107 -msgid "Chapter support will follow in a later update. Stay tuned!" -msgstr "अध्याय समर्थन भावी अपडेट में सम्मिलित होगा। परियोजना से जुड़े रहें!" - -#: data/ui/whats_new_m4b_chapter.ui:52 -msgid "Chapter support for m4b audio books." -msgstr "m4b ऑडियो पुस्तकों हेतु अध्याय समर्थन।" - -#: data/ui/whats_new_m4b_chapter.ui:77 -msgid "This version of Cozy features chapter support for m4b audio books!" -msgstr "" -"Cozy के इस संस्करण में m4b ऑडियो पुस्तकों हेतु अध्याय समर्थन सम्मिलित है।" - -#: data/ui/whats_new_m4b_chapter.ui:92 -msgid "" -"If you already have m4b files imported you'll need to start a scan of your " -"library from the app menu." -msgstr "" -"यदि आपने पहले से ही m4b फाइलें आयात कर ली हैं, तो अनुप्रयोग मेन्यू से अपने " -"पुस्तक संग्रह का स्कैन आरंभ करें।" - -#: data/ui/whats_new_m4b_chapter.ui:107 -msgid "The chapters will then be detected." -msgstr "इसके उपरांत अध्यायों की पहचान सफल होगी।"