diff --git a/resources/lang/af/messages.po b/resources/lang/af/messages.po index 3e085a1f8b6..48df190cc91 100644 --- a/resources/lang/af/messages.po +++ b/resources/lang/af/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 16:59+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" -"Language-Team: Afrikaans \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -125,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s se %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -165,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s v.C." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s en haar voorouers" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s en sy voorouers" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s en die persone wat daarna verwys." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s en hulle kinders" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s en hulle nageslag" @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s kind" msgstr[1] "%s kinders" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -233,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s dae" msgid "%s does not exist." msgstr "%s bestaan nie." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s kleinkinders" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s boodskap" msgstr[1] "%s boodskappe" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -383,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s week" msgstr[1] "%s weke" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -394,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s jaar" msgstr[1] "%s jaar" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -436,42 +436,42 @@ msgstr "%s n.C." msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, haar voorouers en hulle families" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, haar ouers en broers/susters" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, haar gades en kinders" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, haar gades en nageslag" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, sy voorouers en hulle families" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, sy ouers en broers/susters" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, sy gades en kinders" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, sy gades en nageslag" @@ -754,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "’n Lys met veranderinge wat deur ’n moderator hersien moet word, en epos-kennisgewings." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "’n Lys van gesinne." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "’n Lys met vrae en antwoorde wat gereeld gevra word." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "’n Lys van persone." @@ -1234,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Voeg by" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Plaas %s in die knipselmandjie" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Voeg stilering en skripte by elke blad." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Voeg by TITLE voorstuk-etiket" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Voeg by die knipselversameling" @@ -1750,18 +1750,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Lewend" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Almal" msgid "All facts and events" msgstr "Alle feite en gebeurtenisse" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Al die velde moet ingevul word." @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Laat besoekers toe om 'n nuwe gebruikersrekening aan te vra" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com bron identifiseerder" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Herdenking" @@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr "Is jy seker jy wil die skakel na “%s” vernietig?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Moet die feit rêrig vernieig word?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Is jy seker dat jy hierdie boodskap wil skrap? Dit kan nie later herwin word nie." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Verenigde State" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Begin met" @@ -2948,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvet-eiland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Takke" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Takke van die %s familie" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Cause" msgstr "Oorsaak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Doodsoorsaak" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "Kontroleer vir foute" msgid "Check for new version" msgstr "Kyk vir nuwe weergawe" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Kontroleer vir wysigings wat hangend is…" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Kind van %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "Kerseiland" msgid "Circumciser" msgstr "Besnyer" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Besnydenis" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "Dorp/Stad" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Meksiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Burgelike huwelik" @@ -3735,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Burgelike registrateur" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Ruim die data-lêergids op" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Knipselmandjie" @@ -3810,6 +3810,10 @@ msgstr "Kommentaar" msgid "Common law marriage" msgstr "Gemeenregtelike huwelik" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3879,7 +3883,7 @@ msgstr "Kontakinligting" msgid "Contact method" msgstr "Kontakmetode" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Bevat" @@ -3947,7 +3951,7 @@ msgstr "Voortsetting" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3998,7 +4002,7 @@ msgstr "Kopieer" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopieer alle records van %1$s naar %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopieer lêers…" @@ -4043,7 +4047,7 @@ msgstr "Tel die besoeke aan elke blad" msgid "Country" msgstr "Land" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Skep" @@ -4091,7 +4095,7 @@ msgstr "Skep 'n voorlegging" msgid "Create a submitter" msgstr "Skep ’n indiener" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Skep 'n tydelike lêergids…" @@ -4348,7 +4352,7 @@ msgstr "Ivoorkus" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digitale handtekening" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNS merkers" @@ -4451,7 +4455,7 @@ msgstr "Databasis gebruikersrekening" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4627,7 +4631,7 @@ msgstr "Datumperke word gebruik om aan te dui dat 'n gebeurtenis, soos 'n geboor msgid "Date registered" msgstr "Datum geregistreer" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Gestuur op" @@ -4658,7 +4662,7 @@ msgstr "Dogter van %s" msgid "Day" msgstr "Dag" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dag nie bevestig nie" @@ -4678,7 +4682,7 @@ msgstr "Oorlede" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4949,7 +4953,7 @@ msgstr "Dood van 'n gade" msgid "Death of a wife" msgstr "Dood van 'n eggenote" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Dood van één gade" @@ -5032,7 +5036,7 @@ msgstr "Verstek Tema" msgid "Definition" msgstr "Definisie" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Graad" @@ -5056,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5075,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5087,7 +5091,7 @@ msgstr "Skrap" msgid "Delete inactive users" msgstr "Skrap onaktiewe gebruikers" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Skrap Geselekteerde Boodskappe" @@ -5390,13 +5394,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikaanse Republiek" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Aflaai" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Laai %s af…" @@ -5424,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Duplikaat eposadres. 'n Gebruiker met daardie eposadres bestaan reeds." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5511,13 +5515,6 @@ msgstr "Wysig voorkeure" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Wysig die FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Wysig geslag" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5534,6 +5531,13 @@ msgstr "Redigeer naam" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Wysig die onderliggende GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Wysig geslag" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Redigeer gedeelde nota" @@ -5559,7 +5563,7 @@ msgstr "Wysig met alle GEDCOM-etikette" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Redigeerder" @@ -5627,7 +5631,7 @@ msgstr "Epos" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5674,7 +5678,7 @@ msgstr "Werkgewer" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Maak die knipbord leeg" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Maak die knipselmandjie leeg" @@ -5833,15 +5837,15 @@ msgstr "Gebeurtenisse van nabye familielede" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Elkeen het hierdie rol, insluitend besoekers aan hierdie webwerf en soekmasjiene." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Presiese" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Presiese datum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Sluit persone met “%s” as getroude naam uit" @@ -5877,7 +5881,7 @@ msgstr "Voer uit na" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Voer uit na 'n GEDCOM lêer" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Voer al die stambome uit na GEDCOM lêers…" @@ -5903,7 +5907,7 @@ msgstr "Eksterne lêers" msgid "External identifier" msgstr "Eksterne identifiseerder" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Eksterne skakel" @@ -5939,74 +5943,75 @@ msgstr "FAQ = Frequently asked question = Vrae wat gereeld gestel word
FAQs i msgid "Fact" msgstr "Feit" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Feit 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Feit 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Feit 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Feit 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Feit 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Feit 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Feit 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Feit 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Feit 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Feit 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Feit 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Feit 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Feit 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Feit 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Feit 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Feit 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Feit 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Feit 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Feit 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Feit 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Feit 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Feit 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Feit 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Feit 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Feit 9" @@ -6053,10 +6058,10 @@ msgstr "Falkland-eilande" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6087,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Gesinne met bronne" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6179,8 +6184,8 @@ msgstr "Gesinsstatus" msgid "Family tree" msgstr "Stamboom" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Mandjie vir stamboomknipsels" @@ -6198,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Stambome" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Gesin met %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Gesin met aangenome ouers" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Gesin met pleegouers" @@ -6216,19 +6221,19 @@ msgstr "Gesin met pleegouers" msgid "Family with husband" msgstr "Gesin met eggenoot" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Gesin met ouers" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Gesin met rada ouers" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Gesin met verseëling ouers" @@ -6297,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvadin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6317,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Vader se ouderdom" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Gesin van vader met %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Gesin van vader met 'n onbekende persoon" @@ -6407,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Lêergrootte" @@ -6415,8 +6420,8 @@ msgstr "Lêergrootte" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Lêer suksevol opgelaai" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6896,16 +6901,6 @@ msgstr "Gaboen" msgid "Gambia" msgstr "Gambië" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Geslag" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogie" @@ -6936,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Skep die werfkaart-lêers vir soekenjins." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Geskep deur %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Geslag" @@ -7059,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Voornaam" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7402,7 +7398,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Verberg GEDCOM-etikette" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7697,7 +7693,7 @@ msgstr "As jy probeer om hierdie waardes te oorskry, kan jy bediener tydsafsnydi msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "As jy van een van die volgende volg- en analitiesedienste gebruik maak, kan webtrees die volgkodes outomaties byvoeg." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Beeld se afmetings" @@ -7779,7 +7775,7 @@ msgstr "Sluit aliasse in" msgid "Include associates" msgstr "Sluit deelgenote in" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Sluit persone met “%s” as getroudenaam in" @@ -7814,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Verenigde State" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7833,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Verenigde State" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7888,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Persoon wat die langste geleef het" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7930,11 +7926,6 @@ msgstr "Persone" msgid "Individuals with sources" msgstr "Persone met bronne" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Persone met die van %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8012,7 +8003,7 @@ msgstr "Ongeldige GEDCOM-etiket." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Ongeldige GEDCOM-waarde." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Ongeldige datum" @@ -8407,8 +8398,8 @@ msgstr "LDS was en salwing" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS-verseëling van 'n gade" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -8498,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Verenigde State" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8760,6 +8751,7 @@ msgstr "Plaaslike lêers" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Plek" @@ -9047,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown is 'n eenvoudige formattering sisteem wat op webwerwe soos Wikipedia gebruik word. Die sisteem maak gebruik van eenvoudige karakters om opskrifte, sub-opskrifte, vetgedrukte- en skuinsteks, lyste, tabelle ens. te skep." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9109,7 +9101,7 @@ msgstr "Huwelik" msgid "Marriage banns" msgstr "Huweliksafkondiging" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status by huweliksaanvang" @@ -9133,7 +9125,7 @@ msgstr "Huweliksdatum eindbereik" msgid "Marriage date range start" msgstr "Huweliksdatum beginbereik" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status huwelikseinde" @@ -9260,7 +9252,7 @@ msgstr "Huwelike" msgid "Marriages by century" msgstr "Huwelike per eeu" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9363,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Verenigde State" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9446,7 +9438,7 @@ msgstr "Mediavoorwerpe per bladsy" msgid "Media type" msgstr "Soort media" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medies" @@ -9622,7 +9614,7 @@ msgstr "Midde-Ooste" msgid "Military" msgstr "Militêr" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Militêrediens" @@ -9663,7 +9655,7 @@ msgstr "Module beheer" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9846,7 +9838,7 @@ msgstr "Meeste werwe is ingestel om die verstekwaarde van 5432 te gebruik." msgid "Most viewed pages" msgstr "Mees bekykte bladsye" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9866,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Moeder se ouderdom" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Moeder se gesin met %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Moeder se gesin met 'n onbekende persoon" @@ -9977,7 +9969,7 @@ msgstr "Mianmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10031,7 +10023,7 @@ msgstr "Agtervoegsel vir naam" msgid "Names" msgstr "Name" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Naamgenoot" @@ -10349,7 +10341,7 @@ msgstr "Geen resultate is gevind nie" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10359,9 +10351,9 @@ msgstr "Geen resultate is gevind nie." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Niemand is aangemeld nie en daar is geen anonieme gebruikers" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Geen van" @@ -10440,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Oorlede" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ongetroud" @@ -10469,7 +10461,7 @@ msgstr "Nie deur die gebruiker geverifieer nie" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10551,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Niks gevind nie." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Niks om te vertoon nie" @@ -10994,7 +10986,7 @@ msgstr "Ouer ligging" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Ouers" @@ -11146,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetiese tipe" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11564,7 +11557,7 @@ msgstr "Privaatheidsbeperkinge - hierdie is van toepassing op rekords en feite s #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11649,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11846,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brasilië" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Rekord" @@ -11893,7 +11886,7 @@ msgstr "Verwysingsnommer" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Geregistreerde vennootskap" @@ -11945,13 +11938,13 @@ msgstr "Verwante persone" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Verhouding" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Verwantskap tot vader" @@ -11960,8 +11953,8 @@ msgstr "Verwantskap tot vader" msgid "Relationship to me" msgstr "Verwantskap tot my" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Verwantskap tot moeder" @@ -12001,7 +11994,7 @@ msgstr "Godsdiens" msgid "Religious institution" msgstr "Godsdienstige instituut" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Godsdienstige huwelik" @@ -12079,8 +12072,8 @@ msgstr "Vervang met" msgid "Replacement text" msgstr "Vervangende teks" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Beantwoord" @@ -12129,7 +12122,7 @@ msgstr "Bergplekke" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Bergplek" @@ -12147,7 +12140,7 @@ msgstr "Kongo" msgid "Request a new password" msgstr "Vra nuwe wagwoord aan" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12162,7 +12155,7 @@ msgstr "Navorsing" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Navorsingstaak" @@ -12286,11 +12279,11 @@ msgstr "Reünie" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP e-posbediener" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite is slegs geskik vir klein werwe, toetse en evaluering." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite weergawe %s is geïnstalleer. SQLite weergawe %s of beter word vereis." @@ -12437,7 +12430,7 @@ msgstr "Saterdag" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saoedi-Arabië" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Skema" @@ -12592,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Kies persone op grond van plek of datum" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Kies rekords uit jou stamboom en bewaar hulle as 'n GEDCOM-lêer." @@ -12705,7 +12698,7 @@ msgstr "Sep." msgid "Separated" msgstr "Uitmekaar" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Skeiding" @@ -12813,6 +12806,16 @@ msgstr "As hierdie opsie na Ja verstel word, sal skakels geplaas word op msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Installeeringsghoeroe vir webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13265,11 +13268,11 @@ msgstr "Vertoon gebeurtenisse van nabye familie op die persoon se bladsy" msgid "Show the family tree" msgstr "Vertoon die stamboom" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Vertoon die lys van persone" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Vertoon die lys van vanne" @@ -13299,14 +13302,14 @@ msgstr "Vertoon hierdie blok vir die volgende tale" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Vertoon miniatuur-beelde in diagramme en families." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Vertoon aan bestuurders" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13315,7 +13318,7 @@ msgstr "Vertoon aan bestuurders" msgid "Show to members" msgstr "Vertoon aan lede" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13427,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Werf-verifikasiekodes werk nie as webtrees in 'n sub-lêergids geïnstalleer is." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Werfkaarte" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Werfkaarte is 'n manier vir webmeesters om soekenjins in te lig oor die bladsye wat op 'n webwerf beskikbaar is om te deursoek. All die groot soekenjins ondersteun webkaarte. Vir meer inligting sien www.sitemaps.org." @@ -13592,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz getal" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Klink soos" @@ -13605,11 +13608,11 @@ msgstr "Klink soos" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13851,7 +13854,7 @@ msgstr "Titel van die verhaal" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -13874,7 +13877,7 @@ msgstr "Voorgelê, maar nog nie uitgeklaar nie" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Voorlegger" @@ -13914,11 +13917,11 @@ msgstr "Sondag" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Ondersteuning en dokumentasie kan by %s gevind word." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Ondersteuning van PostgreSQL is eksperimenteel." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Ondersteuning vir SQL Server is eksperimenteel." @@ -14205,12 +14208,12 @@ msgstr "Die GEDCOM-standaard verskaf 'n groot aantal data-invoervelde, bekend as msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Den Haag, Nederland" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Die PHP uitbreiding “%s” is nie geïnstalleer nie." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Die PHP funksie “%1$s” is gedeaktiveer." @@ -14220,12 +14223,12 @@ msgstr "Die PHP funksie “%1$s” is gedeaktiveer." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Die PHP tydelike lêergids is weg." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Die PHP.INI instelling “%1$s” is gedeaktiveer." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Die PHP.INI instelling “%1$s” is aktief." @@ -14462,7 +14465,7 @@ msgstr "Die medialêer %1$s kon nie tot %2$s hernoem word nie." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Die medialêer %1$s is tot %2$s hernoem." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Die media-objek is geskep" @@ -14476,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Die boodskap is nie aan %s gestuur nie." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Boodskap is nie gestuur nie." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14583,7 +14586,7 @@ msgstr "Die voorkeure vir die module “%s” is geskrap." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Die voorkeure vir die module “%s” is bygewerk." @@ -14614,7 +14617,7 @@ msgstr "Die bergplek is geskep" msgid "The search menu." msgstr "Die soek keuselys." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Die soektog het te veel resultate gelewer." @@ -14626,7 +14629,7 @@ msgstr "Die bediener konfigurasie is OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Die bediener kon hierdie versoek nie verstaan nie." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Geen toegang tot die bediener se tydelike lêergids kon verkry word nie." @@ -14705,7 +14708,7 @@ msgstr "Die gebruikersnaam of wagwoord is nie reg nie." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Die gebruikersnaam wat benodig word vir identiteitstawing met die SMTP-bediener." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14758,12 +14761,12 @@ msgstr "Temas" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Daar bestaan geen feite oor hierdie persoon nie." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Daar is geen persone met die van “%s” nie" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Daar is geen skakels na hierdie media-objek nie." @@ -14805,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Daar was geen wysigings in die laaste %s dae nie." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Kon nie vir 'n nuwe weergawe kyk nie." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14971,9 +14973,9 @@ msgstr "Hierdie persoon word by verstek gekies wanneer diagramme en verslae beky #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14995,9 +14997,9 @@ msgstr "Die inligting is nie beskikbaar nie." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15479,10 +15481,6 @@ msgstr "Om 'n nuwe wagwoord te skep, volg hierdie skakel." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Om hierdie teks in 'n ander taal te skryf, moet jy eers na daardie taal oorskakel en dan hierdie bladsy weer besoek." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Om soekenjins in te lig dat werfkaarte beskikbaar is, kan jy die volgende skakels gebruik." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15774,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Verenigde State" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Soort" @@ -15838,7 +15836,7 @@ msgstr "Tipe navorsingstaak" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15918,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "Verenigde State" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15930,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Onbekende" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekende" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15940,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekende" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15958,7 +15956,7 @@ msgstr "Onbekende GEDCOM-kode" msgid "Unused files" msgstr "Ongebruikte lêers" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Pak %s uit na 'n tydelike lêergids…" @@ -16001,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Gradeer op na webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Opgraderingsghoeroe" @@ -16131,7 +16129,7 @@ msgstr "Verfikasie van gebruiker" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16277,7 +16275,7 @@ msgstr "Beskou die tabel van gebeurtenisse wat in %s plaasgevind het" msgid "View this day" msgstr "Vertoon hierdie dag" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16451,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Wanneer 'n gebruiker aan die rekord van 'n persoon in 'n stamboom gekoppel word, en die gebruiker 'n rol van lid, redigeerder of moderator het, kan jy hulle verhinder om toegang te verkry tot die besonderhede van ver-verwyderde, lewende familielede. Jy bepaal die aantal verwantskap-stappe vanaf die gebruiker se eie rekord na rekords wat toeganklik is." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Stambome wat by werfkaarte ingesluit word" @@ -16539,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Wêreld" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16570,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Jy (of iemand wat voordoen om jou te wees) het 'n rekening aangevra vanaf %1$s deur van die eposadres %2$s gebruik te maak." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Jy word nie toegelaat om boodskappe te stuur wat eksterne skakels bevat." @@ -16700,7 +16698,7 @@ msgstr "Jy moet al die wysigings wat hangend is of aanvaar of verwerp voordat jy #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Jy moet die “%1$s” van “%2$s” verwyder en weer probeer." @@ -16752,7 +16750,7 @@ msgstr "Jou wagwoord is opgedateer." msgid "Your registration at %s" msgstr "Jou registrasie by %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Jou webbediener gebruik PHP weergawe %s, want nie meer deur opdateerings beveilig word nie. Jy word aangeraai om so gou as moontlik na 'n nuwer weergawe op te gradeer." @@ -16793,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT-etikette is deur ou weergawes van webtrees gebruik om die voorkeurprent vir 'n persoon aan te dui. 'n Alternatief is om die beelde te herrangskik sodat die voorkeur een eerste gelys word." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "op ongeveer %s" @@ -16848,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "ná" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "na %s" @@ -16864,7 +16862,7 @@ msgstr "ouderdom" msgid "also known as" msgstr "ook bekend as" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16936,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "voor" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "voor %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "tussen %s en %s" @@ -17038,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "kollys" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "bereken as %s" @@ -17114,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "kind" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "burger" @@ -17178,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "skep" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturele" @@ -17327,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "landgoed naam" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "beraam op %s" @@ -17732,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "vanaf %1$s met interval %2$s jaar" msgstr[1] "vanaf %1$s met interval %2$s jaar" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "vanaf %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "vanaf %s tot %s" @@ -17748,12 +17746,8 @@ msgstr "vanaf %s tot %s" msgid "full circle" msgstr "volledige sirkel" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "geslag" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografies" @@ -19388,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "homself" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "huishouding" @@ -19415,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "inlyn nota" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "geïnterpreteer %s (%s)" @@ -19918,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "gewone teks" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politiese" @@ -19981,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "van die hand gewys" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "godsdienstig" @@ -20054,7 +20048,7 @@ msgstr "regs" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20064,7 +20058,7 @@ msgstr "bewaar" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20274,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "agter(x5)kleinneef" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "geslag" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "gedeelde nota" @@ -20714,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "driekwart-sirkel" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "tot %s" @@ -20944,11 +20942,11 @@ msgstr "jonger broer/suster" msgid "younger sister" msgstr "jonger suster" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20982,25 +20980,25 @@ msgstr "“%s” is geskrap." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "“Verligte beelde” (_PRIM) etikette word deur sommige genealogiese toepassings gebruik om die voorkeur beeld van ’n persoon aan te dui. Alternatiewelik kan die beelde herrangskik word sodat die voorkeur beeld eerste is." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21775,6 +21773,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM-subetiket" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Geslag" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Geslagsikoon op diagramme" @@ -21883,6 +21884,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lys van persone" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Persone met die van %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Inligting oor die versoek word onder die skakel vertoon." @@ -22893,6 +22898,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Om die grootte van die aflaaibare lêer te beperk, kan jy die data in 'n .ZIP-lêer kompakteer. Jy sal die .ZIP-lêer moet uitpak voordat jy dit kan gebruik." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Om soekenjins in te lig dat werfkaarte beskikbaar is, kan jy die volgende skakels gebruik." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Om soekenjins in te lig dat werfkaarte beskikbaar is, moet jy die volgende reël by jou robots.txt lêer voeg.." diff --git a/resources/lang/ar/messages.po b/resources/lang/ar/messages.po index f79edfe0496..b886ad0e97a 100644 --- a/resources/lang/ar/messages.po +++ b/resources/lang/ar/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-05 14:06+0000\n" "Last-Translator: beedoinfosec \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s نقطة" @@ -133,21 +133,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s نقطة" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%h:%i:%s%A" @@ -173,35 +173,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s قبل الحقبة العامة" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s كيلوبت" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s وأسلافها" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s وأسلافه" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s و الأفراد المشيرون إلى ذلك." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s وأولادهم" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s ونسلهم" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr[4] "%s ولداً" msgstr[5] "%s ولداً" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr[5] "%s يوماً" msgid "%s does not exist." msgstr "%s غير موجود." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr[5] "%s حفيداً" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr[4] "توجد %s رسالة" msgstr[5] "توجد %s رسالة" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -455,8 +455,9 @@ msgstr[4] "%s أسبوعاً" msgstr[5] "%s أسبوعاً" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -470,7 +471,7 @@ msgstr[3] "%s أعوام" msgstr[4] "%s عاماً" msgstr[5] "%s عاماً" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -512,42 +513,42 @@ msgstr "%s م" msgid "%s+" msgstr "+%s" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s وأسلافها بعوائلهم" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s ووالديها وإخوتها" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s وأزواجها وأولادهم" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s وأزواجها وأحفادهم" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s وأسلافه بعوائلهم" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s ووالديه وإخوته" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s وأزواجه وأولادهم" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s وأزواجه وأحفادهم" @@ -830,7 +831,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "قائمة بالتعديلات المغلقة التي تتطلب موافقة المراقب وتنويه بالبريد." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "قائمة بالأسر." @@ -840,7 +841,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "قائمة بالأسئلة الأكثر شيوعاً والإجابات." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "قائمة أفراد." @@ -1310,14 +1311,14 @@ msgstr "أدار الثاني" msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "إضافة %s الى السلة" @@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr "إضافة تصاميم ونصوص لكل صفحة." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "إضافة إلى علامة الترويسة TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "إضافة إلى سلة القصاصات" @@ -1826,18 +1827,18 @@ msgstr "لقب" msgid "Alive" msgstr "على قيد الحياة" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1857,7 +1858,7 @@ msgstr "الجميع" msgid "All facts and events" msgstr "كافة الحقائق والأحداث" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "يجب إتمام جميع الحقول." @@ -1893,7 +1894,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "السماح للزوار بطلب إنشاء حساب جديد" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1997,7 +1998,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "النسب PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "معرّف المصدر لـ Ancestry.com" @@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr "أنغيلا" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "ذكرى سنوية" @@ -2135,12 +2136,12 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف الرابط لـ “%s” msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه المعلومة؟" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه الرسالة نهائياً؟ لن تستطيع القيام باسترجاعها لاحقاً." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "إحتفال البلوغ" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "باتون روج، لويزيانا" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "يبدأ بـ" @@ -3024,12 +3025,12 @@ msgstr "جزيرة بوفيت" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "فروع" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "فروع أسرة %s" @@ -3382,7 +3383,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "السبب" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "سبب الوفاة" @@ -3568,7 +3569,7 @@ msgstr "تحقق من الأخطاء" msgid "Check for new version" msgstr "تحقق من وجود إصدار الجديد" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "التحقق من وجود تعديلات معلقة…" @@ -3603,7 +3604,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "ولد %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3762,7 +3763,7 @@ msgstr "جزيرة كريسماس" msgid "Circumciser" msgstr "مزين" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "ختان" @@ -3796,7 +3797,7 @@ msgstr "مدينة" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "سيوداد خواريز، المكسيك" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "زواج مدني" @@ -3815,13 +3816,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "كاتب سجل مدني" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "إزالة ملفات مجلد البيانات" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "سلة المقتطفات" @@ -3890,6 +3891,10 @@ msgstr "تعقيب" msgid "Common law marriage" msgstr "زواج غير شرعي" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3959,7 +3964,7 @@ msgstr "معلومات التواصل" msgid "Contact method" msgstr "طريقة التواصل" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "فيه" @@ -4027,7 +4032,7 @@ msgstr "استمرار" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4078,7 +4083,7 @@ msgstr "نسخ" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "نسخ جميع السجلات من %1$s إلى%2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "نسخ الملفات…" @@ -4123,7 +4128,7 @@ msgstr "إحصاء عدد الزيارات لكل صفحة" msgid "Country" msgstr "بلد" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "إنشاء" @@ -4171,7 +4176,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "إنشاء مقدم" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "إنشاء مجلد مؤقت …" @@ -4428,7 +4433,7 @@ msgstr "كوت ديفوار" msgid "DKIM digital signature" msgstr "التوقيع الرقمي DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "صبغات وراثية" @@ -4531,7 +4536,7 @@ msgstr "حساب مستخدم قاعدة البيانات" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4707,7 +4712,7 @@ msgstr "يستخدم المدى الزمني للدلالة على أن حدث msgid "Date registered" msgstr "تأريخ التسجيل" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "تأريخ الإرسال" @@ -4738,7 +4743,7 @@ msgstr "بنت %s" msgid "Day" msgstr "يوم" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "اليوم غير محدد" @@ -4758,7 +4763,7 @@ msgstr "متوفي" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -5029,7 +5034,7 @@ msgstr "وفاة أحد الزوجين" msgid "Death of a wife" msgstr "وفاة زوجة" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "وفاة أحد الزوجين" @@ -5112,7 +5117,7 @@ msgstr "المظهر الإفتراضي" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "الدرجة العلمية" @@ -5136,7 +5141,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "ديجافو" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5155,7 +5160,7 @@ msgstr "ديجافو" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5167,7 +5172,7 @@ msgstr "حذف" msgid "Delete inactive users" msgstr "حذف المستخدمين الخاملين" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "حذف الرسائل المختارة" @@ -5470,13 +5475,13 @@ msgstr "دومينيكا" msgid "Dominican Republic" msgstr "جمهورية الدومينيكان" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "تنزيل" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "تحميل %s…" @@ -5504,14 +5509,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "ثاني" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "عنوان البريد الإلكتروني هذا قد تم إستخدامه من قبل مستخدم آخر." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5591,13 +5596,6 @@ msgstr "تحرير الخيارات" msgid "Edit the FAQ" msgstr "تحرير نص سؤال شائع" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "تعديل الجنس" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5614,6 +5612,13 @@ msgstr "تعديل الإسم" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "تعديل سجل GEDCOM الأساسي" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "تعديل الجنس" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "تعديل ملاحظة جديدية" @@ -5639,7 +5644,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "محرر" @@ -5707,7 +5712,7 @@ msgstr "بريد إلكتروني" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5754,7 +5759,7 @@ msgstr "رب العمل" msgid "Empty the clipboard" msgstr "إفراغ الحافظة" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "سلة فارغة" @@ -5913,15 +5918,15 @@ msgstr "أحداث متعلقة بالأقارب" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "الجميع لديهم هذه الصلاحية بما في ذلك الزائرين للموقع ومحركات البحث." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "مطابق لـ" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "تأريخ مطابق" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "إستبعاد الأفراد الذين أسماهم ما بعد الزواج هي ”%s“" @@ -5957,7 +5962,7 @@ msgstr "تصدير" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "تصدير ملف جيدكوم" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "تصدير جميع شجرات العوائل لمل جيدكوم…" @@ -5983,7 +5988,7 @@ msgstr "الملفات الخارجية" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "رابط خارجي" @@ -6019,74 +6024,75 @@ msgstr "الأسئلة الأكثر شيوعاً هي قائمة بأسئلة و msgid "Fact" msgstr "معلومة" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "معلومة 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "معلومة 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "معلومة 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "معلومة 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "معلومة 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "معلومة 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "معلومة 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "معلومة 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "معلومة 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "معلومة 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "معلومة 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "معلومة 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "معلومة 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "معلومة 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "معلومة 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "معلومة 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "معلومة 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "معلومة 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "معلومة 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "معلومة 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "معلومة 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "معلومة 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "معلومة 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "معلومة 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "معلومة 9" @@ -6133,10 +6139,10 @@ msgstr "جزر فولكلاند" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6167,16 +6173,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "أسر لمعلوماتها مصادر" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6259,8 +6265,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "شجرة العائلة" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "سلة مقتطفات شجرة العائلة" @@ -6278,16 +6284,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "شجرات العائلة" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "الأسرة مع %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "أسرة بالتبني" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "أسرة بالكفالة" @@ -6296,19 +6302,19 @@ msgstr "أسرة بالكفالة" msgid "Family with husband" msgstr "الأسرة مع الزوج" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "الوالدين والأشقاء" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "أسرة بالرضاع" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "أسرة بوالدين محكمين" @@ -6377,7 +6383,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "فروردين" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6397,13 +6403,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "عمر الأب" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "أسرة الأب مع %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "أسرة الأب مع فرد مجهول" @@ -6487,7 +6493,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "فيجي" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "حجم الملف" @@ -6495,8 +6501,8 @@ msgstr "حجم الملف" msgid "File successfully uploaded" msgstr "تم تحميل الملف بنجاح" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6976,16 +6982,6 @@ msgstr "الغابون" msgid "Gambia" msgstr "غامبيا" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "الجنس" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "أنساب" @@ -7016,12 +7012,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "إنشاء ملفات خريطة للموقع لإستخدامات محركات البحث." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "أنشيء بواسطة %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "جيل" @@ -7139,6 +7135,7 @@ msgid "Given name" msgstr "الإسم الأول" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7482,7 +7479,7 @@ msgstr "حِشوان" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7777,7 +7774,7 @@ msgstr "إذا تخطى الإستخدام هذه الحدود ربما تظهر msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "إذا كنت تستخدم احدى خدمات التتبع و التحليل التالية، بإمكان webtrees إضافة رموز تتبع تلقائيا ." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "أبعاد حجم الصورة" @@ -7859,7 +7856,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "تضمن المرافقين" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "تضمين الأفراد الذين أسمائهم ما بعد الزواج هي ”%s“" @@ -7894,7 +7891,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "إنديانابوليس، إنديانا، الولايات المتحدة الأمريكية" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7913,7 +7910,7 @@ msgstr "إنديانابوليس، إنديانا، الولايات المتح #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7968,11 +7965,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "الفرد الأطول عمراً" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8010,11 +8007,6 @@ msgstr "أفراد" msgid "Individuals with sources" msgstr "أفراد لمعلوماتهم مصادر" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "أفراد يبدأ إسم عائلتهم بـ %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8092,7 +8084,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "تأريخ غير صحيح" @@ -8487,8 +8479,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "إحكام زوج LDS" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8578,7 +8570,7 @@ msgstr "لاس فيغاس، نيفادا" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8840,6 +8832,7 @@ msgstr "الملفات المحلية" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "الموقع" @@ -9127,7 +9120,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "ماركداون هو نظام بسيط لرموز التنسيق، وتستخدم على المواقع مثل ويكيبيديا . يقوم بخلق العناوين و العناوين الفرعية ، غامق ومائل النص ، والقوائم ، والجداول، الخ." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9189,7 +9182,7 @@ msgstr "زواج" msgid "Marriage banns" msgstr "إبطال نكاح" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "وضع الزواج الأولي" @@ -9213,7 +9206,7 @@ msgstr "نهاية نطاق تأريخ الزواج" msgid "Marriage date range start" msgstr "بداية نطاق تأريخ الزواج" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "وضع الزواج النهائي" @@ -9340,7 +9333,7 @@ msgstr "الزيجات" msgid "Marriages by century" msgstr "عددالزيجات بالقرن" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9443,7 +9436,7 @@ msgstr "مدفورد، أوريغون" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "وسائط" @@ -9526,7 +9519,7 @@ msgstr "عدد كائنات الوسائط في الصفحة" msgid "Media type" msgstr "نوع الوسائط" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "طبي" @@ -9702,7 +9695,7 @@ msgstr "الشرق الأوسط" msgid "Military" msgstr "عسكري" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "خدمة عسكرية" @@ -9743,7 +9736,7 @@ msgstr "إدارة المكونات" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9926,7 +9919,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "الصفحات الأكثر مشاهدة" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9946,13 +9939,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "عمر الأم" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "أسرة الأم مع %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "أسرة الأم مع فرد مجهول" @@ -10057,7 +10050,7 @@ msgstr "ميانمار" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10111,7 +10104,7 @@ msgstr "بعد الإسم" msgid "Names" msgstr "أسماء" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "تسمية على" @@ -10437,7 +10430,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على نتائج" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10447,9 +10440,9 @@ msgstr "لم يتم العثور على نتائج." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "لا مستخدمين مسجلين ولا مجهولين" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10528,7 +10521,7 @@ msgid "Not living" msgstr "متوفي" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "غير متزوج" @@ -10557,7 +10550,7 @@ msgstr "غير مصادق من المستخدم" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10639,7 +10632,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "لم يتم العثور على أي شيء." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11082,7 +11075,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "الوالدان" @@ -11234,7 +11227,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "صورة" @@ -11652,7 +11646,7 @@ msgstr "تطبيقات الخصوصية للسجلات التي لا تحتوي #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11737,8 +11731,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "خامس" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "رد: " @@ -11934,8 +11928,8 @@ msgstr "ريسيفي، البرازيل" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "سجل" @@ -11981,7 +11975,7 @@ msgstr "رقم مرجع" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "ريجينا، ساسكاتشيوان، كندا" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "شراكة مسجلة" @@ -12033,13 +12027,13 @@ msgstr "أفراد ذو قرابة" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "نوع القرابة" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "القرابة من الأب" @@ -12048,8 +12042,8 @@ msgstr "القرابة من الأب" msgid "Relationship to me" msgstr "قرابة بي" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "القرابة من الأم" @@ -12089,7 +12083,7 @@ msgstr "الديانة" msgid "Religious institution" msgstr "هيئة دينية" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "زواج شرعي" @@ -12167,8 +12161,8 @@ msgstr "إستبدال بـ" msgid "Replacement text" msgstr "النص البديل" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "رد" @@ -12217,7 +12211,7 @@ msgstr "مستودعات" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "مستودع" @@ -12235,7 +12229,7 @@ msgstr "الكونغو (برازافيل)" msgid "Request a new password" msgstr "طلب كلمة مرور جديدة" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12250,7 +12244,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "مهمة للبحث" @@ -12374,11 +12368,11 @@ msgstr "ريونيون" msgid "SMTP mail server" msgstr "خادم بريد SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12525,7 +12519,7 @@ msgstr "السبت" msgid "Saudi Arabia" msgstr "المملكة العربية السعودية" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12680,7 +12674,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "حدد الأفراد حسب المكان أوالتاريخ" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "إنتقاء سجلات من مشجر العائلة لحفظها في ملف GEDCOM." @@ -12793,7 +12787,7 @@ msgstr "سبتمبر" msgid "Separated" msgstr "منفصلين" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12901,6 +12895,16 @@ msgstr "إختيار نعم يضع روابط للأفراد والمصا msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "مساعدة آلية لإعداد webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13353,11 +13357,11 @@ msgstr "إظهار أحداث متعلقة بالأقرباء في صفحة مف msgid "Show the family tree" msgstr "إظهار مشجر العائلة" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "إظهار قائمة الأفراد" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "إظهار قائمة أسماء العائلات" @@ -13387,14 +13391,14 @@ msgstr "اللغات التي تود إظهار هذه الكتلة فيها" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "إظهار الصور المصغرة في الرسوم البيانية و مجموعات عائلية ." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "إظهار للمشرفين" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13403,7 +13407,7 @@ msgstr "إظهار للمشرفين" msgid "Show to members" msgstr "إظهار للأعضاء" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13515,12 +13519,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "لا تعمل رموز التحقق للموقع عند تثبيت webtrees في مجلد فرعي ." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "خرائط الموقع" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "خرائط الموقع هي حدى الطرق المستخدمة لإعلام محركات البحث بالصفحات الموجودة والمتاحة للبحث. للمزيد من المعلومات إذهب إلى www.sitemaps.org." @@ -13680,7 +13684,7 @@ msgstr "ترقيم سوسا" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "يلفظ مثل" @@ -13693,11 +13697,11 @@ msgstr "يلفظ مثل" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13939,7 +13943,7 @@ msgstr "مسمى الرواية" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "الموضوع" @@ -13962,7 +13966,7 @@ msgstr "تم إستلامه ولم تتم تصفيته بعد" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "خاضع" @@ -14002,11 +14006,11 @@ msgstr "الأحد" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "يمكن الرجوع إلى %s لمزيد من الدعم والمساعدة." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14293,12 +14297,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "لاهاي، هولندا" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14308,12 +14312,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "مجلد PHP المؤقت مفقود." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14550,7 +14554,7 @@ msgstr "لم يتم التمكن من تغيير إسم ملف الوسائط %1 msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "تم تغيير إسم ملف الوسائط %1$s إلى %2$s بنجاح." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "تم إنشاء كائن الوسائط" @@ -14564,14 +14568,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "لم يتم إرسال الرسالة." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14671,7 +14675,7 @@ msgstr "تم حذف التفضيلات الخاصة بالوحدة %s." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "تم تحديث التفضيلات الخاصة بالوحدة %s." @@ -14702,7 +14706,7 @@ msgstr "تم إنشاء المستودع" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14714,7 +14718,7 @@ msgstr "تهيئة الخادم جيدة." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14797,7 +14801,7 @@ msgstr "خطأ في إسم المستخدم أو كلمة المرور." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "إسم المستخدم المطلوب للمصادقة مع خادم SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14850,12 +14854,12 @@ msgstr "الأنماط" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "لا توجد معلومات عن هذا الفرد." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "لا توجد روابط لكائن الوسائط هذا." @@ -14901,9 +14905,8 @@ msgstr[5] "لم تحصل أي تغييرات في %s أيام الماضية." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15071,9 +15074,9 @@ msgstr "سيتم إختيار هذا الفرد إفتراضياً عند إظه #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15095,9 +15098,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15583,10 +15586,6 @@ msgstr "لتعيين كلمة مرور جديدة ، إضغط هذا الراب msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "لتثبيت هذا النص في اللغات الأخرى ، عليك اختيار اللغة المرغوبة أولاً ، ومن ثم زيارة هذه الصفحة مرة أخرى ." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "لإعلام محركات البحث بأن خرائط الموقع متاحة، يمكن إتباع هذه الروابط." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15886,7 +15885,7 @@ msgstr "توين فولز ، أيداهو ، الولايات المتحدة ا #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "نوع" @@ -15950,7 +15949,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "رابط إنترنت" @@ -16030,8 +16029,8 @@ msgid "United States" msgstr "الولايات المتحدة" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -16042,6 +16041,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "غير معروف" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -16052,11 +16056,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "غير معروف" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16070,7 +16069,7 @@ msgstr "رمز GEDCOM غير معروف" msgid "Unused files" msgstr "الملفات الغير مستخدمة" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "فك الضغط %s إلى مجلد مؤقت …" @@ -16113,7 +16112,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "تحديث إلى نسخة رقم %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "معالج الترقية" @@ -16247,7 +16246,7 @@ msgstr "مصادقة المستخدم" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16393,7 +16392,7 @@ msgstr "إظهار لائحة بالأحداث التي تقع في %s" msgid "View this day" msgstr "عرض هذا اليوم" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16567,7 +16566,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "عندما يتم ربط مستخدم بسجل خاص في مشجر وله صلاحيات مستخدم أو محرر أو مراقب، يمكن حصر إطلاعه على المعلومات بناءاً على درجة قرابته ممن يرد الإطلاع على معلوماتهم. وذلك بتحديد عدد درجات القرابة المسموح الإطلاع عليها." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "أي مشجر يتم تضمينه في خرائط الموقع" @@ -16655,7 +16654,7 @@ msgid "World" msgstr "العالم" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "ذكرى سنوية دينية لوفاة" @@ -16686,7 +16685,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "لقد تم طلب إنشاء حساب في %1$s بإستخدام عنوان البريد الإلكتروني %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "ليس لديك صلاحية إرسال رسائل تتضمن روابط خارجية." @@ -16816,7 +16815,7 @@ msgstr "يلزم قبول أو رفض طلبات التعديلات المعلق #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "يجب إزالة ”%1$s“ من ”%2$s“ وإعادة المحاولة." @@ -16868,7 +16867,7 @@ msgstr "لقد تم تحديث كلمة السر الخاصة بك." msgid "Your registration at %s" msgstr "تسجيلك في %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "خادمك يستخدم النسخة %s من PHP الذي لم يعد يتلقى التحديثات الأمنية. يلزم التحديث إلى نسخة لاحقة في أقرب وقت ممكن." @@ -16909,7 +16908,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "حوالي %s" @@ -16964,7 +16963,7 @@ msgid "after" msgstr "بعد" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "بعد %s" @@ -16980,7 +16979,7 @@ msgstr "عمر" msgid "also known as" msgstr "يعرف أيضاً بـ" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -17052,13 +17051,13 @@ msgid "before" msgstr "قبل" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "قبل %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "بين %s و %s" @@ -17154,7 +17153,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "قائمة مرصوصة" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "حسب %s" @@ -17230,7 +17229,7 @@ msgid "child" msgstr "مولود" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17294,7 +17293,7 @@ msgid "create" msgstr "إنشاء" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17443,7 +17442,7 @@ msgid "estate name" msgstr "اسم العقار" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "تقديراً %s" @@ -17852,13 +17851,13 @@ msgstr[4] "من %1$s بفواصل %2$s عاماً" msgstr[5] "من %1$s بفواصل %2$s عام" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "من %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "من %s إلى %s" @@ -17868,12 +17867,8 @@ msgstr "من %s إلى %s" msgid "full circle" msgstr "دائرة كاملة" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "الجنس" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19508,7 +19503,7 @@ msgid "himself" msgstr "هو نفسه" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19535,7 +19530,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "أعتبر %s (%s)" @@ -20042,7 +20037,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "سياسي" @@ -20105,7 +20100,7 @@ msgid "rejected" msgstr "مرفوض" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20178,7 +20173,7 @@ msgstr "يمين" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20188,7 +20183,7 @@ msgstr "حفظ" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20398,6 +20393,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "حفيد سابع لسلف مشترك" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "الجنس" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20838,7 +20837,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "ثلاثة أرباع دائرة" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "إلى %s" @@ -21068,11 +21067,11 @@ msgstr "أخ أو أخت أصغر" msgid "younger sister" msgstr "شقيقة أصغر" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21110,25 +21109,25 @@ msgstr "تم حذف %s." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21918,6 +21917,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "من" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "الجنس" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "رمز الجنس في المخططات" @@ -22014,6 +22016,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "قائمة الأفراد" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "أفراد يبدأ إسم عائلتهم بـ %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "المعلومات عن هذا الطلب ظاهرة تحت الرابط في الأسفل." @@ -22972,6 +22978,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "بإمكانك ضغط البيانات في ملف مضغوط للحد من حجم التنزيل. سيتطلب استخدام الملف فكه من الضغط أولاً." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "لإعلام محركات البحث بأن خرائط الموقع متاحة، يمكن إتباع هذه الروابط." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "لإعلام محركات البحث بأن خرائط الموقع متاحة، يلزم إضافة ما يلي في ملف robots.txt." diff --git a/resources/lang/bg/messages.po b/resources/lang/bg/messages.po index bfbcf818b84..fa13dab2c6c 100644 --- a/resources/lang/bg/messages.po +++ b/resources/lang/bg/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s x %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s x %2$s пиксела" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s x %2$s пиксела" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s-%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "На %1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s преди новата ера" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s КБ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s и нейните предци" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s и неговите предци" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s и тези които ги цитират." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s и техните деца" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s и техните потомци" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s дете" msgstr[1] "%s деца" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s дни" msgid "%s does not exist." msgstr "%s не съществува." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s внуци" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "Имате %s съобщение" msgstr[1] "Имате %s съобщения" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s седмица" msgstr[1] "%s седмици" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s година" msgstr[1] "%s години" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "%s новата ера" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, нейните предци и техните семейства" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, нейните родители, братя и сестри" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, нейните съпрузи и деца" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, нейните съпрузи и потомци" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, неговите предци и техните семейства" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, неговите родители, братя и сестри" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, неговите съпруги и деца" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, неговите съпруги и потомци" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Списък на често задавани въпроси и техните отговори." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Добави" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Добави %s в количката" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Добави TITLE header етикет (tag)" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "Живи" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Всички" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Всички полета са задължителни." @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Годишнина" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Изтриването е необратимо. Моля, потвърдете." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "Бат mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Започва с" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Фамилни клонове" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Фамилни клонове на %s" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "Причина" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Причина" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "Проверка за грешки" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Дете на %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "Град" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Граждански брак" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Количка" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "Коментари" msgid "Common law marriage" msgstr "Брак по общо право" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "Информаця за контакт" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Съдържа" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "Копирай" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Страна" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Изпратено на" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "Дъщеря на %s" msgid "Day" msgstr "Ден" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Денят не е включен" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "Починали" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "Шаблон по подразбиране" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "Изтрий" msgid "Delete inactive users" msgstr "Изтриване неакт. потребители" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Изтрий маркираните съобщения" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Свали" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Вече съществува потребител с този електронен адрес в базата данни." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "Редактиране" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Редактиране на Често Задавани Въпроси" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Редактирай пол" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Редакт. първичния GEDCOM запис" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Редактирай пол" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Редактор" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "Работодател" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Изпразни количката" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "Събития на близки роднини" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Съвпада точно" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Точна дата" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Изключи индивиди с “%s” като брачно име" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "Експортирай" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "Често Задавани Въпроси е списък от въпр msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Семейства с източници" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Фамилно дърво" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Количка с избрани записи от фамилното дърво" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Фамилни дървета" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Семейство с %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "Семейство със съпруг" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Семейство с родителите" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Семейство на бащата с %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Размер на файл" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "Размер на файл" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Файлът беше качен успешно" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Пол" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Генериране на карта на сайта за търсачките." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Създаден от %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Собствено име" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Размери на изображението" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Включи индивиди с “%s” като брачно име" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Най-голяма продължителност на живота" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "Индивиди" msgid "Individuals with sources" msgstr "Индивиди с източници" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Индивиди с фамилно име %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "Брак" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "Крайна дата на периода" msgid "Marriage date range start" msgstr "Начална дата на периода" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "Бракове" msgid "Marriages by century" msgstr "Бракове по векове" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Мултимедия" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "Мултимедийни обекти на страница" msgid "Media type" msgstr "Вид мултимедия" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "Среден Изток" msgid "Military" msgstr "Военна служба" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Военна служба" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Най-често разглеждани страници" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "Суфикс на фамилното име" msgid "Names" msgstr "Имена" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "Няма намерени резултати" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "Няма намерени резултати." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Няма регистрирани потребители и анонимни посетители" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Починали" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "Непотвърдено от потребител" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Няма намерени данни." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Родители" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Фотография" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "Ограничения “Конфиденциално” - отнася #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Относно: " @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Запис" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "Роднински връзки" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Роднинска връзка" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Роднинска връзка с бащата" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "Роднинска връзка с бащата" msgid "Relationship to me" msgstr "Моя роднинска връзка" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Роднинска връзка с майката" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "Религия" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Религиозен брак" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "Замяна с" msgid "Replacement text" msgstr "Текст за замяна" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Отговори" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "Хранилища" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Забравена парола" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "Събота" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Изберете записи от вашето фамилно дърво и ги запишете като GEDCOM файл." @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "Раздяла" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Покажи списъка с индивиди" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Покажи списъка с фамилни имена" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "За кой езици да се показва този блок" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Изображения в диаграмите и фамилните групи." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Карта на сайта" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Картата на сайта служи на уебмастерите да улеснят търсачкитне в намирането на наличните за индексирани страници на уебсайта. Всички големи търсачки използват картите на сайта. За повече информация вижте www.sitemaps.org." @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Звучи като" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "Звучи като" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "Заглавие на история" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Предмет" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "Неделя" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "Мултимедийният файл %1$s не беше преимен msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Мултимедийният файл %1$s беше преименуван на %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "Потребителското име или паролата не са msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Няма факти за този индивид." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "За да укажете на търсачките, че имате карта на сайта, използвайте следните препратки." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Вид" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестни" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестни" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "Верификация на нов потребител" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Покажи ден" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Фамилни дървета, които ще бъдат включени в картата на сайта" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Целия свят" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Вие (или от Ваше име) сте регистрирали акаунт към %1$s със следния електронен адрес %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Регистрация: %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "около %s" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "след" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "след %s" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "псевдоним" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "преди" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "преди %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "табулиран списък" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "дете" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "от %1$s интервал %2$s година" msgstr[1] "от %1$s интервал %2$s години" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "пълен кръг" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "по пол" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "запази" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "по пол" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "три-четвърти кръг" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "по-млад брат/сестра" msgid "younger sister" msgstr "по-млада сестра" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "\"%s\" беше изтрит." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21389,6 +21388,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "File containing places (CSV)" #~ msgstr "Файл, съдържащ локации (CSV)" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Пол" + #~ msgid "Grandparents" #~ msgstr "Пра-родители" @@ -21437,6 +21439,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Списък Индивиди" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Индивиди с фамилно име %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Информация относно заявката е посочена под препратката по-долу." @@ -21766,6 +21772,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Thumbnail to upload" #~ msgstr "Иконка за аплоуд" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "За да укажете на търсачките, че имате карта на сайта, използвайте следните препратки." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "За да укажете на търсачките, че имате карта на сайта, добавете следния ред в robots.txt файла." diff --git a/resources/lang/bs/messages.po b/resources/lang/bs/messages.po index d4724b4f02c..0abd108f99f 100644 --- a/resources/lang/bs/messages.po +++ b/resources/lang/bs/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:30+0000\n" "Last-Translator: elvedinz \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s" @@ -125,21 +125,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -165,35 +165,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s p.n.e" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s i njezini preci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s i njegovi preci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s i povezani pojedinci." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s i njihova djeca" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s i njihovi potomci" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr[1] "%s djeteta" msgstr[2] "%s djece" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr[2] "%s dana" msgid "%s does not exist." msgstr "%s ne postoji." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr[2] "%s unuka" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr[1] "%s poruka" msgstr[2] "%s poruke" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -399,8 +399,9 @@ msgstr[1] "%s sedmica" msgstr[2] "%s sedmica" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr[0] "%s godina" msgstr[1] "%s godina" msgstr[2] "%s godine" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -453,42 +454,42 @@ msgstr "%s n.e" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, njezini preci i njihove porodice" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, njezini roditelji, braća i sestre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, njezini supružnici i djeca" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, njezini supružnici i potomci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, njegovi preci i njihove porodice" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, njegovi roditelji, braća i sestre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, njegove supruge i djeca" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, njegove supruge i potomci" @@ -771,7 +772,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Lista promjena koja treba biti pregledana od strane moderatora i email obavjesti." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Lista porodica." @@ -781,7 +782,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Popis najčešćih pitanja i odgovora." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Lista pojedinaca." @@ -1251,14 +1252,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Dodaj %s u korpu" @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "Dodajte stil i skripte na svaku stranicu." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Dodaj u TITLE header tag" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Dodaj u isječke" @@ -1767,18 +1768,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Živi" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1798,7 +1799,7 @@ msgstr "Sve" msgid "All facts and events" msgstr "Sve činjenice i događaji" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Sva polja moraju biti popunjena." @@ -1834,7 +1835,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Omogući posjetiteljima da zatraže novi korisnički račun" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1938,7 +1939,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID predaka" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com identifikator izvora" @@ -1967,7 +1968,7 @@ msgstr "Angila" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Godišnjica" @@ -2076,12 +2077,12 @@ msgstr "Da li si ste sigurni da želite da obrišete link do “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu činjenicu?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Sigurni ste da želite izbrisati ovu poruku? Bit će trajno izbrisana." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2541,7 +2542,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Sjedinjene Države" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Počinje sa" @@ -2965,12 +2966,12 @@ msgstr "Ostrvo Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Grane" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Grane %s porodice" @@ -3323,7 +3324,7 @@ msgstr "Kategorija" msgid "Cause" msgstr "Uzrok" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Uzrok smrti" @@ -3506,7 +3507,7 @@ msgstr "Provjerite ima li grešaka" msgid "Check for new version" msgstr "Provjerite da li postoji nova verzija" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Provjeri postoje li promjene na čekanju…" @@ -3541,7 +3542,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Djete osobe %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3700,7 +3701,7 @@ msgstr "Uskršnje Ostrvo" msgid "Circumciser" msgstr "Obrezivač" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Obrezivanje" @@ -3734,7 +3735,7 @@ msgstr "Grad" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Meksiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Vjenčanje" @@ -3753,13 +3754,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Matičar" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Čišćenje mape podataka" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Isječci" @@ -3828,6 +3829,10 @@ msgstr "Komentari" msgid "Common law marriage" msgstr "Vanbračna zajednica" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3897,7 +3902,7 @@ msgstr "Kontakt informacije" msgid "Contact method" msgstr "Način kontakta" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Sadrži" @@ -3965,7 +3970,7 @@ msgstr "Nastavak" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4016,7 +4021,7 @@ msgstr "Kopija" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopiraj sve zapise iz %1$s u %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopiraj datoteke …" @@ -4061,7 +4066,7 @@ msgstr "Broji posjete svakoj stranici" msgid "Country" msgstr "Država" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Kreiraj" @@ -4109,7 +4114,7 @@ msgstr "Kreiraj prijavu" msgid "Create a submitter" msgstr "Kreiraj podnosioca prijave" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Kreiraj privremeni folder…" @@ -4366,7 +4371,7 @@ msgstr "Obala Slonovače" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digitalni potpis" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNK markeri" @@ -4469,7 +4474,7 @@ msgstr "Korisnički račun baze podataka" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4645,7 +4650,7 @@ msgstr "Vremenski okviri se koriste da označe da se događaj, poput rođenja, d msgid "Date registered" msgstr "Datum registracije" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Poslano datuma" @@ -4676,7 +4681,7 @@ msgstr "Kćerka osobe %s" msgid "Day" msgstr "Dan" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dan nije postavljen" @@ -4696,7 +4701,7 @@ msgstr "Mrtvi" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4967,7 +4972,7 @@ msgstr "Smrt supružnika" msgid "Death of a wife" msgstr "Smrt žene" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Smrt jednog supružnika" @@ -5050,7 +5055,7 @@ msgstr "Osnovna tema" msgid "Definition" msgstr "Definicija" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Stepen" @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5093,7 +5098,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5105,7 +5110,7 @@ msgstr "Obriši" msgid "Delete inactive users" msgstr "Izbriši neaktivne korisnike" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Izbriši označene poruke" @@ -5408,13 +5413,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska Republika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Preuzmi %s…" @@ -5442,14 +5447,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Dupla email adresa. Korisnika sa tom email adresom već postoji." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5529,13 +5534,6 @@ msgstr "Opcije za uređivanje" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Uredi stavku najčešćih pitanja i odgovora" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Uredi spol" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5552,6 +5550,13 @@ msgstr "Uredi ime" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Uredi sirovi GEDCOM zapis" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Uredi spol" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Uredi dijeljenu zabilješku" @@ -5577,7 +5582,7 @@ msgstr "Izmijenite na svim GEDCOM oznakama" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Uređivač" @@ -5645,7 +5650,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5692,7 +5697,7 @@ msgstr "Poslodavac" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Ispraznite clipboard" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Isprazni korpu" @@ -5851,15 +5856,15 @@ msgstr "Događaji bliže rodbine" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Svi imaju ova prava, uključujući posjetitelje web stranice i pretraživače (robote)." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Tačno" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Tačan datum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Isključi osobe sa vjenčanim prezimenom „%s”" @@ -5895,7 +5900,7 @@ msgstr "Izvezi" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Izvezi GEDCOM datoteku" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Izvezi sva porodična stabla u GEDCOM datoteke…" @@ -5921,7 +5926,7 @@ msgstr "Vanjske datoteke" msgid "External identifier" msgstr "Eksterni identifikator" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Eksterni link" @@ -5957,74 +5962,75 @@ msgstr "Najčešća pitanja i odgovori su lista pitanja i odgovora koja vam omog msgid "Fact" msgstr "Činjenica" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Činjenica 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Činjenica 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Činjenica 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Činjenica 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Činjenica 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Činjenica 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Činjenica 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Činjenica 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Činjenica 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Činjenica 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Činjenica 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Činjenica 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Činjenica 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Činjenica 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Činjenica 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Činjenica 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Činjenica 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Činjenica 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Činjenica 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Činjenica 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Činjenica 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Činjenica 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Činjenica 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Činjenica 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Činjenica 9" @@ -6071,10 +6077,10 @@ msgstr "Foklandska ostrva" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6105,16 +6111,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Porodice sa izvorima" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6197,8 +6203,8 @@ msgstr "Porodični status" msgid "Family tree" msgstr "Porodično stablo" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Isječci porodičnog stabla" @@ -6216,16 +6222,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Porodična stabla" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Porodica sa %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Porodica sa usvojiteljima" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Porodica sa skrbnicima" @@ -6234,19 +6240,19 @@ msgstr "Porodica sa skrbnicima" msgid "Family with husband" msgstr "Porodica sa mužem" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Porodica sa roditeljima" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Porodica sa roditeljima po mlijeku" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Porodica sa zapečaćenim roditeljima" @@ -6315,7 +6321,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6335,13 +6341,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Dob oca" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Očeva porodica sa %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Očeva porodica sa nepoznatom osobom" @@ -6425,7 +6431,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Veličina datoteke" @@ -6433,8 +6439,8 @@ msgstr "Veličina datoteke" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Datoteka uspješno učitana" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6914,16 +6920,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Pol" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogija" @@ -6954,12 +6950,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generiši datoteke mape site-a za pretraživačke robote." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generisano aplikacijom %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generacija" @@ -7077,6 +7073,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Ime" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7420,7 +7417,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Sakrij GEDCOM oznake" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7715,7 +7712,7 @@ msgstr "Ako pokušate premašiti ova ograničenja, može se dogoditi da istekne msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Ako koristite jednu od sljedećih usluga praćenja i analitike, webtrees može automatski dodati kod za praćenje." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimanzije slike" @@ -7797,7 +7794,7 @@ msgstr "Uključi pseudonime" msgid "Include associates" msgstr "Uključi saradnike" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Uključi osobe sa vjenčanim prezimenom „%s”" @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Sjedinjene Države" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7851,7 +7848,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Sjedinjene Države" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7906,11 +7903,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Osoba koja je živjela najduže" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7948,11 +7945,6 @@ msgstr "Osobe" msgid "Individuals with sources" msgstr "Osobe sa izvorima" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Osobe sa prezimenom %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8030,7 +8022,7 @@ msgstr "Nevažeća GEDCOM oznaka." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Nevažeća GEDCOM vrijednost." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Neispravan datum" @@ -8425,8 +8417,8 @@ msgstr "LDS inicijacija" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS pečaćenje supružnika" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Oznaka" @@ -8516,7 +8508,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Sjedinjene Države" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8778,6 +8770,7 @@ msgstr "Lokalne datoteke" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lokacija" @@ -9065,7 +9058,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown je jednostavan sistem formatiranja, koji se koristi na web lokacijama poput Wikipedije. Koristi nenametljive interpunkcijske znakove za stvaranje naslova i podnaslova, podebljanog i kurzivnog teksta, popisa, tablica itd." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9127,7 +9120,7 @@ msgstr "Brak" msgid "Marriage banns" msgstr "Zabrane vjenčanja" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status početka braka" @@ -9151,7 +9144,7 @@ msgstr "Do datuma vjenčanja" msgid "Marriage date range start" msgstr "Od datuma vjenčanja" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status prestanka braka" @@ -9278,7 +9271,7 @@ msgstr "Brakovi" msgid "Marriages by century" msgstr "Brakovi po stoljeću" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9381,7 +9374,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Sjedinjene Države" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Medij" @@ -9464,7 +9457,7 @@ msgstr "Broj medijskih objekata po stranici" msgid "Media type" msgstr "Tip medija" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medicinski" @@ -9640,7 +9633,7 @@ msgstr "Srednji istok" msgid "Military" msgstr "Vojska" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Vojna služba" @@ -9681,7 +9674,7 @@ msgstr "Modul za administraciju" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9864,7 +9857,7 @@ msgstr "Većina web stranica je podešena da koristi zadanu vrijednost 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Najčešće posjećene stranice" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9884,13 +9877,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Dob majke" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Majčina porodica sa %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Majčina porodica sa nepoznatom osobom" @@ -9995,7 +9988,7 @@ msgstr "Mijanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10049,7 +10042,7 @@ msgstr "Sufiks imena" msgid "Names" msgstr "Imena" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Imenjak" @@ -10369,7 +10362,7 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10379,9 +10372,9 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Nema prijavljenih ni anonimnih korisnika" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Bez prezimena" @@ -10460,7 +10453,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nije živ" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Nije oženjen" @@ -10489,7 +10482,7 @@ msgstr "Nije potvrdio korisnik" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10571,7 +10564,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ništa nije pronađeno." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ništa za pokazati" @@ -11014,7 +11007,7 @@ msgstr "Lokacija roditelja" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Roditelji" @@ -11166,7 +11159,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetski tip" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografija" @@ -11584,7 +11578,7 @@ msgstr "Ograničenja privatnosti - primjenjuju se na zapise i činjenice koji ne #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11669,8 +11663,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "ODG: " @@ -11866,8 +11860,8 @@ msgstr "Recife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Zapis" @@ -11913,7 +11907,7 @@ msgstr "Referentni broj" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registrirano partnerstvo" @@ -11965,13 +11959,13 @@ msgstr "Povezane osobe" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Relacija" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Veza sa ocem" @@ -11980,8 +11974,8 @@ msgstr "Veza sa ocem" msgid "Relationship to me" msgstr "Odnos u vezi samnom" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Veza sa majkom" @@ -12021,7 +12015,7 @@ msgstr "Religija" msgid "Religious institution" msgstr "Vjerska institucija" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Vjersko vjenčanje" @@ -12099,8 +12093,8 @@ msgstr "Zamjeni sa" msgid "Replacement text" msgstr "Zamjenski tekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" @@ -12149,7 +12143,7 @@ msgstr "Skladišta" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Skladište" @@ -12167,7 +12161,7 @@ msgstr "Kongo (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Zatraži novu lozinku" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12182,7 +12176,7 @@ msgstr "Istraživanje" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Zadatak za istraživanje" @@ -12306,11 +12300,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP mail server" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite je pogodan samo za male web stranice, testiranje i procjenu." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Instalirana SQLite verzija je %s. Potrebna je SQLite verzija %s ili novija." @@ -12457,7 +12451,7 @@ msgstr "Subota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudijska Arabija" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Shema" @@ -12612,7 +12606,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Odaberi pojedince prema mjestu ili datumu" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Odaberite zapise iz porodičnog stabla i snimite ih kao GEDCOM file." @@ -12725,7 +12719,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Rastavljen/a" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separacija" @@ -12833,6 +12827,16 @@ msgstr "Ako postavite ovo na Da, postaviće se veze na pojedince, izvore msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Čarobnjak za instalaciju webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13285,11 +13289,11 @@ msgstr "Prikaži događaje bliskih rođaka na stranici pojedinca" msgid "Show the family tree" msgstr "Pokaži porodično stablo" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Pokaži listu pojedinaca" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Prikaži listu prezimena" @@ -13319,14 +13323,14 @@ msgstr "Za koje jezike želite prikazati ovaj blok" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Prikažite sličice na grafikonima i porodičnim grupama." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Prikaži administratorima" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13335,7 +13339,7 @@ msgstr "Prikaži administratorima" msgid "Show to members" msgstr "Prikaži članovima" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13447,12 +13451,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Verifikacijski kod stranica ne radi kada je webtrees instaliran u podmapu." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mape site-ova" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Mape site-a su način da webmasteri pokažu pretraživačkim robotima stranice na website-u koje su dostupne za indeksiranje. Svi veči pretraživački servisi podržavaju Mape site-ova (sitemaps), Za više informacija pogledajte www.sitemaps.org." @@ -13612,7 +13616,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitzov broj" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Zvuči kao" @@ -13625,11 +13629,11 @@ msgstr "Zvuči kao" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13871,7 +13875,7 @@ msgstr "Naslov priče" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Predmet" @@ -13894,7 +13898,7 @@ msgstr "Poslano ali nije riješeno" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Podnosilac" @@ -13934,11 +13938,11 @@ msgstr "Nedjelja" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Podršku i dokumentaciju možete pronaći na %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Podrška za PostgreSQL je eksperimentalna." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Podrška za SQL Server je eksperimentalna." @@ -14225,12 +14229,12 @@ msgstr "GEDCOM standard obezbjeđuje veliki broj polja za unos podataka koji se msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Hag, Holandija" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP ekstenzija “%s” nije instalirana." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP funkcija “%1$s” je onemogućena." @@ -14240,12 +14244,12 @@ msgstr "PHP funkcija “%1$s” je onemogućena." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Nedostaje PHP privremeni direktorij." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Postavka PHP.INI “%1$s” je onemogućena." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Postavka PHP.INI “%1$s” je omogućena." @@ -14482,7 +14486,7 @@ msgstr "Medijska datoteka %1$s nije mogla biti preimenovana u %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Medijska datoteka %1$s je preimenovana u %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Medijski objekt je kreiran" @@ -14496,14 +14500,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Poruka nije poslana %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Poruka nije poslana." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14603,7 +14607,7 @@ msgstr "Postavke za modul “%s” su izbrisane." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Postavke za modul “%s” su ažurirane." @@ -14634,7 +14638,7 @@ msgstr "Spremište je kreirano" msgid "The search menu." msgstr "Meni za pretragu." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Pretraživanje je dalo previše rezultata." @@ -14646,7 +14650,7 @@ msgstr "Konfiguracija servera je OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Server nije mogao razumjeti ovaj zahtjev." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Ne može se pristupiti privremenom folderu servera." @@ -14726,7 +14730,7 @@ msgstr "Korisničko ime ili lozinka nisu ispravni." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Korisničko ime potrebno za autentifikaciju na SMTP server." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14779,12 +14783,12 @@ msgstr "Teme" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Nema činjenica za ovog pojedinca." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Ovaj medijski objekt nije povezan." @@ -14827,9 +14831,8 @@ msgstr[2] "Nije bilo promjena u toku posljednjih %s dana." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Došlo je do greške prilikom provjere nove verzije." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "Ova osoba će biti odabrana kao početna osoba kada gledate grafikone i #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15018,9 +15021,9 @@ msgstr "Ove informacije nisu dostupne." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15503,10 +15506,6 @@ msgstr "Za postavljanje nove lozinke kliknite na ovaj link." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Da postavite ovaj tekst za druge jezike, morate se prebaciti na taj jezik i ponovo posjetiti ovu stranicu." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Da bi pretraživačkim servisima objasnili da su mape site-a dostupne možete korisitit slijedeće linkove." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15800,7 +15799,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Sjedinjene Američke Države" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -15864,7 +15863,7 @@ msgstr "Vrsta istraživačkog zadatka" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15944,8 +15943,8 @@ msgid "United States" msgstr "Sjedinjene Američke Države" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15956,6 +15955,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznato" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15966,11 +15970,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznato" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15984,7 +15983,7 @@ msgstr "Neprepoznati GEDCOM kod" msgid "Unused files" msgstr "Nekorišteni fajlovi" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Raspakujte %s u privremeni folder…" @@ -16027,7 +16026,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Nadogradite na webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Čarobnjak za nadogradnju" @@ -16158,7 +16157,7 @@ msgstr "Verifikacija korisnika" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16304,7 +16303,7 @@ msgstr "Pogledajte tabelu događaja koji se dešavaju u %s" msgid "View this day" msgstr "Pogledaj ovaj dan" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16478,7 +16477,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Kada je korisnik povezan sa pojedinačnim zapisom u porodičnom stablu i ima ulogu člana, urednika ili moderatora, možete mu spriječiti pristup detaljima udaljenih, živih rođaka. Upišite broj odnosa koliko daleko je odobreno korisniku da može vidjeti." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Koja porodična stabla trebaju biti uključena u mapi sitea" @@ -16566,7 +16565,7 @@ msgid "World" msgstr "Svijet" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16597,7 +16596,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Vi (ili neko ko tvrdi da ste vi) je zatražio korisnički nalog na %1$s koristeći adresu e-pošte %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Nije vam dozvoljeno slanje poruka koje sadrže vanjske linkove." @@ -16727,7 +16726,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16779,7 +16778,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16820,7 +16819,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "o %s" @@ -16875,7 +16874,7 @@ msgid "after" msgstr "poslije" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "poslije %s" @@ -16891,7 +16890,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "takođe poznat/a kao" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16963,13 +16962,13 @@ msgid "before" msgstr "prije" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "prije %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "između %s i %s" @@ -17065,7 +17064,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "neuređena lista" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "izračunato %s" @@ -17141,7 +17140,7 @@ msgid "child" msgstr "dijete" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17205,7 +17204,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17354,7 +17353,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "procjenjeno %s" @@ -17760,13 +17759,13 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "iz %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "od %s do %s" @@ -17776,12 +17775,8 @@ msgstr "od %s do %s" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "spol" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19416,7 +19411,7 @@ msgid "himself" msgstr "on" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19443,7 +19438,7 @@ msgid "inline note" msgstr "umetnuta bilješka" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretirano %s (%s)" @@ -19947,7 +19942,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20010,7 +20005,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20083,7 +20078,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20093,7 +20088,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20303,6 +20298,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "rođak u sedmom koljenu" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "spol" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "dijeljena zabilješka" @@ -20743,7 +20742,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "u %s" @@ -20973,11 +20972,11 @@ msgstr "mlađi brat/sestra" msgid "younger sister" msgstr "mlađa sestra" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21012,25 +21011,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21590,6 +21589,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Find an individual" #~ msgstr "Pronađi pojedinca" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Pol" + #~ msgid "Google Street View™" #~ msgstr "Google Street View™" @@ -21650,6 +21652,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista osoba" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Osobe sa prezimenom %s" + #~ msgid "Invalid GEDCOM format" #~ msgstr "Pogrešan GEDCOM format" @@ -22113,6 +22119,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Thumbnail to upload" #~ msgstr "Sličica za učitavanje" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Da bi pretraživačkim servisima objasnili da su mape site-a dostupne možete korisitit slijedeće linkove." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Da bi pretraživačkim servisima objasnili da su mape site-a dostupne treba dodati slijedeću liniju u datoteku robots.txt." diff --git a/resources/lang/ca/messages.po b/resources/lang/ca/messages.po index 883682588c8..a74d9c1f082 100644 --- a/resources/lang/ca/messages.po +++ b/resources/lang/ca/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-03 17:32+0000\n" "Last-Translator: BernatBanyuls \n" -"Language-Team: Catalan \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s de %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s AEC" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s i els seus avantpassats" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s i els seus avantpassats" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s i les persones que hi fan referència." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s i els seus fills" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s i els seus descendents" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s fill" msgstr[1] "%s fills" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s dies" msgid "%s does not exist." msgstr "%s no existeix." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s néts" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%s missatge" msgstr[1] "%s missatges" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +386,9 @@ msgstr[0] "%s setmana" msgstr[1] "%s setmanes" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s any" msgstr[1] "%s anys" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +440,42 @@ msgstr "%s EC" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, els seus avantpassats i les seves famílies" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, els seus pares i germans" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, els seus marits i fills" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, els seus marits i descendents" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, els seus avantpassats i les seves famílies" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, els seus pares i germans" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, les seves mullers i fills" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, les seves mullers i descendents" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Llista dels canvis que necessiten l’aprovació del supervisor i notificacions per correu electrònic." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Llistat de famílies." @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Llista de preguntes freqüents i respostes." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Llistat de persones." @@ -1238,14 +1238,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Posa %s al cistell" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Afegeix estils i scripts a cada pàgina." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Afegeix a l’etiqueta de capçalera TÍTOL" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Posar-ho al cistell" @@ -1754,18 +1754,18 @@ msgstr "Àlies" msgid "Alive" msgstr "Vius" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Tot" msgid "All facts and events" msgstr "Tots els fets i esdeveniments" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Tots els camps són obligatoris." @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Permet als visitants demanar enregistrar-se" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID Ancestry" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com la font d'identificació" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Aniversari" @@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir l'enllaç a “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Esteu segur que cal suprimir aquesta dada?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Esteu segur que cal suprimir aquest missatge? No hi ha marxa enrere." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Bat mitzvà" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Estats Units" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Comença amb" @@ -2952,12 +2952,12 @@ msgstr "Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Branques" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Branques de la família %s" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Categoria" msgid "Cause" msgstr "Causa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Causa de la defunció" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Recerca d’errors" msgid "Check for new version" msgstr "Comprovar si hi ha una nova versió" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "S’està comprovant els canvis pendents…" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Fill/a de %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Illa Christmas" msgid "Circumciser" msgstr "Circumcisor" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Circumcisió" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Població" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciutat Juárez, Mèxic" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Casament civil" @@ -3739,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Registrador Civil" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Neteja la carpeta de dades" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Cistell" @@ -3814,6 +3814,10 @@ msgstr "Comentaris" msgid "Common law marriage" msgstr "Matrimoni Civil" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3887,7 @@ msgstr "Informació de contacte" msgid "Contact method" msgstr "Mètode de contacte" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Conté" @@ -3951,7 +3955,7 @@ msgstr "Continuació" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4006,7 @@ msgstr "Copieu" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copia tots els registres de %1$s a %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "S’està copiant els fitxers…" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgstr "Compta les visites a cada pàgina" msgid "Country" msgstr "País" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -4095,7 +4099,7 @@ msgstr "Crea una presentació" msgid "Create a submitter" msgstr "Crea un remitent de dades" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Crea una carpeta temporal…" @@ -4352,7 +4356,7 @@ msgstr "Costa d’Ivori" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Signatura digital DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Marcadors genètics" @@ -4455,7 +4459,7 @@ msgstr "Compte d’usuari de la base de dades" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4635,7 @@ msgstr "S’utilitzen intervals de temps per indicar que un esdeveniment, com un msgid "Date registered" msgstr "Registrat el dia" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Data de tramesa" @@ -4662,7 +4666,7 @@ msgstr "Filla de %s" msgid "Day" msgstr "Dia" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dia no localitzat" @@ -4682,7 +4686,7 @@ msgstr "Difunts" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4957,7 @@ msgstr "Defunció del cònjuge" msgid "Death of a wife" msgstr "Defunció de la muller" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Defunció d’un cònjuge" @@ -5036,7 +5040,7 @@ msgstr "Presentació per defecte" msgid "Definition" msgstr "Definició" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Grau" @@ -5060,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5095,7 @@ msgstr "Elimina" msgid "Delete inactive users" msgstr "Elimina usuaris inactius" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Esborrar els missatges seleccionats" @@ -5394,13 +5398,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Descarrega" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "S’està descarregant %s…" @@ -5428,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Adreça de correu electrònic duplicada. Ja hi ha un usuari amb aquesta adreça." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5519,6 @@ msgstr "Opcions d’edició" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Edita la PMF" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Edita el gènere" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5535,13 @@ msgstr "Edita el nom" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Edita el registre primari GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Edita el gènere" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Edita la nota compartida" @@ -5563,7 +5567,7 @@ msgstr "Edita amb totes les etiquetes GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5631,7 +5635,7 @@ msgstr "Correu electrònic" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr "Patrò" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Buida el porta-retalls" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Buida el cistell" @@ -5837,15 +5841,15 @@ msgstr "Esdeveniments relatius a parents directes" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Tothom té aquest rol, incloent-hi els visitants del lloc i els motors de cerca." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exactament" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Data exacta" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Exclou-ne dones amb «%s» com a cognom de casada" @@ -5881,7 +5885,7 @@ msgstr "Exporta" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exporta un fitxer GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "S’està exportant tots els arbres genealògics a fitxers GEDCOM…" @@ -5907,7 +5911,7 @@ msgstr "Fitxers externs" msgid "External identifier" msgstr "Identificador extern" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Enllaç extern" @@ -5943,74 +5947,75 @@ msgstr "PMF (Preguntes Més Freqüents) són llistes de preguntes i respostes, q msgid "Fact" msgstr "Fet" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fet 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fet 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fet 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fet 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fet 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fet 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fet 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fet 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fet 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Esdeveniment 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fet 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fet 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Esdeveniment 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Esdeveniment 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fet 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fet 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Esdeveniment 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Esdeveniment 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fet 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fet 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Esdeveniment 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fet 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fet 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fet 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fet 9" @@ -6057,10 +6062,10 @@ msgstr "Illes Malvines" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Famílies amb fonts" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6188,8 @@ msgstr "Estat familiar" msgid "Family tree" msgstr "Arbre genealògic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Cistell genealògic" @@ -6202,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Arbres genealògics" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Família amb %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Família amb pares adoptius" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familia amb pares d’acollida" @@ -6220,19 +6225,19 @@ msgstr "Familia amb pares d’acollida" msgid "Family with husband" msgstr "Família amb el marit" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Família amb els pares" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Família amb els pares de llet" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Família amb pares de segellament" @@ -6301,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardín" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Edat del pare" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Família per part de pare amb %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Família paterna d’una persona desconeguda" @@ -6411,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Mida del fitxer" @@ -6419,8 +6424,8 @@ msgstr "Mida del fitxer" msgid "File successfully uploaded" msgstr "S’ha carregat correctament el fitxer" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6905,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gàmbia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sexe" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogia" @@ -6940,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generar fitxers de mapa del lloc per als motors de recerca." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generat per %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generació" @@ -7063,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Nom" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7402,7 @@ msgstr "Heixvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Oculta les etiquetes GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7697,7 @@ msgstr "Si intenteu superar aquests límits, és possible que us troveu amb exce msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Si utilitzeu un dels següents serveis de seguiment i anàlisi, webtrees pot afegir els codis de seguiment automàticament." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensions de la imatge" @@ -7783,7 +7779,7 @@ msgstr "Incloeu àlies" msgid "Include associates" msgstr "Inclou-hi associats" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Inclou-hi persones amb «%s» com a cognom de casada" @@ -7818,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Estats Units" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7833,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Estats Units" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Persona més longeva" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7930,6 @@ msgstr "Persones" msgid "Individuals with sources" msgstr "Persones amb fonts" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Persones amb cognom %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8007,7 @@ msgstr "Etiqueta GEDCOM no vàlida." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Valor GEDCOM no vàlid." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Data no vàlida" @@ -8411,8 +8402,8 @@ msgstr "Iniciàtic de l'església mormona" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Segellament mormó del cònjuge" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -8502,7 +8493,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Estats Units" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8755,7 @@ msgstr "Fitxers locals" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Ubicació" @@ -9051,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown és un llenguatge de marques lleuger utilitzat en llocs web com Wikipedia. Utilitza signes de puntuació discrets per crear títols i subtítols, text en negreta i cursiva, llistes, taules, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9105,7 @@ msgstr "Enllaç" msgid "Marriage banns" msgstr "Amonestacions" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Situació del inici del matrimoni" @@ -9137,7 +9129,7 @@ msgstr "Final del lapse de data de casament" msgid "Marriage date range start" msgstr "Inici del lapse de data de casament" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Situació de la dissolució matrimonial" @@ -9264,7 +9256,7 @@ msgstr "Casaments" msgid "Marriages by century" msgstr "Casaments per centúries" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9359,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Estats Units" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Multimèdia" @@ -9450,7 +9442,7 @@ msgstr "Objectes multimèdia per pàgina" msgid "Media type" msgstr "Tipus multimèdia" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Metge" @@ -9626,7 +9618,7 @@ msgstr "Orient Mitjà" msgid "Military" msgstr "Militar" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Servei militar" @@ -9667,7 +9659,7 @@ msgstr "Administració de mòduls" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9842,7 @@ msgstr "La majoria de llocs estan configurats per utilitzar el valor predetermin msgid "Most viewed pages" msgstr "Pàgines més visitades" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Edat de la mare" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Família per part de mare amb %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Família materna d’una persona desconeguda" @@ -9981,7 +9973,7 @@ msgstr "Birmània" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10027,7 @@ msgstr "Suffix del nom" msgid "Names" msgstr "Noms" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Homònim" @@ -10353,7 +10345,7 @@ msgstr "Sense resultats" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10355,9 @@ msgstr "Sense resultats." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Ni usuaris amb sessió oberta ni anònims" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Sense cognoms" @@ -10444,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "No és viu" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "No casats" @@ -10473,7 +10465,7 @@ msgstr "No verificats per l’usuari" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "No s’ha trobat res." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Res per mostrar" @@ -10998,7 +10990,7 @@ msgstr "Ubicació dels pares" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Pares" @@ -11150,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Tipus fonètic" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografia" @@ -11568,7 +11561,7 @@ msgstr "Restriccions de privadesa - s’apliquen als registres i esdeveniments q #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11850,8 +11843,8 @@ msgstr "Recife, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Registre" @@ -11897,7 +11890,7 @@ msgstr "Número de referència" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canadà" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Parella de fet enregistrada" @@ -11949,13 +11942,13 @@ msgstr "Persones relacionades" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Relació" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Parentiu amb el pare" @@ -11964,8 +11957,8 @@ msgstr "Parentiu amb el pare" msgid "Relationship to me" msgstr "Vincles amb mi" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Parentiu amb la mare" @@ -12005,7 +11998,7 @@ msgstr "Religió" msgid "Religious institution" msgstr "Institució religiosa" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Casament religiós" @@ -12083,8 +12076,8 @@ msgstr "Canvia-ho per" msgid "Replacement text" msgstr "Text de la substitució" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Resposta" @@ -12133,7 +12126,7 @@ msgstr "Arxius" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Arxiu" @@ -12151,7 +12144,7 @@ msgstr "República del Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Demaneu-ne una de nova" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12159,7 @@ msgstr "Recerca" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tasques de recerca" @@ -12290,11 +12283,11 @@ msgstr "La Reunió" msgid "SMTP mail server" msgstr "Servidor de correu SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite només és adequat per a llocs petits, proves i avaluacions." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Hi ha instal·lada la versió SQLite %s. Cal la versió %s o posterior." @@ -12441,7 +12434,7 @@ msgstr "Dissabte" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Aràbia Saudita" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Esquema" @@ -12596,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Selecciona persones per lloc o data" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Seleccioneu registres de l'arbre genealògic i deseu-los en un fitxer en format GEDCOM." @@ -12709,7 +12702,7 @@ msgstr "Set" msgid "Separated" msgstr "Separat" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separació" @@ -12817,6 +12810,16 @@ msgstr "Posant-ho a a les pàgines de persones, fonts i famílies s msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Assistent de configuració per a webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13272,11 @@ msgstr "Mostra els esdeveniments dels parents directes a les pàgines individual msgid "Show the family tree" msgstr "Mostra l'arbre genealògic" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Mostra la llista de persones" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Mostra la llista de cognoms" @@ -13303,14 +13306,14 @@ msgstr "En quins idiomes es mostrarà aquest bloc" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Mostra imatges en miniatura en els gràfics i grups familiars." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Mostra-ho als gestors" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13322,7 @@ msgstr "Mostra-ho als gestors" msgid "Show to members" msgstr "Mostra-ho als membres" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Els codis de verificació del lloc no funcionen quan webtrees està instal·lat en una subcarpeta." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapes del lloc" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Els Mapes de Lloc són la manera com els administradors indiquen als motors de recerca quines pàgines d’un lloc web que estan disponibles per al rastreig. Tots els principals motors de cerca suporten Mapes de lloc. Per a més informació mireu-vos www.sitemaps.org." @@ -13596,7 +13599,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Número Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Sona com" @@ -13609,11 +13612,11 @@ msgstr "Sona com" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13858,7 @@ msgstr "Títol de la història" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Títol" @@ -13878,7 +13881,7 @@ msgstr "Presentat però pendent d’aprovació" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Remitent de dades" @@ -13918,11 +13921,11 @@ msgstr "Diumenge" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Trobareu suport i documentació a %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "El suport per a PostgreSQL és experimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "El suport per a SQL Server és experimental." @@ -14209,12 +14212,12 @@ msgstr "L'estàndard GEDCOM proporciona un gran nombre de camps d'entrada de dad msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "La Haia, Holanda" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "No hi ha instal·lada l'extensió “%s” PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "La funció “%1$s” PHP està desactivada." @@ -14224,12 +14227,12 @@ msgstr "La funció “%1$s” PHP està desactivada." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Manca el directori PHP temporal." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "La configuració PHP.INI “%1$s” està desactivada." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "La configuració PHP.INI “%1$s” està activada." @@ -14466,7 +14469,7 @@ msgstr "No pot reanomenar-se el fitxer multimèdia %1$s com a %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "S’ha reanomenat el fitxer multimèdia %1$s com a %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "S'ha creat l'objecte multimèdia" @@ -14480,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "El missatge no s'ha enviat a %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "No s’ha enviat el missatge." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14590,7 @@ msgstr "S'han eliminat les preferències per al mòdul “%s”." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "S'han actualitzat les preferències per al mòdul “%s”." @@ -14618,7 +14621,7 @@ msgstr "S'ha creat l'arxiu" msgid "The search menu." msgstr "Menú de recerca." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "La cerca ha retornat massa resultats." @@ -14630,7 +14633,7 @@ msgstr "La configuració del servidor és correcta." msgid "The server could not understand this request." msgstr "El servidor no ha pogut entendre aquesta sol·licitud." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "No es pot accedir a la carpeta temporal del servidor." @@ -14709,7 +14712,7 @@ msgstr "El nom d’usuari o la contrasenya son incorrectes." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "El nom d’usuari requerit per a l’autenticació al servidor SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14765,12 @@ msgstr "Presentacions" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "No hi ha esdeveniments d’aquesta persona." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "No hi ha persones amb el cognom “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Aquest objecte multimèdia no té enllaços." @@ -14809,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "Sense canvis en els darrers %s dies." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "S'ha produït un error en la comprovació d'una nova versió." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14977,9 @@ msgstr "Aquesta persona serà seleccionada per defecte en veure gràfics i infor #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15001,9 @@ msgstr "Aquesta informació no està disponible." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15485,6 @@ msgstr "Per definir una nova contrasenya, seguiu aquest enllaç." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Per establir aquest text per a altres idiomes, haurà de canviar-vos a aquest idioma, i visitar aquesta pàgina de nou." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Per indicar als motors de cerca que hi ha disponibles mapes de lloc, podeu utilitzar els següents enllaços." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15776,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Estats Units" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tipus" @@ -15842,7 +15840,7 @@ msgstr "Tipus de tasca de recerca" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "Adreça URL" @@ -15922,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "Estats Units" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15932,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15947,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15960,7 @@ msgstr "Codi GEDCOM desconegut" msgid "Unused files" msgstr "Fitxers no utilitzats" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "S’està descomprimint %s en una carpeta temporal…" @@ -16005,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Actualització a webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Assistent d’actualització" @@ -16135,7 +16133,7 @@ msgstr "Verificació d’usuari" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16279,7 @@ msgstr "Mostra la taula d'esdeveniments ocorreguts a %s" msgid "View this day" msgstr "Mostra «en tal dia com avui»" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16453,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Quan un usuari és associat a un Registre Personal d’un arbre genealògic i té un rol de membre, editor o supervisor, podeu impedir l’accés als detalls de parents llunyans vius. Especifiqueu el nombre de salts que a aquest usuari li és permès veure." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Arbres genealògics a incloure als mapes del lloc" @@ -16543,7 +16541,7 @@ msgid "World" msgstr "Món" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yartzeit" @@ -16574,7 +16572,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Tu (o algú que diu ser tu) ha sol·licitat un compte a %1$s amb l’adreça de correu electrònic %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "No es permet l’enviament de missatges que contenen enllaços externs." @@ -16704,7 +16702,7 @@ msgstr "Abans d’actualitzar, us cal acceptar o rebutjar tots els canvis penden #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Us cal eliminar el «%1$s» de «%2$s» i tornar a intentar-ho." @@ -16756,7 +16754,7 @@ msgstr "S'ha actualitzat la vostra contrasenya." msgid "Your registration at %s" msgstr "El vostre registre a %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "El vostre servidor web està utilitzant la versió de PHP %s, que ja no està rebent actualitzacions de seguretat. Us cal actualitzar-lo a una versió posterior quan abans millor." @@ -16797,7 +16795,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT etiquetes van ser utilitzades per versions antigues de webtrees per indicar la imatge preferida per a un individu. Una alternativa és tornar a ordenar les imatges de manera que la preferida aparegui primer." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "sobre %s" @@ -16852,7 +16850,7 @@ msgid "after" msgstr "després de" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "després de %s" @@ -16868,7 +16866,7 @@ msgstr "edat" msgid "also known as" msgstr "també conegut/da com" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16938,13 @@ msgid "before" msgstr "abans de" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "abans de %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "entre %s i %s" @@ -17042,7 +17040,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "llista de vinyetes" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "calculat %s" @@ -17118,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "fill/a" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "ciutadà" @@ -17182,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "crea" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "cultural" @@ -17331,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "nom d’estadant" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimat %s" @@ -17736,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "del %1$s interval %2$s any" msgstr[1] "del %1$s interval %2$s anys" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "des de %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "de %s a %s" @@ -17752,12 +17750,8 @@ msgstr "de %s a %s" msgid "full circle" msgstr "tot el cercle" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "homes/dones" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geogràfic" @@ -19392,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "ell mateix" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "llar" @@ -19419,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "nota en línia" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretat %s (%s)" @@ -19922,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "text simple" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "política" @@ -19985,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rebutjat" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religiosa" @@ -20058,7 +20052,7 @@ msgstr "dreta" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20062,7 @@ msgstr "desa" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "cosí 7è" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "homes/dones" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "nota compartida" @@ -20718,7 +20716,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "tres quarts de cercle" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "a %s" @@ -20948,11 +20946,11 @@ msgstr "germà petit" msgid "younger sister" msgstr "germana petita" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20984,25 @@ msgstr "%s ha estat eliminat." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Algunes aplicacions genealògiques utilitzen les etiquetes \"Imatge destacada\" (_PRIM) per indicar la imatge preferida per a una persona. Una alternativa és tornar a ordenar les imatges de manera que es mostri primer la preferida." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21774,6 +21772,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "Subetiqueta GEDCOM" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sexe" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Icona de gènere als gràfics" @@ -21882,6 +21883,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Llista de Persones" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Persones amb cognom %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "A l’enllaç de sota es mostra informació sobre aquesta petició." @@ -22887,6 +22892,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Per reduir la mida de la descàrrega, podeu comprimir les dades en un arxiu .ZIP. Us caldrà descomprimir-lo per poder utilitzar-lo." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Per indicar als motors de cerca que hi ha disponibles mapes de lloc, podeu utilitzar els següents enllaços." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Per indicar als motors de cerca que hi ha disponibles mapes de lloc, haureu d’afegir la següent línia al fitxer robots.txt." diff --git a/resources/lang/cs/messages.po b/resources/lang/cs/messages.po index 19f8a5e6684..ac0eeef3d0d 100644 --- a/resources/lang/cs/messages.po +++ b/resources/lang/cs/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-03 10:31+0000\n" "Last-Translator: jprause \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixelů" @@ -132,21 +132,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixelů" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s od %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -172,35 +172,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s př. n. l." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s a její předkové" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s a jeho předci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s a osoby, které se na ni odkazují." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s a jejich děti" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s a jejich potomci" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[1] "%s děti" msgstr[2] "%s dětí" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr[2] "%s dní" msgid "%s does not exist." msgstr "%s neexistuje." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr[2] "%s vnoučat" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr[1] "%s zprávy" msgstr[2] "%s zpráv" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -406,8 +406,9 @@ msgstr[1] "%s týdny" msgstr[2] "%s týdnů" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr[0] "%s rok" msgstr[1] "%s roky" msgstr[2] "%s let" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -460,42 +461,42 @@ msgstr "%s n. l." msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, její předci a jejich rodiny" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, její rodiče a sourozenci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, její manželé a děti" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, její manželé a potomci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, jeho předci a jejich rodiny" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, jeho rodiče a sourozenci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, jeho manželky a děti" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, jeho manželky a potomci" @@ -778,7 +779,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Seznam změn, které vyžadují schválení moderátorem, a e-mailových upozornění." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Seznam rodin." @@ -788,7 +789,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Seznam často kladených otázek a odpovědí." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Seznam jednotlivců." @@ -1258,14 +1259,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Přidat %s do schránky" @@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Ke každé stránce přidat stylování a skripty." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Přidat do hlavičkového tagu TITLE (nadpis)" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Přidat do schránky výstřižků" @@ -1774,18 +1775,18 @@ msgstr "Přezdívka" msgid "Alive" msgstr "Naživu" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1805,7 +1806,7 @@ msgstr "Všechny" msgid "All facts and events" msgstr "Všechna fakta a události" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Vyplňte všechna pole." @@ -1841,7 +1842,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Povolte návštěvníkům žádat o nový uživatelský účet" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1945,7 +1946,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID původu" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "identifikátor pramene v Ancestry.com" @@ -1974,7 +1975,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Výročí" @@ -2083,12 +2084,12 @@ msgstr "Jste si jistý, že chcete smazat připojení k \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tento fakt?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat tuto zprávu? Nebude možné ji později získat zpět." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2548,7 +2549,7 @@ msgstr "Bat micva" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, USA" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Začíná" @@ -2972,12 +2973,12 @@ msgstr "Bouvetův ostrov" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Větve" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Větve rodiny %s" @@ -3330,7 +3331,7 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Cause" msgstr "Příčina" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Příčina smrti" @@ -3513,7 +3514,7 @@ msgstr "Vyhledat chyby" msgid "Check for new version" msgstr "Prověřit, zda je nová verse" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Kontroluji změny ke schválení…" @@ -3548,7 +3549,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Dítě od %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3707,7 +3708,7 @@ msgstr "Vánoční ostrov" msgid "Circumciser" msgstr "Obřezávač" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Obřízka" @@ -3741,7 +3742,7 @@ msgstr "Město" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Civilní sňatek" @@ -3760,13 +3761,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Oddávající" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Vyčistit složku s daty" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Výstřižky" @@ -3835,6 +3836,10 @@ msgstr "Komentář" msgid "Common law marriage" msgstr "Sňatek podle obecného práva" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3904,7 +3909,7 @@ msgstr "Kontaktní informace" msgid "Contact method" msgstr "Metoda kontaktu" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Obsahuje" @@ -3972,7 +3977,7 @@ msgstr "Pokračování" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4023,7 +4028,7 @@ msgstr "Kopírovat" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Okopírovat všechny záznamy z %1$s do %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopíruji soubory…" @@ -4068,7 +4073,7 @@ msgstr "Počítat navštívení u každé stránky" msgid "Country" msgstr "Země" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" @@ -4116,7 +4121,7 @@ msgstr "Vytvořit podřízení" msgid "Create a submitter" msgstr "Vytvořit předkladatele" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Vytvořit dočasnou složku…" @@ -4373,7 +4378,7 @@ msgstr "Pobřeží slonoviny" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Digitální podpis DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Kód DNA" @@ -4476,7 +4481,7 @@ msgstr "Uživatelský účet databáze" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4652,7 +4657,7 @@ msgstr "Časové rozmezí se používá, pokud přesně neznáme datum události msgid "Date registered" msgstr "Datum zapsáno" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Datum odeslání" @@ -4683,7 +4688,7 @@ msgstr "Dcera od %s" msgid "Day" msgstr "Den" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Datum nezadáno" @@ -4703,7 +4708,7 @@ msgstr "Zesnulí" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4974,7 +4979,7 @@ msgstr "Úmrtí partnera" msgid "Death of a wife" msgstr "Úmrtí manželky" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Úmrtí jednoho partnera" @@ -5057,7 +5062,7 @@ msgstr "Výchozí motiv" msgid "Definition" msgstr "Definice" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Hodnost" @@ -5081,7 +5086,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5100,7 +5105,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5112,7 +5117,7 @@ msgstr "Smazat" msgid "Delete inactive users" msgstr "Smazat neaktivní uživatele" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Smazat vybrané zprávy" @@ -5415,13 +5420,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánská republika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Stahuji %s…" @@ -5449,14 +5454,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Duplicitní emailová adresa. Uživatel s tímto emailem už existuje." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5536,13 +5541,6 @@ msgstr "Upravit nastavení" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Upravit FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Upravit pohlaví" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5559,6 +5557,13 @@ msgstr "Upravit jméno" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Upravit přímo záznam GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Upravit pohlaví" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Upravit sdílenou poznámku" @@ -5584,7 +5589,7 @@ msgstr "Editovat se všemi tagy GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5652,7 +5657,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5699,7 +5704,7 @@ msgstr "Zaměstnavatel" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Vyprázdnit schránku výstřižků" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Vyprázdnit schránku" @@ -5858,15 +5863,15 @@ msgstr "Události pro nejbližší příbuzné" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Každý má tuto roli, včetně návštěvníků webu a vyhledávacích enginů." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Přesný" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Přesný datum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Skrýt osoby s manželským příjmením „%s“" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "Export" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exportovat soubor GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exportuji celý rodokmen do souborů GEDCOM…" @@ -5928,7 +5933,7 @@ msgstr "Vzdálené soubory" msgid "External identifier" msgstr "Externí identifikátor" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Externí odkaz" @@ -5964,74 +5969,75 @@ msgstr "Časté dotazy je seznam otázek a odpovědí, jimiž můžete návště msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakt 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakt 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakt 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakt 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakt 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakt 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakt 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakt 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakt 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakt 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakt 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakt 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakt 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakt 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakt 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakt 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakt 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakt 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakt 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakt 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakt 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakt 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakt 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakt 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakt 9" @@ -6078,10 +6084,10 @@ msgstr "Falklandy" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6112,16 +6118,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Rodiny doplněné o prameny" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6204,8 +6210,8 @@ msgstr "Status rodiny" msgid "Family tree" msgstr "Rodokmen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Schránka výstřižků pro rodokmen" @@ -6223,16 +6229,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Rodokmeny" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Rodina s %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Rodina s adoptivními rodiči" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Rodina s pěstouny" @@ -6241,19 +6247,19 @@ msgstr "Rodina s pěstouny" msgid "Family with husband" msgstr "Rodina s manželem" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Rodina s rodiči" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Rodina s rodiči „radah“" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Rodina s rodiči (sealing)" @@ -6322,7 +6328,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6342,13 +6348,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Otcův věk" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Otcova rodina s %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Otcova rodina s neznámou osobou" @@ -6432,7 +6438,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" @@ -6440,8 +6446,8 @@ msgstr "Velikost souboru" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Soubor byl úspěšně nahrán" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6921,16 +6927,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambie" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Pohlaví" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogie" @@ -6961,12 +6957,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generovat soubory mapy stránek pro vyhledávací enginy." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Vygenerováno v %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generace" @@ -7084,6 +7080,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Křestní jméno" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7427,7 +7424,7 @@ msgstr "Chešvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Skrýt tagy GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7722,7 +7719,7 @@ msgstr "Pokud se pokusíte přesáhnout tyto limity, můžou se vám zobrazit pr msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Pokud používáte jednu z následujících sledovacích a analytických služeb, webtrees přidá sledovací kód automaticky." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Rozměry obrázku" @@ -7804,7 +7801,7 @@ msgstr "Zahrnout aliasy" msgid "Include associates" msgstr "Včetně společníků" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Odkrýt osoby s manželským příjmením „%s“" @@ -7839,7 +7836,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Spojené státy" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7858,7 +7855,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Spojené státy" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7913,11 +7910,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Člověk, který se dožil nejdéle" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7955,11 +7952,6 @@ msgstr "Jednotlivci" msgid "Individuals with sources" msgstr "Osoby doplněné o prameny" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Osoby s příjmením %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8037,7 +8029,7 @@ msgstr "Neplatný GEDCOM tag." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Neplatná GEDCOM hodnota." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Neplatné datum" @@ -8432,8 +8424,8 @@ msgstr "Iniciace LDS" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Obřad LDS (spouse sealing)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Štítek" @@ -8523,7 +8515,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, USA" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8785,6 +8777,7 @@ msgstr "Lokální soubory" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Umístění" @@ -9072,7 +9065,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown je jednoduchý system formátování textu používaný na webech, např. na Wikipedii. Používá nerušivé znaky na vytváření nadpisů, tučného písma, kurzívy, seznamů, tabulek atd." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9134,7 +9127,7 @@ msgstr "Sňatek" msgid "Marriage banns" msgstr "Svatební ohlášky" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status počátku manželství" @@ -9158,7 +9151,7 @@ msgstr "Konec rozmezí data sňatku" msgid "Marriage date range start" msgstr "Počátek rozmezí data sňatku" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status ukončení manželství" @@ -9285,7 +9278,7 @@ msgstr "Sňatky" msgid "Marriages by century" msgstr "Manželství podle století" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9388,7 +9381,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, USA" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Média" @@ -9471,7 +9464,7 @@ msgstr "Mediálních objektů na stránku" msgid "Media type" msgstr "Typ média" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Lékařská informace" @@ -9647,7 +9640,7 @@ msgstr "Střední východ" msgid "Military" msgstr "Vojenská služba" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Vojenská služba" @@ -9688,7 +9681,7 @@ msgstr "Správa modulů" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9871,7 +9864,7 @@ msgstr "Většina webů je nastavena k použití předvolené hodnoty 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Nejnavštěvovanější stránky" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9891,13 +9884,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Matčin věk" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Matčina rodina s %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Matčina rodina s neznámou osobou" @@ -10002,7 +9995,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10056,7 +10049,7 @@ msgstr "Titul (za)" msgid "Names" msgstr "Jména" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Po kom byl pojmenován" @@ -10376,7 +10369,7 @@ msgstr "Nenalezen odpovídající záznam" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10386,9 +10379,9 @@ msgstr "Nenalezen odpovídající záznam." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Žádný přihlášený ani anonymní uživatel" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Bez příjmení" @@ -10467,7 +10460,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nežijící" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Nesezdaní" @@ -10496,7 +10489,7 @@ msgstr "Neověřeno uživatelem" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10578,7 +10571,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nic nenalezeno." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Není co zobrazit" @@ -11021,7 +11014,7 @@ msgstr "Nadřazené místo" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Rodiče" @@ -11173,7 +11166,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetický typ" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografie" @@ -11591,7 +11585,7 @@ msgstr "Omezení soukromí - aplikují se na záznamy a fakta, která neobsahuj #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11676,8 +11670,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Odpověď: " @@ -11873,8 +11867,8 @@ msgstr "Recife, Brazílie" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Záznam" @@ -11920,7 +11914,7 @@ msgstr "Referenční číslo" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registrované partnerství" @@ -11972,13 +11966,13 @@ msgstr "Příbuzní jedinci" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Příbuzenský vztah" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Vztah k otci" @@ -11987,8 +11981,8 @@ msgstr "Vztah k otci" msgid "Relationship to me" msgstr "Vztah ke mně" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Vztah k matce" @@ -12028,7 +12022,7 @@ msgstr "Náboženství" msgid "Religious institution" msgstr "Náboženská instituce" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Církevní sňatek" @@ -12106,8 +12100,8 @@ msgstr "Nahradit za" msgid "Replacement text" msgstr "Nahrazení textu" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Odpovědět" @@ -12156,7 +12150,7 @@ msgstr "Repozitáře" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Repozitář" @@ -12174,7 +12168,7 @@ msgstr "Kongo (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Zažádat o nové heslo" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12189,7 +12183,7 @@ msgstr "Bádání" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Badatelský úkol" @@ -12313,11 +12307,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Emailový server (SMTP)" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite je vhodný pouze pro malé weby, testování a vyhodnocování." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Je instalován SQLite verse %s. Žádoucí je verse %s nebo pozdější." @@ -12464,7 +12458,7 @@ msgstr "sobota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saúdská Arábie" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schéma" @@ -12619,7 +12613,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Vybrat osoby podle místa nebo data" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Vyberte záznamy ze svého rodokmenu, a uložte je jako soubor GEDCOM." @@ -12732,7 +12726,7 @@ msgstr "zář" msgid "Separated" msgstr "Odloučení" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Rozluka" @@ -12840,6 +12834,16 @@ msgstr "Nastavíte-li ano, budou přidány odkazy na jednotlivce, prameny msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Průvodce pro nastavení webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13292,11 +13296,11 @@ msgstr "Zobrazit události blízkých příbuzných na osobní stránce" msgid "Show the family tree" msgstr "Zobrazit rodokmen" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Ukázat seznam osob" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Ukázat seznam příjmení" @@ -13326,14 +13330,14 @@ msgstr "Pro které jazyky tento blok zobrazit" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Zobrazovat náhledové obrázky v diagramech a rodinných skupinách." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Zobrazit správcům" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13342,7 +13346,7 @@ msgstr "Zobrazit správcům" msgid "Show to members" msgstr "Zobrazit členům" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13454,12 +13458,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Ověřovací kódy nefungují, když je webtrees instalovaný v podsložce." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapa webu" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Mapa webu je způsob, jak správci stránek mohou říct vyhledávacím enginům o webu, který mohou procházet. Většina vyhledávacích enginů podporuje Mapy webu. Více informací naleznete na www.sitemaps.org." @@ -13619,7 +13623,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Číslo Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Zní jako" @@ -13632,11 +13636,11 @@ msgstr "Zní jako" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13878,7 +13882,7 @@ msgstr "Název příběhu" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Předmět" @@ -13901,7 +13905,7 @@ msgstr "Podáno, ale ještě nejasné" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Pramen (KDO poskytl informaci)" @@ -13941,11 +13945,11 @@ msgstr "neděle" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Podporu a dokumentaci najdete na %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Podpora PostgreSQL je experimentální." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Podpora SQL Server je experimentální." @@ -14232,12 +14236,12 @@ msgstr "Standard GEDCOM nabízí velké množství polí pro zadávání údajů msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haag, Nizozemsko" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Není instalováno PHP rozšíření \"%s\"." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP funkce \"%1$s\" je zablokovaná." @@ -14247,12 +14251,12 @@ msgstr "PHP funkce \"%1$s\" je zablokovaná." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Chybí dočasný PHP adresář." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Nastavení v PHP.INI \"%1$s\" je vyřazeno." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Nastavení v PHP.INI \"%1$s\" je aktivováno." @@ -14489,7 +14493,7 @@ msgstr "Soubor médií %1$s nemohl být přejmenován na %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Soubor médií %1$s byl úspěšně přejmenován na %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Je vytvořen mediální objekt" @@ -14503,14 +14507,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Zpráva uživateli %s nebyla odeslaná." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Zpráva nebyla odeslána." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14610,7 +14614,7 @@ msgstr "Předvolby pro modul “%s” jsou vymazány." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Předvolby pro modul “%s” jsou aktualizovány." @@ -14641,7 +14645,7 @@ msgstr "Je vytvořen repozitář" msgid "The search menu." msgstr "Menu Hledat." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Hledání dalo příliš mnoho výsledků." @@ -14653,7 +14657,7 @@ msgstr "Nastavení serveru je v pořádku." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Server tento požadavek nepochopil." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Dočasná složka serveru není přístupná." @@ -14733,7 +14737,7 @@ msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Uživatelské jméno vyžadované pro přihlášení k SMTP serveru." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14786,12 +14790,12 @@ msgstr "Motivy" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "K této osobě nejsou známa žádná fakta." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Mediální objekt není k ničemu propojen." @@ -14834,9 +14838,8 @@ msgstr[2] "V posledních %s dnech nebyly žádné změny." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Při zjišťování nové verse nastala chyba." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15001,9 +15004,9 @@ msgstr "Tato osoba bude implicitně vybrána při prohlížení diagramů a zpr #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15025,9 +15028,9 @@ msgstr "Tato informace není dostupná." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15510,10 +15513,6 @@ msgstr "Na tomto odkazu nastavte nové heslo." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "K sestavení tohoto textu v jiném jazyce musíte nejprve přepnout do toho jazyka a pak stránku znovu zobrazit." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Abyste sdělili vyhledávacím enginům, že vaše Mapa webu existuje, můžete použít následující odkazy." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15807,7 +15806,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Spojené státy" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -15871,7 +15870,7 @@ msgstr "Typ badatelského úkolu" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15951,8 +15950,8 @@ msgid "United States" msgstr "Spojené státy" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15963,6 +15962,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámí" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15973,11 +15977,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámí" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15991,7 +15990,7 @@ msgstr "Nebyl rozpoznán GEDCOM kód" msgid "Unused files" msgstr "Nepoužité soubory" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Rozbaluji %s do dočasné složky…" @@ -16034,7 +16033,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Upgradujte webtrees na verzi %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Průvodce aktualizací" @@ -16165,7 +16164,7 @@ msgstr "Ověření uživatele" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16311,7 +16310,7 @@ msgstr "Zobrazit tabulku událostí v %s" msgid "View this day" msgstr "Zobrazit tento den" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16485,7 +16484,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Pokud je uživatel přiřazený k osobě v rodokmenu a má roli člena, editora nebo moderátora, můžete mu zabránit v přístupu ke vzdáleným žijícím příbuzným. Zadejte počet kroků mezi vztahy, které může uživatel vidět." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Které rodokmeny se mají zahrnout do map stránek" @@ -16573,7 +16572,7 @@ msgid "World" msgstr "Svět" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Židovské datum narození Yartzeit" @@ -16604,7 +16603,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Požádali jste (nebo někdo, kdo tvrdí, že jste vy) o vytvoření účtu na %1$s použitím emailové adresy %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Nesmíte posílat zprávy, které obsahují externí odkazy." @@ -16734,7 +16733,7 @@ msgstr "Před aktualizací byste měli přijmout nebo odmítnout všechny dosud #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Měli byste z „%1$s“ smazat „%2$s“ a zkusit to znova." @@ -16786,7 +16785,7 @@ msgstr "Vaše heslo je aktualizováno." msgid "Your registration at %s" msgstr "Vaše registrace na %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Váš webový server používá PHP verse %s, pro kterou se už nevydávají bezpečnostní aktualizace. Doporučuje se upgrade na vyšší versi co nejdříve." @@ -16827,7 +16826,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Tag _WT_OBJE_SORT sloužil ve starších versích webtrees k označení přednostního obrázku osoby. Alternativou je přeřazení obrázků tak, že ten přednostní je v pořadí první." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "kolem %s" @@ -16882,7 +16881,7 @@ msgid "after" msgstr "po" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "po %s" @@ -16898,7 +16897,7 @@ msgstr "věk" msgid "also known as" msgstr "také známý(á) jako" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16970,13 +16969,13 @@ msgid "before" msgstr "před" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "před %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "mezi %s a %s" @@ -17072,7 +17071,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "odrážky" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "dopočítáno %s" @@ -17148,7 +17147,7 @@ msgid "child" msgstr "dítě" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "občan" @@ -17212,7 +17211,7 @@ msgid "create" msgstr "vytvořit" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturní" @@ -17361,7 +17360,7 @@ msgid "estate name" msgstr "jméno podle místa" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "odhadem %s" @@ -17767,13 +17766,13 @@ msgstr[1] "od roku %1$s interval %2$s roky" msgstr[2] "od roku %1$s interval %2$s let" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "od %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "od %s do %s" @@ -17783,12 +17782,8 @@ msgstr "od %s do %s" msgid "full circle" msgstr "plný kruh" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "pohlaví" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "zeměpisný" @@ -19423,7 +19418,7 @@ msgid "himself" msgstr "on sám" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "domácnost" @@ -19450,7 +19445,7 @@ msgid "inline note" msgstr "Vnitřní poznámka" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretován %s (%s)" @@ -19954,7 +19949,7 @@ msgid "plain text" msgstr "prostý text" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politický" @@ -20017,7 +20012,7 @@ msgid "rejected" msgstr "odmítnuta" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "náboženský" @@ -20090,7 +20085,7 @@ msgstr "vpravo" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20100,7 +20095,7 @@ msgstr "uložit" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20310,6 +20305,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "bratranec (z 7. kolena)" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "pohlaví" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "sdílená poznámka" @@ -20750,7 +20749,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "tři čtvrtě kruhu" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "do %s" @@ -20980,11 +20979,11 @@ msgstr "mladší sourozenec" msgid "younger sister" msgstr "mladší sestra" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21019,25 +21018,25 @@ msgstr "“%s 1” je odstraněno." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Tag \"Zvýrazněný obrázek\" (_PRIM) používají některé genealogické aplikace k označení obrázku coby preferovaného k dané osobě. Alternativně to lze vyjádřit přeskupením obrázků tak, že preferovaný je v čele seznamu." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21832,6 +21831,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "Podřízený tag GEDCOM" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Pohlaví" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikony pohlaví v diagramech" @@ -21940,6 +21942,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Seznam osob" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Osoby s příjmením %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Byla použita následující data." @@ -22953,6 +22959,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Pro snížení velikosti stahování můžete data komprimovat do souboru .ZIP. Před použitím pak musíte soubor .ZIP dekomprimovat." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Abyste sdělili vyhledávacím enginům, že vaše Mapa webu existuje, můžete použít následující odkazy." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Abyste sdělili vyhledávacím enginům, že vaše Mapa webu existuje, přidejte následující řádek do souboru robots.txt." diff --git a/resources/lang/cy/messages.po b/resources/lang/cy/messages.po index b14753350e7..118aef031a6 100644 --- a/resources/lang/cy/messages.po +++ b/resources/lang/cy/messages.po @@ -2,17 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Welsh (webtrees)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 16:59+0000\n" "Last-Translator: Meddal \n" -"Language-Team: Welsh \n" +"Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : " -"(n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 @@ -120,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s picsel" @@ -130,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s picsel" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -155,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -170,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s a'i hynafiaid" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s a'i hynafiaid" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s a'r unigolion sy'n cyfeirio ato." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s a'u plant" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s a'u disgynyddion" @@ -230,7 +228,7 @@ msgstr[4] "%s phlentyn" msgstr[5] "%s plentyn" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -250,7 +248,7 @@ msgstr[5] "%s diwrnod" msgid "%s does not exist." msgstr "Nid yw %s yn bodoli." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -298,7 +296,7 @@ msgstr[5] "%s wyr/wyres" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -334,7 +332,7 @@ msgstr[4] "%s neges" msgstr[5] "%s neges" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -452,8 +450,9 @@ msgstr[4] "%s wythnos" msgstr[5] "%s wythnos" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -467,7 +466,7 @@ msgstr[3] "%s blynedd" msgstr[4] "%s mlynedd" msgstr[5] "%s blynedd" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -509,42 +508,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s +" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, ei chyndeidiau a'u teuluoedd" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, ei rhieni a'i brodyr a'i chwiorydd" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, ei phriod a'i phlant" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, ei phriod a'i disgynyddion" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, ei hynafiaid a'u teuluoedd" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, ei rieni a'i frodyr a'i chwiorydd" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, ei briod a'i blant" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, ei briod a'i ddisgynyddion" @@ -827,7 +826,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Rhestr o newidiadau y mae angen i gymedrolwr eu hadolygu, a hysbysiadau e-bost." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Rhestr o deuluoedd." @@ -837,7 +836,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Rhestr o gwestiynau ac atebion cyffredin." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Rhestr o unigolion." @@ -1307,14 +1306,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Ychwanegu" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Ychwanegu %s at y drol toriadau" @@ -1520,7 +1519,7 @@ msgstr "Ychwanegu steilio a sgriptiau i bob tudalen." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Ychwanegu at dag pennyn TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Ychwanegwch at y drol toriadau" @@ -1823,18 +1822,18 @@ msgstr "Enw Arall" msgid "Alive" msgstr "Yn fyw" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1854,7 +1853,7 @@ msgstr "Y Cyfan" msgid "All facts and events" msgstr "Pob ffaith a digwyddiad" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Rhaid cwblhau pob maes." @@ -1890,7 +1889,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Caniatáu i ymwelwyr ofyn am gyfrif defnyddiwr newydd" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1994,7 +1993,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID Ancestry" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Dynodwr ffynhonnell Ancestry.com" @@ -2023,7 +2022,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Dathliad" @@ -2132,12 +2131,12 @@ msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r ddolen i “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r ffaith hon?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r neges hon? Ni fydd modd ei adfer yn nes ymlaen." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2597,7 +2596,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Unol Daleithiau" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Cychwyn gyda" @@ -3021,12 +3020,12 @@ msgstr "Bouvet Island" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Canghennau" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Canghennau o'r teulu %s" @@ -3379,7 +3378,7 @@ msgstr "Categori" msgid "Cause" msgstr "Achos" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Achos marwolaeth" @@ -3565,7 +3564,7 @@ msgstr "Gwiriwch am wallau" msgid "Check for new version" msgstr "Gwiriwch am fersiwn newydd" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Gwirio am newidiadau arfaethedig…" @@ -3600,7 +3599,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Plentyn %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3759,7 +3758,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "Enwaedydd" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Enwaediad" @@ -3793,7 +3792,7 @@ msgstr "Dinas" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mecsico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Priodas sifil" @@ -3812,13 +3811,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Cofrestrydd sifil" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Glanhau ffolder data" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Cart toriadau" @@ -3887,6 +3886,10 @@ msgstr "Nodiadau" msgid "Common law marriage" msgstr "Priodas cyfraith gwlad" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3956,7 +3959,7 @@ msgstr "Manylion cyswllt" msgid "Contact method" msgstr "Dull cyswllt" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Yn cynnwys" @@ -4024,7 +4027,7 @@ msgstr "Parhad" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4075,7 +4078,7 @@ msgstr "Copïo" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copïo'r holl gofnodion o '%1$s' i '%2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copïo ffeiliau…" @@ -4120,7 +4123,7 @@ msgstr "Cyfrif yr ymweliadau â phob tudalen" msgid "Country" msgstr "Gwlad" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Creu" @@ -4168,7 +4171,7 @@ msgstr "Creu cyflwyniad" msgid "Create a submitter" msgstr "Creu cyflwynydd" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Creu ffolder dros dro…" @@ -4425,7 +4428,7 @@ msgstr "Côte d’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Llofnod digidol DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Marcwyr DNA" @@ -4528,7 +4531,7 @@ msgstr "Cyfrif defnyddiwr cronfa ddata" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4704,7 +4707,7 @@ msgstr "Mae ystodau dyddiad yn cael eu defnyddio i nodi bod digwyddiad, fel gene msgid "Date registered" msgstr "Dyddiad cofrestru" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Dyddiad anfon" @@ -4735,7 +4738,7 @@ msgstr "Merch %s" msgid "Day" msgstr "Diwrnod" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Diwrnod heb ei osod" @@ -4755,7 +4758,7 @@ msgstr "Marw" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -5026,7 +5029,7 @@ msgstr "Marwolaeth un priod" msgid "Death of a wife" msgstr "Marwolaeth gwraig" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Marwolaeth un priod" @@ -5109,7 +5112,7 @@ msgstr "Thema ragosodedig" msgid "Definition" msgstr "Diffiniad" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Gradd" @@ -5133,7 +5136,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5152,7 +5155,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5164,7 +5167,7 @@ msgstr "Dileu" msgid "Delete inactive users" msgstr "Dileu defnyddwyr anweithredol" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Dileu'r negeseuon hyn" @@ -5467,13 +5470,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Y Weriniaeth Ddominicaidd" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Llwytho i lawr" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Llwytho %s i Lawr…" @@ -5501,14 +5504,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Cyfeiriad e-bost dyblyg. Mae defnyddiwr gyda'r e-bost hwnnw eisoes yn bodoli." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5588,13 +5591,6 @@ msgstr "Golygu dewisiadau" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Golygu'r Cwestiynau Cyffredin" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Golygu'r rhyw" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5611,6 +5607,13 @@ msgstr "Golygu'r enw" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Golygu'r GEDCOM bras" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Golygu'r rhyw" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Golygu'r nodyn i'w rannu" @@ -5636,7 +5639,7 @@ msgstr "Golygu gyda phob tag GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Golygydd" @@ -5704,7 +5707,7 @@ msgstr "E-bost" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5751,7 +5754,7 @@ msgstr "Cyflogwr" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Gwagiwch y clipfwrdd" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Gwagwch y drol toriadau" @@ -5910,15 +5913,15 @@ msgstr "Digwyddiadau perthnasau agos" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Mae gan bawb y rôl hon, gan gynnwys ymwelwyr â'r wefan a pheiriannau chwilio." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Union" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Union ddyddiad" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Eithrio unigolion sydd â “%s” fel enw priod" @@ -5954,7 +5957,7 @@ msgstr "Allforio" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Allforio ffeil GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Allforio'r cart achau cyfan i ffeiliau GEDCOM…" @@ -5980,7 +5983,7 @@ msgstr "Ffeiliau allanol" msgid "External identifier" msgstr "Dynodwr allanol" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Dolen Allanol" @@ -6016,74 +6019,75 @@ msgstr "Mae Cwestiynau Cyffredin yn restrau o gwestiynau ac atebion, sy'n eich g msgid "Fact" msgstr "Ffaith" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Ffaith 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Ffaith 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Ffaith 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Ffaith 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Ffaith 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Ffaith 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Ffaith 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Ffaith 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Ffaith 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Ffaith 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Ffaith 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Ffaith 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Ffaith 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Ffaith 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Ffaith 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Ffaith 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Ffaith 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Ffaith 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Ffaith 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Ffaith 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Ffaith 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Ffaith 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Ffaith 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Ffaith 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Ffaith 9" @@ -6130,10 +6134,10 @@ msgstr "Ynysoedd y Falklands" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6164,16 +6168,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Teuluoedd â ffynonellau" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6256,8 +6260,8 @@ msgstr "Statws teulu" msgid "Family tree" msgstr "Cart achau" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Cart toriadau cart achau" @@ -6275,16 +6279,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Cartau achau" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Teulu gyda %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Teulu gyda rhieni mabwysiadol" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Teulu gyda rhieni maeth" @@ -6293,19 +6297,19 @@ msgstr "Teulu gyda rhieni maeth" msgid "Family with husband" msgstr "Teulu gyda'r gŵr" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Teulu'r rhieni" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Teulu gyda rhieni rada" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Teulu gyda rhieni selio" @@ -6374,7 +6378,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6394,13 +6398,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Oed y tad" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Teulu tad gyda %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Teulu tad gydag unigolyn anhysbys" @@ -6484,7 +6488,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Ffiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Maint ffeil" @@ -6492,8 +6496,8 @@ msgstr "Maint ffeil" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Llwythwyd y ffeil yn llwyddiannus" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6973,16 +6977,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Rhyw" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Achyddiaeth" @@ -7013,12 +7007,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Cynhyrchu ffeiliau map safle ar gyfer peiriannau chwilio." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Cynhyrchwyd gan %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Cenhedlaeth" @@ -7136,6 +7130,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Enw" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7479,7 +7474,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Cuddio tagiau GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7774,7 +7769,7 @@ msgstr "Os fyddwch yn ceisiwch mynd dros y terfynau hyn, efallai y byddwch yn pr msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Os ydych chi'n defnyddio un o'r gwasanaethau tracio a dadansoddeg canlynol, gall gwefannau ychwanegu'r codau tracio'n awtomatig." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensiynau delwedd" @@ -7856,7 +7851,7 @@ msgstr "Cynnwys enwau eraill" msgid "Include associates" msgstr "Cynnwys gymdeithion" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Cynnwys unigolion sydd â “%s” fel enw priod" @@ -7891,7 +7886,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Unol Daleithiau" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7910,7 +7905,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Unol Daleithiau" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7965,11 +7960,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Unigolyn a fu fyw hiraf" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8007,11 +8002,6 @@ msgstr "Unigolion" msgid "Individuals with sources" msgstr "Unigolion â ffynonellau" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Unigolion â chyfenw %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8089,7 +8079,7 @@ msgstr "Tag GEDCOM annilys." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Gwerth GEDCOM annilys." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Dyddiad annilys" @@ -8484,8 +8474,8 @@ msgstr "Defod Derbyn LDS" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Selio priod LDS" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -8575,7 +8565,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Unol Daleithiau" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8837,6 +8827,7 @@ msgstr "Ffeiliau lleol" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lleoliad" @@ -9124,7 +9115,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "System syml o fformatio yw Markdown, sy'n cael ei ddefnyddio ar wefannau fel Wikipedia. Mae'n defnyddio nodau atalnodi anymwthiol i greu penawdau ac is-benawdau, testun trwm ac italig, rhestrau, tablau, ac ati." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9186,7 +9177,7 @@ msgstr "Priodas" msgid "Marriage banns" msgstr "Cyhoeddiad priodas" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Statws dechrau priodas" @@ -9210,7 +9201,7 @@ msgstr "Diwedd ystod dyddiadau priodasau" msgid "Marriage date range start" msgstr "Cychwyn ystod dyddiadau priodasau" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Statws gorffen priodas" @@ -9337,7 +9328,7 @@ msgstr "Priodasau" msgid "Marriages by century" msgstr "Priodasau yn ôl canrif" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9440,7 +9431,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Unol Daleithiau" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Cyfryngau" @@ -9523,7 +9514,7 @@ msgstr "Gwrthrychau cyfryngau ar bob tudalen" msgid "Media type" msgstr "Math o gyfryngau" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Meddygaeth" @@ -9699,7 +9690,7 @@ msgstr "Y Dwyrain Canol" msgid "Military" msgstr "Milwrol" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Gwasanaeth milwrol" @@ -9740,7 +9731,7 @@ msgstr "Gweinyddu modiwl" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9923,7 +9914,7 @@ msgstr "Mae'r mwyafrif o wefannau wedi'u ffurfweddu i ddefnyddio'r gwerth rhagos msgid "Most viewed pages" msgstr "Tudalennau poblogaidd" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9943,13 +9934,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Oed y fam" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Teulu mam gyda %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Teulu mam gydag unigolyn anhysbys" @@ -10054,7 +10045,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10108,7 +10099,7 @@ msgstr "Ôl-ddodiad enw" msgid "Names" msgstr "Enwau" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Enwau perthyn" @@ -10434,7 +10425,7 @@ msgstr "Heb ganfod unrhyw ganlyniadau" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10444,9 +10435,9 @@ msgstr "Heb ganfod unrhyw ganlyniadau." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Dim mewngofnodion a dim defnyddwyr anhysbys" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Dim cyfenw" @@ -10525,7 +10516,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Ddim yn byw" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Heb briod" @@ -10554,7 +10545,7 @@ msgstr "Heb ei wirio gan y defnyddiwr" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10636,7 +10627,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Heb ganfod dim." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Dim i'w ddangos" @@ -11079,7 +11070,7 @@ msgstr "Lleoliad rhiant" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Rhieni" @@ -11231,7 +11222,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Math ffonetig" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Llun" @@ -11649,7 +11641,7 @@ msgstr "Cyfyngiadau preifatrwydd - mae'r rhain yn berthnasol i gofnodion a ffeit #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11734,8 +11726,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Ynghylch: " @@ -11931,8 +11923,8 @@ msgstr "Recife, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Recordio" @@ -11978,7 +11970,7 @@ msgstr "Rhif cyfeirnod" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Partneriaeth gofrestredig" @@ -12030,13 +12022,13 @@ msgstr "Unigolion cysylltiedig" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Perthynas" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Perthynas â'r tad" @@ -12045,8 +12037,8 @@ msgstr "Perthynas â'r tad" msgid "Relationship to me" msgstr "Perthynas â mi" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Perthynas â'r fam" @@ -12086,7 +12078,7 @@ msgstr "Crefydd" msgid "Religious institution" msgstr "Sefydliad crefyddol" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Priodas grefyddol" @@ -12164,8 +12156,8 @@ msgstr "Amnewid gyda" msgid "Replacement text" msgstr "Testun newydd" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Ateb" @@ -12214,7 +12206,7 @@ msgstr "Storfannau" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Storfan" @@ -12232,7 +12224,7 @@ msgstr "Gweriniaeth y Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Gofyn am gyfrinair newydd" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12247,7 +12239,7 @@ msgstr "Ymchwil" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tasg ymchwil" @@ -12371,11 +12363,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Gweinydd e-bost SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "Mae SQLite yn addas ar gyfer safleoedd bach, profi a gwerthuso yn unig." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Mae fersiwn SQLite %s wedi'i osod. Mae angen fersiwn SQLite %s neu'n hwyrach." @@ -12522,7 +12514,7 @@ msgstr "Dydd Sadwrn" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Sawdi-Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Cynllun" @@ -12677,7 +12669,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Dewis unigolion yn ôl lle neu ddyddiad" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Dewiswch gofnodion o'ch cart achau a'u cadw fel ffeil GEDCOM." @@ -12790,7 +12782,7 @@ msgstr "Med" msgid "Separated" msgstr "Gwahanwyd" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Gwahanu" @@ -12898,6 +12890,16 @@ msgstr "Bydd gosod hyn i Iawn yn gosod dolenni ar unigolion, ffynonellau msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Dewin gosod webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13350,11 +13352,11 @@ msgstr "Dangos digwyddiadau perthnasau agos ar y dudalen unigol" msgid "Show the family tree" msgstr "Dangos y cart achau" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Dangos y rhestr o unigolion" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Dangos rhestr o gyfenwau" @@ -13384,14 +13386,14 @@ msgstr "Dangos y bloc hwn ar gyfer pa iaith" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Dangos delweddau bach mewn siartiau a grwpiau teulu." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Dangos i reolwyr" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13400,7 +13402,7 @@ msgstr "Dangos i reolwyr" msgid "Show to members" msgstr "Dangos i aelodau" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13512,12 +13514,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Nid yw codau gwirio gwefan yn gweithio pan mae webtrees wedi'i osod is-ffolder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapiau safle" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Mae mapiau gwefan yn ffordd i wefeistri ddweud wrth beiriannau chwilio am y tudalennau ar wefan sydd ar gael i'w cropian. Mae pob peiriant chwilio mawr yn cefnogi mapiau gwefan. Am ragor o wybodaeth, darllenwch www.sitemaps.org ." @@ -13677,7 +13679,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Rhif Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Yn swnio fel" @@ -13690,11 +13692,11 @@ msgstr "Yn swnio fel" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13936,7 +13938,7 @@ msgstr "Teitl y stori" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Pwnc" @@ -13959,7 +13961,7 @@ msgstr "Wedi'i gyflwyno ond heb ei glirio eto" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Cyflwynydd" @@ -13999,11 +14001,11 @@ msgstr "Dydd Sul" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Mae cefnogaeth a dogfennaeth i'w gweld yn %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Mae cefnogaeth i PostgreSQL yn arbrofol." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Mae cefnogaeth i SQL Server yn arbrofol." @@ -14290,12 +14292,12 @@ msgstr "Mae safon GEDCOM yn darparu nifer fawr o feysydd mynediad data, sy'n cae msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Yr Hâg, Yr Iseldiroedd" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Nid yw'r estyniad PHP “%s” wedi'i osod." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Mae'r swyddogaeth PHP “%1$s” wedi'i analluogi." @@ -14305,12 +14307,12 @@ msgstr "Mae'r swyddogaeth PHP “%1$s” wedi'i analluogi." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Mae ffolder dros dro PHP ar goll." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Mae gosodiad PHP.INI “%1$s” wedi ei analluogi." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Mae'r gosodiad PHP.INI “%1$s” wedi'i alluogi." @@ -14547,7 +14549,7 @@ msgstr "Nid oedd modd ailenwi'r ffeil cyfryngau %1$s yn %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Mae'r ffeil cyfryngau %1$s wedi'i ailenwi i %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Mae'r gwrthrych cyfryngau wedi'i greu" @@ -14561,14 +14563,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Heb anfon y neges at %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Heb anfon y neges." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14668,7 +14670,7 @@ msgstr "Mae'r dewisiadau ar gyfer y modiwl “%s” wedi'u dileu." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Mae'r dewisiadau ar gyfer y modiwl “%s” wedi'u diweddaru." @@ -14699,7 +14701,7 @@ msgstr "Mae'r storfan wedi'i greu" msgid "The search menu." msgstr "Y ddewislen chwilio." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Dychwelodd y chwiliad ormod o ganlyniadau." @@ -14711,7 +14713,7 @@ msgstr "Mae ffurfweddiad y gweinydd yn iawn." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Nid oedd y gweinydd yn deall y cais hwn." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Nid oes modd cael mynediad i ffolder dros dro y gweinydd." @@ -14794,7 +14796,7 @@ msgstr "Mae'r enw defnyddiwr neu'r cyfrinair yn anghywir." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Yr enw defnyddiwr sy'n ofynnol i'w ddilysu gyda'r gweinydd SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14847,12 +14849,12 @@ msgstr "Themâu" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Nid oes unrhyw ffeithiau i'r unigolyn hwn." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Nid oes unigolion gyda'r cyfenw “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Nid oes unrhyw ddolenni â'r gwrthrych cyfryngau hwn." @@ -14898,9 +14900,8 @@ msgstr[5] "Dim newidiadau o fewn y %s diwrnod diwethaf." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Bu gwall wrth wirio am fersiwn newydd." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15068,9 +15069,9 @@ msgstr "Bydd yr unigolyn hwn yn cael ei ddewis yn ragosodedig wrth edrych ar sia #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15092,9 +15093,9 @@ msgstr "Dim gwybodaeth ar gael." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15580,10 +15581,6 @@ msgstr "I osod cyfrinair newydd, dilynwch y ddolen hon." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "I osod y testun hwn ar gyfer ieithoedd eraill, rhaid i chi newid i'r iaith honno, ac ymweld â'r dudalen hon eto." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "I ddweud wrth beiriannau chwilio bod mapiau gwefan ar gael, gallwch ddefnyddio'r dolenni canlynol." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15883,7 +15880,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Unol Daleithiau" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Math" @@ -15947,7 +15944,7 @@ msgstr "Y math o dasg ymchwil" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -16027,8 +16024,8 @@ msgid "United States" msgstr "Unol Daleithiau" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -16039,6 +16036,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Anhysbys" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Anhysbys" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -16049,11 +16051,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Anhysbys" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Anhysbys" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16067,7 +16064,7 @@ msgstr "Cod GEDCOM heb ei adnabod" msgid "Unused files" msgstr "Ffeiliau heb eu defnyddio" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Dadsipio %s i ffolder dros dro…" @@ -16110,7 +16107,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Uwchraddio i webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Dewin uwchraddio" @@ -16244,7 +16241,7 @@ msgstr "Gwirio defnyddiwr" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16390,7 +16387,7 @@ msgstr "Gweld y tabl o ddigwyddiadau sy'n digwydd yn %s" msgid "View this day" msgstr "Gweld y diwrnod hwn" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16564,7 +16561,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Lle mae defnyddiwr yn gysylltiedig â chofnod unigol mewn cart achau a bod ganddo rôl fel aelod, golygydd, neu gymedrolwr, gallwch eu hatal rhag darllen manylion perthnasau byw pell. Chi sy'n nodi nifer y camau perthynas y mae caniatâd i'r defnyddiwr eu gweld." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Pa goed teulu y dylid eu cynnwys yn y mapiau gwefannau" @@ -16652,7 +16649,7 @@ msgid "World" msgstr "Y Byd" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16683,7 +16680,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Rydych chi (neu rywun sy'n honni mai chi yw chi) wedi gofyn am gyfrif yn %1$s gan ddefnyddio'r cyfeiriad e-bost %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i anfon negeseuon sy'n cynnwys dolenni allanol." @@ -16813,7 +16810,7 @@ msgstr "Dylech dderbyn neu wrthod pob newid arfaethedig cyn uwchraddio." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Dylech ddileu'r “%1$s” o “%2$s” a rhoi cynnig arall arni." @@ -16865,7 +16862,7 @@ msgstr "Mae eich cyfrinair wedi'i ddiweddaru." msgid "Your registration at %s" msgstr "Eich cofrestriad yn %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Mae eich gweinydd gwe yn defnyddio fersiwn PHP %s, nad yw bellach yn derbyn diweddariadau diogelwch. Dylech uwchraddio i fersiwn ddiweddarach cyn gynted â phosibl." @@ -16906,7 +16903,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Defnyddiwyd tagiau _WT_OBJE_SORT gan hen fersiynau o webtrees i ddangos hoff ddelwedd unigolyn. Dewis arall yw ail-drefnu'r delweddau fel bod yr un hoff yn cael ei restru gyntaf." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "tua %s" @@ -16961,7 +16958,7 @@ msgid "after" msgstr "ar ôl" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "ar ôl %s" @@ -16977,7 +16974,7 @@ msgstr "oed" msgid "also known as" msgstr "hefyd yn hysbys fel" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -17049,13 +17046,13 @@ msgid "before" msgstr "cyn" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "cyn %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "rhwng %s a %s" @@ -17151,7 +17148,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "rhestr bwled" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "cyfrifwyd %s" @@ -17227,7 +17224,7 @@ msgid "child" msgstr "plentyn" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "dinesydd" @@ -17291,7 +17288,7 @@ msgid "create" msgstr "creu" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "diwylliannol" @@ -17440,7 +17437,7 @@ msgid "estate name" msgstr "enw ystad" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "amcangyfrifwyd %s" @@ -17849,13 +17846,13 @@ msgstr[4] "o %1$s cyfnod o %2$s mlynedd" msgstr[5] "o %1$s cyfnod o %2$s blynedd" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "o %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "o %s hyd %s" @@ -17865,12 +17862,8 @@ msgstr "o %s hyd %s" msgid "full circle" msgstr "cylch llawn" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "rhyw" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "daearyddol" @@ -19505,7 +19498,7 @@ msgid "himself" msgstr "ei hun" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "aelwyd" @@ -19532,7 +19525,7 @@ msgid "inline note" msgstr "nodyn mewnlin" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "dehonglwyd %s (%s)" @@ -20039,7 +20032,7 @@ msgid "plain text" msgstr "testun plaen" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "gwleidyddol" @@ -20102,7 +20095,7 @@ msgid "rejected" msgstr "gwrthodwyd" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "crefyddol" @@ -20175,7 +20168,7 @@ msgstr "de" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20185,7 +20178,7 @@ msgstr "cadw" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20395,6 +20388,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "seithfed cefnder" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "rhyw" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "nodyn i'w rannu" @@ -20835,7 +20832,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "cylch tri chwarter" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "hyd %s" @@ -21065,11 +21062,11 @@ msgstr "brawd neu chwaer iau" msgid "younger sister" msgstr "chwaer iau" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21107,25 +21104,25 @@ msgstr "Mae “%s” wedi’i ddileu." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Mae tagiau “delwedd wedi'i hamlygu” (_PRIM) yn cael eu defnyddio gan rai raglenni achyddiaeth i nodi'r hoff ddelwedd ar gyfer unigolyn. Dewis arall yw ad-drefnu'r delweddau fel bod yr un sy'n cael ei ffafrio'n yn cael ei restru gyntaf." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21220,6 +21217,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "Is-dag GEDCOM" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Rhyw" + #~ msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" #~ msgstr "Cuddio/dangos tagiau GEDCOM yn y ffurflenni golygu" @@ -21232,6 +21232,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Include media (automatically zips files)" #~ msgstr "Yn cynnwys cyfryngau (yn sipio ffeiliau'n awtomatig)" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Unigolion â chyfenw %s" + #~ msgid "Joint family name" #~ msgstr "Enw teulu ar y cyd" @@ -21313,6 +21317,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Er mwyn lleihau maint y llwytho i lawr, gallwch gywasgu'r data i ffeil .ZIP. Bydd angen i chi ddatgywasgu'r ffeil .ZIP cyn y gallwch ei defnyddio." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "I ddweud wrth beiriannau chwilio bod mapiau gwefan ar gael, gallwch ddefnyddio'r dolenni canlynol." + #~ msgid "Use full source citations" #~ msgstr "Defnyddio ddyfyniadau ffynhonnell lawn" diff --git a/resources/lang/da/messages.po b/resources/lang/da/messages.po index fedb0bdbbf7..417bf10eda8 100644 --- a/resources/lang/da/messages.po +++ b/resources/lang/da/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-25 16:27+0000\n" "Last-Translator: stc4000 \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixler" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixler" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$ss %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s f.v.t" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s og hendes aner" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s og hans aner" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s og de indvider som linker til." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s og deres børn" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s og deres efterkommere" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s barn" msgstr[1] "%s børn" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s dage" msgid "%s does not exist." msgstr "%s findes ikke." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s børnebørn" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%s meddelelse" msgstr[1] "%s meddelelser" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +386,9 @@ msgstr[0] "%s uge" msgstr[1] "%s uger" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s år" msgstr[1] "%s år" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +440,42 @@ msgstr "%s e.v.t" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, hendes forfædre og deres familier" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, hendes forældre og søskende" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, hendes ægtefæller og børn" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, hendes ægtefæller og efterkommere" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, hans forfædre og deres familier" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, hans forældre og søskende" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, hans ægtefæller og børn" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, hans ægtefæller og efterkommere" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "En liste med ændringer som skal godkendes af en moderator, og email-notifikationer." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "En liste over familier." @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "En liste med ofte stillede spørgsmål og svar." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "En liste over individer." @@ -1238,14 +1238,14 @@ msgstr "Adar Sheni" msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Føj %s til udklipsholder" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Tilføj styling og scripts til alle sider." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "META tag: Undertitel" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Tilføj til udklipsholderen" @@ -1754,18 +1754,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "I live" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Alle" msgid "All facts and events" msgstr "Alle fakta og begivenheder" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Alle felter skal være udfyldt." @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Tillad besøgende at anmode om en ny konto" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com kilde-id" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Årsdag" @@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette linket til “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse data?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Er du sikker på, du vil slette denne besked? Når den er slettet, kan den ikke genskabes." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Bat mitzvah (jødisk)" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, USA" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Begynder med" @@ -2952,12 +2952,12 @@ msgstr "Bouvetøen" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Grene" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Grene af %s famillien" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Kategori" msgid "Cause" msgstr "Årsag" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Årsag for dødsfald" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Søg efter fejl" msgid "Check for new version" msgstr "Søg efter ny version" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Kontrol af ventende ændringer…" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Barn af %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Juleøen" msgid "Circumciser" msgstr "Omskærer" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Omskæring" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "By" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Borgerligt ægteskab" @@ -3739,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Giftefoged" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Ryd op i datamappe" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Udklipsholder" @@ -3814,6 +3814,10 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Common law marriage" msgstr "Samlevende" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3887,7 @@ msgstr "Kontaktinformation" msgid "Contact method" msgstr "Kontakt metode" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Indeholder" @@ -3951,7 +3955,7 @@ msgstr "Fortsættelse" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4006,7 @@ msgstr "Kopier" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopier alle poster fra %1$s til %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopier filer…" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgstr "Tæl besøgene på hver side" msgid "Country" msgstr "Land" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Opret" @@ -4095,7 +4099,7 @@ msgstr "Opret et bidrag" msgid "Create a submitter" msgstr "Opret en bidragsyder" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Opret en midlertidig mappe…" @@ -4352,7 +4356,7 @@ msgstr "Elfenbenskysten" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digital signatur" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markører" @@ -4455,7 +4459,7 @@ msgstr "Databasens brugerkonto" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4635,7 @@ msgstr "Dato-intervaller bruges til at indikere at en begivenhed, som fx en fød msgid "Date registered" msgstr "Oprettelsesdato" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Dato sendt" @@ -4662,7 +4666,7 @@ msgstr "Datter af %s" msgid "Day" msgstr "Dag" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dag ikke angivet" @@ -4682,7 +4686,7 @@ msgstr "Antal døde" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4957,7 @@ msgstr "Ægtefælles død" msgid "Death of a wife" msgstr "Hustrus dødsfald" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Ægtefælles død" @@ -5036,7 +5040,7 @@ msgstr "Standardtema" msgid "Definition" msgstr "Definition" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Akademisk grad" @@ -5060,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5095,7 @@ msgstr "Slet" msgid "Delete inactive users" msgstr "Slet inaktive brugere" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Slet valgte beskeder" @@ -5394,13 +5398,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Den Dominikanske Republik" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Download" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "hente %s…" @@ -5428,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi (Fransk kalender)" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "En bruger med denne email-adresse eksisterer allerede." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5519,6 @@ msgstr "Rediger indstillinger" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Rediger FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Rediger køn" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5535,13 @@ msgstr "Rediger navn" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Ændre oplysninger direkte i GEDCOM-filen" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Rediger køn" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Redigér delt note" @@ -5563,7 +5567,7 @@ msgstr "Redigér med alle GEDCOM-koder" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Redaktør" @@ -5631,7 +5635,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr "Arbejdsgiver" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Tøm udklipsholderen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Tøm udklipsholder" @@ -5837,15 +5841,15 @@ msgstr "Begivenheder for nære slægtninge" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Alle har denne rolle, herunder besøgende på webstedet og søgemaskiner." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Nøjagtig" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Præcis dato" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Udeluk personer med “%s” som giftenavn" @@ -5881,7 +5885,7 @@ msgstr "Eksport" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Eksporter en GEDCOM fil" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Eksporter alle træer til GEDCOM filer…" @@ -5907,7 +5911,7 @@ msgstr "Eksterne filer" msgid "External identifier" msgstr "Ekstern ID" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Ekstern link" @@ -5943,74 +5947,75 @@ msgstr "FAQ er en liste med spørgsmål og svar som giver dig mulighed for at fo msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakta 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakta 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakta 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakta 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakta 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakta 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakta 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakta 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakta 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakta 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakta 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakta 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakta 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakta 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakta 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakta 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakta 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakta 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakta 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakta 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakta 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakta 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakta 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakta 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakta 9" @@ -6057,10 +6062,10 @@ msgstr "Falklandsøerne" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familier med kilder" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6188,8 @@ msgstr "Familiestatus" msgid "Family tree" msgstr "Familietræ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Udklipsholder" @@ -6202,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Familietræer" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familie med %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familie med adoptivforældre" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familie med plejeforældre" @@ -6220,19 +6225,19 @@ msgstr "Familie med plejeforældre" msgid "Family with husband" msgstr "Familie med husbond" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familie med forældre" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Famillie med rada forældre" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familie med forseglende forældre" @@ -6301,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin (Persisk kalender)" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Faderens alder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Faders familie med %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Faders familie med et ukendt individ" @@ -6411,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" @@ -6419,8 +6424,8 @@ msgstr "Filstørrelse" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Filen er uploadet" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6905,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Køn" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Slægtsforskning" @@ -6940,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generér sitemap-filer til søgemaskiner." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Genereret med %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generation" @@ -7063,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Fornavn" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7402,7 @@ msgstr "Okt-Nov" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Skjul GEDCOM koder" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7697,7 @@ msgstr "Hvis du forsøger at overgå disse grænser, kan du opleve time-outs fra msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Hvis du bruger en af de følgende sporing og analytiske servicer, kan webtrees oprette koden for spor automatisk." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Billeddimensioner" @@ -7783,7 +7779,7 @@ msgstr "Inkludér aliaser" msgid "Include associates" msgstr "Inkludér beslægtede" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Inkludér personer med “%s” som giftenavn" @@ -7818,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis , Indiana, United States" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7833,7 @@ msgstr "Indianapolis , Indiana, United States" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Den længstlevende person" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7930,6 @@ msgstr "Individer" msgid "Individuals with sources" msgstr "Individer med kilder" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personer med efternavnet %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8007,7 @@ msgstr "Ugyldig GEDCOM-kode." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Ugyldig GEDCOM-værdi." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Ugyldig dato" @@ -8411,8 +8402,8 @@ msgstr "LDS indvielse" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Ægtefælles besegling (mormon)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etikette" @@ -8502,7 +8493,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, USA" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8755,7 @@ msgstr "Lokale filer" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lokation" @@ -9051,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown er et simpelt formateringssystem som bl.a. anvendes på sider som Wikipedia. Det bruger diskret tegnsætningstegn til at skabe overskrifter og titler, fed og kursiv, lister, tabeller, mv." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9105,7 @@ msgstr "Ægteskab" msgid "Marriage banns" msgstr "Lysning" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Ægteskab start status" @@ -9137,7 +9129,7 @@ msgstr "Interval for dato for ægteskab slut" msgid "Marriage date range start" msgstr "Interval for dato for ægteskab start" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Ægteskab slut status" @@ -9264,7 +9256,7 @@ msgstr "Ægteskaber" msgid "Marriages by century" msgstr "Vielser efter århundrede" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9359,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, USA" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Billeder og medier" @@ -9450,7 +9442,7 @@ msgstr "Mediefiler pr. side" msgid "Media type" msgstr "Medietype" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Helbredsoplysninger" @@ -9626,7 +9618,7 @@ msgstr "Mellemøsten" msgid "Military" msgstr "Militærtjeneste" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Militærtjeneste" @@ -9667,7 +9659,7 @@ msgstr "Moduladministration" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9842,7 @@ msgstr "De fleste websteder er konfigureret til at bruge standardværdien på 54 msgid "Most viewed pages" msgstr "Mest sete sider" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Moderens alder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Moders familie med %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Moders familie med et ukendt individ" @@ -9981,7 +9973,7 @@ msgstr "Myanmar (Burma)" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10027,7 @@ msgstr "Navnesuffiks" msgid "Names" msgstr "Navne" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Navnefælle" @@ -10353,7 +10345,7 @@ msgstr "Fandt ingenting" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10355,9 @@ msgstr "Fandt ingenting." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Ingen logget ind og ingen anonyme brugere" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Uden efternavn" @@ -10444,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Lever ikke" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ugift" @@ -10473,7 +10465,7 @@ msgstr "Ikke verficeret af bruger" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Intet fundet." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Intet at vise" @@ -10998,7 +10990,7 @@ msgstr "Overordnet stednavn" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Forældre" @@ -11150,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetisk type" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11568,7 +11561,7 @@ msgstr "Privatlivsrestriktioner - disse påvirker poster og fakta der ikke indeh #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11850,8 +11843,8 @@ msgstr "Recife, Brasilien" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Post" @@ -11897,7 +11890,7 @@ msgstr "Referencenummer" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registreret partnerskab" @@ -11949,13 +11942,13 @@ msgstr "Relaterede individer" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Forhold" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Relation til far" @@ -11964,8 +11957,8 @@ msgstr "Relation til far" msgid "Relationship to me" msgstr "Relation til dig" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Relation til mor" @@ -12005,7 +11998,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Religiøs institution" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Religiøst ægteskab" @@ -12083,8 +12076,8 @@ msgstr "Erstat med" msgid "Replacement text" msgstr "Erstatningstekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Svar" @@ -12133,7 +12126,7 @@ msgstr "Opbevaringssteder" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Opbevaringssted" @@ -12151,7 +12144,7 @@ msgstr "Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Bestil en ny adgangskode" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12159,7 @@ msgstr "Forskning" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Forskningsopgave" @@ -12290,11 +12283,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP postserver" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite er kun egnet til små websteder, test og evaluering." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite version %s er installeret. Der kræves SQLite version %s eller nyere." @@ -12441,7 +12434,7 @@ msgstr "lørdag" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabien" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Skema" @@ -12596,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Vælg individ sorteret på enten sted eller dato" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Udvælg poster fra dit slægtstræ og gem dem som en GEDCOM fil." @@ -12709,7 +12702,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Separeret" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separation" @@ -12817,6 +12810,16 @@ msgstr "Vælges ja, bliver der oprettet en link til personer, kilder, og msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Opsætningsguide for webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13272,11 @@ msgstr "Vis begivenheder fra nærmeste slægtninge på individers sider" msgid "Show the family tree" msgstr "Vis familietræet" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Vis personliste" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Vis efternavnsliste" @@ -13303,14 +13306,14 @@ msgstr "Angiv sprog for rammen" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Vis miniature ud for personen i diagrammer og familiegrupper." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Vis til bestyrere" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13322,7 @@ msgstr "Vis til bestyrere" msgid "Show to members" msgstr "Vis til medlemmer" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Sidens kontrolkode viker ikke hvis webtrees er installeret i en undermappe." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemaps anvendes af en webmaster til at fortælle søgemaskiner om siderne på et websted. Alle væsentlige søgemaskiner understøtter sitemaps. For mere information: www.sitemaps.org." @@ -13596,7 +13599,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz nummer" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Lyder som" @@ -13609,11 +13612,11 @@ msgstr "Lyder som" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13858,7 @@ msgstr "Artikel titel" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -13878,7 +13881,7 @@ msgstr "Indsendt, men endnu ikke godkendt" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Bidragsgiver/Afsender" @@ -13918,11 +13921,11 @@ msgstr "søndag" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Support og dokumentation kan findes på %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Support for PostgreSQL er eksperimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Support for SQL Server er eksperimental." @@ -14209,12 +14212,12 @@ msgstr "GEDCOM-standarden omfatter et stort antal indtastningskoder; kendt som G msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haag, Holland" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP udvidelsen “%s” er ikke installeret." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP-funktionen “%1$s” er deaktiveret." @@ -14224,12 +14227,12 @@ msgstr "PHP-funktionen “%1$s” er deaktiveret." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Manglende midlertidig PHP mappe." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI funktionen “%1$s” er deaktiveret." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI funktionen “%1$s” er aktiveret." @@ -14466,7 +14469,7 @@ msgstr "Mediefilen %1$s kunne ikke omdøbes til %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Mediefilen %1$s er omdøbt til %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Medieobjektet er oprettet" @@ -14480,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Beskeden blev ikke sendt til %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Besked blev ikke afsendt." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14590,7 @@ msgstr "Indstillinger for modulet “%s” er blevet slettet." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Indstillinger for modulet “%s” er blevet opdateret." @@ -14618,7 +14621,7 @@ msgstr "Arkivet er oprettet" msgid "The search menu." msgstr "Søge menuen." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Søgningen gav for mange resultater." @@ -14630,7 +14633,7 @@ msgstr "Serverens konfiguraion er OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Serveren forstod ikke denne forespørgsel." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Du kan ikke få adgang til serverens midlertidige mappe." @@ -14709,7 +14712,7 @@ msgstr "Brugernavn eller adgangskode er forkert." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Brugernavnet til autentificere med SMTP-serveren." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14765,12 @@ msgstr "Temaer" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Der er ingen hændelser for denne person." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Der findes ingen personer med efternavnet “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Der er ingen links til dette medieobjekt." @@ -14809,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "Der er ikke foretaget nogen ændringer de seneste %s dage." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Der opstod en fejl ved kontrollen efter ny version." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14977,9 @@ msgstr "Dette individ vil blive valgt som standard ved visning af diagrammer og #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15001,9 @@ msgstr "Denne information er ikke tilgængelig." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15485,6 @@ msgstr "Følg dette link for at ændre adgangskoden." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "For at skrive teksten i andre sprog, er du nødt til at skifte sprog og aktivere denne side igen." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Du kan bruge følgende links for at oplyse søgemaskinerne om at der findes sitemaps." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15776,7 @@ msgstr "Twin Falls , Idaho, United States" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -15842,7 +15840,7 @@ msgstr "Forskningsopgavetype" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15922,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "USA" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15932,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15947,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Ukendt" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15960,7 @@ msgstr "Ukendt GEDCOM-kode" msgid "Unused files" msgstr "Ubrugte filer" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Udpak %s til midlertidig mappe…" @@ -16005,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Opgradér til webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Opgraderings-guide" @@ -16135,7 +16133,7 @@ msgstr "Brugergodkendelse" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16279,7 @@ msgstr "Se oversigt over begivenheder, der finder sted i %s" msgid "View this day" msgstr "Vis dag" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16448,18 +16446,14 @@ msgstr "Når du tilføjer et nyt familiemedlem, kan der automatisk blive tilføj #: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." -msgstr "" -"Når du tilføjer, redigerer eller sletter information bliver disse ikke gemt " -"med det samme. I stedet for opbevares de i et midlertidigt område. De nye " -"informationer træder først i kraft når de er blevet kontrolleret og " -"accepteret af administrator." +msgstr "Når du tilføjer, redigerer eller sletter information bliver disse ikke gemt med det samme. I stedet for opbevares de i et midlertidigt område. De nye informationer træder først i kraft når de er blevet kontrolleret og accepteret af administrator." #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." msgstr "Hvor en bruger er tilknyttet en person i familietræet og brugeren enten er medlem, redaktør eller moderator, kan du forhindre dem i at få adgang til fjerne slægtninge der stadig er levende. Du skal angive hvor mange slægtled brugeren skal have tilladelse til at se." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Hvilke familietræer skal inkluderes i sitemaps" @@ -16547,7 +16541,7 @@ msgid "World" msgstr "Verden" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yartzeit (Jødisk fødselsdag)" @@ -16578,7 +16572,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Du (eller nogen, der hævder at være dig) har anmodet om en brugerkonto hos %1$s ved brug af e-mail adressen %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Du har ikke tilladelse til at sende beskeder som indeholder eksterne links." @@ -16708,7 +16702,7 @@ msgstr "Du bør gennemgå afventende godkendelser inden opgradering (godkend ell #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Du bør slette “%1$s” fra “%2$s” og prøve igen." @@ -16760,7 +16754,7 @@ msgstr "Din adgangskode er blevet opdateret." msgid "Your registration at %s" msgstr "Din registrering på %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Din server bruger PHP versionen %s og denne bliver ikke længere sikkerhedsopdateret. Du bør snarest opgradere til en nyere version." @@ -16801,7 +16795,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT-koder blev brugt af ældre versioner af webtrees til at markere det foretrukne billede. Som et alternativ kan billederne sorteres, så det foretrukne står først." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "omkring %s" @@ -16856,7 +16850,7 @@ msgid "after" msgstr "efter" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "efter %s" @@ -16872,7 +16866,7 @@ msgstr "alder" msgid "also known as" msgstr "også kendt som" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16944,13 +16938,13 @@ msgid "before" msgstr "før" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "før %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "mellem %s og %s" @@ -17046,7 +17040,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "punktopstilling" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "beregnet %s" @@ -17122,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "barn" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "statsborger" @@ -17186,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "opret" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturel" @@ -17335,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "kaldenavn" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "omkring %s" @@ -17740,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "fra %1$s interval %2$s år" msgstr[1] "fra %1$s interval %2$s år" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "fra %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "fra %s til %s" @@ -17756,12 +17750,8 @@ msgstr "fra %s til %s" msgid "full circle" msgstr "helcirkel" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "mand/kvinde" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografisk" @@ -19396,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "ham selv" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "husstand" @@ -19423,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "inline-note" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "fortolket %s (%s)" @@ -19926,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "uformateret tekst" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politisk" @@ -19989,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "afvist" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religiøst" @@ -20062,7 +20052,7 @@ msgstr "højre" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20072,7 +20062,7 @@ msgstr "gem" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20282,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "fætter af 7. led" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "mand/kvinde" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "delt note" @@ -20722,7 +20716,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "trekvart cirkel" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "til %s" @@ -20952,11 +20946,11 @@ msgstr "yngre søskende" msgid "younger sister" msgstr "lillesøster" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20990,25 +20984,25 @@ msgstr "“%s 1” er blevet slettet." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"Fremhævede billedmærker\" (_PRIM)-mærker bruges af nogle slægtsprogrammer til at indikere det foretrukne billede for et individ. Et alternativ er at nybestille billederne, så den foretrukne vises først." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21757,6 +21751,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Fra" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Køn" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikon for køn i skemaer" @@ -21856,6 +21853,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Individliste" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personer med efternavnet %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Oplysninger om anmodningen findes under linket nedenfor." @@ -22822,6 +22823,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "For at reducere størrelsen af download kan du pakke dato ind i en .ZIP fil. Den skal selvfølgelig upakkes igen, før du kan bruge den." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Du kan bruge følgende links for at oplyse søgemaskinerne om at der findes sitemaps." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "For at oplyse søgemaskinerne om at der findes sitemaps, bør du tilføje den følgende linje til din “robots.txt” fil." diff --git a/resources/lang/de/messages.po b/resources/lang/de/messages.po index f6a8e396e5e..418a0073824 100644 --- a/resources/lang/de/messages.po +++ b/resources/lang/de/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-15 09:38+0000\n" "Last-Translator: Franz Frese \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s Pixel" @@ -125,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s Pixel" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$ss %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -165,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s v. u. Z." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s kB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s und ihre Vorfahren" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s und seine Vorfahren" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s und die Einzelpersonen, die darauf verweisen." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s und ihre Kinder" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s und ihre Nachkommen" @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s Kind" msgstr[1] "%s Kinder" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -233,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s Tage" msgid "%s does not exist." msgstr "%s gibt es nicht." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s Enkel" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s Nachricht" msgstr[1] "%s Nachrichten" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -383,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s Woche" msgstr[1] "%s Wochen" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -394,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s Jahr" msgstr[1] "%s Jahre" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -436,42 +436,42 @@ msgstr "%sᴶᵁᴸ" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, ihre Vorfahren und deren Familien" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, ihre Eltern und Geschwister" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, ihre Ehemänner und Kinder" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, ihre Ehemänner und Nachkommen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, seine Vorfahren und deren Familien" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, seine Eltern und Geschwister" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, seine Ehefrauen und Kinder" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, seine Ehefrauen und Nachkommen" @@ -754,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Eine Liste der Änderungen, die von einem Moderator geprüft werden müssen, sowie E-Mail-Benachrichtigungen." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Eine Liste der Familien." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Eine Liste mit häufig gestellten Fragen und Antworten." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Eine Liste der Personen." @@ -845,13 +845,7 @@ msgstr "Eine Liste von Benutzern und Gästen, die gerade online sind." #: resources/views/help/media-object.phtml:10 msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." -msgstr "" -"Ein Medienobjekt ist ein Eintrag im Stammbaum, welcher Informationen über " -"eine Mediendatei enthält. Diese Information kann einen Titel, einen " -"Urheberrechtshinweis, eine Abschrift, eine Zugriffsberechtigung usw. " -"enthalten. Die Mediendatei, wie etwa ein Foto oder ein Video, kann lokal auf " -"diesem Webserver oder auf einem anderen Webserver (http/s-Zugriff) " -"gespeichert sein." +msgstr "Ein Medienobjekt ist ein Eintrag im Stammbaum, welcher Informationen über eine Mediendatei enthält. Diese Information kann einen Titel, einen Urheberrechtshinweis, eine Abschrift, eine Zugriffsberechtigung usw. enthalten. Die Mediendatei, wie etwa ein Foto oder ein Video, kann lokal auf diesem Webserver oder auf einem anderen Webserver (http/s-Zugriff) gespeichert sein." #. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address #: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 @@ -1240,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "%s zum Sammelbehälter hinzufügen" @@ -1453,7 +1447,7 @@ msgstr "CSS und JS zu jeder Seite hinzufügen." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Zum Seitentitel (<title>-Tag) hinzufügen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Zum Sammelbehälter hinzufügen" @@ -1756,18 +1750,18 @@ msgstr "Alias-Name" msgid "Alive" msgstr "Lebend" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1787,7 +1781,7 @@ msgstr "Alle" msgid "All facts and events" msgstr "Alle Tatsachen und Ereignisse" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Alle Felder müssen ausgefüllt sein." @@ -1823,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Besuchern erlauben ein neues Benutzerkonto anzufordern" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1927,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry-PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry-Quellenkennung" @@ -1956,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Jahrestag" @@ -2065,12 +2059,12 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Link zu \"%s\" löschen möchten?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Möchten Sie dieses Ereignis wirklich löschen?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Möchten Sie diese Nachricht wirklich löschen? Sie kann anschließend nicht wiederhergestellt werden." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2132,13 +2126,7 @@ msgstr "Aruba" #: resources/views/modules/html/config.phtml:45 msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with # characters. For example #totalFamilies# will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." -msgstr "" -"So wie die Werkzeugleiste zur HTML-Formatierung genutzt werden kann, so " -"können auch automatisch aktualisierbare Datenbankfelder eingesetzt werden. " -"Diese speziellen Felder werden mit # Zeichen gekennzeichnet. So wird " -"z.B. #totalFamilies# mit der aktuellen Anzahl an Familien in der " -"Datenbank ersetzt. Fortgeschrittene Benutzer können so auch CSS Klassen " -"nutzen, damit die Formatierung dem aktuell gewählten Thema entspricht." +msgstr "So wie die Werkzeugleiste zur HTML-Formatierung genutzt werden kann, so können auch automatisch aktualisierbare Datenbankfelder eingesetzt werden. Diese speziellen Felder werden mit # Zeichen gekennzeichnet. So wird z.B. #totalFamilies# mit der aktuellen Anzahl an Familien in der Datenbank ersetzt. Fortgeschrittene Benutzer können so auch CSS Klassen nutzen, damit die Formatierung dem aktuell gewählten Thema entspricht." #. I18N: The name of a colour-scheme #: app/Module/ColorsTheme.php:152 @@ -2536,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Vereinigte Staaten" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Beginnt mit" @@ -2960,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvetinsel" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Familienzweige" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Zweige der %s Familie" @@ -3318,7 +3306,7 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Cause" msgstr "Ursache" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Todesursache" @@ -3500,7 +3488,7 @@ msgstr "Fehlersuche" msgid "Check for new version" msgstr "Prüfen auf neue Version" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Überprüfe auf ausstehende Änderungen…" @@ -3535,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Kind von %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3694,7 +3682,7 @@ msgstr "Weihnachtsinsel" msgid "Circumciser" msgstr "Beschneider" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Beschneidung" @@ -3728,7 +3716,7 @@ msgstr "Ort" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Standesamtliche Heirat" @@ -3747,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Standesbeamter (Trauung)" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Datenordner bereinigen" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Sammelbehälter" @@ -3822,6 +3810,10 @@ msgstr "Bemerkungen" msgid "Common law marriage" msgstr "eheähnliche Lebensgemeinschaft" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3891,7 +3883,7 @@ msgstr "Kontaktangaben" msgid "Contact method" msgstr "Kontaktmöglichkeit" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Enthält" @@ -3959,7 +3951,7 @@ msgstr "Fortsetzung" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4010,7 +4002,7 @@ msgstr "Kopieren" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopiere alle Datensätze von %1$s nach %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopiere Dateien…" @@ -4055,7 +4047,7 @@ msgstr "Zählen der Besuche auf jeder Seite" msgid "Country" msgstr "Land" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -4103,7 +4095,7 @@ msgstr "Eine Übermittlung erstellen" msgid "Create a submitter" msgstr "Einen Übermittler erstellen" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Einen temporären Ordner erstellen …" @@ -4360,7 +4352,7 @@ msgstr "Elfenbeinküste" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DomainKeys Identified Mail-Signatur" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA-Marker" @@ -4463,7 +4455,7 @@ msgstr "Datenbank Benutzerkonto" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4639,7 +4631,7 @@ msgstr "Zeitspannen werden benutzt, um anzuzeigen, dass ein Ereignis, wie eine G msgid "Date registered" msgstr "Registrierungsdatum" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Gesendet" @@ -4670,7 +4662,7 @@ msgstr "Tochter von %s" msgid "Day" msgstr "Tag" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Kein Tag angegeben" @@ -4690,7 +4682,7 @@ msgstr "Verstorben" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4961,7 +4953,7 @@ msgstr "Ehepartners Tod" msgid "Death of a wife" msgstr "Tod der Ehefrau" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Ehepartners Tod" @@ -5044,7 +5036,7 @@ msgstr "Standardthema" msgid "Definition" msgstr "Definition" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Abschluss" @@ -5068,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5087,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5099,7 +5091,7 @@ msgstr "Löschen" msgid "Delete inactive users" msgstr "Inaktive Benutzer löschen" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Gewählte Nachrichten löschen" @@ -5402,13 +5394,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Lade %s…" @@ -5436,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Es ist bereits ein Benutzer mit dieser E-Mail vorhanden." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5523,13 +5515,6 @@ msgstr "Einstellungen bearbeiten" msgid "Edit the FAQ" msgstr "FAQ-Eintrag bearbeiten" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Geschlecht ändern" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5546,6 +5531,13 @@ msgstr "Namen bearbeiten" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "GEDCOM Rohdaten bearbeiten" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Geschlecht ändern" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Gemeinsame Notiz bearbeiten" @@ -5571,7 +5563,7 @@ msgstr "Mit allen GEDCOM-Kennzeichen bearbeiten" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Bearbeiter" @@ -5639,7 +5631,7 @@ msgstr "E-Mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5686,7 +5678,7 @@ msgstr "Arbeitgeber" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Zwischenablage leeren" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Sammelbehälter leeren" @@ -5845,15 +5837,15 @@ msgstr "Ereignisse naher Verwandter" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Jeder Besucher besitzt diese Rolle und die damit verbundenen Berechtigungen, auch nicht angemeldete Besucher und Suchmaschinen." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Genau" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Genaues Datum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Personen mit „%s“ als Ehename ausschließen" @@ -5889,7 +5881,7 @@ msgstr "Export" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Eine GEDCOM-Datei exportieren" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exportiere alle Stammbäume in GEDCOM-Dateien…" @@ -5915,7 +5907,7 @@ msgstr "Externe Dateien" msgid "External identifier" msgstr "Externe Kennung" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Externer Link" @@ -5945,85 +5937,81 @@ msgstr "Häufige Fragen (FAQ)" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” #: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." -msgstr "" -"FAQ sind Listen von Antworten auf oft gestellte Fragen, welche dazu dienen, " -"den Benutzern der Webseite Regeln, Methoden und Vorgehensweisen zu erklären. " -"Die Fragen bewegen sich im Allgemeinen um die Bereiche Datenschutz, " -"Copyright, Benutzerkonten, nicht geeignete Inhalte, Anforderungen an " -"Quellenangaben, usw." +msgstr "FAQ sind Listen von Antworten auf oft gestellte Fragen, welche dazu dienen, den Benutzern der Webseite Regeln, Methoden und Vorgehensweisen zu erklären. Die Fragen bewegen sich im Allgemeinen um die Bereiche Datenschutz, Copyright, Benutzerkonten, nicht geeignete Inhalte, Anforderungen an Quellenangaben, usw." #: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658 msgid "Fact" msgstr "Tatsache" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Tatsache 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Tatsache 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Tatsache 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Tatsache 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Tatsache 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Tatsache 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Tatsache 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Tatsache 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Tatsache 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Tatsache 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Tatsache 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Tatsache 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Tatsache 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Tatsache 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Tatsache 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Tatsache 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Tatsache 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Tatsache 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Tatsache 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Tatsache 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Tatsache 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Tatsache 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Tatsache 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Tatsache 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Tatsache 9" @@ -6070,10 +6058,10 @@ msgstr "Falklandinseln" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6104,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familien mit Quellenangabe" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6196,8 +6184,8 @@ msgstr "Familienstatus" msgid "Family tree" msgstr "Stammbaum" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Stammbaum-Sammelbehälter" @@ -6215,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Stammbäume" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familie mit %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familie mit Adoptiveltern" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familie mit Pflegeeltern" @@ -6233,19 +6221,19 @@ msgstr "Familie mit Pflegeeltern" msgid "Family with husband" msgstr "Familie mit Ehemann" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familie mit Eltern" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Familie mit Amme/Pflegeeltern" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familie mit gesiegelten Eltern" @@ -6314,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6334,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Alter des Vaters" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Familie des Vaters mit %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Familie des Vaters mit einer unbekannten Person" @@ -6424,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidschi" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" @@ -6432,8 +6420,8 @@ msgstr "Dateigröße" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Datei wurde erfolgreich auf Ihren Server hochgeladen" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6913,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabun" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Geschlecht" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogie" @@ -6953,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Erzeuge Sitemap-Dateien für Suchmaschinen." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Erstellt mit %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generation" @@ -7076,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Vorname" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7419,7 +7398,7 @@ msgstr "Cheschwan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "GEDCOM-Kennzeichen ausblenden" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7704,10 +7683,7 @@ msgstr "Wenn Sie ein anderes Verzeichnis wählen, müssen Sie auch alle Medienda #. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." -msgstr "" -"Wenn Sie lebende Personen für Besucher sichtbar schalten, werden alle " -"Zugriffsberechtigungen ignoriert. Tun Sie dies nur, wenn alle Daten Ihres " -"Stammbaum öffentlich sind." +msgstr "Wenn Sie lebende Personen für Besucher sichtbar schalten, werden alle Zugriffsberechtigungen ignoriert. Tun Sie dies nur, wenn alle Daten Ihres Stammbaum öffentlich sind." #: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." @@ -7717,7 +7693,7 @@ msgstr "Wenn sie versuchen diese Limits zu überschreiten, werden sie dadurch au msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Wenn Sie einen der folgenden Tracking- und Analyse-Dienste verwenden, kann webtrees die Tracking Codes automatisch hinzufügen." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Bildmaße" @@ -7799,7 +7775,7 @@ msgstr "Alias-Namen einschließen" msgid "Include associates" msgstr "Verbundene Personen einschließen" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Personen mit „%s“ als Ehename einschließen" @@ -7834,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Vereinigte Staaten" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7853,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Vereinigte Staaten" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7908,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Person, die am längsten lebte" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7950,11 +7926,6 @@ msgstr "Personen" msgid "Individuals with sources" msgstr "Personen mit Quellenangabe" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personen mit dem Nachnamen %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8032,7 +8003,7 @@ msgstr "Ungültiges GEDCOM-Kennzeichen." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Ungültiger GEDCOM-Wert." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Ungültiges Datum" @@ -8427,8 +8398,8 @@ msgstr "LDS-Initiation" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "HLT-Ehepartner-Siegelung" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" @@ -8518,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Vereinigte Staaten" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8780,6 +8751,7 @@ msgstr "Lokale Dateien" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Ort" @@ -9067,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown ist ein einfaches System für Formatierungen wie es z.B. auf Webseiten wie Wikipedia Verwendung findet. Es nutzt unaufdringliche Satzzeichen, um Überschriften und Unterüberschriften, fette und kursive Texte, Listen, Tabellen usw. zu erstellen." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9129,7 +9101,7 @@ msgstr "Heirat" msgid "Marriage banns" msgstr "Aufgebot" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Familienstand seit" @@ -9153,7 +9125,7 @@ msgstr "bis Heiratsdatum" msgid "Marriage date range start" msgstr "von Heiratsdatum" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Heutiger Familienstand" @@ -9280,7 +9252,7 @@ msgstr "Eheschließungen" msgid "Marriages by century" msgstr "Eheschließungen pro Jahrhundert" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9383,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Vereinigte Staaten" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Multimedia" @@ -9466,7 +9438,7 @@ msgstr "Medienobjekte pro Seite" msgid "Media type" msgstr "Medientyp" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medizinische Information" @@ -9642,7 +9614,7 @@ msgstr "Naher Osten" msgid "Military" msgstr "Militär" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Militärdienst" @@ -9683,7 +9655,7 @@ msgstr "Modul-Verwaltung" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9866,7 +9838,7 @@ msgstr "Die meisten Webseiten sind so konfiguriert, dass sie den Standardwert 54 msgid "Most viewed pages" msgstr "Häufigst gesehene Seiten" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9886,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Alter der Mutter" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Familie der Mutter mit %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Familie der Mutter mit einer unbekannten Person" @@ -9997,7 +9969,7 @@ msgstr "Myanmar (Burma)" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10051,7 +10023,7 @@ msgstr "Namens-Suffix" msgid "Names" msgstr "Namen" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Namensvetter" @@ -10369,7 +10341,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10379,9 +10351,9 @@ msgstr "Keine Ergebnisse gefunden." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Keine angemeldeten Benutzer und keine Gäste" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Ohne Nachnamen" @@ -10460,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "nicht lebend" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "unverheiratet" @@ -10489,7 +10461,7 @@ msgstr "Noch nicht selbstbestätigt" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10547,9 +10519,7 @@ msgstr "Bitte beachten: Wenn ein Benutzerkonto mit einem Datensatz verknüpft is #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." -msgstr "" -"Hinweis: Höhere Stufenweiten benötigen mehr Berechnungen, was dazu führen " -"kann, dass Ihre Website für diese Nutzer langsam läuft." +msgstr "Hinweis: Höhere Stufenweiten benötigen mehr Berechnungen, was dazu führen kann, dass Ihre Website für diese Nutzer langsam läuft." #. I18N: Name of a module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141 @@ -10573,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nichts gefunden." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nichts zum Anzeigen" @@ -11016,7 +10986,7 @@ msgstr "Übergeordneter Ort" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Eltern" @@ -11168,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Form (phonetisch)" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11581,14 +11552,12 @@ msgstr "Zugriffsberechtigungen" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" -msgstr "" -"Zugriffsberechtigungen - diese werden auf Datensätze und Ereignisse " -"angewandt, die kein GEDCOM-RESN-Kennzeichen enthalten" +msgstr "Zugriffsberechtigungen - diese werden auf Datensätze und Ereignisse angewandt, die kein GEDCOM-RESN-Kennzeichen enthalten" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11673,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Re: " @@ -11870,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brasilien" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Datensatz" @@ -11917,7 +11886,7 @@ msgstr "Referenznummer" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "eingetragene Lebenspartnerschaft" @@ -11969,13 +11938,13 @@ msgstr "Verwandte Personen" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Beziehung" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Beziehung zum Vater" @@ -11984,8 +11953,8 @@ msgstr "Beziehung zum Vater" msgid "Relationship to me" msgstr "Beziehung zu mir" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Beziehung zur Mutter" @@ -12025,7 +11994,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Religiöse Institution" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Kirchliche Trauung" @@ -12103,8 +12072,8 @@ msgstr "Ersetzen mit" msgid "Replacement text" msgstr "Ersatztext" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Antwort" @@ -12153,7 +12122,7 @@ msgstr "Archive" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Archiv" @@ -12171,7 +12140,7 @@ msgstr "Republik Kongo" msgid "Request a new password" msgstr "Neues Passwort anfragen" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12186,7 +12155,7 @@ msgstr "Forschung" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Forschungsaufgabe" @@ -12230,10 +12199,7 @@ msgstr "Zugriffsberechtigung" #: resources/views/help/restriction.phtml:10 msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." -msgstr "" -"Jedem Datensatz und/oder Ereignis können Zugriffsberechtigungen zugeordnet " -"werden. Diese bestimmen, wer lesenden oder schreibenden Zugriff auf die " -"Daten erhält." +msgstr "Jedem Datensatz und/oder Ereignis können Zugriffsberechtigungen zugeordnet werden. Diese bestimmen, wer lesenden oder schreibenden Zugriff auf die Daten erhält." #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 msgid "Results" @@ -12313,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP Mailserver" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite eignet sich nur für kleine Webseiten, zum Testen und zur Beurteilung." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Die SQLite-Version %s ist installiert. Die SQLite-Version %s oder höher ist erforderlich." @@ -12464,7 +12430,7 @@ msgstr "Samstag" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabien" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schema" @@ -12619,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Personen nach Ort oder Datum auswählen" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Datensätze aus dem Stammbaum auswählen und als GEDCOM-Datei speichern." @@ -12732,7 +12698,7 @@ msgstr "Sep" msgid "Separated" msgstr "Getrennt" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Trennung" @@ -12840,6 +12806,16 @@ msgstr "Bei der Auswahl Ja wird eine Verknüpfung auf den Seiten von Pers msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Einrichtungsassistent von webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13292,11 +13268,11 @@ msgstr "Ereignisse naher Verwandter, die auf der Personen-Seite gezeigt werden" msgid "Show the family tree" msgstr "Den Stammbaum zeigen" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Die Personenliste zeigen" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Liste der Nachnamen zeigen" @@ -13326,14 +13302,14 @@ msgstr "Diesen Block für welche Sprachen zeigen" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Vorschaubilder in Diagrammen und Familienbögen zeigen." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "sichtbar für Verwalter" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13342,7 +13318,7 @@ msgstr "sichtbar für Verwalter" msgid "Show to members" msgstr "sichtbar für Mitglieder" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13454,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Webseite-Sicheheitscodes funktionieren nicht, wenn webtrees in einem Unterverzeichnis installiert ist." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemaps dienen dem Webmaster dazu, Suchmaschinen die Seiten zu nennen, die zur Suche freigegeben sind. Alle wichtigen Suchmaschinen unterstützen Sitemaps. Für weiterführende Informationen siehe www.sitemaps.org." @@ -13619,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Nummer nach Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Lautet wie" @@ -13632,11 +13608,11 @@ msgstr "Lautet wie" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13878,7 +13854,7 @@ msgstr "Titel der Geschichte" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Betreff" @@ -13901,7 +13877,7 @@ msgstr "Übermittelt, aber noch nicht gelärt" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Übermittler" @@ -13941,11 +13917,11 @@ msgstr "Sonntag" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Unterstützung und Dokumentation sind zu finden unter %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Die Unterstützung für PostgreSQL ist experimentell." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Die Unterstützung für SQL Server ist experimentell." @@ -14232,12 +14208,12 @@ msgstr "Der GEDCOM-Standard bietet eine große Anzahl von Dateneingabefeldern, s msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Den Haag, Niederlande" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Die PHP-Erweiterung “%s” ist nicht installiert." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Die PHP-Funktion “%1$s” ist deaktiviert." @@ -14247,12 +14223,12 @@ msgstr "Die PHP-Funktion “%1$s” ist deaktiviert." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Das von PHP benötigte temporäre Verzeichnis existiert nicht." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Die PHP.INI-Einstellung “%1$s” ist deaktiviert." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Die PHP.INI-Einstellung “%1$s” ist aktiviert." @@ -14489,7 +14465,7 @@ msgstr "Die Mediendatei %1$s konnte nicht in %2$s umbenannt werden." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Die Mediendatei %1$s wurde in %2$s umbenannt." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Das Medienobjekt wurde erstellt" @@ -14503,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Die Nachricht wurde nicht an %s gesendet." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Die Nachricht wurde nicht gesendet." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14610,7 +14586,7 @@ msgstr "Die Einstellungen für das Modul “%s” wurden gelöscht." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Die Einstellungen für das Modul „%s“ wurden aktualisiert." @@ -14641,7 +14617,7 @@ msgstr "Das Archiv wurde erstellt" msgid "The search menu." msgstr "Das Suche-Menü." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Die Suche ergab zu viele Ergebnisse." @@ -14653,7 +14629,7 @@ msgstr "Die Servereinstellungen sind in Ordnung." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Der Server konnte diese Anfrage nicht verstehen." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Auf den temporären Ordner des Servers kann nicht zugegriffen werden." @@ -14732,7 +14708,7 @@ msgstr "Der Benutzername oder das Passwort sind ungültig." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Ein dem SMTP Server gültiger Nutzername." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14785,12 +14761,12 @@ msgstr "Themen" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Zu dieser Person gibt es keine Ereignisse." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Es gibt keine Personen mit dem Nachnamen “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Zu diesem Medienobjekt gibt es keine Verknüpfungen." @@ -14832,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Es gab keine Veränderungen in den letzten %s Tagen." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Es ist ein Fehler bei der Prüfung auf eine neue Version aufgetreten." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14998,9 +14973,9 @@ msgstr "Diese Person wird standardmäßig als Ausgangsperson in Darstellungen un #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15022,9 +14997,9 @@ msgstr "Diese Information ist nicht verfügbar." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15164,12 +15139,7 @@ msgstr "Diese Einstellung erhält familiäre Verknüpfungen in vertraulichen Dat #. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." -msgstr "" -"Diese Einstellung zeigt die Namen (aber keine weiteren Einzelheiten) von " -"vertraulichen Personen. Personen sind vertraulich, sofern sie noch leben " -"oder falls dem Datensatz eine Zugriffsberechtigung hinsichtlich des " -"Datenschutzes hinzugefügt wurde. Um gezielt einen Namen zu verbergen, fügen " -"Sie dem Datensatz bitte eine solche Zugriffsberechtigung hinzu." +msgstr "Diese Einstellung zeigt die Namen (aber keine weiteren Einzelheiten) von vertraulichen Personen. Personen sind vertraulich, sofern sie noch leben oder falls dem Datensatz eine Zugriffsberechtigung hinsichtlich des Datenschutzes hinzugefügt wurde. Um gezielt einen Namen zu verbergen, fügen Sie dem Datensatz bitte eine solche Zugriffsberechtigung hinzu." #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 @@ -15499,13 +15469,7 @@ msgstr "Um die Kompatibilität mit anderen Genealogieanwendungen zu gewährleist #. I18N: “Apache” is a software program. #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." -msgstr "" -"Um diese vertraulichen Daten zu schützen, verwendet webtrees eine Apache-" -"Konfigurationsdatei (.htaccess), die jeglichen Zugriff auf dieses " -"Verzeichnis verhindert. Falls Ihr Webserver keine .htaccess-Dateien " -"unterstützt und Sie den Zugriff auf dieses Verzeichnis nicht einschränken " -"können, können Sie ein anderes Verzeichnis außerhalb Ihrer Web-Dokumente " -"auswählen." +msgstr "Um diese vertraulichen Daten zu schützen, verwendet webtrees eine Apache-Konfigurationsdatei (.htaccess), die jeglichen Zugriff auf dieses Verzeichnis verhindert. Falls Ihr Webserver keine .htaccess-Dateien unterstützt und Sie den Zugriff auf dieses Verzeichnis nicht einschränken können, können Sie ein anderes Verzeichnis außerhalb Ihrer Web-Dokumente auswählen." #: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 #: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 @@ -15517,10 +15481,6 @@ msgstr "Um ein neues Passwort festzulegen, folgen Sie diesem Link." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Um diesen Text in eine andere Sprache zu übersetzen, müssen Sie zu dieser Sprache wechseln und diese Seite erneut aufrufen." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Um Suchmaschinen über das Vorhandensein von Sitemaps zu informieren, können Sie folgenden Links verwenden." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15812,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Vereinigte Staaten" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -15876,7 +15836,7 @@ msgstr "Art der Forschungsaufgabe" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "Internetadresse (URL)" @@ -15956,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15968,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "unbekannt" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15978,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "unbekannt" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "unbekannt" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15996,7 +15956,7 @@ msgstr "Unbekannter GEDCOM Code" msgid "Unused files" msgstr "Nicht benutzte Dateien" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Entpacke %s in ein temporäres Verzeichnis…" @@ -16039,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Aktualisiere auf webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Aktualisierungsassistent" @@ -16169,7 +16129,7 @@ msgstr "Benutzer-Verifizierung" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16315,7 +16275,7 @@ msgstr "Zeige eine Liste der Ereignisse, die in %s stattfanden" msgid "View this day" msgstr "Diesen Tag ansehen" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16477,8 +16437,7 @@ msgstr "Wenn eine Person mehr als einen Ehepartner hat, sollten Sie die Familien #. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 -msgid "" -"When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." +msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." msgstr "Beim Hinzufügen eines neuen Familienmitgliedes kann ein Standardnachname in Abhängigkeit von örtlichen Traditionen vorgeschlagen werden." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 @@ -16487,15 +16446,10 @@ msgstr "Wenn Sie Informationen hinzufügen, bearbeiten oder löschen, werden die #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." -msgstr "" -"Wenn ein Benutzer einem einzelnen Datensatz in einem Stammbaum zugeordnet " -"ist und zugleich eine Rolle als Mitglied, Bearbeiter oder Moderator ausübt, " -"können Sie den Zugriff auf Details von entfernten, lebenden Verwandten " -"verhindern. Sie geben die Anzahl der Beziehungsgrade (Stufenweite) an, die " -"der Benutzer sehen darf." +msgstr "Wenn ein Benutzer einem einzelnen Datensatz in einem Stammbaum zugeordnet ist und zugleich eine Rolle als Mitglied, Bearbeiter oder Moderator ausübt, können Sie den Zugriff auf Details von entfernten, lebenden Verwandten verhindern. Sie geben die Anzahl der Beziehungsgrade (Stufenweite) an, die der Benutzer sehen darf." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Welche Stammbäume sollen in den Sitemaps enthalten sein" @@ -16583,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Welt" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Jahrzeit" @@ -16614,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Sie selbst (oder jemand der sich für Sie ausgibt) hat bei %1$s ein Benutzerkonto unter Benutzung der E-Mail-Adresse %2$s angefragt." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Sie dürfen keine Mitteilungen versenden, die externe Links enthalten." @@ -16630,9 +16584,7 @@ msgstr "Sie können ein Benutzerkonto über den unten stehenden Link beantragen. #. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." -msgstr "" -"Sie können das Aussehen von webtrees mit Hilfe von „Themen“ ändern. Jedes " -"Thema hat einen anderen Stil, ein anderes Layout, ein anderes Farbschema usw." +msgstr "Sie können das Aussehen von webtrees mit Hilfe von „Themen“ ändern. Jedes Thema hat einen anderen Stil, ein anderes Layout, ein anderes Farbschema usw." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 #: resources/views/edit-account-page.phtml:152 @@ -16661,11 +16613,7 @@ msgstr "Sie können diesen Stammbaum neu nummerieren." #. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." -msgstr "" -"Sie können die Zugriffsrechte für einzelne Datensätze, Tatsachen oder " -"Ereignisse setzen, indem Sie eine Zugriffsberechtigung hinzufügen. Wenn ein " -"Datensatz, eine Tatsache oder ein Ereignis keine Zugriffsberechtigung " -"aufweist, gelten die folgenden Zugriffsberechtigungen." +msgstr "Sie können die Zugriffsrechte für einzelne Datensätze, Tatsachen oder Ereignisse setzen, indem Sie eine Zugriffsberechtigung hinzufügen. Wenn ein Datensatz, eine Tatsache oder ein Ereignis keine Zugriffsberechtigung aufweist, gelten die folgenden Zugriffsberechtigungen." #: resources/views/admin/tags.phtml:39 msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." @@ -16674,11 +16622,7 @@ msgstr "Sie können die Bearbeitungsformulare vereinfachen, indem Sie nicht verw #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixMissingDeaths.php:66 msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." -msgstr "" -"Wenn für eine Person noch kein Datensatz für das Todes-, Bestattungs- oder " -"Einäscherungsdatum gesetzt ist, können die Abfragen beschleunigt werden, " -"indem ein „verstorben“-Merkmal gesetzt wird, das aus anderen Ereignissen " -"abgeleitet werden kann." +msgstr "Wenn für eine Person noch kein Datensatz für das Todes-, Bestattungs- oder Einäscherungsdatum gesetzt ist, können die Abfragen beschleunigt werden, indem ein „verstorben“-Merkmal gesetzt wird, das aus anderen Ereignissen abgeleitet werden kann." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108 msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." @@ -16754,7 +16698,7 @@ msgstr "Vor der Aktualisierung sollten Sie alle ausstehende Änderungen überneh #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Bitte entfernen Sie das „%1$s“ von „%2$s“ und versuchen Sie es erneut." @@ -16806,7 +16750,7 @@ msgstr "Ihr Passwort wurde aktualisiert." msgid "Your registration at %s" msgstr "Ihre Anmeldung bei %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Ihr Webserver verwendet die PHP-Version %s, welche nicht länger Sicherheitsupdates erhält. Sie sollten so schnell wie möglich auf eine neuere Version aktualisieren." @@ -16847,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT-Kennzeichen wurden von alten webtrees-Versionen verwendet, um das bevorzugte Bild für eine Person anzugeben. Eine Alternative ist, die Bilder neu zu ordnen, so dass das bevorzugte Bild zuerst aufgeführt ist." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "um %s" @@ -16902,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "nach" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "nach %s" @@ -16918,7 +16862,7 @@ msgstr "Alter" msgid "also known as" msgstr "auch bekannt als" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16990,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "vor" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "vor %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "zwischen %s und %s" @@ -17092,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "Aufzählungsliste" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "berechnet %s" @@ -17168,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "Kind" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "Bürger" @@ -17232,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "erstellen" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturell" @@ -17381,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "Hofname" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "geschätzt %s" @@ -17786,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "beginnend mit %1$s Zeitraum von einem Jahr" msgstr[1] "beginnend mit %1$s Zeitraum von %2$s Jahren" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "von %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "von %s bis %s" @@ -17802,12 +17746,8 @@ msgstr "von %s bis %s" msgid "full circle" msgstr "Vollkreis" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "Geschlecht" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografisch" @@ -19442,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "er selbst" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "Haushalt" @@ -19469,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "Inline-Notiz" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretiert %s (%s)" @@ -19972,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "unformatierter Text" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politisch" @@ -20035,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "verworfen" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "kirchlich" @@ -20108,7 +20048,7 @@ msgstr "rechts" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20118,7 +20058,7 @@ msgstr "Speichern" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20328,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "Cousin 7. Grades" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "Geschlecht" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "Gemeinsame Notiz" @@ -20768,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "Dreiviertelkreis" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "bis %s" @@ -20998,11 +20942,11 @@ msgstr "jüngeres Geschwister" msgid "younger sister" msgstr "jüngere Schwester" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21036,25 +20980,25 @@ msgstr "„%s” wurde gelöscht." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"Bevorzugtes Bild\" (_PRIM)-Kennzeichen werden von einigen Genealogie-Programmen verwendet, um das bevorzugte Bild für eine Person anzuzeigen. Eine Alternative besteht darin, die Bilder so anzuordnen, dass das bevorzugte Bild zuerst aufgeführt wird." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21835,6 +21779,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM-Unterkennzeichen" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Geschlecht" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Geschlecht mittels Symbol in Diagrammen zeigen" @@ -21946,6 +21893,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Personenliste" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personen mit dem Nachnamen %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informationen zu der Anfrage können Sie unter dem untenstehenden Link abrufen." @@ -22962,6 +22913,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Um die Größe des Downloads zu reduzieren, können Sie die Daten zu einer ZIP-Datei komprimieren. Sie müssen danach die ZIP-Datei entpacken, bevor Sie sie verwenden können." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Um Suchmaschinen über das Vorhandensein von Sitemaps zu informieren, können Sie folgenden Links verwenden." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Um Suchmaschinen über das Vorhandensein von Sitemaps zu informieren, sollte folgende Zeile in die Datei robots.txt eingefügt werden." diff --git a/resources/lang/dv/messages.po b/resources/lang/dv/messages.po index 6c4aeed5019..8c8b3a244d9 100644 --- a/resources/lang/dv/messages.po +++ b/resources/lang/dv/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" "Last-Translator: saudhu \n" "Language: dv\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -121,21 +121,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -161,35 +161,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr[0] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -363,8 +363,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -373,7 +374,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -415,42 +416,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -733,7 +734,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -743,7 +744,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1213,14 +1214,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1426,7 +1427,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1729,18 +1730,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1760,7 +1761,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1796,7 +1797,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1900,7 +1901,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1929,7 +1930,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2038,12 +2039,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2503,7 +2504,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2927,12 +2928,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3285,7 +3286,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3466,7 +3467,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3501,7 +3502,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3660,7 +3661,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3694,7 +3695,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3713,13 +3714,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3788,6 +3789,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3857,7 +3862,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3925,7 +3930,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3976,7 +3981,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4021,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4069,7 +4074,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4326,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4429,7 +4434,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4605,7 +4610,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4636,7 +4641,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4656,7 +4661,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4927,7 +4932,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5010,7 +5015,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5034,7 +5039,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5053,7 +5058,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5065,7 +5070,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5368,13 +5373,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5402,14 +5407,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5489,13 +5494,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5512,6 +5510,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5537,7 +5542,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5605,7 +5610,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5652,7 +5657,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5811,15 +5816,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5855,7 +5860,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5881,7 +5886,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5917,74 +5922,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6031,10 +6037,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6065,16 +6071,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6157,8 +6163,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6176,16 +6182,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6194,19 +6200,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6275,7 +6281,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6295,13 +6301,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6385,7 +6391,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6393,8 +6399,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6874,16 +6880,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6914,12 +6910,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7037,6 +7033,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7380,7 +7377,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7675,7 +7672,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7757,7 +7754,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7792,7 +7789,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7811,7 +7808,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7866,11 +7863,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7908,11 +7905,6 @@ msgstr "" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -7990,7 +7982,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8385,8 +8377,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8476,7 +8468,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8738,6 +8730,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9025,7 +9018,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9087,7 +9080,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9111,7 +9104,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9238,7 +9231,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9341,7 +9334,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "މީޑިއާ" @@ -9424,7 +9417,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9600,7 +9593,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9641,7 +9634,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9824,7 +9817,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9844,13 +9837,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9955,7 +9948,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10009,7 +10002,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "ނަން" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10325,7 +10318,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10335,9 +10328,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10416,7 +10409,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10445,7 +10438,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10527,7 +10520,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10970,7 +10963,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11122,7 +11115,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11540,7 +11534,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11625,8 +11619,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11822,8 +11816,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11869,7 +11863,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11921,13 +11915,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11936,8 +11930,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -11977,7 +11971,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12055,8 +12049,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12105,7 +12099,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12123,7 +12117,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12138,7 +12132,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12262,11 +12256,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12413,7 +12407,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12568,7 +12562,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12681,7 +12675,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12789,6 +12783,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13241,11 +13245,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13275,14 +13279,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13291,7 +13295,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13403,12 +13407,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13568,7 +13572,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13581,11 +13585,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13827,7 +13831,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13890,11 +13894,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14181,12 +14185,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14196,12 +14200,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14438,7 +14442,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14452,14 +14456,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14559,7 +14563,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14590,7 +14594,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14602,7 +14606,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14680,7 +14684,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14733,12 +14737,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14779,9 +14783,8 @@ msgstr[0] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14944,9 +14947,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14968,9 +14971,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15451,10 +15454,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15744,7 +15743,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15808,7 +15807,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15888,8 +15887,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15900,6 +15899,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15910,11 +15914,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15928,7 +15927,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -15971,7 +15970,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16100,7 +16099,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16246,7 +16245,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16420,7 +16419,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16508,7 +16507,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16539,7 +16538,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16669,7 +16668,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16721,7 +16720,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16762,7 +16761,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16817,7 +16816,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16833,7 +16832,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16905,13 +16904,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17007,7 +17006,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17083,7 +17082,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17147,7 +17146,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17296,7 +17295,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17700,13 +17699,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17716,12 +17715,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19356,7 +19351,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19383,7 +19378,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19885,7 +19880,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19948,7 +19943,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20021,7 +20016,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20031,7 +20026,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20241,6 +20236,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20681,7 +20680,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20911,11 +20910,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20948,25 +20947,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/el/messages.po b/resources/lang/el/messages.po index dc14e708891..774cd6f2b19 100644 --- a/resources/lang/el/messages.po +++ b/resources/lang/el/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-10 13:11+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Klimis \n" -"Language-Team: Greek \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s του %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s ΠΚΧ" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s και οι πρόγονοι της" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s και οι πρόγονοι του" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s και τα άτομα που αναφέρονται σ'αυτό." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s και τα τέκνα τους" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s και οι απόγονοι τους" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s τέκνο" msgstr[1] "%s τέκνα" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s ημέρες" msgid "%s does not exist." msgstr "%s δεν υπάρχει." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s εγγόνια" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%s μήνυμα" msgstr[1] "%s μηνύματα" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +386,9 @@ msgstr[0] "%s εβδομάδα" msgstr[1] "%s εβδομάδες" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s χρόνος" msgstr[1] "%s χρόνια" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +440,42 @@ msgstr "%s ΜΚΧ" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, πρόγονοι της και οι οικογένεις τους" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, γονείς και αδέλφια της" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, σύζηγοι και τέκνα της" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, σύζηγοι και απογόνοι της" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, πρόγονοι του και οι οικογένεις τους" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, γονείς και αδέλφια του" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, σύζηγοι και τέκνα του" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, σύζηγοι και απογόνοι του" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Μια λίστα αλλαγών που πρέπει να αναθεωρηθούν από έναν συντονιστή και ειδοποιήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Λίστα οικογενειών." @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Μια λίστα με συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις τους." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Μια λίστα ατόμων." @@ -1238,14 +1238,14 @@ msgstr "Αδάρ Β'" msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Προσθήκη %s στο καλάθι" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Προσθέστε στυλ και κώδικα σε κάθε σελίδ msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Προσθήκη ΤΙΤΛΟΥ σε ετικέτα κεφαλίδας" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Προσθήκη στο καλάθι αποκοπής" @@ -1754,18 +1754,18 @@ msgstr "Ψευδώνυμο" msgid "Alive" msgstr "Εν ζωή" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "ΌΛΑ" msgid "All facts and events" msgstr "Όλα τα στοιχεία και τα γεγονότα" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Όλα τα πεδία είναι υποχρεωτικό να συμπληρωθούν." @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Να επιτρέπεται στους επισκέπτες να αιτηθούν λογαριασμό νέου χρήστη" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Προγονικό PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "αναγνωριστικό πηγής Ancestry.com" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Ανγκουίλα" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Επέτειος" @@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε το σύνδεσ msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το γεγονός;" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα; Δεν θα μπορεί να ανακτηθεί αργότερα." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Μπατ μιτζβά" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Λουιζιάνα, Ηνωμένες Πολιτείες" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Ξεκινάει με" @@ -2952,12 +2952,12 @@ msgstr "Bouvetinsel" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Κλάδοι" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Κλάδοι της οικογένειας %s" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Κατηγορία" msgid "Cause" msgstr "Αιτία" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Αιτία θανάτου" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Έλεγχος για σφάλματα" msgid "Check for new version" msgstr "Έλεγχος για νέα έκδοση" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Έλεγχος για εκκρεμείς αλλαγές…" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Τέκνο των %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "νήσος Χριστουγέννων" msgid "Circumciser" msgstr "Διενεργών περιτομές" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Περιτομή" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Πόλη" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Μεξικό" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Πολιτικός γάμος" @@ -3739,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Πολιτικό ληξιαρχείο" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Καθαρισμός φακέλου δεδομένων" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Καλάθι αποκομμάτων" @@ -3814,6 +3814,10 @@ msgstr "Σχόλια" msgid "Common law marriage" msgstr "Γάμος κοινού δικαίου" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3887,7 @@ msgstr "Πληροφορίες επικοινωνίας" msgid "Contact method" msgstr "Μέθοδος επικοινωνίας" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Περιέχει" @@ -3951,7 +3955,7 @@ msgstr "Συνέχεια" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4006,7 @@ msgstr "Αντιγραφή" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Αντιγραφή όλων των καταχωρήσεων από το %1$s στο %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Αντιγραφή αρχείων…" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgstr "Μετρήστε τις επισκέψεις σε κάθε σελίδα" msgid "Country" msgstr "Χώρα" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" @@ -4095,7 +4099,7 @@ msgstr "Δημιουργήστε μια υποβολή" msgid "Create a submitter" msgstr "Δημιουργήστε έναν αποστολέα" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Δημιουργία προσωρινού φακέλου…" @@ -4352,7 +4356,7 @@ msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Ψηφιακή υπογραφή DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Δείκτες DNA" @@ -4455,7 +4459,7 @@ msgstr "Όνομα χρήστη Βάσης Δεδομένων" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4635,7 @@ msgstr "Τα εύρη ημερομηνιών χρησιμοποιούνται γ msgid "Date registered" msgstr "Ημ/νία εγγραφής" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Ημερομηνία αποστολής" @@ -4662,7 +4666,7 @@ msgstr "κόρη των %s" msgid "Day" msgstr "Ημέρα" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Δεν ορίστηκε ημέρα" @@ -4682,7 +4686,7 @@ msgstr "Νεκροί" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4957,7 @@ msgstr "Θάνατος συζύγου" msgid "Death of a wife" msgstr "Θάνατος συζύγου" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Θάνατος ενός συζύγου" @@ -5036,7 +5040,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο Θέμα" msgid "Definition" msgstr "Ορισμός" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Βαθμός/Πτυχίο" @@ -5060,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "Deja Vu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "Deja Vu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5095,7 @@ msgstr "Διαγραφή" msgid "Delete inactive users" msgstr "Διαγραφή ανενεργών χρηστών" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων" @@ -5394,13 +5398,13 @@ msgstr "Ντομίνικα" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Λήψη %s…" @@ -5428,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Ντούοντι" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Υπάρχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Ένας χρήστης με αυτό το λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου υπάρχει ήδη." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5443,20 +5447,7 @@ msgstr "Διπλότυπο όνομα χρήστη. Υπάρχει ήδη χρή #: resources/views/help/source-events.phtml:10 msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.

Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as FROM 1900 TO 1910. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." -msgstr "" -"

Κάθε πηγή καταγράφει συγκεκριμένα συμβάντα, γενικά για ένα δεδομένο εύρος " -"ημερομηνιών και για μια περιοχή δικαιοδοσίας. Για παράδειγμα, η Απογραφή " -"καταγράφει γεγονότα απογραφής και η εκκλησία καταγράφει γεγονότα γέννησης, " -"γάμου και θανάτου.

Επιλέξτε τα συμβάντα που καταγράφονται από αυτήν την " -"πηγή από τη λίστα των παρεχόμενων συμβάντων. Η ημερομηνία πρέπει να " -"καθορίζεται σε μορφή εύρους όπως ΑΠΟ 1900 - 1910 . Η περιοχή " -"δικαιοδοσίας είναι το όνομα της χαμηλότερης δικαιοδοσίας που περιλαμβάνει " -"όλες τις θέσεις χαμηλότερου επιπέδου που αναφέρονται σε αυτήν την πηγή. Για " -"παράδειγμα, το \"Oneida, Idaho, USA\" θα χρησιμοποιείται ως πηγή " -"δικαιοδοσίας για εκδηλώσεις που συμβαίνουν στις διάφορες πόλεις της " -"κομητείας Oneida. Το \"Idaho, USA\" θα ήταν ο τόπος δικαιοδοσίας προέλευσης " -"εάν τα καταγεγραμμένα γεγονότα πραγματοποιήθηκαν όχι μόνο στην κομητεία " -"Oneida αλλά και σε άλλες κομητείες στο Idaho." +msgstr "

Κάθε πηγή καταγράφει συγκεκριμένα συμβάντα, γενικά για ένα δεδομένο εύρος ημερομηνιών και για μια περιοχή δικαιοδοσίας. Για παράδειγμα, η Απογραφή καταγράφει γεγονότα απογραφής και η εκκλησία καταγράφει γεγονότα γέννησης, γάμου και θανάτου.

Επιλέξτε τα συμβάντα που καταγράφονται από αυτήν την πηγή από τη λίστα των παρεχόμενων συμβάντων. Η ημερομηνία πρέπει να καθορίζεται σε μορφή εύρους όπως ΑΠΟ 1900 - 1910 . Η περιοχή δικαιοδοσίας είναι το όνομα της χαμηλότερης δικαιοδοσίας που περιλαμβάνει όλες τις θέσεις χαμηλότερου επιπέδου που αναφέρονται σε αυτήν την πηγή. Για παράδειγμα, το \"Oneida, Idaho, USA\" θα χρησιμοποιείται ως πηγή δικαιοδοσίας για εκδηλώσεις που συμβαίνουν στις διάφορες πόλεις της κομητείας Oneida. Το \"Idaho, USA\" θα ήταν ο τόπος δικαιοδοσίας προέλευσης εάν τα καταγεγραμμένα γεγονότα πραγματοποιήθηκαν όχι μόνο στην κομητεία Oneida αλλά και σε άλλες κομητείες στο Idaho." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." @@ -5528,13 +5519,6 @@ msgstr "Επεξεργασία προτιμήσεων" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Επεξεργασία συχνής ερώτησης" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Επεξεργαστείτε το φύλο" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5551,6 +5535,13 @@ msgstr "Επεξεργασία ονόματος" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Επεξεργασία ακατέργαστου πεδίου GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Επεξεργαστείτε το φύλο" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Επεξεργασία κοινόχρηστης σημείωσης" @@ -5576,7 +5567,7 @@ msgstr "Επεξεργασία με όλες τις ετικέτες GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Επεξεργαστής" @@ -5644,7 +5635,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5691,7 +5682,7 @@ msgstr "Εργοδότης" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Άδειασμα του πρόχειρου" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Άδειο καλάθι" @@ -5850,15 +5841,15 @@ msgstr "Συμβάντα στενών συγγενών" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Όλοι έχουν αυτόν τον ρόλο, συμπεριλαμβανομένων των επισκεπτών στον ιστότοπο και των μηχανών αναζήτησης." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Ακριβής" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Ακριβής ημερομηνία" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Εξαίρεση ατόμων με το «%s» ως επώνυμο γάμου" @@ -5894,7 +5885,7 @@ msgstr "Εξαγωγή" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Εξαγωγή αρχείου GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Εξαγωγή όλων των οικογενειακών δέντρων σε αρχεία GEDCOM…" @@ -5920,7 +5911,7 @@ msgstr "Εξωτερικά αρχεία" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5956,74 +5947,75 @@ msgstr "Οι Συχνές ερωτήσεις είναι κατάλογοι τω msgid "Fact" msgstr "Γεγονός" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Γεγονός 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Γεγονός 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Γεγονός 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Γεγονός 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Γεγονός 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Γεγονός 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Γεγονός 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Γεγονός 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Γεγονός 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Γεγονός 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Γεγονός 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Γεγονός 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Γεγονός 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Γεγονός 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Γεγονός 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Γεγονός 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Γεγονός 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Γεγονός 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Γεγονός 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Γεγονός 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Γεγονός 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Γεγονός 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Γεγονός 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Γεγονός 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Γεγονός 9" @@ -6070,10 +6062,10 @@ msgstr "Falklandinseln" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6104,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Οικογένειες με συζύγους" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6196,8 +6188,8 @@ msgstr "Οικογενειακή κατάσταση" msgid "Family tree" msgstr "Γενεαλογικό δέντρο" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Καλάθι αποκομμάτων οικογενειακού δέντρου" @@ -6215,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Γενεαλογικά δέντρα" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Οικογένεια με %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Οικογένεια με θετούς γονείς" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Οικογένεια με θετούς γονείς" @@ -6233,19 +6225,19 @@ msgstr "Οικογένεια με θετούς γονείς" msgid "Family with husband" msgstr "Οικογένεια με σύζυγο (άντρα)" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Οικογένεια με γονείς" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Οικογένεια με γονείς συμβούλους" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Οικογένεια με γονείς με σφράγιση" @@ -6314,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6334,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Ηλικία πατέρα" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Οικογένεια πατέρα με %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Οικογένεια πατέρα με άγνωστο άτομο" @@ -6424,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Φίτζι" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Μέγεθος αρχείου" @@ -6432,8 +6424,8 @@ msgstr "Μέγεθος αρχείου" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Η αποστολή αρχείου ολοκληρώθηκε με επιτυχία" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6913,16 +6905,6 @@ msgstr "Γκαμπόν" msgid "Gambia" msgstr "Γκάμπια" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Φύλο" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Γενεαλογία" @@ -6953,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Παραγωγή χάρτη ιστοσελίδας για μηχανές αναζήτησης." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Δημιουργήθηκε από %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Γενιά" @@ -7076,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Πρώτο όνομα" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7419,7 +7402,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7714,7 +7697,7 @@ msgstr "Εάν προσπαθήσετε να υπερβείτε αυτά τα ό msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Εάν χρησιμοποιείτε μία από τις ακόλουθες υπηρεσίες παρακολούθησης και ανάλυσης, τα δέντρα ιστού μπορούν να προσθέσουν αυτόματα τους κωδικούς παρακολούθησης." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Διαστάσεις εικόνας" @@ -7796,7 +7779,7 @@ msgstr "Συμπεριλάβετε ψευδώνυμα" msgid "Include associates" msgstr "Συμπεριλάβετε σχετιζόμενα πρόσωπα" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Περιλαμβάνει άτομα απο “%s” ως όνομα γάμου" @@ -7831,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Ινδιανάπολη, Ιντιάνα, Ηνωμένες Πολιτείες" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7850,7 +7833,7 @@ msgstr "Ινδιανάπολη, Ιντιάνα, Ηνωμένες Πολιτεί #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7905,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Μακροβιότερο άτομο" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7947,11 +7930,6 @@ msgstr "Άτομα" msgid "Individuals with sources" msgstr "Άτομα με πηγές" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Άτομα με επώνυμο %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8029,7 +8007,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία" @@ -8424,8 +8402,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Σφράγιση συζύγου LDS" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Επιγραφή" @@ -8515,7 +8493,7 @@ msgstr "Λας Βέγκας, Νεβάδα, Ηνωμένες Πολιτείες" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8777,6 +8755,7 @@ msgstr "Τοπικά αρχεία" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" @@ -9064,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Το Markdown είναι ένα απλό σύστημα μορφοποίησης, που χρησιμοποιείται σε ιστότοπους όπως η Wikipedia. Χρησιμοποιεί διακριτικούς χαρακτήρες στίξης για τη δημιουργία επικεφαλίδων και υποτίτλων, έντονων και πλάγιων κειμένων, λιστών, πινάκων κ.λπ." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9126,7 +9105,7 @@ msgstr "Γάμος" msgid "Marriage banns" msgstr "Γάμος Bann" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Αρχική κατάσταση γάμου" @@ -9150,7 +9129,7 @@ msgstr "Ημ/νια Γάμου εώς" msgid "Marriage date range start" msgstr "Ημ/νια Γάμου απο" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Τελική κατάσταση γάμου" @@ -9277,7 +9256,7 @@ msgstr "Γάμοι" msgid "Marriages by century" msgstr "Γάμοι ανα αιώνα" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9380,7 +9359,7 @@ msgstr "Μέντφορντ, Όρεγκον, Ηνωμένες Πολιτείες" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Πολυμέσα" @@ -9463,7 +9442,7 @@ msgstr "Πολυμέσα ανά σελίδα" msgid "Media type" msgstr "Τύπος μέσου" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Ιατρικά" @@ -9639,7 +9618,7 @@ msgstr "Μέση Ανατολή" msgid "Military" msgstr "Στρατιωτικό" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Στρατιωτική υπηρεσία" @@ -9680,7 +9659,7 @@ msgstr "Διαχείριση δομοστοιχείου" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9863,7 +9842,7 @@ msgstr "Οι περισσότεροι ιστότοποι έχουν ρυθμισ msgid "Most viewed pages" msgstr "Δημοφιλείς σελίδες" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9883,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Ηλικία μητέρας" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Οικογένεια μητέρας με %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Οικογένεια μητέρας με άγνωστο άτομο" @@ -9994,7 +9973,7 @@ msgstr "Myanmar (Burma)" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10048,7 +10027,7 @@ msgstr "Κατάληξη ονόματος" msgid "Names" msgstr "Ονόματα" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Συνώνυμος/συνονόματος" @@ -10366,7 +10345,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10376,9 +10355,9 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Μη συνδεδεμένοι και μη ανώνυμοι χρήστες" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10457,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "απεβίωσε" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Άγαμος/η" @@ -10486,7 +10465,7 @@ msgstr "Δεν έχει επιβεβαιωθεί απο τον χρήστη" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10568,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Δεν βρέθηκαν εγγραφές." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα για εμφάνιση" @@ -11011,7 +10990,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Γονείς" @@ -11163,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Φωνητικός τύπος" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Φωτογραφία" @@ -11581,7 +11561,7 @@ msgstr "Κανόνες απόρρητου - εφαρμόζονται σε εγγ #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11666,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "ΑΠ: " @@ -11863,8 +11843,8 @@ msgstr "Ρεσίφε, Βραζιλία" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Καταχώρηση" @@ -11910,7 +11890,7 @@ msgstr "Αριθμός αναφοράς" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Ρεγγίνα, Σασκάτσουαν, Καναδάς" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Σύμφωνο συμβίωσης" @@ -11962,13 +11942,13 @@ msgstr "Σχετικά άτομα" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Συγγένεια" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Συγγένεια με πατέρα" @@ -11977,8 +11957,8 @@ msgstr "Συγγένεια με πατέρα" msgid "Relationship to me" msgstr "Συγγένεια με εμένα" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Συγγένεια με μητέρα" @@ -12018,7 +11998,7 @@ msgstr "Θρήσκευμα" msgid "Religious institution" msgstr "Θρησκευτικός θεσμός" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Θρησκευτικός γάμος" @@ -12096,8 +12076,8 @@ msgstr "Αντικατάσταση με" msgid "Replacement text" msgstr "Κείμενα προς αντικατάσταση" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Απάντηση" @@ -12146,7 +12126,7 @@ msgstr "Αποθετήρια" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Αποθετήριο" @@ -12164,7 +12144,7 @@ msgstr "Δημοκρατία του Κονγκό" msgid "Request a new password" msgstr "Αίτημα νέου συνθηματικού" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12179,7 +12159,7 @@ msgstr "Έρευνα" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Ερευνητική εργασία" @@ -12303,11 +12283,11 @@ msgstr "Επανένωση" msgid "SMTP mail server" msgstr "Διακομιστής SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "Το SQLite είναι κατάλληλο μόνο για μικρές τοποθεσίες, δοκιμές και αξιολόγηση." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Έχει εγκατασταθεί η έκδοση SQLite %s . Η έκδοση %s ή νεότερη απαιτείται." @@ -12454,7 +12434,7 @@ msgstr "Σάββατο" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Σαουδική Αραβία" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Σχήμα" @@ -12609,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Επιλογή ατόμων ανά τοποθεσία ή ημερομηνία" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Επιλογή αρχείων από το οικογενειακό δένδρο και αποθήκευση τους σε αρχείο GEDCOM." @@ -12722,7 +12702,7 @@ msgstr "Σεπ" msgid "Separated" msgstr "Σε διάσταση" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Διαχωρισμός" @@ -12830,6 +12810,16 @@ msgstr "Η ρύθμιση σε Ναι θα τοποθετήσει συν msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Εγκατάσταση webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13282,11 +13272,11 @@ msgstr "Εμφάνιση συμβάντων στενών συγγενών στη msgid "Show the family tree" msgstr "Δείξτε το οικογενειακό δέντρο" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Εμφανιση λίστας ατόμων" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Εμφάνιση της λίστας των επωνύμων" @@ -13316,14 +13306,14 @@ msgstr "Για ποιες γλώσσες να εμφανιζεται αυτό τ msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Εμφάνιση μικρογραφιών σε διαγράμματα και σε ομάδες οικογενειών." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Εμφάνιση στους συντονιστές" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13332,7 +13322,7 @@ msgstr "Εμφάνιση στους συντονιστές" msgid "Show to members" msgstr "Εμφάνιση στα μέλη" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13444,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Οι κωδικοί επαλήθευσης ιστότοπου δεν λειτουργούν όταν το webtrees είναι εγκατεστημένο σε έναν υποφάκελο." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Χάρτες Ιστοσελίδων" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Οι χάρτες ιστοσελίδας είναι ένας τρόπος, για τους διαχειριστές, να πουν στις μηχανές αναζήτησης για τις σελίδες που θα είναι διαθέσιμες για καταλογοποίηση. Όλες οι μεγάλες μηχανές αναζήτησης υποστηρίζουν χάρτες ιστοσελίδων. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε το www.sitemaps.org." @@ -13609,7 +13599,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Αριθμός Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Ακούγεται σαν" @@ -13622,11 +13612,11 @@ msgstr "Ακούγεται σαν" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13868,7 +13858,7 @@ msgstr "Τίτλος αφήγησης" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" @@ -13891,7 +13881,7 @@ msgstr "Υποβλήθηκε αλλά δεν έχει ακόμη εκκαθαρ #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Υποβολέας" @@ -13931,11 +13921,11 @@ msgstr "Κυριακή" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Υποστήριξη και Εγχειρίδιο Χρήσης μπορείτε να βρείτε στο %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Η υποστήριξη για PostgreSQL είναι πειραματική." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Η υποστήριξη για τον SQL Server είναι πειραματική." @@ -14222,12 +14212,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Χάγη, Ολλανδία" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Η επέκταση PHP \"%s\" δεν είναι εγκατεστημένη." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Η λειτουργία PHP \"%1$s\" είναι απενεργοποιημένη." @@ -14237,12 +14227,12 @@ msgstr "Η λειτουργία PHP \"%1$s\" είναι απενεργοποιη msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Η ρύθμιση PHP.INI \"%1$s\" είναι απενεργοποιημένη." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Η ρύθμιση PHP.INI \"%1$s\" είναι ενεργοποιημένη." @@ -14479,7 +14469,7 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του αρχεί msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Το αρχείο πολυμέσων %1$s μετονομάστηκε σε %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Το αντικείμενο πολυμέσων έχει δημιουργηθεί" @@ -14493,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Το μήνυμα δεν εστάλη." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14600,7 +14590,7 @@ msgstr "Οι προτιμήσεις για την ενότητα \"%s\" έχου #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Οι προτιμήσεις για την ενότητα \"%s\" έχουν ενημερωθεί." @@ -14631,7 +14621,7 @@ msgstr "Το αποθετήριο έχει δημιουργηθεί" msgid "The search menu." msgstr "Το μενού αναζήτησης." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Η αναζήτηση επέστρεψε πάρα πολλά αποτελέσματα." @@ -14643,7 +14633,7 @@ msgstr "Οι ρυθμίσεις του server είναι OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να κατανοήσει αυτό το αίτημα." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον προσωρινό φάκελο του διακομιστή." @@ -14722,7 +14712,7 @@ msgstr "Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης δ msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Το όνομα χρήστη που απαιτείται για έλεγχο ταυτότητας με το διακομιστή SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14775,12 +14765,12 @@ msgstr "Θέματα" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Δεν υπάρχουν γεγονότα γι' αυτό το άτομο ." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Δεν υπάρχουν σύνδεσμοι για αυτό το αντικείμενο πολυμέσων." @@ -14822,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "Δεν υπήρξαν αλλαγές τις τελευταίες %s msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14988,9 +14977,9 @@ msgstr "Αυτό το άτομο θα επιλεγεί από προεπιλογ #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15012,9 +15001,9 @@ msgstr "Αυτή η πληροφορία δεν είναι διαθέσιμη." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15496,10 +15485,6 @@ msgstr "Για να ορίσετε έναν νέο κωδικό πρόσβαση msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Για να ορίσετε αυτό το κείμενο για άλλες γλώσσες, πρέπει να μεταβείτε σε αυτήν τη γλώσσα και να επισκεφτείτε ξανά αυτήν τη σελίδα." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Για να πείτε στις μηχανές αναζήτησης οτι υπάρχουν χάρτες ιστοσελίδων διαθέσιμοι, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους παρακάτω συνδέσμους." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15791,7 +15776,7 @@ msgstr "Twin Falls, Αϊντάχο, Ηνωμένες Πολιτείες" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Τύπος" @@ -15855,7 +15840,7 @@ msgstr "Είδος ερευνητικής εργασίας" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15935,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15947,6 +15932,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστος" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15957,11 +15947,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15975,7 +15960,7 @@ msgstr "Μη αναγνωρίσιμος κώδικας GEDCOM" msgid "Unused files" msgstr "Αχρησιμοπ. αρχεία" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Αποσυμπίεση %s σε προσωρινό φάκελο…" @@ -16018,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Αναβάθμιση σε webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Οδηγός αναβάθμισης" @@ -16148,7 +16133,7 @@ msgstr "Επαλήθευση χρήστη" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16295,7 +16280,7 @@ msgstr "Προβολή πίνακα συμβάντων που συμβαίνου msgid "View this day" msgstr "Προβολή ημέρας" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16469,7 +16454,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Όταν ένας χρήστης συσχετίζεται με μια μεμονωμένη εγγραφή σε ένα οικογενειακό δέντρο και έχει ρόλο μέλους, συντάκτη ή συντονιστή, μπορείτε να τους αποτρέψετε από την πρόσβαση στις λεπτομέρειες των μακρινών, ζωντανών σχέσεων. Καθορίζετε τον αριθμό των βημάτων σχέσης που επιτρέπεται στον χρήστη να δει." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Ποιά οικ. δέντρα να συμπεριληφθούν στους χάρτες ιστοσελίδων" @@ -16557,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "Κόσμος" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yartzeit" @@ -16588,7 +16573,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Εσείς (ή κάποιος που ισχυρίζεται ότι είστε εσείς) έχετε ζητήσει έναν λογαριασμό στο %1$s χρησιμοποιώντας τη διεύθυνση email %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Δεν επιτρέπεται να στέλνετε μηνύματα που περιέχουν εξωτερικούς συνδέσμους." @@ -16718,7 +16703,7 @@ msgstr "Πρέπει να αποδεχτείτε ή να απορρίψετε ό #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Θα πρέπει να διαγράψετε το \"%1$s\" από το \"%2$s\" και να προσπαθήσετε ξανά." @@ -16770,7 +16755,7 @@ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει ενημερωθε msgid "Your registration at %s" msgstr "Η καταχώρηση σας στο %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Ο διακομιστής ιστού σας χρησιμοποιεί PHP έκδοση %s, η οποία δεν λαμβάνει πλέον ενημερώσεις ασφαλείας. Θα πρέπει να κάνετε αναβάθμιση σε νεότερη έκδοση το συντομότερο δυνατό." @@ -16811,7 +16796,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "σχετικά με %s" @@ -16866,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "μετά" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "μετά %s" @@ -16882,7 +16867,7 @@ msgstr "ηλικία" msgid "also known as" msgstr "επίσης γνωστός ως" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16954,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "πριν" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "πριν %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "μεταξύ %s και %s" @@ -17056,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "λίστα κουκκίδων" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "υπολογίστηκε %s" @@ -17132,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "τέκνο" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "πολίτης" @@ -17196,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "δημιουργία" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "πολιτιστικός" @@ -17345,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "όνομα κτήματος" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "εκτιμώμενη %s" @@ -17750,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "από το %1$s κάθε %2$s χρόνο" msgstr[1] "από το %1$s κάθε %2$s χρόνια" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "από %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "Από %s εώς %s" @@ -17766,12 +17751,8 @@ msgstr "Από %s εώς %s" msgid "full circle" msgstr "πλήρης κύκλος" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "φύλο" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "γεωγραφικός" @@ -19406,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "ο ίδιος" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "νοικοκυριό" @@ -19433,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "ερμηνεύεται %s (%s)" @@ -19936,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "πολιτική" @@ -19999,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "απορρίφθηκε" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "θρησκευτική" @@ -20072,7 +20053,7 @@ msgstr "δεξιά" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20082,7 +20063,7 @@ msgstr "αποθήκευση" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20292,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "7ος ξάδερφος" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "φύλο" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20732,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "κύκλος τριών τετάρτων" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "έως %s" @@ -20962,11 +20947,11 @@ msgstr "νεότερος αδερφός" msgid "younger sister" msgstr "μικρότερη αδερφή" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21000,25 +20985,25 @@ msgstr "“%s” διαγράφηκε." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Οι ετικέτες \"Highlighted image\" (_PRIM) χρησιμοποιούνται από ορισμένες εφαρμογές γενεαλογίας για να υποδείξουν την προτιμώμενη εικόνα για ένα άτομο. Μια εναλλακτική λύση είναι να αναδιατάξετε τις εικόνες έτσι ώστε η προτιμώμενη να εμφανίζεται πρώτα." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21562,6 +21547,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Από" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Φύλο" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Εικονίδιο φύλου στα διαγράμματα" @@ -21613,6 +21601,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Λίστα ατόμων" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Άτομα με επώνυμο %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Πληροφορίες σχετικά με την αίτηση εμφανίζονται κάτω από τον σύνδεσμο παρακάτω." @@ -22329,6 +22321,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Για να μειώσετε το μέγεθος της λήψης, μπορείτε να συμπιέσετε τα δεδομένα σε ένα αρχείο .ZIP. Θα πρέπει να αποσυμπιέσετε το αρχείο .ZIP για να μπορέσετε να το χρησιμοποιήσετε." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Για να πείτε στις μηχανές αναζήτησης οτι υπάρχουν χάρτες ιστοσελίδων διαθέσιμοι, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους παρακάτω συνδέσμους." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Για να πείτε στις μηχανές αναζήτησης οτι υπάρχουν χάρτες ιστοσελίδων διαθέσιμοι, θα πρέπει να προσθέσετε την παρακάτω γραμμή στο αρχείο robots.txt." diff --git a/resources/lang/en-AU/messages.po b/resources/lang/en-AU/messages.po index f3cd68086d3..95eb4b9cb75 100644 --- a/resources/lang/en-AU/messages.po +++ b/resources/lang/en-AU/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-03 08:11+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: English (Australia) \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s ʙᴄ" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s and her ancestors" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s and his ancestors" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s and the individuals that reference it." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s and their children" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s and their descendants" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s child" msgstr[1] "%s children" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s days" msgid "%s does not exist." msgstr "%s does not exist." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s grandchildren" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s message" msgstr[1] "%s messages" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s week" msgstr[1] "%s weeks" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s year" msgstr[1] "%s years" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "ᴀᴅ %s" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, her ancestors and their families" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, her parents and siblings" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, her spouses and children" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, her spouses and descendants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, his ancestors and their families" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, his parents and siblings" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, his spouses and children" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, his spouses and descendants" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and e-mail notifications." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "A list of families." @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "A list of frequently asked questions and answers." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "A list of individuals." @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Add" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Add %s to the clippings cart" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "Add styling and scripts to every page." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Add to TITLE header tag" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Add to the clippings cart" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Alive" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "All" msgid "All facts and events" msgstr "All facts and events" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "All fields must be completed." @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Allow visitors to request a new user account" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com source identifier" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Anniversary" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "Are you sure you want to delete the link to ‘%s’?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Are you sure you want to delete this fact?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, United States" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Begins with" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvet Island" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Branches" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Branches of the %s family" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "Category" msgid "Cause" msgstr "Cause" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Cause of death" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "Check for errors" msgid "Check for new version" msgstr "Check for new version" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Check for pending changes…" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Child of %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "Circumciser" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Circumcision" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "City" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Civil marriage" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Civil registrar" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Clean-up data folder" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Clippings cart" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "Comments" msgid "Common law marriage" msgstr "Common law marriage" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "Contact information" msgid "Contact method" msgstr "Contact method" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contains" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "Continuation" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "Copy" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copy all the records from %1$s into %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copy files…" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "Count the visits to each page" msgid "Country" msgstr "Country" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Create" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "Create a submission" msgid "Create a submitter" msgstr "Create a submitter" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Create a temporary folder…" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "Côte d’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digital signature" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markers" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "Database user account" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happene msgid "Date registered" msgstr "Date registered" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Date sent" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "Daughter of %s" msgid "Day" msgstr "Day" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Day not set" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "Dead" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "Death of a spouse" msgid "Death of a wife" msgstr "Death of a wife" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Death of one spouse" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "Default theme" msgid "Definition" msgstr "Definition" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Degree" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "Delete" msgid "Delete inactive users" msgstr "Delete inactive users" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Delete selected messages" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Download" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Download %s…" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Duplicate e-mail address. A user with that e-mail already exists." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "Edit preferences" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Edit the FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Edit the sex" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "Edit the name" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Edit the raw GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Edit the sex" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Edit the shared note" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "Edit with all GEDCOM tags" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "Employer" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Empty the clipboard" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Empty the clippings cart" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "Events of close relatives" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exact" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Exact date" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Exclude individuals with ‘%s’ as a married name" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "Export" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Export a GEDCOM file" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Export all the family trees to GEDCOM files…" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "External files" msgid "External identifier" msgstr "External identifier" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "External link" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the msgid "Fact" msgstr "Fact" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fact 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fact 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fact 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fact 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fact 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fact 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fact 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fact 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fact 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fact 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fact 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fact 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fact 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fact 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fact 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fact 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fact 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fact 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fact 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fact 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fact 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fact 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fact 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fact 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fact 9" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "Falkland Islands" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Families with sources" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "Family status" msgid "Family tree" msgstr "Family tree" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Family tree clippings cart" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Family trees" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Family with %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Family with adoptive parents" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Family with foster parents" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "Family with foster parents" msgid "Family with husband" msgstr "Family with husband" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Family with parents" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Family with radāʿ parents" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Family with sealing parents" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Father’s age" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Father’s family with %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Father’s family with an unknown individual" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "File size" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "File size" msgid "File successfully uploaded" msgstr "File successfully uploaded" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sex" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogy" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generate sitemap files for search engines." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generated by %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generation" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Given name" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Hide GEDCOM tags" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs a msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Image dimensions" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "Include aliases" msgid "Include associates" msgstr "Include associates" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Include individuals with ‘%s’ as a married name" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, United States" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, United States" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Individual who lived the longest" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "Individuals" msgid "Individuals with sources" msgstr "Individuals with sources" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Individuals with surname %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "Invalid GEDCOM tag." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Invalid GEDCOM value." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Invalid date" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "LDS initiatory" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS spouse sealing" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "Local files" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Location" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "Marriage" msgid "Marriage banns" msgstr "Marriage banns" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Marriage beginning status" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "Marriage date range end" msgid "Marriage date range start" msgstr "Marriage date range start" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Marriage ending status" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "Marriages" msgid "Marriages by century" msgstr "Marriages by century" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, United States" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "Media objects per page" msgid "Media type" msgstr "Media type" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medical" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "Middle East" msgid "Military" msgstr "Military" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Military service" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "Module administration" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "Most sites are configured to use the default value of 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Most viewed pages" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Mother’s age" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Mother’s family with %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Mother’s family with an unknown individual" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "Name suffix" msgid "Names" msgstr "Names" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Namesake" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "No results found" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "No results found." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "No signed-in and no anonymous users" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "No surname" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Not living" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Not married" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "Not verified by the user" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nothing found." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nothing to show" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "Parent location" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Parents" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Phonetic type" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Photo" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not cont #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Record" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "Reference number" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registered partnership" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "Related individuals" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Relationship" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Relationship to father" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "Relationship to father" msgid "Relationship to me" msgstr "Relationship to me" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Relationship to mother" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Religious institution" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Religious marriage" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "Replace with" msgid "Replacement text" msgstr "Replacement text" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Reply" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "Repositories" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Repository" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "Republic of the Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Request a new password" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "Research" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Research task" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP mail server" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "Saturday" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schema" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Select individuals by place or date" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "Sep" msgid "Separated" msgstr "Separated" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separation" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "Setting this to Yes will place links on individuals, sources and msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Setup wizard for webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "Show the events of close relatives on the individual page" msgid "Show the family tree" msgstr "Show the family tree" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Show the list of individuals" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Show the list of surnames" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "Show this block for which languages" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Show thumbnail images in charts and family groups." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Show to managers" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "Show to managers" msgid "Show to members" msgstr "Show to members" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz number" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Sounds like" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "Sounds like" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "Story title" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Subject" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "Submitted but not yet cleared" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Submitter" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "Sunday" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Support and documentation can be found at %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Support for PostgreSQL is experimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Support for SQL Server is experimental." @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Netherlands" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "The PHP extension ‘%s’ is not installed." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "The PHP function ‘%1$s’ is disabled." @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "The PHP function ‘%1$s’ is disabled." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "The PHP temporary folder is missing." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "The PHP.INI setting ‘%1$s’ is disabled." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "The PHP.INI setting ‘%1$s’ is enabled." @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "The media file %1$s has been renamed to %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "The media object has been created" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "The message was not sent to %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "The message was not sent." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "The preferences for the module ‘%s’ have been deleted." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "The preferences for the module ‘%s’ have been updated." @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "The repository has been created" msgid "The search menu." msgstr "The search menu." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "The search returned too many results." @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "The server configuration is OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "The server could not understand this request." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "The server’s temporary folder cannot be accessed." @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "The username or password is incorrect." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "The username required for authentication with the SMTP server." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "Themes" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "There are no facts for this individual." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "There are no individuals with the surname ‘%s’" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "There are no links to this media object." @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "There have been no changes within the last %s days." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "There was an error checking for a new version." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "This individual will be selected by default when viewing charts and repo #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "This information is not available." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "To set a new password, follow this link." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, United States" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "Type of research task" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "United States" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "Unrecognised GEDCOM Code" msgid "Unused files" msgstr "Unused files" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Unzip %s to a temporary folder…" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Upgrade to webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Upgrade wizard" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "User verification" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "View table of events occurring in %s" msgid "View this day" msgstr "View this day" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Which family trees should be included in the sitemaps" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "World" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the e-mail address %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "You are not allowed to send messages that contain external links." @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "You should accept or reject all pending changes before upgrading." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "You should delete the ‘%1$s’ from ‘%2$s’ and try again." @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "Your password has been updated." msgid "Your registration at %s" msgstr "Your registration at %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "about %s" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "after" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "after %s" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "age" msgid "also known as" msgstr "also known as" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "before" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "before %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "between %s and %s" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "bullet list" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "calculated %s" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "child" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "citizen" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "create" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "cultural" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "estate name" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimated %s" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "from %1$s interval %2$s year" msgstr[1] "from %1$s interval %2$s years" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "from %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "from %s to %s" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "from %s to %s" msgid "full circle" msgstr "full circle" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sex" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geographic" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "himself" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "household" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "inline note" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpreted %s (%s)" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "plain text" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "political" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rejected" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religious" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "right" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "save" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "seventh cousin" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sex" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "shared note" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "three-quarter circle" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "to %s" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "younger sibling" msgid "younger sister" msgstr "younger sister" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "‘%s’ has been deleted." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "‘Highlighted image’ (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21775,6 +21774,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM sub-tag" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sex" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Sex icon on charts" @@ -21883,6 +21885,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Individual list" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Individuals with surname %s" + #~ msgid "Individuals!" #~ msgstr "Individuals!" @@ -22895,6 +22901,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." diff --git a/resources/lang/en-GB/messages.po b/resources/lang/en-GB/messages.po index a16ef623d07..bcccbad3ad1 100644 --- a/resources/lang/en-GB/messages.po +++ b/resources/lang/en-GB/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-03 08:11+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s ʙᴄ" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s and her ancestors" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s and his ancestors" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s and the individuals that reference it." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s and their children" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s and their descendants" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s child" msgstr[1] "%s children" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s days" msgid "%s does not exist." msgstr "%s does not exist." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s grandchildren" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s message" msgstr[1] "%s messages" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s week" msgstr[1] "%s weeks" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s year" msgstr[1] "%s years" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "ᴀᴅ %s" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, her ancestors and their families" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, her parents and siblings" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, her spouses and children" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, her spouses and descendants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, his ancestors and their families" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, his parents and siblings" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, his spouses and children" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, his spouses and descendants" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and e-mail notifications." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "A list of families." @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "A list of frequently asked questions and answers." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "A list of individuals." @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Add" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Add %s to the clippings cart" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "Add styling and scripts to every page." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Add to TITLE header tag" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Add to the clippings cart" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Alive" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "All" msgid "All facts and events" msgstr "All facts and events" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "All fields must be completed." @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Allow visitors to request a new user account" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com source identifier" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Anniversary" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "Are you sure you want to delete the link to ‘%s’?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Are you sure you want to delete this fact?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, United States" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Begins with" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvet Island" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Branches" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Branches of the %s family" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "Category" msgid "Cause" msgstr "Cause" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Cause of death" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "Check for errors" msgid "Check for new version" msgstr "Check for new version" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Check for pending changes…" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Child of %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "Circumciser" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Circumcision" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "City" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Civil marriage" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Civil registrar" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Clean-up data folder" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Clippings cart" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "Comments" msgid "Common law marriage" msgstr "Common law marriage" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "Contact information" msgid "Contact method" msgstr "Contact method" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contains" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "Continuation" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "Copy" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copy all the records from %1$s into %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copy files…" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "Count the visits to each page" msgid "Country" msgstr "Country" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Create" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "Create a submission" msgid "Create a submitter" msgstr "Create a submitter" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Create a temporary folder…" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "Côte d’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digital signature" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markers" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "Database user account" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happene msgid "Date registered" msgstr "Date registered" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Date sent" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "Daughter of %s" msgid "Day" msgstr "Day" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Day not set" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "Dead" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "Death of a spouse" msgid "Death of a wife" msgstr "Death of a wife" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Death of one spouse" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "Default theme" msgid "Definition" msgstr "Definition" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Degree" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "Delete" msgid "Delete inactive users" msgstr "Delete inactive users" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Delete selected messages" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Download" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Download %s…" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Duplicate e-mail address. A user with that e-mail already exists." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "Edit preferences" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Edit the FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Edit the sex" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "Edit the name" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Edit the raw GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Edit the sex" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Edit the shared note" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "Edit with all GEDCOM tags" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "Employer" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Empty the clipboard" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Empty the clippings cart" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "Events of close relatives" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exact" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Exact date" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Exclude individuals with ‘%s’ as a married name" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "Export" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Export a GEDCOM file" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Export all the family trees to GEDCOM files…" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "External files" msgid "External identifier" msgstr "External identifier" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "External link" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the msgid "Fact" msgstr "Fact" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fact 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fact 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fact 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fact 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fact 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fact 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fact 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fact 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fact 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fact 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fact 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fact 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fact 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fact 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fact 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fact 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fact 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fact 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fact 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fact 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fact 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fact 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fact 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fact 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fact 9" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "Falkland Islands" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Families with sources" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "Family status" msgid "Family tree" msgstr "Family tree" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Family tree clippings cart" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Family trees" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Family with %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Family with adoptive parents" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Family with foster parents" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "Family with foster parents" msgid "Family with husband" msgstr "Family with husband" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Family with parents" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Family with radāʿ parents" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Family with sealing parents" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Father’s age" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Father’s family with %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Father’s family with an unknown individual" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "File size" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "File size" msgid "File successfully uploaded" msgstr "File successfully uploaded" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sex" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogy" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generate sitemap files for search engines." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generated by %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generation" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Given name" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Hide GEDCOM tags" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs a msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Image dimensions" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "Include aliases" msgid "Include associates" msgstr "Include associates" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Include individuals with ‘%s’ as a married name" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, United States" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, United States" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Individual who lived the longest" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "Individuals" msgid "Individuals with sources" msgstr "Individuals with sources" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Individuals with surname %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "Invalid GEDCOM tag." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Invalid GEDCOM value." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Invalid date" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "LDS initiatory" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS spouse sealing" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "Local files" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Location" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "Marriage" msgid "Marriage banns" msgstr "Marriage banns" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Marriage beginning status" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "Marriage date range end" msgid "Marriage date range start" msgstr "Marriage date range start" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Marriage ending status" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "Marriages" msgid "Marriages by century" msgstr "Marriages by century" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, United States" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "Media objects per page" msgid "Media type" msgstr "Media type" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medical" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "Middle East" msgid "Military" msgstr "Military" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Military service" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "Module administration" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "Most sites are configured to use the default value of 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Most viewed pages" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Mother’s age" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Mother’s family with %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Mother’s family with an unknown individual" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "Name suffix" msgid "Names" msgstr "Names" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Namesake" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "No results found" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "No results found." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "No signed-in and no anonymous users" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "No surname" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Not living" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Not married" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "Not verified by the user" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nothing found." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nothing to show" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "Parent location" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Parents" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Phonetic type" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Photo" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not cont #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Record" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "Reference number" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registered partnership" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "Related individuals" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Relationship" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Relationship to father" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "Relationship to father" msgid "Relationship to me" msgstr "Relationship to me" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Relationship to mother" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Religious institution" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Religious marriage" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "Replace with" msgid "Replacement text" msgstr "Replacement text" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Reply" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "Repositories" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Repository" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "Republic of the Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Request a new password" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "Research" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Research task" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP mail server" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "Saturday" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schema" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Select individuals by place or date" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "Sep" msgid "Separated" msgstr "Separated" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separation" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "Setting this to Yes will place links on individuals, sources and msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Setup wizard for webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "Show the events of close relatives on the individual page" msgid "Show the family tree" msgstr "Show the family tree" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Show the list of individuals" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Show the list of surnames" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "Show this block for which languages" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Show thumbnail images in charts and family groups." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Show to managers" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "Show to managers" msgid "Show to members" msgstr "Show to members" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz number" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Sounds like" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "Sounds like" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "Story title" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Subject" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "Submitted but not yet cleared" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Submitter" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "Sunday" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Support and documentation can be found at %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Support for PostgreSQL is experimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Support for SQL Server is experimental." @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Netherlands" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "The PHP extension ‘%s’ is not installed." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "The PHP function ‘%1$s’ is disabled." @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "The PHP function ‘%1$s’ is disabled." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "The PHP temporary folder is missing." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "The PHP.INI setting ‘%1$s’ is disabled." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "The PHP.INI setting ‘%1$s’ is enabled." @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "The media file %1$s has been renamed to %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "The media object has been created" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "The message was not sent to %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "The message was not sent." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "The preferences for the module ‘%s’ have been deleted." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "The preferences for the module ‘%s’ have been updated." @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "The repository has been created" msgid "The search menu." msgstr "The search menu." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "The search returned too many results." @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "The server configuration is OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "The server could not understand this request." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "The server’s temporary folder cannot be accessed." @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "The username or password is incorrect." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "The username required for authentication with the SMTP server." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "Themes" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "There are no facts for this individual." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "There are no individuals with the surname ‘%s’" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "There are no links to this media object." @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "There have been no changes within the last %s days." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "There was an error checking for a new version." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "This individual will be selected by default when viewing charts and repo #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "This information is not available." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "To set a new password, follow this link." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, United States" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "Type of research task" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "United States" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "Unrecognised GEDCOM Code" msgid "Unused files" msgstr "Unused files" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Unzip %s to a temporary folder…" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Upgrade to webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Upgrade wizard" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "User verification" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "View table of events occurring in %s" msgid "View this day" msgstr "View this day" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Which family trees should be included in the sitemaps" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "World" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the e-mail address %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "You are not allowed to send messages that contain external links." @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "You should accept or reject all pending changes before upgrading." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "You should delete the ‘%1$s’ from ‘%2$s’ and try again." @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "Your password has been updated." msgid "Your registration at %s" msgstr "Your registration at %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "about %s" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "after" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "after %s" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "age" msgid "also known as" msgstr "also known as" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "before" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "before %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "between %s and %s" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "bullet list" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "calculated %s" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "child" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "citizen" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "create" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "cultural" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "estate name" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimated %s" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "from %1$s interval %2$s year" msgstr[1] "from %1$s interval %2$s years" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "from %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "from %s to %s" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "from %s to %s" msgid "full circle" msgstr "full circle" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sex" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geographic" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "himself" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "household" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "inline note" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpreted %s (%s)" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "plain text" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "political" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rejected" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religious" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "right" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "save" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "seventh cousin" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sex" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "shared note" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "three-quarter circle" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "to %s" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "younger sibling" msgid "younger sister" msgstr "younger sister" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "‘%s’ has been deleted." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "‘Highlighted image’ (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21778,6 +21777,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM sub-tag" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sex" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Sex icon on charts" @@ -21886,6 +21888,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Individual list" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Individuals with surname %s" + #~ msgid "Individuals!" #~ msgstr "Individuals!" @@ -22901,6 +22907,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." diff --git a/resources/lang/en-US/messages.po b/resources/lang/en-US/messages.po index 8e6bfc54557..83d485d86a7 100644 --- a/resources/lang/en-US/messages.po +++ b/resources/lang/en-US/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 07:57+0000\n" "Last-Translator: DeLinuxCo \n" -"Language-Team: English (United States) \n" +"Language-Team: English (United States) \n" "Language: en-US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -116,7 +115,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -126,21 +125,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -151,7 +150,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -166,35 +165,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -218,7 +217,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -234,7 +233,7 @@ msgstr[1] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -266,7 +265,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -290,7 +289,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -384,8 +383,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -395,7 +395,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -437,42 +437,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1235,14 +1235,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1751,18 +1751,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2060,12 +2060,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2949,12 +2949,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juarez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3736,13 +3736,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3811,6 +3811,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3880,7 +3884,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3948,7 +3952,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3999,7 +4003,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4044,7 +4048,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4092,7 +4096,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4349,7 +4353,7 @@ msgstr "Cote d’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4452,7 +4456,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4628,7 +4632,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4659,7 +4663,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4679,7 +4683,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4950,7 +4954,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5033,7 +5037,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5057,7 +5061,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5076,7 +5080,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5088,7 +5092,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5391,13 +5395,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5425,14 +5429,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5512,13 +5516,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5535,6 +5532,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5560,7 +5564,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5628,7 +5632,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5675,7 +5679,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5834,15 +5838,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5878,7 +5882,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5904,7 +5908,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5940,74 +5944,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6054,10 +6059,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6088,16 +6093,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6180,8 +6185,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6199,16 +6204,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6217,19 +6222,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6298,7 +6303,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6318,13 +6323,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6408,7 +6413,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6416,8 +6421,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6897,16 +6902,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6937,12 +6932,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7060,6 +7055,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7403,7 +7399,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7698,7 +7694,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7780,7 +7776,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7815,7 +7811,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7834,7 +7830,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7889,11 +7885,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7931,11 +7927,6 @@ msgstr "" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8013,7 +8004,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8408,8 +8399,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8499,7 +8490,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8761,6 +8752,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9048,7 +9040,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9110,7 +9102,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9134,7 +9126,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9261,7 +9253,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9364,7 +9356,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9447,7 +9439,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9623,7 +9615,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9664,7 +9656,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9847,7 +9839,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9867,13 +9859,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9978,7 +9970,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10032,7 +10024,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10350,7 +10342,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10360,9 +10352,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10441,7 +10433,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10470,7 +10462,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10552,7 +10544,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10995,7 +10987,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11147,7 +11139,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11565,7 +11558,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11650,8 +11643,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11847,8 +11840,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11894,7 +11887,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11946,13 +11939,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11961,8 +11954,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12002,7 +11995,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12080,8 +12073,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12130,7 +12123,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12148,7 +12141,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12163,7 +12156,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12287,11 +12280,11 @@ msgstr "Reunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12438,7 +12431,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12593,7 +12586,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12706,7 +12699,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12814,6 +12807,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13266,11 +13269,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13300,14 +13303,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13316,7 +13319,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13428,12 +13431,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13593,7 +13596,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13606,11 +13609,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13852,7 +13855,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13875,7 +13878,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13915,11 +13918,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14206,12 +14209,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14221,12 +14224,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14463,7 +14466,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14477,14 +14480,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14584,7 +14587,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14615,7 +14618,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14627,7 +14630,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14706,7 +14709,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14759,12 +14762,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14806,9 +14809,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14972,9 +14974,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14996,9 +14998,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15480,10 +15482,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15775,7 +15773,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15839,7 +15837,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15919,8 +15917,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15931,6 +15929,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15941,11 +15944,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15959,7 +15957,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16002,7 +16000,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16132,7 +16130,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16278,7 +16276,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16452,7 +16450,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16540,7 +16538,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16571,7 +16569,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16701,7 +16699,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16753,7 +16751,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16794,7 +16792,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16849,7 +16847,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16865,7 +16863,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16937,13 +16935,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17039,7 +17037,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17115,7 +17113,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17179,7 +17177,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17328,7 +17326,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17733,13 +17731,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17749,12 +17747,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19389,7 +19383,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19416,7 +19410,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19919,7 +19913,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19982,7 +19976,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20055,7 +20049,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20065,7 +20059,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20275,6 +20269,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20715,7 +20713,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20945,11 +20943,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20983,25 +20981,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/es/messages.po b/resources/lang/es/messages.po index 0675e5d29e4..38a39fd1cb5 100644 --- a/resources/lang/es/messages.po +++ b/resources/lang/es/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-05 17:15+0000\n" "Last-Translator: Franz Frese \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%2$s %1$sº" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -130,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -155,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s de %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -170,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s AEC" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s y sus antepasados" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s y sus antepasados" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s y los individuos que le hacen referencia." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s y sus hijos" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s y sus descendientes" @@ -222,7 +221,7 @@ msgstr[0] "%s hijo" msgstr[1] "%s hijos" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -238,7 +237,7 @@ msgstr[1] "%s días" msgid "%s does not exist." msgstr "%s no existe." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -270,7 +269,7 @@ msgstr[1] "%s nietos" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -294,7 +293,7 @@ msgstr[0] "%s mensaje" msgstr[1] "%s mensajes" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -388,8 +387,9 @@ msgstr[0] "%s semana" msgstr[1] "%s semanas" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -399,7 +399,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s año" msgstr[1] "%s años" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -441,42 +441,42 @@ msgstr "%s EC" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, sus antepasados y sus familias" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, sus padres y hermanos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, sus cónyuges e hijos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, sus cónyuges y descendientes" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, sus antepasados y sus familias" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, sus padres y hermanos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, sus cónyuges e hijos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, sus cónyuges y descendientes" @@ -759,7 +759,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Una lista de los cambios que necesitan ser revisados por un moderador y sus notificaciones." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Una lista de familias." @@ -769,7 +769,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Una lista de preguntas frecuentes y sus respuestas." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Una lista de individuos." @@ -1239,14 +1239,14 @@ msgstr "adar II" msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Añadir %s en su carrito" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Añadir estilo y scripts a cada página." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Agregar a la etiqueta del encabezado TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Añadir recortes a la cesta" @@ -1755,18 +1755,18 @@ msgstr "Apodo" msgid "Alive" msgstr "vivo" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Todo" msgid "All facts and events" msgstr "Todos los hechos y eventos" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Todos los campos deben ser completados." @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Permitir a los visitantes solicitar una cuenta de usuario" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com identificador del origen" @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "Anguila" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Aniversario" @@ -2064,12 +2064,12 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el enlace a \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este hecho?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "¿Realmente desea eliminar definitivamente este mensaje? No se puede recuperar más tarde." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Estados Unidos" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Comienza por" @@ -2953,12 +2953,12 @@ msgstr "Isla Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Ramas" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Ramas de la familia %s" @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "Categoría" msgid "Cause" msgstr "Causa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Causa del fallecimiento" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "Buscar errores" msgid "Check for new version" msgstr "Buscar nueva versión" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Compruebe si hay cambios pendientes …" @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Hijo/a de %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr "Isla de Navidad" msgid "Circumciser" msgstr "Circuncidador" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Circuncisión" @@ -3721,7 +3721,7 @@ msgstr "Población" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, México" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Matrimonio civil" @@ -3740,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Encargado del Registro Civil" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Limpiar la carpeta «data»" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Carrito genealógico" @@ -3815,6 +3815,10 @@ msgstr "Comentarios" msgid "Common law marriage" msgstr "Matrimonio de hecho" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3884,7 +3888,7 @@ msgstr "Información de contacto" msgid "Contact method" msgstr "Método de contacto" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contiene" @@ -3952,7 +3956,7 @@ msgstr "Continuación" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4003,7 +4007,7 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copie todos los registros de %1$s en %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copiar archivos …" @@ -4048,7 +4052,7 @@ msgstr "Cuenta las visitas a cada página" msgid "Country" msgstr "País" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -4096,7 +4100,7 @@ msgstr "Crear una submisión" msgid "Create a submitter" msgstr "Crear un remitente" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Crear una carpeta temporal…" @@ -4353,7 +4357,7 @@ msgstr "Costa de Marfil" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Firma digital DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Marcadores de ADN" @@ -4456,7 +4460,7 @@ msgstr "Cuenta del usuario en base de datos" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4632,7 +4636,7 @@ msgstr "Intervalos de fechas se usan para indicar que un evento, como un nacimie msgid "Date registered" msgstr "Fecha de registro" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Fecha de envío" @@ -4663,7 +4667,7 @@ msgstr "Hija de %s" msgid "Day" msgstr "Día" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Día no fijado" @@ -4683,7 +4687,7 @@ msgstr "Fallecidos" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4954,7 +4958,7 @@ msgstr "Muerte del cónyuge" msgid "Death of a wife" msgstr "Muerte de una esposa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Muerte de un cónyuge" @@ -5037,7 +5041,7 @@ msgstr "Tema por defecto" msgid "Definition" msgstr "Definición" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Grado" @@ -5061,7 +5065,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5080,7 +5084,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5092,7 +5096,7 @@ msgstr "Suprimir" msgid "Delete inactive users" msgstr "Eliminar usuarios inactivos" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Eliminar los mensajes seleccionados" @@ -5395,13 +5399,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Descarga %s…" @@ -5429,14 +5433,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Ya existe un usuario con esta dirección de correo electrónico." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5516,13 +5520,6 @@ msgstr "Editar preferencias" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Editar pregunta frecuente" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Modificar sexo" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5539,6 +5536,13 @@ msgstr "Editar nombre" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Editar el registro GEDCOM en bruto" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Modificar sexo" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Modificar nota compartida" @@ -5564,7 +5568,7 @@ msgstr "Editar con todas las etiquetas GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5632,7 +5636,7 @@ msgstr "Correo electrónico" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5679,7 +5683,7 @@ msgstr "Jefe" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Vaciar el portapapeles" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Vaciar carrito" @@ -5838,15 +5842,15 @@ msgstr "Eventos de familiares cercanos" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Todos tienen este rol, incluyendo los visitantes del sitio y motores de búsqueda." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exacto" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Fecha exacta" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Excluir a las personas con apellido de casada «%s»" @@ -5882,7 +5886,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exportación de un archivo GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exportar todo el árbol genealógico a un archivo GEDCOM…" @@ -5908,7 +5912,7 @@ msgstr "Erchivos externos" msgid "External identifier" msgstr "Identificador externo" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Enlace externo" @@ -5944,74 +5948,75 @@ msgstr "Preguntas frecuentes son listas de preguntas y respuestas, que le permit msgid "Fact" msgstr "Hecho" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Acontecimiento 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Acontecimiento 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Acontecimiento 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Acontecimiento 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Acontecimiento 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Acontecimiento 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Acontecimiento 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Acontecimiento 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Acontecimiento 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Acontecimiento 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Acontecimiento 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Acontecimiento 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Acontecimiento 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Acontecimiento 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Acontecimiento 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Acontecimiento 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Acontecimiento 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Acontecimiento 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Acontecimiento 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Acontecimiento 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Acontecimiento 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Acontecimiento 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Acontecimiento 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Acontecimiento 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Acontecimiento 9" @@ -6058,10 +6063,10 @@ msgstr "Islas Malvinas" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6092,16 +6097,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familias con fuentes" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6184,8 +6189,8 @@ msgstr "Estado familiar" msgid "Family tree" msgstr "Árbol genealógico" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Carrito Genealógico" @@ -6203,16 +6208,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Árboles genealógicos" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familia de %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familia de padres adoptivos" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "familia de acogida" @@ -6221,19 +6226,19 @@ msgstr "familia de acogida" msgid "Family with husband" msgstr "Familia con marido" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familia con padres" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Familia con padres radá>/i>" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familia con padres del sellamiento" @@ -6302,7 +6307,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6322,13 +6327,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Edad del padre" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Familia del padre con %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Familia del padre con una desconocida" @@ -6412,7 +6417,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiyi" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" @@ -6420,8 +6425,8 @@ msgstr "Tamaño del archivo" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Archivo correctamente subido" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6901,16 +6906,6 @@ msgstr "Gabón" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sexo" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogía" @@ -6941,12 +6936,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generar archivos de mapa del sitio para los motores de búsqueda." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generado por %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generación" @@ -7064,6 +7059,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Nombre" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7407,7 +7403,7 @@ msgstr "jeshván" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Ocultar etiquetas GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7702,7 +7698,7 @@ msgstr "Si intenta sobrepasar estos límites, es probable que el servidor tarde msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Si utiliza alguno de los siguientes servicios de seguimiento y análisis, webtrees pueden añadir los códigos de seguimiento automáticamente." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensiones de imagen" @@ -7784,7 +7780,7 @@ msgstr "Incluir alias" msgid "Include associates" msgstr "Incluir asociados" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Incluir a las personas con apellido de casada «%s»" @@ -7819,7 +7815,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Estados Unidos" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7838,7 +7834,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Estados Unidos" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7893,11 +7889,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Persona que vivió más tiempo" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7935,11 +7931,6 @@ msgstr "Personas" msgid "Individuals with sources" msgstr "Personas con fuentes" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personas con el apellido %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8017,7 +8008,7 @@ msgstr "Etiqueta GEDCOM no válida." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Valor de GEDCOM no válido." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Fecha no válida" @@ -8412,8 +8403,8 @@ msgstr "Iniciación SUD" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Sellamiento SUD con el cónyuge" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -8503,7 +8494,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Estados Unidos" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8765,6 +8756,7 @@ msgstr "Archivos locales" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Ubicación" @@ -9052,7 +9044,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown es un sencillo sistema de formato, utilizado en sitios web como Wikipedia. Utiliza caracteres de puntuación discretos para crear títulos y subtítulos, texto en negrita y cursiva, listas, tablas, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9114,7 +9106,7 @@ msgstr "Matrimonio" msgid "Marriage banns" msgstr "Amonestaciones" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Comienzo del matrimonio" @@ -9138,7 +9130,7 @@ msgstr "Fechas de casamiento a" msgid "Marriage date range start" msgstr "Fechas de casamiento desde" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Final del matrimonio" @@ -9265,7 +9257,7 @@ msgstr "Matrimonios" msgid "Marriages by century" msgstr "Matrimonios por siglo" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9368,7 +9360,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, EE.UU" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Audiovisuales" @@ -9451,7 +9443,7 @@ msgstr "Objetos audiovisuales por página" msgid "Media type" msgstr "Tipo de objeto" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Médico" @@ -9627,7 +9619,7 @@ msgstr "Oriente Medio" msgid "Military" msgstr "Militar" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Servicio Militar" @@ -9668,7 +9660,7 @@ msgstr "Administración de módulos" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9851,7 +9843,7 @@ msgstr "La mayoría de los sitios están configurados para utilizar el valor de msgid "Most viewed pages" msgstr "Páginas más visitadas" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9871,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Edad de la madre" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Familia de la madre con %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Familia de la madre con un desconocido" @@ -9982,7 +9974,7 @@ msgstr "Myanmar (Birmania)" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10036,7 +10028,7 @@ msgstr "Sufijo del nombre" msgid "Names" msgstr "Nombres" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Tocayo/a" @@ -10354,7 +10346,7 @@ msgstr "No se encontraron resultados" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10364,9 +10356,9 @@ msgstr "No se encontraron resultados." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "No hay usuarios identificados ni anónimos" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Sin apellido" @@ -10445,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Fallecido" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "No se casaron" @@ -10474,7 +10466,7 @@ msgstr "No verificados por el usuario" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10556,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "No se encontró nada." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nada que mostrar" @@ -10999,7 +10991,7 @@ msgstr "Ubicación principal" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Padres" @@ -11151,7 +11143,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Tipo fonético" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11569,7 +11562,7 @@ msgstr "Restricciones de privacidad—esas se aplica a los registros y hechos qu #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11654,8 +11647,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11851,8 +11844,8 @@ msgstr "Recife, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Registro" @@ -11898,7 +11891,7 @@ msgstr "Número de referencia" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Pareja registrada" @@ -11950,13 +11943,13 @@ msgstr "Individuos relacionados" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Parentesco" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Relación con el padre" @@ -11965,8 +11958,8 @@ msgstr "Relación con el padre" msgid "Relationship to me" msgstr "Parentesco conmigo" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Relación con la madre" @@ -12006,7 +11999,7 @@ msgstr "Religión" msgid "Religious institution" msgstr "Institución Religiosa" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Matrimonio religioso" @@ -12084,8 +12077,8 @@ msgstr "Reemplazar por" msgid "Replacement text" msgstr "Texto de la sustitución" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Responder" @@ -12134,7 +12127,7 @@ msgstr "Repositorios" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Repositorio" @@ -12152,7 +12145,7 @@ msgstr "República del Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Solicitar una nueva contraseña" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12167,7 +12160,7 @@ msgstr "Investigación" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tarea de investigación" @@ -12291,11 +12284,11 @@ msgstr "Reunión" msgid "SMTP mail server" msgstr "Servidor de correo SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite solo es adecuado para sitios pequeños, pruebas y evaluación." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "La versión %s de SQLite está instalada. Se requiere la versión %s o posterior de SQLite." @@ -12442,7 +12435,7 @@ msgstr "sábado" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudí" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Esquema" @@ -12597,7 +12590,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Seleccione individuos por lugar o fecha" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Escoger registros de su árbol genealógico y los descargan en archivo GEDCOM." @@ -12710,7 +12703,7 @@ msgstr "sept" msgid "Separated" msgstr "Separado" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separación" @@ -12818,6 +12811,16 @@ msgstr "Si se fija a aparecerán vínculos en personas, fuentes y fam msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Asistente para la instalación de webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13270,11 +13273,11 @@ msgstr "Mostrar eventos de los parientes cercanos en las páginas de las persona msgid "Show the family tree" msgstr "Mostrar el árbol genealógico" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Mostrar la lista de personas" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Mostrar la lista de apellido" @@ -13304,14 +13307,14 @@ msgstr "Para cuales idiomas mostrar este bloque" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Mostrar miniaturas en los gráficos y grupos de familia." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Mostrar a los supervisores" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13320,7 +13323,7 @@ msgstr "Mostrar a los supervisores" msgid "Show to members" msgstr "Mostrar a miembros" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13432,12 +13435,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Códigos de verificación del sitio no funcionan cuando webtrees está instalado en una subcarpeta." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapas del sitio" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Los Sitemaps son una forma para que los webmasters se pueden indicar a los motores de búsqueda sobre las páginas en un sitio web que están disponibles para el rastreo. Todos los principales motores de búsqueda se usan sitemaps. Para más información, véase www.sitemaps.org/es." @@ -13597,7 +13600,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Número Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Suena como" @@ -13610,11 +13613,11 @@ msgstr "Suena como" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13856,7 +13859,7 @@ msgstr "Título de la historia" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Asunto" @@ -13879,7 +13882,7 @@ msgstr "Sometido pero no aprobado" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Remitente" @@ -13919,11 +13922,11 @@ msgstr "domingo" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Apoyo y documentación se puede encontrar en %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "El soporte para PostgreSQL es experimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "El soporte para SQL Server es experimental." @@ -14210,12 +14213,12 @@ msgstr "El estándar GEDCOM proporciona una gran cantidad de campos de entrada d msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "La Haya, Países Bajos" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "La extensión PHP \"%s\" no está instalada." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "La función PHP \"%1$s\" está deshabilitada." @@ -14225,12 +14228,12 @@ msgstr "La función PHP \"%1$s\" está deshabilitada." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Falta el directorio temporal de PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "El parámetro \"%1$s\" en PHP.INI está deshabilitado." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "El parámetro \"%1$s\" en PHP.INI está habilitado." @@ -14467,7 +14470,7 @@ msgstr "No se pudo cambiar el nombre del archivo audiovisual de %1$s a %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "El nombre del archivo audiovisual %1$s se ha cambiado con éxito a %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "El objeto multimedia ha sido creado" @@ -14481,14 +14484,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "El mensaje no fue enviado a %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "El mensaje no fue enviado." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14588,7 +14591,7 @@ msgstr "Las preferencias para el modulo “%s” han sido eliminadas." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Las preferencias para el modulo “%s” han sido actualizadas." @@ -14619,7 +14622,7 @@ msgstr "El repositorio ha sido creado" msgid "The search menu." msgstr "El menú de búsqueda." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "La búsqueda devolvió demasiados resultados." @@ -14631,7 +14634,7 @@ msgstr "La configuración del servidor es correcta." msgid "The server could not understand this request." msgstr "El servidor no pudo entender esta solicitud." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "No se puede acceder a la carpeta temporal del servidor." @@ -14710,7 +14713,7 @@ msgstr "El nombre de usuario o la contraseña es incorrecto." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "El identificador de usuario requerido para la autenticación con el servidor SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14763,12 +14766,12 @@ msgstr "Temas" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "No hay hechos para esta persona." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "No existen personas con el apellido “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "No hay enlaces a este objeto multimedia." @@ -14810,9 +14813,8 @@ msgstr[1] "No se han producido cambios en los últimos %s días." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Hubo un error al buscar una nueva versión." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14976,9 +14978,9 @@ msgstr "Por defecto, se seleccionarán esta persona al visualizar gráficos e in #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15000,9 +15002,9 @@ msgstr "Esta información no está disponible." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15484,10 +15486,6 @@ msgstr "Para crear una nueva contraseña, siga este enlace." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Para establecer este texto para otros idiomas, debe cambiar a ese idioma, y visitar esta página de nuevo." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Para indicar a los motores de búsqueda que están disponibles mapas de sitio, puede utilizar los siguientes enlaces." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15779,7 +15777,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Estados Unidos" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -15843,7 +15841,7 @@ msgstr "Tipo de tarea de investigación" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15923,8 +15921,8 @@ msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15935,6 +15933,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocidos" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15945,11 +15948,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocidos" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15963,7 +15961,7 @@ msgstr "Código GEDCOM desconocido" msgid "Unused files" msgstr "Archivos no usados" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Descomprimiendo %s en una carpeta temporal …" @@ -16006,7 +16004,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Actualizar a webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Asistente de actualización" @@ -16136,7 +16134,7 @@ msgstr "Verificación de usuario" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16282,7 +16280,7 @@ msgstr "Ver tabla de eventos que ocurren en %s" msgid "View this day" msgstr "Ver este día" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16456,7 +16454,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Cuando un usuario está asociado a un registro individual en un árbol genealògico y tiene una función de miembro, editor, o moderador, puede impedir el acceso a los detalles de parientes lejanos vivos. Puede especificar el número de grados que el usuario podrá ver." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Qué árboles genealógicos deben ser incluidos en los mapas de sitio" @@ -16544,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "Mundo" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit (Yiddish: aniversario de la muerte de una persona)" @@ -16575,7 +16573,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Usted (o alguien que pretende ser usted) ha solicitado una cuenta en %1$s usando la dirección de correo electrónico %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "No se permiten enviar mensajes con enlaces externos." @@ -16705,7 +16703,7 @@ msgstr "Usted debe aceptar o rechazar todos los cambios pendientes antes de actu #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Debe eliminar el «%1$s» de «%2$s» e inténtelo de nuevo." @@ -16757,7 +16755,7 @@ msgstr "Su contraseña ha sido actualizada." msgid "Your registration at %s" msgstr "Su registro en %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Su servidor web está utilizando la versión de PHP %s, que ya no está recibiendo actualizaciones de seguridad. Usted debería actualizar a una versión posterior lo antes posible." @@ -16798,7 +16796,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Las versiones antiguas de webtrees usaban etiquetas _WT_OBJE_SORT para indicar la imagen preferida de un individuo. Una alternativa es reordenar las imágenes para que la preferida aparezca primero." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "sobre %s" @@ -16853,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "después de" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "después de %s" @@ -16869,7 +16867,7 @@ msgstr "edad" msgid "also known as" msgstr "también conocido como" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16941,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "antes de" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "antes de %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "entre %s y %s" @@ -17043,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "lista de viñetas" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "%s calculadas" @@ -17119,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "niño/a" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "Ciudadanos" @@ -17183,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "crear" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "cultural" @@ -17332,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "nombre de finca" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "%s estimadas" @@ -17737,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "desde %1$s; intervalo de %2$s año" msgstr[1] "desde %1$s; intervalo de %2$s años" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "desde %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "desde %s hasta %s" @@ -17753,12 +17751,8 @@ msgstr "desde %s hasta %s" msgid "full circle" msgstr "círculo completo" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sexo" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geográficamente" @@ -19393,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "él mismo" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "Hogar" @@ -19420,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "nota en línea" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "%s (%s) interpretadas" @@ -19923,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "Texto sin formato" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "político" @@ -19986,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rechazado" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religioso" @@ -20059,7 +20053,7 @@ msgstr "derecha" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20069,7 +20063,7 @@ msgstr "guardar" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20279,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "primo séptimo" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sexo" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "nota compartida" @@ -20719,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "tres cuartos de círculo" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "hasta %s" @@ -20949,11 +20947,11 @@ msgstr "hermanos menores" msgid "younger sister" msgstr "hermana menor" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20987,25 +20985,25 @@ msgstr "«%s» fue eliminado." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Algunas aplicaciones de genealogía utilizan las etiquetas \"Imagen resaltada\" (_PRIM) para indicar la imagen preferida para un individuo. Una alternativa es reordenar las imágenes para que la preferida aparezca en primer lugar." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21752,6 +21750,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Desde" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sexo" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Mostrar el icono de sexo en los diagramas" @@ -21854,6 +21855,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista de individuos" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personas con el apellido %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Se muestra bajo el siguiente enlace la información sobre la petición." @@ -22828,6 +22833,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Para reducir el tamaño de la descarga, puede comprimir los datos en un archivo .ZIP. Usted tendrá que descomprimir el archivo .ZIP antes de poder utilizarlo." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Para indicar a los motores de búsqueda que están disponibles mapas de sitio, puede utilizar los siguientes enlaces." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Para informar a los motores de búsqueda que están disponibles sitemaps, se debe añadir la siguiente línea a su archivo robots.txt." diff --git a/resources/lang/et/messages.po b/resources/lang/et/messages.po index 9b9485bfd65..d04b31c27cd 100644 --- a/resources/lang/et/messages.po +++ b/resources/lang/et/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:18+0000\n" "Last-Translator: maamesilane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pikslit" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pikslit" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s-i %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s eKr" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s ja tema esivanemad" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s ja tema esivanemad" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s ja isikud, kes viitavad sellele." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s ja nende lapsed" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s ja nende järeltulijad" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr[0] "%s laps" msgstr[1] "%s lapsi" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr[1] "%s päeva" msgid "%s does not exist." msgstr "%s ei eksisteeri." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr[1] "%s lapselast" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr[0] "%s sõnum" msgstr[1] "%s sõnumit" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +387,9 @@ msgstr[0] "%s nädal" msgstr[1] "%s nädalat" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +399,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s aasta" msgstr[1] "%s aastat" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +441,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, tema esivanemad ja nende perekonnad" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, tema vanemad ja õed-vennad" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, tema abikaasad ja lapsed" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, tema abikaasad ja järeltulijad" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, tema esivanemad ja nende perekonnad" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, tema vanemad ja õed-vennad" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, tema abikaasad ja lapsed" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, tema abikaasad ja järeltulijad" @@ -758,7 +759,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Nimekiri muudatustest, mis vajavad moderaatori kinnitust ja e-kirja teavitusi." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Perekondade nimekiri." @@ -768,7 +769,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Nimekiri korduma kippuvatest küsimustest." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Isikute nimekiri." @@ -1238,14 +1239,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Lisa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Lisa %s väljalõigete lehele" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "Lisa igale lehele kujundust ja skripte." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Lisa päises asuvasse TITLE tag-i" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Lisa väljalõigete korvi" @@ -1754,18 +1755,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Elus" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "Kõik" msgid "All facts and events" msgstr "Kõik faktid ja sündmused" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Kõik väljad peavad olema täidetud." @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Luba külastajatel uut kasutajat taodelda" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1926,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "Anguila" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Aastapäev" @@ -2063,12 +2064,12 @@ msgstr "Kas olete kindel, et soovite kustutada lingi \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Kas soovid kindlasti selle GEDCOM fakti kustutada?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Kas soovid kindlasti valitud sõnumid kustutada? Kustutatud sõnumit ei saa taastada." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Ühendriigid" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Algab" @@ -2952,12 +2953,12 @@ msgstr "Bouvet Island" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Harud" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s pere harud" @@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "Kategooria" msgid "Cause" msgstr "Põhjus" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Surma põhjus" @@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr "Kontrolli, kas on vigasid" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Kontrolli, kas on otsust ootavaid muudatusi…" @@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s laps" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3687,7 @@ msgstr "Jõulusaar" msgid "Circumciser" msgstr "Ümberlõikaja" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3720,7 +3721,7 @@ msgstr "Linn" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mehhiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Ilmalik abielu" @@ -3739,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Perekonnaseisuametnik" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Puhasta andmekausta" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Väljalõiked" @@ -3814,6 +3815,10 @@ msgstr "Märkused" msgid "Common law marriage" msgstr "Ametlik abielu" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3888,7 @@ msgstr "Kontaktandmed" msgid "Contact method" msgstr "Kontakteerumisviis" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Sisaldab" @@ -3951,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "Kopeeri" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopeerige kõik kirjed siit: %1$s siia: %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopeeri failid…" @@ -4047,7 +4052,7 @@ msgstr "Loenda iga lehekülje külastusi" msgid "Country" msgstr "Riik" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Loo" @@ -4095,7 +4100,7 @@ msgstr "Loo ettepanek" msgid "Create a submitter" msgstr "Loo esitaja" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Loo ajutine kaust…" @@ -4352,7 +4357,7 @@ msgstr "Elevandiluurannik" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digitaalne allkiri" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markerid" @@ -4455,7 +4460,7 @@ msgstr "Andmebaasi kasutajakonto" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4636,7 @@ msgstr "Ajavahemikke kasutatakse näitamaks, et sündmus nagu näiteks sünd, to msgid "Date registered" msgstr "Registreerimise kuupäev" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Saatmise kuupäev" @@ -4662,7 +4667,7 @@ msgstr "%s tütar" msgid "Day" msgstr "Päev" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Päeva pole valitud" @@ -4682,7 +4687,7 @@ msgstr "Surnud" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4958,7 @@ msgstr "Abikaasa surm" msgid "Death of a wife" msgstr "Naise surm" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Ühe abikaasa surm" @@ -5036,7 +5041,7 @@ msgstr "Vaiketeema" msgid "Definition" msgstr "Definitsioon" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Teaduskraad" @@ -5060,7 +5065,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5096,7 @@ msgstr "Kustuta" msgid "Delete inactive users" msgstr "Kustuta mitteaktiivsed kasutajad" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Kustuta valitud sõnumid" @@ -5394,13 +5399,13 @@ msgstr "Dominikaani" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikaani Vabariik" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Lae alla" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Allalaadimine %s…" @@ -5428,14 +5433,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Korduv e-maili aadress. Sellise e-mailiga kasutaja on juba olemas." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5520,6 @@ msgstr "Muuda eelistusi" msgid "Edit the FAQ" msgstr "KKK muutmine" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Muuda sugu" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5536,13 @@ msgstr "Muuda nime" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Muuda GEDCOM kirjet" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Muuda sugu" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Muuda jagatud märget" @@ -5563,7 +5568,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Muutja" @@ -5631,7 +5636,7 @@ msgstr "E-post" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5683,7 @@ msgstr "Tööandja" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Tühjenda väljalõigete korv" @@ -5837,15 +5842,15 @@ msgstr "Lähisugulaste sündmused" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "See roll on igaühel, ka veebilehe külalistel ja otsingumootoritel." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Täpne" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Täpne kuupäev" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Välista isikud abielunimega “%s”" @@ -5881,7 +5886,7 @@ msgstr "Ekspordi" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Ekspordi GEDCOM fail" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Ekspordi kõik sugupuud GEDCOM failidesse…" @@ -5907,7 +5912,7 @@ msgstr "Välised failid" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Väline viide" @@ -5943,74 +5948,75 @@ msgstr "KKK on nimekiri küsimustest ja vastustest, mis annavad teile võimaluse msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakt 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakt 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakt 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakt 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakt 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakt 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakt 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakt 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakt 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakt 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakt 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakt 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakt 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakt 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakt 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakt 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakt 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakt 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakt 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakt 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakt 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakt 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakt 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakt 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakt 9" @@ -6057,10 +6063,10 @@ msgstr "Falklandi saared" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6097,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Perekonnad allikatega" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6189,8 @@ msgstr "Perekonna staatus" msgid "Family tree" msgstr "Sugupuu" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Sugupuu väljalõigete korv" @@ -6202,16 +6208,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Sugupuud" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Perekond koos: %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Perekond lapsendanud vanematega" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Perekond kasuvanematega" @@ -6220,19 +6226,19 @@ msgstr "Perekond kasuvanematega" msgid "Family with husband" msgstr "Perekond mehega" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Perekond vanematega" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Perekond \"radā\" vanematega" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Perekond \"sealing\" vanematega" @@ -6301,7 +6307,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6327,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Isa vanus" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Isa perekond koos %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Isa perekond koos teadmata isikuga" @@ -6411,7 +6417,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Faili suurus" @@ -6419,8 +6425,8 @@ msgstr "Faili suurus" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Fail edukalt üles laetud" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6906,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sugu" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealoogia" @@ -6940,12 +6936,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Genereeri sitemap failid otsingumootorite jaoks." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Genereeritud %s poolt" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Põlvkond" @@ -7063,6 +7059,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Eesnimi" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7403,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7698,7 @@ msgstr "Kui sa need limiidid ületad, võid kogeda serveri aeglustumist ja tühj msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Kui te kasutate ühte järgnevatest jälgimise ja analüütika teenustest, siis webtrees saab lisada jälgimise koodid automaatselt." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Pildi mõõdud" @@ -7783,7 +7780,7 @@ msgstr "Kaasa aliased" msgid "Include associates" msgstr "Sisalda lähedased" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Kaasa ka isikud, kelle abielu-nimi algab “%s” sõna või sõnaosaga" @@ -7818,7 +7815,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Ühendriigid" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7834,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Ühendriigid" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7889,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Kõige pikaealisem isik" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7931,6 @@ msgstr "Isikud" msgid "Individuals with sources" msgstr "Isikud allikatega" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Perekonnanime %s kandvad isikud" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8008,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Sobimatu kuupäev" @@ -8411,8 +8403,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS abikaasa \"sealing\"" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Silt" @@ -8502,7 +8494,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Ühendriigid" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8756,7 @@ msgstr "Lokaalsed failid" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Asukoht" @@ -9051,7 +9044,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown on lihtne vormingusüsteem, mida kasutatakse sellistel veebilehtedel nagu näiteks Wikipeedia. See kasutab tähelepandamatuid kirjavahemärke ja sübmoleid, et luua pealkirju ja ala-pealkirju, paksu ja kaldkirjas teksti, nimekirju, tabeleid jne." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9106,7 @@ msgstr "Abielu" msgid "Marriage banns" msgstr "Abielukuulutused" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Abielu algus olek" @@ -9137,7 +9130,7 @@ msgstr "Abiellumise kuupäeva vahemiku lõpp" msgid "Marriage date range start" msgstr "Abiellumise kuupäeva vahemiku algus" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Abielu lõpu olek" @@ -9264,7 +9257,7 @@ msgstr "Abiellumised" msgid "Marriages by century" msgstr "Abielud sajandi lõikes" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9360,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Ühendriigid" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Meediafailid" @@ -9450,7 +9443,7 @@ msgstr "Meediafaile lehe kohta" msgid "Media type" msgstr "Meediafaili tüüp" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Meditsiiniline" @@ -9626,7 +9619,7 @@ msgstr "Lähis-Ida" msgid "Military" msgstr "Sõjaväelane" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Sõjaväeteenistus" @@ -9667,7 +9660,7 @@ msgstr "Moodulite administreerimine" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9843,7 @@ msgstr "Enamik lehekülgi on seadistatud kasutama vaikimisi väärtust 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Enim vaadatud lehed" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Ema vanus" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Ema perekond koos %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Ema perekond koos teadmata isikuga" @@ -9981,7 +9974,7 @@ msgstr "Birma" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10028,7 @@ msgstr "Nime järelliide" msgid "Names" msgstr "Nimed" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Nimekaim" @@ -10353,7 +10346,7 @@ msgstr "Midagi ei leitud" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10356,9 @@ msgstr "Midagi ei leitud." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Pole sisseloginud ega anonüümseid kasutajaid" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10444,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Ei ole elus" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ei ole abielus" @@ -10473,7 +10466,7 @@ msgstr "Pole kasutaja poolt kinnitatud" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ei leitud midagi." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Pole midagi näidata" @@ -10998,7 +10991,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Vanemad" @@ -11150,7 +11143,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Foneetiline tüüp" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11568,7 +11562,7 @@ msgstr "Privaatsuspiirangud - need rakenduvad kirjetele ja faktidele, mis ei sis #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11647,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11850,8 +11844,8 @@ msgstr "Recife, Brasiilia" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Kirje" @@ -11897,7 +11891,7 @@ msgstr "Viitenumber" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registreeritud partnerlus" @@ -11949,13 +11943,13 @@ msgstr "Seotud isikud" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Sugulus" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Sugulusside isaga" @@ -11964,8 +11958,8 @@ msgstr "Sugulusside isaga" msgid "Relationship to me" msgstr "Seos minuga" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Sugulusside emaga" @@ -12005,7 +11999,7 @@ msgstr "Usk" msgid "Religious institution" msgstr "Religioosne institutsioon" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Kiriklik abielu" @@ -12083,8 +12077,8 @@ msgstr "Asenda" msgid "Replacement text" msgstr "Asendatav tekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Vasta" @@ -12133,7 +12127,7 @@ msgstr "Hoidlate nimekirjad" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Hoidla" @@ -12151,7 +12145,7 @@ msgstr "Kongo Vabariik" msgid "Request a new password" msgstr "Küsi uut parooli" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12160,7 @@ msgstr "Uurimistöö" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Uurimisülesanne" @@ -12290,11 +12284,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP mailiserver" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite on sobilik ainult väikestele lehekülgedele, testimiseks ja hindamiseks." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite versioon %s on paigaldatud. SQLite versioon %s või hilisem on vajalik." @@ -12441,7 +12435,7 @@ msgstr "Laupäev" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Araabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Skeem" @@ -12596,7 +12590,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Valige isikud koha või kuupäeva järgi" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Valige kirjeid oma sugupuust ja salvestage need GEDCOM failina." @@ -12709,7 +12703,7 @@ msgstr "Sept" msgid "Separated" msgstr "Lahutatud" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Lahutamine" @@ -12817,6 +12811,16 @@ msgstr "Seades selle Jah peale, tekib isikute, allikate ja perekondade le msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Webtrees seadistamise abimees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13273,11 @@ msgstr "Näita lähisugulaste sündmuseid isiklikul leheküljel" msgid "Show the family tree" msgstr "Näita sugupuud" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Näita isikute nimekirja" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Näita perekonnanimede nimekirja" @@ -13303,14 +13307,14 @@ msgstr "Millistele keeltele seda plokki näidata" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Näita pisipilti joonistel ja perekonnagruppides." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Näita haldajatele" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13323,7 @@ msgstr "Näita haldajatele" msgid "Show to members" msgstr "Näita liikmetele" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13435,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Lehekülje vertifikatsioonikoodid ei tööta, kui webtrees on paigaldatud alamkausta." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemapid annavad veebihalduritele võimaluse, tutvustada oma lehte seal ringi liikuvatele otsingumootoritele. Kõik peamised otsingumootorid toetavad sitemap-e. Loe lisaks www.sitemaps.org." @@ -13596,7 +13600,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz number" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Kõlab nagu" @@ -13609,11 +13613,11 @@ msgstr "Kõlab nagu" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13859,7 @@ msgstr "Jutustuse pealkiri" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Teema" @@ -13878,7 +13882,7 @@ msgstr "Esitatud, aga mitte \"puhastatud\"" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Esitaja" @@ -13918,11 +13922,11 @@ msgstr "Pühapäev" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Kasutajatugi ja dokumentatsioon asub %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "PostgreSQL tugi on eksperimentaalne." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "SQL Serveri tugi on eksperimentaalne." @@ -14209,12 +14213,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Hague, Holland" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP laiendus “%s” ei ole paigaldatud." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP funktsioon “%1$s” on keelatud." @@ -14224,12 +14228,12 @@ msgstr "PHP funktsioon “%1$s” on keelatud." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP temporary kaust on puudu." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI säte “%1$s” on keelatud." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI säte “%1$s” on lubatud." @@ -14466,7 +14470,7 @@ msgstr "Meediafaili %1$s ei saanud %2$s ümber nimetada." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Meediafail %1$s on %2$s ümbernimetatud." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Meediaobjekt loodud" @@ -14480,14 +14484,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Sõnumit ei saadetud." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14591,7 @@ msgstr "Eelistused mooduli “%s” kohta on kustutatud." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Eelistused mooduli “%s” kohta on uuendatud." @@ -14618,7 +14622,7 @@ msgstr "Hoidla on loodud" msgid "The search menu." msgstr "Otsingumenüü." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Otsingutulemusi oli liiga palju." @@ -14630,7 +14634,7 @@ msgstr "Serveri konfiguratsioon on korras." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Server ei saanud päringust aru." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Serveri ajutiste failide kaustale ei saa ligi." @@ -14709,7 +14713,7 @@ msgstr "Kasutajanimi või parool on vale." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP serveriga ühendamisel nõutav kasutajanimi." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14766,12 @@ msgstr "Teemad" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Selle isiku kohta fakte ei ole." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Sellele meediaobjektile pole viiteid." @@ -14809,9 +14813,8 @@ msgstr[1] "Viimase %s päeva jooksul pole ühtegi muudatust toimunud." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14978,9 @@ msgstr "See isik valitakse vaikimisi, vaadates jooniseid ja raporteid." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "See informatsioon ei ole kättesaadav." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15486,6 @@ msgstr "Uue parooli määramiseks vajutage sellele lingile." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Selleks, et seda teksti teistes keeltes muuta, peate esmalt valima teise keele ja siis siia lehele tagasi tulema." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Selleks, et otsingumootoritele sitemap-idest teada anda saate kasutada järgnevaid linke." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15777,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Ühendriigid" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tüüp" @@ -15842,7 +15841,7 @@ msgstr "Uurimisülesande tüüp" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15922,8 +15921,8 @@ msgid "United States" msgstr "Ühendriigid" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15933,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Teadmata" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Teadmata" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15948,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Teadmata" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Teadmata" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15961,7 @@ msgstr "Tundmatu GEDCOM kood" msgid "Unused files" msgstr "Kasutamata failid" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Paki %s ajutisesse kausta lahti…" @@ -16005,7 +16004,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Uuenda webtrees versioonile %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Uuendamise abiline" @@ -16135,7 +16134,7 @@ msgstr "Kasutaja kinnitamine" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16280,7 @@ msgstr "Vaata sündmuste tabelit, mis toimuvad %s" msgid "View this day" msgstr "Vaata seda päeva" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16454,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Kui kasutaja on seotud isikukirjega sugupuus ja omab liikme, toimetaja või moderaatori rolli, siis saate neil keelata mõndadele kaugetele sugulastele ligi pääseda. Määrake arv, mitu suguluse astet see kasutaja näha tohib." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Milliseid sugupuid peaks sitemap sisaldama" @@ -16543,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "Maailm" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16574,7 +16573,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Teie (või keegi teine, kes püüab olla teie) soovib luua kasutajat %1$s kasutades e-maili aadressi %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Teil ei ole lubatud saata sõnumeid, mis sisaldavad väliseid linke." @@ -16704,7 +16703,7 @@ msgstr "Enne uuendamist peaksite kõik ootel olevad muudatused kinnitama või ta #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Peaksite kustutama “%1$s” kohast “%2$s” ja proovima uuesti." @@ -16756,7 +16755,7 @@ msgstr "Teie parool on uuendatud." msgid "Your registration at %s" msgstr "Kasutajaks registreerimine aadressil %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Teie veebiserver kasutab PHP versiooni %s, mis ei saa enam turvauuendusi. Te peaksite uuendama uuemale versioonile nii kiiresti kui võimalik." @@ -16797,7 +16796,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "umbes %s" @@ -16852,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "pärast" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "pärast %s" @@ -16868,7 +16867,7 @@ msgstr "vanus" msgid "also known as" msgstr "tuntud ka kui" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "enne" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "enne %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "ajavahemikul %s ja %s" @@ -17042,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "punkt-nimekiri" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "arvutatud %s" @@ -17118,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "laps" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "kodanik" @@ -17182,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "loo" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kultuuriline" @@ -17331,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "mõisanimi" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "arvestatavalt %s" @@ -17736,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "alates %1$s intervalliga %2$s aasta" msgstr[1] "alates %1$s intervalliga %2$s aastat" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "järgneva poolt %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%s-lt %s-le" @@ -17752,12 +17751,8 @@ msgstr "%s-lt %s-le" msgid "full circle" msgstr "täisring" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sugu" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geograafiline" @@ -19392,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "tema ise" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "majapidamine" @@ -19419,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "reasisene märkus" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "tõlgendatud %s (%s)" @@ -19922,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "poliitiline" @@ -19985,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "tagasilükatud" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religioosne" @@ -20058,7 +20053,7 @@ msgstr "paremale" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20063,7 @@ msgstr "salvesta" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "seitsmes nõbu" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sugu" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "jagatud märkus" @@ -20718,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "kolmveerandring" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s'le" @@ -20948,11 +20947,11 @@ msgstr "noorem õde/vend" msgid "younger sister" msgstr "noorem õde" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20985,25 @@ msgstr "“%s” on kustutatud." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"Esiletõstetud pilt\" (_PRIM) sildid on kasutuses osades genealoogia rakendustes, et määrata isiku jaoks eelistatud pilt. Alternatiivne võimalus on järjestada pildid ümber nii, et eelistatud pilt on nimekirjas esimene." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21780,6 +21779,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM alamsilt" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sugu" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Soo ikoon joonistel" @@ -21882,6 +21884,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Isikute nimekiri" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Perekonnanime %s kandvad isikud" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informatsiooni saab allpoololeval lingil." @@ -22887,6 +22893,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Allalaadimise mahu vähendamiseks saate andmed .ZIP faili pakkida. Enne andmete kasutamist peate need uuesti lahti pakkima." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Selleks, et otsingumootoritele sitemap-idest teada anda saate kasutada järgnevaid linke." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Selleks, et otsingumootoritele öelda, et sitemap'id on olemas peaksite te lisama järgneva rea oma robots.tx faili." diff --git a/resources/lang/eu/messages.po b/resources/lang/eu/messages.po index 320b6b1de97..933e355640d 100644 --- a/resources/lang/eu/messages.po +++ b/resources/lang/eu/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-07 12:22+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" -"Language-Team: Basque https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" -"webtrees/eu/>\n" +"Language-Team: Basque https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/eu/>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixel" @@ -125,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixel" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -165,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s EKL" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s eta bere arbasoak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s eta bere arbasoak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s eta erreferentzia egiten dioten gizabanakoak." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s eta seme-alabak" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s eta ondorengoak" @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s seme-alaba" msgstr[1] "%s seme-alabak" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -233,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s egun" msgid "%s does not exist." msgstr "%s ez dago." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s biloba" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr[0] "mezu %s" msgstr[1] "%s mezu" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -383,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s aste" msgstr[1] "%s aste" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -394,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s urte" msgstr[1] "%s urte" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -436,42 +436,42 @@ msgstr "%s EC" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, bere arbasoak eta euren familiak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, bere gurasoak eta anai-arrebak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, bere ezkontideak eta seme-alabak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, bere ezkontideak eta ondorengoak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, bere arbasoak eta euren familak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, bere gurasoak eta anai-arrebak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, bere ezkontideak eta seme-alabak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, bere ezkontideak eta ondorengoak" @@ -754,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Moderatzaile batek gainbegiratu beharreko aldaketen zerrenda eta bere notifikazioak." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Famili guztien zerrenda." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Ohiko galderen eta bere erantzunen zerrenda." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Gizabanakoen zerrenda." @@ -1234,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Gehitu" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "%s saskira gehitu" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Gehitu estilio eta \"scripts\" orri bakoitzari." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Gehitu TITULUA goiburuko etiketari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Gehitu errekorteen saskira" @@ -1750,18 +1750,18 @@ msgstr "Goitizena" msgid "Alive" msgstr "Bizirik" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Denak ikusi" msgid "All facts and events" msgstr "Gertaera guztiak" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Eremu guztiak bete behar dira." @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Bisitariak baimendu erabiltzaile-kontuak eskatzeko" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com iturriaren identifikatzailea" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Urteurrena" @@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr "Ziur zaude %s-rako lotura deuseztatu nahi duzula?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Ziur zaude gertaera hau deuseztatu nahi duzula?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Ziur zaude mezu hau deuseztatu nahi duzula? Ez duzu berreskuratzeko modurik izanen." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Estatu Batuak" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Honela hasten da" @@ -2948,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvet Uhartea" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Adarrak" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s familiaren adarrak" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Kategoria" msgid "Cause" msgstr "Arrazoia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Heriotzaren arrazoia" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "Akatsak bilatu" msgid "Check for new version" msgstr "Bertsio berririk ote dagoen begiratu" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Gorde gabeko aldaketarik ote den begiratzen…" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s-ren seme-alaba" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "Christmas Uharteak" msgid "Circumciser" msgstr "Zirkunzisioaren egilea" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Zirkunzisioa" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "Hiria/Herria" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Ezkontza zibila" @@ -3735,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Erregistratzaile zibila" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Datuen karpeta garbitu" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Eskaeren saskia" @@ -3810,6 +3810,10 @@ msgstr "Komentarioak" msgid "Common law marriage" msgstr "Izatezko ezkontza" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3879,7 +3883,7 @@ msgstr "Kontakturako informazioa" msgid "Contact method" msgstr "Harremanetan jartzeko modua" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Edukiak" @@ -3947,7 +3951,7 @@ msgstr "Jarraipena" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3998,7 +4002,7 @@ msgstr "Kopiatu" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "%1$s familiaren datu guztiak %2$s-ra kopiatu." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Artxiboak kopiatzen…" @@ -4043,7 +4047,7 @@ msgstr "Orri bakoitzak dituen bisitak kontatu" msgid "Country" msgstr "Herrialdea" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Sortu" @@ -4091,7 +4095,7 @@ msgstr "Aurkezpena sortu" msgid "Create a submitter" msgstr "Bidaltzaile bat sortu" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Behin behineko artxiboa sortu…" @@ -4348,7 +4352,7 @@ msgstr "Boli Kosta" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM sinadura digitala" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markagailuak" @@ -4451,7 +4455,7 @@ msgstr "Datu-basearen erabiltzailearen izena" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4627,7 +4631,7 @@ msgstr "Denbora-tarteak gertaera bat, bataio bat errate baterako, aurkitzeko bal msgid "Date registered" msgstr "Erregistroaren data" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Bidalketaren data" @@ -4658,7 +4662,7 @@ msgstr "%s-ren alaba" msgid "Day" msgstr "Eguna" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Zehaztu gabeko eguna" @@ -4678,7 +4682,7 @@ msgstr "Hildakoak" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4949,7 +4953,7 @@ msgstr "Ezkontidearen heriotza" msgid "Death of a wife" msgstr "Emaztearen heriotza" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Ezkontide baten heriotza" @@ -5032,7 +5036,7 @@ msgstr "Lehenetsitako itxura" msgid "Definition" msgstr "Definizioa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Gradua" @@ -5056,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5075,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5087,7 +5091,7 @@ msgstr "Ezabatu" msgid "Delete inactive users" msgstr "Ezabatu aktiboak ez diren erabiltzaileak" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Ezabatu aukeratutako mezuak" @@ -5390,13 +5394,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikar Errepublika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Deskargatu" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "%s deskargatu…" @@ -5424,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Bada dagoeneko erabiltzaile bat helbide elektroniko horrekin." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5511,13 +5515,6 @@ msgstr "Lehentasunak editatu" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Ohiko galdera editatu" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Generoa editatu" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5534,6 +5531,13 @@ msgstr "Izena editatu" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "GEDCOM-a editatu" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Generoa editatu" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Partekatutako oharra editatu" @@ -5559,7 +5563,7 @@ msgstr "GEDCOM etiketa guziekin editatu" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editatzailea" @@ -5627,7 +5631,7 @@ msgstr "Mezu elektronikoa" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5674,7 +5678,7 @@ msgstr "Enpresaburua" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Hustu zakarrontzia" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Hustu karritoa" @@ -5833,15 +5837,15 @@ msgstr "Hurbileko senideen gertaerak" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Denek dute zeregin hori, baita webguneko bisitariak eta bilaketa-motorrak ere." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Zehatz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Data zehatza" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "%s ezkon-abizena daramaten emakumeak baztertu" @@ -5877,7 +5881,7 @@ msgstr "Esportatu" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "GEDCOM artxibo bat esportatu" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Zuhaitz genealogiko guztiak GEDCOM artxibo batera esportatu…" @@ -5903,7 +5907,7 @@ msgstr "Kanpoko artxiboak" msgid "External identifier" msgstr "Kanpoko identifikatzailea" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Kanpoko lotura" @@ -5939,74 +5943,75 @@ msgstr "FAQ-ak galdera eta erantzunen zerrendak dira, bisitariei orriaren arauak msgid "Fact" msgstr "Gertaera" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "1. gertaera" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "10. gertaera" +msgid "Fact 1" +msgstr "1. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "11. gertaera" +msgid "Fact 10" +msgstr "10. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "12. gertaera" +msgid "Fact 11" +msgstr "11. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "13. gertaera" +msgid "Fact 12" +msgstr "12. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "2. gertaera" +msgid "Fact 13" +msgstr "13. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "3. gertaera" +msgid "Fact 2" +msgstr "2. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "4. gertaera" +msgid "Fact 3" +msgstr "3. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "5. gertaera" +msgid "Fact 4" +msgstr "4. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "6. gertaera" +msgid "Fact 5" +msgstr "5. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "7. gertaera" +msgid "Fact 6" +msgstr "6. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "8. gertaera" +msgid "Fact 7" +msgstr "7. gertaera" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "8. gertaera" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "9. gertaera" @@ -6053,10 +6058,10 @@ msgstr "Falkland Uharteak" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6087,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familiak datu-iturriekin" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6179,8 +6184,8 @@ msgstr "Familiaren egoera" msgid "Family tree" msgstr "Zuhaitz genealogikoa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Familiaren saski genealogikoa" @@ -6198,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Familiko zuhaitzak" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "%s(r)ekin familia" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familia adopziozko gurasoekin" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familia harrera gurasoekin" @@ -6216,19 +6221,19 @@ msgstr "Familia harrera gurasoekin" msgid "Family with husband" msgstr "Senarrarekin familia" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familia bere gurasoekin" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Familia radá>/i> gurasoekin" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familia sealing gurasoekin" @@ -6297,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6317,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Aitaren adina" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Aitaren familia %s-rekin" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Aitaren familia pertsona ezezagun batekin" @@ -6407,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Artxiboaren tamaina" @@ -6415,8 +6420,8 @@ msgstr "Artxiboaren tamaina" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Ongi igotako artxiboa" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6634,8 +6639,7 @@ msgstr "Laguntza teknikoa behar baduzu, %srekin jarri harremanetan." #: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 #, php-format msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." -msgstr "" -"Laguntza teknikoa edo genealogikoa behar baduzu %srekin jarri harremanetan." +msgstr "Laguntza teknikoa edo genealogikoa behar baduzu %srekin jarri harremanetan." #. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 @@ -6897,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Generoa" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogia" @@ -6937,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Orriaren mapa-artxiboak sortu bilatzaileentzat." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "%s-k sortua" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Belaunaldia" @@ -7060,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Izena" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7403,7 +7398,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "GEDCOM etiketak ezkutatu" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7698,7 +7693,7 @@ msgstr "Muga horiek gainditzen saiatzen bazara, zerbitzari-geldialdiak eta orri msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Segimendu eta analisi-zerbitzu hauetako bat erabiltzen baduzu, webtrees-ek automatikoki erants ditzake segimendu-kodeak." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Irudiaren neurriak" @@ -7780,7 +7775,7 @@ msgstr "Goitizenak barne" msgid "Include associates" msgstr "Bazkideak barne" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "%s duten pertsonak ezkon-izena hartzen dute" @@ -7815,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Estatu Batuak" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7834,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Estatu Batuak" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7889,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Gehien bizi izan den pertsona" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7931,11 +7926,6 @@ msgstr "Gizabanakoak" msgid "Individuals with sources" msgstr "Gizabanakoak iturriekin" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "%s abizena duten banakakoak" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8013,7 +8003,7 @@ msgstr "GEDCOM etiketak ez du balio." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "GEDCOM balorea ez da baliozkoa." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Datak ez du balio" @@ -8408,8 +8398,8 @@ msgstr "Mormoi iniziazioa" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Mormoi zigilatzea ezkontidearekin" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etiketa" @@ -8499,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Estatu Batuak" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8761,6 +8751,7 @@ msgstr "Bertako artxiboak" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Ubikazioa" @@ -9048,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Formato sistema xinplea da Markdown, Wikipedian erabilitakoa errate baterako. Puntuazio-karaktere diskretoak erabiltzen ditu titulu eta azpitituluak sortzeko, letra lodia edo kurtsiboa, zerrendak, taulak, etabar." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9110,7 +9101,7 @@ msgstr "Ezkontza" msgid "Marriage banns" msgstr "Amonestazioak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Matrimonioaren hasierako egoera" @@ -9134,7 +9125,7 @@ msgstr "Ezkontza-dataren tartearen bukaera" msgid "Marriage date range start" msgstr "Ezkontza-dataren tartearen hasiera" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Matrimonioaren bukaerako egoera" @@ -9261,7 +9252,7 @@ msgstr "Ezkontzak" msgid "Marriages by century" msgstr "Ezkontzak mendeka" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9364,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Estatu Batuak" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Multimedia" @@ -9447,7 +9438,7 @@ msgstr "Multimedia objektuak orriko" msgid "Media type" msgstr "Multimedia mota" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medikua" @@ -9623,7 +9614,7 @@ msgstr "Ekialde Hurbila" msgid "Military" msgstr "Militarra" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Soldaduxka" @@ -9664,7 +9655,7 @@ msgstr "Moduluaren administratzailea" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9847,7 +9838,7 @@ msgstr "Orri gehienak aurrez zehaztutako 5432 balorea erabiltzeko konfiguratuak msgid "Most viewed pages" msgstr "Gehien ikusitako orriak" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9867,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Amaren adina" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Amaren familia %s-rekin" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Amaren familia, pertsona ezezagun batekin" @@ -9978,7 +9969,7 @@ msgstr "Myanmar/Birmania" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10032,7 +10023,7 @@ msgstr "Izenaren atzizkia" msgid "Names" msgstr "Izenak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Homonimoa" @@ -10350,7 +10341,7 @@ msgstr "Ez da emaitzik aurkitu" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10360,9 +10351,9 @@ msgstr "Ez da emaitzik aurkitu." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Ez da identifikatutako adminitratzailerik ezta anonimorik ere" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Abizenik gabe" @@ -10441,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Hila" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ezkondu gabeak" @@ -10470,7 +10461,7 @@ msgstr "Egiaztatu gabeko erabiltzaileak" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10552,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ez da deus aurkitu." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ez da deus erakustekorik" @@ -10995,7 +10986,7 @@ msgstr "Gurasoen ubikazioa" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Gurasoak" @@ -11147,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Mota fonetikoa" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Argazkia" @@ -11565,7 +11557,7 @@ msgstr "Pribatutasun murrizketak - GEDCOM RESN etiketa ez duten gertaera eta err #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11650,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11847,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Erregistroa" @@ -11894,7 +11886,7 @@ msgstr "Erreferentzia zenbakia" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Izatezko bikote erregistratua" @@ -11946,13 +11938,13 @@ msgstr "Erlazionatutako pertsonak" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Ahaidetasuna" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Ahaidetasuna aitarekin" @@ -11961,8 +11953,8 @@ msgstr "Ahaidetasuna aitarekin" msgid "Relationship to me" msgstr "Ahaidetasuna nirekin" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Ahaidetasuna amarekin" @@ -12002,7 +11994,7 @@ msgstr "Erlijioa" msgid "Religious institution" msgstr "Erlijio-erakundea" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Erlijio-ezkontza" @@ -12080,8 +12072,8 @@ msgstr "Honetaz ordeztu" msgid "Replacement text" msgstr "Ordezkapenaren testua" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Erantzun" @@ -12130,7 +12122,7 @@ msgstr "Gordailuak" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Gordailua" @@ -12148,7 +12140,7 @@ msgstr "Kongo" msgid "Request a new password" msgstr "Pasahitza berri bat eskatu" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12163,7 +12155,7 @@ msgstr "Ikerketa" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Ikerketa lana" @@ -12287,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP korreo zerbitzaria" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite leku txikietarako, frogetarako eta ebaluazioetarako bakarrik erabili behar da." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite-ren %s bertsioa dago instalatua. SQLite-ren %s bertsioa edo berriagoa behar da." @@ -12438,7 +12430,7 @@ msgstr "Larunbata" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudiar Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Eskema" @@ -12593,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Lekuz edo dataz aukeratu pertsonak" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Zuhaitz genealogiko erregistraok aukeratu eta GEDCOM artxibo baten bitartez deskargatu." @@ -12706,7 +12698,7 @@ msgstr "Ir." msgid "Separated" msgstr "Banandua" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Banaketa" @@ -12814,6 +12806,16 @@ msgstr "Bai aukera ezartzen baldin bada pertsonen, iturrien eta familien msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Webtrees instalatzeko laguntzailea" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13266,11 +13268,11 @@ msgstr "Hurbileko ahaideen gertaerak ikusi pertsonen orrietan" msgid "Show the family tree" msgstr "Zuhaitz genealogikoa ikusi" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Perstonen zerrendak ikusi" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Abizenen zerrenda ikusi" @@ -13300,14 +13302,14 @@ msgstr "Zein hizkuntzentzat ikusi bloke hau" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Miniaturak ikusi grafikoetan eta famili-taldeetan." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Gainbegiratzaileak ikusi" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13316,7 +13318,7 @@ msgstr "Gainbegiratzaileak ikusi" msgid "Show to members" msgstr "Partaideak ikusi" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13428,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Orriaren berifikazio kodeak ez du funtzionatzen webtrees azpikarpeta batean instalatua baldin badago." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Orriaren mapak" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Orriaren mapen zereginetako bat hauxe litzateke: Orriko administratzaileei aukera ematea erabakitzeko lekuaren zein orri erabiltzen ahal dituzten nabigatzaileen bilaketa motoreak. Bilaketa motore gehienek orrien mapak erabiltzen dituzte. Informazio gehiago nahi baduzu, ikusi www.sitemaps.org." @@ -13593,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz zenbakia" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Honela entzuten da" @@ -13606,11 +13608,11 @@ msgstr "Honela entzuten da" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13852,7 +13854,7 @@ msgstr "Istorioaren titulua" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Gaia" @@ -13875,7 +13877,7 @@ msgstr "Aurkeztua baina ez onartua" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Bidaltzailea" @@ -13915,11 +13917,11 @@ msgstr "Igandea" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "%s-en aurkitzen ahal da laguntza eta dokumentazioa." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "PostgreSQL-erako laguntza behin-behinekoa da." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "SQL zerbitzarirako laguntza behin-behinekoa da." @@ -14206,12 +14208,12 @@ msgstr "GEDCOM estandarrak datuak sartzeko eremu anitz eskaintzen ditu, etikekak msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Herbereak" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "\"%s\" PHP estensioa ez dago instalatua." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "“%1$s” PHP funtzioa ez dago martxan." @@ -14221,12 +14223,12 @@ msgstr "“%1$s” PHP funtzioa ez dago martxan." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP-ren behin behineko artxiborik ez dago." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI-ren \"%1$s\" parametroa ez dago martxan." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI-ren \"%1$s\" parametroa ez martxan dago." @@ -14425,8 +14427,7 @@ msgstr "Norekin jarri harremanetan web orriaren akats teknikoak bideratzeko." #. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." -msgstr "" -"Norekin jarri harremanetan zuhaitz genealogikoari buruzko gaiak bideratzeko." +msgstr "Norekin jarri harremanetan zuhaitz genealogikoari buruzko gaiak bideratzeko." #. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals #: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 @@ -14464,7 +14465,7 @@ msgstr "%1$stik %2$sra bitarteko multimedia artxiboaren izena ezin izan da aldat msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "%1$s multimedia artxiboaren izena %2$sra aldatu da." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Multimedia objektua sortu da" @@ -14478,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Mezua ez zaio bidali %sri." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Mezua ez da bidali." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14585,7 +14586,7 @@ msgstr "“%s” moduluarendako lehetasunak ezabatu dira." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "“%s” moduluarendako lehetasunak eguneratu dira." @@ -14616,7 +14617,7 @@ msgstr "Gordailua sortu da" msgid "The search menu." msgstr "Bilaketa menua." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Bilaketak emaitza gehiegi eman ditu." @@ -14628,7 +14629,7 @@ msgstr "Zerbitzarieran konfigurazioa zuena da." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Zerbitzariak ez du eskaria ulertu." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Ezin izan sartu zerbitzariaren behin behineko karpetara." @@ -14695,9 +14696,7 @@ msgstr "%s erabiltzailea ezabatu da." #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." -msgstr "" -"Erabiltzaileak mezu elektronikoa bidali du, sarrera eskaera konfirmatzeko " -"beharrezko den informazioarekin." +msgstr "Erabiltzaileak mezu elektronikoa bidali du, sarrera eskaera konfirmatzeko beharrezko den informazioarekin." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 @@ -14709,7 +14708,7 @@ msgstr "Erabiltzailearen izena edo pasahitza ez da zuzena." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP zerbitzarian identifikatzeko beharrezkoa den erabiltzaile-izena." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14761,12 @@ msgstr "Itxurak/Gaiak" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Ez dago gertaerarik pertsona honentzat." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Ez dago loturarik multimedia objektu honentzat." @@ -14809,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Azken %s egunetan ez da aldaketarik egin." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Akatsa izan da azkeneko bertsioa bilatzerakoan." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14973,9 @@ msgstr "Bertzerik ez bada aukeratzen, pertsona hau agertuko da grafikoak eta txo #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +14997,9 @@ msgstr "Informazio hori ez dago eskuragarri." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15481,6 @@ msgstr "Pasahitza berria sortzeko, jarrai ezazu ondoko lotura." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Testu hau bertze hizkuntzetara egokitu nahi baduzu, lehenbiziko aldatu hizkuntz horretara eta ondotik orri hau bera bisitatu." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Nabigatzaileen bilaketa motoreei orriaren mapa eskuragarri dagoela komunikatzeko, ondoko lotura hauek erabiltzen ahal dituzu." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Estatu Batuak" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Mota" @@ -15842,7 +15836,7 @@ msgstr "Ikerketa lanaren mota" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL lotura" @@ -15922,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "Estatu Batuak" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Ezezaguna" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Ezezaguna" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15956,7 @@ msgstr "GEDCOM kodigo ezezaguna" msgid "Unused files" msgstr "Erabili gabeko artxiboak" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "%s behin behineko karpeta batera deskonprimitzen…" @@ -16005,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Webtrees %s-era eguneratu." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Eguneratzeko laguntzailea" @@ -16135,7 +16129,7 @@ msgstr "Erabiltzailearen egiaztapena" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16275,7 @@ msgstr "%s(e)an dauden gertakizunen taula ikusi" msgid "View this day" msgstr "Egun hau ikusi" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Erabiltzaile batek bere erregistro pertsonala baldin badu zuhaitzean eta partaidea, editatzailea edo moderatzailea baldin bada, bizirik dauden arbasoen xehetasunak gorde ahal izanen ditu. Bisitariek ikusten dituzten famili-mailak zehaztu ahal izanen ditu." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Zein zuhaitz genealogiko sartu beharrak diren webgunearen mapan" @@ -16543,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Mundua" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16574,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Zeuk (edo zure lekua hartu nahi duen norbaitek) kontu berria eskatu du %1$s-an, %2$s helbide elektronikoa erabiliz." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Ez da onartzen kanpoko URL-loturaren bat daraman mezurik bidaltzea." @@ -16704,7 +16698,7 @@ msgstr "Eguneratu gabeak dauden behin behineko aldaketa guztiak onartu edo erref #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "“%2$s”etik “%1$s”a ezabatu beharko duzu eta berriz saiatu." @@ -16716,11 +16710,7 @@ msgstr "Ezin duzu erabiltzaile bat onartu bere helbide elektronikoa zuzena dela #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." -msgstr "" -"Erabiltzailea izan litekeenari, behin eskaera onartutakoan, korreo " -"elektronikoz informatuko zaio. Ondotik aktibatzen ahal izanen da " -"erabiltzaile-kontua. Erabiltzaile berriak ezin izanen du saiorik ireki " -"administratzaileak kontua gaitu arte." +msgstr "Erabiltzailea izan litekeenari, behin eskaera onartutakoan, korreo elektronikoz informatuko zaio. Ondotik aktibatzen ahal izanen da erabiltzaile-kontua. Erabiltzaile berriak ezin izanen du saiorik ireki administratzaileak kontua gaitu arte." #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 msgid "You will use this to sign in to webtrees." @@ -16760,7 +16750,7 @@ msgstr "Zure pasahitza eguneratu da." msgid "Your registration at %s" msgstr "Zure erregistroa %sen" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Zure orriaren zerbitzaria %s PHP bertsioa erabiltzen ari da, eta dagoeneko ez du segurtasun eguneratzerik hartzen. Zeuk eguneratu beharko zenuke berehala." @@ -16801,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Webtrees-en bertsio zaharrak _WT_OBJE_SORT etiketak erabiltzen zituzten gizabanako bakoitzaren irudi lehenetsia erakusteko. Bertze aukera da irudiak antolatzea, lehenetsia lehenbiziko lekuan gelditu dadin." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "%saren inguruan" @@ -16856,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "%sren ondotik" @@ -16872,7 +16862,7 @@ msgstr "Adina" msgid "also known as" msgstr "modu honetan ere ezaguna" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16944,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "%saren aitzinetik" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s eta %sren artean" @@ -17046,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "bineta zerrenda" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "%s kalkulatuak" @@ -17122,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "seme-alaba" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "herritarra" @@ -17186,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "sortu" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturala" @@ -17335,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "etxalde izena" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "%s guti gora behera" @@ -17740,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "%1$stik hasita %2$s urteko denbora-tartea" msgstr[1] "%1$stik hasita %2$s urtetako denbora-tartea" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%stik hasita" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%stik hasita %s(e)ra" @@ -17756,12 +17746,8 @@ msgstr "%stik hasita %s(e)ra" msgid "full circle" msgstr "Borobil osoa" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "generoa" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografikoa" @@ -19396,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "bera" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "etxea" @@ -19423,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "oharra linean" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "%s interpretatuak (%s)" @@ -19926,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "formatorik gabeko testoa" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politikoa" @@ -19989,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "errefusatua" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "erlijiozkoa" @@ -20062,7 +20048,7 @@ msgstr "eskuina" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20072,7 +20058,7 @@ msgstr "gorde" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20282,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "7. legengusua" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "generoa" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "partekatutako oharra" @@ -20722,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "borobilaren hiru laurdenak" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s arte" @@ -20952,11 +20942,11 @@ msgstr "anai-arreba gazteena" msgid "younger sister" msgstr "arreba/ahizpa gazteagoa" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20990,25 +20980,25 @@ msgstr "“%s” ezabatu da." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "“Irudi aukeratua” (_PRIM) etiketak aplikazio genealogiko batzuek erabiltzen dituzte, gizabanako batentzako irudi gogokoena adierazteko. Aukeretako bat irudiak berriro ordenatzea da, gustukoena zerrendaren lehenengo lekuan paratuta." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21019,11 +21009,21 @@ msgctxt "Unknown surname" msgid "…" msgstr "…" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Generoa" + #~ msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." #~ msgstr "UNIX entxufe bat erabiliz datu-basera konektatzen bazara, sartu hemen bidea eta utzi ataka-zenbakia hutsik." +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "%s abizena duten banakakoak" + #~ msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." #~ msgstr "Orri gehienak aurrez zehaztutako 3306 balorea erabiltzeko konfiguratuak daude." #~ msgid "This is case sensitive." #~ msgstr "Maiuskulak eta miniskulak bereizi behar dira." + +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Nabigatzaileen bilaketa motoreei orriaren mapa eskuragarri dagoela komunikatzeko, ondoko lotura hauek erabiltzen ahal dituzu." diff --git a/resources/lang/fa/messages.po b/resources/lang/fa/messages.po index 6a51fda15d8..efd8761ca4c 100644 --- a/resources/lang/fa/messages.po +++ b/resources/lang/fa/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-01 13:59+0000\n" "Last-Translator: alirjamali \n" -"Language-Team: Persian \n" +"Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -117,7 +116,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s در %2$s پیکسل" @@ -127,21 +126,21 @@ msgstr "%1$s در %2$s پیکسل" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s – %2$s" @@ -152,7 +151,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -167,35 +166,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s قبل از میلاد" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s کیلوبایت" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s و اجدادش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s و اجدادش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s و افرادی که به آن مرتبطند ." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s و فرزندان آنها" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s و فرزندان آنها" @@ -219,7 +218,7 @@ msgstr[0] "%s فرزند" msgstr[1] "%s فرزند(ان)" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -235,7 +234,7 @@ msgstr[1] "%s روز(روزها)" msgid "%s does not exist." msgstr "%s وجود ندارد." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -267,7 +266,7 @@ msgstr[1] "%s نوه(ها)" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -291,7 +290,7 @@ msgstr[0] "%s پیام" msgstr[1] "%s پیام" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -385,8 +384,9 @@ msgstr[0] "%s هفته" msgstr[1] "%s هفته" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -396,7 +396,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s سال" msgstr[1] "%sسال" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -438,42 +438,42 @@ msgstr "%s پس ازمیلاد" msgid "%s+" msgstr "%s +" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s، اجدادش و خانواده اش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s،والدین و خواهر و برادران تنی اش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s، شوهر و فرزندانش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s، همسر و فرزندانش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s، اجداد و خانواده اش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s،والدین و خواهر و برادران تنی اش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s، همسر و فرزندانش" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s، همسر و فرزندانش" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "فهرست تغییراتی که باید توسط ناظر بررسی شود و اعلان‌های ایمیل." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "فهرست خانواده ها." @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "فهرست پرسش ها و پاسخ های متداول." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "فهرست افراد." @@ -1236,14 +1236,14 @@ msgstr "ادار II" msgid "Add" msgstr "افزودن" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "%s را به سبد گزیده ها اضافه کنید" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "افزودن استایل و اسکریپت به هر صفحه." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "افزودن تیتر به تگ سربرگ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "افزودن به سبد گزیده ها" @@ -1752,18 +1752,18 @@ msgstr "نام مستعار" msgid "Alive" msgstr "زنده" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "همه" msgid "All facts and events" msgstr "همه وقایع و رویدادها" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "همه فیلدها باید پر شوند." @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "به بازدیدکنندگان اجازه دهید تا یک حساب کاربری جدید درخواست کنند" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "شماره PID اجدادی" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "شناسه منبع Ancestry.com" @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "آنگویلا" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "سالگرد" @@ -2061,12 +2061,12 @@ msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید پیوند \"%s\" ر msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این واقعه را حذف کنید؟" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "آیا از حذف این پیام مطمئن هستید؟ بعدا قابل بازیابی نیست." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "بت میتزوه" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "باتون روژ، لوئیزیانا، ایالات متحده" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "شروع با" @@ -2950,12 +2950,12 @@ msgstr "جزیره بووه" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "شاخه ها" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "شاخه های خانواده %s" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "دسته بندی" msgid "Cause" msgstr "علت" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "علت فوت" @@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "کنترل خطاها" msgid "Check for new version" msgstr "کنترل نسخه جدید" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "بررسی تغییرات در انتظار…" @@ -3525,7 +3525,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "فرزند ِ %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "جزیره کریسمس" msgid "Circumciser" msgstr "ختنه کننده" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "ختنه" @@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr "شهر" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "سیوداد خوارز، مکزیک" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "ازدواج محضری" @@ -3737,13 +3737,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "ثبت محضری" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "پاک کردن پوشه داده" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "سبد گزیده ها" @@ -3812,6 +3812,10 @@ msgstr "نظرات" msgid "Common law marriage" msgstr "ازدواج طبق قانون عمومی" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3881,7 +3885,7 @@ msgstr "اطلاعات تماس" msgid "Contact method" msgstr "روش تماس" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "حاوی" @@ -3949,7 +3953,7 @@ msgstr "ادامه" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4000,7 +4004,7 @@ msgstr "کپی" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "همه رکوردها را از %1$s در %2$s کپی کنید." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "کپی فایل ها…" @@ -4045,7 +4049,7 @@ msgstr "تعداد بازدیدهای هر صفحه را بشمارید" msgid "Country" msgstr "کشور" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "ایجاد" @@ -4093,7 +4097,7 @@ msgstr "ایجاد یک تفویض" msgid "Create a submitter" msgstr "ایجاد یک ارسالگر" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "ایجاد یک پوشه موقت…" @@ -4350,7 +4354,7 @@ msgstr "ساحل عاج" msgid "DKIM digital signature" msgstr "امضای دیجیتال DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "نشانگرهای DNA" @@ -4453,7 +4457,7 @@ msgstr "نام کاربری بانک اطلاعات" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4629,7 +4633,7 @@ msgstr "دامنه تاریخ برای نشان دادن اینکه یک روی msgid "Date registered" msgstr "تاریخ ثبت نام" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "تاریخ ارسال" @@ -4660,7 +4664,7 @@ msgstr "دختر ِ %s" msgid "Day" msgstr "روز" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "روز تعیین نشده" @@ -4680,7 +4684,7 @@ msgstr "متوفی" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4951,7 +4955,7 @@ msgstr "فوت همسر" msgid "Death of a wife" msgstr "فوت زن" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "فوت یکی از همسران" @@ -5034,7 +5038,7 @@ msgstr "تم پیش‌فرض" msgid "Definition" msgstr "تعریف" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "درجه" @@ -5058,7 +5062,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "دژاوو" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5077,7 +5081,7 @@ msgstr "دژاوو" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5089,7 +5093,7 @@ msgstr "حذف" msgid "Delete inactive users" msgstr "حذف کاربران غیرفعال" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "حذف پیام های انتخاب شده" @@ -5392,13 +5396,13 @@ msgstr "دومینیکا" msgid "Dominican Republic" msgstr "جمهوری دومینیکن" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "دانلود" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "دانلود %s…" @@ -5426,14 +5430,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "دودی" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "یک کاربر با ایمیل مورد نظر شما قبلا ثبت نام کرده است، لطفا از یک ایمیل دیگر استفاده نمایید." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5513,13 +5517,6 @@ msgstr "ویرایش الویت ها" msgid "Edit the FAQ" msgstr "ویرایش پرسش های متداول" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "ویرایش جنسیت" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5536,6 +5533,13 @@ msgstr "ویرایش نام" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "ویرایش فرمت GEDCOM خام" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "ویرایش جنسیت" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "ویرایش یادداشت مشترک" @@ -5561,7 +5565,7 @@ msgstr "ویرایش با تمام برچسب های GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "ویرایشگر" @@ -5629,7 +5633,7 @@ msgstr "ایمیل" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5676,7 +5680,7 @@ msgstr "کارفرما مرد" msgid "Empty the clipboard" msgstr "خالی کردن کلیپ بورد" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "خالی کردن سبد گزیده ها" @@ -5835,15 +5839,15 @@ msgstr "رویدادهای اقوام نزدیک" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "همه این نقش را دارند، از جمله بازدیدکنندگان وب سایت و موتورهای جستجو." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "دقیقا" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "تاریخ دقیق" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "بجز افراد دارای \"%s\" با نام پس از تاهل" @@ -5879,7 +5883,7 @@ msgstr "ارسال" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "ارسال یک فایل GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "ارسال کلیه شجرنامه ها بصورت فایل های GEDCOM…" @@ -5905,7 +5909,7 @@ msgstr "فایل های خارجی" msgid "External identifier" msgstr "شناسه خارجی" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "لینک خارجی" @@ -5941,74 +5945,75 @@ msgstr "پرسش‌های متداول فهرستی از پرسش‌ها و پا msgid "Fact" msgstr "واقعه" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "واقعه 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "واقعه 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "واقعه 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "واقعه 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "واقعه 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "واقعه 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "واقعه 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "واقعه 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "واقعه 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "واقعه 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "واقعه 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "واقعه 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "واقعه 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "واقعه 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "واقعه 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "واقعه 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "واقعه 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "واقعه 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "واقعه 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "واقعه 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "واقعه 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "واقعه 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "واقعه 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "واقعه 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "واقعه 9" @@ -6055,10 +6060,10 @@ msgstr "جزایر فالکلند" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6089,16 +6094,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "خانواده های دارای منبع" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6181,8 +6186,8 @@ msgstr "وضعیت خانواده" msgid "Family tree" msgstr "شجره نامه" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "سبد گزیده های شجرنامه" @@ -6200,16 +6205,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "شجره نامه ها" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "خانواده %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "خانواده پدر و مادر خوانده" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "خانواده پدر و مادر رضاعی" @@ -6218,19 +6223,19 @@ msgstr "خانواده پدر و مادر رضاعی" msgid "Family with husband" msgstr "خانواده شوهر" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "خانواده پدر و مادر" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "خانواده والدین رادا" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "خانواده پدر و مادر سیلینگ" @@ -6299,7 +6304,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "فروردین" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6319,13 +6324,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "سن پدر" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "خانواده پدری با %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "خانواده پدری با فرد ناشناس" @@ -6409,7 +6414,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "فیجی" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "حجم فایل" @@ -6417,8 +6422,8 @@ msgstr "حجم فایل" msgid "File successfully uploaded" msgstr "فایل با موفقیت آپلود شد" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6447,9 +6452,7 @@ msgstr "فایل‌هایی از نسخه قبلی webtrees پیدا شده‌ا #: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 #, php-format msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." -msgstr "" -"فایل هایی که با %s علامت‌گذاری شده‌اند برای عملکرد صحیح مورد نیاز هستند و " -"قابل حذف نیستند." +msgstr "فایل هایی که با %s علامت‌گذاری شده‌اند برای عملکرد صحیح مورد نیاز هستند و قابل حذف نیستند." #: resources/views/calendar-page.phtml:122 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 @@ -6900,16 +6903,6 @@ msgstr "گابن" msgid "Gambia" msgstr "گامبیا" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "جنسیت" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "تبار شناسی" @@ -6940,12 +6933,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "تولید فایل های نقشه سایت برای موتورهای جستجو ." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "ایجاد شده توسط %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "نسل" @@ -7063,6 +7056,7 @@ msgid "Given name" msgstr "نام کوچک" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7400,7 @@ msgstr "هشوان" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "مخفی کردن برچسب های GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7632,10 +7626,7 @@ msgstr "اگر ریزعکس با تصویر اصلی یکسان است، دیگ #. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." -msgstr "" -"اگر این فرد رویدادهای دیگری غیر از مرگ، دفن یا سوزاندن بیش از این تعداد سال " -"داشته‌باشد، «زنده» محسوب می‌شود. تاریخ تولد کودکان برای این منظور چنین " -"رویدادهایی در نظر گرفته‌می شود." +msgstr "اگر این فرد رویدادهای دیگری غیر از مرگ، دفن یا سوزاندن بیش از این تعداد سال داشته‌باشد، «زنده» محسوب می‌شود. تاریخ تولد کودکان برای این منظور چنین رویدادهایی در نظر گرفته‌می شود." #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 @@ -7704,7 +7695,7 @@ msgstr "اگر سعی کنید از این محدودیت ها فراتر برو msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "اگر از یکی از خدمات ردیابی و تجزیه و تحلیل زیر استفاده می کنید، سایت می تواند کدهای ردیابی را به صورت خودکار اضافه کند." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "ابعاد تصویر" @@ -7786,7 +7777,7 @@ msgstr "شامل نام مستعار" msgid "Include associates" msgstr "شامل همکاران" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "افرادی را با \"%s\" به عنوان نام متاهل در نظر بگیرید" @@ -7821,7 +7812,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "ایندیاناپولیس، ایندیانا، ایالات متحده آمریکا" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7840,7 +7831,7 @@ msgstr "ایندیاناپولیس، ایندیانا، ایالات متحده #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7895,11 +7886,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "افرادی که بیشتر از همه زیسته اند" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7937,11 +7928,6 @@ msgstr "افراد" msgid "Individuals with sources" msgstr "افراد دارای منبع" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "افراد دارای نام خانوادگی %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8019,7 +8005,7 @@ msgstr "برچسب GEDCOM نامعتبر است." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "مقدار GEDCOM نامعتبر است." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "تاریخ نامعتبر است" @@ -8414,8 +8400,8 @@ msgstr "شروع LDS" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "سیلینگ همسر LDS" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "برچسب" @@ -8505,7 +8491,7 @@ msgstr "لاس وگاس، نوادا، ایالات متحده" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8767,6 +8753,7 @@ msgstr "فایل های محلی" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "موقعیت" @@ -9054,7 +9041,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown یک سیستم قالب بندی ساده است که در وب سایت هایی مانند ویکی پدیا استفاده می شود. برای ایجاد عناوین و عنوان‌های فرعی، متن پررنگ و مورب، فهرست‌ها، جداول و غیره از حروف نگارشی ساده استفاده می‌کند." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9116,7 +9103,7 @@ msgstr "ازدواج" msgid "Marriage banns" msgstr "اعلان ازدواج" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "وضعیت شروع ازدواج" @@ -9140,7 +9127,7 @@ msgstr "پایان دامنه تاریخ ازدواج" msgid "Marriage date range start" msgstr "شروع دامنه تاریخ ازدواج" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "وضعیت پایان ازدواج" @@ -9267,7 +9254,7 @@ msgstr "ازدواج ها" msgid "Marriages by century" msgstr "تعداد ازدواج در قرن" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9370,7 +9357,7 @@ msgstr "مدفورد، اورگان، ایالات متحده" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "رسانه" @@ -9453,7 +9440,7 @@ msgstr "موضوعات رسانه ای در هر صفحه" msgid "Media type" msgstr "نوع رسانه" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "پزشکی" @@ -9629,7 +9616,7 @@ msgstr "خاور میانه" msgid "Military" msgstr "نظامی" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "خدمت سربازی" @@ -9670,7 +9657,7 @@ msgstr "مدیریت ماژول" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9853,7 +9840,7 @@ msgstr "اکثر سایت ها برای استفاده از مقدار پیش ف msgid "Most viewed pages" msgstr "پربازدیدترین صفحات" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9873,13 +9860,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "سن مادر" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "خانواده مادر با %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "خانواده مادر با فرد ناشناس" @@ -9984,7 +9971,7 @@ msgstr "میانمار" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10038,7 +10025,7 @@ msgstr "پسوند نام" msgid "Names" msgstr "نام‌ها" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "همنام" @@ -10356,7 +10343,7 @@ msgstr "نتیجه ای یافت نشد" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10366,9 +10353,9 @@ msgstr "نتیجه ای یافت نشد." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "بدون ورود به سیستم و بدون کاربر ناشناس" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "بدون نام خانوادگی" @@ -10447,7 +10434,7 @@ msgid "Not living" msgstr "غیر زنده" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "مجرد" @@ -10476,7 +10463,7 @@ msgstr "توسط کاربر تایید نشده است" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10558,7 +10545,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "چیزی پیدا نشد." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "چیزی برای نمایش وجود ندارد" @@ -11001,7 +10988,7 @@ msgstr "مکان والدین" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "والدین" @@ -11153,7 +11140,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "نوع آوایی" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "عکس" @@ -11571,7 +11559,7 @@ msgstr "محدودیت های حریم خصوصی - به تمام رکوردها #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11656,8 +11644,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "کوئینتیدی" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "بازگشت: " @@ -11853,8 +11841,8 @@ msgstr "رسیف، برزیل" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "رکورد" @@ -11900,7 +11888,7 @@ msgstr "شماره مرجع" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "رجینا، ساسکاچوان، کانادا" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "شراکت ثبت شده" @@ -11952,13 +11940,13 @@ msgstr "افراد خویشاوند" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "نسبت" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "نسبت با پدر" @@ -11967,8 +11955,8 @@ msgstr "نسبت با پدر" msgid "Relationship to me" msgstr "نسبت با من" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "نسبت با مادر" @@ -12008,7 +11996,7 @@ msgstr "مذهب" msgid "Religious institution" msgstr "نهاد مذهبی" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "ازدواج مذهبی" @@ -12086,8 +12074,8 @@ msgstr "جایگزینی با" msgid "Replacement text" msgstr "متن جایگزین" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "پاسخ" @@ -12136,7 +12124,7 @@ msgstr "مخازن" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "مخزن" @@ -12154,7 +12142,7 @@ msgstr "جمهوری کنگو" msgid "Request a new password" msgstr "درخواست رمز عبور جدید" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12169,7 +12157,7 @@ msgstr "پژوهش" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "وظیفه پژوهش" @@ -12293,11 +12281,11 @@ msgstr "رئونیون" msgid "SMTP mail server" msgstr "سرور SMTP پست الکترونیکی" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite فقط برای سایت های کوچک، تست و ارزیابی مناسب است." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "نسخه SQLite %s نصب شده است. نسخه SQLite %s یا جدیدتر مورد نیاز است." @@ -12444,7 +12432,7 @@ msgstr "شنبه" msgid "Saudi Arabia" msgstr "عربستان سعودی" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "طرحواره" @@ -12599,7 +12587,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "افراد را بر اساس مکان یا تاریخ انتخاب کنید" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "رکوردها را از شجره نامه خود انتخاب کنید و آنها را به عنوان یک فایل GEDCOM ذخیره کنید." @@ -12712,7 +12700,7 @@ msgstr "سپتامبر" msgid "Separated" msgstr "جدا از هم" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "جدایی" @@ -12820,6 +12808,16 @@ msgstr "تنظیم این مورد روی بله پیوندهایی را msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "ویزارد راه اندازی برای webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13272,11 +13270,11 @@ msgstr "نمایش رویدادهای افراد نزدیک خانواده در msgid "Show the family tree" msgstr "نمایش شجره نامه" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "نمایش فهرست افراد" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "نمایش فهرست نام های خانوادگی" @@ -13306,14 +13304,14 @@ msgstr "نمایش این بلوک برای کدام زبان" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "نمایش عکس های بند انگشتی افراد در نمودارها و گروه های خانواده." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "نمایش به مدیران" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13322,7 +13320,7 @@ msgstr "نمایش به مدیران" msgid "Show to members" msgstr "نمایش به اعضا" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13434,12 +13432,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "کدهای تأیید سایت هنگام نصب WebTrees در یک زیر پوشه کار نمی کنند." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "نقشه سایت" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "نقشه سایت راهی برای وب مسترها است که صفحات موجود در وب سایت را که برای خزیدن در دسترس هستند به موتورهای جستجومعرفی کنند. همه موتورهای جستجوگر اصلی از نقشه های سایت پشتیبانی می کنند. برای اطلاعات بیشتر ، به www.sitemaps.org مراجعه کنید." @@ -13599,7 +13597,7 @@ msgstr "سوسا" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "شماره Sosa-stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "به نظر می رسد" @@ -13612,11 +13610,11 @@ msgstr "به نظر می رسد" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13858,7 +13856,7 @@ msgstr "عنوان داستان" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "موضوع" @@ -13881,7 +13879,7 @@ msgstr "ارسال شده اما هنوز پاک نشده است" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "ارسال کننده" @@ -13921,11 +13919,11 @@ msgstr "یکشنبه" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "پشتیبانی و مستندات را در %s می توان یافت." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "پشتیبانی از postgresql آزمایشی است." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "پشتیبانی از SQL Server آزمایشی است." @@ -14196,13 +14194,7 @@ msgstr "قسمت نام شامل نام کامل فرد, همانطور #: resources/views/help/surname.phtml:10 msgid "The surname field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the name field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." -msgstr "" -"قسمت نام خانوادگی حاوی نامی است که برای مرتب سازی و گروه‌بندی " -"استفاده می‌‎شود، و می‌تواند با نام خانوادگیِ واقعی فرد که همیشه از قسمت " -"نام گرفته می‌شود، متفاوت باشد. این قسمت می‌تواند برای مرتب‌کردن نام " -"خانوادگی با یا بدونِ پیشوند (بروجنی / بروجنی‌پور) و گروه‌های مختلف هجی یا " -"متمایزشده (Kowalski / Kowalska) استفاده شود. اگر فرد نیاز به ذکر بیش از یک " -"نام خانوادگی داشته باشد، هر نام باید توسط یک کاما از بقیه جدا شود." +msgstr "قسمت نام خانوادگی حاوی نامی است که برای مرتب سازی و گروه‌بندی استفاده می‌‎شود، و می‌تواند با نام خانوادگیِ واقعی فرد که همیشه از قسمت نام گرفته می‌شود، متفاوت باشد. این قسمت می‌تواند برای مرتب‌کردن نام خانوادگی با یا بدونِ پیشوند (بروجنی / بروجنی‌پور) و گروه‌های مختلف هجی یا متمایزشده (Kowalski / Kowalska) استفاده شود. اگر فرد نیاز به ذکر بیش از یک نام خانوادگی داشته باشد، هر نام باید توسط یک کاما از بقیه جدا شود." #: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96 #, php-format @@ -14218,12 +14210,12 @@ msgstr "استاندارد GEDCOM تعداد زیادی فیلد ورودی دا msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "لاهه ، هلند" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "افزونه PHP “%s”نصب نشده است." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "عملکرد PHP “%1$s” غیر فعال است." @@ -14233,12 +14225,12 @@ msgstr "عملکرد PHP “%1$s” غیر فعال است." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "پوشه موقت PHP از دست رفته است." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "تنظیم PHP “%1$s” غیر فعال است." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "تنظیم PHP.INI “%1$s” فعال است." @@ -14475,7 +14467,7 @@ msgstr "فایل رسانه ای %1$s را نمی توان به %2$ss تغییر msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "فایل رسانه ای %1$s به %2$s تغییر نام داده است." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "موضوع رسانه ای ایجاد شده است" @@ -14489,14 +14481,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "پیام به %s ارسال نشد." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "پیام ارسال نشده است." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14596,7 +14588,7 @@ msgstr "تنظیمات برگزیده مربوط به ماژول “%s” حذف #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "تنظیمات برگزیده مربوط به ماژول “%s” بروزآوری شده است." @@ -14627,7 +14619,7 @@ msgstr "مخزن ایجاد شده است" msgid "The search menu." msgstr "منوی جستجو." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "جستجو نتایج بسیار زیادی به دست آورد." @@ -14639,7 +14631,7 @@ msgstr "تنظیمات سرور درست اند." msgid "The server could not understand this request." msgstr "سرور نتوانست این درخواست را درک کند." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "پوشه موقت سرور قابل دسترسی نیست." @@ -14718,7 +14710,7 @@ msgstr "نام کاربری یا رمز عبور اشتباه است." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "نام کاربری مورد نیاز برای احراز هویت با سرور SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14771,12 +14763,12 @@ msgstr "تم ها" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "واقعه ای برای این فرد وجود ندارد." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "شخصی با نام خانوادگیِ «%s» وجود ندارد" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "پیوندی به این موضوع رسانه ای وجود ندارد." @@ -14818,9 +14810,8 @@ msgstr[1] "تغییری در %s روز گذشته وجود نداشته است." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "هنگام بررسی نسخه جدید خطایی روی داد." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14984,9 +14975,9 @@ msgstr "این فرد هنگام مشاهده نمودارها و گزارش ه #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15008,9 +14999,9 @@ msgstr "این اطلاعات در دسترس نیست." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15034,9 +15025,7 @@ msgstr "این آخرین نسخه webtrees است. هیچ ارتقای در د #. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." -msgstr "" -"اینْ نام سرور SMTP موردنظر شماست. \"localhost\" به این معنی است که سرویس پست " -"الکترونیکی در همان رایانه وب سرور شما در حال اجرا است." +msgstr "اینْ نام سرور SMTP موردنظر شماست. \"localhost\" به این معنی است که سرویس پست الکترونیکی در همان رایانه وب سرور شما در حال اجرا است." #: resources/views/admin/users-create.phtml:37 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 @@ -15494,10 +15483,6 @@ msgstr "برای تنظیم رمز عبور جدید، این لینک را دن msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "برای تنظیم این متن برای زبان‌های دیگر، باید به آن زبان بروید و دوباره از این صفحه بازدید کنید." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "برای اطلاع دادن در دسترس بودن نقشه های سایت به موتور های جستجو ، می توانید از لینک های زیر استفاده کنید." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15789,7 +15774,7 @@ msgstr "توئین فالز، آیداهو، ایالات متحده" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "نوع" @@ -15853,7 +15838,7 @@ msgstr "نوع وظیفه پژوهشی" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "آدرس لینک" @@ -15933,8 +15918,8 @@ msgid "United States" msgstr "ایالات متحده" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15945,6 +15930,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "نامشخص" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "نامشخص" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15955,11 +15945,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "نامشخص" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "نامشخص" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15973,7 +15958,7 @@ msgstr "کد GEDCOM شناسایی نشده است" msgid "Unused files" msgstr "فایل های استفاده نشده" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "باز کردن %s در یک پوشه موقت…" @@ -16016,7 +16001,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "ارتقا به webtrees %s ارتقا دهید." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "ویزارد ارتقا" @@ -16146,7 +16131,7 @@ msgstr "تایید کاربر" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16292,7 +16277,7 @@ msgstr "نمایش جدول رویدادهای رخ داده در %s" msgid "View this day" msgstr "نمایش این روز" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16466,7 +16451,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "جایی که کاربر به یک رکورد فردی در یک شجره نامه مرتبط است و نقش عضو، ویرایشگر یا ناظر را دارد، می توانید از دسترسی او به جزئیات دور و افراد زنده جلوگیری کنید. شما تعداد مراحل رابطه ای را که کاربر مجاز به دیدن آنهاست را مشخص می کنید." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "کدام شچره نامه ها باید در نقشه سایت گنجانده شوند" @@ -16554,7 +16539,7 @@ msgid "World" msgstr "جهان" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16585,7 +16570,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "شما (یا شخصی که ادعا می‌کند شما هستید) با استفاده از آدرس ایمیل %2$s درخواست یک حساب در %1$s کرده‌اید." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "شما مجاز به ارسال پیام های حاوی لینک های خارجی نیستید." @@ -16601,9 +16586,7 @@ msgstr "با استفاده از لینک زیر می توانید برای یک #. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." -msgstr "" -"شما می توانید ظاهر سایت را با استفاده از \"تم‌ها\" تغییر دهید. هر تم دارای " -"سبک، طرح، طرحِ رنگ و غیره‌ی متفاوت است." +msgstr "شما می توانید ظاهر سایت را با استفاده از \"تم‌ها\" تغییر دهید. هر تم دارای سبک، طرح، طرحِ رنگ و غیره‌ی متفاوت است." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 #: resources/views/edit-account-page.phtml:152 @@ -16717,7 +16700,7 @@ msgstr "قبل از ارتقا، باید همه تغییرات معلق را ب #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "باید «%1$s» را از «%2$s» حذف کنید و دوباره امتحان کنید." @@ -16769,7 +16752,7 @@ msgstr "رمز عبور شما به روز شد." msgid "Your registration at %s" msgstr "ثبت نام شما در %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "وب سرور شما از نسخه PHP %s استفاده می کند که دیگر به روز رسانی های امنیتی را دریافت نمی کند. شما باید در اسرع وقت به نسخه بعدی ارتقا دهید." @@ -16810,7 +16793,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "برچسب های _WT_OBJE_SORT توسط نسخه های قدیمی webtrees برای نشان دادن تصویر ترجیحی برای یک فرد استفاده می شد. یک گزینه جایگزین این است که تصاویر را مجدداً مرتب کنید تا تصویر مورد نظر ابتدا فهرست شود." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "درباره %s" @@ -16865,7 +16848,7 @@ msgid "after" msgstr "پس از" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "بعد %s" @@ -16881,7 +16864,7 @@ msgstr "سن" msgid "also known as" msgstr "همچنین شناخته شده به عنوان" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16953,13 +16936,13 @@ msgid "before" msgstr "پیش از" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "قبل %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "بین %s و %s" @@ -17055,7 +17038,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "لیست گلوله ای" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "محاسبه شده %s" @@ -17131,7 +17114,7 @@ msgid "child" msgstr "فرزند" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "شهروند" @@ -17195,7 +17178,7 @@ msgid "create" msgstr "ایجاد" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "فرهنگی" @@ -17344,7 +17327,7 @@ msgid "estate name" msgstr "نام ملکی" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "برآورد شده %s" @@ -17749,13 +17732,13 @@ msgstr[0] "از %1$s به فاصله هر %2$s سال" msgstr[1] "از %1$s به فاصله هر %2$s سال" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "از %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "از %s تا %s" @@ -17765,12 +17748,8 @@ msgstr "از %s تا %s" msgid "full circle" msgstr "چرخه کامل" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "جنسیت" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "جغرافیایی" @@ -19405,7 +19384,7 @@ msgid "himself" msgstr "خودش" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "خانواده" @@ -19432,7 +19411,7 @@ msgid "inline note" msgstr "یادداشت بین خطی" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "تعریف شده %s (%s)" @@ -19935,7 +19914,7 @@ msgid "plain text" msgstr "متن ساده" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "سیاسی" @@ -19998,7 +19977,7 @@ msgid "rejected" msgstr "رد شد" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "مذهبی" @@ -20071,7 +20050,7 @@ msgstr "راست" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20081,7 +20060,7 @@ msgstr "ذخیره" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20291,6 +20270,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "پسر عمو/دایی/عمه/خاله نَسَب هفتم" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "جنسیت" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "یادداشت مشترک" @@ -20731,7 +20714,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "سه چهارم دایره" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "به %s" @@ -20961,11 +20944,11 @@ msgstr "برادر/خواهر کوچکتر" msgid "younger sister" msgstr "خواهر کوچکتر" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20999,25 +20982,25 @@ msgstr "%s حذف شده است." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "برچسب های \"متمایز\" (_PRIM) توسط برخی از برنامه های تبارشناسی برای نشان دادن تصویر ترجیحی برای یک فرد استفاده می شود. یک گزینه جایگزین این است که تصاویر را مجدداً مرتب کنید تا تصویر مورد نظر ابتدا فهرست شود." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21227,6 +21210,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Family ID prefix" #~ msgstr "پیشوند شناسه خانوادگی" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "جنسیت" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "نمایه جنسیت در نمودارها" @@ -21251,6 +21237,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual distribution" #~ msgstr "پراکندگی فردی" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "افراد دارای نام خانوادگی %s" + #~ msgid "Installation folder" #~ msgstr "پوشه نصب" @@ -21531,6 +21521,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "This message will be sent to %s" #~ msgstr "این پیام فرستاده خواهد شد برای %s" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "برای اطلاع دادن در دسترس بودن نقشه های سایت به موتور های جستجو ، می توانید از لینک های زیر استفاده کنید." + #~ msgid "To use a Google mail account, use the following settings: server=smtp.gmail.com, port=587, security=tls, username=xxxxx@gmail.com, password=[your gmail password]" #~ msgstr "جهت استفاده از یک اکانت گوگل، از تنظیمات روبرو استفاده کنید : سرور:smtp.gmail.com پورت:587, امنیت:tls, نام کاربری: *****@Gmail.com رمزعبور: رمز عبور اکانت گوگل شما" diff --git a/resources/lang/fi/messages.po b/resources/lang/fi/messages.po index 5f8ee186c28..1fb84faeb6d 100644 --- a/resources/lang/fi/messages.po +++ b/resources/lang/fi/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-21 21:11+0000\n" "Last-Translator: melizaa \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s kuvapistettä" @@ -125,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s kuvapistettä" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s → %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -165,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s EAA" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s kB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s ja hänen esivanhempansa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s ja hänen esivanhempansa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s ja henkilöt, jotka viittaavat siihen." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s ja heidän lapsensa" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s ja heidän jälkeläisensä" @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s lapsi" msgstr[1] "%s lasta" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -233,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s päivää" msgid "%s does not exist." msgstr "%s ei ole olemassa." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s lastenlasta" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s viesti" msgstr[1] "%s viestiä" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -383,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s viikko" msgstr[1] "%s viikkoa" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -394,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s vuosi" msgstr[1] "%s vuotta" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -436,42 +436,42 @@ msgstr "%s JAA" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, hänen esivanhempansa ja heidän perheensä" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, hänen vanhempansa ja sisaruksensa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, hänen puolisonsa ja lapsensa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, hänen puolisonsa ja jälkeläisensä" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, hänen esivanhempansa ja heidän perheensä" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, hänen vanhempansa ja sisaruksensa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, hänen puolisonsa ja lapsensa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, hänen puolisonsa ja jälkeläisensä" @@ -754,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Luettelo muutoksista, jotka tarvitsevat valvojan hyväksynnän ja sähköposti-ilmoitukset." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Luettelo perheistä." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Lista usein kysytyistä kysymyksistä ja vastauksista." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Luettelo henkilöistä." @@ -1234,14 +1234,14 @@ msgstr "adar II-kuu" msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Lisää %s leikekoriin" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Lisää muotoilu ja skriptit jokaiselle sivulle." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Lisää otsikon tunnisteeseen (tag)" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Lisää leikekoriin" @@ -1750,18 +1750,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Elävät" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Kaikki" msgid "All facts and events" msgstr "Kaikki faktat ja tapahtumat" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Kaikki kentät on täytettävä." @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Salli vierailijoiden pyytää uusi käyttäjätili" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry henkilötunnus" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com-lähdetunniste" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Vuosipäivä" @@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa linkin kohteeseen \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän GEDCOM-faktan?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän viestin? Sitä ei voi palauttaa myöhemmin." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitsva" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Yhdysvallat" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Alkaa näin" @@ -2948,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvet'n saari" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Haarat" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s perheen sukuhaarat" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Kategoria" msgid "Cause" msgstr "Syy" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Kuolinsyy" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "Tarkista onko virheitä" msgid "Check for new version" msgstr "Tarkista uusi versio" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Tarkista vireillä olevat muutokset…" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s - lapsi" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "Joulusaari" msgid "Circumciser" msgstr "Ympärileikkaaja" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Ympärileikkaus" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "Kaupunki" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Meksiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Siviililiitto" @@ -3735,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Siviilirekisteriviranomainen" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Puhdista tietokansio" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Leikekori" @@ -3810,6 +3810,10 @@ msgstr "Huomautukset" msgid "Common law marriage" msgstr "Avoliitto" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3879,7 +3883,7 @@ msgstr "Yhteystiedot" msgid "Contact method" msgstr "Yhteydenottotapa" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Sisältää" @@ -3947,7 +3951,7 @@ msgstr "Jatko" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3998,7 +4002,7 @@ msgstr "Kopioi" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopioi kaikki tietueet sukupuusta %1$s sukupuuhun %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopioi tiedostot…" @@ -4043,7 +4047,7 @@ msgstr "Laske jokaisen sivun vierailut" msgid "Country" msgstr "Maa" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Luo" @@ -4091,7 +4095,7 @@ msgstr "Luo lähetys" msgid "Create a submitter" msgstr "Luo lähettäjä" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Luo väliaikainen kansio…" @@ -4348,7 +4352,7 @@ msgstr "Norsunluurannikko" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM-digitaalinen allekirjoitus" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markkeri" @@ -4451,7 +4455,7 @@ msgstr "Tietokannan käyttäjätunnus" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4627,7 +4631,7 @@ msgstr "Ajanjaksoja käytetään osoittamaan, että tapahtuma, kuten syntymä, t msgid "Date registered" msgstr "Rekisteröintipäivä" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Lähetyspäivä" @@ -4658,7 +4662,7 @@ msgstr "%s - tytär" msgid "Day" msgstr "Päivä" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Päivää ei ole asetettu" @@ -4678,7 +4682,7 @@ msgstr "Kuolleet" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4949,7 +4953,7 @@ msgstr "Aviopuolison kuolema" msgid "Death of a wife" msgstr "Aviovaimon kuolema" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Aviopuolison kuolema" @@ -5032,7 +5036,7 @@ msgstr "Oletusteema" msgid "Definition" msgstr "Määritelmä" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Tutkinto" @@ -5056,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5075,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5087,7 +5091,7 @@ msgstr "Poista" msgid "Delete inactive users" msgstr "Poista passiiviset käyttäjät" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Poista merkityt viestit" @@ -5390,13 +5394,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikaaninen tasavalta" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Lataa %s…" @@ -5424,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Toisella käyttäjällä on jo sama sähköpostiosoite." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5511,13 +5515,6 @@ msgstr "Muokkaa asetukset" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Muokkaa Usein kysytty kysymys" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Muuta sukupuoli" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5534,6 +5531,13 @@ msgstr "Muokkaa nimi" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Muokkaa GEDCOM raakadata" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Muuta sukupuoli" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Muokkaa jaettu huomautus" @@ -5559,7 +5563,7 @@ msgstr "Muokkaa kaikilla GEDCOM-tunnisteilla" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Muokkaaja" @@ -5627,7 +5631,7 @@ msgstr "Sähköposti" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5674,7 +5678,7 @@ msgstr "Työnantaja" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Tyhjennä leikepöytä" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Tyhjennä leikekori" @@ -5833,15 +5837,15 @@ msgstr "Lähisukulaisten tapahtumat" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Kaikilla on tämä rooli, myös vierailijoilla ja hakukoneilla." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Tarkka" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Tarkka päivämäärä" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Poista henkilöt joiden avionimi on ”%s”" @@ -5877,7 +5881,7 @@ msgstr "Siirrä" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Siirrä GEDCOM tietue" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Siirrä kaikki sukupuut GEDCOM-tiedostoihin…" @@ -5903,7 +5907,7 @@ msgstr "Ulkoiset tiedostot" msgid "External identifier" msgstr "Ulkoinen tunniste" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Ulkoinen linkki" @@ -5939,74 +5943,75 @@ msgstr "UKK (Usein kysytyt kysymykset) ovat lista kysymyksiä vastauksineen, jos msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakta 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakta 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakta 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakta 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakta 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakta 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakta 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakta 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakta 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakta 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakta 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakta 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakta 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakta 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakta 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakta 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakta 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakta 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakta 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakta 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakta 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakta 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakta 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakta 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakta 9" @@ -6053,10 +6058,10 @@ msgstr "Falklandinsaaret" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6087,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Perheet, joilla on tietolähteitä" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6179,8 +6184,8 @@ msgstr "Perhetilanne" msgid "Family tree" msgstr "Sukupuu" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Sukupuun leikekori" @@ -6198,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Sukupuut" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Perhe - puolisona %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Adoptioperhe" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Kasvatusperhe" @@ -6216,19 +6221,19 @@ msgstr "Kasvatusperhe" msgid "Family with husband" msgstr "Perhe puolison kanssa" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Vanhempien perhe" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Rada vanhempien perhe" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Mormoni sinetöinti vanhempien perhe" @@ -6297,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6317,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Isän ikä" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Perhe - isä ja %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Isän ja tuntemattoman henkilön perhe" @@ -6407,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Tiedostokoko" @@ -6415,8 +6420,8 @@ msgstr "Tiedostokoko" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Tiedoston lataaminen palvelimelle onnistui" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6896,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sukupuoli" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Sukututkimus" @@ -6936,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Luo sivustokarttaa hakukoneita varten." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "%s sovelluksen tulos" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Sukupolvi" @@ -7059,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Etunimi" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7402,7 +7398,7 @@ msgstr "heshvan-kuu" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Piilota GEDCOM-tunnisteet" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7697,7 +7693,7 @@ msgstr "Jos ylität näitä rajoituksia, voi keskeytyä suoritettava työ tai sa msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Jos käytät jotakin seuraavista seuranta ja analytiikka palveluista, webtrees voi lisätä seurantakoodit automaattisesti." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Kuvan mitat" @@ -7779,7 +7775,7 @@ msgstr "Sisällytä aliakset" msgid "Include associates" msgstr "Sisällä läheiset" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Sisällytä henkilöt joiden avionimi on ”%s”" @@ -7814,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Yhdysvallat" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7833,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Yhdysvallat" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7888,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Iäkkäin edesmennyt" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7930,11 +7926,6 @@ msgstr "Henkilöt" msgid "Individuals with sources" msgstr "Henkilöt, joilla on tietolähteitä" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Henkilöt, joilla on sukunimi %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8012,7 +8003,7 @@ msgstr "Virheellinen GEDCOM-tunniste." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Virheellinen GEDCOM-arvo." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Virheellinen päivämäärä" @@ -8407,8 +8398,8 @@ msgstr "MAP-aloite" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "MAP-puolison sinetöinti" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Nimiö" @@ -8498,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Yhdysvallat" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8760,6 +8751,7 @@ msgstr "Paikalliset tiedostot" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Sijaintipaikka" @@ -9047,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown on yksinkertainen muotoilujärjestelmä, jota käytettään esim. Wikipedia sivustoilla. Se käyttää vaatimattomia välimerkkejä luodessaan otsikoita, alaotsikoita, lihavoituja ja kursivoituja tekstejä, luetteloita, taulukoita jne." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9109,7 +9101,7 @@ msgstr "Avioliitto" msgid "Marriage banns" msgstr "Avioliittokuulutus" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Avioliittoon astumistila" @@ -9133,7 +9125,7 @@ msgstr "Avioliiton ajanjakson loppu" msgid "Marriage date range start" msgstr "Avioliiton ajanjakson alku" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Avioliiton päättymistila" @@ -9260,7 +9252,7 @@ msgstr "Avioliitot" msgid "Marriages by century" msgstr "Avioliitot vuosisadoittain" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9363,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Yhdysvallat" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9446,7 +9438,7 @@ msgstr "Mediakohdetta sivulla" msgid "Media type" msgstr "Mediatyyppi" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Lääketieteellinen" @@ -9622,7 +9614,7 @@ msgstr "Lähi-itä" msgid "Military" msgstr "Asepalvelus" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Asepalvelus" @@ -9663,7 +9655,7 @@ msgstr "Moduulien hallinta" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9846,7 +9838,7 @@ msgstr "Useimmat sivustot on määritetty käyttämään oletusarvoa 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Katsotuimmat sivut" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9866,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Äidin ikä" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Perhe - äiti ja %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Äidin ja tuntemattoman henkilön perhe" @@ -9977,7 +9969,7 @@ msgstr "Myanmar (ent. Burma)" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10031,7 +10023,7 @@ msgstr "Nimen jälkiliite" msgid "Names" msgstr "Nimet" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Kaima" @@ -10349,7 +10341,7 @@ msgstr "Hakua vastaavia tuloksia ei löytynyt" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10359,9 +10351,9 @@ msgstr "Hakua vastaavia tuloksia ei löytynyt." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Ei kirjautuneita eikä tuntemattomia käyttäjiä" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Ei sukunimeä" @@ -10440,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Ei elossa" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Naimaton" @@ -10469,7 +10461,7 @@ msgstr "Käyttäjä jättänyt vahvistamatta" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10551,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Mitään ei löytynyt." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ei mitään näytettävää" @@ -10994,7 +10986,7 @@ msgstr "Vanhemman sijainti" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Vanhemmat" @@ -11146,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Foneettinentyyppi" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Valokuva" @@ -11564,7 +11557,7 @@ msgstr "Yksityisyysrajoitukset - nämä sovelletaan GEDCOM tietueisiin ja faktoi #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11649,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "VS: " @@ -11846,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brasilia" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Tietue" @@ -11893,7 +11886,7 @@ msgstr "Viitenumero" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Rekisteröity liitto" @@ -11945,13 +11938,13 @@ msgstr "Sukulaiset" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Yhteys" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Suhde isään" @@ -11960,8 +11953,8 @@ msgstr "Suhde isään" msgid "Relationship to me" msgstr "Sukulaisuus minuun" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Suhde äitiin" @@ -12001,7 +11994,7 @@ msgstr "Uskonto" msgid "Religious institution" msgstr "Uskonnollinen yhteisö" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Kirkollinen avioliitto" @@ -12079,8 +12072,8 @@ msgstr "Korvaa tällä" msgid "Replacement text" msgstr "Korvaava teksti" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Vastaa" @@ -12129,7 +12122,7 @@ msgstr "Tietovarastot" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Tietovarasto" @@ -12147,7 +12140,7 @@ msgstr "Kongo" msgid "Request a new password" msgstr "Pyydä uusi salasana" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12162,7 +12155,7 @@ msgstr "Tutkimus" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tutkimustehtävä" @@ -12286,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP sähköpostipalvelimen nimi" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite soveltuu vain pienille sivustoille, testaukselle ja arvioinnille." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite-versio %s on asennettu. SQLite-versio %s tai uudempi on tarpeen." @@ -12437,7 +12430,7 @@ msgstr "Lauantai" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Skeema" @@ -12592,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Valitse henkilöt paikan tai päivämäärän mukaan" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Valitse sukupuusi tietueita ja tallenna ne GEDCOM tiedostona." @@ -12705,7 +12698,7 @@ msgstr "syys" msgid "Separated" msgstr "Asumusero" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Eroaminen" @@ -12813,6 +12806,16 @@ msgstr "Valinnalla Kyllä, henkilölle, lähdetiedolle and perheelle muod msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "webtrees Asennusvelho" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13265,11 +13268,11 @@ msgstr "Näytä lähisukulaisten tapahtumat henkilön sivulla" msgid "Show the family tree" msgstr "Näytä sukupuu" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Näytä henkilöluettelo" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Näytä sukunimiluettelo" @@ -13299,14 +13302,14 @@ msgstr "Millä kielillä tämä näytetään" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Näytä pikkukuvat kaavioissa ja perheryhmissä." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Näytä sukupuun ylläpitäjille" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13315,7 +13318,7 @@ msgstr "Näytä sukupuun ylläpitäjille" msgid "Show to members" msgstr "Näytä sukupuun jäsenille" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13427,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Sivuston vahvistuskoodit eivät toimi, kun webtrees asennetaan alikansioon." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sivustokartat" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sivustokartoilla ylläpitäjät kertovat hakukoneille verkkosivujen sivuista, jotka ovat selattavia. Kaikki tärkeimmät hakukoneet tukevat sivustokarttoja. Saat lisätietoja sivulla www.sitemaps.org." @@ -13592,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitzin numero" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Kuulostaa tältä" @@ -13605,11 +13608,11 @@ msgstr "Kuulostaa tältä" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13851,7 +13854,7 @@ msgstr "Tarinan otsikko" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Aihe" @@ -13874,7 +13877,7 @@ msgstr "Esitetty, käsittely kesken" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Lähettäjä" @@ -13914,11 +13917,11 @@ msgstr "Sunnuntai" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Tuki ja dokumentointi löytyy osoitteesta %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "PostgreSQL:n tuki on kokeellinen." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "SQL Serverin tuki on kokeellinen." @@ -14205,12 +14208,12 @@ msgstr "GEDCOM-standardi tarjoaa suuren määrän tietojen syöttökenttiä, joi msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haag, Alankomaat" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP-laajennusta ”%s” ei ole asennettu." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP-toiminto ”%1$s” on poistettu käytöstä." @@ -14220,12 +14223,12 @@ msgstr "PHP-toiminto ”%1$s” on poistettu käytöstä." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHPn tilapäistiedostojen kansio puuttuu." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI-asetus ”%1$s” on poistettu käytöstä." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI-asetus ”%1$s” on käytöstä." @@ -14462,7 +14465,7 @@ msgstr "Mediatiedosto %1$s ei voi nimetä uudelleen %2$s:ksi." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Mediatiedosto %1$s nimetty uudelleen %2$s:ksi." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Media kohde on luotu" @@ -14476,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Viestiä ei lähetetty vastaanottajalle %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Viestiä ei lähetetty." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14583,7 +14586,7 @@ msgstr "Moduulin ”%s” asetukset on poistettu." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Moduulin ”%s” asetukset on päivitetty." @@ -14614,7 +14617,7 @@ msgstr "Tietovarasto on luotu" msgid "The search menu." msgstr "Hakuvalikko." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Haku antoi liian monta tulosta." @@ -14626,7 +14629,7 @@ msgstr "Palvelimen asetukset ovat kunnossa." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Palvelin ei voinut ymmärtää tätä pyyntöä." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Palvelimen väliaikaista kansiota ei voi käyttää." @@ -14705,7 +14708,7 @@ msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana on väärä." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Käyttäjätunnus SMTP palveluun, jos se vaaditaan." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14758,12 +14761,12 @@ msgstr "Teemat" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Tällä henkilöllä ei ole faktoja." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Ei ole henkilöitä, joilla on sukunimi ”%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Tälle mediakohteelle ei ole linkkejä." @@ -14805,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Ei ole ollut muutoksia viimeisen %s päivän aikana." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Uuden version tarkistamisessa tapahtui virhe." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14971,9 +14973,9 @@ msgstr "Tämä henkilö on valmiiksi valittu kaavioita ja raportteja katsoessa." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14995,9 +14997,9 @@ msgstr "Tämä tieto ei ole käytettävissä." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15479,10 +15481,6 @@ msgstr "Aseta uusi salasana seuraamalla tätä linkkiä." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Vaihtamalla kielen voit määrittää tämän tekstin muille kielille, sinun on vierailtava tällä sivulta uudelleen käyttäen haluttua kieltä." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Kertoaksesi hakukoneille, että sivukartat ovat käytettävissä, voit käyttää seuraavia linkkejä." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15774,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Yhdysvallat" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -15838,7 +15836,7 @@ msgstr "Tutkimustehtävän tyyppi" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL-osoite" @@ -15918,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "Yhdysvallat" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15930,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "tuntematon" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Henkilö ei tiedossa" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15940,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Sukupuoli ei tiedossa" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Henkilö ei tiedossa" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15958,7 +15956,7 @@ msgstr "Tuntematon GEDCOM-koodi" msgid "Unused files" msgstr "Käyttämättömät tiedostot" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Pure %s väliaikaiseen kansioon…" @@ -16001,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Päivitä webtrees versioon %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Päivitysvelho" @@ -16131,7 +16129,7 @@ msgstr "Käyttäjävahvistus" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16277,7 +16275,7 @@ msgstr "Näytä tapahtumataulukkossa tapahtumat jotka sattuivat paikassa %s" msgid "View this day" msgstr "Näytä tämä päivä" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16451,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Kun käyttäjätunnus on liitetty tiettyyn sukupuussa olevaan henkilöön ja tunnukselle on määritelty jäsenen, muokkaajan tai valvojan rooli, voit rajoittaa pääsyn kaukaisten, elossa olevien henkilöiden tietoihin. Määrittelet sukulaisuushyppyjen maksimimäärän, jonka käyttäjä voi nähdä. Kaksi hyppyä on sinä-isä-setä (isän veli)." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Mitkä sukupuut tulisi sisällyttää sivustokarttoihin" @@ -16539,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Maailma" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Jortsait" @@ -16570,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Sinä (tai joku joka väittää olevansa sinä) on pyytänyt käyttäjätilin avaamista palvelussa %1$s, käyttäen sähköpostiosoitetta %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Et voi lähettää viestejä, jotka sisältävät ulkoisia linkkejä." @@ -16700,7 +16698,7 @@ msgstr "Hyväksy tai hylkää odottavat muutokset ennen päivitystä." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Sinun tulisi poistaa ”%1$s” ”%2$s”stä ja yrittää uudelleen." @@ -16752,7 +16750,7 @@ msgstr "Salasanasi on päivitetty." msgid "Your registration at %s" msgstr "Kirjoittautumisesi koneella %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Web-palvelimesi käyttää PHP versiota %s , joka ei enää vastaanottaa tietoturvapäivityksiä. Sinun pitäisi päivittää uudempaan versioon mahdollisimman pian." @@ -16793,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "webtrees-puiden vanhat versiot käyttivät _WT_OBJE_SORT-tunnisteita yksilöimään henkilön ensisijaisen kuvan. Vaihtoehto on järjestää kuvat uudelleen niin, että ensisijainen kuva on ensimmäinen." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "noin %s" @@ -16848,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "jälkeen" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "%s jälkeen" @@ -16864,7 +16862,7 @@ msgstr "ikä" msgid "also known as" msgstr "tunnettu myös nimellä" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16936,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "ennen" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "ennen %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s - %s välillä" @@ -17038,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "luetelmamerkkilista" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "todennäköisesti %s" @@ -17114,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "lapsi" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "kansalainen" @@ -17178,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "luo" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulttuurinen" @@ -17327,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "maatilan nimi" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "arviolta %s" @@ -17732,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "alkaen %1$s aikaväli %2$s vuosi" msgstr[1] "alkaen %1$s aikaväli %2$s vuotta" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%s alkaen" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%s - %s asti" @@ -17748,12 +17746,8 @@ msgstr "%s - %s asti" msgid "full circle" msgstr "täysi ympyrä" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sukupuoli" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "maantieteellinen" @@ -19388,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "hän itse" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "perhekunta" @@ -19415,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "sisäinen huomautus" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "tulkittu %s (%s)" @@ -19918,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "yksinkertainen teksti" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "poliittinen" @@ -19981,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "hylätty" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "uskonnollinen" @@ -20054,7 +20048,7 @@ msgstr "oikealle" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20064,7 +20058,7 @@ msgstr "tallenna" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20274,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "7. serkku" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sukupuoli" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "jaettu huomautus" @@ -20714,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "kolme neljäsosa ympyrä" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s asti" @@ -20944,11 +20942,11 @@ msgstr "nuorempi sisarus" msgid "younger sister" msgstr "nuorempi sisko" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20982,25 +20980,25 @@ msgstr "“%s” on poistettu." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Jotkut sukututkimussovellukset käyttävät ”korostetun kuvan” (_PRIM) -tageja osoittamaan yksilön ensisijaista kuvaa. Vaihtoehto on kuvien uudelleen järjestys siten, että ensisijainen kuva on ensimmäinen." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21778,6 +21776,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM-alitunniste" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sukupuoli" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Sukupuolikuvakkeet kaavioissa" @@ -21886,6 +21887,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Henkilöluettelo" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Henkilöt, joilla on sukunimi %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Seuraavat tiedot olivat käytössä." @@ -22896,6 +22901,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Voit pienentää latauden suuruuden pakkamalla tiedot .ZIP-tiedostoon. Sinun täytyy purkaa .ZIP-tiedosto, ennen kuin voit käyttää sitä." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Kertoaksesi hakukoneille, että sivukartat ovat käytettävissä, voit käyttää seuraavia linkkejä." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Kertoaksesi hakukoneille, että sivukartat ovat käytettävissä, sinun tulisi lisätä seuraava rivi robots.txt-tiedostoon." diff --git a/resources/lang/fo/messages.po b/resources/lang/fo/messages.po index 2a568fa917e..eecbe8b175e 100644 --- a/resources/lang/fo/messages.po +++ b/resources/lang/fo/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-13 13:13+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Faroese \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Alt" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familjur við keldum" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "Einstaklingar" msgid "Individuals with sources" msgstr "Einstaklingar við keldum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Einstaklingar við eftirnavninum %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "Vígslur eftir øld" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Miðil" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "Miðeystur" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Nøvn" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13429,12 +13433,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13594,7 +13598,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13607,11 +13611,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13853,7 +13857,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Evni" @@ -13876,7 +13880,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13916,11 +13920,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14207,12 +14211,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14222,12 +14226,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14464,7 +14468,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14478,14 +14482,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14585,7 +14589,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14616,7 +14620,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14628,7 +14632,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14707,7 +14711,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14760,12 +14764,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14807,9 +14811,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14973,9 +14976,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14997,9 +15000,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15481,10 +15484,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15776,7 +15775,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15840,7 +15839,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15920,8 +15919,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15932,6 +15931,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15942,11 +15946,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15960,7 +15959,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16003,7 +16002,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16133,7 +16132,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16279,7 +16278,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16453,7 +16452,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16541,7 +16540,7 @@ msgid "World" msgstr "Heimurin" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16572,7 +16571,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16702,7 +16701,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16754,7 +16753,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16795,7 +16794,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16850,7 +16849,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16866,7 +16865,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16938,13 +16937,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17040,7 +17039,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17117,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17181,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17330,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17735,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17751,12 +17750,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "kyn" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19391,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19418,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19921,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19984,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20057,7 +20052,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20067,7 +20062,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20277,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "kyn" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20718,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20949,11 +20948,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20987,25 +20986,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21019,6 +21018,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" #~ msgstr "Formbroyt úr UTF-8 til ISO-8859-1" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Einstaklingar við eftirnavninum %s" + #~ msgid "Oldest at bottom" #~ msgstr "Ellst niðast" diff --git a/resources/lang/fr-CA/messages.po b/resources/lang/fr-CA/messages.po index 7b08ec59523..2a084a642ff 100644 --- a/resources/lang/fr-CA/messages.po +++ b/resources/lang/fr-CA/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-07 09:19+0000\n" "Last-Translator: Administrator \n" "Language-Team: French (Canada) \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -126,21 +126,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s → %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -166,35 +166,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s avant cette ère" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s Ko" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s et ses ancêtres" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s et ses ancêtres" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s et les individus qui lui sont liés." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s et leurs enfants" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s et leurs descendants" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr[0] "%s enfant" msgstr[1] "%s enfants" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr[1] "%s jours" msgid "%s does not exist." msgstr "%s n’existe pas." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr[1] "%s petits-enfants" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr[0] "%s message" msgstr[1] "%s messages" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -384,8 +384,9 @@ msgstr[0] "%s semaine" msgstr[1] "%s semaines" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -395,7 +396,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s an" msgstr[1] "%s ans" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -437,42 +438,42 @@ msgstr "%s De cette ère" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, ses ancêtres et leurs familles" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, ses parents et ses proches" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, ses conjoints et ses enfants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, ses conjoints et ses descendants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, ses ancêtres et leurs familles" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, ses parents et leurs proches" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, ses épouses et ses enfants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, ses conjoints et ses descendants" @@ -755,7 +756,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Une liste des modifications en attente d’approbation, et notifications par courriel." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Liste des familles." @@ -765,7 +766,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Liste de questions fréquentes et leurs réponses." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Liste des individus." @@ -1235,14 +1236,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Ajouter %s au panier" @@ -1448,7 +1449,7 @@ msgstr "Ajouter des éléments de style et des scripts à chaque page." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Complément balise TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Ajouter au panier" @@ -1751,18 +1752,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Vivant" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1782,7 +1783,7 @@ msgstr "Tous" msgid "All facts and events" msgstr "Tous les faits et événements" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Tous les champs doivent être complétés." @@ -1818,7 +1819,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Permettre aux visiteurs de demander un nouveau compte" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1922,7 +1923,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1951,7 +1952,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Anniversaire" @@ -2060,12 +2061,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Confirmez-vous la suppression de cet élément ?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Confirmez-vous la suppression de ce message ? Toute suppression est définitive." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2525,7 +2526,7 @@ msgstr "Bat Mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiane, États-Unis" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Commence par" @@ -2949,12 +2950,12 @@ msgstr "Île Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Branches" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Branches de la famille %s" @@ -3307,7 +3308,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "Cause" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Cause du décès" @@ -3489,7 +3490,7 @@ msgstr "Rechercher les erreurs" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Vérifier les modifications en attente d’approbation…" @@ -3524,7 +3525,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Enfant de %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3683,7 +3684,7 @@ msgstr "Île Christmas" msgid "Circumciser" msgstr "Circonciseur" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3717,7 +3718,7 @@ msgstr "Ville" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexique" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Mariage civil" @@ -3736,13 +3737,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Officier de l’Etat-Civil" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Nettoyer le dossier data" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Panier" @@ -3811,6 +3812,10 @@ msgstr "Commentaires" msgid "Common law marriage" msgstr "Mariage légal" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3880,7 +3885,7 @@ msgstr "Contact" msgid "Contact method" msgstr "Méthode de contact" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contient" @@ -3948,7 +3953,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3999,7 +4004,7 @@ msgstr "Copier" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copie tous les enregistrements de %1$s vers %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copier les fichiers…" @@ -4044,7 +4049,7 @@ msgstr "Compter les visites sur chaque page" msgid "Country" msgstr "Pays" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Créer" @@ -4092,7 +4097,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "Créer un soumissionnaire" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Crée un répertoire temporaire…" @@ -4349,7 +4354,7 @@ msgstr "Côte d’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Signature numérique DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Marqueurs ADN" @@ -4452,7 +4457,7 @@ msgstr "Identifiant de la base de données" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4628,7 +4633,7 @@ msgstr "Les plages de dates sont utilisées pour indiquer qu’un évènement, c msgid "Date registered" msgstr "Déclaration" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Date d’envoi" @@ -4659,7 +4664,7 @@ msgstr "Fille de %s" msgid "Day" msgstr "Jour" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Jour absent" @@ -4679,7 +4684,7 @@ msgstr "Décédés" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4950,7 +4955,7 @@ msgstr "Décès du conjoint" msgid "Death of a wife" msgstr "Décès de l’épouse" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Décès d’un conjoint" @@ -5033,7 +5038,7 @@ msgstr "Thème par défaut" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Diplôme" @@ -5057,7 +5062,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5076,7 +5081,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5088,7 +5093,7 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Delete inactive users" msgstr "Supprimer un utilisateur" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Supprimer les messages sélectionnés" @@ -5391,13 +5396,13 @@ msgstr "Dominique" msgid "Dominican Republic" msgstr "République dominicaine" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Télécharger %s…" @@ -5425,14 +5430,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Adresse courriel en double. Un utilisateur avec cette adresse courriel existe déjà." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5512,13 +5517,6 @@ msgstr "Modifier les paramètres" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Editer cette FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Modifier le sexe" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5535,6 +5533,13 @@ msgstr "Modifier le nom" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Modifier les balises GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Modifier le sexe" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Modifier note partagée" @@ -5560,7 +5565,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" @@ -5628,7 +5633,7 @@ msgstr "Courriel" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5675,7 +5680,7 @@ msgstr "Employeur" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Vider le panier" @@ -5834,15 +5839,15 @@ msgstr "Événements de la famille proche" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Tout le monde a ce rôle, y compris les visiteurs du site et les moteurs de recherche." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exact" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Date exacte" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Exclure les personnes avec des « %s » comme un nom de femme mariée" @@ -5878,7 +5883,7 @@ msgstr "Exporter" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exporter un fichier GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exporter tous les arbres vers les fichiers GEDCOM…" @@ -5904,7 +5909,7 @@ msgstr "Les fichiers externes" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5940,74 +5945,75 @@ msgstr "FAQs sont des listes de questions et réponses qui vous permettent d’e msgid "Fact" msgstr "Fait" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fait 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fait 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fait 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fait 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fait 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fait 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fait 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fait 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fait 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fait 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fait 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fait 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fait 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fait 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fait 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fait 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fait 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fait 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fait 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fait 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fait 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fait 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fait 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fait 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fait 9" @@ -6054,10 +6060,10 @@ msgstr "Îles Falkland (Malvinas)" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6088,16 +6094,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familles avec sources" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6180,8 +6186,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Arbre généalogique" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Panier" @@ -6199,16 +6205,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Arbres généalogiques" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Famille avec %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Famille avec les parents adoptifs" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Famille avec des parents nourriciers" @@ -6217,19 +6223,19 @@ msgstr "Famille avec des parents nourriciers" msgid "Family with husband" msgstr "Famille avec l’époux" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Famille avec les parents" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Famille avec parents rada" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Famille avec les parents du scellement" @@ -6298,7 +6304,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6318,13 +6324,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Age du père" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "La famille du père avec %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "La famille du père avec une personne inconnue" @@ -6408,7 +6414,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" @@ -6416,8 +6422,8 @@ msgstr "Taille du fichier" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Fichier téléversé avec succès" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6897,16 +6903,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambie" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sexe" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Généalogie" @@ -6937,12 +6933,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Générer des fichiers « plan du site » pour les moteurs de recherche." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Généré par %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Génération" @@ -7060,6 +7056,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Prénom" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7403,7 +7400,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7698,7 +7695,7 @@ msgstr "Si vous essayez de dépasser ces limites, vous pouvez faire face à des msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Si vous utilisez un des services de suivi et d’analyse ci-dessous, webtrees peut ajouter automatiquement les codes de suivi." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensions de l’image" @@ -7780,7 +7777,7 @@ msgstr "Inclure les alias" msgid "Include associates" msgstr "Inclure les personnes associées" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Inclure les personnes avec des « %s » comme un nom de femme mariée" @@ -7815,7 +7812,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, États-Unis" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7834,7 +7831,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, États-Unis" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7889,11 +7886,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Personne ayant vécu le plus longtemps" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7931,11 +7928,6 @@ msgstr "Individus" msgid "Individuals with sources" msgstr "individus avec sources" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Individus portant le nom %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8013,7 +8005,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Date non valide" @@ -8408,8 +8400,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "SDJ : scellement d’un conjoint" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8499,7 +8491,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, États-Unis" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8761,6 +8753,7 @@ msgstr "Les fichiers locaux" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Emplacement" @@ -9048,7 +9041,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown est un système simple de mise en forme, utilisé sur des sites comme Wikipédia. Il utilise des caractères de ponctuation discrets pour créer des titres et sous-titres, texte en gras et en italique, listes, tableaux, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9110,7 +9103,7 @@ msgstr "Mariage" msgid "Marriage banns" msgstr "Bans de mariage" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Statut au début du mariage" @@ -9134,7 +9127,7 @@ msgstr "Date de mariage maxi" msgid "Marriage date range start" msgstr "Date de mariage mini" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Statut de fin de mariage" @@ -9261,7 +9254,7 @@ msgstr "Mariages" msgid "Marriages by century" msgstr "Mariages par siècle" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9364,7 +9357,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, États-Unis" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Média" @@ -9447,7 +9440,7 @@ msgstr "Objets média par page" msgid "Media type" msgstr "Type de média" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Médical" @@ -9623,7 +9616,7 @@ msgstr "Moyen-Orient" msgid "Military" msgstr "Militaire" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Service militaire" @@ -9664,7 +9657,7 @@ msgstr "Administration des modules" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9847,7 +9840,7 @@ msgstr "La plupart des sites utilisent la valeur 5432 par défaut." msgid "Most viewed pages" msgstr "Pages les plus consultées" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9867,13 +9860,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Age de la mère" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "La famille de la mère avec %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "La famille de la mère avec une personne inconnue" @@ -9978,7 +9971,7 @@ msgstr "Birmanie" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10032,7 +10025,7 @@ msgstr "Suffix du nom" msgid "Names" msgstr "Noms" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Homonyme" @@ -10350,7 +10343,7 @@ msgstr "Recherche infructueuse" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10360,9 +10353,9 @@ msgstr "Recherche infructueuse." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Aucun utilisateur connecté" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10441,7 +10434,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Non vivant(e)" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Non marié(e)" @@ -10470,7 +10463,7 @@ msgstr "Non vérifié par l’utilisateur" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10552,7 +10545,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Rien trouvé ou tâche complétée." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Aucune information à afficher" @@ -10995,7 +10988,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Parents" @@ -11147,7 +11140,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Photo" @@ -11565,7 +11559,7 @@ msgstr "Restrictions de confidentialité - Celles-ci s’appliquent aux dossiers #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11650,8 +11644,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE : " @@ -11847,8 +11841,8 @@ msgstr "Recife, Brésil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Enregistrement" @@ -11894,7 +11888,7 @@ msgstr "Numéro de référence" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Union civile" @@ -11946,13 +11940,13 @@ msgstr "Parenté élargie" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Parenté" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Parenté avec le père" @@ -11961,8 +11955,8 @@ msgstr "Parenté avec le père" msgid "Relationship to me" msgstr "Parenté avec moi" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Parenté avec la mère" @@ -12002,7 +11996,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Institution religieuse" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Mariage religieux" @@ -12080,8 +12074,8 @@ msgstr "Remplacer par" msgid "Replacement text" msgstr "Texte de remplacement" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Répondre" @@ -12130,7 +12124,7 @@ msgstr "Dépôts d’archives" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Dépôt d’archives" @@ -12148,7 +12142,7 @@ msgstr "Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Demander un nouveau mot de passe" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12163,7 +12157,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tâche à faire" @@ -12287,11 +12281,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Serveur mail SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite ne convient qu'aux petits sites, aux tests et à l'évaluation." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "La version %s de SQLite est installée. Il faut au moins la version %s." @@ -12438,7 +12432,7 @@ msgstr "Samedi" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabie saoudite" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12593,7 +12587,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Choisir des individus par lieu ou par date" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Sélectionner les documents de votre arbre généalogique et les enregistrer dans un fichier GEDCOM." @@ -12706,7 +12700,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Séparé" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12814,6 +12808,16 @@ msgstr "Régler cette option à Oui placera des liens sur les individus, msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Assistant d’installation pour webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13266,11 +13270,11 @@ msgstr "Ajoute les évènements de la famille proche à la page individuelle" msgid "Show the family tree" msgstr "Montrer l’arbre généalogique" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Afficher la liste des personnes" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Afficher la liste des noms de famille" @@ -13300,14 +13304,14 @@ msgstr "Afficher ce bloc pour quelles langues" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Afficher les vignettes des individus dans les diagrammes et les familles." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Montrer aux gestionnaires" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13316,7 +13320,7 @@ msgstr "Montrer aux gestionnaires" msgid "Show to members" msgstr "Montrer aux membres" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13428,12 +13432,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Les codes de vérification de site ne fonctionnent pas quand webtrees est installé dans un sous-dossier." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Plan du site" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Les cartes du site sont une façon pour les administrateurs de dire aux moteurs de recherche quelles pages du site sont disponibles au référencement. Tous les moteurs de recherche majeurs reconnaissent les cartes du site. Pour de plus amples informations, voir www.sitemaps.org." @@ -13593,7 +13597,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Numéro Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Ressemble à" @@ -13606,11 +13610,11 @@ msgstr "Ressemble à" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13852,7 +13856,7 @@ msgstr "Titre de l’histoire" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Objet" @@ -13875,7 +13879,7 @@ msgstr "Soumis non encore autorisé" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Fournisseur" @@ -13915,11 +13919,11 @@ msgstr "Dimanche" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Le support et la documentation sont disponibles sur %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Le support de PostgreSQL est expérimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Le support de SQL Server est expérimental." @@ -14206,12 +14210,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "La Haye, Pays-Bas" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "L’extension PHP « %s » n’est pas installée." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "La fonction PHP « %1$s » est désactivée." @@ -14221,12 +14225,12 @@ msgstr "La fonction PHP « %1$s » est désactivée." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Le dossier temporaire PHP est manquant." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Le paramètre « %1$s » est désactivé dans PHP.INI." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Le paramètre « %1$s » est activé dans PHP.INI." @@ -14463,7 +14467,7 @@ msgstr "Le fichier média %1$s ne peut pas être renommé en %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Le fichier média %1$s a été renommé avec succès en %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "L'objet média a été créé" @@ -14477,14 +14481,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Le message n’a pas été envoyé." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14584,7 +14588,7 @@ msgstr "Les préférences du module « %s » ont été effacées." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Les préférences du module « %s » ont été mises à jour." @@ -14615,7 +14619,7 @@ msgstr "Le répertoire a été créé" msgid "The search menu." msgstr "Le menu Recherche." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "La recherche a donné trop de résultats." @@ -14627,7 +14631,7 @@ msgstr "La configuration du serveur est correcte." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Le répertoire temporaire du serveur est inaccessible." @@ -14706,7 +14710,7 @@ msgstr "L’identifiant ou le mot de passe est incorrect." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Nom d’utilisateur requis pour s’authentifier sur le serveur SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14759,12 +14763,12 @@ msgstr "Thèmes" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Aucun fait lié à cet individu." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Il n'y a pas de liens vers cet objet média." @@ -14806,9 +14810,8 @@ msgstr[1] "Aucune modification depuis %s jours." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14972,9 +14975,9 @@ msgstr "Cet individu sera utilisé par défaut pour l’affichage des grahiques #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14996,9 +14999,9 @@ msgstr "Cette information n’est pas disponible." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15480,10 +15483,6 @@ msgstr "Pour définir un nouveau mot de passe, suivez ce lien." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Pour définir ce texte dans une autre langue, il faut sélectionner cette langue puis revenir sur cette page." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Pour dire aux moteurs de recherche que les cartes du site sont disponibles, vous pouvez utiliser les liens suivants." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15775,7 +15774,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, États-Unis" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -15839,7 +15838,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15919,8 +15918,8 @@ msgid "United States" msgstr "États-Unis" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15931,6 +15930,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu(e)" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15941,11 +15945,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu(e)" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15959,7 +15958,7 @@ msgstr "Code GEDCOM inconnu" msgid "Unused files" msgstr "Les fichiers inutilisés" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Décompresser %s vers un dossier temporaire…" @@ -16002,7 +16001,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Mettre à jour à la version %s de webtrees." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Assistant de mise à jour" @@ -16132,7 +16131,7 @@ msgstr "Vérification de l’utilisateur" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16278,7 +16277,7 @@ msgstr "Voir la table des événements survenus à %s" msgid "View this day" msgstr "Voir ce jour" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16452,7 +16451,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Lorsqu’un utilisateur est associé à un individu dans un arbre généalogique, il a un rôle de membre, d’éditeur ou de modérateur. Vous pouvez l’empêcher d’accéder à des détails, des relations de vie. Vous spécifiez le nombre de degrés (ou niveaux) de parenté que l’utilisateur est autorisé à voir." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Inclure quels arbres dans le plan du site" @@ -16540,7 +16539,7 @@ msgid "World" msgstr "Monde" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16571,7 +16570,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Vous (ou quelqu’un se faisant passer pour vous) a demandé un compte à %1$s utilisant l’adresse courriel %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à envoyer des messages contenant des liens externes." @@ -16701,7 +16700,7 @@ msgstr "Vous devez accepter ou rejeter toutes les modifications en attente avant #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Vous devez supprimer le « %1$s » de « %2$s » et essayer à nouveau." @@ -16753,7 +16752,7 @@ msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour." msgid "Your registration at %s" msgstr "Votre inscription sur %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Votre serveur web utilise une version PHP %s qui ne reçoit plus de mises à jour de sécurité. Vous devez passer à une version plus récente dès que possible." @@ -16794,7 +16793,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "vers %s" @@ -16849,7 +16848,7 @@ msgid "after" msgstr "après" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "après %s" @@ -16865,7 +16864,7 @@ msgstr "âge" msgid "also known as" msgstr "également connu sous" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16937,13 +16936,13 @@ msgid "before" msgstr "avant" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "avant %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "entre %s et %s" @@ -17039,7 +17038,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "liste à puces" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "calculé %s" @@ -17115,7 +17114,7 @@ msgid "child" msgstr "enfant" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17179,7 +17178,7 @@ msgid "create" msgstr "créer" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17328,7 +17327,7 @@ msgid "estate name" msgstr "Nom de la ferme" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimé %s" @@ -17733,13 +17732,13 @@ msgstr[0] "de %1$s intervalle %2$s an" msgstr[1] "de %1$s intervalle %2$s ans" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "à partir de %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "de %s à %s" @@ -17749,12 +17748,8 @@ msgstr "de %s à %s" msgid "full circle" msgstr "cercle complet" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sexe" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19389,7 +19384,7 @@ msgid "himself" msgstr "lui-même" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19416,7 +19411,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interprété %s (%s)" @@ -19919,7 +19914,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19982,7 +19977,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rejeté" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20055,7 +20050,7 @@ msgstr "vers la droite" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20065,7 +20060,7 @@ msgstr "enregistrer" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20275,6 +20270,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "cousin au septième degré" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sexe" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20715,7 +20714,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "trois quarts de cercle" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "vers %s" @@ -20945,11 +20944,11 @@ msgstr "cadet" msgid "younger sister" msgstr "sœur plus jeune" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20983,25 +20982,25 @@ msgstr "“%s” a été supprimé." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Les balises «image mis en évidence» (_PRIM) sont utilisées par certaines applications de généalogie pour indiquer l'image préférée d'un individu. Une alternative consiste à réorganiser les images afin que l'image préférée soit répertoriée en premier." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21739,6 +21738,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "De" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sexe" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Icone du sexe sur les diagrammes" @@ -21841,6 +21843,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Individus" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Individus portant le nom %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Les informations suivantes ont été utilisées." @@ -22818,6 +22824,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Pour réduire le volume du téléchargement, vous pouvez compresser les données dans un fichier .ZIP. Vous devrez extraire les données du fichier .ZIP afin de pouvoir les utiliser." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Pour dire aux moteurs de recherche que les cartes du site sont disponibles, vous pouvez utiliser les liens suivants." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Pour signifier aux moteurs de recherche que les cartes du site sont disponibles, vous devez ajouter les lignes suivantes à votre fichier robots.txt." diff --git a/resources/lang/fr/messages.po b/resources/lang/fr/messages.po index ec1627cd909..95f5889a648 100644 --- a/resources/lang/fr/messages.po +++ b/resources/lang/fr/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:11+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Jaubart \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s : %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s → %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s avant notre ère" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s Ko" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s et ses ascendants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s et ses ascendants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s et les individus qui lui sont liés." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s et ses enfants" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s et ses descendants" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s enfant" msgstr[1] "%s enfants" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s jours" msgid "%s does not exist." msgstr "%s n'existe pas." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s petits-enfants" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%s message" msgstr[1] "%s messages" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +386,9 @@ msgstr[0] "%s semaine" msgstr[1] "%s semaines" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s an" msgstr[1] "%s ans" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +440,42 @@ msgstr "%s de notre ère" msgid "%s+" msgstr "≥ %s" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, ses ascendants et leurs familles" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, ses parents, ses frères et ses sœurs" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, ses conjoints et ses enfants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, ses conjoints et ses descendants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, ses ascendants et leurs familles" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, ses parents, ses frères et ses sœurs" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, ses conjointes et ses enfants" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, ses conjointes et ses descendants" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Une liste des modifications en attente d’examen par un modérateur, et notifications par courriel." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Liste des familles." @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Liste de questions fréquemment posées et les réponses." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Liste des individus." @@ -1238,14 +1238,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Ajouter %s au panier" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Ajouter des éléments de style et des scripts à chaque page." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Complément balise TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Ajouter au panier" @@ -1754,18 +1754,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Vivants" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Tous" msgid "All facts and events" msgstr "Tous les faits et événements" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Tous les champs doivent être complétés." @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Permettre aux visiteurs de demander un compte utilisateur" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Identifiant Ancestry®" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Identifiant de source Ancestry.com" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Anniversaire" @@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le lien vers « %s » ?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ? Toute suppression est définitive." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Bat Mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiane, États-Unis" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Commence par" @@ -2952,12 +2952,12 @@ msgstr "Île Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Branches" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Branches de la famille %s" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Catégorie" msgid "Cause" msgstr "Cause" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Cause du décès" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Rechercher d’éventuelles erreurs" msgid "Check for new version" msgstr "Vérifier la disponibilité d'une nouvelle version" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Vérifie les modifications en attente d’approbation…" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Enfant de %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Île Christmas" msgid "Circumciser" msgstr "Circonciseur" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Circoncision" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Ville" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexique" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Mariage civil" @@ -3739,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Officier d’État-Civil" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Nettoyer le dossier data" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Panier" @@ -3814,6 +3814,10 @@ msgstr "Commentaires" msgid "Common law marriage" msgstr "Mariage légal" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3887,7 @@ msgstr "Contact" msgid "Contact method" msgstr "Méthode de contact" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contient" @@ -3951,7 +3955,7 @@ msgstr "Suite" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4006,7 @@ msgstr "Copier" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copier tous les enregistrements de %1$s vers %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copie les fichiers…" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgstr "Compter les visites sur chaque page" msgid "Country" msgstr "Pays" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Créer" @@ -4095,7 +4099,7 @@ msgstr "Créer un nouvel envoi de données" msgid "Create a submitter" msgstr "Créer un fournisseur de données" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Crée un répertoire temporaire…" @@ -4352,7 +4356,7 @@ msgstr "Côte d’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Signature numérique DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Marqueurs ADN" @@ -4455,7 +4459,7 @@ msgstr "Identifiant d’accès à la base de données" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4635,7 @@ msgstr "Les plages de dates sont utilisées pour indiquer qu’un événement, c msgid "Date registered" msgstr "Déclaration" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Date d’envoi" @@ -4662,7 +4666,7 @@ msgstr "Fille de %s" msgid "Day" msgstr "Jour" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Jour non spécifié" @@ -4682,7 +4686,7 @@ msgstr "Décédés" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4957,7 @@ msgstr "Décès d’un conjoint" msgid "Death of a wife" msgstr "Décès d’une épouse" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Décès d’un conjoint" @@ -5036,7 +5040,7 @@ msgstr "Thème par défaut" msgid "Definition" msgstr "Définition" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Diplôme" @@ -5060,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5095,7 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Delete inactive users" msgstr "Supprimer des utilisateurs inactifs" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Supprimer les messages sélectionnés" @@ -5394,13 +5398,13 @@ msgstr "Dominique" msgid "Dominican Republic" msgstr "République dominicaine" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Télécharge %s…" @@ -5428,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Adresse courriel en double. Un utilisateur avec cette adresse courriel existe déjà." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5519,6 @@ msgstr "Modifier les préférences" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Modifier la FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Modifier le sexe" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5535,13 @@ msgstr "Modifier le nom" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Modifier les balises GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Modifier le sexe" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Modifier la note partagée" @@ -5563,7 +5567,7 @@ msgstr "Modifier avec toutes les balises GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" @@ -5631,7 +5635,7 @@ msgstr "Courriel" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr "Employeur" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Vider le presse-papiers" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Vider le panier" @@ -5837,15 +5841,15 @@ msgstr "Événements de la famille proche" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Tout le monde a ce rôle, y compris les visiteurs du site et les moteurs de recherche." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exact" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Date exacte" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Exclure les personnes avec « %s » comme nom d'usage" @@ -5881,7 +5885,7 @@ msgstr "Exporter" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exporte un fichier GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exporte tous les arbres vers des fichiers GEDCOM…" @@ -5907,7 +5911,7 @@ msgstr "Les fichiers externes" msgid "External identifier" msgstr "Identifiant externe" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Lien externe" @@ -5943,74 +5947,75 @@ msgstr "Les FAQ sont des listes de questions et réponses, qui vous permettent d msgid "Fact" msgstr "Fait" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fait 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fait 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fait 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fait 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fait 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fait 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fait 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fait 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fait 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fait 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fait 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fait 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fait 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fait 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fait 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fait 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fait 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fait 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fait 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fait 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fait 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fait 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fait 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fait 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fait 9" @@ -6057,10 +6062,10 @@ msgstr "Îles Falkland (Malvinas)" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familles avec sources" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6188,8 @@ msgstr "Statut familial" msgid "Family tree" msgstr "Arbre généalogique" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Panier" @@ -6202,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Arbres généalogiques" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Famille avec %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Famille avec les parents adoptifs" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Famille avec parents nourriciers" @@ -6220,19 +6225,19 @@ msgstr "Famille avec parents nourriciers" msgid "Family with husband" msgstr "Famille avec l’époux" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Famille avec les parents" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Famille avec parents rada" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Famille avec les parents du scellement" @@ -6301,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Âge du père" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "La famille du père avec %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "La famille du père avec une personne inconnue" @@ -6411,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" @@ -6419,8 +6424,8 @@ msgstr "Taille du fichier" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Fichier téléversé avec succès" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6905,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambie" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sexe" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Généalogie" @@ -6940,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Générer des fichiers « plan du site » pour les moteurs de recherche." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Généré par %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Génération" @@ -7063,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Prénom" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7402,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Masquer les balises GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7697,7 @@ msgstr "Si vous essayez de dépasser ces limites, vous pouvez faire face à des msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Si vous utilisez un des services de suivi et d’analyse de trafic suivants, webtrees peut ajouter les codes de suivi automatiquement." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensions de l’image" @@ -7783,7 +7779,7 @@ msgstr "Inclure les alias" msgid "Include associates" msgstr "Inclure les personnes associées" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Inclure les personnes avec « %s » comme nom d'usage" @@ -7818,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, États-Unis" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7833,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, États-Unis" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Personne ayant vécu le plus longtemps" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7930,6 @@ msgstr "Individus" msgid "Individuals with sources" msgstr "Individus avec sources" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Individus portant le nom %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8007,7 @@ msgstr "Balise GEDCOM non valide." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Valeur GEDCOM non valide." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Date non valide" @@ -8411,8 +8402,8 @@ msgstr "SDJ : ordonnances préparatoires" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "SDJ : scellement d’un conjoint" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Libellé" @@ -8502,7 +8493,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, États-Unis" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8755,7 @@ msgstr "Les fichiers locaux" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lieu partagé" @@ -9051,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown est un système simple de mise en forme, utilisé sur des sites comme Wikipédia. Il utilise des caractères de ponctuation discrets pour créer des titres et sous-titres, texte en gras et en italique, listes, tableaux, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9105,7 @@ msgstr "Mariage" msgid "Marriage banns" msgstr "Bans de mariage" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Statut au début du mariage" @@ -9137,7 +9129,7 @@ msgstr "Date de mariage maximale" msgid "Marriage date range start" msgstr "Date de mariage minimale" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Statut de fin de mariage" @@ -9264,7 +9256,7 @@ msgstr "Mariages" msgid "Marriages by century" msgstr "Mariages par siècle" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9359,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, États-Unis" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Média" @@ -9450,7 +9442,7 @@ msgstr "Objets médias par page" msgid "Media type" msgstr "Type de média" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Médical" @@ -9626,7 +9618,7 @@ msgstr "Moyen-Orient" msgid "Military" msgstr "Militaire" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Service militaire" @@ -9667,7 +9659,7 @@ msgstr "Administration des modules" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9842,7 @@ msgstr "La plupart des sites utilisent la valeur 5432 par défaut." msgid "Most viewed pages" msgstr "Pages les plus consultées" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Âge de la mère" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "La famille de la mère avec %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "La famille de la mère avec une personne inconnue" @@ -9981,7 +9973,7 @@ msgstr "Birmanie" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10027,7 @@ msgstr "Suffixe du nom" msgid "Names" msgstr "Noms" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Homonyme" @@ -10353,7 +10345,7 @@ msgstr "Recherche infructueuse" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10355,9 @@ msgstr "Recherche infructueuse." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Aucun utilisateur connecté" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Sans nom de famille" @@ -10444,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Non vivant(e)" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Non marié(e)" @@ -10473,7 +10465,7 @@ msgstr "Non vérifié par l’utilisateur" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Aucun résultat." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Aucune information à afficher" @@ -10998,7 +10990,7 @@ msgstr "Lieu partagé parent" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Parents" @@ -11150,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Méthode de transcription phonétique" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Photo" @@ -11568,7 +11561,7 @@ msgstr "Restrictions de confidentialité - Celles-ci s’appliquent aux dossiers #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE : " @@ -11850,8 +11843,8 @@ msgstr "Recife, Brésil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Enregistrement" @@ -11897,7 +11890,7 @@ msgstr "Numéro de référence" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Union civile" @@ -11949,13 +11942,13 @@ msgstr "Parenté élargie" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Relation" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Parenté avec le père" @@ -11964,8 +11957,8 @@ msgstr "Parenté avec le père" msgid "Relationship to me" msgstr "Parenté avec moi" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Parenté avec la mère" @@ -12005,7 +11998,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Institution religieuse" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Mariage religieux" @@ -12083,8 +12076,8 @@ msgstr "Remplacer par" msgid "Replacement text" msgstr "Texte de remplacement" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Réponse" @@ -12133,7 +12126,7 @@ msgstr "Dépôts d’archives" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Dépôt d’archives" @@ -12151,7 +12144,7 @@ msgstr "Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Demander un nouveau mot de passe" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12159,7 @@ msgstr "Recherche" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tâche à faire" @@ -12290,11 +12283,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Serveur de courriels SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite ne convient qu'aux petits sites, aux tests et à l'évaluation." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "La version %s de SQLite est installée. Il faut au moins la version %s." @@ -12441,7 +12434,7 @@ msgstr "Samedi" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabie saoudite" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schéma" @@ -12596,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Choisir des individus par lieu ou par date" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Sélectionner des enregistrements de votre arbre généalogique et les enregistrer dans un fichier GEDCOM." @@ -12709,7 +12702,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Séparé" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Séparation" @@ -12817,6 +12810,16 @@ msgstr "Choisir oui placera des liens sur les individus, les sources et l msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Assistant d’installation pour webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13272,11 @@ msgstr "Affiche les événements de la famille proche à la page individuelle" msgid "Show the family tree" msgstr "Afficher l’arbre généalogique" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Afficher la liste des personnes" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Afficher la liste des noms de famille" @@ -13303,14 +13306,14 @@ msgstr "Afficher ce bloc pour quelles langues" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Afficher les vignettes dans les diagrammes et les familles." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Afficher aux gestionnaires" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13322,7 @@ msgstr "Afficher aux gestionnaires" msgid "Show to members" msgstr "Afficher aux membres" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Les codes de vérification de site ne fonctionnent pas quand webtrees est installé dans un sous-répertoire." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Plan du site" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Les cartes du site sont une façon pour les administrateurs de dire aux moteurs de recherche quelles pages du site sont disponibles au référencement. Tous les moteurs de recherche majeurs reconnaissent les cartes du site. Pour de plus amples informations, voir www.sitemaps.org." @@ -13596,7 +13599,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Numéro Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Ressemble à" @@ -13609,11 +13612,11 @@ msgstr "Ressemble à" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13858,7 @@ msgstr "Titre de l’histoire" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Objet" @@ -13878,7 +13881,7 @@ msgstr "Soumis non encore autorisé" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Fournisseur de données" @@ -13918,11 +13921,11 @@ msgstr "Dimanche" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Le support et la documentation sont disponibles sur %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Le support de PostgreSQL est expérimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Le support de SQL Server est expérimental." @@ -14209,12 +14212,12 @@ msgstr "La norme GEDCOM pré-définit un certain nombre de champs de données, a msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "La Haye, Pays-Bas" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "L’extension PHP « %s » n’est pas installée." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "La fonction PHP « %1$s » est désactivée." @@ -14224,12 +14227,12 @@ msgstr "La fonction PHP « %1$s » est désactivée." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Répertoire temporaire PHP manquant." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Le paramètre « %1$s » est désactivé dans PHP.INI." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Le paramètre « %1$s » est activé dans PHP.INI." @@ -14466,7 +14469,7 @@ msgstr "Le fichier média %1$s ne peut pas être renommé en %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Le fichier média %1$s a été renommé avec succès en %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "L'objet média a été créé" @@ -14480,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Le message n'a pas été envoyé à %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Le message n’a pas été envoyé." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14590,7 @@ msgstr "Les préférences du module « %s » ont été effacées." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Les préférences pour le module « %s » ont été mises à jour." @@ -14618,7 +14621,7 @@ msgstr "Le dépôt d'archives a été créé" msgid "The search menu." msgstr "Le menu Recherche." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "La recherche a donné trop de résultats." @@ -14630,7 +14633,7 @@ msgstr "La configuration du serveur est correcte." msgid "The server could not understand this request." msgstr "La syntaxe de la requête est erronée." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Le répertoire temporaire du serveur est inaccessible." @@ -14709,7 +14712,7 @@ msgstr "L’identifiant ou le mot de passe est incorrect." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Nom d’utilisateur requis pour s’authentifier sur le serveur SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14765,12 @@ msgstr "Thèmes" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Aucun fait n’est lié à cet individu." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Aucun individu ne porte le nom de famille « %s »" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Il n'y a pas de liens vers cet objet média." @@ -14809,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "Aucune modification depuis %s jours." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Une erreur s'est produite lors de la vérification de disponibilité d'une nouvelle version." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14977,9 @@ msgstr "Cette personne sera sélectionnée par défaut lors de la visualisation #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15001,9 @@ msgstr "Cette information n’est pas disponible." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15485,6 @@ msgstr "Pour définir un nouveau mot de passe, suivez ce lien." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Pour définir ce texte dans d’autres langues, il faut sélectionner cette langue puis revenir sur cette page." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Pour indiquer aux moteurs de recherche que des cartes du site sont disponibles, vous pouvez utiliser les liens suivants." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15776,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, États-Unis" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -15842,7 +15840,7 @@ msgstr "Type de tâche à faire" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15922,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "États-Unis" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15932,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu(e)" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15947,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu(e)" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15960,7 @@ msgstr "Code GEDCOM inconnu" msgid "Unused files" msgstr "Les fichiers inutilisés" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Décompresse %s vers un dossier temporaire…" @@ -16005,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Mettre à jour avec la version %s de webtrees." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Assistant de mise à jour" @@ -16135,7 +16133,7 @@ msgstr "Vérification de l’utilisateur" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16279,7 @@ msgstr "Voir la table des événements survenus à %s" msgid "View this day" msgstr "Anniversaires de ce jour" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16453,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Lorsqu’un utilisateur est associé à un individu dans un arbre généalogique, il a un rôle de membre, d’éditeur ou de modérateur. Vous pouvez l’empêcher d’accéder à des détails, des relations de vie. Vous spécifiez le nombre de degrés (ou niveaux) de parenté que l’utilisateur est autorisé à voir." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Inclure quels arbres dans le plan du site" @@ -16543,7 +16541,7 @@ msgid "World" msgstr "Monde" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16574,7 +16572,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Vous (ou quelqu’un se faisant passer pour vous) a demandé un compte à %1$s utilisant l’adresse courriel %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à envoyer des messages qui contiennent des liens externes." @@ -16704,7 +16702,7 @@ msgstr "Vous devez accepter ou rejeter toutes les modifications en attente avant #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Vous devez supprimer le « %1$s » de « %2$s » et essayer à nouveau." @@ -16756,7 +16754,7 @@ msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour." msgid "Your registration at %s" msgstr "Votre inscription sur %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Votre serveur web utilise PHP version %s qui ne reçoit plus de mises à jour de sécurité. Vous devriez passer à une version plus récente dès que possible." @@ -16797,7 +16795,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Les balises _WT_OBJE_SORT étaient utilisées par des versions antérieures de webtrees pour indiquer l'image à utiliser de préférence pour un individu. Une alternative est de réorganiser les objets médias de manière à ce que l'image préférée soit listée en premier." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "vers %s" @@ -16852,7 +16850,7 @@ msgid "after" msgstr "après" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "après %s" @@ -16868,7 +16866,7 @@ msgstr "âge" msgid "also known as" msgstr "également connu(e) sous" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16938,13 @@ msgid "before" msgstr "avant" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "avant %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "entre %s et %s" @@ -17042,7 +17040,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "liste à puces" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "calculé %s" @@ -17118,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "enfant" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "citoyen" @@ -17182,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "créer" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "culturel" @@ -17331,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "Nom de la ferme" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimé %s" @@ -17736,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "de %1$s intervalle %2$s an" msgstr[1] "de %1$s intervalle %2$s ans" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "de %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "de %s à %s" @@ -17752,12 +17750,8 @@ msgstr "de %s à %s" msgid "full circle" msgstr "cercle complet" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sexe" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "géographique" @@ -19392,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "lui" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "foyer" @@ -19419,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "note" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interprété %s (%s)" @@ -19922,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "texte brut" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politique" @@ -19985,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rejeté" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religieux" @@ -20058,7 +20052,7 @@ msgstr "vers la droite" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20062,7 @@ msgstr "enregistrer" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "cousin au septième degré" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sexe" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "note partagée" @@ -20718,7 +20716,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "trois quarts de cercle" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "à %s" @@ -20948,11 +20946,11 @@ msgstr "cadet" msgid "younger sister" msgstr "sœur plus jeune" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20984,25 @@ msgstr "« %s » a été supprimé." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Les balises «image mis en évidence» (_PRIM) sont utilisées par certaines applications de généalogie pour indiquer l'image préférée d'un individu. Une alternative consiste à réorganiser les images afin que l'image préférée soit répertoriée en premier." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21785,6 +21783,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "Sous-balise GEDCOM" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sexe" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Icone du sexe sur les diagrammes" @@ -21896,6 +21897,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Individus" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Individus portant le nom %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Les informations suivantes ont été utilisées." @@ -22906,6 +22911,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Pour réduire le volume du téléchargement, on peut compacter les données dans un fichier .ZIP. Il faudra décompacter le fichier .ZIP avant de l’utiliser." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Pour indiquer aux moteurs de recherche que des cartes du site sont disponibles, vous pouvez utiliser les liens suivants." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Pour informer les moteurs de recherche qu’un plan du site est disponible, vous devriez ajouter la ligne suivante à votre fichier robots.txt." diff --git a/resources/lang/gl/messages.po b/resources/lang/gl/messages.po index f1c73fc684f..6b5f46aed32 100644 --- a/resources/lang/gl/messages.po +++ b/resources/lang/gl/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s mensaxe" msgstr[1] "%s mensaxes" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s ano" msgstr[1] "%s anos" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -754,7 +755,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "A lista de cambios que precisan aprobación do moderador, e notificacións de correo-e." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -764,7 +765,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Unha lista de preguntas máis frecuentes (FAQ)." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1234,14 +1235,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Engadir %s ao carriño" @@ -1448,7 +1449,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1751,18 +1752,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1782,7 +1783,7 @@ msgstr "Todo" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1818,7 +1819,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1922,7 +1923,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1951,7 +1952,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Aniversario" @@ -2060,12 +2061,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Está seguro de que quere borrar este feito?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Está seguro de que quere borrar esta mensaxe? Despois xa non poderá recuperalo." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2525,7 +2526,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2949,12 +2950,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Ramas" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Ramas da familia %s" @@ -3307,7 +3308,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3489,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3524,7 +3525,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3683,7 +3684,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3717,7 +3718,7 @@ msgstr "Poboación" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3736,13 +3737,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Carriño de recortes" @@ -3811,6 +3812,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3880,7 +3885,7 @@ msgstr "Información de contacto" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3948,7 +3953,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3999,7 +4004,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4044,7 +4049,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "País" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4092,7 +4097,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4349,7 +4354,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4452,7 +4457,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4628,7 +4633,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Data de envío" @@ -4659,7 +4664,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "Día" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dia non configurado" @@ -4679,7 +4684,7 @@ msgstr "Morto" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4950,7 +4955,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5033,7 +5038,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5057,7 +5062,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5076,7 +5081,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5088,7 +5093,7 @@ msgstr "Borrar" msgid "Delete inactive users" msgstr "Eliminar usuarios inactivos" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Borrar Mensaxes Seleccionadas" @@ -5391,13 +5396,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5425,14 +5430,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Enderezo electrónico duplicado. Xa existe un usuario con este correo electrónico." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5514,13 +5519,6 @@ msgstr "Opcións de edición" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Editar un elemento das preguntas máis frecuentes (FAQ)" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Editar xénero" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5537,6 +5535,13 @@ msgstr "Editar nome" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Editar o rexistro GEDCOM en bruto" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Editar xénero" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Modificar nota compartida" @@ -5562,7 +5567,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5630,7 +5635,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5677,7 +5682,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Baleirar carriño" @@ -5836,15 +5841,15 @@ msgstr "Eventos de parentes próximos" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5880,7 +5885,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5906,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5942,74 +5947,75 @@ msgstr "AS preguntas máis frecuentes (FAQs) son listas de preguntas e respostas msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6056,10 +6062,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6090,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6182,8 +6188,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Árbore xenealóxica" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Carriño de recortes da Árbore Xenealóxica" @@ -6201,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Árbores xenealóxicas" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familia con %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6219,19 +6225,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familia con pais" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6300,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6320,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6410,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6418,8 +6424,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6899,16 +6905,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6939,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Xerar ficheiros do mapa do sitio para buscadores." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Xerado por %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Xeración" @@ -7062,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7405,7 +7402,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7700,7 +7697,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7782,7 +7779,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7817,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7836,7 +7833,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7891,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Persona que máis viviu" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7933,11 +7930,6 @@ msgstr "Individuos" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Persoas co apelido %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8015,7 +8007,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8410,8 +8402,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8501,7 +8493,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8763,6 +8755,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9050,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9112,7 +9105,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9136,7 +9129,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9263,7 +9256,7 @@ msgstr "Casamentos" msgid "Marriages by century" msgstr "Casamentos por século" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9360,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Multimedia" @@ -9450,7 +9443,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9626,7 +9619,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9667,7 +9660,7 @@ msgstr "Administración de módulos" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9843,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Páxinas máis visitadas" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9981,7 +9974,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10028,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Nomes" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10353,7 +10346,7 @@ msgstr "Non se atopou ningún resultado" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10356,9 @@ msgstr "Non se atopou ningún resultado." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Sen usuarios rexistrados nin anónimos conectados" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10444,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10473,7 +10466,7 @@ msgstr "Non verificado polo usuario" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Non se atopou nada." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10999,7 +10992,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Pais" @@ -11151,7 +11144,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11569,7 +11563,7 @@ msgstr "Restriccións de privacidade - estas aplicanse aos rexistros e feitos qu #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 #, fuzzy @@ -11655,8 +11649,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11852,8 +11846,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Rexisto" @@ -11899,7 +11893,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11951,13 +11945,13 @@ msgstr "Individuos relacionados" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11966,8 +11960,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12007,7 +12001,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12085,8 +12079,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "Texto de substitución" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Responder" @@ -12135,7 +12129,7 @@ msgstr "Bibliotecas" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12153,7 +12147,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Solicitar novo contrasinal" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12168,7 +12162,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12292,11 +12286,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12443,7 +12437,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12599,7 +12593,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12712,7 +12706,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12820,6 +12814,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Asistente pra a instalación de webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13272,11 +13276,11 @@ msgstr "Amosar eventos de parentes próximos na páxina do individuo" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13306,14 +13310,14 @@ msgstr "Amosar este bloque para qué idiomas" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Mostrar imaxes destacadas en caixas de persoas." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Amosar aos xestores" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13322,7 +13326,7 @@ msgstr "Amosar aos xestores" msgid "Show to members" msgstr "Amosar aos membros" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13436,12 +13440,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapa do sitio" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Os mapas do sitio son un xeito para os webmasters de informar os motores de busca sobre as páxinas nun sitio web que están dispoñibles para seguimento. Todos os principais buscadores dan soporte a mapas do sitio. Para máis información, consultar www.sitemaps.org." @@ -13601,7 +13605,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13614,11 +13618,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13860,7 +13864,7 @@ msgstr "Título da historia" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Asunto" @@ -13883,7 +13887,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13923,11 +13927,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Pode atopar soporte e documentación en%s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14214,12 +14218,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14229,12 +14233,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14471,7 +14475,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14485,14 +14489,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14592,7 +14596,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14623,7 +14627,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14635,7 +14639,7 @@ msgstr "A configuración do servidor é correcta." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14714,7 +14718,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "O nome de usuario necesario para a autenticación co servidor SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14768,12 +14772,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Non hai feitos para esa persoa." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14815,9 +14819,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14981,9 +14984,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15005,9 +15008,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15489,10 +15492,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Para dicir aos buscadores que está disponible o mapa do sitio, pode usar as seguintes ligazóns." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15784,7 +15783,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -15848,7 +15847,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15928,8 +15927,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15940,6 +15939,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Descoñecido" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15950,11 +15954,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Descoñecido" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15968,7 +15967,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16011,7 +16010,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Actualizar a webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16141,7 +16140,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16288,7 +16287,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Ver Día" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16465,7 +16464,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16553,7 +16552,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16584,7 +16583,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16714,7 +16713,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16766,7 +16765,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16807,7 +16806,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16862,7 +16861,7 @@ msgid "after" msgstr "despois" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16878,7 +16877,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16950,13 +16949,13 @@ msgid "before" msgstr "antes" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17052,7 +17051,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17129,7 +17128,7 @@ msgid "child" msgstr "fillo/a" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17193,7 +17192,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17343,7 +17342,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17748,13 +17747,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17764,12 +17763,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19404,7 +19399,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19431,7 +19426,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19934,7 +19929,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19997,7 +19992,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20070,7 +20065,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20080,7 +20075,7 @@ msgstr "gardar" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20290,6 +20285,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20731,7 +20730,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20963,11 +20962,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21001,25 +21000,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21281,6 +21280,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Individual ID prefix" #~ msgstr "Prefixo do ID de individuo" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Persoas co apelido %s" + #~ msgid "Installation folder" #~ msgstr "Cartafol de instalación" @@ -21585,6 +21588,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This place has no coordinates" #~ msgstr "Esta localización non ten coordenadas" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Para dicir aos buscadores que está disponible o mapa do sitio, pode usar as seguintes ligazóns." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Para dicir aos buscadores que está disponible o mapa do sitio, ten que engadir a seguinte liña ao seu arquivo robots.txt." diff --git a/resources/lang/he/messages.po b/resources/lang/he/messages.po index ba639ca5a42..49da7d9c1c6 100644 --- a/resources/lang/he/messages.po +++ b/resources/lang/he/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-21 21:11+0000\n" "Last-Translator: melizaa \n" -"Language-Team: Hebrew \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%2$s מדרגה %1$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s פיקסלים" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s פיקסלים" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s של %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s לפנה״ס" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s ואב-אבותיה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s ואב-אבותיו" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s והאנשים שקשורים אליו." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s וילדיהם" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s וצאצאיהם" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s ילד" msgstr[1] "%s ילדים" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s ימים" msgid "%s does not exist." msgstr "%s אינו קיים." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s נכדים" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr[0] "הודעה %s" msgstr[1] "%s הודעות" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +386,9 @@ msgstr[0] "שבוע אחד" msgstr[1] "%s שבועות" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "שנה אחת" msgstr[1] "%s שנים" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +440,42 @@ msgstr "%s אחה”ס" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, אב-אבותיה ומשפחותיהם" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, הוריה ואחיה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, בני זוגה וילדיה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, בני זוגה וצאצאיה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, אב-אבותיו ומשפחותיהם" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, הוריו ואחיו" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, בנות זוגו וילדיו" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, בנות זוגו וצאצאיו" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "רשימת שינויים עבורם נדרש אישור מנהל, והודעות דואר אלקטרוני." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "רשימת משפחות." @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "רשימת שאלות ותשובות נפוצות." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "רשימת אנשים." @@ -1238,14 +1238,14 @@ msgstr "אדר ב׳" msgid "Add" msgstr "הוסף" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "הוסף %s לעגלה" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "הוסף סגנון וסקריפטים לכל דף." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "הוסף לתג הכתרת TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "הוסף לעגלת הגזרים" @@ -1754,18 +1754,18 @@ msgstr "שם נרדף" msgid "Alive" msgstr "חיים" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "הכל" msgid "All facts and events" msgstr "כל העובדות והאירועים" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "יש להשלים את כל השדות." @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "אפשר למבקרים לבקש חשבון משתמש חדש" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "זהוי אישי באנססטרי" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "מזהה מקור של Ancestry.com" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "אנגווילה" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "יום השנה" @@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הקישור אל msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "האם הנך בטוח שברצונך למחוק עובדה זו?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "האם באמת למחוק הודעה זו? לא ניתן להחזיר אותה לאחר המחיקה." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "בת מצווח" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "באטון רוז׳, לואיזיאנה, ארצות הברית" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "מתחיל ב-" @@ -2952,12 +2952,12 @@ msgstr "האי בווה" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "ענפים" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "ענפים של משפחת %s" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "קטגוריה" msgid "Cause" msgstr "גורם המוות" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "גורם המוות" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "בדוק שגיאות" msgid "Check for new version" msgstr "בדוק אם יש גרסה חדשה" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "בדוק קיום שינויים ממתינים…" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "בן/בת של %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "אי חג המולד" msgid "Circumciser" msgstr "מוהל" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "ברית מילה" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "עיר" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "סיודאד חוארס, מקסיקו" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "נישואין אזרחיים" @@ -3739,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "רשם אזרחי" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "נקה את תיקיית הנתונים" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "עגלת גזירים" @@ -3814,6 +3814,10 @@ msgstr "הערות" msgid "Common law marriage" msgstr "ידוע בציבור" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3887,7 @@ msgstr "נתוני קשר" msgid "Contact method" msgstr "שיטת תקשורת" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "כולל" @@ -3951,7 +3955,7 @@ msgstr "המשך" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4006,7 @@ msgstr "העתק" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "העתק את כל הרשומות מ-%1$s ל-%2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "העתק קבצים…" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgstr "ספור את הביקורים לכל דף" msgid "Country" msgstr "מדינה" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "צור" @@ -4095,7 +4099,7 @@ msgstr "צור הגשה" msgid "Create a submitter" msgstr "צור מגיש" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "צור תיקייה זמנית…" @@ -4352,7 +4356,7 @@ msgstr "חוף השנהב" msgid "DKIM digital signature" msgstr "חתימה דיגיטלית של DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "סמני DNA" @@ -4455,7 +4459,7 @@ msgstr "חשבון המשתמש של מאגר המידע" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4635,7 @@ msgstr "משתמשים בטווח תאריכים לציין שאירוע, למש msgid "Date registered" msgstr "תאריך הרשמה" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "תאריך שליחה" @@ -4662,7 +4666,7 @@ msgstr "בת של %s" msgid "Day" msgstr "יום" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "היום לא מוגדר" @@ -4682,7 +4686,7 @@ msgstr "מתים" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4957,7 @@ msgstr "פטירת בן/בת זוג" msgid "Death of a wife" msgstr "פטירת אשה" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "מוות של אחד מבני הזוג" @@ -5036,7 +5040,7 @@ msgstr "עיצוב ברירת מחדל" msgid "Definition" msgstr "הַגדָרָה" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "דרגה" @@ -5060,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "דז'ה וו" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "דז'ה וו" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5095,7 @@ msgstr "מחק" msgid "Delete inactive users" msgstr "מחק משתמשים לא פעילים" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "בטל את ההודעות הנבחרות" @@ -5394,13 +5398,13 @@ msgstr "דומיניקה" msgid "Dominican Republic" msgstr "הרפובליקה הדומיניקנית" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "הורד" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "הורד %s…" @@ -5428,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "דואודי" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "שכפול כתובת הדוא״ל. כבר קיים משתמש עם הדוא״ל הזה." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5519,6 @@ msgstr "ערוך עדיפויות" msgid "Edit the FAQ" msgstr "ערוך שאלה נפוצה" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the gender" -msgstr "ערוך מגדר" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5535,13 @@ msgstr "ערוך שם" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "ערוך את רשומת ה-GEDCOM הלא מעובדת" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "ערוך הערה משותפת" @@ -5563,7 +5567,7 @@ msgstr "ערוך עם כל תגי GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "עורך" @@ -5631,7 +5635,7 @@ msgstr "דוא\"ל" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr "מעסיק" msgid "Empty the clipboard" msgstr "רוקן את הלוח הגזרים" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "רוקן עגלה" @@ -5837,15 +5841,15 @@ msgstr "אירועים של קרובי משפחה" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "לכל אחד יש את התפקיד הזה, כולל המבקרים באתר ומנועי החיפוש." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "בדיוק" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "תאריך מדויק" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "אל תכלול אנשים ששם הנישואין שלהם \"%s\"" @@ -5881,7 +5885,7 @@ msgstr "ייצא" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "ייצא קובץ GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "ייצא את כל עצי המשפחה לקבצי GEDCOM…" @@ -5907,7 +5911,7 @@ msgstr "קבצים חיצוניים" msgid "External identifier" msgstr "מזהה חיצוני" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "קישור חיצוני" @@ -5943,74 +5947,75 @@ msgstr "שאלות נפוצות הן רשימות של שאלות ותשובות msgid "Fact" msgstr "עובדה" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "עובדה 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "עובדה 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "עובדה 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "עובדה 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "עובדה 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "עובדה 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "עובדה 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "עובדה 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "עובדה 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "עובדה 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "עובדה 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "עובדה 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "עובדה 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "עובדה 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "עובדה 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "עובדה 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "עובדה 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "עובדה 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "עובדה 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "עובדה 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "עובדה 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "עובדה 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "עובדה 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "עובדה 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "עובדה 9" @@ -6057,10 +6062,10 @@ msgstr "איי פוקלנד" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "משפחות עם מקורות" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6188,8 @@ msgstr "מצב משפחתי" msgid "Family tree" msgstr "עץ משפחה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "עגלת גזירי עץ המשפחה" @@ -6202,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "עצי משפחה" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "משפחה עם %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "משפחה עם הורים מאמצים" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "משפחה עם הורים מאמצים זמניים" @@ -6220,19 +6225,19 @@ msgstr "משפחה עם הורים מאמצים זמניים" msgid "Family with husband" msgstr "משפחה עם בעל" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "משפחה עם הורים" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "משפחה עם הורי ראדה" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "משפחה עם הורים חותמים" @@ -6301,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "פרברדין" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "גיל האב" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "משפחתו של האב עם %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "משפחתו של אב עם אדם לא ידוע" @@ -6411,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "פיג׳י" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "גודל הקובץ" @@ -6419,8 +6424,8 @@ msgstr "גודל הקובץ" msgid "File successfully uploaded" msgstr "הקובץ הועלה בהצלחה" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6905,6 @@ msgstr "גבון" msgid "Gambia" msgstr "גמביה" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "מגדר" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "חקר משפחה" @@ -6940,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "צור קבצי מיפוי של האתר עבור מנועי חיפוש." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "נוצר ע״י %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "דור" @@ -7063,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "פרטי" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7402,7 @@ msgstr "חשוון" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "הסתר תגי GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7697,7 @@ msgstr "אם תנסה לחרוג מגבולות אלו, ייתכן שתתקל ב msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "אם אתה משתמש באחד משירותי המעקב והניתוח הבאים, webtrees יכולה להוסיף את קודי המעקב באופן אוטומטי." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "מימדי התמונה" @@ -7783,7 +7779,7 @@ msgstr "כלול כינויים" msgid "Include associates" msgstr "כלול מקורבים" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "כלול אנשים ששם הנישואין שלהם \"%s\"" @@ -7818,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "אינדיאנפוליס, אינדיאנה, ארצות הברית" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7833,7 @@ msgstr "אינדיאנפוליס, אינדיאנה, ארצות הברית" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "האדם אשר חי הכי הרבה זמן" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7930,6 @@ msgstr "אנשים" msgid "Individuals with sources" msgstr "אנשים עם מקורות" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "אנשים עם שם משפחה %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8007,7 @@ msgstr "תג GEDCOM לא חוקי." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "ערך GEDCOM לא חוקי." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "תאריך לא חוקי" @@ -8411,8 +8402,8 @@ msgstr "ייזום מורמוני" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "חותמת מורמונים של בן/בת זוג" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "תווית" @@ -8502,7 +8493,7 @@ msgstr "לאס וגאס, נבדה, ארצות הברית" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8755,7 @@ msgstr "קבצים מקומיים" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "מיקום" @@ -9051,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown היא מערכת פשוטה של עיצוב, שבשימוש באתרים כמו ויקיפדיה. היא משתמשת בתווי פיסוק שאינם פולשניים כדי ליצור כותרות, כותרות משנה, טכסטים מודגשים ונטויים, רשימות, טבלאות, וכו׳." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9105,7 @@ msgstr "נישואין" msgid "Marriage banns" msgstr "הודעת נישואין" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "מעמד תחילת נישואין" @@ -9137,7 +9129,7 @@ msgstr "סיום תחום תאריכי נישואין" msgid "Marriage date range start" msgstr "התחלת תחום תאריכי נישואין" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "מעמד סיום נישואין" @@ -9264,7 +9256,7 @@ msgstr "נישואין" msgid "Marriages by century" msgstr "נישואין לפי מאה" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9359,7 @@ msgstr "מדפורד, אורגון, ארצות הברית" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "מדיה" @@ -9450,7 +9442,7 @@ msgstr "ישויות מדיה לדף" msgid "Media type" msgstr "סוג המדיה" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "רפואי" @@ -9626,7 +9618,7 @@ msgstr "מזרח התיכון" msgid "Military" msgstr "צבא" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "שרות צבאי" @@ -9667,7 +9659,7 @@ msgstr "ניהול מודולים" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9842,7 @@ msgstr "רוב האתרים מוגדרים להשתמש בערך ברירת המ msgid "Most viewed pages" msgstr "הדפים הנצפים ביותר" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "גיל האם" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "משפחתה של האם עם %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "משפחתה של אם עם אדם לא ידוע" @@ -9981,7 +9973,7 @@ msgstr "מינמר (בורמה)" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10027,7 @@ msgstr "צירוף סופי" msgid "Names" msgstr "שמות" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "נקרא על שם" @@ -10353,7 +10345,7 @@ msgstr "לא נמצאו תוצאות" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10355,9 @@ msgstr "לא נמצאו תוצאות." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "אין משתמשים מחוברים ואין משתמשים אלמוניים" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "אין שם משפחה" @@ -10444,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "לא בחיים" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "לא נשואים" @@ -10473,7 +10465,7 @@ msgstr "לא אומת ע״י משתמש" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "לא נימצא כלום." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "אין מה להראות" @@ -10998,7 +10990,7 @@ msgstr "מיקום ההורים" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "הורים" @@ -11150,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "סוג פונטי" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "תצלום" @@ -11568,7 +11561,7 @@ msgstr "הגבלות פרטיות - אלו חלות על רשומות ועל ע #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "קוינטידי" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "תגובה: " @@ -11850,8 +11843,8 @@ msgstr "רסיפה, ברזיל" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "רשומה" @@ -11897,7 +11890,7 @@ msgstr "מספר התייחסות" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "רג׳ינה, ססקצ׳ואן, קנדה" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "שותפות רשמית" @@ -11949,13 +11942,13 @@ msgstr "אנשים קרובים" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "קשר" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "קשר אל אב" @@ -11964,8 +11957,8 @@ msgstr "קשר אל אב" msgid "Relationship to me" msgstr "קירבה אלי" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "קשר אל אם" @@ -12005,7 +11998,7 @@ msgstr "דת" msgid "Religious institution" msgstr "מוסד דתי" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "נישואין דתיים" @@ -12083,8 +12076,8 @@ msgstr "החלף ב-" msgid "Replacement text" msgstr "מחרוזת מחליפה" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "ענה" @@ -12133,7 +12126,7 @@ msgstr "מאגרים" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "מאגר" @@ -12151,7 +12144,7 @@ msgstr "הרפובליקה של קונגו" msgid "Request a new password" msgstr "בקש סיסמה חדשה" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12159,7 @@ msgstr "מחקר" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "משימת מחקר" @@ -12290,11 +12283,11 @@ msgstr "כנס" msgid "SMTP mail server" msgstr "שרת SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite מתאים רק לאתרים קטנים, בדיקות והערכה." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "גירסת SQLite %s מותקנת. נדרשת גירסת SQLite %s ואילך." @@ -12441,7 +12434,7 @@ msgstr "שבת" msgid "Saudi Arabia" msgstr "ערב הסעודית" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "סכמה" @@ -12596,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "בחר אנשים לפי מקום או תאריך" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "בחר רשומות מעץ המשפחה שלך ושמור אותם כקובץ GEDCOM." @@ -12709,7 +12702,7 @@ msgstr "ספטמבר" msgid "Separated" msgstr "פרוד" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "פִּרוּד" @@ -12817,6 +12810,16 @@ msgstr "ערך כן יציב קישורים על אנשים, מקורות msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "אשף התקנה webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13156,8 +13159,8 @@ msgid "Show only females." msgstr "הראה רק נקבות." #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 -msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." -msgstr "הראה רק אנשים שמינם בלתי ידוע." +msgid "Show only individuals for whom the sex is not known." +msgstr "" #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 msgid "Show only individuals, events, or all" @@ -13269,11 +13272,11 @@ msgstr "הראה אירועים של קרובים על הדף האישי" msgid "Show the family tree" msgstr "הצג עץ המשפחה" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "הצג את רשימת האנשים" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "הצג את רשימת שמות המשפחה" @@ -13303,14 +13306,14 @@ msgstr "באיזה שפות להראות את הבלוק הזה" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "הראה תמונות ממוזערות בתרשימים וקבוצות משפחה." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "הצג למנהלים" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13322,7 @@ msgstr "הצג למנהלים" msgid "Show to members" msgstr "הצג לחברים" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "קודי אימות של האתר אינם עובדים כאשר webtrees מותקנת בתיקיית משנה." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "מפויי האתר" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "מפות אתר מהוות דרך של מנהלי אתרים לספר למנועי חיפוש על הדפים באתר שזמינים לזחילה. כל מנועי החיפוש הגדולים תומכים במפות אתר. לקבלת מידע נוסף, ראה www.sitemaps.org." @@ -13596,7 +13599,7 @@ msgstr "סוסה (Sosa)" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "מספר סוסה-סטראדוניץ" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "נשמע כמו" @@ -13609,11 +13612,11 @@ msgstr "נשמע כמו" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13858,7 @@ msgstr "כותרת סיפור" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "נושא" @@ -13878,7 +13881,7 @@ msgstr "הוגש אבל טרם אושר" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "מגיש" @@ -13918,11 +13921,11 @@ msgstr "ראשון" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "תמיכה ותיעוד ניתן למצוא בכתובת %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "התמיכה ב-PostgreSQL היא ניסיונית." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "התמיכה ב-SQL Server היא ניסיונית." @@ -13971,12 +13974,12 @@ msgid "Surnames" msgstr "שמות משפחה" #: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 -msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." -msgstr "שמות משפחה מוטים כדי לציין את המגדר ומצבו המשפחתי של האדם." +msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s sex and marital status." +msgstr "" #: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 -msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." -msgstr "שמות משפחה מוטים כדי לציין את המגדר של האדם." +msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s sex." +msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:190 @@ -14209,12 +14212,12 @@ msgstr "תקן GEDCOM מספק מספר רב של שדות הזנת נתונים msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "האג, הולנד" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "תוסף PHP \"%s\" אינו מותקן." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "פונקצית PHP \"%1$s\" מושבתת." @@ -14224,12 +14227,12 @@ msgstr "פונקצית PHP \"%1$s\" מושבתת." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "חסרה תיקייה זמנית של PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "הגדרת PHP.INI \"%1$s\" מושבתת." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "הגדרת PHP.INI \"%1$s\" מופעלת." @@ -14466,7 +14469,7 @@ msgstr "לא ניתן לשנות את שמו של קובץ המדיה %1$s ל-%2 msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "קובץ מדיה %1$s שונה בהצלחה ל-%2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "אובייקט המדיה נוצר" @@ -14480,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "ההודעה לא נשלחה אל %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "ההודעה לא נשלחה." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14590,7 @@ msgstr "ההעדפות למודול \"%s\" נמחקו." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "ההעדפות של מודול \"%s\" עודכנו." @@ -14618,7 +14621,7 @@ msgstr "המאגר נוצר" msgid "The search menu." msgstr "תפריט החיפוש." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "החיפוש החזיר תוצאות רבות מדי." @@ -14630,7 +14633,7 @@ msgstr "תצורת השרת תקינה." msgid "The server could not understand this request." msgstr "השרת לא הצליח להבין בקשה זו." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "לא ניתן לגשת לתיקיה הזמנית של השרת." @@ -14709,7 +14712,7 @@ msgstr "שם המשתמש או הסיסמא שגוי." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "שם המשתמש הנדרש לאימות עם שרת SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14765,12 @@ msgstr "עיצובים" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "לאדם זה אין עובדות." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "אין אנשים עם שם המשפחה “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "אין קישורים לאובייקט מדיה זה." @@ -14809,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "לא היו שינויים במשך %s הימים האחרונים." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "אירעה שגיאה בבדיקת גרסה חדשה." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14977,9 @@ msgstr "האדם הזה יבחר כברירת מחדל בעת הצגת תרשי #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15001,9 @@ msgstr "מידע זה אינו זמין." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15485,6 @@ msgstr "להגדרת סיסמא חדשה, השתמש בקישור זה." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "כדי להגדיר את הטקסט הזה עבור שפה אחרת, עליך לעבור לשפה זו, ואחר כך לבקר שנית בדף זה." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "כדי להודיע למנועי חיפוש שמפות האתר זמינות, ניתן להשתמש בקישורים הבאים." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15776,7 @@ msgstr "טווין פולס, אידהו, ארצות הברית" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "סוג" @@ -15842,7 +15840,7 @@ msgstr "סוג משימת מחקר" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "‏URL" @@ -15922,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "ארצות הברית" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,20 +15932,20 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "לא ידוע" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgctxt "unknown gender" -msgid "Unknown" -msgstr "בלתי ידוע" - -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" +msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" -msgstr "לא ידוע" +msgstr "" #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 @@ -15962,7 +15960,7 @@ msgstr "קוד GEDCOM לא מוכר" msgid "Unused files" msgstr "קבצים שאינם בשימוש" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "פתח %s לתיקייה זמנית…" @@ -16005,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "שדרוג ל-webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "אשף שידרוג" @@ -16079,8 +16077,8 @@ msgstr "השתמש ב-sendmail למשלוח הודעות" #. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 -msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." -msgstr "השתמש בתמונות צללית כאשר אין תמונה מודגשת עבור האדם. התמונות שמשתמשים בהן, הן אופיניות למגדר של האדם המדובר." +msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the sex of the individual in question." +msgstr "" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 @@ -16135,7 +16133,7 @@ msgstr "אמות משתמש" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16279,7 @@ msgstr "הצג טבלת אירועים המתרחשים ב-%s" msgid "View this day" msgstr "הצג יום זה" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16453,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "כאשר משתמש משויך לרשומת אדם בעץ המשפחה ויש לו תפקיד של חבר, עורך או מנהל, אתה יכול למנוע ממנו את הגישה לפרטי קרובים רחוקים החיים. אתה מציין את מספר שלבי הקשר המשפחתי שהמשתמש רשאי לראות." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "איזה עצי משפחה יש לכלול במפויי האתר" @@ -16543,7 +16541,7 @@ msgid "World" msgstr "עולם" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "יום השנה" @@ -16574,7 +16572,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "אתה (או מישהו שטען שהוא אתה) ביקש חשבון ב-%1$s ע״י שימוש בכתובת הדוא״ל %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "אין לשלוח הודעות שמכילות קישורים חיצוניים." @@ -16704,7 +16702,7 @@ msgstr "לפני השדרוג קבל או דחה את כל השינויים המ #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "עליך למחוק את ה-\"%1$s\" מ-\"%2$s\" ולנסות שוב." @@ -16756,7 +16754,7 @@ msgstr "הסיסמא שלך עודכנה." msgid "Your registration at %s" msgstr "הרשמתך ב-%s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "שרת האינטרנט שלך משתמש בגרסת PHP %s, שכבר לא מקבלת עדכוני אבטחה. עלך לשדרג לגרסה מתקדמת יותר בהקדם." @@ -16797,7 +16795,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "תגיות _WT_OBJE_SORT שימשו גרסאות ישנות של webtrees כדי לציין את התמונה המועדפת על אדם. חלופה היא לסדר מחדש את התמונות כך שהמועדפת תופיע ראשונה." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "בערך %s" @@ -16852,7 +16850,7 @@ msgid "after" msgstr "אחרי" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "אחרי %s" @@ -16868,7 +16866,7 @@ msgstr "גיל" msgid "also known as" msgstr "מכונה בשם" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16938,13 @@ msgid "before" msgstr "לפני" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "לפני %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "בין %s ל%s" @@ -17042,7 +17040,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "רשימת תבליטים" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "מחושב %s" @@ -17118,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "ילד/ה" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "אֶזרָח" @@ -17182,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "צור" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "תַרְבּוּתִי" @@ -17331,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "שם חווה" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "מוערך %s" @@ -17736,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "מ-%1$s מרווח שנה אחת" msgstr[1] "מ-%1$s מרווח %2$s שנים" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "מ%s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "מ%s עד %s" @@ -17752,12 +17750,8 @@ msgstr "מ%s עד %s" msgid "full circle" msgstr "עיגול שלם" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "gender" -msgstr "מגדר" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "גֵאוֹגרָפִי" @@ -19392,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "הוא עַצמוֹ" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "משק-בית" @@ -19419,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "הערה מוטבעת" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "פרשנות %s (%s)" @@ -19922,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "טקסט רגיל" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "פּוֹלִיטִי" @@ -19985,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "נדחו" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "דָתִי" @@ -20058,7 +20052,7 @@ msgstr "ימין" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20062,7 @@ msgstr "שמור" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "דודן מדרגה 7" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "הערה משותפת" @@ -20718,7 +20716,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "שלושת-רבעי עיגול" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "עד %s" @@ -20948,11 +20946,11 @@ msgstr "אח/אחות צעיר יותר" msgid "younger sister" msgstr "אחות צעירה" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20984,25 @@ msgstr "\"%s\" נמחק." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "תגיות \"תמונה מודגשת\" (_PRIM) משמשות בחלק מיישומי גניאלוגיה כדי לציין את התמונה המועדפת של האדם. אלטרנטיבה היא למיין מחדש את התמונות כך שהמועדפת תופיע ראשונה." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21682,6 +21680,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Edit the details" #~ msgstr "ערוך פרטים" +#~ msgid "Edit the gender" +#~ msgstr "ערוך מגדר" + #~ msgid "Edit the media object" #~ msgstr "ערוך ישות מדיה" @@ -21782,6 +21783,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "תת תג של GEDCOM" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "מגדר" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "הראה צלמית מגדר בתרשימים" @@ -21890,6 +21894,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "רשימת אנשים" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "אנשים עם שם משפחה %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "הנתונים על הבקשה מוצגים מתחת לקישור למטה." @@ -22470,6 +22478,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Show only births, deaths, and marriages" #~ msgstr "הראה רק לידות, פטירות וחתונות" +#~ msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." +#~ msgstr "הראה רק אנשים שמינם בלתי ידוע." + #~ msgid "Show only the selected tags" #~ msgstr "הצג רק תגים נבחרים" @@ -22554,6 +22565,12 @@ msgstr "…" #~ msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." #~ msgstr "תמיכה בתגי GEDCOM לא סטנדרטיים." +#~ msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." +#~ msgstr "שמות משפחה מוטים כדי לציין את המגדר ומצבו המשפחתי של האדם." + +#~ msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." +#~ msgstr "שמות משפחה מוטים כדי לציין את המגדר של האדם." + #~ msgid "System settings" #~ msgstr "הגדרות מערכת" @@ -22900,6 +22917,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "כדי להקטין את נפח ההורדה, אתה יכול לדחוס את הנתונים לקובץ זיפ. עליך לבטל את הדחיסה של קובץ הזיפ לפני שתוכל להשתמש בו." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "כדי להודיע למנועי חיפוש שמפות האתר זמינות, ניתן להשתמש בקישורים הבאים." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "כדי להודיע למנועי חיפוש שמפות האתר זמינות, עליך להוסיף את השורה הבאה לקובץ robots.txt." @@ -22971,6 +22991,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Unique source facts" #~ msgstr "עובדות יחודיות של מקורות" +#~ msgctxt "unknown gender" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "בלתי ידוע" + #~ msgid "Unlink the media object" #~ msgstr "התר קישור מדיה" @@ -23001,6 +23025,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Use full source citations" #~ msgstr "השתמש בציטוטים של מקורות מלאים" +#~ msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." +#~ msgstr "השתמש בתמונות צללית כאשר אין תמונה מודגשת עבור האדם. התמונות שמשתמשים בהן, הן אופיניות למגדר של האדם המדובר." + #~ msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places" #~ msgstr "השתמש במאגר מידע GeoNames עבור השלמה אוטומטית של מקומות" @@ -23310,6 +23337,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "file upload capability" #~ msgstr "יכולת להעלות קבצים" +#~ msgid "gender" +#~ msgstr "מגדר" + #~ msgid "half-year after marriage" #~ msgstr "חצי שנה אחרי הנישואין" diff --git a/resources/lang/hi/messages.po b/resources/lang/hi/messages.po index d01fcbf25d2..815e843a3ed 100644 --- a/resources/lang/hi/messages.po +++ b/resources/lang/hi/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-06 21:32+0000\n" "Last-Translator: mrqd9 \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$sवें %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s पिक्सल" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s पिक्सल" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s के %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s ईसा पूर्व" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s के.बी" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s और इनके पूर्वज" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s और इनके पूर्वज" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s और इनसे ताल्लुक रखने वाले व्यक्ति।" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s और इनके बच्चे" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s और इनके वंशज" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr[0] "%s संतान" msgstr[1] "%s संतानें" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr[1] "%s दिन" msgid "%s does not exist." msgstr "%s उपलब्ध नहीं है." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr[1] "%s नाती/पोते" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr[0] "%s संदेश" msgstr[1] "%s संदेशे" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +387,9 @@ msgstr[0] "%s हफ्ता" msgstr[1] "%s हफ्ते" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +399,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s साल" msgstr[1] "%s साल" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +441,42 @@ msgstr "%s सीई" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, इनके पूर्वज और उनके परिवार" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, इनके माता-पिता और भाई-बहन" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, इनके पति और बच्चे" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, इनके पति और वंशज" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, इनके पूर्वज और उनके परिवार" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, इनके माता-पिता और भाई-बहन" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, इनकी पत्नी और बच्चे" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, इनकी पत्नी और वंशज" @@ -758,7 +759,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "परिवर्तनों की सूची जो किसी मॉडरेटर द्वारा समीक्षा की जानी चाहिए, और ईमेल सूचनाएं।" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "परिवारों की सूची।" @@ -768,7 +769,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्नों और उत्तरों की एक सूची।" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "व्यक्तियों की सूची।" @@ -1238,14 +1239,14 @@ msgstr "अदार दुवम" msgid "Add" msgstr "जोड़ें" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "क्लिपिंग कार्ट में %s जोड़ें" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "हर पेज पर स्टाइल और स्क्रिप msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "हेडर टैग TITLE में जोड़ें" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "क्लिपिंग कार्ट में जोड़ें" @@ -1754,18 +1755,18 @@ msgstr "उपनाम" msgid "Alive" msgstr "जीवित" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "सभी" msgid "All facts and events" msgstr "सभी तथ्य और घटनाएं" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "सभी क्षेत्रों को पूरा करना होगा।" @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "दर्शकों को एक नए उपयोगकर्ता खाते का अनुरोध करने की अनुमति दें" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1926,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "पुश्तैनी पीआईडी" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com स्रोत पहचानकर्ता" @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "एंगुइला" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "सालगिरह" @@ -2063,12 +2064,12 @@ msgstr "क्या आप वाकई “%s” का लिंक हटा msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "क्या आप वाकई इस तथ्य को हटाना चाहते हैं?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "क्या आप वाक़ई यह संदेश हटाना चाहते हैं? इसे बाद में वापस नहीं लाया जा सकेगा।" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "बात मित्ज़वाह" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "बैटन रूज, लुइसियाना, संयुक्त राज्य" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "शुरुआती अक्षर" @@ -2952,12 +2953,12 @@ msgstr "बौवेट आइलैंड" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "शाखाएं" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "कुलनाम %s के परिवार" @@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "वर्ग" msgid "Cause" msgstr "वजह" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "मृत्यु की वजह" @@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr "एरर देखें" msgid "Check for new version" msgstr "नए संस्करण का पता करें" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "लंबित परिवर्तनों को जाँचें…" @@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s की संतान" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3687,7 @@ msgstr "क्रिसमस द्वीप" msgid "Circumciser" msgstr "खतना करने वाले" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "खतना" @@ -3720,7 +3721,7 @@ msgstr "शहर" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "स्यूदाद जुआरेज़, मैक्सिको" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "नागरिक विवाह" @@ -3739,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "नागरिक रजिस्ट्रार" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "डेटा फ़ोल्डर साफ़ करें" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "क्लिपिंग कार्ट" @@ -3814,6 +3815,10 @@ msgstr "टिप्पणियाँ" msgid "Common law marriage" msgstr "आम कानूनी विवाह" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3888,7 @@ msgstr "संपर्क सूचना" msgid "Contact method" msgstr "संपर्क विधि" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "सम्मिलित" @@ -3951,7 +3956,7 @@ msgstr "विस्तार" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "कॉपी" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "%1$s से %2$s में सारे रिकॉर्ड कॉपी करें।" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "फ़ाइलें कॉपी करें…" @@ -4047,7 +4052,7 @@ msgstr "प्रत्येक पेज के दौरों की गि msgid "Country" msgstr "देश" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "बनाएं" @@ -4095,7 +4100,7 @@ msgstr "एक सबमिशन बनाएं" msgid "Create a submitter" msgstr "एक जमाकर्ता बनाएँ" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "एक टेम्पररी फ़ोल्डर बनाएँ…" @@ -4352,7 +4357,7 @@ msgstr "कोत दिव्वार" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM डिजिटल हस्ताक्षर" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA मार्कर" @@ -4455,7 +4460,7 @@ msgstr "डेटाबेस उपयोगकर्ता खाता" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4636,7 @@ msgstr "दिनांक सीमाओं का उपयोग यह स msgid "Date registered" msgstr "पंजीकरण की तिथि" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "भेजने की तिथि" @@ -4662,7 +4667,7 @@ msgstr "%s की बेटी" msgid "Day" msgstr "दिन" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "दिन निर्धारित नहीं" @@ -4682,7 +4687,7 @@ msgstr "मृत" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4958,7 @@ msgstr "जीवनसाथी की मृत्यु" msgid "Death of a wife" msgstr "पत्नी की मृत्यु" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "जीवनसाथी की मृत्यु" @@ -5036,7 +5041,7 @@ msgstr "पूर्व निर्धारित थीम" msgid "Definition" msgstr "परिभाषा" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "डिग्री" @@ -5060,7 +5065,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "डेजावू" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgstr "डेजावू" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5096,7 @@ msgstr "हटाएं" msgid "Delete inactive users" msgstr "बेकार उपयोगकर्ताओं को हटाएं" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "चयनित संदेश हटाएं" @@ -5394,13 +5399,13 @@ msgstr "डोमिनिका" msgid "Dominican Republic" msgstr "डोमिनिकन गणराज्य" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "डाउनलोड %s…" @@ -5428,14 +5433,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "डुओडी" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "डुप्लिकेट इमेल एड्रेस। उस ईमेल वाला उपयोगकर्ता पहले से मौजूद है।" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5520,6 @@ msgstr "प्राथमिकताएं एडिट करें" msgid "Edit the FAQ" msgstr "सामान्य प्रश्न एडिट करें" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "लिंग एडिट करें" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5536,13 @@ msgstr "नाम एडिट करें" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "मूल GEDCOM एडिट करें" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "लिंग एडिट करें" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "आम नोट एडिट करें" @@ -5563,7 +5568,7 @@ msgstr "सभी GEDCOM टैग के साथ संपादित कर #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "एडिटर" @@ -5631,7 +5636,7 @@ msgstr "इमेल" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5683,7 @@ msgstr "मालिक" msgid "Empty the clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड खाली करें" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "क्लिपिंग कार्ट खाली करें" @@ -5837,15 +5842,15 @@ msgstr "निकट संबंधियों के कार्यक्र msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "प्रत्येक व्यक्ति की यह भूमिका है, जिसमें वेबसाइट के दर्शक और खोज इंजन भी शामिल हैं।" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "सटीक" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "सही तारीख" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "विवाहित नाम %s वाले व्यक्तियों को अलग कर दें" @@ -5881,7 +5886,7 @@ msgstr "निर्यात" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "GEDCOM फ़ाइल निर्यात करें" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "सारे वंश वृक्ष GEDCOM फ़ाइलों में निर्यात करें…" @@ -5907,7 +5912,7 @@ msgstr "बाहरी फाइलें" msgid "External identifier" msgstr "बाहरी पहचानकर्ता" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "बाहरी लिंक" @@ -5943,74 +5948,75 @@ msgstr "FAQs अक्सर पूछे जाने वाले प्रश msgid "Fact" msgstr "तथ्य" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "तथ्य 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "तथ्य 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "तथ्य 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "तथ्य 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "तथ्य 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "तथ्य 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "तथ्य 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "तथ्य 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "तथ्य 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "तथ्य 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "तथ्य 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "तथ्य 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "तथ्य 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "तथ्य 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "तथ्य 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "तथ्य 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "तथ्य 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "तथ्य 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "तथ्य 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "तथ्य 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "तथ्य 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "तथ्य 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "तथ्य 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "तथ्य 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "तथ्य 9" @@ -6057,10 +6063,10 @@ msgstr "फ़ॉकलैंड द्वीपसमूह" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6097,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "स्रोत वाले परिवार" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6189,8 @@ msgstr "पारिवारिक स्थिति" msgid "Family tree" msgstr "वंश वृक्ष" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "वंश वृक्ष क्लिपिंग कार्ट" @@ -6202,16 +6208,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "वंश वृक्ष" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "%s के साथ परिवार" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "दत्तक माँ-बाप के साथ परिवार" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "पालक माँ-बाप के साथ परिवार" @@ -6220,19 +6226,19 @@ msgstr "पालक माँ-बाप के साथ परिवार" msgid "Family with husband" msgstr "पति के साथ परिवार" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "माँ-बाप के साथ परिवार" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "रज़ाई माँ-बाप के साथ परिवार" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "सीलिंग माँ-बाप के साथ परिवार" @@ -6301,7 +6307,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "फरवरदिन" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6327,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "पिता की उम्र" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "%s के साथ पिता का परिवार" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "अज्ञात व्यक्ति के साथ पिता का परिवार" @@ -6411,7 +6417,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "फ़िजी" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "फाइल साईज" @@ -6419,8 +6425,8 @@ msgstr "फाइल साईज" msgid "File successfully uploaded" msgstr "फ़ाइल सफलतापूर्वक अपलोड हो गई" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6906,6 @@ msgstr "गैबॉन" msgid "Gambia" msgstr "गाम्बिया" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "लिंग" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "वंशावली" @@ -6940,12 +6936,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "खोज इंजन के लिए साइटमैप फ़ाइलें बनाएँ।" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "%s द्वारा उत्पन्न" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "पीढ़ी" @@ -7063,6 +7059,7 @@ msgid "Given name" msgstr "दिया गया नाम" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7403,7 @@ msgstr "चेशवन" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "GEDCOM टैग छुपाएं" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7698,7 @@ msgstr "यदि आप इन सीमाओं को पार करने msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "यदि आप निम्नलिखित ट्रैकिंग और एनालिटिक्स सेवाओं में से एक का उपयोग करते हैं, तो webtrees ट्रैकिंग कोड को खुद ब खुद जोड़ सकती है।" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "इमेज डायमेंशन" @@ -7783,7 +7780,7 @@ msgstr "उपनाम शामिल करें" msgid "Include associates" msgstr "सहयोगियों को शामिल करें" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "विवाहित नाम के रूप में “%s” विवाहित नाम वाले व्यक्तियों को शामिल करें" @@ -7818,7 +7815,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "इंडियानापोलिस, इंडियाना, संयुक्त राज्य अमेरिका" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7834,7 @@ msgstr "इंडियानापोलिस, इंडियाना, स #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7889,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "व्यक्ती जो सबसे लंबे समय तक जिये" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7931,6 @@ msgstr "व्यक्ती" msgid "Individuals with sources" msgstr "स्रोत वाले व्यक्ति" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "कुलनाम %s वाले व्यक्ति" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8008,7 @@ msgstr "अमान्य GEDCOM टैग।" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "अमान्य GEDCOM मान।" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "अमान्य दिनांक" @@ -8411,8 +8403,8 @@ msgstr "एलडीएस पहल" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS जीवनसाथी सीलिंग" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "लेबल" @@ -8502,7 +8494,7 @@ msgstr "लास वेगास, नेवादा, संयुक्त र #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8756,7 @@ msgstr "लोकल फ़ाइलें" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "स्थान" @@ -9051,7 +9044,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "मार्कडाउन प्रारूपण की एक सरल प्रणाली है, जिसका इस्तेमाल विकिपीडिया जैसी वेबसाइटों पर किया जाता है। यह हेडर और सब-हेडर, बोल्ड और इटैलिक लेख, सूचियाँ, टेबल वगैरह बनाने के लिए विनीत विराम चिह्न वर्णों का उपयोग करता है।" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9106,7 @@ msgstr "विवाह" msgid "Marriage banns" msgstr "विवाह बंधन" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "विवाह प्रारंभिक स्तिथि" @@ -9137,7 +9130,7 @@ msgstr "विवाह तिथि की सीमा समाप्त" msgid "Marriage date range start" msgstr "विवाह तिथि की सीमा प्रारंभ" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "विवाह समाप्ति स्थिति" @@ -9264,7 +9257,7 @@ msgstr "शादियां" msgid "Marriages by century" msgstr "शताब्दी के दौरान विवाह" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9360,7 @@ msgstr "मेडफोर्ड, ओरेगन, संयुक्त रा #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "मीडिया" @@ -9450,7 +9443,7 @@ msgstr "मीडिया ऑब्जेक्ट प्रति पेज" msgid "Media type" msgstr "मीडिया प्रकार" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "मेडिकल" @@ -9626,7 +9619,7 @@ msgstr "मध्य पूर्व" msgid "Military" msgstr "फ़ौजी" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "फ़ौजी सेवा" @@ -9667,7 +9660,7 @@ msgstr "मॉड्यूल एडमिनिस्ट्रेशन" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9843,7 @@ msgstr "अधिकांश साइटों को 5432 के डिफ़ msgid "Most viewed pages" msgstr "सर्वाधिक देखे गए पेज" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "माँ की उम्र" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "%s के साथ माँ का परिवार" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "अज्ञात व्यक्ति के साथ माँ का परिवार" @@ -9981,7 +9974,7 @@ msgstr "म्यांमार" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10028,7 @@ msgstr "अंतिम नाम" msgid "Names" msgstr "नाम" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "हमनाम" @@ -10353,7 +10346,7 @@ msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10356,9 @@ msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला।" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "कोई साइन-इन और कोई अनाम उपयोगकर्ता नहीं" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "कुलनाम नहीं" @@ -10444,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "जीवित नहीं" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "अविवाहित" @@ -10473,7 +10466,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा वेरिफाइ #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "कुछ नहीं मिला।" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "दिखाने के लिए कुछ भी नहीं" @@ -10998,7 +10991,7 @@ msgstr "मूल स्थान" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "माता-पिता" @@ -11150,7 +11143,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "ध्वन्यात्मक प्रकार" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "फोटो" @@ -11568,7 +11562,7 @@ msgstr "गोपनीयता प्रतिबंध - ये उन रि #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11647,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "क्विंटिडी" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "उत्तर: " @@ -11850,8 +11844,8 @@ msgstr "रेसिफ़, ब्राज़ील" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "रिकार्ड" @@ -11897,7 +11891,7 @@ msgstr "हवाला नंबर" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "रेजिना, सास्काचेवान, कनाडा" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "पंजीकृत भागीदारी" @@ -11949,13 +11943,13 @@ msgstr "संबंधित व्यक्ति" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "संबंध" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "पिता से संबंध" @@ -11964,8 +11958,8 @@ msgstr "पिता से संबंध" msgid "Relationship to me" msgstr "मुझसे संबंध" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "माँ से रिश्ता" @@ -12005,7 +11999,7 @@ msgstr "धर्म" msgid "Religious institution" msgstr "धार्मिक संस्था" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "धार्मिक विवाह" @@ -12083,8 +12077,8 @@ msgstr "से बदलें" msgid "Replacement text" msgstr "बदली का लेख" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "उत्तर" @@ -12133,7 +12127,7 @@ msgstr "संग्रह स्थान" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "संग्रह" @@ -12151,7 +12145,7 @@ msgstr "कांगो गणराज्य" msgid "Request a new password" msgstr "नए पासवर्ड के लिए अनुरोध करें" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12160,7 @@ msgstr "अनुसंधान" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "शोधकार्य" @@ -12290,11 +12284,11 @@ msgstr "रीयूनियन" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP मेल सर्वर" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite केवल छोटी साइटों, परीक्षण और मूल्यांकन के लिए उपयुक्त है।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite version %s इंस्टाल किया हुआ है। SQLite version %s या इससे नया आवश्यक है।" @@ -12441,7 +12435,7 @@ msgstr "शनिवार" msgid "Saudi Arabia" msgstr "सऊदी अरब" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "योजना" @@ -12596,7 +12590,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "स्थान या दिनांक के अनुसार व्यक्तियों का चयन करें" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "अपने वंश वृक्ष से रिकॉर्ड का चयन करें और उन्हें GEDCOM फ़ाइल के रूप में सुरक्षित करें।" @@ -12709,7 +12703,7 @@ msgstr "सित" msgid "Separated" msgstr "अलग" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "पृथक्करण" @@ -12817,6 +12811,16 @@ msgstr "इसे हां पर सेट करने से उप msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "webtrees के लिए सेटअप विज़ार्ड" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13273,11 @@ msgstr "व्यक्तिगत पेज पर करीबी रिश msgid "Show the family tree" msgstr "फैमिली ट्री दिखाएं" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "व्यक्तियों की सूची दिखाएं" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "कुलनामों की सूची दिखाएं" @@ -13303,14 +13307,14 @@ msgstr "यह ब्लॉक किन भाषाओं के लिए द msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "चार्ट और परिवार ग्रुप्स में थंबनेल इमेज दिखाएं।" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "मैनेजर्स को दिखाएं" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13323,7 @@ msgstr "मैनेजर्स को दिखाएं" msgid "Show to members" msgstr "मेंबर्स को दिखाएं" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13435,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "जब webtrees किसी सबफ़ोल्डर में इंस्टाल की गई हो तो साइट वेरीफिकेशन कोड काम नहीं करते।" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "साइटमैप" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "साइटमैप वेबमास्टर्स के लिए खोज इंजन को उन पेजों के बारे में बताने का एक तरीका है जो वेबसाइट पर क्रॉलिंग के लिए उपलब्ध हैं। सभी प्रमुख खोज इंजन साइटमैप का समर्थन करते हैं। अधिक जानकारी के लिए, www.sitemaps.org देखें।" @@ -13596,7 +13600,7 @@ msgstr "सोसा" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "सोसा-स्ट्रैडोनिट्ज़ संख्या" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "मिलता जुलता" @@ -13609,11 +13613,11 @@ msgstr "मिलता जुलता" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13859,7 @@ msgstr "जीवनी का टाइटल" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "विषय" @@ -13878,7 +13882,7 @@ msgstr "प्रस्तुत है मगर अब तक साफ़ न #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "जमाकर्ता" @@ -13918,11 +13922,11 @@ msgstr "रविवार" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "मदद और प्रलेखन %s पर पाए जा सकते हैं।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "PostgreSQL के लिए सपोर्ट आज़माइशी है।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "SQL सर्वर के लिए सपोर्ट आज़माइशी है।" @@ -14209,12 +14213,12 @@ msgstr "GEDCOM मानक बड़ी संख्या में डेट msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "द हेग, नीदरलैंड" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP एक्सटेंशन “%s” इंस्टाल नहीं है।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP फ़ंक्शन “%1$s” बंद है।" @@ -14224,12 +14228,12 @@ msgstr "PHP फ़ंक्शन “%1$s” बंद है।" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP टेम्पररी फ़ोल्डर गायब है।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI सेटिंग “%1$s” बंद है।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI सेटिंग “%1$s” चालू है।" @@ -14466,7 +14470,7 @@ msgstr "मीडिया फ़ाइल %1$s का नाम बदलकर msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "मीडिया फ़ाइल %1$s का नाम बदलकर %2$s कर दिया गया।" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "मीडिया ऑब्जेक्ट बना लिया गया है" @@ -14480,14 +14484,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "संदेश %s को नहीं भेजा गया।" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "संदेश नहीं गया।" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14591,7 @@ msgstr "मॉड्यूल “%s” की प्राथमिकताए #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "मॉड्यूल “%s” के लिए प्राथमिकताएं अपडेट की गई हैं।" @@ -14618,7 +14622,7 @@ msgstr "संग्रह बना दिया गया है" msgid "The search menu." msgstr "खोज मेनू।" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "खोज ने कई सारे परिणाम लौटाए।" @@ -14630,7 +14634,7 @@ msgstr "सर्वर कॉन्फ़िगरेशन ठीक है। msgid "The server could not understand this request." msgstr "सर्वर इस अनुरोध को समझ नहीं सका।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "सर्वर के टेम्पररी फ़ोल्डर तक पहुँचा नहीं जा सकता।" @@ -14709,7 +14713,7 @@ msgstr "यूज़रनेम या पासवर्ड गलत है msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP सर्वर के साथ ऑथेंटिकेशन के लिए यूज़रनेम आवश्यक है।" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14766,12 @@ msgstr "थीम" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "इस व्यक्ति के लिए कोई तथ्य नहीं हैं।" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "इस मीडिया ऑब्जेक्ट तक कोई लिंक नहीं है।" @@ -14809,9 +14813,8 @@ msgstr[1] "पिछले %s दोनों के भीतर कोई ब msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "नये संस्करण की जाँच में त्रुटि हुई।" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14978,9 @@ msgstr "चार्ट और रिपोर्ट देखने पर य #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "यह जानकारी उपलब्ध नहीं है।" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15486,6 @@ msgstr "नया पासवर्ड सेट करने के लिए, msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "इस लेख को अन्य भाषाओं के लिए सेट करना हो तो, आपको उस भाषा पर स्विच करना होगा, और इस पेज पर फिर से आना होगा।" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "खोज इंजन को बताने के लिए कि साइटमैप उपलब्ध हैं, इन लिंक का उपयोग कर सकते हैं।" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15777,7 @@ msgstr "ट्विन फॉल्स, इडाहो, संयुक्त #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -15842,7 +15841,7 @@ msgstr "अनुसंधान कार्य का प्रकार" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15922,8 +15921,8 @@ msgid "United States" msgstr "संयुक्त राज्य" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15933,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15948,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15961,7 @@ msgstr "असंगठित GEDCOM कोड" msgid "Unused files" msgstr "अप्रयुक्त फ़ाइलें" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "%s को एक टेम्पररी फ़ोल्डर में अनज़िप करें…" @@ -16005,7 +16004,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "अपग्रेड करें webtrees %s पर।" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "अपग्रेड विज़ार्ड" @@ -16135,7 +16134,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ता वेरिफिकेशन" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16280,7 @@ msgstr "%s में आने वाली घटनाओं की ताल msgid "View this day" msgstr "इस दिन देखें" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16454,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "जहां कोई उपयोगकर्ता एक वंश वृक्ष में किसी व्यक्तिगत रिकॉर्ड से जुड़ा होता है और इसमें सदस्य, एडिटर या मॉडरेटर की भूमिका होती है, वहां आप उसके दूर दराज के जीवित रिश्तेदारों के विवरण तक पहुंचने पर प्रतिबंध लगा सकते हैं। आप उन रिश्तेदारी की स्टेप्स की संख्या तय कर सकते हैं जो उपयोगकर्ता को देखने की अनुमति होगी।" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "कौन से वंश वृक्ष को साइटमैप में शामिल किया जाना चाहिए" @@ -16543,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "विश्व" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "बरसी" @@ -16574,7 +16573,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "आपने (या आपके दावेदार किसी व्यक्ति) ने %2$s ईमेल एड्रेस का उपयोग करके %1$s पर एक खाते का अनुरोध किया है।" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "आपको बाहरी लिंक वाले संदेश भेजने की अनुमति नहीं है।" @@ -16704,7 +16703,7 @@ msgstr "अपग्रेड करने से पहले आपको स #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "आपको “%2$s” से “%1$s” हटा कर दोबारा प्रयास करना चाहिए।" @@ -16756,7 +16755,7 @@ msgstr "आपका पासवर्ड अपडेट कर दिया msgid "Your registration at %s" msgstr "%s पर आपका रजिस्ट्रैशन" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "आपका वेब सर्वर PHP version %s का उपयोग कर रहा है, जिसे अब सिक्युरिटी अपडेट नहीं मिल रहे हैं। आपको जल्द से जल्द किसी नए वर्शन में अपग्रेड करना चाहिए।" @@ -16797,7 +16796,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT टैग का उपयोग वेबट्री के पुराने संस्करणों द्वारा किसी व्यक्ति के लिए पसंदीदा छवि को इंगित करने के लिए किया गया था। एक विकल्प छवियों को फिर से क्रमित करना है ताकि पसंदीदा को पहले सूचीबद्ध किया जा सके।" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "लगभग %s" @@ -16852,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "के बाद" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "%s के बाद" @@ -16868,7 +16867,7 @@ msgstr "उम्र" msgid "also known as" msgstr "उर्फ" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "से पहले" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "%s से पहले" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s और %s के बीच" @@ -17042,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "गोली सूची" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "परिकलित %s" @@ -17118,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "संतान" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "नागरिक" @@ -17182,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "बनाएँ" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "सांस्कृतिक" @@ -17331,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "संपत्ति का नाम" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "अनुमानित %s" @@ -17736,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "%1$s से अंतराल %2$s साल" msgstr[1] "%1$s से अंतराल %2$s साल" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%s से" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%s से %s तक" @@ -17752,12 +17751,8 @@ msgstr "%s से %s तक" msgid "full circle" msgstr "पूर्ण-चक्र" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "लिंग" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "भौगोलिक" @@ -19392,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "स्वयं" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "गृहस्थी" @@ -19419,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "इनलाइन नोट" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "व्याख्यायित %s (%s)" @@ -19922,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "सादा टेक्स्ट" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "राजनीतिक" @@ -19985,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "अस्वीकृत" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "धार्मिक" @@ -20058,7 +20053,7 @@ msgstr "दाएं" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20063,7 @@ msgstr "सुरक्षित" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "सातवें कज़िन" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "लिंग" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "साझा नोट" @@ -20718,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "पौना-चक्र" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s तक" @@ -20948,11 +20947,11 @@ msgstr "छोटे सहोदर" msgid "younger sister" msgstr "छोटी बहन" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20985,25 @@ msgstr "“%s” को हटा दिया गया है।" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "“प्रकाशित छवि” (_PRIM) टैग का उपयोग कुछ वंशावली एप्लीकेशन द्वारा किसी व्यक्ति के लिए अधिमानित छवि को दर्शाने के लिए किया जाता है। एक विकल्प छवियों को फिर से क्रम में रखना है ताकि अधिमानित पहले सूचीबद्ध हो।" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21305,6 +21304,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM उप-टैग" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "लिंग" + #~ msgid "Head of household" #~ msgstr "घर के मुखिया" @@ -21332,6 +21334,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Include media (automatically zips files)" #~ msgstr "मीडिया शामिल करें (ऑटोमेटिकली ज़िप फ़ाइल)" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "कुलनाम %s वाले व्यक्ति" + #~ msgid "Instructions for Google mail" #~ msgstr "गूगल मेल के लिए निर्देश" @@ -21635,6 +21641,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "डाउनलोड के आकार को कम करने के लिए, आप डेटा को एक .ZIP फ़ाइल में कंप्रेस कर सकते हैं। उपयोग करने से पहले आपको .ZIP फ़ाइल को अनकंप्रेस करना होगा।" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "खोज इंजन को बताने के लिए कि साइटमैप उपलब्ध हैं, इन लिंक का उपयोग कर सकते हैं।" + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "सर्च इंजन बताने के लिए कि साइटमैप उपलब्ध हैं, आपको अपनी robots.txt फ़ाइल में निम्न पंक्ति जोड़नी चाहिए।" diff --git a/resources/lang/hr/messages.po b/resources/lang/hr/messages.po index 20bfa0f0181..7bfb708a57f 100644 --- a/resources/lang/hr/messages.po +++ b/resources/lang/hr/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s piksela" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s piksela" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s p.n.e" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s i njezini preci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s i njegovi preci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s i povezani pojedinci." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s i njihova djeca" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s i njihovi potomci" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr[1] "%s djeteta" msgstr[2] "%s djece" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr[2] "%s dana" msgid "%s does not exist." msgstr "%s ne postoji." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr[2] "%s unuka" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr[1] "%s poruke" msgstr[2] "%s poruka" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -403,8 +403,9 @@ msgstr[1] "%s tjedna" msgstr[2] "%s tjedana" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr[0] "%s godina" msgstr[1] "%s godine" msgstr[2] "%s godina" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -457,42 +458,42 @@ msgstr "%s n.e" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, njezini preci i njihove obitelji" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, njezini roditelji i braća i sestre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, njezini supružnici i djeca" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, njezini supružnici i potomci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, njegovi preci i njihove obitelji" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, njegovi roditelji i braća i sestre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, njegove supruge i djeca" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, njegove supruge i potomci" @@ -775,7 +776,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Popis promjena koje trebaju odobrenje upravitelja, i e-pošta obavijesti." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -785,7 +786,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Popis najčešćih pitanja i odgovora." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1255,14 +1256,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Dodaj %s u isječke" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Dodaj u TITLE header tag" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Dodaj u isječke" @@ -1771,18 +1772,18 @@ msgstr "Nadimak" msgid "Alive" msgstr "Živi" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1802,7 +1803,7 @@ msgstr "Sve" msgid "All facts and events" msgstr "Sve činjenice i događaji" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Sva polja moraju biti popunjena." @@ -1838,7 +1839,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Omogućite posjetitelju zahtjev za novi korisnički račun" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1942,7 +1943,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1971,7 +1972,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Godišnjica" @@ -2080,12 +2081,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ovu činjenicu?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Jeste sigurni da želite obrisati tu poruku? Nećete ju moći vratiti kasnije." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2545,7 +2546,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Počinje sa" @@ -2969,12 +2970,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Grane" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Grane %s obitelji" @@ -3327,7 +3328,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "Razlog" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Uzrok smrti" @@ -3510,7 +3511,7 @@ msgstr "Provjeri greške" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Provjeri promjene na čekanju…" @@ -3545,7 +3546,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Dijete od %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3704,7 +3705,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "Obrezivač" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3738,7 +3739,7 @@ msgstr "Grad" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Građanski brak" @@ -3757,13 +3758,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Matičar" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Čišćenje data mape" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Isječci" @@ -3832,6 +3833,10 @@ msgstr "Komentari" msgid "Common law marriage" msgstr "Izvanbračna zajednica" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3901,7 +3906,7 @@ msgstr "Kontakt podaci" msgid "Contact method" msgstr "Metoda komunikacije" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Sadrži" @@ -3969,7 +3974,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4020,7 +4025,7 @@ msgstr "Kopiraj" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopiraj sve zapise iz %1$s u %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopiraj datoteke…" @@ -4065,7 +4070,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Zemlja" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Kreiraj" @@ -4113,7 +4118,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "Kreiraj submitter" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4370,7 +4375,7 @@ msgstr "Obala Bjelokosti" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markeri" @@ -4473,7 +4478,7 @@ msgstr "Korisničko ime baze podataka" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4649,7 +4654,7 @@ msgstr "Vremanski okvir se koristi kada se događaj (kao što je rođenje) dogod msgid "Date registered" msgstr "Datum registracije" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Datum slanja" @@ -4680,7 +4685,7 @@ msgstr "Kčer od %s" msgid "Day" msgstr "Dan" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dan nije postavljen" @@ -4700,7 +4705,7 @@ msgstr "Umrli" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4971,7 +4976,7 @@ msgstr "Smrt supružnika" msgid "Death of a wife" msgstr "Smrt žene" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Smrt jednog bračnog partnera" @@ -5054,7 +5059,7 @@ msgstr "Zadana tema" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Stupanj" @@ -5078,7 +5083,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5097,7 +5102,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5109,7 +5114,7 @@ msgstr "Obriši" msgid "Delete inactive users" msgstr "Obriši neaktivne korisnike" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Obriši označene poruke" @@ -5412,13 +5417,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Preuzmite %s…" @@ -5446,14 +5451,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Postojeća adresa e-pošte. Korisnik sa tom e-poštom već postoji." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5533,13 +5538,6 @@ msgstr "Opcije za uređivanje" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Uredi ČPP stavku" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Uredi spol" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5556,6 +5554,13 @@ msgstr "Uredi ime" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Uredite sirovi GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Uredi spol" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Uredite dijeljenu bilješku" @@ -5581,7 +5586,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Urednik" @@ -5649,7 +5654,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5696,7 +5701,7 @@ msgstr "Poslodavac" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Isprazni isječke" @@ -5855,15 +5860,15 @@ msgstr "Događaji uže rodbine" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Svatko ima ova prava, uključujući posjetitelje ovim stranicama i pretraživače (robote)." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Točno" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Točan datum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Isključi osobe sa vjenčanim prezimenom „%s”" @@ -5899,7 +5904,7 @@ msgstr "Izvoz" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Izvezi GEDCOM datoteku" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Izvezi sva obiteljska stabla u GEDCOM datoteke…" @@ -5925,7 +5930,7 @@ msgstr "Vanjske datoteke" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5961,74 +5966,75 @@ msgstr "ČPP je popis često postavljanih pitanja i odgovora, koja vam omogućuj msgid "Fact" msgstr "Činjenica" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Činjenica 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Činjenica 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Činjenica 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Činjenica 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Činjenica 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Činjenica 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Činjenica 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Činjenica 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Činjenica 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Činjenica 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Činjenica 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Činjenica 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Činjenica 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Činjenica 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Činjenica 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Činjenica 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Činjenica 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Činjenica 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Činjenica 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Činjenica 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Činjenica 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Činjenica 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Činjenica 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Činjenica 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Činjenica 9" @@ -6075,10 +6081,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6109,16 +6115,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Obitelji sa izvorima" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6201,8 +6207,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Obiteljsko stablo" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Isječci obiteljskog stabla" @@ -6220,16 +6226,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Obiteljska stabla" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Obitelj sa %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Obitelji sa posvojiteljima" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Obitelji sa skrbnicima" @@ -6238,19 +6244,19 @@ msgstr "Obitelji sa skrbnicima" msgid "Family with husband" msgstr "Obitelji sa mužem" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Obitelj sa roditeljima" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Obitelj s roditeljima" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6319,7 +6325,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6339,13 +6345,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Dob oca" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Očeva obitelj sa %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Očeva obitelj sa nepoznatom osobom" @@ -6429,7 +6435,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Veličina datoteke" @@ -6437,8 +6443,8 @@ msgstr "Veličina datoteke" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Datoteka uspješno učitana" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6918,16 +6924,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Spol" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6958,12 +6954,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generiraj kartu stranica za pretraživaće." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generirano od %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generacija" @@ -7081,6 +7077,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Ime" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7424,7 +7421,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7719,7 +7716,7 @@ msgstr "Ako pokušate premašiti ova ograničenja, može se dogoditi da istekne msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Ako koristite jedan od slijedećih servisa za praćenje i analizu, webtrees može automatski dodati kod za praćenje." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimenzija slike" @@ -7801,7 +7798,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "Uključi suradnike" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Uključi osobe sa vjenčanim prezimenom „%s”" @@ -7836,7 +7833,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7855,7 +7852,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7910,11 +7907,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Osoba koja je živjela najduže" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7952,11 +7949,6 @@ msgstr "Osobe" msgid "Individuals with sources" msgstr "Osobe sa izvorima" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Osobe sa prezimenom %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8034,7 +8026,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Neispravan datum" @@ -8429,8 +8421,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8520,7 +8512,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8782,6 +8774,7 @@ msgstr "Lokalne datoteke" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lokacija" @@ -9069,7 +9062,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown je jednostavan sistem za formatiranje teksta, koristi se na web stranicama kao što su Wikipedia. Koristi nenametljive interpunkcijske znakove za kreiranje naslova, podnaslova, podebljan i ukošen tekst, lista, tablica, itd." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9131,7 +9124,7 @@ msgstr "Brak" msgid "Marriage banns" msgstr "Objava braka" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status početka braka" @@ -9155,7 +9148,7 @@ msgstr "Kraj raspona datuma braka" msgid "Marriage date range start" msgstr "Početak raspona datuma braka" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status kraja braka" @@ -9282,7 +9275,7 @@ msgstr "Brakovi" msgid "Marriages by century" msgstr "Brakovi po stoljeću" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9385,7 +9378,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Mediji" @@ -9468,7 +9461,7 @@ msgstr "Medijskih objekata po stranici" msgid "Media type" msgstr "Tip medija" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medicinski" @@ -9644,7 +9637,7 @@ msgstr "Srednji istok" msgid "Military" msgstr "Vojska" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Vojna služba" @@ -9685,7 +9678,7 @@ msgstr "Administracija modula" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9868,7 +9861,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Najčešće viđene stranice" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9888,13 +9881,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Dob majke" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Majčina obitelj sa %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Majčina obitelj sa nepoznatom osobom" @@ -9999,7 +9992,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10053,7 +10046,7 @@ msgstr "Sufiks imena" msgid "Names" msgstr "Imena" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Imenjak" @@ -10373,7 +10366,7 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10383,9 +10376,9 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Nema prijavljenih ni anonimnih korisnika" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10464,7 +10457,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nije živ" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Nije vjenčan/a" @@ -10493,7 +10486,7 @@ msgstr "Nije potvrđeno od korisnika" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10575,7 +10568,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ništa nije pronađeno." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11018,7 +11011,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Roditelji" @@ -11170,7 +11163,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografija" @@ -11588,7 +11582,7 @@ msgstr "Ograničenja privatnosti - primjenjuju se na zapise i činjenice koje ne #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11673,8 +11667,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11870,8 +11864,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Zapis" @@ -11917,7 +11911,7 @@ msgstr "Referentni broj" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registrirano partnerstvo" @@ -11969,13 +11963,13 @@ msgstr "Povezani pojedinci" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Odnos/Veza" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Odnos sa ocem" @@ -11984,8 +11978,8 @@ msgstr "Odnos sa ocem" msgid "Relationship to me" msgstr "Odnos prema meni" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Odnos sa majkom" @@ -12025,7 +12019,7 @@ msgstr "Vjera" msgid "Religious institution" msgstr "Vjerska institucija" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Vjerski brak" @@ -12104,8 +12098,8 @@ msgstr "Zamijeni sa" msgid "Replacement text" msgstr "Zamjenski tekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Odgovor" @@ -12154,7 +12148,7 @@ msgstr "Mjesta čuvanja" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Mjesto čuvanja" @@ -12172,7 +12166,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Zatražite novu lozinku" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12187,7 +12181,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Zadatak istraživanja" @@ -12311,11 +12305,11 @@ msgstr "Ponovo sjedini" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP server e-pošte" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12462,7 +12456,7 @@ msgstr "Subota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12617,7 +12611,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Označi pojedince prema mjestu ili datumu" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Odaberite zapis iz vašeg obiteljskog stabla i spremite kao GEDCOM datoteku." @@ -12730,7 +12724,7 @@ msgstr "Ruj" msgid "Separated" msgstr "Rastavljeni" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12838,6 +12832,16 @@ msgstr "Postavljanjem na Da biti će stavljen link na pojedince, izvore i msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Čarobnjak za instalaciju webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13290,11 +13294,11 @@ msgstr "Prikaži događaje uže rodbine na stranici pojedinca" msgid "Show the family tree" msgstr "Prikaži obiteljsko stablo" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Prikaži popis pojedinaca" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Prikaži popis prezimena" @@ -13324,14 +13328,14 @@ msgstr "Za koje jezike želite prikazati ovaj blok" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Prikaži sličice u grafikonima i obiteljkim grupama." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Prikaži upraviteljima" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13340,7 +13344,7 @@ msgstr "Prikaži upraviteljima" msgid "Show to members" msgstr "Prikaži članovima" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13452,12 +13456,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Verifikacijski kod stranica ne radi kada je webtrees instaliran u poddirektori." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Karta stranica" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemape su način kako webmasteri daju upute tražilicama o web stranicama koje su dostupne za pretraživanje. Svaka veća tražilica podržava sitemape. Za više informacija, pogledajte www.sitemaps.org." @@ -13617,7 +13621,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Zvuči kao" @@ -13630,11 +13634,11 @@ msgstr "Zvuči kao" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13876,7 +13880,7 @@ msgstr "Naslov priče" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Tema" @@ -13899,7 +13903,7 @@ msgstr "Poslano ali nije riješeno" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Podnosilac" @@ -13939,11 +13943,11 @@ msgstr "Nedjelja" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Podrška i dokumentacija nalazi se na %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14230,12 +14234,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14245,12 +14249,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Nedostaje PHP privremena mapa." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14487,7 +14491,7 @@ msgstr "Medijska datoteka %1$s ne može biti preimenovana u %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Medijska datoteka %1$s je uspješno preimenovana u %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Medijski objekt je kreiran" @@ -14501,14 +14505,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Poruka nije poslana." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14608,7 +14612,7 @@ msgstr "Postavke za modul “%s” su obrisane." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Postavke za modul “%s” su ažurirane." @@ -14639,7 +14643,7 @@ msgstr "Repozitori je kreiran" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14651,7 +14655,7 @@ msgstr "Konfiguracija servera je u redu." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14731,7 +14735,7 @@ msgstr "Korisničko ime ili lozinka nisu ispravni." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Korisničko ime potrebno za SMTP server." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14784,12 +14788,12 @@ msgstr "Teme" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Nema činjenica za ovog pojedinca." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Ovaj medijski objekt nije povezan." @@ -14832,9 +14836,8 @@ msgstr[2] "Nije bilo promjena zadnjih %s dana." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15000,9 +15003,9 @@ msgstr "Ova osoba će biti odabrana kao zadana kada gledate grafikone i izvješt #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15024,9 +15027,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15509,10 +15512,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Da bi postavili ovaj tekst za drugi jezik, morate se prebaciti na taj jezik, i posjetiti stranicu ponovo." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Da kažete pretraživaćima da je web karta dostupna, koristite slijedeći link." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15806,7 +15805,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -15870,7 +15869,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15950,8 +15949,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15962,6 +15961,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznati" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15972,11 +15976,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznati" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15990,7 +15989,7 @@ msgstr "Neprepoznati GEDCOM kod" msgid "Unused files" msgstr "Ne korištene datoteke" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Raspakirajte %s u privremenu mapu…" @@ -16033,7 +16032,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Nadogradi na webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Čarobnjak nadogradnje" @@ -16164,7 +16163,7 @@ msgstr "Korisnička provjera" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16310,7 +16309,7 @@ msgstr "Prikaz tablice događaja koji se pojavljuju u %s" msgid "View this day" msgstr "Prikaži taj dan" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16484,7 +16483,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Kada je korisnik pojedinac u obiteljskom stablu i ima prava člana, urednika ili upravitelja, možete mu onemogućiti pristup detaljima udaljenih živih rođaka. Upišite broj odnosa koliko daleko korisnik može vidjeti." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Koje obiteljsko stablo treba uključiti u kartu stranica" @@ -16572,7 +16571,7 @@ msgid "World" msgstr "Svijet" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16603,7 +16602,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Vi, ili netko tko se predstavlja da ste vi, je zatražio račun na %1$s koristeći adresu e-pošte %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Nije vam dopušteno slati poruke koje sadrže vanjske linkove." @@ -16733,7 +16732,7 @@ msgstr "Trebate prihvatiti ili odbiti sve promjene na čekanju prije nadogradnje #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Trebali bi obrisati „%1$s” iz „%2$s” i pokušati ponovno." @@ -16785,7 +16784,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Vaša registracija na %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Vaš web server koristi PHP verziju %s, koja ne prihvaća sigurnosne nadogradnje. Trebate što prije nadograditi na zadnju verziju." @@ -16826,7 +16825,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "približno %s" @@ -16881,7 +16880,7 @@ msgid "after" msgstr "nakon" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "poslije %s" @@ -16897,7 +16896,7 @@ msgstr "star" msgid "also known as" msgstr "znan/a kao" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16969,13 +16968,13 @@ msgid "before" msgstr "prije" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "prije %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "između %s i %s" @@ -17071,7 +17070,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "top lista" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "izračunato %s" @@ -17147,7 +17146,7 @@ msgid "child" msgstr "djete" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17211,7 +17210,7 @@ msgid "create" msgstr "kreiraj" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17360,7 +17359,7 @@ msgid "estate name" msgstr "naziv nekretnine" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "procijenjeno %s" @@ -17766,13 +17765,13 @@ msgstr[1] "od %1$s razdoblje %2$s godine" msgstr[2] "od %1$s razdoblje %2$s godina" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "od %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "od %s do %s" @@ -17782,12 +17781,8 @@ msgstr "od %s do %s" msgid "full circle" msgstr "puni krug" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "spol" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19422,7 +19417,7 @@ msgid "himself" msgstr "on" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19449,7 +19444,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretirano %s (%s)" @@ -19953,7 +19948,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20016,7 +20011,7 @@ msgid "rejected" msgstr "odbijeno" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20089,7 +20084,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20099,7 +20094,7 @@ msgstr "spremi" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20309,6 +20304,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "Rod u sedmom koljenu" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "spol" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20749,7 +20748,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "tri četvrtine kruga" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "do %s" @@ -20979,11 +20978,11 @@ msgstr "mlađi brat/sestra" msgid "younger sister" msgstr "mlađa sestra" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21018,25 +21017,25 @@ msgstr "“%s“ je obrisano." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21729,6 +21728,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Od" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Spol" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikona spola na grafikonima" @@ -21810,6 +21812,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Popis pojedinaca" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Osobe sa prezimenom %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informacije o zahtjevu se mogu vidjeti na linku ispod." @@ -22734,6 +22740,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Da bi reducirali veličinu za preuzimanje, možete komprimirati podatak u .ZIP datoteku. Prije upotrebe trebate raspakirati .ZIP datoteku." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Da kažete pretraživaćima da je web karta dostupna, koristite slijedeći link." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Da kažete pretraživaćima da je web karta dostupna, trebate dodati slijedeću liniju u vašu robot.txt datoteku." diff --git a/resources/lang/hu/messages.po b/resources/lang/hu/messages.po index 64b98670183..b630599b872 100644 --- a/resources/lang/hu/messages.po +++ b/resources/lang/hu/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-06 10:43+0000\n" "Last-Translator: Gyönyör János \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s képpont" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s képpont" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "i. e. %s" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s kilobájt" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s és felmenői" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s és felmenői" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s és a személyek, akik hivatkoznak rá." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s és gyerekeik" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s és utódaik" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr[0] "%s gyermek" msgstr[1] "%s gyermek" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr[1] "%s nap" msgid "%s does not exist." msgstr "%s nem létezik." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr[1] "%s unoka" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr[0] "%s üzenet" msgstr[1] "%s üzenet" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +387,9 @@ msgstr[0] "%s hét" msgstr[1] "%s hét" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +399,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s év" msgstr[1] "%s év" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +441,42 @@ msgstr "i. u. %s" msgid "%s+" msgstr "%s felett" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, felmenői és azok családjai" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, szülei és testvérei" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, házastársai és gyermekei" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, házastársai és utódai" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, felmenői és azok családjai" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, szülei és testvérei" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, házastársai és gyermekei" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, házastársai és utódai" @@ -758,7 +759,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Webhelykezelő felülvizsgálatára váró változtatások és e-mail értesítések listája." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Családok listája." @@ -768,7 +769,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Gyakran ismételt kérdések (GYIK) és válaszok listája." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Személyek listája." @@ -1238,14 +1239,14 @@ msgstr "Ádár séni" msgid "Add" msgstr "Felvétel" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "%s kerüljön a metszési kosárba" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "Stílus és szkript hozzáadása az összes oldalhoz." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "A html-headerben a titlecímke toldaléka" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Tegyük a metszési kosárba" @@ -1754,18 +1755,18 @@ msgstr "Másként" msgid "Alive" msgstr "Élők" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "Mind" msgid "All facts and events" msgstr "Minden tény és esemény" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Minden mezőt ki kell tölteni." @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Engedélyezzük a látogatóknak új felhasználói fiók igénylését" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1926,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Évforduló" @@ -2063,12 +2064,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Biztos, hogy törli ezt a tényt?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Biztos, hogy törli ezt az üzenetet? A művelet később nem visszavonható." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Egyesült Államok" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Ezzel kezdődik" @@ -2952,12 +2953,12 @@ msgstr "Bouvet-sziget" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Ágak" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "A(z) %s család ágai" @@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "Kategória" msgid "Cause" msgstr "Ok" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Halál oka" @@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr "Hibaellenőrzés" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Függő változtatások ellenőrzése…" @@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s gyermeke" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3687,7 @@ msgstr "Karácsony-sziget" msgid "Circumciser" msgstr "Körülmetélő" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3720,7 +3721,7 @@ msgstr "Város" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexikó" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Polgári esküvő" @@ -3739,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Anyakönyvvezető" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Adatmappa tisztítása" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Metszési kosár" @@ -3814,6 +3815,10 @@ msgstr "Megjegyzések" msgid "Common law marriage" msgstr "Általános polgári házasság" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3888,7 @@ msgstr "Kapcsolatinformáció" msgid "Contact method" msgstr "Kapcsolattartási mód" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Tartalmazza" @@ -3951,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "Másolás" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Az összes bejegyzés másolása innen: %1$s ide: %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Fájlok másolása…" @@ -4047,7 +4052,7 @@ msgstr "Minden egyes oldal látogatottságának számolása" msgid "Country" msgstr "Ország" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Létrehozás" @@ -4095,7 +4100,7 @@ msgstr "Alárendeltség létrehozása" msgid "Create a submitter" msgstr "Küldő létrehozása" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Ideiglenes mappa létrehozása…" @@ -4352,7 +4357,7 @@ msgstr "Elefántcsontpart" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digitális aláírás" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNS-markerek" @@ -4455,7 +4460,7 @@ msgstr "Adatbázis-felhasználó" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4636,7 @@ msgstr "A dátumtartományok azt jelzik, hogy egy esemény, mint a születés, i msgid "Date registered" msgstr "Regisztráció dátuma" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Küldés dátuma" @@ -4662,7 +4667,7 @@ msgstr "%s lánya" msgid "Day" msgstr "Nap" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "A nap nincs megadva" @@ -4682,7 +4687,7 @@ msgstr "Elhunytak" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4958,7 @@ msgstr "Házastárs halála" msgid "Death of a wife" msgstr "Feleség halála" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Egyik házastárs halála" @@ -5036,7 +5041,7 @@ msgstr "Alapértelmezett téma" msgid "Definition" msgstr "Meghatározás" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Fokozat" @@ -5060,7 +5065,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5096,7 @@ msgstr "Törlés" msgid "Delete inactive users" msgstr "Inaktív felhasználók törlése" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Kiválasztott üzenetek törlése" @@ -5394,13 +5399,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikai Köztársaság" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "%s letöltése…" @@ -5428,14 +5433,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Kettes napok" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "E-mail cím kettőzése. Egy felhasználó ezzel az e-mail címmel már létezik." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5520,6 @@ msgstr "Beállítások szerkesztése" msgid "Edit the FAQ" msgstr "GYIK szerkesztése" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Nem szerkesztése" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5536,13 @@ msgstr "Név szerkesztése" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "A nyers GEDCOM-kód szerkesztése" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Nem szerkesztése" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Megosztott jegyzet szerkesztése" @@ -5563,7 +5568,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Szerkesztő" @@ -5631,7 +5636,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5683,7 @@ msgstr "Munkáltató" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "A metszési kosár kiürítése" @@ -5837,15 +5842,15 @@ msgstr "Közeli családtagok eseményei" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Mindenkinek megvan ez a jogköre, beleértve a látogatókat és a keresőrobotokat." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Pontosan" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Pontos dátum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "„%s” házassági nevű személyek nélkül" @@ -5881,7 +5886,7 @@ msgstr "Kimentés" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "GEDCOM-fájl kimentése" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Az összes családfa mentése GEDCOM-fájlba…" @@ -5907,7 +5912,7 @@ msgstr "Külső fájlok" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5943,74 +5948,75 @@ msgstr "A GYIK egy kérdés–válasz-lista, amelyben a látogatók számára el msgid "Fact" msgstr "Tény" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "1. tény" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "10. tény" +msgid "Fact 1" +msgstr "1. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "11. tény" +msgid "Fact 10" +msgstr "10. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "12. tény" +msgid "Fact 11" +msgstr "11. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "13. tény" +msgid "Fact 12" +msgstr "12. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "2. tény" +msgid "Fact 13" +msgstr "13. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "3. tény" +msgid "Fact 2" +msgstr "2. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "4. tény" +msgid "Fact 3" +msgstr "3. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "5. tény" +msgid "Fact 4" +msgstr "4. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "6. tény" +msgid "Fact 5" +msgstr "5. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "7. tény" +msgid "Fact 6" +msgstr "6. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "8. tény" +msgid "Fact 7" +msgstr "7. tény" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "8. tény" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "9. tény" @@ -6057,10 +6063,10 @@ msgstr "Falkland-szigetek" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6097,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Családok forrással" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6189,8 @@ msgstr "Családi állapot" msgid "Family tree" msgstr "Családfa" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Családfa metszési kosara" @@ -6202,16 +6208,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Családfák" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Hitvesi család. Társa: %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Család örökbefogadó szülőkkel" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Család nevelőszülőkkel" @@ -6220,19 +6226,19 @@ msgstr "Család nevelőszülőkkel" msgid "Family with husband" msgstr "Család férjjel" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Szülői család" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Rada-szülői család" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Család megpecsételt szülőkkel" @@ -6301,7 +6307,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6327,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Apja kora ekkor" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Apa családja. Társa: %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Apa családja. Társa ismeretlen személy" @@ -6411,7 +6417,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidzsi" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" @@ -6419,8 +6425,8 @@ msgstr "Fájlméret" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Az állomány feltöltése sikeresen befejeződött" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6906,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Neme" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Származástan" @@ -6940,12 +6936,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Webhelytérkép-állományok létrehozása a keresőmotorok számára." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Létrehozta: %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Nemzedék" @@ -7063,6 +7059,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Utónév" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7403,7 @@ msgstr "Hesván" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7698,7 @@ msgstr "Ha ezeket a korlátokat megpróbálja túllépni, szerveridő-túllépé msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Ha a következő követő- és elemzőszolgáltatások egyikét használja, a webtrees automatikusan felveheti a követőkódot." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Képméretek" @@ -7783,7 +7780,7 @@ msgstr "álnevekkel együtt" msgid "Include associates" msgstr "Társakkal" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "„%s” házassági nevű személyekkel" @@ -7818,7 +7815,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Egyesült Államok" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7834,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Egyesült Államok" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7889,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Legmagasabb kort megélt személy" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7931,6 @@ msgstr "Személyek" msgid "Individuals with sources" msgstr "Személyek forrásokkal" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Személyek %s vezetéknévvel" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8008,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Érvénytelen dátum" @@ -8411,8 +8403,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "UNSZ-házasság pecsételése" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Címke" @@ -8502,7 +8494,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Egyesült Államok" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8756,7 @@ msgstr "Helyi fájlok" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Hely" @@ -9051,7 +9044,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "A Markdown egy egyszerű szövegformázó jelölőnyelv, amelyet olyan webhelyeken használnak, mint a Wikipedia. Diszkrét írásjelek használatával hoz létre címeket és alcímeket, félkövér és dőlt betűket, listákat, táblázatokat stb." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9106,7 @@ msgstr "Házasság" msgid "Marriage banns" msgstr "Házasság kihirdetése" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Házasság kezdési státusza" @@ -9137,7 +9130,7 @@ msgstr "Házasság-dátumtartomány vége" msgid "Marriage date range start" msgstr "Házasság-dátumtartomány kezdete" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Házasság végzési státusza" @@ -9264,7 +9257,7 @@ msgstr "Házasságok" msgid "Marriages by century" msgstr "Házasságok századok szerint" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9360,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Egyesült Államok" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Média" @@ -9450,7 +9443,7 @@ msgstr "Médiaobjektum / oldal" msgid "Media type" msgstr "Médiatípus" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Orvosi adatok" @@ -9626,7 +9619,7 @@ msgstr "Közel-Kelet" msgid "Military" msgstr "Katonai szolgálat" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Katonai szolgálat" @@ -9667,7 +9660,7 @@ msgstr "Moduladminisztráció" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9843,7 @@ msgstr "A legtöbb webhely az 5432 alapértelmezett értékét használja." msgid "Most viewed pages" msgstr "Leglátogatottabb oldalak" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Anyja kora ekkor" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Anya családja. Társa: %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Anya családja. Társa ismeretlen személy" @@ -9981,7 +9974,7 @@ msgstr "Mianmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10028,7 @@ msgstr "Névutótag" msgid "Names" msgstr "Nevek" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Névrokon" @@ -10353,7 +10346,7 @@ msgstr "Nincs találat" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10356,9 @@ msgstr "Nincs találat." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Nincs bejelentkezett és névtelen felhasználó" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10444,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nem él" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Nem házas" @@ -10473,7 +10466,7 @@ msgstr "Felhasználó által nem ellenőrzött" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nincs találat." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nincs mit megjeleníteni" @@ -10998,7 +10991,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Szülők" @@ -11150,7 +11143,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetikus típus" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotó" @@ -11568,7 +11562,7 @@ msgstr "Az adatvédelmi megszorítások azokra a bejegyzésekre és tényekre vo #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11647,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Ötös napok" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Re: " @@ -11850,8 +11844,8 @@ msgstr "Recife, Brazília" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Bejegyzés" @@ -11897,7 +11891,7 @@ msgstr "Hivatkozási szám" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Bejegyzett kapcsolat" @@ -11949,13 +11943,13 @@ msgstr "Kapcsolódó személyek" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Kapcsolat" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Kapcsolat az apával" @@ -11964,8 +11958,8 @@ msgstr "Kapcsolat az apával" msgid "Relationship to me" msgstr "Kapcsolat velem" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Kapcsolat az anyával" @@ -12005,7 +11999,7 @@ msgstr "Vallás" msgid "Religious institution" msgstr "Vallási intézmény" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Egyházi esküvő" @@ -12083,8 +12077,8 @@ msgstr "Csere erre" msgid "Replacement text" msgstr "Helyettesítő szöveg" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Válasz" @@ -12133,7 +12127,7 @@ msgstr "Adattárak" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Adattár" @@ -12151,7 +12145,7 @@ msgstr "Kongó (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Új jelszó kérése" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12160,7 @@ msgstr "Kutatás" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Kutatandó feladat" @@ -12290,11 +12284,11 @@ msgstr "Reunion-sziget" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP-levélszerver" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "Az SQLite csak kis oldalakra, tesztelésre és értékelésre alkalmas." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Az SQLite %s verziója van telepítve. SQLite %s vagy újabb verzióra van szükség." @@ -12441,7 +12435,7 @@ msgstr "Szombat" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Szaúd-Arábia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Séma" @@ -12596,7 +12590,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Válasszon személyeket hely vagy dátum szerint" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Bejegyzések kiválasztása a családfából és kimentése GEDCOM-állományként." @@ -12709,7 +12703,7 @@ msgstr "Szept." msgid "Separated" msgstr "Különélés" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Elválasztás" @@ -12817,6 +12811,16 @@ msgstr "Az igen hivatkozást helyez el személyekhez, forrásokhoz és cs msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "A webtrees beállításvarázslója" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13273,11 @@ msgstr "Közeli hozzátartozók eseményeinek mutatása a Személyoldalon" msgid "Show the family tree" msgstr "Mutasd a családfát" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Személyek listája" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Vezetéknevek listája" @@ -13303,14 +13307,14 @@ msgstr "Mely nyelveken jelenjen meg ez a blokk" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Bélyegkép az ábrákon és családcsoportokban." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Mutasd a webhelyfelügyelőknek" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13323,7 @@ msgstr "Mutasd a webhelyfelügyelőknek" msgid "Show to members" msgstr "Mutasd a tagoknak" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13435,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "A webhelyellenőrző kód nem működik, ha telepítéskor a webtrees egy almappába került." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Webhelytérképek" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "A webhelytérkép a webfejlesztők számára az egyik eszköz, hogy segítsék a keresőmotoroknak a számukra elérhető weboldalak feltérképezését. Minden jelentősebb keresőmotor kezeli a webhelytérképeket. További tudnivalók: www.sitemaps.org (angolul)." @@ -13596,7 +13600,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz szám" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Úgy hangzik, mint" @@ -13609,11 +13613,11 @@ msgstr "Úgy hangzik, mint" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13859,7 @@ msgstr "Történetcím" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" @@ -13878,7 +13882,7 @@ msgstr "Benyújtott, de még tisztázatlan" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Adatszolgáltató" @@ -13918,11 +13922,11 @@ msgstr "Vasárnap" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Támogatás és dokumentáció: %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "A PostgreSQL támogatása kísérleti jellegű." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Az SQL Server támogatása kísérleti jellegű." @@ -14209,12 +14213,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Hága, Hollandia" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "A PHP “%s” kiterjesztése nincs telepítve." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "A “%1$s” PHP funkció le van tiltva." @@ -14224,12 +14228,12 @@ msgstr "A “%1$s” PHP funkció le van tiltva." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "A PHP ideiglenes mappa hiányzik." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "A PHP.INI “%1$s” beállítás le van tiltva." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "A PHP.INI “%1$s” beállítás engedélyezve van." @@ -14466,7 +14470,7 @@ msgstr "A(z) %1$s médiafájlt nem sikerült átnevezni a következőre: %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "A(z) %1$s médiafájl következőre való átnevezése megtörtént: %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "A médiaobjektum létrejött" @@ -14480,14 +14484,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Az üzenetet nem küldtük el." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14591,7 @@ msgstr "A(z) „%s” modul beállításainak törlése megtörtént." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "A(z) „%s” modul beállításainak frissítése megtörtént." @@ -14618,7 +14622,7 @@ msgstr "Az adattár létrejött" msgid "The search menu." msgstr "Keresés menü." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "A keresés túl sok találatot eredményezett." @@ -14630,7 +14634,7 @@ msgstr "A szerverbeállítások rendben vannak." msgid "The server could not understand this request." msgstr "A szerver nem tudja értelmezni ezt a kérést." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "A kiszolgáló ideiglenes mappája nem érhető el." @@ -14709,7 +14713,7 @@ msgstr "A felhasználónév vagy jelszó helytelen." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "A felhasználónév szükséges az SMTP-szerverrel történő azonosításhoz." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14766,12 @@ msgstr "Témák" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "E személy bejegyzésében nincs tény." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Nincs kapcsolat a médiaobjektumra." @@ -14809,9 +14813,8 @@ msgstr[1] "Az utolsó %s napon nem történt semmilyen változtatás." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14978,9 @@ msgstr "Ő lesz az alapértelmezett személy ábrák és jelentések megjelenít #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "Ez az információ nem áll rendelkezésre." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15486,6 @@ msgstr "Új jelszó beállításához kövesse ezt az utalást." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "E szöveg más nyelvre állításához, át kell váltani az adott nyelvre, majd újra meg kell látogatni ezt az oldalt." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Hogy tudassa a webhelytérkép létezését a keresőmotorokkal, használhatja a következő hivatkozásokat." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15777,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Egyesült Államok" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -15842,7 +15841,7 @@ msgstr "Kutatási feladattípus" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15922,8 +15921,8 @@ msgid "United States" msgstr "Egyesült Államok" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15933,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15948,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15961,7 @@ msgstr "Ismeretlen GEDCOM-kód" msgid "Unused files" msgstr "Használatlan fájlok" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "A(z) %s kibontása egy ideiglenes mappába…" @@ -16005,7 +16004,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Frissítés a webtrees %s változatára." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Frissítésvarázsló" @@ -16135,7 +16134,7 @@ msgstr "Felhasználó ellenőrzése" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16280,7 @@ msgstr "%s eseménytáblájának megjelenítése" msgid "View this day" msgstr "Ezen a napon" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16454,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Megakadályozhatja a távolabbi, élő rokonok adatainak elérését azok számára, akik egy családfa egy személybejegyzéséhez tartoznak, és tag, szerkesztő vagy webhelykezelő szerepkörrel rendelkeznek. Csak meg kell adni a felhasználó által megtekinthető rokoni kapcsolat fokát." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Mely családfákat kell a webhelytérképnek tartalmaznia" @@ -16543,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "Világ" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Évforduló" @@ -16574,7 +16573,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Ön (vagy valaki az Ön nevében) felhasználói fiókot igényelt a(z) %1$s webhelyen a(z) %2$s e-mail címet használva." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Ön nem küldhet külső hivatkozásokat tartalmazó üzeneteket." @@ -16704,7 +16703,7 @@ msgstr "Az összes függőben lévő változtatást el kell fogadnia vagy el kel #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Törölje a(z) „%1$s” részt a(z) „%2$s” címből, és próbálja újra." @@ -16756,7 +16755,7 @@ msgstr "A jelszava frissült." msgid "Your registration at %s" msgstr "Az Ön regisztrációja a(z) %s webhelyen" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Az Ön webszervere %s verziójú PHP-t használ, amelyhez már nem érkeznek biztonsági frissítések. Amilyen hamar csak lehet, térjen át egy újabb változatra." @@ -16797,7 +16796,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "%s körül" @@ -16852,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "mögé" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "%s után" @@ -16868,7 +16867,7 @@ msgstr "kor" msgid "also known as" msgstr "ismert, mint" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "elé" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "%s előtt" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s és %s között" @@ -17042,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "lista" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "számított %s" @@ -17118,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "gyermek" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "polgár" @@ -17182,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "létrehozás" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturális" @@ -17331,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "birtoknév" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "becsült %s" @@ -17736,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "kezdet: %1$s évköz: %2$s" msgstr[1] "kezdet: %1$s évköz: %2$s" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "ettől: %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "ettől: %s eddig: %s" @@ -17752,12 +17751,8 @@ msgstr "ettől: %s eddig: %s" msgid "full circle" msgstr "teljes körös" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "nem" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "földrajzi" @@ -19392,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "ő maga" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "háztartás" @@ -19419,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "értelmezhető %s (%s)" @@ -19922,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politikai" @@ -19985,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "elutasítva" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "vallási" @@ -20058,7 +20053,7 @@ msgstr "jobb" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20063,7 @@ msgstr "mentés" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "heted-unokatestvér" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "nem" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20718,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "háromnegyed körös" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "eddig: %s" @@ -20948,11 +20947,11 @@ msgstr "fiatalabb testvér" msgid "younger sister" msgstr "húg" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20985,25 @@ msgstr "„%s” és adatainak törlése megtörtént." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Néhány genealógiai alkalmazásban az egyén előnyben részesített képének megjelölésére a (_PRIM) TAG “Kiemelt kép” szolgál. Egy másik megoldás a képek átrendezése az előnyben részesített első helyre tételével." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21753,6 +21752,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Ettől" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Neme" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Nemek ikonja az ábrákon" @@ -21855,6 +21857,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Személylista" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Személyek %s vezetéknévvel" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "A kérésre vonatkozó információ látható az alábbi hivatkozás alatt." @@ -22845,6 +22851,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "A letöltés nagyságának csökkentéhez, tömörítheti az adatokat .ZIP-fájlba. A .ZIP-fájt használat előtt ki kell bontani." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Hogy tudassa a webhelytérkép létezését a keresőmotorokkal, használhatja a következő hivatkozásokat." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Hogy tudassa a webhelytérkép létezését a keresőmotorokkal, egészítse ki a robots.txt fájlt a következő sorral." diff --git a/resources/lang/id/messages.po b/resources/lang/id/messages.po index adeb1e101cf..67a1f9101c1 100644 --- a/resources/lang/id/messages.po +++ b/resources/lang/id/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-28 14:11+0000\n" "Last-Translator: Ocid \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixel" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixel" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "Tahun %s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s dan nenek moyangnya" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s dan nenek moyangnya" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s dan orang yang berhubungan dengannya." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s dan anak-anak mereka" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s dan keturunannya" @@ -219,7 +218,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "%s anak" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -234,7 +233,7 @@ msgstr[0] "%s hari" msgid "%s does not exist." msgstr "%s tidak ada." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -262,7 +261,7 @@ msgstr[0] "%s cucu" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -283,7 +282,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s Pesan" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -371,8 +370,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s minggu" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s tahun" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -423,42 +423,42 @@ msgstr "%s   M" msgid "%s+" msgstr "%s +" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s , leluhur dan keluarga mereka" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, orangtua dan saudara kandung" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s , pasangan dan anak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s , pasangan dan keturunan" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s , leluhur dan keluarga mereka" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, orangtua dan saudara kandung" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, pasangan dan anak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, pasangan dan keturunan" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Daftar perubahan yang perlu ditinjau oleh moderator, dan pemberitahuan surel." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Daftar keluarga." @@ -751,7 +751,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Daftar pertanyaan dan jawaban yang sering diajukan." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Daftar perseorangan." @@ -1221,14 +1221,14 @@ msgstr "Adar 2" msgid "Add" msgstr "Tambahkan" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Tambah %s Ke Kliping" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Tambahkan gaya dan skrip ke setiap halaman." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Tambahkan ke tag header TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Tambah Ke Kliping" @@ -1737,18 +1737,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Hidup" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Semua" msgid "All facts and events" msgstr "Semua fakta dan kejadian" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "ISI SEMUA KOLOM PENDAFTARAN." @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Izinkan pengunjung untuk meminta akun pengguna baru" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID keturunan" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Pengidentifikasi sumber Ancestry.com" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "Anguillas" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Ulang Tahun" @@ -2046,12 +2046,12 @@ msgstr "Anda yakin akan menghapus tautan ke “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus fakta ini?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Anda yakin ingin menghapus pesan ini? Ini tidak dapat diambil lagi nanti." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Bat mitzvaha" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Amerika" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Dimulai dengan" @@ -2935,12 +2935,12 @@ msgstr "Pulau Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Ranting" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Ranting dari keluarga %s" @@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr "Kategori" msgid "Cause" msgstr "Sebab" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Penyebab kematian" @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "Periksa kesalahan" msgid "Check for new version" msgstr "Periksa versi terbaru" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Periksa perubahan yang menunggu keputusan …" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Anak dari %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgstr "Pulau Christmas" msgid "Circumciser" msgstr "Sunat" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Sunat" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "Kota" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Kiudad Juares, Mexiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Pernikahan Sipil" @@ -3721,13 +3721,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Pencatatan sipil" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Bersihkan Berkas Data" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Grafik Kliping" @@ -3796,6 +3796,10 @@ msgstr "Komentar" msgid "Common law marriage" msgstr "Pernikahan Sipil" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3865,7 +3869,7 @@ msgstr "Informasi Kontak" msgid "Contact method" msgstr "Metode Kontak" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Konten" @@ -3933,7 +3937,7 @@ msgstr "Kelanjutan" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3984,7 +3988,7 @@ msgstr "Salin" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Salin semua rekaman dari %1$s ke %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Salin file …" @@ -4029,7 +4033,7 @@ msgstr "Menghitung kunjungan ke setiap halaman" msgid "Country" msgstr "Negara" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Buat" @@ -4077,7 +4081,7 @@ msgstr "Buat pengiriman" msgid "Create a submitter" msgstr "Buat pengirim" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Membikin folder sementara…" @@ -4334,7 +4338,7 @@ msgstr "Kote D’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Tanda tangan digital DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Penanda DNA" @@ -4437,7 +4441,7 @@ msgstr "Akun pengguna basis data" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4613,7 +4617,7 @@ msgstr "Rentang tanggal digunakan untuk menunjukkan bahwa suatu peristiwa, seper msgid "Date registered" msgstr "Tanggal Terdaftar" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Tanggal Kirim" @@ -4644,7 +4648,7 @@ msgstr "Putri dari %s" msgid "Day" msgstr "Hari" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Hari tidak ditetapkan" @@ -4664,7 +4668,7 @@ msgstr "Wafat" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4935,7 +4939,7 @@ msgstr "Kematian pasangan" msgid "Death of a wife" msgstr "Kematian istri" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Kematian salah satu pasangan" @@ -5018,7 +5022,7 @@ msgstr "Tema Sederhana" msgid "Definition" msgstr "Penjelasan" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Derajat" @@ -5042,7 +5046,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "Bayangan Kejadian" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5061,7 +5065,7 @@ msgstr "Bayangan Kejadian" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5073,7 +5077,7 @@ msgstr "Hapus" msgid "Delete inactive users" msgstr "Hapus Pengguna Tidak Aktif" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Hapus Pesan Terpilih" @@ -5376,13 +5380,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Republik Dominika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Unduh" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Unduh %s…" @@ -5410,14 +5414,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodie" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Alamat surel ganda. Pengguna dengan surel tersebut sudah pernah ada." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5497,13 +5501,6 @@ msgstr "Ubah pengaturan" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Ubah FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Ubah Kelamin" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5520,6 +5517,13 @@ msgstr "Sunting Nama" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Ubah Rekaman GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Ubah Kelamin" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Ubah catatan umum" @@ -5545,7 +5549,7 @@ msgstr "Sunting dengan semua penanda GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Pengubah" @@ -5613,7 +5617,7 @@ msgstr "SurEl" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5660,7 +5664,7 @@ msgstr "Majikan" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Kosongkan papan klip" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Kosongkan Bagan" @@ -5819,15 +5823,15 @@ msgstr "Peristiwa dari kerabat dekat" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Setiap orang memiliki peran ini, termasuk pengunjung ke situs dan mesin pencari." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Tepat" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Tanggal pasti" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Kecualikan seseorang dengan \"%s\" sebagai nama yang sudah menikah" @@ -5863,7 +5867,7 @@ msgstr "Ekspor" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Ekspor file GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Ekspor semua silsilah keluarga ke file GEDCOM …" @@ -5889,7 +5893,7 @@ msgstr "File eksternal" msgid "External identifier" msgstr "Pengenal luar" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Tautan luar" @@ -5925,74 +5929,75 @@ msgstr "FAQ adalah daftar pertanyaan dan jawaban, yang memungkinkan anda menjela msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakta 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakta 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakta 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakta 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakta 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakta 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakta 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakta 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakta 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakta 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakta 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakta 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakta 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakta 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakta 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakta 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakta 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakta 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakta 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakta 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakta 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakta 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakta 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakta 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakta 9" @@ -6039,10 +6044,10 @@ msgstr "Kepulauan Falkland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6073,16 +6078,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Keluarga dengan sumber" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6165,8 +6170,8 @@ msgstr "Keadaan keluarga" msgid "Family tree" msgstr "Silsilah Keluarga" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Grafik Kliping Silsilah Keluarga" @@ -6184,16 +6189,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Silsilah Keluarga" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Keluarga dengan %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Keluarga dengan orang tua angkat" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Keluarga dengan orang tua angkat" @@ -6202,19 +6207,19 @@ msgstr "Keluarga dengan orang tua angkat" msgid "Family with husband" msgstr "Sesaudara dengan suami" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Keluarga dengan Orangtua" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Keluarga dengan orang tua sepersusuan" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Keluarga dengan orang tua yang menyegel" @@ -6283,7 +6288,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Parpardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6303,13 +6308,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Umur ayah" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Keluarga dari Ayah dengan %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Keluarga seayah dengan orang lain" @@ -6393,7 +6398,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Pijipeler" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Ukuran file" @@ -6401,8 +6406,8 @@ msgstr "Ukuran file" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Berkas berhasil diunggah" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6882,16 +6887,6 @@ msgstr "Gabons" msgid "Gambia" msgstr "Gambias" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Kelamin" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Silsilah" @@ -6922,12 +6917,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Hasilkan file peta situs untuk mesin pencari." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Dihasilkan oleh %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generasi" @@ -7045,6 +7040,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Nama depan" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7388,7 +7384,7 @@ msgstr "Heshvana" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Sembunyikan penanda GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7683,7 +7679,7 @@ msgstr "Jika Anda mencoba untuk melampaui batas ini, Anda mungkin mengalami wakt msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Jika anda menggunakan salah satu layanan pelacak dan analisa berikut, situs dapat menambahkan kode pelacak secara otomatis." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensi gambar" @@ -7765,7 +7761,7 @@ msgstr "Termasuk alias" msgid "Include associates" msgstr "Termasuk rekan" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Sertakan seseorang dengan \"%s\" sebagai nama yang sudah menikah" @@ -7800,7 +7796,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Amerika" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7819,7 +7815,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Amerika" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7874,11 +7870,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Hidup terlama" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7916,11 +7912,6 @@ msgstr "Orang" msgid "Individuals with sources" msgstr "Seseorang dengan sumber" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Orang dengan marga ayah %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -7998,7 +7989,7 @@ msgstr "Penanda GEDCOM tidak sah." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Nilai GEDCOM tidak sah." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Tanggal tidak sesuai" @@ -8393,8 +8384,8 @@ msgstr "Peresmian LDS" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Pengukuhan Pasangan LDS" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -8484,7 +8475,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Amerika" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8746,6 +8737,7 @@ msgstr "File lokal" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lokasi" @@ -9033,7 +9025,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Penurunan harga adalah sistem pemformatan sederhana, yang digunakan di situs seperti Wikipedia. menggunakan karakter tanda baca yang tidak mencolok untuk membuat judul dan sub judul, teks tebal dan miring, daftar, tabel, dll." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9095,7 +9087,7 @@ msgstr "Menikah" msgid "Marriage banns" msgstr "Pengumuman Nikah" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status Awal Pernikahan" @@ -9119,7 +9111,7 @@ msgstr "Batas akhir tanggal pernikahan" msgid "Marriage date range start" msgstr "Rentang tanggal pernikahan dimulai" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status Akhir Pernikahan" @@ -9246,7 +9238,7 @@ msgstr "Perkawinan" msgid "Marriages by century" msgstr "Perkawinan menurut abad" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9349,7 +9341,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Amerika" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9432,7 +9424,7 @@ msgstr "Media perhalaman" msgid "Media type" msgstr "Jenis media" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medis" @@ -9608,7 +9600,7 @@ msgstr "Timur tengah" msgid "Military" msgstr "Militer" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Layanan militer" @@ -9649,7 +9641,7 @@ msgstr "Pengurus" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9832,7 +9824,7 @@ msgstr "Sebagian besar situs terkonfigurasi untuk menggunakan nilai dasar 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Halaman yang sering ditampilkan" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9852,13 +9844,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Usia ibu" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Keluarga seibu dengan %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Keluarga seibu dengan orang lain" @@ -9963,7 +9955,7 @@ msgstr "Miyanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10017,7 +10009,7 @@ msgstr "Nama akhir" msgid "Names" msgstr "Nama" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Senama" @@ -10333,7 +10325,7 @@ msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10343,9 +10335,9 @@ msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Tidak ada pengguna situs yang masuk dan tidak ada anonim" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Tanpa nama keluarga" @@ -10424,7 +10416,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Tidak hidup" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Tidak Menikah" @@ -10453,7 +10445,7 @@ msgstr "Tidak diperiksa oleh pengguna" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10535,7 +10527,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Tidak ditemukan." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Tidak ada yang bisa ditampilkan" @@ -10978,7 +10970,7 @@ msgstr "Lokasi orang tua" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Orangtua" @@ -11130,7 +11122,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Jenis Fonetik" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11548,7 +11541,7 @@ msgstr "Pembatasan privasi - ini berlaku untuk catatan dan fakta yang tidak meng #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11633,8 +11626,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintid" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Balas: " @@ -11830,8 +11823,8 @@ msgstr "Resif, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Rekaman" @@ -11877,7 +11870,7 @@ msgstr "Nomor Referensi" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Rengginang, Satokewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Hubungan Terdaftar" @@ -11929,13 +11922,13 @@ msgstr "Hubungan" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Hubungan" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Hubungan terhadap Ayah" @@ -11944,8 +11937,8 @@ msgstr "Hubungan terhadap Ayah" msgid "Relationship to me" msgstr "Kekerabatan denganku" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Hubungan terhadap Ibu" @@ -11985,7 +11978,7 @@ msgstr "Agama" msgid "Religious institution" msgstr "Lembaga agama" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Pernikahan Agama" @@ -12063,8 +12056,8 @@ msgstr "Ganti dengan" msgid "Replacement text" msgstr "Teks pengganti" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Balas" @@ -12113,7 +12106,7 @@ msgstr "Repositori" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Repositori" @@ -12131,7 +12124,7 @@ msgstr "Kongo (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Minta Kata Sandi Baru" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12146,7 +12139,7 @@ msgstr "Penelitian" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tugas penelitian" @@ -12270,11 +12263,11 @@ msgstr "Reunian" msgid "SMTP mail server" msgstr "Server surel SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite hanya cocok untuk situs kecil, pengujian dan evaluasi." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Yang terpasang SQLite versi %s . Diperlukan SQLite versi %s atau yang terbaru." @@ -12421,7 +12414,7 @@ msgstr "Sabtu" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arab Saudi" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Skema" @@ -12576,7 +12569,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Pilih seseorang berdasarkan tempat atau tanggal" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Pilih catatan dari silsilah keluarga Anda dan simpan sebagai file GEDCOM." @@ -12689,7 +12682,7 @@ msgstr "Sept" msgid "Separated" msgstr "Terpisah" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Pemisahan" @@ -12797,6 +12790,16 @@ msgstr "Menyetel ini ke Ya akan menempatkan tautan pada seseorang, sumber msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Setup wizard untuk Webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13249,11 +13252,11 @@ msgstr "Tunjukkan peristiwa kerabat dekat pada halaman seseorang" msgid "Show the family tree" msgstr "Tunjukkan silsilah keluarga" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Tampilkan daftar orang" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Tampilkan daftar nama keluarga" @@ -13283,14 +13286,14 @@ msgstr "Tampilkan blok ini untuk bahasa apa" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Perlihatkan gambar highlight di kotak orang." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Tunjukkan kepada manajer" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13299,7 +13302,7 @@ msgstr "Tunjukkan kepada manajer" msgid "Show to members" msgstr "Tunjukkan kepada anggota" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13411,12 +13414,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Kode pemeriksaan situs tidak berfungsi saat situs dipasang di subfolder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Peta situs" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Peta Situs adalah cara bagi pengurus situs untuk memberi tahu mesin telusur tentang laman di situs yang tersedia untuk perayapan. Semua mesin pencari utama mendukung peta situs. Untuk informasi lebih lanjut, lihat sitemaps.org." @@ -13576,7 +13579,7 @@ msgstr "Sosis" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Nomor Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Terdengar seperti" @@ -13589,11 +13592,11 @@ msgstr "Terdengar seperti" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13835,7 +13838,7 @@ msgstr "Judul Kisah" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Perihal" @@ -13858,7 +13861,7 @@ msgstr "Terkirim tetapi belum dibersihkan" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Pengirim" @@ -13898,11 +13901,11 @@ msgstr "Ahad" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Dukungan dan dokumentasi dapat ditemukan di %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Dukungan untuk PostgreSQL masih percobaan." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Dukungan untuk SQL Server masih percobaan." @@ -14189,12 +14192,12 @@ msgstr "GEDCOM secara baku menyediakan sejumlah besar bidang entri data, yang di msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Sihagu, Belanda" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Ektensi PHP “%s” tidak terpasang." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Fungsi PHP “%1$s” dilumpuhkan." @@ -14204,12 +14207,12 @@ msgstr "Fungsi PHP “%1$s” dilumpuhkan." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Kehilangan direktori sementara PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Pengaturan PHP.INI “%1$s” dilumpuhkan." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Pengaturan PHP.INI “%1$s” dimungkinkan." @@ -14446,7 +14449,7 @@ msgstr "File media %1$s tidak dapat diubah namanya menjadi %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "File media %1$s sudah diubah namanya menjadi %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Objek media telah dibuat" @@ -14460,14 +14463,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Pesan tidak tersampaikan ke %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Pesan itu tidak terkirim." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14567,7 +14570,7 @@ msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah dihapus." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah diperbarui." @@ -14598,7 +14601,7 @@ msgstr "Repositori telah dibuat" msgid "The search menu." msgstr "Menu pencarian." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Pencarian menghasilkan terlalu banyak hasil." @@ -14610,7 +14613,7 @@ msgstr "Konfigurasi server OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Server tidak dapat memahami permintaan ini." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Folder sementara server tidak dapat diakses." @@ -14688,7 +14691,7 @@ msgstr "Nama Pengguna atau Kata Sandi salah." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Nama pengguna yang diperlukan untuk otentikasi dengan server SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14741,12 +14744,12 @@ msgstr "Tema" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Tidak ada fakta untuk orang ini." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Tidak ada individu dengan nama keluarga “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Tidak ada tautan ke objek media ini." @@ -14787,9 +14790,8 @@ msgstr[0] "Tidak ada perubahan dalam hari %s terakhir." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Ada kendala mengecek versi baru." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14952,9 +14954,9 @@ msgstr "Orang ini akan dipilih secara otomatis saat melihat grafik dan laporan." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14976,9 +14978,9 @@ msgstr "Informasi ini tidak tersedia." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15459,10 +15461,6 @@ msgstr "Untuk mengatur kata sandi baru, ikuti tautan ini." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Untuk mengatur teks ini dalam bahasa lain, Anda harus beralih ke bahasa itu, dan menyegarkan halaman ini lagi pada browser." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Untuk memberi tahu mesin telusur bahwa peta situs tersedia, Anda dapat menggunakan tautan berikut." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15752,7 +15750,7 @@ msgstr "Dua air terjun, Indah, Amerika" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Jenis" @@ -15816,7 +15814,7 @@ msgstr "Jenis tugas penelitian" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "Tautan" @@ -15896,8 +15894,8 @@ msgid "United States" msgstr "Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15908,6 +15906,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak diketahui" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15918,11 +15921,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak diketahui" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15936,7 +15934,7 @@ msgstr "Kode GEDCOM tidak dikenal" msgid "Unused files" msgstr "File yang tidak digunakan" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Ekstrak %s ke folder sementara …" @@ -15979,7 +15977,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Tingkatkan sistem situs ke versi %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Tingkatkan pengaturan" @@ -16108,7 +16106,7 @@ msgstr "Pemeriksaan pengguna" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16254,7 +16252,7 @@ msgstr "Lihat tabel kejadian yang terjadi di %s" msgid "View this day" msgstr "Tampilkan hari" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16428,7 +16426,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Jika seorang pengguna situs dikaitkan dengan catatan seseorang dalam silsilah keluarga dan memiliki peran sebagai anggota, editor, atau moderator, anda dapat mencegah mereka mengakses detail hubungan hidup yang jauh. anda menetapkan jumlah langkah hubungan yang diizinkan untuk dilihat oleh pengguna situs." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Silsilah keluarga mana yang harus dimasukkan dalam peta situs" @@ -16516,7 +16514,7 @@ msgid "World" msgstr "Dunia" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahjert" @@ -16547,7 +16545,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Anda (atau seseorang yang mengaku sebagai diri anda) telah mendaftarkan diri di %1$s menggunakan alamat surel %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Anda tidak diperbolehkan mengirim pesan yang mengandung tautan eksternal." @@ -16677,7 +16675,7 @@ msgstr "Anda harus menerima atau menolak semua perubahan yang menunggu sebelum m #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Anda harus menghapus “%1$s” dari “%2$s” dan coba lagi." @@ -16729,7 +16727,7 @@ msgstr "Kata sandi anda telah diperbarui." msgid "Your registration at %s" msgstr "Pendaftaran Anda di %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Server web anda menggunakan PHP versi %s, yang tidak lagi menerima pembaruan keamanan. anda harus meningkatkan ke versi yang lebih baru sesegera mungkin." @@ -16770,7 +16768,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Penanda _WT_OBJE_SORT digunakan oleh webtrees versi lama untuk menunjukkan gambar yang disukai seseorang. Alternatifnya adalah mengurutkan ulang gambar sehingga yang disukai dicantumkan terlebih dahulu." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "tentang %s" @@ -16825,7 +16823,7 @@ msgid "after" msgstr "setelah" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "setelah %s" @@ -16841,7 +16839,7 @@ msgstr "umur" msgid "also known as" msgstr "nama terkenal" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16913,13 +16911,13 @@ msgid "before" msgstr "sebelum" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "sebelum %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "antara %s dan %s" @@ -17015,7 +17013,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "daftar peluru" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "kalkulasi %s" @@ -17091,7 +17089,7 @@ msgid "child" msgstr "anak" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "Penduduk" @@ -17155,7 +17153,7 @@ msgid "create" msgstr "buat" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "budaya" @@ -17304,7 +17302,7 @@ msgid "estate name" msgstr "nama daerah" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimasi %s" @@ -17708,13 +17706,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "dari %1$s interval %2$s tahun" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "dari %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "dari %s ke %s" @@ -17724,12 +17722,8 @@ msgstr "dari %s ke %s" msgid "full circle" msgstr "lingkaran penuh" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "Kelamin" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografis" @@ -19364,7 +19358,7 @@ msgid "himself" msgstr "diri sendiri" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "rumah tangga" @@ -19391,7 +19385,7 @@ msgid "inline note" msgstr "catatan sebaris" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "penafsiran %s (%s)" @@ -19893,7 +19887,7 @@ msgid "plain text" msgstr "tuliskan sederhana" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politik" @@ -19956,7 +19950,7 @@ msgid "rejected" msgstr "ditolak" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "agama" @@ -20029,7 +20023,7 @@ msgstr "kanan" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20039,7 +20033,7 @@ msgstr "simpan" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20249,6 +20243,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "sepupu ketujuh" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "Kelamin" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "catatan terbagi" @@ -20689,7 +20687,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "lingkaran tiga perempat" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "untuk %s" @@ -20919,11 +20917,11 @@ msgstr "adik" msgid "younger sister" msgstr "adik" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20956,25 +20954,25 @@ msgstr "“%s” sudah terhapus." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Penanda “Gambar yang disorot” (_PRIM) digunakan oleh beberapa aplikasi silsilah untuk menunjukkan gambar yang disukai seseorang. Alternatifnya adalah mengurutkan ulang gambar sehingga yang disukai dicantumkan terlebih dahulu." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21453,6 +21451,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Dari" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Kelamin" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikon kelamin pada grafik" @@ -21498,6 +21499,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Data per Individu" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Orang dengan marga ayah %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informasi tentang permintaan diperlihatkan dibawah pranala di bawah." @@ -22114,6 +22119,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Untuk mengurangi ukuran unduhan, Anda dapat memampatkan data menjadi file .ZIP. Anda harus membuka kompresi file .ZIP sebelum dapat menggunakannya." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Untuk memberi tahu mesin telusur bahwa peta situs tersedia, Anda dapat menggunakan tautan berikut." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Untuk memberi tahu mesin telusur bahwa peta situs tersedia, Anda harus menambahkan baris berikut ke file robots.txt Anda." diff --git a/resources/lang/is/messages.po b/resources/lang/is/messages.po index 98c9e626dbc..6e3f0f79288 100644 --- a/resources/lang/is/messages.po +++ b/resources/lang/is/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 12:42+0000\n" "Last-Translator: Gudjon Sigurdsson \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixlar" @@ -125,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixlar" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$ss %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -165,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s fyrir Krist" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s og hennar forfeður" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s og hans forfeður" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s og einstaklinganna sem vísa til þess." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s og þeirra börn" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s og þeirra afkomendur" @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s barn" msgstr[1] "%s börn" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -233,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s dagar" msgid "%s does not exist." msgstr "%s finnst ekki." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s barnabörn" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s skilaboð" msgstr[1] "%s skilaboð" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -383,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s vika" msgstr[1] "%s vikur" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -394,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s árs" msgstr[1] "%s ára" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -436,42 +436,42 @@ msgstr "%s eftir okkar tímatali" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, hennar forfeður og þeirra fjölskyldur" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, hennar foreldrar og systkini" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, hennar makar og börn" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, hennar makar og afkomendur" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, hans forfeður og þeirra fjölskyldur" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, hans foreldrar og systkini" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, hans makar og börn" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, hans makar og afkomendur" @@ -754,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Listi yfir breytingar sem kalla á samþykki útgefanda og tilkynningu með tölvupósti." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Listi yfir fjölskyldur." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Listi yfir algengar spurningar og svör." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Listi yfir einstaklinga." @@ -969,8 +969,7 @@ msgstr "Skýrsla um upplýsingarnar sem veittar voru af heimildarmanni." #: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." -msgstr "" -"Skýrsla um þær upplýsingar sem vantar fyrir einstakling og aðstandendur hans." +msgstr "Skýrsla um þær upplýsingar sem vantar fyrir einstakling og aðstandendur hans." #. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death #: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 @@ -1235,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Bæta við" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Bæta %s við körfu" @@ -1448,7 +1447,7 @@ msgstr "Bæta við stíl og forskriftum á hverja síðu." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Bæta við heiti hausmerkimiða" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Bæta við úrklippukörfuna" @@ -1751,18 +1750,18 @@ msgstr "Dulnefni" msgid "Alive" msgstr "Á lífi" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1782,7 +1781,7 @@ msgstr "Allt" msgid "All facts and events" msgstr "Allar staðreyndir og atburðir" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Alla reiti þarf að fylla út." @@ -1818,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Heimila gestum að óska eftir nýjum notandareikning" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1922,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ættar PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com upprunaauðkenni" @@ -1951,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Atburður" @@ -2060,12 +2059,12 @@ msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða hlekknum á “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari staðreynd?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu skilaboði? Ekki er hægt að endurheimta það síðar." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2525,7 +2524,7 @@ msgstr "Bar mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Bandaríkin" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Byrjar á" @@ -2949,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvet eyja" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Greinar" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Greinar af %s fjölskyldunni" @@ -3307,7 +3306,7 @@ msgstr "Flokkur" msgid "Cause" msgstr "Tilefni" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Ástæða andláts" @@ -3489,7 +3488,7 @@ msgstr "Leita að villum" msgid "Check for new version" msgstr "Athuga með nýja útgáfu" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Athugaðu með breytingar í bið…" @@ -3524,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Barn %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3683,7 +3682,7 @@ msgstr "Jólaeyja" msgid "Circumciser" msgstr "Umskurðarmanneskja" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Umskurður" @@ -3717,7 +3716,7 @@ msgstr "Bær" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexikó" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Borgaraleg gifting" @@ -3736,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Borgarritari" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Hreinsa upp gagnamöppu" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Úrklippukarfa" @@ -3811,6 +3810,10 @@ msgstr "Athugasemdir" msgid "Common law marriage" msgstr "Fordæmisréttur hjúskapar" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3880,7 +3883,7 @@ msgstr "Tengiliða upplýsingar" msgid "Contact method" msgstr "Samskiptaaðferð" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Inniheldur" @@ -3948,7 +3951,7 @@ msgstr "Framhald" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3999,7 +4002,7 @@ msgstr "Afrita" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Afrita allar skrár frá %1$s inn í %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Afrita skrár…" @@ -4044,7 +4047,7 @@ msgstr "Teljið heimsóknirnar á hverja síðu" msgid "Country" msgstr "Land" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Útbúa" @@ -4092,7 +4095,7 @@ msgstr "Útbúa innlegg" msgid "Create a submitter" msgstr "Útbúa sendanda" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Útbúa bráðabirgðamöppu…" @@ -4349,7 +4352,7 @@ msgstr "Fílabeinsströndin" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM stafræn undirskrift" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA erfðamark" @@ -4452,7 +4455,7 @@ msgstr "Notandareikningur gagnagrunns" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4628,7 +4631,7 @@ msgstr "Dagsetningarsvið eru notuð til að gefa til kynna atburð, t.d. fæði msgid "Date registered" msgstr "Dagsetning skráningar" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Sent þann" @@ -4659,7 +4662,7 @@ msgstr "Dóttir %s" msgid "Day" msgstr "Dagur" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dagur ekki valinn" @@ -4679,7 +4682,7 @@ msgstr "Látin/-n" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4950,7 +4953,7 @@ msgstr "Andlát maka" msgid "Death of a wife" msgstr "Andlát maka" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Andlát maka" @@ -5033,7 +5036,7 @@ msgstr "Sjálfgefið þema" msgid "Definition" msgstr "Skilgreining" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Gráða" @@ -5057,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5076,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5088,7 +5091,7 @@ msgstr "Eyða" msgid "Delete inactive users" msgstr "Eyða óvirkum notendum" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Eyða völdum skilaboðum" @@ -5204,9 +5207,7 @@ msgstr "Upplýsingar" #: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." -msgstr "" -"Upplýsingar um nýja notandann verða sendar á ættfræði tengilið viðkomandi " -"ættartölu." +msgstr "Upplýsingar um nýja notandann verða sendar á ættfræði tengilið viðkomandi ættartölu." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:90 @@ -5393,13 +5394,13 @@ msgstr "Dóminíka" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dóminíska lýðveldið" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Hlaða niður" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Sækja %s…" @@ -5427,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Tvöfalt netfang. Notandi með þetta netfang er þegar til staðar." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5442,18 +5443,7 @@ msgstr "Tvöfalt notandaheiti. Notandi með þetta notandaheiti er þegar til st #: resources/views/help/source-events.phtml:10 msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.

Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as FROM 1900 TO 1910. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." -msgstr "" -"Hver heimild skráir tiltekna atburði, venjulega fyrir tiltekið tímabil og " -"fyrir lögsögu staða. Til dæmis skráir Manntal manntalsatburði og kirkjubækur " -"skráir fæðingar-, hjónabands- og andlátsatburði.

Veldu atburði sem " -"skráðir eru af þessari heimild frá listanum yfir atburði. Dagsetninguna ætti " -"að tilgreina á sviðssniði eins og FRÁ 1900 TIL 1910 . Staðarumdæmi " -"er nafn lægsta staðarumdæmis sem nær til allra lægri staða sem nefndir eru í " -"þessari heimild. Til dæmis, „Oneida, Idaho, Bandaríkjunum“ væri notað sem " -"heimildar staðarumdæmis fyrir atburði sem áttu sér stað í hinum ýmsu bæjum í " -"Oneida-sýslu. „Idaho, USA“ væri heimild staðarumdæmis ef atburðirnir sem " -"skráðir voru áttu sér stað ekki aðeins í Oneida-sýslu heldur einnig í öðrum " -"sýslum í Idaho." +msgstr "Hver heimild skráir tiltekna atburði, venjulega fyrir tiltekið tímabil og fyrir lögsögu staða. Til dæmis skráir Manntal manntalsatburði og kirkjubækur skráir fæðingar-, hjónabands- og andlátsatburði.

Veldu atburði sem skráðir eru af þessari heimild frá listanum yfir atburði. Dagsetninguna ætti að tilgreina á sviðssniði eins og FRÁ 1900 TIL 1910 . Staðarumdæmi er nafn lægsta staðarumdæmis sem nær til allra lægri staða sem nefndir eru í þessari heimild. Til dæmis, „Oneida, Idaho, Bandaríkjunum“ væri notað sem heimildar staðarumdæmis fyrir atburði sem áttu sér stað í hinum ýmsu bæjum í Oneida-sýslu. „Idaho, USA“ væri heimild staðarumdæmis ef atburðirnir sem skráðir voru áttu sér stað ekki aðeins í Oneida-sýslu heldur einnig í öðrum sýslum í Idaho." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." @@ -5525,13 +5515,6 @@ msgstr "Breyttu stillingum" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Breyta spurningum og svörum" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Breyta kyni" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5548,6 +5531,13 @@ msgstr "Breyta nafni" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Breyta hrárri GEDCOM færslu" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Breyta kyni" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Breyta samnýttri glósu" @@ -5573,7 +5563,7 @@ msgstr "Breyta með öllum GEDCOM merkjum" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Ritstjóri" @@ -5641,7 +5631,7 @@ msgstr "Netfang" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5688,7 +5678,7 @@ msgstr "Vinnuveitandi" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Tæmdu klippiborðið" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Tæma körfu" @@ -5847,15 +5837,15 @@ msgstr "Atburðir náinna skyldmenna" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Allir hafa þetta hlutverk, þ.m.t. gestir þessarar vefsíðu og leitarvélar." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Nákvæmlega" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Nákvæm dagsetning" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Sleppið einstaklingum með „%s“ sem giftingarnafn" @@ -5891,7 +5881,7 @@ msgstr "Flytja út" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Flytja út GEDCOM skrá" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Flytja út allar ættartölur í GEDCOM skrár…" @@ -5917,7 +5907,7 @@ msgstr "Ytri skrár" msgid "External identifier" msgstr "Ytra auðkenni" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Ytri krækja" @@ -5953,74 +5943,75 @@ msgstr "Algengar spurningar eru listar yfir spurningar og svör sem gera þér k msgid "Fact" msgstr "Staðreynd" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Staðreynd 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Staðreynd 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Staðreynd 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Staðreynd 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Staðreynd 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Staðreynd 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Staðreynd 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Staðreynd 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Staðreynd 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Staðreynd 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Staðreynd 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Staðreynd 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Staðreynd 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Staðreynd 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Staðreynd 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Staðreynd 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Staðreynd 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Staðreynd 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Staðreynd 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Staðreynd 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Staðreynd 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Staðreynd 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Staðreynd 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Staðreynd 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Staðreynd 9" @@ -6067,10 +6058,10 @@ msgstr "Falklandseyjar (Malvinas)" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6101,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Fjölskyldur með heimildir" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6193,8 +6184,8 @@ msgstr "Fjölskyldustaða" msgid "Family tree" msgstr "Ættartala" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Úrklippukarfa ættartölu" @@ -6212,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Ættartala" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Fjölskylda með %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Fjölskylda með kjörforeldrum" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Fjölskylda með fósturforeldrum" @@ -6230,19 +6221,19 @@ msgstr "Fjölskylda með fósturforeldrum" msgid "Family with husband" msgstr "Fjölskylda með maka" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Fjölskylda með foreldrum" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Fjölskylda með „rada“ foreldra" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Fjölskylda með staðfestum foreldrum" @@ -6311,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6331,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Aldur föður" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Föðurfjölskylda með %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Föðurfjölskylda með óþekktum einstaklingi" @@ -6421,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fídjieyjar" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Skráarstærð" @@ -6429,8 +6420,8 @@ msgstr "Skráarstærð" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Skrá giftusamlega hlaðið inn" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6910,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambía" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Kyn" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Ættfræði" @@ -6950,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Útbúa vefsíðukortaskrár fyrir leitarvélar." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Útbúið af %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Ættliður" @@ -7073,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Eiginnafn" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7416,7 +7398,7 @@ msgstr "heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Fela GEDCOM merki" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7642,11 +7624,7 @@ msgstr "Ef smámyndin er sú sama og upphaflega myndin, þá er þess ekki lengu #. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." -msgstr "" -"Ef þessi einstaklingur hefur einhverja atburði aðra en andlát, jarðsetningu " -"eða líkbrennslu sem eru nýlegri en þessi fjöldi ára, þá er hann talinn vera " -"\"á lífi“. Fæðingardagar barna eru taldir vera slíkir atburðir í þessum " -"tilgangi." +msgstr "Ef þessi einstaklingur hefur einhverja atburði aðra en andlát, jarðsetningu eða líkbrennslu sem eru nýlegri en þessi fjöldi ára, þá er hann talinn vera \"á lífi“. Fæðingardagar barna eru taldir vera slíkir atburðir í þessum tilgangi." #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 @@ -7715,7 +7693,7 @@ msgstr "Ef þú reynir að fara fram úr þessum takmörkunum, þá gætir þú msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Ef þú notar einhverja af eftirfarandi þjónustum fyrir mælingar og greiningar þá getur webtrees bætt við rakningakóðunum sjálfkrafa." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Myndastærð" @@ -7756,31 +7734,11 @@ msgstr "Í ættartölu hefur hver skrá innri tilvísunarnúmer (kallað „XREF #: resources/views/help/romanized.phtml:10 msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.

If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.

Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." -msgstr "" -"Í mörgum menningarheimum er venja að hafa hefðbundið nafn stafsett með " -"hefðbundnum stöfum og einnig romaniseraða útgáfu af nafninu eins og það væri " -"stafsett eða borið fram á tungumálum byggt á latneska stafrófinu, svo sem " -"ensku.

Ef þú vilt frekar nota stafróf sem ekki er latneskt, svo sem " -"hebreska, gríska, rússneska, kínverska eða arabíska til að slá inn nafnið í " -"reitina fyrir venjulegt heiti, þá geturðu notað þennan reit til að slá inn " -"sama nafn með latneska stafrófinu. Báðar útgáfur nafnsins birtast í listum " -"og töflum.

Þó að þessi reitur sé merktur „Romanized“ er hann ekki " -"takmarkaður við að innihalda aðeins stafi sem byggja á latneska stafrófinu. " -"Þetta gæti verið gagnlegt með japönskum nöfnum, þar sem þrjú mismunandi " -"stafróf geta komið fyrir." +msgstr "Í mörgum menningarheimum er venja að hafa hefðbundið nafn stafsett með hefðbundnum stöfum og einnig romaniseraða útgáfu af nafninu eins og það væri stafsett eða borið fram á tungumálum byggt á latneska stafrófinu, svo sem ensku.

Ef þú vilt frekar nota stafróf sem ekki er latneskt, svo sem hebreska, gríska, rússneska, kínverska eða arabíska til að slá inn nafnið í reitina fyrir venjulegt heiti, þá geturðu notað þennan reit til að slá inn sama nafn með latneska stafrófinu. Báðar útgáfur nafnsins birtast í listum og töflum.

Þó að þessi reitur sé merktur „Romanized“ er hann ekki takmarkaður við að innihalda aðeins stafi sem byggja á latneska stafrófinu. Þetta gæti verið gagnlegt með japönskum nöfnum, þar sem þrjú mismunandi stafróf geta komið fyrir." #: resources/views/help/hebrew.phtml:10 msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.

If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.

Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." -msgstr "" -"Í mörgum menningarheimum er venja að hafa hefðbundið nafn stafsett með " -"hefðbundnum stöfum og einnig romaniseraða útgáfu af nafninu eins og það væri " -"stafsett eða borið fram á tungumálum byggt á latneska stafrófinu, svo sem " -"ensku.

Ef þú vilt frekar nota latneska stafrófið til að slá inn " -"nafnið í reitina fyrir venjulegt heiti, þá getur þú notað þennan reit til að " -"slá inn sama nafn í stafrófinu sem ekki er latneskt, svo sem gríska, " -"hebreska, rússneska, arabíska eða kínverska. Báðar útgáfur nafnsins birtast " -"í listum og töflum.

Þó að þessi reitur sé merktur „hebreskur“ er " -"hann ekki takmarkaður við að innihalda aðeins hebreska stafi." +msgstr "Í mörgum menningarheimum er venja að hafa hefðbundið nafn stafsett með hefðbundnum stöfum og einnig romaniseraða útgáfu af nafninu eins og það væri stafsett eða borið fram á tungumálum byggt á latneska stafrófinu, svo sem ensku.

Ef þú vilt frekar nota latneska stafrófið til að slá inn nafnið í reitina fyrir venjulegt heiti, þá getur þú notað þennan reit til að slá inn sama nafn í stafrófinu sem ekki er latneskt, svo sem gríska, hebreska, rússneska, arabíska eða kínverska. Báðar útgáfur nafnsins birtast í listum og töflum.

Þó að þessi reitur sé merktur „hebreskur“ er hann ekki takmarkaður við að innihalda aðeins hebreska stafi." #. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 @@ -7817,7 +7775,7 @@ msgstr "Hafa dulnefni með" msgid "Include associates" msgstr "Láttu félaga fylgja með" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Innifelið einstaklinga með „%s“ sem giftingarnafn" @@ -7852,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Bandaríkin" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7871,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Bandaríkin" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7926,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Einstaklingur sem lifði lengst" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7968,11 +7926,6 @@ msgstr "Einstaklingar" msgid "Individuals with sources" msgstr "Einstaklingar með heimildir" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Einstaklingar með eftirnafn %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8050,7 +8003,7 @@ msgstr "Ógilt GEDCOM merki." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Ógilt GEDCOM gildi." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Ógild dagsetning" @@ -8445,8 +8398,8 @@ msgstr "LDS frumkvæði" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS makastaðfesting" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Merkja" @@ -8536,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Bandaríkin" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8798,6 +8751,7 @@ msgstr "Staðbundnar skrár" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Staðsetning" @@ -9085,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown er einfalt sniðkerfi, notað á vefsíðum eins og Wikipedia. Það notar lítt áberandi greinarmerki til að búa til fyrirsagnir og undirfyrirsagnir, feitletraðan og skáletraðan texta, lista, töflur o.s.frv." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9147,7 +9101,7 @@ msgstr "Gifting" msgid "Marriage banns" msgstr "Hjónavígslubann" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Upphafsstaða giftingar" @@ -9171,7 +9125,7 @@ msgstr "Tímabil hjúskapardags endar" msgid "Marriage date range start" msgstr "Tímabil hjúskapardags byrjar" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Endastaða giftingar" @@ -9298,7 +9252,7 @@ msgstr "Giftingar" msgid "Marriages by century" msgstr "Gifting eftir öldum" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9401,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Bandaríkin" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Gögn" @@ -9484,7 +9438,7 @@ msgstr "Gagnahlutar á síðu" msgid "Media type" msgstr "Gagnagerð" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Læknisfræðilegur" @@ -9660,7 +9614,7 @@ msgstr "Miðaustulönd" msgid "Military" msgstr "Hernaðar" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Hernaðarþjónusta" @@ -9701,7 +9655,7 @@ msgstr "Einingar kerfisstjórn" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9884,7 +9838,7 @@ msgstr "Flestar vefsíður eru stilltar til að nota sjálfgefið gildi 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Mest skoðaðar síður" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9904,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Aldur móður" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Móðurfjölskylda með %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Móðurfjölskylda með óþekktum einstaklingi" @@ -10015,7 +9969,7 @@ msgstr "Mjanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10069,7 +10023,7 @@ msgstr "Nafna viðskeyti" msgid "Names" msgstr "Nöfn" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Nafni" @@ -10387,7 +10341,7 @@ msgstr "Engar niðurstöður fundust" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10397,9 +10351,9 @@ msgstr "Engar niðurstöður fundust." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Engin innskráður og engir nafnlausir notendur" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Ekkert eftirnafn" @@ -10478,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Ekki á lífi" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ógift" @@ -10507,7 +10461,7 @@ msgstr "Óstaðfest af notanda" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10589,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ekkert fannst." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ekkert að birta" @@ -11032,7 +10986,7 @@ msgstr "Foreldra staðsetning" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Foreldrar" @@ -11184,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Hljóðritunargerð" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Ljósmynd" @@ -11602,7 +11557,7 @@ msgstr "Friðhelgis takmörkun - þetta á við færslur og staðreyndir sem ekk #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11687,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Svar: " @@ -11884,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brasilía" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Færsla" @@ -11931,7 +11886,7 @@ msgstr "Tilvísunarnúmer" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Skrásett sambúð" @@ -11983,13 +11938,13 @@ msgstr "Tengdir einstaklingar" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Skyldleiki" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Skyldleiki við föður" @@ -11998,8 +11953,8 @@ msgstr "Skyldleiki við föður" msgid "Relationship to me" msgstr "Skyldleiki við mig" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Skyldleiki við móður" @@ -12039,7 +11994,7 @@ msgstr "Trú" msgid "Religious institution" msgstr "Trúarstofnun" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Trúargifting" @@ -12117,8 +12072,8 @@ msgstr "Skipta út með" msgid "Replacement text" msgstr "Útskiptingartexti" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Svara" @@ -12167,7 +12122,7 @@ msgstr "Gagnageymslur" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Geymsla" @@ -12185,7 +12140,7 @@ msgstr "Kongó (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Óska eftir nýju lykilorði" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12200,7 +12155,7 @@ msgstr "Rannsóknir" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Rannsóknarverkefni" @@ -12324,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP tölvupóstþjónn" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite er aðeins hentugur fyrir litlar síður, prófanir og mat." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite útgáfa %s er uppsett. SQLite útgáfa %s eða seinna er krafist." @@ -12475,7 +12430,7 @@ msgstr "Laugardagur" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Sádí-Arabía" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Skema" @@ -12630,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Veldu einstaklinga eftir stað eða dagsetningu" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Veldu færslur úr þinni ættartölu og vistaðu þær sem GEDCOM skrá." @@ -12743,7 +12698,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Skilin/-n" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Sambúðarslit" @@ -12851,6 +12806,16 @@ msgstr "Með því að stilla þetta á þá verða krækjur staðset msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Uppsetningarálfur fyrir webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13303,11 +13268,11 @@ msgstr "Sýna atburði hjá nánum ættingjum á einstaklingssíðu" msgid "Show the family tree" msgstr "Sýna ættartölu" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Sýna lista yfir einstaklinga" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Sýna lista yfir eftirnöfn" @@ -13337,14 +13302,14 @@ msgstr "Sýna þetta box fyrir hvaða tungumál" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Birta smámyndir í töflum og fjölskylduhópum." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Sýna stjórnendum" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13353,7 +13318,7 @@ msgstr "Sýna stjórnendum" msgid "Show to members" msgstr "Sýna meðlimum" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13465,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Staðfestingarkóðar vefsvæða virka ekki þegar veftré er sett upp í undirmöppu." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Vefsíðukort" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Staðarkort er aðferð fyrir vefstjóra að láta leitarvélar vita af síðum á vefsíðunni sem eru aðgengilegar fyrir crawling(!). Allar stærri leitarvélar styðja staðarkort. Fyrir frekari upplýsingar, sjáið www.sitemaps.org." @@ -13559,11 +13524,7 @@ msgstr "Sómalía" #. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” #: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." -msgstr "" -"Sum ættfræðiforrit útbúa GEDCOM skrár sem innihalda skráarheiti gagna með " -"fullum slóðum. Þessar slóðir verða ekki til staðar á vefþjóninum. Til að " -"gera webtrees kleift að finna skrána verður að fjarlægja fyrsta hluta " -"slóðarinnar." +msgstr "Sum ættfræðiforrit útbúa GEDCOM skrár sem innihalda skráarheiti gagna með fullum slóðum. Þessar slóðir verða ekki til staðar á vefþjóninum. Til að gera webtrees kleift að finna skrána verður að fjarlægja fyrsta hluta slóðarinnar." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixNameTags.php:93 @@ -13634,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz tala" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Hljómar eins og" @@ -13647,11 +13608,11 @@ msgstr "Hljómar eins og" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13893,7 +13854,7 @@ msgstr "Söguheiti" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Efni" @@ -13916,7 +13877,7 @@ msgstr "Sent en ekki þegar afgreitt" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Sendandi" @@ -13956,11 +13917,11 @@ msgstr "Sunnudagur" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Þjónustu og skjalasafn er að finna á %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Stuðningur við PostgreSQL er til reynslu." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Stuðningur við SQL Server er til reynslu." @@ -14247,12 +14208,12 @@ msgstr "GEDCOM staðallinn býður upp á mikinn fjölda gagnafærslu reita, kal msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Holland" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP viðbótin ”%s” er ekki uppsett." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP virknin “%1$s” er óvirk." @@ -14262,12 +14223,12 @@ msgstr "PHP virknin “%1$s” er óvirk." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Vantar PHP tímabundið skráarsafn." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI stillingin “%1$s” er óvirk." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI stillingin “%1$s” er virk." @@ -14504,7 +14465,7 @@ msgstr "Gagnaskrá %1$s var ekki hægt að endurnefna í %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Gagnaskrá %1$s var giftusamlega endurnefnd í %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Gagnahlutur hefur verið útbúin" @@ -14518,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Skilaboðin voru ekki send til %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Skilaboð var ekki sent." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14625,7 +14586,7 @@ msgstr "Valkostina fyrir eininguna “%s” hefur verið eytt út." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Valkostirnir fyrir eininguna “%s” hafa verið uppfærðir." @@ -14656,7 +14617,7 @@ msgstr "Geymslan hefur verið búin til" msgid "The search menu." msgstr "Leitarvalmyndin." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Leitin skilaði of mörgum niðurstöðum." @@ -14668,7 +14629,7 @@ msgstr "Uppsetningar vefþjónsins eru í lagi." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Netþjónninn skildi ekki þessa beiðni." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Ekki er hægt að nálgast tímabundna möppu netþjónsins." @@ -14747,7 +14708,7 @@ msgstr "Notandaheiti eða lykilorð er ekki rétt." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Notandanafnið sem nauðsynlegt er til staðfestingar hjá SMTP póstþjóninum." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14775,10 +14736,7 @@ msgstr "Stillingar vefsíðunnar hafa verið uppfærðar." #: resources/views/errors/database-error.phtml:22 #: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." -msgstr "" -"Þróunaraðilar webtrees eru mjög áhugasamir um að fá upplýsingar um þessa " -"villu. Ef þú hefur samband þróunaraðilana, þá munu þeir hjálpa þér við að " -"leysa þetta vandamál." +msgstr "Þróunaraðilar webtrees eru mjög áhugasamir um að fá upplýsingar um þessa villu. Ef þú hefur samband þróunaraðilana, þá munu þeir hjálpa þér við að leysa þetta vandamál." #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 #: resources/views/admin/modules.phtml:272 @@ -14803,12 +14761,12 @@ msgstr "Þemu" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Það eru engar staðreyndir fyrir þennan einstakling." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Það eru engir einstaklingar með eftirnafnið \"%s“" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Það eru engir tenglar á þennan gagnahlut." @@ -14850,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Engar breytingar hafa orðið síðastu %s daga." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Villa kom upp við að leita að nýrri útgáfu." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15016,9 +14973,9 @@ msgstr "Þessi einstaklingur verður sjálfgefið valinn þegar töflur og skýr #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15040,9 +14997,9 @@ msgstr "Þessar upplýsingar liggja ekki fyrir." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15524,10 +15481,6 @@ msgstr "Til að velja nýtt lykilorð skaltu fylgja þessari krækju." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Til að setja þennan texta yfir á önnur tungumál, verður þú að skipta yfir á það tungumál og heimsækja þessa síðu aftur." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Til að láta leitarvélar vita um að staðarkort séu aðgengileg, á getur þú notað eftirfarandi krækjur." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15819,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Bandaríkin" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tegund" @@ -15883,7 +15836,7 @@ msgstr "Tegund rannsóknarverkefnis" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "Slóð" @@ -15963,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "Bandaríkin" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15975,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Óþekktur" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Óþekkt" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15985,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Óþekkt" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16003,7 +15956,7 @@ msgstr "Óþekktur GEDCOM kóði" msgid "Unused files" msgstr "Ónotaðar skrár" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Afþjappa %s í tímabundna möppu…" @@ -16046,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Uppfæra í webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Uppfærsluálfur" @@ -16121,10 +16074,7 @@ msgstr "Notaðu sendmail til að senda skilaboð" #. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the sex of the individual in question." -msgstr "" -"Notaðu skuggamyndir þegar engin auðkennd mynd fyrir þennan einstakling hefur " -"verið tilgreind. Myndirnar sem notaðar eru sértækar fyrir kyn viðkomandi " -"einstaklings." +msgstr "Notaðu skuggamyndir þegar engin auðkennd mynd fyrir þennan einstakling hefur verið tilgreind. Myndirnar sem notaðar eru sértækar fyrir kyn viðkomandi einstaklings." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 @@ -16179,7 +16129,7 @@ msgstr "Notanda staðfesting" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16325,7 +16275,7 @@ msgstr "Skoða töflu yfir atburði sem eiga sér stað í %s" msgid "View this day" msgstr "Skoða þennan dag" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16499,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Þar sem notandi er tengdur við einstaklingsfærslu í ættartölu og hefur hlutverk sem meðlimur, ritstjóri eða útgefandi, þá getur þú komið í veg fyrir aðgang þeirra að upplýsingum um fjarlæg, lifandi skyldmenni. Þú tilgreinir fjölda skyldleika þrepa sem notanda er heimilt að sjá." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Hvaða ættartölu ætti að innifela i staðarkortinu" @@ -16587,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Heimur" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Árstími" @@ -16618,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Þú (eða einhver sem segist vera þú) hefur stofnað reikning á %1$s með því að nota netfangið %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Þú hefur ekki heimild til að senda skilaboð sem innihalda ytri krækjur." @@ -16748,7 +16698,7 @@ msgstr "Þú ættir að samþykkja eða hafna öllum breytingum sem bíða áðu #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Þú ættir að eyða „%1$s“ frá „%2$s“ og reyna aftur." @@ -16800,7 +16750,7 @@ msgstr "Lykilorðið þitt hefur verið uppfært." msgid "Your registration at %s" msgstr "Þín skráning á %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Vefþjóninn þinn notar PHP útgáfu %s sem fær ekki lengur öryggisuppfærslur. Þú ættir að uppfæra í nýrri útgáfu eins fljótt og auðið er." @@ -16841,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT merki voru notuð af eldri útgáfum af webtrees til að gefa til kynna ákjósanlega mynd fyrir einstakling. Annar valkostur er að raða myndunum upp á nýtt þannig að sú ákjósanlegasta sé skráð fyrst." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "um %s" @@ -16896,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "fyrir aftan" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "eftir %s" @@ -16912,7 +16862,7 @@ msgstr "aldur" msgid "also known as" msgstr "einnig þekkt/-ur sem" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16984,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "fyrir framan" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "fyrir %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "á milli %s og %s" @@ -17086,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "atriðalisti" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "reiknað %s" @@ -17162,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "barn" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "borgari" @@ -17226,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "stofna" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "menningarlegt" @@ -17375,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "búnafn" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "áætlað %s" @@ -17780,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "frá %1$s millibil %2$s árs" msgstr[1] "frá %1$s millibil %2$s ára" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "frá %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "frá %s til %s" @@ -17796,12 +17746,8 @@ msgstr "frá %s til %s" msgid "full circle" msgstr "heill hringur" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "kyn" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "landfræðileg" @@ -19436,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "sjálfur" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "heimilishald" @@ -19463,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "innsett glósa" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "túlkað %s (%s)" @@ -19966,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "einfaldur texti" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "pólitísk" @@ -20029,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "hafnað" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "trúarleg" @@ -20102,7 +20048,7 @@ msgstr "hægri" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20112,7 +20058,7 @@ msgstr "vista" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20322,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "frændi í áttunda ættlið" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "kyn" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "samnýtt glósa" @@ -20762,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "þrír-fjórðu hringur" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "til %s" @@ -20992,11 +20942,11 @@ msgstr "yngri systkini" msgid "younger sister" msgstr "yngri systir" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21030,25 +20980,25 @@ msgstr "“%s” hefur verið eytt." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "„Auðkennd mynd“ (_PRIM) merki eru notuð af sumum ættfræðiforritum til að gefa til kynna ákjósanlega mynd fyrir einstakling. Annar valkostur er að raða myndunum upp á nýtt þannig að sú ákjósanlegasta sé birt fyrst." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21680,6 +21630,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM undirmerki" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Kyn" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Kyntákn á grafi" @@ -21767,6 +21720,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Einstaklingslisti" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Einstaklingar með eftirnafn %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Upplýsingar um beiðnina er birt undir krækjunni hér að neðan." @@ -22600,6 +22557,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Til að minnka niðurhalið geturðu þjappað gögnunum saman í .ZIP skrá. Þú þarft að afþjappa .ZIP skrána áður en þú getur notað hana." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Til að láta leitarvélar vita um að staðarkort séu aðgengileg, á getur þú notað eftirfarandi krækjur." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Til að láta leitarvélar vita af aðgengilegum staðarkortum, þá ættir þú að bæta eftirfarandi línu í þína robots.txt skrá." diff --git a/resources/lang/it/messages.po b/resources/lang/it/messages.po index acd869eba9a..513dacdf785 100644 --- a/resources/lang/it/messages.po +++ b/resources/lang/it/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%2$s %1$sº" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixel" @@ -130,21 +130,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixel" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s : %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s → %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G.%i.%s" @@ -170,35 +170,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s a.C." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s e suoi antenati" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s e suoi antenati" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s e le persone che vi fanno riferimento." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s e i loro figli" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s e loro discendenti" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr[0] "%s figlio" msgstr[1] "%s figli" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr[1] "%s giorni" msgid "%s does not exist." msgstr "%s non esiste." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr[1] "%s nipoti" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr[0] "%s messaggio" msgstr[1] "%s messaggi" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -388,8 +388,9 @@ msgstr[0] "%s settimana" msgstr[1] "%s settimane" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -399,7 +400,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s anno" msgstr[1] "%s anni" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -441,42 +442,42 @@ msgstr "%s d.C." msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, suoi antenati e le loro famiglie" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, suoi genitori e fratelli" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, suoi mariti e figli" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, suoi mariti e discendenti" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, suoi antenati e le loro famiglie" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, suoi parenti e fratelli" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, sue mogli e figli" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, sue mogli e discendenti" @@ -759,7 +760,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Elenco delle modifiche che necessitano dell’approvazione di un moderatore, oltre a notifiche tramite email." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Elenco di famiglie." @@ -769,7 +770,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Elenco di domande frequenti e relative risposte." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Elenco delle persone." @@ -1239,14 +1240,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Aggiungi %s al carrello ritagli" @@ -1452,7 +1453,7 @@ msgstr "Aggiungi ad ogni pagina elementi di stile e script." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Testo da aggiungere al tag TITLE dell’intestazione" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Aggiungi al carrello ritagli" @@ -1755,18 +1756,18 @@ msgstr "Pseudonimo" msgid "Alive" msgstr "In vita" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1786,7 +1787,7 @@ msgstr "Tutto" msgid "All facts and events" msgstr "Fatti ed eventi" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "È necessario compilare tutti i campi." @@ -1822,7 +1823,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Permette ai visitatori di richiedere un nuovo account" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1926,7 +1927,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Identificativo Ancestry®" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Identificatore fonti Ancestry.com" @@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Anniversario" @@ -2064,12 +2065,12 @@ msgstr "Confermi di volere eliminare il link a “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Si è certi di voler eliminare questo fatto?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Si è certi di voler eliminare questo messaggio? Non sarà più possibile recuperarlo." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2529,7 +2530,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Stati Uniti d'America" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Inizia con" @@ -2953,12 +2954,12 @@ msgstr "Isola Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Rami" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Rami della famiglia %s" @@ -3311,7 +3312,7 @@ msgstr "Categoria" msgid "Cause" msgstr "Causa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Causa della morte" @@ -3493,7 +3494,7 @@ msgstr "Verifica errori" msgid "Check for new version" msgstr "Controlla nuova versione" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Verifica modifiche in attesa di approvazione…" @@ -3528,7 +3529,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Figlio di %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3687,7 +3688,7 @@ msgstr "Isola di Natale" msgid "Circumciser" msgstr "Circoncisore" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Circoncisione" @@ -3721,7 +3722,7 @@ msgstr "Città" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Messico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Matrimonio civile" @@ -3740,13 +3741,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Ufficiale di stato civile" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Pulisci cartella dati" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Carrello ritagli" @@ -3815,6 +3816,10 @@ msgstr "Commenti" msgid "Common law marriage" msgstr "Convivenza" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3884,7 +3889,7 @@ msgstr "Informazioni di contatto" msgid "Contact method" msgstr "Metodo di contatto" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contiene" @@ -3952,7 +3957,7 @@ msgstr "Continuazione" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4003,7 +4008,7 @@ msgstr "Copia" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copia tutti i record da %1$s a %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copia dei file…" @@ -4048,7 +4053,7 @@ msgstr "Contatore delle visite di ogni pagina" msgid "Country" msgstr "Nazione" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -4096,7 +4101,7 @@ msgstr "Crea una richiesta" msgid "Create a submitter" msgstr "Crea un fornitore" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Crea una cartella temporanea…" @@ -4353,7 +4358,7 @@ msgstr "Costa d’Avorio" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Firma digitale DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Marcatori del DNA" @@ -4456,7 +4461,7 @@ msgstr "Account utente del database" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4632,7 +4637,7 @@ msgstr "Gli intervalli temporali vengono utilizzati per indicare che un evento, msgid "Date registered" msgstr "Data registrazione" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Data inviato" @@ -4663,7 +4668,7 @@ msgstr "Figlia di %s" msgid "Day" msgstr "Giorno" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Giornata non impostata" @@ -4683,7 +4688,7 @@ msgstr "Totale morti" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4954,7 +4959,7 @@ msgstr "Morte del coniuge" msgid "Death of a wife" msgstr "Morte di una moglie" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Morte di un coniuge" @@ -5037,7 +5042,7 @@ msgstr "Tema predefinito" msgid "Definition" msgstr "Definizione" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Grado" @@ -5061,7 +5066,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5080,7 +5085,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5092,7 +5097,7 @@ msgstr "Elimina" msgid "Delete inactive users" msgstr "Rimuovi utenti non attivi" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Elimina i messaggi selezionati" @@ -5395,13 +5400,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Repubblica Dominicana" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Scarica %s…" @@ -5429,14 +5434,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodì" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Indirizzo di posta elettronica duplicato: è già associato a un altro utente." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5516,13 +5521,6 @@ msgstr "Opzioni di modifica" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Modifica FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Modifica genere" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5539,6 +5537,13 @@ msgstr "Modifica nome" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Modifica il GEDCOM grezzo" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Modifica genere" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Modifica nota condivisa" @@ -5564,7 +5569,7 @@ msgstr "Modifica con tutte le tag GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "redattore" @@ -5632,7 +5637,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5679,7 +5684,7 @@ msgstr "Datore di lavoro" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Svuota la clipboard" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Svuota il carrello" @@ -5838,15 +5843,15 @@ msgstr "Eventi di parenti stretti" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Questo ruolo è associato a tutti, compresi i visitatori del sito e i motori di ricerca." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Esatto" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Data esatta" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Escludi tutte le persone con nome coniugale «%s»" @@ -5882,7 +5887,7 @@ msgstr "Esporta" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Esporta file GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Esporta tutti gli alberi genealogici in file GEDCOM…" @@ -5908,7 +5913,7 @@ msgstr "File esterni" msgid "External identifier" msgstr "Identificatore esterno" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Link esterno" @@ -5944,74 +5949,75 @@ msgstr "Le domande frequenti sono elenchi di domande e risposte che consentono d msgid "Fact" msgstr "Fatto" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Evento 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Evento 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Evento 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Evento 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Evento 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Evento 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Evento 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Evento 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Evento 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Evento 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Evento 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Evento 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Evento 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Evento 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Evento 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Evento 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Evento 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Evento 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Evento 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Evento 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Evento 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Evento 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Evento 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Evento 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Evento 9" @@ -6058,10 +6064,10 @@ msgstr "Isole Falkland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6092,16 +6098,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Famiglie con fonti" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6184,8 +6190,8 @@ msgstr "Stato familiare" msgid "Family tree" msgstr "Albero genealogico" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Carrello ritagli dell’albero genealogico" @@ -6203,16 +6209,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Alberi genealogici" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Famiglia con %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Famiglia con genitori adottivi" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Famiglia con genitori affidatari" @@ -6221,19 +6227,19 @@ msgstr "Famiglia con genitori affidatari" msgid "Family with husband" msgstr "Marito e famiglia" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Famiglia con genitori" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Famiglia con genitori Rada" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Famiglia con genitori suggellati" @@ -6302,7 +6308,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6322,13 +6328,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Età del padre" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Famiglia del padre con %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Famiglia del padre con una persona sconosciuta" @@ -6412,7 +6418,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Figi" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Dimensioni del file" @@ -6420,8 +6426,8 @@ msgstr "Dimensioni del file" msgid "File successfully uploaded" msgstr "File caricato correttamente" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6901,16 +6907,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sesso" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogia" @@ -6941,12 +6937,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Genera i file delle sitemap per i motori di ricerca." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generato con %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generazione" @@ -7064,6 +7060,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Nome di battesimo" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7407,7 +7404,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Nascondi tag GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7702,7 +7699,7 @@ msgstr "Se si tenta di superare questi limiti, si possono riscontrare problemi d msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Se si utilizza uno dei seguenti servizi di tracciamento e analisi del traffico, webtrees può aggiungere i relativi codici di tracciamento automaticamente." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensioni dell’immagine" @@ -7784,7 +7781,7 @@ msgstr "includi gli alias" msgid "Include associates" msgstr "Includere anche le persone associate" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Includi tutte le persone con nome coniugale «%s»" @@ -7819,7 +7816,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Stati Uniti d'America" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7838,7 +7835,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Stati Uniti d'America" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7893,11 +7890,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Persona più longeva" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7935,11 +7932,6 @@ msgstr "Persone" msgid "Individuals with sources" msgstr "Persone con fonti" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Persone con il cognome %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8017,7 +8009,7 @@ msgstr "Tag GEDCOM non valida." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Valore GEDCOM non valido." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Data non corretta" @@ -8412,8 +8404,8 @@ msgstr "Iniziazione LDS" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Suggellamento mormone del coniuge" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etichetta" @@ -8503,7 +8495,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Stati Uniti d'America" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8765,6 +8757,7 @@ msgstr "File locali" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Posizione" @@ -9052,7 +9045,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown è un semplice sistema di formattazione utilizzato su siti web come Wikipedia. Utilizza caratteri di punteggiatura discreti per creare intestazioni e sotto-intestazioni, per formattare il testo in grassetto o corsivo, per creare elenchi, tabelle e altro." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9114,7 +9107,7 @@ msgstr "Matrimonio" msgid "Marriage banns" msgstr "Pubblicazioni di matrimonio" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Stato iniziale del matrimonio" @@ -9138,7 +9131,7 @@ msgstr "Includi i matrimoni a fino al" msgid "Marriage date range start" msgstr "Includi i matrimoni a partire dal" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Stato conclusivo del matrimonio" @@ -9265,7 +9258,7 @@ msgstr "Matrimoni" msgid "Marriages by century" msgstr "Matrimoni per secolo" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9368,7 +9361,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Stati Uniti d'America" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Oggetti multimediali" @@ -9451,7 +9444,7 @@ msgstr "Oggetti multimediali per pagina" msgid "Media type" msgstr "Tipo di supporto" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medicale" @@ -9627,7 +9620,7 @@ msgstr "Medio Oriente" msgid "Military" msgstr "Militare" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Servizio militare" @@ -9668,7 +9661,7 @@ msgstr "Gestione moduli" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9851,7 +9844,7 @@ msgstr "La maggior parte di siti usano il valore 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Pagine più viste" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9871,13 +9864,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Età della madre" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Famiglia della madre con %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Famiglia della madre una con persona" @@ -9982,7 +9975,7 @@ msgstr "Birmania" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10036,7 +10029,7 @@ msgstr "Suffisso al nome" msgid "Names" msgstr "Nomi" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Omonimo" @@ -10354,7 +10347,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10364,9 +10357,9 @@ msgstr "Nessun risultato trovato." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Nessun utente autenticato e anonimo" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Nessun cognome" @@ -10445,7 +10438,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Non in vita" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Non sposato" @@ -10474,7 +10467,7 @@ msgstr "Non verificato dall’utente" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10556,7 +10549,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nessun risultato trovato." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nulla da mostrare" @@ -10999,7 +10992,7 @@ msgstr "Posizione del genitore" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Genitori" @@ -11151,7 +11144,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Tipologia fonetica" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11569,7 +11563,7 @@ msgstr "Limitazioni per la privacy - si applicano a record e fatti che non conte #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11654,8 +11648,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidì" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Re: " @@ -11851,8 +11845,8 @@ msgstr "Recife, Brasile" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Record" @@ -11898,7 +11892,7 @@ msgstr "Numero di riferimento" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Rapporto di coppia registrato" @@ -11950,13 +11944,13 @@ msgstr "Persone collegate" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Relazione" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Relazione col padre" @@ -11965,8 +11959,8 @@ msgstr "Relazione col padre" msgid "Relationship to me" msgstr "Relazione" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Relazione con la madre" @@ -12006,7 +12000,7 @@ msgstr "Religione" msgid "Religious institution" msgstr "Istituto religioso" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Matrimonio religioso" @@ -12084,8 +12078,8 @@ msgstr "Sostituisci con" msgid "Replacement text" msgstr "Testo sostitutivo" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" @@ -12134,7 +12128,7 @@ msgstr "Archivi" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Archivio" @@ -12152,7 +12146,7 @@ msgstr "Congo-Brazzaville" msgid "Request a new password" msgstr "Richiedi una nuova password" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12167,7 +12161,7 @@ msgstr "Ricerca" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Attività di ricerca" @@ -12291,11 +12285,11 @@ msgstr "Riunione" msgid "SMTP mail server" msgstr "Server di posta SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite è utilizzabile per piccoli siti, test e valutazione." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "La versione installata di SQLite è %s. È richiesta almeno la versione %s o successive." @@ -12442,7 +12436,7 @@ msgstr "sabato" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudita" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schema" @@ -12597,7 +12591,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Scegli individui in base al posto o alla data" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Selezionare record dal proprio albero genealogico e salvarli come file GEDCOM." @@ -12710,7 +12704,7 @@ msgstr "set" msgid "Separated" msgstr "Separato" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separazione" @@ -12818,6 +12812,16 @@ msgstr "Se si imposta a questa opzione, verranno inseriti collegament msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Configurazione guidata di webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13270,11 +13274,11 @@ msgstr "Mostra gli eventi dei parenti stretti nella pagina delle persone" msgid "Show the family tree" msgstr "Mostra l'albero genealogico" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Mostra l’elenco delle persone" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Mostra l’elenco dei cognomi" @@ -13304,14 +13308,14 @@ msgstr "Per quali lingue va mostrato questo riquadro" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Mostra le miniature in grafici e gruppi." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Mostra ai gestori" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13320,7 +13324,7 @@ msgstr "Mostra ai gestori" msgid "Show to members" msgstr "Mostra ai membri" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13432,12 +13436,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Il codice di verifica del sito non funziona quando webtrees è installato in una sottocartella." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemap" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Le sitemap consentono ai webmaster di indicare ai motori di ricerca le pagine di un sito web che sono disponibili per la scansione. Tutti i principali motori di ricerca supportano le sitemap. Per ulteriori informazioni consultare il sito www.sitemaps.org/it/." @@ -13597,7 +13601,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Numero Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Suona come" @@ -13610,11 +13614,11 @@ msgstr "Suona come" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13856,7 +13860,7 @@ msgstr "Titolo" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Oggetto" @@ -13879,7 +13883,7 @@ msgstr "Inviato ma non ancora chiarito" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Fornito da" @@ -13919,11 +13923,11 @@ msgstr "domenica" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Supporto e documentazione sono disponibili sul sito %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Il supporto per PostgreSQL è sperimentale." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Il supporto per SQL Server è sperimentale." @@ -14210,12 +14214,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "L’Aia, Paesi Bassi" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "L'estensione PHP \"%s\" non è installata." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "La funzione PHP \"%1$s\" è disabilitata." @@ -14225,12 +14229,12 @@ msgstr "La funzione PHP \"%1$s\" è disabilitata." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Cartella temporanea PHP non trovata." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "L'opzione “%1$s” è disattivata in PHP.INI." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "L'opzione “%1$s” è attivata in PHP.INI." @@ -14467,7 +14471,7 @@ msgstr "Non è stato possibile rinominare il file multimediale %1$s in %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Il file multimediale %1$s è stato rinominato in %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "L'oggetto multimediale è stato creato" @@ -14481,14 +14485,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Il messaggio non è stato inviato." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14588,7 +14592,7 @@ msgstr "Le impostazioni per il modulo %s sono state rimosse." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Le impostazioni per il modulo %s sono state aggiornate." @@ -14619,7 +14623,7 @@ msgstr "L'archivio è stato creato" msgid "The search menu." msgstr "Il menù di ricerca." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "La ricerca ha restituito troppi risultati." @@ -14631,7 +14635,7 @@ msgstr "La configurazione del server è corretta." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Il server non è riuscito a comprendere la richiesta." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "La cartella dei file temporanei del server è inaccessibile." @@ -14710,7 +14714,7 @@ msgstr "Il nome utente e/o la password non sono corretti." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Il nome utente richiesto per l’autenticazione sul server SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14763,12 +14767,12 @@ msgstr "Temi" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Non ci sono fatti per questa persona." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Non ci sono collegamenti a questo oggetto multimediale." @@ -14810,9 +14814,8 @@ msgstr[1] "Non ci sono modifiche negli ultimi %s giorni." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14976,9 +14979,9 @@ msgstr "Questa persona sarà selezionata come impostazione predefinita durante l #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15000,9 +15003,9 @@ msgstr "Questa informazione non è disponibile." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15484,10 +15487,6 @@ msgstr "Per impostare una nuova password, segui questo link." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Per impostare questo testo in altre lingue, devi cambiare la lingua del sito, e visitare nuovamente questa pagina." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Per indicare ai motori di ricerca che sono disponibili delle sitemap è possibile utilizzare i seguenti collegamenti." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15779,7 +15778,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Stati Uniti d'America" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -15843,7 +15842,7 @@ msgstr "Tipo di compito di ricerca" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15923,8 +15922,8 @@ msgid "United States" msgstr "Stati Uniti d'America" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15935,6 +15934,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "sconosciuto" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "sconosciutI" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15945,11 +15949,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "sconosciuto" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "sconosciutI" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15963,7 +15962,7 @@ msgstr "Codice GEDCOM sconosciuto" msgid "Unused files" msgstr "File non usati" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Decomprimi %s in una cartella temporanea…" @@ -16006,7 +16005,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Aggiorna a webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Aggiornamento guidato" @@ -16136,7 +16135,7 @@ msgstr "Verifica utente" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16282,7 +16281,7 @@ msgstr "Visualizza tabelle su eventi aventi luogo a %s" msgid "View this day" msgstr "Visualizza questo giorno" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16456,7 +16455,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Nei casi in cui un utente sia associato ad un record di persona in un albero genealogico e abbia il ruolo di membro, redattore o moderatore, è possibile impedirgli l’accesso ai dettagli di parenti lontani ancora in vita. Si specifica il grado di parentela che l’utente è autorizzato a vedere." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Quali alberi genealogici andrebbero inseriti nelle sitemap" @@ -16544,7 +16543,7 @@ msgid "World" msgstr "Mondo" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Anniversario di morte" @@ -16575,7 +16574,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Tu (o qualcuno che dichiara di essere te) ha richiesto un account su %1$s utilizzando l’indirizzo di posta elettronica %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Non si ha il permesso di inviare messaggi contenenti collegamenti esterni." @@ -16705,7 +16704,7 @@ msgstr "Tutte le modifiche in attesa di approvazione andrebbero accettate o rifi #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Si dovrebbe rimuovere «%1$s» da «%2$s» e riprovare." @@ -16757,7 +16756,7 @@ msgstr "La tua password è stata modificata." msgid "Your registration at %s" msgstr "La propria registrazione a %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Il tuo server usa la versione PHP %s, che non riceve più aggiornamenti di sicurezza. Dovresti aggiornare ad una versione più nuova il prima possibile." @@ -16798,7 +16797,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "circa %s" @@ -16853,7 +16852,7 @@ msgid "after" msgstr "dopo" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "dopo il %s" @@ -16869,7 +16868,7 @@ msgstr "età" msgid "also known as" msgstr "conosciuto come" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16941,13 +16940,13 @@ msgid "before" msgstr "prima" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "prima del %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "tra il %s e il %s" @@ -17043,7 +17042,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "elenco puntato" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "%s (calcolata)" @@ -17119,7 +17118,7 @@ msgid "child" msgstr "figlio" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "cittadino" @@ -17183,7 +17182,7 @@ msgid "create" msgstr "crea" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "culturale" @@ -17332,7 +17331,7 @@ msgid "estate name" msgstr "nome topografico" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "%s (stimata)" @@ -17737,13 +17736,13 @@ msgstr[0] "dal %1$s a intervalli di %2$s anno" msgstr[1] "dal %1$s a intervalli di %2$s anni" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "dal %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "dal %s al %s" @@ -17753,12 +17752,8 @@ msgstr "dal %s al %s" msgid "full circle" msgstr "cerchio completo" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "maschio/femmina" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografico" @@ -19393,7 +19388,7 @@ msgid "himself" msgstr "lui" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "domestici" @@ -19420,7 +19415,7 @@ msgid "inline note" msgstr "nota in linea" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretato %s (%s)" @@ -19923,7 +19918,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politica" @@ -19986,7 +19981,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rifiutato" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religiosa" @@ -20059,7 +20054,7 @@ msgstr "destra" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20069,7 +20064,7 @@ msgstr "salva" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20279,6 +20274,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "cugino di 7° grado" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "maschio/femmina" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "nota condivisa" @@ -20719,7 +20718,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "tre-quarti di cerchio" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "fino al %s" @@ -20949,11 +20948,11 @@ msgstr "fratello/sorella minore" msgid "younger sister" msgstr "sorella minore" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20987,25 +20986,25 @@ msgstr "\"%s\" è stato eliminato." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Le tag “Immagine evidenziata” (_PRIM) sono usate da alcune applicazioni di genealogia per indicare l'immagine preferita per un individuo. Un'alternativa è quella di riordinare le immagini in modo che la preferita sia al primo posto." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21733,6 +21732,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Dal" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sesso" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Icone del sesso nei grafici" @@ -21811,6 +21813,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Include media (automatically zips files)" #~ msgstr "Includi oggetti multimediali (comprime automaticamente i file)" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Persone con il cognome %s" + #~ msgid "Instructions for Google mail" #~ msgstr "Istruzioni per Google mail" @@ -22145,6 +22151,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Per ridurre le dimensioni del download, puoi comprimere i dati in un file .ZIP. Dovrai scomprimere il file .ZIP prima di poterli usare." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Per indicare ai motori di ricerca che sono disponibili delle sitemap è possibile utilizzare i seguenti collegamenti." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Per indicare ai motori di ricerca che sono disponibili delle sitemap va aggiunta la seguente riga al proprio file robots.txt." diff --git a/resources/lang/ja/messages.po b/resources/lang/ja/messages.po index fc8f8b22325..534a310c2e3 100644 --- a/resources/lang/ja/messages.po +++ b/resources/lang/ja/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-19 10:59+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -123,21 +123,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -163,35 +163,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr[0] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr[0] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s メッセージ" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -365,8 +365,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -375,7 +376,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -417,42 +418,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -735,7 +736,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -745,7 +746,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1215,14 +1216,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "追加" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1731,18 +1732,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1762,7 +1763,7 @@ msgstr "全て" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1798,7 +1799,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1902,7 +1903,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1931,7 +1932,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "記念日" @@ -2040,12 +2041,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "このメッセージを削除したいのか確認です? 削除すれば元に戻せません。" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2505,7 +2506,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2929,12 +2930,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3287,7 +3288,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3468,7 +3469,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3503,7 +3504,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s の子" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3662,7 +3663,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3696,7 +3697,7 @@ msgstr "市" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3715,13 +3716,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3790,6 +3791,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3859,7 +3864,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3927,7 +3932,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3978,7 +3983,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4023,7 +4028,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "カントリー" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4071,7 +4076,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4328,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4431,7 +4436,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4607,7 +4612,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "送信日:" @@ -4638,7 +4643,7 @@ msgstr "%s の娘" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4658,7 +4663,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4929,7 +4934,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5012,7 +5017,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5036,7 +5041,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5067,7 +5072,7 @@ msgstr "削除" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "選択したメッセージの削除" @@ -5370,13 +5375,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5404,14 +5409,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5491,13 +5496,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5514,6 +5512,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5539,7 +5544,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5607,7 +5612,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5654,7 +5659,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5813,15 +5818,15 @@ msgstr "近親者のイベント" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5857,7 +5862,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5883,7 +5888,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5919,74 +5924,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6033,10 +6039,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6067,16 +6073,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6159,8 +6165,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "家系図" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6178,16 +6184,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6196,19 +6202,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6277,7 +6283,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6297,13 +6303,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6387,7 +6393,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6395,8 +6401,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6876,16 +6882,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6916,12 +6912,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7039,6 +7035,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7382,7 +7379,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7677,7 +7674,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7759,7 +7756,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7794,7 +7791,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7868,11 +7865,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7910,11 +7907,6 @@ msgstr "個人" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -7992,7 +7984,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8387,8 +8379,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8478,7 +8470,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8740,6 +8732,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9027,7 +9020,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9089,7 +9082,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9113,7 +9106,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9240,7 +9233,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9344,7 +9337,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "画像" @@ -9427,7 +9420,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9603,7 +9596,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9644,7 +9637,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9827,7 +9820,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "一番多く見られたページ" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9847,13 +9840,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9958,7 +9951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10012,7 +10005,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10328,7 +10321,7 @@ msgstr "検索結果はありません" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10338,9 +10331,9 @@ msgstr "検索結果はありません。" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10419,7 +10412,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10448,7 +10441,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10530,7 +10523,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "何も見当たりません。" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10973,7 +10966,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "親" @@ -11125,7 +11118,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11543,7 +11537,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11628,8 +11622,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11825,8 +11819,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11872,7 +11866,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11924,13 +11918,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11939,8 +11933,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -11980,7 +11974,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12058,8 +12052,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "置換テキスト" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "返信" @@ -12108,7 +12102,7 @@ msgstr "リポジトリ" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12126,7 +12120,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "パスワードの再発行請求" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12141,7 +12135,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12265,11 +12259,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12416,7 +12410,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12571,7 +12565,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12684,7 +12678,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12792,6 +12786,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13244,11 +13248,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13278,14 +13282,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13294,7 +13298,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13406,12 +13410,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13571,7 +13575,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13584,11 +13588,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13830,7 +13834,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "件名:" @@ -13853,7 +13857,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13893,11 +13897,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14184,12 +14188,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14199,12 +14203,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14441,7 +14445,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14455,14 +14459,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14562,7 +14566,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14593,7 +14597,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14605,7 +14609,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14683,7 +14687,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14737,12 +14741,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "この個人の事実はありません。" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14783,9 +14787,8 @@ msgstr[0] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14948,9 +14951,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14972,9 +14975,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15455,10 +15458,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15748,7 +15747,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15812,7 +15811,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15892,8 +15891,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15904,6 +15903,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15914,11 +15918,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15932,7 +15931,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -15975,7 +15974,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16104,7 +16103,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16250,7 +16249,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16424,7 +16423,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16512,7 +16511,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16543,7 +16542,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16673,7 +16672,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16725,7 +16724,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16766,7 +16765,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16821,7 +16820,7 @@ msgid "after" msgstr "後" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16837,7 +16836,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16909,13 +16908,13 @@ msgid "before" msgstr "前" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17011,7 +17010,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17088,7 +17087,7 @@ msgid "child" msgstr "子" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17152,7 +17151,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17301,7 +17300,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17705,13 +17704,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17721,12 +17720,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19361,7 +19356,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19388,7 +19383,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19890,7 +19885,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19953,7 +19948,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20026,7 +20021,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20036,7 +20031,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20246,6 +20241,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20686,7 +20685,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20917,11 +20916,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20954,25 +20953,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/jv/messages.po b/resources/lang/jv/messages.po index 8838c1e54ab..82af213ac94 100644 --- a/resources/lang/jv/messages.po +++ b/resources/lang/jv/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-01 01:22+0000\n" "Last-Translator: Andi Ahmad Fachrudin \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "\"%s\" wis dibusak." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/ka/messages.po b/resources/lang/ka/messages.po index 8abdf3a220b..f11a9e26ea0 100644 --- a/resources/lang/ka/messages.po +++ b/resources/lang/ka/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s x %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s პიქსელი" @@ -123,21 +123,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s პიქსელი" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s–%2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -163,35 +163,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s კილობაიტი" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "%s ბავშვი" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr[0] "%s დღე" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr[0] "%s შვილიშვილი" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s შეტყობინება" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -365,8 +365,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s კვირა" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -375,7 +376,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s წელი" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -417,42 +418,42 @@ msgstr "%s н. э." msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -736,7 +737,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Список изменений, ожидающие проверку модератора и уведомления по электронной почте." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -746,7 +747,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Список часто задаваемых вопросов и ответов. (ЧаВо)." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1218,14 +1219,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "დამატება" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1432,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1736,18 +1737,18 @@ msgstr "ზედმეტი სახელი" msgid "Alive" msgstr "ცოცხლები" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1767,7 +1768,7 @@ msgstr "ყველა" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "ყველა ველი უნდა იყოს შევსებული." @@ -1803,7 +1804,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1907,7 +1908,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1936,7 +1937,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "საიუბილეო" @@ -2045,12 +2046,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "დარწმუნებული ხართ რომ გინდათ ამ ფაქტის წაშლა?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ ისტორიის წაშლა." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2512,7 +2513,7 @@ msgstr "Бат-мицва" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Батон-Руж, Луизиана" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2936,12 +2937,12 @@ msgstr "ფარერის კუნძულები" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "ხის განშტოებები" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "ოჯახის განშტოება %s" @@ -3294,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "მიზეზი" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "გარდაცვალების მიზეზი" @@ -3475,7 +3476,7 @@ msgstr "შეცდომებზე შემოწმება" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "ვაჩვენოთ რედაქტირებული ცვლილებები…" @@ -3510,7 +3511,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Ребёнок от %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3669,7 +3670,7 @@ msgstr "მარშალის კუნძულები" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3703,7 +3704,7 @@ msgstr "ქალაქი" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Сьюдад-Хуарес, Мексика" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "დარეგისტრირებული ქორწინება" @@ -3722,13 +3723,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "სამოქალაქო რეგისტრატორი" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "მონაცემების კატალოგის გასუფთავება" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "GEDCOM-საქაღალდე" @@ -3797,6 +3798,10 @@ msgstr "კომენტარები" msgid "Common law marriage" msgstr "კანონიერი ძმა" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3866,7 +3871,7 @@ msgstr "საკონტაქტო ინფორმაცია" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" @@ -3934,7 +3939,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3985,7 +3990,7 @@ msgstr "კოპირება" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4030,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "ქვეყანა" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "ახალი იუზერის შექმნა" @@ -4078,7 +4083,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4335,7 +4340,7 @@ msgstr "სპილოს ძვლის კუნძულები" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNM მარკერები" @@ -4438,7 +4443,7 @@ msgstr "რეგისტრაცია" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4614,7 +4619,7 @@ msgstr "Период времени используется для таких msgid "Date registered" msgstr "რეგისტრაციის თარიღი" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "გაგზავნის თარიღი" @@ -4645,7 +4650,7 @@ msgstr "дочь от %s" msgid "Day" msgstr "დღე" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "დღე დადგენილი არაა" @@ -4665,7 +4670,7 @@ msgstr "გარდაცვლილები" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4936,7 +4941,7 @@ msgstr "მეუღლის გარდაცვალება" msgid "Death of a wife" msgstr "ცოლის გარდაცვალება" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "მეუღლის გარდაცვალება" @@ -5019,7 +5024,7 @@ msgstr "შაბლონი სისტემის თანახმად" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "წოდება, ჩინი" @@ -5043,7 +5048,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5062,7 +5067,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "წაშლა" msgid "Delete inactive users" msgstr "Удалить неактивных пользователей" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "მონიშნული შეტყობინებების წაშლა" @@ -5377,13 +5382,13 @@ msgstr "დომინიკა" msgid "Dominican Republic" msgstr "დომინიკების რესპუბლიკა" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "გადმოტვირთვა" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "გადმოტვირთვა %s…" @@ -5411,14 +5416,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Пользователь с этим email-адресом уже существует." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5500,13 +5505,6 @@ msgstr "რედაქტირების ოპციები" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Удалить ЧаВО запись" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "სქესის რედაქტირება" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5523,6 +5521,13 @@ msgstr "სახელის რედაქტირება" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "ჩანაწერის რედაქტირება GEDCOM ფორმატში" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "სქესის რედაქტირება" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "საერთი შენიშვნების რედაქტირება" @@ -5548,7 +5553,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "რედაქტორი" @@ -5616,7 +5621,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5663,7 +5668,7 @@ msgstr "დამქირავებელი" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "საქაღალდეში გადატანა" @@ -5822,15 +5827,15 @@ msgstr "ახლო ნათესავების მოვლენებ msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "სიზუსტით" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "ზუსტი თარიღი" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Исключить персоны с именем “%s” в браке" @@ -5866,7 +5871,7 @@ msgstr "ექსპორტირება" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "ოჯახის გენეალოგიური ხის ექსპორტი…" @@ -5892,7 +5897,7 @@ msgstr "გარე ობიექტები" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5928,74 +5933,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "ფაქტი" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "ფატქი 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "ფატქი 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "ფატქი 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "ფატქი 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "ფატქი 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "ფატქი 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "ფატქი 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "ფატქი 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "ფატქი 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "ფატქი 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "ფატქი 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "ფატქი 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "ფატქი 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "ფატქი 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "ფატქი 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "ფატქი 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "ფატქი 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "ფატქი 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "ფატქი 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "ფატქი 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "ფატქი 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "ფატქი 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "ფატქი 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "ფატქი 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "ფატქი 9" @@ -6042,10 +6048,10 @@ msgstr "მარშალის კუნძულები" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6076,16 +6082,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "ოჯახები წყაროებით" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6168,8 +6174,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "გენეალოგიური ხე" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "GEDCOM-გენეალოგიური ხის საქაღალდე" @@ -6187,16 +6193,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "ოჯახის გენეალოგიური ხე" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "ოჯახი %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Семья с приемными родителями" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "მეურვის ოჯახი" @@ -6205,19 +6211,19 @@ msgstr "მეურვის ოჯახი" msgid "Family with husband" msgstr "ოჯახი ქმართან ერთად" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "ოჯახი მშობლებთან ერთად" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Семья с приемными родителями" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Семья с запечатанными родителями (мормоны)" @@ -6286,7 +6292,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6306,13 +6312,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "ასაკი მამის" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "მამის ოჯახი %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "მამის ოჯახი უცნობ პიროვნებასთან" @@ -6396,7 +6402,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "ფიჯის კუნძულები" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "ფაილის ზომა" @@ -6404,8 +6410,8 @@ msgstr "ფაილის ზომა" msgid "File successfully uploaded" msgstr "ფაილი წარმატებით აიტვირთა" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6885,16 +6891,6 @@ msgstr "გაბონი" msgid "Gambia" msgstr "გამბია" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "სქესი" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6925,12 +6921,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "საიტის რუკის შედგენა საძიები სისტემებისთვის." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Сгенерировано %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "თაობა" @@ -7048,6 +7044,7 @@ msgid "Given name" msgstr "სახელი, მამის სახელი" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7391,7 +7388,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7686,7 +7683,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "სურათის ზომა" @@ -7768,7 +7765,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Исключить персоны с именем “%s” в браке" @@ -7803,7 +7800,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7822,7 +7819,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7877,11 +7874,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "ყველაზე ასაკოვანი" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7919,11 +7916,6 @@ msgstr "სათითაო ინდივიდი" msgid "Individuals with sources" msgstr "პერსონები წყაროებით" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "პერსონები გვარის მიხედვით %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8001,7 +7993,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "მცდარი თარიღი" @@ -8396,8 +8388,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "ვაჩვენოთ მეუღლეები" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8487,7 +8479,7 @@ msgstr "Рино, штат Невада" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8749,6 +8741,7 @@ msgstr "ოჯახების რაოდენობა" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "განათლება" @@ -9036,7 +9029,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9098,7 +9091,7 @@ msgstr "ქორწინება" msgid "Marriage banns" msgstr "განაცხადი ქორწინებაზე" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Статус брака, начало" @@ -9122,7 +9115,7 @@ msgstr "Конец диапазона даты брака" msgid "Marriage date range start" msgstr "Начало диапазона даты брака" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Статус брака, окончание" @@ -9249,7 +9242,7 @@ msgstr "ქორწინება" msgid "Marriages by century" msgstr "ქორწინებები საუკუნეების მიხედვით" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9352,7 +9345,7 @@ msgstr "Портленд, штат Орегон" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "მედია" @@ -9435,7 +9428,7 @@ msgstr "მედია ობიექტები" msgid "Media type" msgstr "მედია ფაილი" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "მედიცინის მუშაკი" @@ -9611,7 +9604,7 @@ msgstr "შუა აზია" msgid "Military" msgstr "სამხედრო" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "სამხედრო სამსახური" @@ -9652,7 +9645,7 @@ msgstr "მოდულის პარამეტრები" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9835,7 +9828,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "ყველაზე დასწრებადი გვერდები" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9855,13 +9848,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "ასაკი დედის" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "დედის ოჯახი %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "დედის ოჯახი უცნობ მამაკაცთან ერთად" @@ -9966,7 +9959,7 @@ msgstr "ბირმა" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10020,7 +10013,7 @@ msgstr "სუფიქსი სახელის" msgid "Names" msgstr "სახელები" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Тезка" @@ -10336,7 +10329,7 @@ msgstr "ადგილები არ მოიძებნა" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10346,9 +10339,9 @@ msgstr "ადგილები არ მოიძებნა." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "არ არიან არც დარეგისტრირებული, არც ანონიმური იუზერები" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10427,7 +10420,7 @@ msgid "Not living" msgstr "ცოცხალი არაა" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "დაქორწინებული არაა" @@ -10456,7 +10449,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10538,7 +10531,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "არაფერი არ მოიძებნა." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10982,7 +10975,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "მშობლები" @@ -11134,7 +11127,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "ფოტო" @@ -11552,7 +11546,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11637,8 +11631,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11834,8 +11828,8 @@ msgstr "Ресифе, Бразилия" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "ჩანაწერი" @@ -11881,7 +11875,7 @@ msgstr "შიფრი საბუთის" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Регина, Саскачеван, Канада" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "სამოქალაქო ქორწინება" @@ -11935,13 +11929,13 @@ msgstr "ნათესავები" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "კავშირი" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "კავშირი მამასთან" @@ -11950,8 +11944,8 @@ msgstr "კავშირი მამასთან" msgid "Relationship to me" msgstr "ნათესაური კავშირი ჩემთან" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "კავშირი დედასთან" @@ -11991,7 +11985,7 @@ msgstr "რელიგია" msgid "Religious institution" msgstr "რელიგიური დაწესებულება" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "ჯვარისწერა" @@ -12069,8 +12063,8 @@ msgstr "Заменить на" msgid "Replacement text" msgstr "ტექსტი ცვლილებისთვის" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "პასუხი" @@ -12119,7 +12113,7 @@ msgstr "არქივები" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "არქივი" @@ -12137,7 +12131,7 @@ msgstr "კონგოს რესპუბლიკა" msgid "Request a new password" msgstr "ახალი პაროლის მოთხოვნა" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12152,7 +12146,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "დავაზუსტოთ" @@ -12276,11 +12270,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12427,7 +12421,7 @@ msgstr "შაბათი" msgid "Saudi Arabia" msgstr "საუდის არაბეთი" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12583,7 +12577,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12696,7 +12690,7 @@ msgstr "სექტ" msgid "Separated" msgstr "განქორწინებულია" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12804,6 +12798,16 @@ msgstr "Если установлено Да, то нa страницах msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13256,11 +13260,11 @@ msgstr "ახლო ნათესავების მოვლენებ msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "პერსონების ჩვენება სიის მიხედვით" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "ვაჩვენოთ გვარების სია" @@ -13290,14 +13294,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "ვაჩვენოთ მთავარი ფოტო სავიზიტო ბარათებზე." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "ვაჩვენოთ მენეჯერებს" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13306,7 +13310,7 @@ msgstr "ვაჩვენოთ მენეჯერებს" msgid "Show to members" msgstr "ვაჩვენოთ წევრებს" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13420,12 +13424,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "საიტის რუკა" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13585,7 +13589,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "ისმის როგორც" @@ -13598,11 +13602,11 @@ msgstr "ისმის როგორც" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13844,7 +13848,7 @@ msgstr "ისტორიის სათაური" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "თემა" @@ -13867,7 +13871,7 @@ msgstr "დაზუსტებულია, მაგრამ დამთა #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Податель" @@ -13907,11 +13911,11 @@ msgstr "კვირა" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "მხარდაჭერა და დოკუმენტაცია შეიძლება იყოს ნაპოვნი %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14198,12 +14202,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "ჰააგა, ჰოლანდია" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14213,12 +14217,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14455,7 +14459,7 @@ msgstr "Файл %1$s не может быть скопирован из %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14469,14 +14473,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "შეტყობინება არ გაიგზავნა." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14576,7 +14580,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14607,7 +14611,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14619,7 +14623,7 @@ msgstr "საიტის კონფიგურაცია." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14697,7 +14701,7 @@ msgstr "იუზერი ან პაროლი არასწორია msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Пароль, необходимый для аутентификации с SMTP сервером." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14751,12 +14755,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "ამ პერსონის შესახებ ფაქტები არაა." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14797,9 +14801,8 @@ msgstr[0] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14962,9 +14965,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14986,9 +14989,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15471,10 +15474,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15764,7 +15763,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "ტიპი" @@ -15828,7 +15827,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "ვებ-საიტი" @@ -15909,8 +15908,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15921,6 +15920,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "უცნობი" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "უცნობი" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15931,11 +15935,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "უცნობი" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "უცნობი" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15949,7 +15948,7 @@ msgstr "Неопознанный тэг GEDCOM" msgid "Unused files" msgstr "მედია ფაილი" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -15992,7 +15991,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Обновить webtrees на %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16121,7 +16120,7 @@ msgstr "იუზერის შემოწმება" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16268,7 +16267,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "ვაჩვენოთ დღე" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16445,7 +16444,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Если пользователь связан с персональной записью в семейном дереве и имеет роль члена, редактора или модератора, то можно запретить доступ к живым дальним родственникам. Для этого укажите количество прямых связей до того человека, сведения о котором ещё будут доступны." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "რომელი გენეალოგიური ხე ჩავრთოთ საიტის რუკაზე" @@ -16533,7 +16532,7 @@ msgid "World" msgstr "მსოფლიო" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "მემორიალი" @@ -16564,7 +16563,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "არ შეგიძლიათ წერილის გაგზავნა რომელიც შეიცავს ლინქებს." @@ -16694,7 +16693,7 @@ msgstr "დავეთანხმოთ ან არა მოლოდინ #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Удалите “%1$s” из “%2$s” и попробуйте заново." @@ -16746,7 +16745,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16787,7 +16786,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "მიახლოებით %s" @@ -16842,7 +16841,7 @@ msgid "after" msgstr "შემდეგ" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "%s შემდეგ" @@ -16858,7 +16857,7 @@ msgstr "ასაკი" msgid "also known as" msgstr "ასევე ცნობილია როგორც" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16930,13 +16929,13 @@ msgid "before" msgstr "მდე" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "перед %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s და %s შორის" @@ -17032,7 +17031,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "მარკირებული სია" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "გამოთვლილია %s" @@ -17109,7 +17108,7 @@ msgid "child" msgstr "ბავშვი" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17173,7 +17172,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17323,7 +17322,7 @@ msgid "estate name" msgstr "სახელის წაშლა" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "სავარაუდოდ %s" @@ -17727,13 +17726,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "начиная с %1$s интервал %2$s год" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "с %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "с %s до %s" @@ -17743,12 +17742,8 @@ msgstr "с %s до %s" msgid "full circle" msgstr "მთლიანი წრე" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "სქესი" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19383,7 +19378,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19410,7 +19405,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "ამოცნობილია როგორც %s (%s)" @@ -19912,7 +19907,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19975,7 +19970,7 @@ msgid "rejected" msgstr "გაუქმებულია" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20048,7 +20043,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20058,7 +20053,7 @@ msgstr "შენახვა" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20268,6 +20263,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "ვაჩვენოთ ბიძაშვილები" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "სქესი" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20709,7 +20708,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "სამი მეოთხედი წრე" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s მდე" @@ -20941,11 +20940,11 @@ msgstr "უმცროსი ძმა/და" msgid "younger sister" msgstr "უმცროსი და" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20978,25 +20977,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21520,6 +21519,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Find an individual" #~ msgstr "ვიპოვოთ ჩანაწერი ადამიანის შესახებ" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "სქესი" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "სქესის განმასხვავებელი ნიშანი სქემაზე" @@ -21577,6 +21579,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "პერსონების სია" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "პერსონები გვარის მიხედვით %s" + #~ msgid "Installation folder" #~ msgstr "საინსტალაციო დირექტორია" diff --git a/resources/lang/kk/messages.po b/resources/lang/kk/messages.po index 1f69f2e8c8a..355d8c487cc 100644 --- a/resources/lang/kk/messages.po +++ b/resources/lang/kk/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-09 21:34+0000\n" "Last-Translator: Administrator \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s пикселдер" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s пикселдер" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s-ның %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s ЖДБ" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s және оның ата-бабалары" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s және оның ата-бабалары" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s және оған сілтеме жасайтын адамдар." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s және олардың балалары" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s және олардың ұрпақтары" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s бала" msgstr[1] "%s балалар" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s күндер" msgid "%s does not exist." msgstr "%s жоқ." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s немерелері" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s хабар" msgstr[1] "%s хабарламалар" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s апта" msgstr[1] "%s апталар" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s жыл" msgstr[1] "%s жылдар" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "%s ЖД" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, ата-бабаларының және олардың отбасыларының" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, оның ата-аналары мен туған-туысқандары" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, оның жұбайлары мен балалары" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, оның жұбайлары мен ұрпақтары" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, оның ата-бабалары мен олардың отбасы" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, оның ата-анасы мен туған-туыстары" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, оның жұбайлары мен балалары" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, оның жұбайлары мен ұрпақтары" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Модератор және электрондық пошта хабарландырулары арқылы қаралуы қажет өзгерістер тізімі." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Жиі қойылатын сұрақтар мен жауаптардың тізімі." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "Адар II" msgid "Add" msgstr "Қосу" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Кесінділер арбасына %s қосыңыз" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "TITLE тақырыбының тегіне қосыңыз" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Кескіш арбашаға қосыңыз" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "Бүркеншік" msgid "Alive" msgstr "Тірі болып табылады" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Барлық" msgid "All facts and events" msgstr "Барлық фактілер мен оқиғалар" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Барлық өрістерді толтыру керек." @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Келушілерге жаңа пайдаланушы тіркелгісін сұрауға рұқсат ету" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "Ангилья" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Мерейтойлық" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Бұл фактіні жойғыңыз келгеніне сенімдісіз бе?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Сіз бұл хабарды жойғыңыз келе ме? Оны кейінірек алу мүмкін емес." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "Бат мицва" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Батон-Руж, Луизиана, Америка Құрама Штаттары" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Басталады" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "Буве аралы" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Бұтақтар" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s отбасының бұтақтары" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "Себебі" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Қайтыс болу себебі" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "Қателерді тексеріңіз" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Күтпеген өзгерістерді тексеру…" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s баласы" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "Крисмас аралдар" msgid "Circumciser" msgstr "Сүннөткізгіш" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "Қала" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Сьюдад Хуарез, Мексика" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Азаматтық неке" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Азаматтық тіркеуші" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Деректер қалтасын тазалаңыз" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Кесілген арбаша" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "Пікірлер" msgid "Common law marriage" msgstr "Жалпы заңды неке" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "Байланыс ақпараты" msgid "Contact method" msgstr "Байланысу әдісі" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Құрамында бар" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "Көшіру" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Барлық жазбаларды %1$s ішінен %2$s ішіне көшіріңіз." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Файлдарды көшіру…" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Ел" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Жасау" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "Жіберуші жасаңыз" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "Кот-д'Ивуар" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "ДНК маркерлері" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "Дерекқордың пайдаланушы тіркелгісі" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "Күн-айлар диапазоны туған сияқты оқиға msgid "Date registered" msgstr "Тіркелген күні" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Күні жіберілді" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "%s қызы" msgid "Day" msgstr "Күні" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Күн орнатылмаған" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "Өлі" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "Жұбайының өлімі" msgid "Death of a wife" msgstr "Әйелдің өлімі" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Бір жұбайының өлімі" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "Әдепкі тақырып" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Дәрежесі" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "Дежавю" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "Дежавю" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "Жою" msgid "Delete inactive users" msgstr "Белсенді емес пайдаланушыларды жою" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Таңдалған хабарламаларды жою" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "Доминика" msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминикан республикасы" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Жүктеу" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "%s жүктеу…" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Дуоди" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Электрондық пошта мекенжайын қайталау. Бұл электрондық пошта бар пайдаланушы әлдеқашан бар." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "Теңшелімдерді өңдеу" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Жиі қойылатын сұрақтарды өңдеу" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Гендерді өңдеңіз" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "Атын өзгерту" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Шикі GEDCOM-ді өңдеңіз" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Гендерді өңдеңіз" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Ортақ жазбаны өңдеңіз" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Редактор" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "Жұмыс беруші" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Кескіш арбаны босатыңыз" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "Жақын туыстарының оқиғалары" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Барлығының рөлі, оның ішінде веб-сайтқа кірушілер және іздеу жүйелер." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Дәл" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Нақты күні" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Жеке тұлғалар «%s»-пен некедегі атау ретінде алып тастаңыз" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "Сыртқа шығару" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "GEDCOM файлын экспорттаңыз" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Барлық отбасылық ағаштарды GEDCOM файлдарына экспорттау…" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "Сыртқы файлдар" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "ЖҚС - сайттың ережелерін, саясатын және msgid "Fact" msgstr "Факт" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "1-факт" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "10-шы факт" +msgid "Fact 1" +msgstr "1-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "11-факт" +msgid "Fact 10" +msgstr "10-шы факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "12-факт" +msgid "Fact 11" +msgstr "11-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "13-факт" +msgid "Fact 12" +msgstr "12-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "2-факт" +msgid "Fact 13" +msgstr "13-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "3-факт" +msgid "Fact 2" +msgstr "2-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "4-факт" +msgid "Fact 3" +msgstr "3-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "5-факт" +msgid "Fact 4" +msgstr "4-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "6-факт" +msgid "Fact 5" +msgstr "5-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "7-факт" +msgid "Fact 6" +msgstr "6-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "8-факт" +msgid "Fact 7" +msgstr "7-факт" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "8-факт" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "9-факт" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "Фолкленд аралдары" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Көздері бар отбасылар" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Отбасылық ағаш" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Отбасылық ағаш кесетін арбалар" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Жанұялық ағаштар" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "%s отбасы" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Бала асырап алған ата-анасы" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Отбасы тәрбиелеп отырған ата" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "Отбасы тәрбиелеп отырған ата" msgid "Family with husband" msgstr "Отбасы күйеуімен" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Отбасы ата-анасымен" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Ата-анасы бар отбасы" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Отбасымен мөрленген ата" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Фарварден" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Әкесі жас" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Әкесі отбасымен %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Әкеміздің отбасы белгісіз тұлғамен" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Файл өлшемі" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "Файл өлшемі" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Файл сәтті жүктелді" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "Габон" msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Жыныс" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Іздеу жүйелеріне арналған сайт картасы файлдарын жасаңыз." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "%s жасаған" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Ұрпақ" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Есім" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "Хешван" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "Егер сіз осы шектен асып кетсеңіз, сіз с msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Егер сіз келесі бақылау және талдау қызметтерінің біреуін қолдансаңыз, webtrees бақылау кодтарын автоматты түрде қоса алады." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Сурет өлшемдері" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "Серіктестерді қосыңыз" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Жеке тұлғаларды “%s” -пен некеде тұрған аты ретінде қосыңыз" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Индианаполис, Индиана, Америка Құрама Штаттары" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "Индианаполис, Индиана, Америка Құрама Ш #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Ең ұзақ өмір сүрген адам" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "Жеке тұлғалар" msgid "Individuals with sources" msgstr "Көздері бар адамдар" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "%s тегі бар жеке тұлғалар" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Жарамсыз күн" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS (Church of Latter Day Saints) жұбайының тығыздауы" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "Лас-Вегас, Невада, Америка Құрама Штатт #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "Жергілікті файлдар" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Орналасуы" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown - Уикипедия сияқты веб-сайттарда қолданылатын форматтаудың қарапайым жүйесі. Тақырыптар мен субтитрлерді, қалың және көлбеу мәтінді, тізімдерді, кестелерді және т.б. жасау үшін ненавязные пунктуация таңбаларын пайдаланады." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "Неке" msgid "Marriage banns" msgstr "Некеге тыйым салынған" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Неке бастауының мәртебесі" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "Үйлену мерзімінің аяғы" msgid "Marriage date range start" msgstr "Үйлену мерзімінің диапазоны" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Некеге тұру мәртебесі" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "Некелер" msgid "Marriages by century" msgstr "Ғасырлар бойынша некелер" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "Медфорд, Орегон, Америка Құрама Штаттар #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "БАҚ" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "Бір бетіндегі медиа нысандар" msgid "Media type" msgstr "Медиа түрі" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Медициналық" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "Таяу шығыс" msgid "Military" msgstr "Әскери" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Әскери қызмет" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "Модульді басқару" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Ең көп қаралған беттер" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Ананың жасы" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Ананың %sмен отбасы" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Анамның отбасы белгісіз тұлғамен" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "Мьянма" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "Аты жұрнағы" msgid "Names" msgstr "Аттар" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Атауы" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "Нәтижелер табылмады" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "Нәтижелер табылмады." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Тіркелмеген және анонимді пайдаланушылар жоқ" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Тұрмайды" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Үйленген жоқ" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "Пайдаланушы расталмаған" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ештеңе табылмады." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Ата-аналар" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Сурет" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "Құпиялылық шектеулері - бұл GEDCOM RESN тегі #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Квинтиди" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "Ресифи, Бразилия" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Жазба" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "Анықтама нөмірі" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Регина, Саскачеван, Канада" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Тіркелген серіктестік" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "Байланысты тұлғалар" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Қатынас" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Әкесі қатынасы" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "Әкесі қатынасы" msgid "Relationship to me" msgstr "Менімен қарым-қатынас" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Ананың қарым-қатынасы" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "Дін" msgid "Religious institution" msgstr "Діни мекеме" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Діни неке" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "Ауыстырыңыз" msgid "Replacement text" msgstr "Ауыстыру мәтіні" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Жауап беру" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "Репозиторийлер" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Репозиторий" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "Конго Республикасы" msgid "Request a new password" msgstr "Жаңа құпия сөз сұраңыз" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Зерттеу міндеті" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "қайта бірігу" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP пошта сервері" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "Сенбі" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Сауд Арабиясы" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Адамдарды орын немесе күн бойынша таңдаңыз" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Отбасылық ағаштан жазбаларды таңдап, оларды GEDCOM файлы ретінде сақтаңыз." @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "Қыркүйек" msgid "Separated" msgstr "Бөлек" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "Оны Ия параметріне жеке пайдалануш msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Webtrees үшін орнату шебері" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "Жеке бетіндегі жақын туыстарының оқиға msgid "Show the family tree" msgstr "Отбасы ағашын көрсетіңіз" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Жеке тұлғалардың тізімін көрсету" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Тізімнің тізімін көрсетіңіз" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "Бұл блокты қандай тілдерге көрсету" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Диаграммалардағы және отбасылық топтардағы нобай суреттерін көрсету." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Менеджерлерге көрсету" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "Менеджерлерге көрсету" msgid "Show to members" msgstr "Мүшелерге көрсету" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Веб-тораптар ішкі қалтада орнатылған кезде тораптың растау кодтары жұмыс істемейді." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Сайт картасы" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Сайт картасы веб-шеберлерге іздеу механизмдерін тексеріп шығу үшін қол жетімді веб-тораптағы беттер туралы айтуға мүмкіндік береді. Барлық негізгі іздеу жүйелері сайт карталарын қолдайды. Қосымша ақпарат алу үшін www.sitemaps.org бөлімін қараңыз." @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "Соса" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Сияқты естіледі" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "Сияқты естіледі" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "Сахна тақырыбы" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Тақырып" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "Жіберілген, бірақ әлі тазартылмаған" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Жіберуші" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "Жексенбі" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Қолдау және құжаттаманы %s ішінде табуға болады." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Гаага, Нидерланды" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP уақытша қалтасы жоқ." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "%1$s медиа файлы %2$s деп қайта аталмады." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "%1$s медиа файлы %2$s деп өзгертілді." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "БАҚ объектісі жасалды" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Хабар жіберілмеді." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "\"%s\" модулінің артықшылықтары жойылды." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "\"%s\" модулінің параметрлері жаңартылды." @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "Репозиторий құрылды" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "Сервер теңшелімі - бұл OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "Пайдаланушы аты немесе құпия сөз дұрыс msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP серверімен аутентификация үшін пайдаланушы аты." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "Тақырыптар" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Бұл адам үшін ешқандай фактілер жоқ." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Бұл медиа нысанына байланыстар жоқ." @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Соңғы %s күндер ішінде өзгерістер болғ msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "Бұл адам диаграммаларды және есептерді #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Бұл мәтінді басқа тілдерге орнату үшін сіз сол тілге ауысып, осы бетке қайтуыңыз керек." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Сайт карталарының қол жетімді екендігін іздеу жүйелері үшін келесі сілтемелерді пайдалануға болады." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "Твин Фолс, Айдахо, Америка Құрама Штатт #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Түрі" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "АҚШ" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Белгісіз" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Белгісіз" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Белгісіз" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Белгісіз" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "Танылмаған GEDCOM коды" msgid "Unused files" msgstr "Пайдаланылмаған файлдар" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Уақытша қалтаға %s-ін шығару …" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Webtrees %s-ке дейін жаңарту." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Жаңарту шебері" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "Пайдаланушыны тексеру" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Бұл күні көру" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Пайдаланушы отбасы ағашында жеке жазбаға байланысты және мүше, редактор немесе модератор рөлін атқаратын болса, олар алыс және жақын қарым-қатынастар туралы мәліметтерге қол жеткізуге кедергі келтіруі мүмкін. Пайдаланушы көруге рұқсат ететін қатынас қадамдарының санын көрсетесіз." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Сайт карталарына қандай отбасылық ағаштарды қосу керек" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Әлем" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Қайтыс болу мерейтойы" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "%2$s электрондық пошта мекенжайы арқылы %1$s-ге тіркелгіңіз келген (немесе сізден үміткер)." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Сыртқы сілтемелері бар хабарларды жіберуге рұқсатыңыз жоқ." @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "Жаңартпас бұрын күткен барлық өзгертул #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "\"%1$s\" ішінен \"%2$s\" ішінен жою керек және қайталап көріңіз." @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Тіркелу %s ішінде" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Сіздің веб-серверіңіз %s PHP нұсқасын қолданады, ол енді қауіпсіздік жаңартуларын алмайды. Сізге кейінірек нұсқаға мүмкіндігінше тезірек жаңарту керек." @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "шамамен %s" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "кейін" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "кейін %s" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "жасы" msgid "also known as" msgstr "ретінде белгілі" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "бұрын" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "%s дейін" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s және %s арасында" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "оқтар тізімі" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "есептелген %s" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "бала" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "жасау" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "жылжымайтын мүлік атауы" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "бағалау %s" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "%1$s аралығындағы аралық %2$s жыл" msgstr[1] "%1$s аралығындағы аралық %2$s жыл" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%s-ден бастап" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%s-дан %s-ге дейін" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "%s-дан %s-ге дейін" msgid "full circle" msgstr "толық шеңбер" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "жыныс" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "өзі" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "интерпретацияланған %s (%s)" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "қабылдамады" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "сақтау" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "жетінші кузен" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "жыныс" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "шеңбердің төрттен үш бөлігі" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s дейін" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "кіші інісі" msgid "younger sister" msgstr "сіңлі" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "\"%s\" жойылды." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21473,6 +21472,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Бастап" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Жыныс" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Диаграммалардағы гендерлік белгіше" @@ -21524,6 +21526,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Жеке тізім" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "%s тегі бар жеке тұлғалар" + #~ msgid "Installation folder" #~ msgstr "Орнату қалтасы" @@ -22128,6 +22134,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Жүктеу мөлшерін азайту үшін деректерді .ZIP файлына қысуыңызға болады. .ZIP файлын пайдаланудан бұрын оны ашпаңыз." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Сайт карталарының қол жетімді екендігін іздеу жүйелері үшін келесі сілтемелерді пайдалануға болады." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Сайт карталарының қол жетімді екендігін іздеу жүйелеріне айту үшін сіз robots.txt файлына келесі жолды қосуыңыз керек." diff --git a/resources/lang/ko/messages.po b/resources/lang/ko/messages.po index 3966f672c7a..715f1c43390 100644 --- a/resources/lang/ko/messages.po +++ b/resources/lang/ko/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s 픽셀" @@ -123,21 +123,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s 픽셀" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s's %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -163,35 +163,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s 와 그녀의 조상" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s 와 그의 조상" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s 및 이를 참조하는 인물." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s 와 그들의 자녀" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s 와 그들의 자손" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "%s 자녀들" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr[0] "%s 일" msgid "%s does not exist." msgstr "%s 존재하지 않음." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr[0] "%s 손주들" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s 메시지들" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -365,8 +365,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s 주" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -375,7 +376,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s 세" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -417,42 +418,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, 그녀의 조상 및 그들의 가족" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, 그녀의 부모와 형제자매" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, 그녀의 배우자와 자녀들" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, 그녀의 배우자와 후손" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, 그의 조상 및 그들의 가족" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, 그의 부모와 형제자매" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, 그의 배우자와 자녀들" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, 그의 배우자와 후손" @@ -735,7 +736,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "중재자가 검토해야하는 변경 사항 목록 및 EMAIL 알림." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "가족 목록 입니다." @@ -745,7 +746,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "자주 묻는 질문 및 답변 목록." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "인물 목록." @@ -1215,14 +1216,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "추가" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "클리핑 카트에 %s 추가" @@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr "모든 페이지에 스타일과 스크립트를 추가하십시오." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "TITLE 헤더 태그에 추가" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "클리핑 카트에 추가" @@ -1731,18 +1732,18 @@ msgstr "동일인일 수 있는 사람" msgid "Alive" msgstr "살아있는" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1762,7 +1763,7 @@ msgstr "전체" msgid "All facts and events" msgstr "모든 정보와 이벤트" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "모든 필드를 작성해야 합니다." @@ -1798,7 +1799,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "방문자가 새 사용자 계정을 요청할 수 있도록 허용" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1902,7 +1903,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "조상 PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1931,7 +1932,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "기념일" @@ -2040,12 +2041,12 @@ msgstr "\"%s\"에 대한 링크를 삭제하시겠습니까?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "이 정보를 삭제 하시겠습니까?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "이 메시지를 삭제하시겠습니까? 나중에 검색할 수 없습니다." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2505,7 +2506,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, United States\"" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "시작" @@ -2929,12 +2930,12 @@ msgstr "Bouvet Island" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "분기점" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s 가문의 분기점" @@ -3287,7 +3288,7 @@ msgstr "카테고리" msgid "Cause" msgstr "원인" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "사망 원인" @@ -3468,7 +3469,7 @@ msgstr "오류 확인" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "보류 중인 변경 사항 확인…" @@ -3503,7 +3504,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s의 자녀" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3662,7 +3663,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "할례" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3696,7 +3697,7 @@ msgstr "도시" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "시민 결혼" @@ -3715,13 +3716,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "주민등록" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "데이터 폴더 정리" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "클리핑 카트" @@ -3790,6 +3791,10 @@ msgstr "답변" msgid "Common law marriage" msgstr "사실혼" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3859,7 +3864,7 @@ msgstr "연락처 정보" msgid "Contact method" msgstr "연락 방법" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "포함" @@ -3927,7 +3932,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3978,7 +3983,7 @@ msgstr "복사" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "%1$s의 모든 레코드를 %2$s에 복사합니다." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "파일 복사…" @@ -4023,7 +4028,7 @@ msgstr "각 페이지에 대한 방문 수 계산" msgid "Country" msgstr "국가" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "만들기" @@ -4071,7 +4076,7 @@ msgstr "제출물 만들기" msgid "Create a submitter" msgstr "제출자 만들기" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "임시 폴더 생성…" @@ -4328,7 +4333,7 @@ msgstr "Côte d’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM 디지털 서명" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA 표지자" @@ -4431,7 +4436,7 @@ msgstr "데이터베이스 사용자 계정" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4607,7 +4612,7 @@ msgstr "날짜 범위는 출생과 같은 사건이 가능한 범위 내에서 msgid "Date registered" msgstr "등록 날짜" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "보낸 날짜" @@ -4638,7 +4643,7 @@ msgstr "%s의 딸" msgid "Day" msgstr "날짜" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "날짜가 설정되지 않음" @@ -4658,7 +4663,7 @@ msgstr "사망" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4929,7 +4934,7 @@ msgstr "배우자의 사망" msgid "Death of a wife" msgstr "부인의 사망" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "한 배우자의 사망" @@ -5012,7 +5017,7 @@ msgstr "기본 테마" msgid "Definition" msgstr "정의" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "정도(급)" @@ -5036,7 +5041,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5067,7 +5072,7 @@ msgstr "삭제" msgid "Delete inactive users" msgstr "비활성 사용자 삭제" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "선택한 메세지 삭제" @@ -5370,13 +5375,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "다운로드" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "%s 다운로드…" @@ -5404,14 +5409,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "이메일 주소가 중복되었습니다. 해당 이메일을 가진 사용자가 이미 존재합니다." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5491,13 +5496,6 @@ msgstr "환경설정 편집" msgid "Edit the FAQ" msgstr "FAQ 수정" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "성별 수정" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5514,6 +5512,13 @@ msgstr "이름 수정" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "raw GEDCOM 편집" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "성별 수정" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "공유 노트 편집" @@ -5539,7 +5544,7 @@ msgstr "모든 GEDCOM 태그로 편집" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "편집자" @@ -5607,7 +5612,7 @@ msgstr "이메일" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5654,7 +5659,7 @@ msgstr "직원" msgid "Empty the clipboard" msgstr "클립보드 비우기" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "클리핑 카트 비우기" @@ -5813,15 +5818,15 @@ msgstr "가까운 친척의 이벤트" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "웹 사이트 및 검색 엔진 방문자를 포함하여 모든 사람이 이 역할을 합니다." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "정확한" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "정확한 날짜" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "결혼 이름이 \"%s\"인 인물 제외" @@ -5857,7 +5862,7 @@ msgstr "내보내기" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "GEDCOM 파일 내보내기" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "모든 가계도를 GEDCOM 파일로 내보내기…" @@ -5883,7 +5888,7 @@ msgstr "외부 파일" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "외부 링크" @@ -5919,74 +5924,75 @@ msgstr "FAQ는 사이트의 규칙, 정책 및 절차를 방문자에게 설명 msgid "Fact" msgstr "정보" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "정보 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "정보 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "정보 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "정보 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "정보 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "정보 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "정보 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "정보 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "정보 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "정보 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "정보 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "정보 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "정보 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "정보 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "정보 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "정보 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "정보 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "정보 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "정보 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "정보 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "정보 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "정보 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "정보 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "정보 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "정보 9" @@ -6033,10 +6039,10 @@ msgstr "Falkland Islands" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6067,16 +6073,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "출처가 있는 가족" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6159,8 +6165,8 @@ msgstr "가족 상태" msgid "Family tree" msgstr "가계도" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "가계도 클리핑 카트" @@ -6178,16 +6184,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "가계도" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "%s가 있는 가족" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "양부모가 있는 가족" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "위탁 양부모가 있는 가족" @@ -6196,19 +6202,19 @@ msgstr "위탁 양부모가 있는 가족" msgid "Family with husband" msgstr "남편이 있는 가족" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "부모님이 있는 가족" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "라다 부모님이 있는 가족" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "봉인 부모가 있는 가족" @@ -6277,7 +6283,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6297,13 +6303,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "아버지의 나이" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "%s가 있는 아버지의 가족" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "신원을 알 수 없는 아버지의 가족" @@ -6387,7 +6393,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "파일 크기" @@ -6395,8 +6401,8 @@ msgstr "파일 크기" msgid "File successfully uploaded" msgstr "파일이 성공적으로 업로드되었습니다" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6876,16 +6882,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "성별" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "계보" @@ -6916,12 +6912,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "검색엔진을 위한 사이트맵 파일을 생성합니다." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "%s에 의해 생성됨" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "세대" @@ -7039,6 +7035,7 @@ msgid "Given name" msgstr "이름" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7382,7 +7379,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "GEDCOM 태그 숨기기" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7677,7 +7674,7 @@ msgstr "이러한 제한을 초과하려고 하면 서버 시간 초과 및 빈 msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "다음 추적 및 분석 서비스 중 하나를 사용하는 경우 웹트리에서 자동으로 추적 코드를 추가할 수 있습니다." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "이미지 크기" @@ -7759,7 +7756,7 @@ msgstr "별칭 포함" msgid "Include associates" msgstr "동료 포함" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "결혼 이름으로 \"%s\"가 있는 인물 포함" @@ -7794,7 +7791,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, United States" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, United States" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7868,11 +7865,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "가장 오래 살았던 인물" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7910,11 +7907,6 @@ msgstr "인물" msgid "Individuals with sources" msgstr "출처가 있는 인물" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "가문이름이 %s인 인물" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -7992,7 +7984,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "잘못된 날짜" @@ -8387,8 +8379,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "후기 성도 교회 배우자 인봉" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "라벨" @@ -8478,7 +8470,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8740,6 +8732,7 @@ msgstr "로컬 파일" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "위치" @@ -9027,7 +9020,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown은 Wikipedia와 같은 웹 사이트에서 사용되는 간단한 형식 지정 시스템입니다. 눈에 잘 띄지 않는 구두점 문자를 사용하여 제목과 부제목, 굵게 및 기울임꼴 텍스트, 목록, 표 등을 만듭니다." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9089,7 +9082,7 @@ msgstr "결혼" msgid "Marriage banns" msgstr "결혼예고(가톨릭교회법)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "결혼 시작 상태" @@ -9113,7 +9106,7 @@ msgstr "결혼 날짜 범위 종료" msgid "Marriage date range start" msgstr "결혼 날짜 범위 시작" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "결혼 종결 상태" @@ -9240,7 +9233,7 @@ msgstr "결혼" msgid "Marriages by century" msgstr "세기별 결혼" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9343,7 +9336,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, United States" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "미디어" @@ -9426,7 +9419,7 @@ msgstr "페이지당 미디어 개체" msgid "Media type" msgstr "미디어 유형" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "의료 항목" @@ -9602,7 +9595,7 @@ msgstr "Middle East" msgid "Military" msgstr "군" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "입대(군 복무)" @@ -9643,7 +9636,7 @@ msgstr "모듈 관리" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9826,7 +9819,7 @@ msgstr "대부분의 사이트는 기본값 5432를 사용하도록 구성되어 msgid "Most viewed pages" msgstr "많이 본 페이지" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9846,13 +9839,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "어머니의 나이" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "%s가 있는 어머니의 가족" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "모르는 인물이 있는 어머니의 가족" @@ -9957,7 +9950,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10011,7 +10004,7 @@ msgstr "본관" msgid "Names" msgstr "이름" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "동명" @@ -10327,7 +10320,7 @@ msgstr "검색 결과가 없습니다" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10337,9 +10330,9 @@ msgstr "검색 결과가 없습니다." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "로그인 및 익명 사용자 없음" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10418,7 +10411,7 @@ msgid "Not living" msgstr "거주하지 않음" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "결혼하지 않음" @@ -10447,7 +10440,7 @@ msgstr "사용자가 확인하지 않음" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10529,7 +10522,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "아무것도 찾을 수 없음." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "표시할 항목 없음" @@ -10972,7 +10965,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "부모" @@ -11124,7 +11117,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "발음(소리 나는) 유형" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "사진" @@ -11542,7 +11536,7 @@ msgstr "개인정보 보호정책 - GEDCOM RESN 태그가 포함되지 않은 #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11627,8 +11621,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11824,8 +11818,8 @@ msgstr "Recife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "레코드" @@ -11871,7 +11865,7 @@ msgstr "참조 번호" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "법적결혼관계(결혼식 없이 혼인신고로만 이뤄진 결혼)" @@ -11923,13 +11917,13 @@ msgstr "관련 인물" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "관계" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "아버지와 관계" @@ -11938,8 +11932,8 @@ msgstr "아버지와 관계" msgid "Relationship to me" msgstr "나와 관계" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "어머니와 관계" @@ -11979,7 +11973,7 @@ msgstr "종교" msgid "Religious institution" msgstr "종교시설" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "종교예식 결혼" @@ -12057,8 +12051,8 @@ msgstr "으로 변경" msgid "Replacement text" msgstr "변경 된 텍스트" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "회신" @@ -12107,7 +12101,7 @@ msgstr "저장소" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "저장소" @@ -12125,7 +12119,7 @@ msgstr "Republic of the Congo" msgid "Request a new password" msgstr "새 암호 요청" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12140,7 +12134,7 @@ msgstr "연구" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "연구 작업" @@ -12264,11 +12258,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP 메일 서버" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite는 작은 사이트, 테스트 및 평가에만 적합합니다." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite 버전 %s가 설치되었습니다.SQLite 버전 %s 이상이 필요합니다." @@ -12415,7 +12409,7 @@ msgstr "Saturday" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "개요" @@ -12570,7 +12564,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "장소 또는 날짜로 인물을 선택하십시오" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "가계도에서 레코드를 선택하고 GEDCOM 파일로 저장하십시오." @@ -12683,7 +12677,7 @@ msgstr "Sep" msgid "Separated" msgstr "분리됨" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "분리" @@ -12791,6 +12785,16 @@ msgstr "로 설정하면 개인, 소스 및 가족이사용자가 msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "WebTrees의 설치 마법사" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13243,11 +13247,11 @@ msgstr "인물 페이지에 가까운 친척의 이벤트을 보여주십시오" msgid "Show the family tree" msgstr "가계도 표시" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "인물 목록 표시" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "가문 목록 표시" @@ -13277,14 +13281,14 @@ msgstr "언어에 대한 이 블록 표시" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "썸네일 이미지를 차트와 가족 그룹으로 표시하십시오." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "관리자에게 표시" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13293,7 +13297,7 @@ msgstr "관리자에게 표시" msgid "Show to members" msgstr "회원에게 표시" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13405,12 +13409,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "웹 트리가 하위 폴더에 설치되어 있으면 사이트 확인 코드가 작동하지 않습니다." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "사이트맵" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "사이트 맵은 웹 마스터가 크롤링 할 수있는 웹 사이트의 페이지에 대해 검색 엔진에 알리는 방법입니다. 모든 주요 검색 엔진은 사이트 맵을 지원합니다 www.sitemaps.org." @@ -13570,7 +13574,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz number" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "처럼 들린다" @@ -13583,11 +13587,11 @@ msgstr "처럼 들린다" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13829,7 +13833,7 @@ msgstr "스토리 제목" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "제목" @@ -13852,7 +13856,7 @@ msgstr "제출했지만 아직 지워지지 않았습니다" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "제출자" @@ -13892,11 +13896,11 @@ msgstr "Sunday" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "지원 및 설명서는 %s에서 찾을 수 있습니다." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "PostgreSQL 지원은 실험적입니다." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "SQL Server 지원은 실험적입니다." @@ -14183,12 +14187,12 @@ msgstr "GEDCOM 표준은 태그라고 하는 많은 데이터 입력 필드를 msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Netherlands" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP 익스텐션 “%s”이(가) 설치되지 않았습니다." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP 기능 “%1$s”이 비활성화 되었습니다." @@ -14198,12 +14202,12 @@ msgstr "PHP 기능 “%1$s”이 비활성화 되었습니다." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP 임시 폴더가 없습니다." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI 설정 “%1$s”이 비활성화되었습니다." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI 설정 “%1$s”이 활성화되었습니다." @@ -14440,7 +14444,7 @@ msgstr "미디어 파일 %1$s의 이름을 %2$s(으)로 바꿀 수 없습니다. msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "미디어 파일 %1$s의 이름이 %2$s(으)로 바뀌었습니다." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "미디어 객체가 생성되었습니다" @@ -14454,14 +14458,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "메시지가 전송되지 않았습니다." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14561,7 +14565,7 @@ msgstr "모듈 “%s”의 기본 설정이 삭제되었습니다." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "\"%s\"모듈의 환경 설정이 업데이트되었습니다." @@ -14592,7 +14596,7 @@ msgstr "저장소가 작성되었습니다" msgid "The search menu." msgstr "검색 메뉴." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "검색 결과가 너무 많습니다." @@ -14604,7 +14608,7 @@ msgstr "서버 설정이 정상입니다." msgid "The server could not understand this request." msgstr "서버가 이 요청을 이해할 수 없습니다." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "서버의 임시 폴더에 액세스 할 수 없습니다." @@ -14682,7 +14686,7 @@ msgstr "사용자 이름 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP 서버 인증에 필요한 사용자 이름입니다." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14735,12 +14739,12 @@ msgstr "테마" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "이 인물에 대한 정보는 없습니다." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "이 미디어 객체에 대한 링크가 없습니다." @@ -14781,9 +14785,8 @@ msgstr[0] "지난 %s일 동안 변경 사항이 없습니다." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14946,9 +14949,9 @@ msgstr "이 인물은 차트와 보고서를 볼 때 기본적으로 선택됩 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "이 정보는 사용할 수 없습니다." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15453,10 +15456,6 @@ msgstr "새 비밀번호를 설정하려면이 링크를 따르십시오." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "이 언어를 다른 언어로 설정하려면 해당 언어로 전환 한 후이 페이지를 다시 방문해야합니다." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "검색 엔진에 사이트 맵을 사용할 수 있도록하려면 다음 링크를 사용하십시오." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15746,7 +15745,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, United States" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "유형" @@ -15810,7 +15809,7 @@ msgstr "연구 과제의 유형" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15890,8 +15889,8 @@ msgid "United States" msgstr "United States" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15902,6 +15901,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "알 수 없는" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없는" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15912,11 +15916,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없는" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15930,7 +15929,7 @@ msgstr "인식 할 수없는 GEDCOM 코드" msgid "Unused files" msgstr "사용하지 않는 파일" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "임시 폴더에 %s의 압축을 풉니다…" @@ -15973,7 +15972,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "%s Webtrees로 업그레이드하십시오." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Upgrade wizard" @@ -16102,7 +16101,7 @@ msgstr "사용자 확인" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16248,7 +16247,7 @@ msgstr "%s에서 발생하는 이벤트 테이블 보기" msgid "View this day" msgstr "오늘 보기" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16422,7 +16421,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "사용자가 가계도의 개별 레코드에 연결되어 있고 구성원, 편집자 또는 중재자 역할을하는 경우, 먼 관계에있는 세부 정보에 액세스하지 못하게 할 수 있습니다. 사용자가 볼 수있는 관계 단계 수를 지정합니다." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "사이트 맵에 포함되어야하는 가계도" @@ -16510,7 +16509,7 @@ msgid "World" msgstr "세계" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16541,7 +16540,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "귀하 (또는 귀하를 주장하는 사람)가 이메일 주소 %2$s을 사용하여 %1$s에 계정을 요청했습니다." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "외부 링크가 포함 된 메시지를 보낼 수 없습니다." @@ -16671,7 +16670,7 @@ msgstr "업그레이드하기 전에 보류중인 모든 변경 사항을 수락 #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "\"%2$s\"에서 \"%1$s\"를 삭제하고 다시 시도해야합니다." @@ -16723,7 +16722,7 @@ msgstr "비밀번호가 업데이트되었습니다." msgid "Your registration at %s" msgstr "%s에 등록" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "웹 서버가 더 이상 보안 업데이트를받지 않는 PHP 버전 %s을(를) 사용하고 있습니다. 가능한 빨리 최신 버전으로 업그레이드해야합니다." @@ -16764,7 +16763,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "약 %s" @@ -16819,7 +16818,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "%s 이후" @@ -16835,7 +16834,7 @@ msgstr "나이" msgid "also known as" msgstr "~으로 알려진" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16907,13 +16906,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "%s 이전" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s와 %s 사이" @@ -17009,7 +17008,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "글 머리 기호 목록" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "계산 된 %s" @@ -17085,7 +17084,7 @@ msgid "child" msgstr "자녀" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "시민" @@ -17149,7 +17148,7 @@ msgid "create" msgstr "만들기" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "cultural" @@ -17298,7 +17297,7 @@ msgid "estate name" msgstr "부동산 이름" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "예상 %s" @@ -17702,13 +17701,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "%1$s 간격에서 %2$s 년" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%s 에서" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%s에서 %s까지" @@ -17718,12 +17717,8 @@ msgstr "%s에서 %s까지" msgid "full circle" msgstr "full circle" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "성별" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "지리정보" @@ -19358,7 +19353,7 @@ msgid "himself" msgstr "그 자신" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "일가" @@ -19385,7 +19380,7 @@ msgid "inline note" msgstr "인라인 노트" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "설명 %s(%s)" @@ -19887,7 +19882,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "행정적인" @@ -19950,7 +19945,7 @@ msgid "rejected" msgstr "거부" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "종교적인" @@ -20023,7 +20018,7 @@ msgstr "오른쪽" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20033,7 +20028,7 @@ msgstr "저장" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20243,6 +20238,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "칠종형제" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "성별" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "공유 노트" @@ -20683,7 +20682,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "three-quarter circle" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s까지" @@ -20913,11 +20912,11 @@ msgstr "손아래 형제자매" msgid "younger sister" msgstr "손아래 여자형제" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20950,25 +20949,25 @@ msgstr "\"%s\"가 삭제되었습니다." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"강조된 이미지\"(_PRIM) 태그는 개인이 선호하는 이미지를 나타내기 위해 일부 계보 응용 프로그램에서 사용됩니다. 대안은 선호하는 이미지가 먼저 나열되도록 이미지를 재정렬하는 것입니다." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21123,6 +21122,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM sub-tag" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "성별" + #~ msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" #~ msgstr "편집 양식에서 GEDCOM 태그 숨기기/표시" @@ -21135,6 +21137,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Include media (automatically zips files)" #~ msgstr "미디어 포함(자동으로 파일 압축)" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "가문이름이 %s인 인물" + #~ msgid "Joint family name" #~ msgstr "공동 성" @@ -21307,6 +21313,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "다운로드 크기를 줄이려면 데이터를 .ZIP 파일로 압축 할 수 있습니다. .ZIP 파일의 압축을 풀어야 사용할 수 있습니다." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "검색 엔진에 사이트 맵을 사용할 수 있도록하려면 다음 링크를 사용하십시오." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "검색 엔진에 사이트 맵을 사용할 수있게하려면 robots.txt 파일에 다음 줄을 추가해야합니다." diff --git a/resources/lang/ku/messages.po b/resources/lang/ku/messages.po index 9cc0a70109d..628f146f3ac 100644 --- a/resources/lang/ku/messages.po +++ b/resources/lang/ku/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s x %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s rojan" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s hefte" msgstr[1] "%s hefteyan" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s sal" msgstr[1] "%s salan" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "%s PZ" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "A list of families." @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "A list of frequently asked questions and answers." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "A list of individuals." @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Add" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Add %s to the clippings cart" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "Add styling and scripts to every page." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Add to TITLE header tag" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "All" msgid "All facts and events" msgstr "All facts and events" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "All fields must be completed." @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Allow visitors to request a new user account" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, United States" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Begins with" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvet Island" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Branches" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Branches of the %s family" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "Check for errors" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Check for pending changes…" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "Circumciser" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Civil marriage" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Civil registrar" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Clippings cart" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "Comments" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "Contact information" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contains" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "Copy" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copy all the records from %1$s into %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copy files…" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "Count the visits to each page" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Create" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "Create a submitter" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Create a temporary folder…" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "Côte d’Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "Database user account" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happene msgid "Date registered" msgstr "Date registered" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Date sent" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Day not set" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "Death of a spouse" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "Default theme" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "Delete" msgid "Delete inactive users" msgstr "Delete inactive users" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Delete selected messages" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Download" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Download %s…" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Duplicate email address. A user with that email already exists." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "Edit preferences" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Edit the FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "Edit the name" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Edit the raw GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Edit the shared note" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "Employer" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Empty the clippings cart" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "Events of close relatives" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exact" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Exact date" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "Export" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Export a GEDCOM file" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Export all the family trees to GEDCOM files…" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "External files" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "Falkland Islands" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Family tree clippings cart" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Family with adoptive parents" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Family with foster parents" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "Family with foster parents" msgid "Family with husband" msgstr "Family with husband" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Family with parents" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Family with rada parents" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Family with sealing parents" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Father’s age" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "File size" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "File size" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Lê bar bû" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Gender" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogy" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generate sitemap files for search engines." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generated by %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generation" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs a msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Image dimensions" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "Include associates" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, United States" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, United States" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Individual who lived the longest" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "Kes" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Dîrok şaş e" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "Local files" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "Marriage" msgid "Marriage banns" msgstr "Marriage banns" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "Marriage date range end" msgid "Marriage date range start" msgstr "Marriage date range start" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "Marriages" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, United States" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "Media objects per page" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "Middle East" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "Most sites are configured to use the default value of 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Mother’s age" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Names" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "No results found." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Not married" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "Not verified by the user" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nothing found." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Parents" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not cont #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registered partnership" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "Related individuals" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Religious marriage" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "Replacement text" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Reply" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "Republic of the Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Request a new password" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP mail server" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "Şemî" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Select individuals by place or date" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "Îlon" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "Setting this to Yes will place links on individuals, sources, and msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Setup wizard for webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "Show the events of close relatives on the individual page" msgid "Show the family tree" msgstr "Show the family tree" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "Show this block for which languages" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Show thumbnail images in charts and family groups." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Show to managers" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "Show to managers" msgid "Show to members" msgstr "Show to members" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz number" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Sounds like" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "Sounds like" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "Story title" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Subject" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "Yekşem" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Support and documentation can be found at %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Support for PostgreSQL is experimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Support for SQL Server is experimental." @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Netherlands" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "The PHP extension “%s” is not installed." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "The PHP function “%1$s” is disabled." @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "The PHP function “%1$s” is disabled." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Peldanka demkî ya PHP windaye." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "The media file %1$s has been renamed to %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "The media object has been created" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "The preferences for the module “%s” have been deleted." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "The preferences for the module “%s” have been updated." @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "The search returned too many results." @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "The server configuration is OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "The server’s temporary folder cannot be accessed." @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "The username or password is incorrect." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "The username required for authentication with the SMTP server." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "Themes" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "There are no facts for this individual." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "There are no links to this media object." @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "To set a new password, follow this link." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, United States" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "United States" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "Unused files" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Unzip %s to a temporary folder…" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Upgrade to webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Upgrade wizard" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "User verification" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "View table of events occurring in %s" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Which family trees should be included in the sitemaps" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "World" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "You should accept or reject all pending changes before upgrading." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "Your password has been updated." msgid "Your registration at %s" msgstr "Your registration at %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "Der dorê %s" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "paşê %s" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "also known as" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "Berya/berê %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "Navbera %s û %s" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "Çortik %s" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "zar" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "create" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "estate name" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "Texmînî %s" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "ji %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "Ji %s heya %s" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "Ji %s heya %s" msgid "full circle" msgstr "full circle" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "gender" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "ew bi xwe" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "Şirovekirinî %s (%s)" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rejected" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "right" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "Pismamê heftemîn" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "gender" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "three-quarter circle" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "heya/ ta %s" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "Xwîşk/brayê herî piçûk" msgid "younger sister" msgstr "xwîşka piçûk" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "“%s” has been deleted." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21122,6 +21121,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Flag of %s" #~ msgstr "Flag of %s" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Gender" + #~ msgid "Head of household" #~ msgstr "Head of household" @@ -21323,6 +21325,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." diff --git a/resources/lang/ln/messages.po b/resources/lang/ln/messages.po index 0dd4b11286c..44f37f85ffb 100644 --- a/resources/lang/ln/messages.po +++ b/resources/lang/ln/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Lingala \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "pixels %1$s × %2$s" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "pixels %1$s × %2$s" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s ya %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "KB %s" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s na bankɔ́kɔ ba yě" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s na bankɔ́kɔ ba yě" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s na bato bazali na ekangisi mɔ̌kɔ́." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s na bǎna na bangó" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s na bakitani na bangó" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "mwǎna %s" msgstr[1] "bǎna %s" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "mikɔlɔ %s" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "bankɔ́kɔ-bǎna %s" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "nkomá %s" msgstr[1] "nkomá %s" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "mpɔ́sɔ %s" msgstr[1] "mpɔ́sɔ %s" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "mbúla %s" msgstr[1] "mbúla %s" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, bankɔ́kɔ ba yě na mabótá na bangó" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, babóti ba yě na bankána" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "\"%s, balóngani na bǎna ba yě" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, balóngani na bakitani ba yě" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, bankɔ́kɔ na mabótá na bangó" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, babóti ba yě na bankána" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, balóngani na bǎna ba yě" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, balóngani na bakitani ba yě" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Molɔngɔ́ mwa mabóngoli moye mosengélí kotálama lisúsu na mondimi, mpé biyébisi bya nkandá." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Molɔngɔ́ mwa mitúna mpé biyáno mosɛ́ngámí kolúta." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Bakísá" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Bakísá %s na kitunga" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Kobakisa na bwéta TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Kobakisa na kitunga" @@ -1750,18 +1751,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "Na bomɔi" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr "Nyɔ́nsɔ" msgid "All facts and events" msgstr "Bikelá mpé milúlú mínsɔ" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Esengélí mikala mínsɔ mikokisama." @@ -1817,7 +1818,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Kondima batáli basɛ́ngɛ kɔ́nti mpɔ̂ na mosáleli mwa nsika" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1923,7 +1924,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "Anguila" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Molúlú mwa mbótama" @@ -2066,12 +2067,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Ya sɔ̂lɔ́ olingí kozíma ekelá eye?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Ya sɔ̂lɔ́ olingí kozíma nkomá eye? Ekokoka kozwama nsima tɛ́." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2535,7 +2536,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Lisangá lya Amerika" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Ebandí na" @@ -2967,12 +2968,12 @@ msgstr "Esanga Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Bitúka" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Bitúka bya libótá %s" @@ -3331,7 +3332,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "Ntína" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Ntína ya liwâ" @@ -3513,7 +3514,7 @@ msgstr "Kotála mbéba" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3549,7 +3550,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Mwǎna wa %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3708,7 +3709,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3742,7 +3743,7 @@ msgstr "Engumba" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Bolóngani na letá" @@ -3761,13 +3762,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Kokɔ́mbɔ etúka ya bipɛ́sɛli" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Kitunga ya biténi" @@ -3837,6 +3838,10 @@ msgstr "Ndimbola" msgid "Common law marriage" msgstr "Libála lya mobéko mɔ̌kɔ́" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3906,7 +3911,7 @@ msgstr "Nsango mpɔ̂ na kokomela" msgid "Contact method" msgstr "Loléngé la kokomela" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Ezalí na" @@ -3974,7 +3979,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4026,7 +4031,7 @@ msgstr "Koákisa" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Koákisa bokɔ́tisi bɔ́nsɔ útá %1$s káti na %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Koákisa kásá-kásá…" @@ -4071,7 +4076,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Mbóka" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Kokela" @@ -4119,7 +4124,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4377,7 +4382,7 @@ msgstr "Kotdivuar" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Elakisa ya ADN" @@ -4481,7 +4486,7 @@ msgstr "Kɔ́nti ya mosáleli ya sandúku ya bipɛ́sɛli" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "Milɔngɔ́ mya dáti misálelámí mpɔ̂ na kolakisa elúlú, lokóla msgid "Date registered" msgstr "Dáti ekomísamí" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Dáti etíndamí" @@ -4688,7 +4693,7 @@ msgstr "Mwǎna mwǎsí ya %s" msgid "Day" msgstr "Mokɔlɔ" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Mokɔlɔ motíyamí tɛ́" @@ -4708,7 +4713,7 @@ msgstr "Bakúfá" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4979,7 +4984,7 @@ msgstr "Liwâ lya molóngani" msgid "Death of a wife" msgstr "Liwâ lya mwǎsi" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Liwâ lya molóngani mɔ̌kɔ́" @@ -5062,7 +5067,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5105,7 +5110,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5117,7 +5122,7 @@ msgstr "Kozímisa" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Kozímisa nkomá épɔnɔmí" @@ -5423,13 +5428,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Kotíyola" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Kotíyola %s…" @@ -5458,14 +5463,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5545,13 +5550,6 @@ msgstr "Kobɔngisa malúli" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Kobɔngisa FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Kobɔngisa emoto" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5568,6 +5566,13 @@ msgstr "Kobɔngisa nkómbó" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Kobɔngisa emoto" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Kobɔngisa nkomá ya kokabolama" @@ -5593,7 +5598,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Mobɔngisi" @@ -5662,7 +5667,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5709,7 +5714,7 @@ msgstr "Monkonzi mobáli" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Kitunga ezali na elɔ́kɔ tɛ́" @@ -5868,15 +5873,15 @@ msgstr "Milúlú mya mikangano mya nzinganzinga" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Ekokí" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Dáti ekokí" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Kolongola bato baye bazálí na nkómbó ya libála lya %s" @@ -5912,7 +5917,7 @@ msgstr "Botíndi libándá" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Komɛmɛ kásá-kásá ya GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Komɛmɛ nzeté ya mabótá mánsɔ epái na kásá-kásá ya GEDCOM…" @@ -5938,7 +5943,7 @@ msgstr "Bakásá-kásá ya libándá" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5974,74 +5979,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "Ekelá" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Ekelá ya 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Ekelá ya 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Ekelá ya 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Ekelá ya 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Ekelá ya 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Ekelá ya 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Ekelá ya 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Ekelá ya 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Ekelá ya 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Ekelá ya 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Ekelá ya 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Ekelá ya 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Ekelá ya 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Ekelá ya 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Ekelá ya 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Ekelá ya 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Ekelá ya 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Ekelá ya 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Ekelá ya 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Ekelá ya 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Ekelá ya 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Ekelá ya 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Ekelá ya 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Ekelá ya 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Ekelá ya 9" @@ -6088,10 +6094,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6122,16 +6128,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Mabótá na bibandela" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6214,8 +6220,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Nzeté ya libótá" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Kitunga ya biténi bya nzeté ya libótá" @@ -6233,16 +6239,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Nzeté ya mabótá" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Libótá na %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Libótá na babóti babɔ́kɔli" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Libótá na babóti babɔ́kɔli" @@ -6251,19 +6257,19 @@ msgstr "Libótá na babóti babɔ́kɔli" msgid "Family with husband" msgstr "Libótá na molóngani mobáli" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Libótá na babóti" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Libótá na babóti babɔ́kɔli, loléngé la \"rada\"" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Libótá na babóti babɔ́kɔli, loléngé la bamolomoni" @@ -6332,7 +6338,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6352,13 +6358,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Mbúla ya tatá" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Libótá lya tatá na %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Libótá lya tatá na moto ayébání tɛ́" @@ -6442,7 +6448,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Bonɛ́nɛ bwa kásá-kásá" @@ -6450,8 +6456,8 @@ msgstr "Bonɛ́nɛ bwa kásá-kásá" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Kásá-kásá etómbisámí na nkónzo" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6933,16 +6939,6 @@ msgstr "Gabɔ́" msgid "Gambia" msgstr "Gambie" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Emoto" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6973,12 +6969,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Epésámí na %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7098,6 +7094,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Nkómbó-ikɛ́" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7443,7 +7440,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7740,7 +7737,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Sɔ́kí ozalí kosálela mɔ̌kɔ́ ya bolandeli mpé misálá ya lisɔsɔli elandí, webtrees akokí kobakisa yangó mɔ̌kɔ́ nkomá ya bolandeli." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Bonɛ́nɛ bwa elílí" @@ -7822,7 +7819,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Kobakisa bato óyo nkómbó ya libála na bangó ezalí “%s”" @@ -7857,7 +7854,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Lisangá lya Amerika" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7876,7 +7873,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Lisangá lya Amerika" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7931,11 +7928,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Moto na bomɔi molaí" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7973,11 +7970,6 @@ msgstr "Bato" msgid "Individuals with sources" msgstr "Moto na bidandela" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Bato na nkómbó ya libótá ya %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8055,7 +8047,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Dáti mabé" @@ -8453,8 +8445,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8545,7 +8537,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Lisangá lya Amerika" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8807,6 +8799,7 @@ msgstr "Bankásá-nkásá ya ndako" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Esíká" @@ -9100,7 +9093,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9162,7 +9155,7 @@ msgstr "Libála" msgid "Marriage banns" msgstr "Litálisi lya libála" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Ezalela na ebandeli ya libála" @@ -9186,7 +9179,7 @@ msgstr "Dáti ya libála kobanda na nsúka" msgid "Marriage date range start" msgstr "Dáti ya libála kobanda na libandeli" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Ezalela na nsúka ya libála" @@ -9313,7 +9306,7 @@ msgstr "Mabála" msgid "Marriages by century" msgstr "Mabála na kati ya bonkamá" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9417,7 +9410,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Lisangá lya Amerika" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Bopanzi nsango" @@ -9500,7 +9493,7 @@ msgstr "Bilɔ́kɔ bya bopanzi nsango na lonkásá" msgid "Media type" msgstr "Loléngé lwa bisáleli bya bopanzi nsango" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Ya bosálisi bokɔnɔ" @@ -9679,7 +9672,7 @@ msgstr "Monyɛlɛ mwa káti" msgid "Military" msgstr "Sodá" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Mosálá ma sodá" @@ -9720,7 +9713,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9905,7 +9898,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Nkásá itálaní mingi" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9925,13 +9918,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Mbúla ya mamá" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Libótá lya mamá na %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Libála lya mamá na moto ayébaní tɛ́" @@ -10037,7 +10030,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10091,7 +10084,7 @@ msgstr "Esúkya ya nkómbó" msgid "Names" msgstr "Nkómbó" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10414,7 +10407,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10424,9 +10417,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10505,7 +10498,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10534,7 +10527,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10616,7 +10609,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11065,7 +11058,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Babóti" @@ -11220,7 +11213,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11639,7 +11633,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11726,8 +11720,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11924,8 +11918,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Bokɔ́tisi" @@ -11973,7 +11967,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanadá" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -12025,13 +12019,13 @@ msgstr "Bato na mikangano" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Mokangano" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Mokangano na tatá" @@ -12040,8 +12034,8 @@ msgstr "Mokangano na tatá" msgid "Relationship to me" msgstr "Mokangano na ngáí" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Mokangano na mamá" @@ -12081,7 +12075,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Libála na eklézya" @@ -12159,8 +12153,8 @@ msgstr "Kokitinya na" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12209,7 +12203,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12227,7 +12221,7 @@ msgstr "Republíki ya Kongó" msgid "Request a new password" msgstr "Sɛ́ngá loloba lwa bolekisi la sika" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12242,7 +12236,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12367,11 +12361,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12521,7 +12515,7 @@ msgstr "Pɔ́sɔ" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12677,7 +12671,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Kopɔnɔ bato na esíká tǒ na dáti" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Kopɔnɔ bokɔ́tisi útá nzeté ya libótá lya yɔ̌ mpé kobátela yangó lokóla kásá-kásá ya GEDCOM." @@ -12790,7 +12784,7 @@ msgstr "Sɛt" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12898,6 +12892,16 @@ msgstr "Botíyi boye na Ɛ́ɛ́ ekotíya bikangeli na bato, bibandela mp msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13350,11 +13354,11 @@ msgstr "Kolakisa milúlú mya mikangano mya nzinganzinga káti ya nkásá ya mot msgid "Show the family tree" msgstr "Kolakisa nzeté ya libótá" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Kolakisa molɔ́ngɔ́ mwa bato" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Kolakisa molɔ́ngɔ́ mwa nkómbó ya libótá" @@ -13384,14 +13388,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Kolakisa na bayángeli" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13400,7 +13404,7 @@ msgstr "Kolakisa na bayángeli" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13512,12 +13516,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13678,7 +13682,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13691,11 +13695,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13941,7 +13945,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13964,7 +13968,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -14004,11 +14008,11 @@ msgstr "Eyenga" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14296,12 +14300,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14311,12 +14315,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Etúka ya ngonga ikɛ́ ya PHP ezangí." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14553,7 +14557,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14567,14 +14571,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Nkomá etíndámí tɛ́." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14674,7 +14678,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14705,7 +14709,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14717,7 +14721,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14796,7 +14800,7 @@ msgstr "Nkómbó ya mosáleli tǒ loloba lwa bolekisi ezalí mabé." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14849,12 +14853,12 @@ msgstr "Mibímbí" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Elɔ́kɔ ezalí tɛ́ mpɔ̂ na moto óyo." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14896,9 +14900,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15062,9 +15065,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15086,9 +15089,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15570,10 +15573,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15867,7 +15866,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Lisangá lya Amerika" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Loléngé" @@ -15931,7 +15930,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -16011,8 +16010,8 @@ msgid "United States" msgstr "Lisangá lya Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -16023,6 +16022,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Eyébání tɛ́" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Eyébání tɛ́" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -16033,11 +16037,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Eyébání tɛ́" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Eyébání tɛ́" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16051,7 +16050,7 @@ msgstr "Nkomá ya GEDCOM eyébání tɛ́" msgid "Unused files" msgstr "Bakásá-kásá ezali kosálelama tɛ́" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Kobimisela %s na etúka ya ngonga ekɛ́…" @@ -16094,7 +16093,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16224,7 +16223,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16372,7 +16371,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Komɔ́nɔ mokɔlɔ moye" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16547,7 +16546,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16636,7 +16635,7 @@ msgid "World" msgstr "Molɔ́ngɔ́" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16667,7 +16666,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Ozalí na ndingisa ya kotínda nkánda iye izalí na bikangeli bya libánda tɛ́." @@ -16797,7 +16796,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Esengelí ozíma “%1$s” útá “%2$s” mpé obandela lisúsu." @@ -16849,7 +16848,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16890,7 +16889,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "likoló na %s" @@ -16945,7 +16944,7 @@ msgid "after" msgstr "nsima" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "nsima ya %s" @@ -16961,7 +16960,7 @@ msgstr "mbúla" msgid "also known as" msgstr "ayébání mpé lokóla" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -17033,13 +17032,13 @@ msgid "before" msgstr "libosó" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "libosó ya %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "káti na %s mpé %s" @@ -17135,7 +17134,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "%s etángámí" @@ -17211,7 +17210,7 @@ msgid "child" msgstr "mwǎna" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17275,7 +17274,7 @@ msgid "create" msgstr "kelá" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17424,7 +17423,7 @@ msgid "estate name" msgstr "esíká ya bofándi bwa moto" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17829,13 +17828,13 @@ msgstr[0] "útá %1$s ntáká mobú %2$s" msgstr[1] "útá %1$s ntáká mibú %2$s" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "útá %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "útá %s kín’o %s" @@ -17845,12 +17844,8 @@ msgstr "útá %s kín’o %s" msgid "full circle" msgstr "nzínga ya mobimba" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "emoto" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19485,7 +19480,7 @@ msgid "himself" msgstr "yě mɔ̌kɔ́" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19512,7 +19507,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -20015,7 +20010,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20078,7 +20073,7 @@ msgid "rejected" msgstr "ebóyámí" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20151,7 +20146,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20161,7 +20156,7 @@ msgstr "bátelá" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20371,6 +20366,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "mwǎna-nɔ́kɔ́ wa nsambo" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "emoto" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20811,7 +20810,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "ísáto ya ínei ya nzínga" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "na %s" @@ -21041,11 +21040,11 @@ msgstr "nkána lɛ́ki" msgid "younger sister" msgstr "lɛ́ki mwǎsí" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21080,25 +21079,25 @@ msgstr "“%s” ezímisámi." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21513,6 +21512,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "útá" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Emoto" + #~ msgid "Get an API key from Google." #~ msgstr "Kozwa fungóla ya API epái na Google." @@ -21531,6 +21533,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Molɔ́ngɔ́ mwa moto" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Bato na nkómbó ya libótá ya %s" + #~ msgid "Installation folder" #~ msgstr "Etúka ya bofándisi" diff --git a/resources/lang/lt/messages.po b/resources/lang/lt/messages.po index 695c750704c..11cb20f16b8 100644 --- a/resources/lang/lt/messages.po +++ b/resources/lang/lt/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-22 21:17+0000\n" "Last-Translator: Vytautas Krivickas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pikseliai" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pikseliai" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s m. Prieš Kristų" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s ir jos protėvius" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s ir jo protėvius" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s ir asmenis su nuorodomis į jį." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s ir jų vaikus" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s ir jų palikuonis" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr[1] "%s vaikai" msgstr[2] "%s vaikų" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr[2] "%s dienų" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr[2] "%s anūkų" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr[1] "%s žinutės" msgstr[2] "%s žinučių" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -403,8 +403,9 @@ msgstr[1] "%s savaičių" msgstr[2] "%s savaitės" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr[0] "%s metai" msgstr[1] "%s metai" msgstr[2] "%s metų" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -457,42 +458,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, jos protėvius ir jų šeimas" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, jos tėvus bei brolius ir seseris" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, jos sutuoktinius ir vaikus" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, jos sutuoktinius ir palikuonis" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, jo protėvius ir jų šeimas" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, jo tėvus bei brolius ir seseris" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, jo sutuoktines ir vaikus" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, jo sutuoktines ir palikuonis" @@ -775,7 +776,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Sąrašas pakeitimų, kurie reikalauja prižiūrėtojo patvirtinimo ir el. pašto pranešimams." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -785,7 +786,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Dažniausiai užduodamų klausimų ir atsakymų į juos sąrašas." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1255,14 +1256,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Pridėti %s į iškarpų krepšelį" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Prie TITLE antraštės pridėti žymę" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Įdėti į iškarpų krepšelį" @@ -1771,18 +1772,18 @@ msgstr "Alternatyvusis vardas" msgid "Alive" msgstr "Gyvi" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1802,7 +1803,7 @@ msgstr "Visi" msgid "All facts and events" msgstr "Visi faktai ir įvykiai" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Visi laukai turi būti užpildyti." @@ -1838,7 +1839,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Leisti lankytojams prašyti naujos naudotojo sąskaitos" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1942,7 +1943,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1971,7 +1972,7 @@ msgstr "Angilija" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Sukaktis" @@ -2080,12 +2081,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį faktą?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Ar jūs tikrai norite ištrinti šią žinutę? Atstatymas negalimas." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2545,7 +2546,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Liuiziana" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Prasideda su" @@ -2969,12 +2970,12 @@ msgstr "Bouvet sala" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Atšakos" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s šeimos atšakos" @@ -3327,7 +3328,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "Priežastis" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Mirties priežastis" @@ -3510,7 +3511,7 @@ msgstr "Klaidų tikrinimas" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Ieškoma laukiamų pakeitimų…" @@ -3545,7 +3546,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s vaikas" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3704,7 +3705,7 @@ msgstr "Kalėdų sala" msgid "Circumciser" msgstr "Apipjaustytojas" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3738,7 +3739,7 @@ msgstr "Miestas" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Meksika" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Civilinė santuoka" @@ -3757,13 +3758,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Civilinės metrikos registratorius" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Išvalyti duomenų aplanką" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Iškarpų krepšelis" @@ -3832,6 +3833,10 @@ msgstr "Komentarai" msgid "Common law marriage" msgstr "Bendrosios teisės vedybos" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3901,7 +3906,7 @@ msgstr "Kontaktinė informacija" msgid "Contact method" msgstr "Susisiekimo būdas" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Sudėtyje" @@ -3969,7 +3974,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4020,7 +4025,7 @@ msgstr "Kopijuoti" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopijuoti visus įrašus iš %1$s į %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopijuoti bylas…" @@ -4065,7 +4070,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Šalis" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Sukurti" @@ -4113,7 +4118,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "Sukurti naują pareiškėją" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4370,7 +4375,7 @@ msgstr "Dramblio Kaulo Krantas" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNR žymekliai" @@ -4473,7 +4478,7 @@ msgstr "Naudotojo abonemento duomenų bazė" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4649,7 +4654,7 @@ msgstr "Laikotarpis yra vartojamas siekiant nurodyti, kad įvykis, pavyzdžiui, msgid "Date registered" msgstr "Registracijos data" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Išsiuntimo data" @@ -4680,7 +4685,7 @@ msgstr "Duktė %s" msgid "Day" msgstr "Diena" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Nenustatyta diena" @@ -4700,7 +4705,7 @@ msgstr "Iš viso mirusių" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4971,7 +4976,7 @@ msgstr "Sutuoktinio mirtis" msgid "Death of a wife" msgstr "Žmonos mirtis" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Vieno sutuoktinio mirtis" @@ -5054,7 +5059,7 @@ msgstr "Numatyta tema" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Mokslinis laipsnis" @@ -5078,7 +5083,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5097,7 +5102,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5109,7 +5114,7 @@ msgstr "Ištrinti" msgid "Delete inactive users" msgstr "Ištrinti neaktyvius naudotojus" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Ištrinti pažymėtas žinutes" @@ -5412,13 +5417,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikos Respublika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Parsisiųsti" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Parsisiųsti %s…" @@ -5446,14 +5451,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Pasikartojantis elektroninio pašto adresas. Su tokiu elektroniniu pašto adresu kilmės medžio narys jau yra." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5533,13 +5538,6 @@ msgstr "Redaguoti nustatymus" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Redaguoti DUK" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Redaguoti lytį" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5556,6 +5554,13 @@ msgstr "Redaguoti vardą" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Redaguoti patį GEDCOM įrašą" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Redaguoti lytį" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Redaguoti bendrą pastabą" @@ -5581,7 +5586,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" @@ -5649,7 +5654,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5696,7 +5701,7 @@ msgstr "Darbdavys" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Išvalyti iškarpų krepšį" @@ -5855,15 +5860,15 @@ msgstr "Artimų giminaičių įvykiai" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Visi turi šį vaidmenį, įskaitant svetainės lankytojus ir paieškos sistemas." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Tiksliai" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Tiksli data" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Neįtraukti asmenų su „%s“, kurių pavardės pasikeitė po vedybų" @@ -5899,7 +5904,7 @@ msgstr "Eksportuoti" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Eksportuoti GEDCOM bylą" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Eksportuoti visus šeimos medžius į GEDCOM bylas…" @@ -5925,7 +5930,7 @@ msgstr "Išorinės bylos" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5961,74 +5966,75 @@ msgstr "DUK yra išvardyti klausimai ir atsakymai, kurie leidžia jums paaiškin msgid "Fact" msgstr "Faktas" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Faktas 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Faktas 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Faktas 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Faktas 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Faktas 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Faktas 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Faktas 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Faktas 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Faktas 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Faktas 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Faktas 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Faktas 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Faktas 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Faktas 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Faktas 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Faktas 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Faktas 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Faktas 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Faktas 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Faktas 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Faktas 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Faktas 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Faktas 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Faktas 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Faktas 9" @@ -6075,10 +6081,10 @@ msgstr "Folklendo salos" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6109,16 +6115,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Šeimos su aprašymu" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6201,8 +6207,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Šeimos medis" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Šeimos medžio iškarpų krepšelis" @@ -6220,16 +6226,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Šeimos medis" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Šeima su %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Šeima su įtėviais" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Šeima su globėjais" @@ -6238,19 +6244,19 @@ msgstr "Šeima su globėjais" msgid "Family with husband" msgstr "Šeima su vyru" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Šeima su tėvais" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Šeima su rados tėvais" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Šeima su sandaros tėvais" @@ -6319,7 +6325,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6339,13 +6345,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Tėvo amžius" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Tėvo šeima su %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Tėvo šeima su nežinomu žmogum" @@ -6429,7 +6435,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidžis" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Bylos dydis" @@ -6437,8 +6443,8 @@ msgstr "Bylos dydis" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Byla sėkmingai nusiųsta" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6918,16 +6924,6 @@ msgstr "Gabonas" msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Lytis" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6958,12 +6954,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generuoti svetainės struktūros failus skirtus paieškos tarnyboms." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Sugeneruota %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Karta" @@ -7081,6 +7077,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Vardas" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7424,7 +7421,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7719,7 +7716,7 @@ msgstr "Jei bandysite viršyti šias ribas, gali pasireikšti serverio darbo per msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Jei naudojate vieną iš šių stebėjimo ir analizės paslaugų, webtrees gali pridėti sekimo kodus automatiškai." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Paveikslo matmenys" @@ -7801,7 +7798,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Įtraukti asmenis su „%s“, kaip santuokos vardą" @@ -7836,7 +7833,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7855,7 +7852,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7910,11 +7907,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Ilgiausiai gyvenęs asmuo" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7952,11 +7949,6 @@ msgstr "Asmenys" msgid "Individuals with sources" msgstr "Asmenys su aprašymu" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Asmenys su pavarde %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8034,7 +8026,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Neteisinga data" @@ -8429,8 +8421,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Mormonų sutuoktinių sandara" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8520,7 +8512,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8782,6 +8774,7 @@ msgstr "Vietinės bylos" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Vietovė" @@ -9069,7 +9062,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown yra paprasta formatavimo sistema, naudojama svetainių kaip Wikipedia. Ji naudoja neįkyrius skyrybos ženklus kurti antraštes ir papunkčius, paryškintus ir kursyvus raštus, sąrašus, lenteles ir tt." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9131,7 +9124,7 @@ msgstr "Santuoka" msgid "Marriage banns" msgstr "Paskelbimas apie būsimas vedybas" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Santuokos pradžios statusas" @@ -9155,7 +9148,7 @@ msgstr "Santuokos datos srities pabaiga" msgid "Marriage date range start" msgstr "Santuokos datos srities pradžia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Santuokos pabaigos statusas" @@ -9282,7 +9275,7 @@ msgstr "Vedybos" msgid "Marriages by century" msgstr "Iš viso vedybų per šimtmetį" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9385,7 +9378,7 @@ msgstr "Medford, Oregonas" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Laikmena" @@ -9468,7 +9461,7 @@ msgstr "Medijos objektų viename puslapyje" msgid "Media type" msgstr "Laikmenos tipas" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medicininis" @@ -9644,7 +9637,7 @@ msgstr "Artimieji Rytai" msgid "Military" msgstr "Kariuomenė" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Tarnyba kariuomenėje" @@ -9685,7 +9678,7 @@ msgstr "Modulio administravimas" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9868,7 +9861,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Dažniausiai žiūrimi puslapiai" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9888,13 +9881,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "motinos amžius" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Motinos šeima su %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Motinos šeima su nežinomu žmogum" @@ -9999,7 +9992,7 @@ msgstr "Mianmaras" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10053,7 +10046,7 @@ msgstr "Vardo priesaga" msgid "Names" msgstr "Vardai" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Bendravardis" @@ -10373,7 +10366,7 @@ msgstr "Nieko nerasta" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10383,9 +10376,9 @@ msgstr "Nieko nerasta." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Neprisijungęs ir ne anoniminis naudotojas" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10464,7 +10457,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nėra gyvųjų tarpe" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ne santuokoje" @@ -10493,7 +10486,7 @@ msgstr "Nepatvirtinti nario" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10575,7 +10568,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nieko nerasta." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11018,7 +11011,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Tėvai" @@ -11170,7 +11163,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" @@ -11588,7 +11582,7 @@ msgstr "Privatumo apribojimai - jie taikomi įrašams ir faktams kurie neturi GE #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11673,8 +11667,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Ats: " @@ -11870,8 +11864,8 @@ msgstr "Recife, Brazilija" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Įrašas" @@ -11917,7 +11911,7 @@ msgstr "Nuorodos numeris" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registruota partnerystė" @@ -11969,13 +11963,13 @@ msgstr "Susije asmenys" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Ryšys" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Ryšys su tėvu" @@ -11984,8 +11978,8 @@ msgstr "Ryšys su tėvu" msgid "Relationship to me" msgstr "Ryšys su manimi" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Ryšys su motina" @@ -12025,7 +12019,7 @@ msgstr "Tikyba" msgid "Religious institution" msgstr "Religinė institucija" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Bažnytinė santuoka" @@ -12104,8 +12098,8 @@ msgstr "Pakeisti" msgid "Replacement text" msgstr "Keičiamas tekstu" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Atsakyti" @@ -12154,7 +12148,7 @@ msgstr "Saugyklų sąrašas" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Saugykla" @@ -12172,7 +12166,7 @@ msgstr "Kongas (Brazavilis)" msgid "Request a new password" msgstr "Naujo slaptažodžio sukūrimas" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12187,7 +12181,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tyrimo užduotis" @@ -12311,11 +12305,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP pašto serveris" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12462,7 +12456,7 @@ msgstr "Šeštadienis" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudo Arabija" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12617,7 +12611,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Pasirinkti asmenis pagal vietovę arba datą" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Pasirinkite įškarpas iš Jūsų šeimos medžio ir juos išsaugokite, kaip GEDCOM bylą." @@ -12730,7 +12724,7 @@ msgstr "Rgs" msgid "Separated" msgstr "Atskiras" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12838,6 +12832,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "webtrees nustatymų vedlys" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13290,11 +13294,11 @@ msgstr "Rodyti artimiausius įvykius apie gimines asmeniniame puslapyje" msgid "Show the family tree" msgstr "Rodyti šeimos medį" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Rodyti asmenų sąrašą" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Rodyti pavardžių sąrašą" @@ -13324,14 +13328,14 @@ msgstr "Kokiomis kalbomis rodyti šį bloką" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Rodyti pažymėtus vaizdus žmonių asmeniniuose įrašuose." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Rodyti tvarkytojui" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13340,7 +13344,7 @@ msgstr "Rodyti tvarkytojui" msgid "Show to members" msgstr "Rodyti nariams" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13452,12 +13456,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Svetainės verifikacijos kodas neveiks jeigu webtrees yra įdeigtas poaplankoje." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Svetainės turinio žemėlapiai" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Svetainės turinio žemėlapiai yra būdas pranešti paieškos tarnyboms (google) apie dėl svetainės puslapius, kurie yra prieinami nuskaitymui. Visos pagrindinės paieškos tarnybos palaiko svetainės turinio žemėlapius. Norėdami gauti daugiau informacijos, žiūrėkite www.sitemaps.org." @@ -13617,7 +13621,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Skamba kaip" @@ -13630,11 +13634,11 @@ msgstr "Skamba kaip" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13876,7 +13880,7 @@ msgstr "Istorijos pavadinimas" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Tema" @@ -13899,7 +13903,7 @@ msgstr "Pateikta, bet dar nepriimta" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Pateikėjas" @@ -13939,11 +13943,11 @@ msgstr "Sekmadienis" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Palaikymą ir dokumentaciją galima rasti %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14230,12 +14234,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Olandija" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14245,12 +14249,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Trūksta PHP laikinosios aplankos." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14487,7 +14491,7 @@ msgstr "Medijos byla %1$s negali būti pervadinta į %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Medijos byla %1$s sėkmingai pervadinta į %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14501,14 +14505,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Žinutė išsiūsta nebuvo." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14608,7 +14612,7 @@ msgstr "Nuostatos „%s“ moduliuj buvo ištrintos." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "„%s“ modulio nustatymai buvo atnaujinti." @@ -14639,7 +14643,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14651,7 +14655,7 @@ msgstr "Serverio nustatymai yra geri." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14731,7 +14735,7 @@ msgstr "Neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Naudotojo vardo tapatybės nustatymas privalomas su SMTP serveriu." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14784,12 +14788,12 @@ msgstr "Temos" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Nėra detalesnės informacijos apie šį asmenį." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14832,9 +14836,8 @@ msgstr[2] "Per paskutines %s dienų nebuvo pakeitimų." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "Šis asmuo bus pasirinktas pagal numatytąją reikšmę žiūrint diagra #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15023,9 +15026,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15508,10 +15511,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Jei norite nustatyti šį tekstą kitoms kalbos, įsijunkite kitą kalbą ir atverskite šį puslapį iš naujo." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Kad parodyti paieškos tarnyboms apie savo svetainės turinio žemėlapius, turite naudoti sekančias nuorodas." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15805,7 +15804,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tipas" @@ -15869,7 +15868,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15949,8 +15948,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15961,6 +15960,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Nežinomas" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15971,11 +15975,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Nežinomas" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15989,7 +15988,7 @@ msgstr "Neatpažintas GEDCOM kodas" msgid "Unused files" msgstr "Nenaudojamos bylos" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "%s išpakavimas į laikiną aplanką…" @@ -16032,7 +16031,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Atnaujinti į webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Atnaujinimo vedlys" @@ -16163,7 +16162,7 @@ msgstr "Naudotojo patvirtinimas" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16309,7 +16308,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Rodyti šią dieną" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16483,7 +16482,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Kurie šeimos medžiai turi būti įtraukti į „Sitemaps“" @@ -16571,7 +16570,7 @@ msgid "World" msgstr "Pasaulis" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Metų laikas" @@ -16602,7 +16601,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Jūs (ar kas nors apsimetes jumis) paprašė registracijos %1$s naudojant elektroninio pašto adresą %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Jums neleidžiama siųsti laiškus, kurie turi išorines nuorodas." @@ -16732,7 +16731,7 @@ msgstr "Jūs turite priimpti ar atmesti visus laukiančius pakeitimus prieš ide #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Turėtumėte ištrinti „%1$s“ iš „%2$s“ ir pabandyti dar kartą." @@ -16784,7 +16783,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Jūsų prisijungimas prie %s|" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Jūsų žiniatinklio serveris naudoja PHP versija %s, kuri nebegauna saugumo atnaujinimų. Jūs turėtumėt atnaujinti ją į naujesnę versiją kiek galima greičiau." @@ -16825,7 +16824,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "apie %s" @@ -16880,7 +16879,7 @@ msgid "after" msgstr "po" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "po %s" @@ -16896,7 +16895,7 @@ msgstr "amžius" msgid "also known as" msgstr "dar žinomas kaip" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16968,13 +16967,13 @@ msgid "before" msgstr "prieš" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "prieš %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "tarp %s ir %s" @@ -17070,7 +17069,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "ženklinimo sąrašas" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "apskaičiuota %s" @@ -17146,7 +17145,7 @@ msgid "child" msgstr "vaikas" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17210,7 +17209,7 @@ msgid "create" msgstr "sukurti" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17359,7 +17358,7 @@ msgid "estate name" msgstr "dvarininko vardas" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "liko %s" @@ -17765,13 +17764,13 @@ msgstr[1] "nuo %1$s kas %2$s metai" msgstr[2] "nuo %1$s kas %2$s metų" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "iš %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "nuo %s iki %s" @@ -17781,12 +17780,8 @@ msgstr "nuo %s iki %s" msgid "full circle" msgstr "pilnas apskritimas" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "lytis" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19421,7 +19416,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19448,7 +19443,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "nutraukta %s (%s)" @@ -19952,7 +19947,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20015,7 +20010,7 @@ msgid "rejected" msgstr "atmestas" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20088,7 +20083,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20098,7 +20093,7 @@ msgstr "išsaugoti" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20308,6 +20303,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "septintos eilės pusbrolis" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "lytis" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20748,7 +20747,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "trys ketvirtadaliai apskritimo" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "į %s" @@ -20978,11 +20977,11 @@ msgstr "jaunesnis brolis/sesuo" msgid "younger sister" msgstr "jaunesnė sesuo" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21017,25 +21016,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21748,6 +21747,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Nuo" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Lytis" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Lyties piktograma diagramose" @@ -21820,6 +21822,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Asmenų sąrašas" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Asmenys su pavarde %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informacija apie užklausą yra žemiau esančioje nuorodoje." @@ -22636,6 +22642,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Norint sumažinti atsisiuntimo dydį, jūs galite suslėgti duomenis į .ZIP bylą. Jūs turėsite išskleisti .ZIP bylą prieš jos naudojimą." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Kad parodyti paieškos tarnyboms apie savo svetainės turinio žemėlapius, turite naudoti sekančias nuorodas." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Kad pasakyti paieškos tarnyboms kad turite svetainės turinio žemėlapius, turite įrašyti sekančią teksto eilutę į jūsų robots.txt failą." diff --git a/resources/lang/lv/messages.po b/resources/lang/lv/messages.po index 31443eb8dae..bf255a23603 100644 --- a/resources/lang/lv/messages.po +++ b/resources/lang/lv/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-18 17:45+0000\n" "Last-Translator: Edgars \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pikseļi" @@ -125,21 +125,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pikseļi" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -165,35 +165,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s PMĒ" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s un viņas priekšteči" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s un viņa prieksteči" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s un individuāļi, kas atsaucas uz to." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s un viņu bērni" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s un viņu pēcteči" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr[1] "%s bērni" msgstr[2] "%s bērnu" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr[2] "%s dienas" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr[2] "%s mazbērnu" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr[1] "%s ziņojumi" msgstr[2] "%s ziņojumi" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -399,8 +399,9 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr[0] "%s gads" msgstr[1] "%s gadi" msgstr[2] "%s gadu" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -453,42 +454,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -771,7 +772,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -781,7 +782,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1251,14 +1252,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1767,18 +1768,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1798,7 +1799,7 @@ msgstr "Viss" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1834,7 +1835,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1938,7 +1939,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1967,7 +1968,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Gadadiena" @@ -2076,12 +2077,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šo ziņojumu? Tas tiks izdzēsts neatgriezeniski." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2541,7 +2542,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2965,12 +2966,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Atzari" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Atzari %s ģimenei" @@ -3323,7 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3506,7 +3507,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3541,7 +3542,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3700,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3734,7 +3735,7 @@ msgstr "Pilsēta" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3753,13 +3754,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 #, fuzzy msgid "Clippings cart" msgstr "Izgriezumi" @@ -3829,6 +3830,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3898,7 +3903,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "Saziņas metode" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3966,7 +3971,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4017,7 +4022,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4062,7 +4067,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Valsts" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4110,7 +4115,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4367,7 +4372,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4470,7 +4475,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4646,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Sūtīšanas datums" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "Diena" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Diena nav iestatīta" @@ -4697,7 +4702,7 @@ msgstr "Miris" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4968,7 +4973,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "Nomira sieva" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5051,7 +5056,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5075,7 +5080,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5094,7 +5099,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5106,7 +5111,7 @@ msgstr "Dzēst" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Dzēst izvēlētos ziņojumus" @@ -5409,13 +5414,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Lejupielādēt" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5443,14 +5448,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5530,13 +5535,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5553,6 +5551,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Labot neapstrādātu GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5578,7 +5583,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5646,7 +5651,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5693,7 +5698,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5852,15 +5857,15 @@ msgstr "Tuvu radinieku notikumi" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Izņemot personas ar “%s” kā laulātais uzvārds" @@ -5896,7 +5901,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5922,7 +5927,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5958,74 +5963,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6072,10 +6078,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6106,16 +6112,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6198,8 +6204,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Ģimenes koks" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6217,16 +6223,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Ģimene ar %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6235,19 +6241,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Ģimenes ar vecākiem" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6316,7 +6322,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6336,13 +6342,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Tēva ģimene ar %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Tēva ģimene ar nezināmu personu" @@ -6426,7 +6432,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6434,8 +6440,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6915,16 +6921,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Dzimums" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6955,12 +6951,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7078,6 +7074,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7421,7 +7418,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7716,7 +7713,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7798,7 +7795,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Ieskaitot personas ar “%s” kā laulātais uzvārds" @@ -7833,7 +7830,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7852,7 +7849,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7907,11 +7904,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Persona, kas dzīvojusi visilgāk" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7949,11 +7946,6 @@ msgstr "Personas" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8031,7 +8023,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8426,8 +8418,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8517,7 +8509,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8779,6 +8771,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9066,7 +9059,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9128,7 +9121,7 @@ msgstr "Laulība" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9152,7 +9145,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9279,7 +9272,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9382,7 +9375,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Multimediji" @@ -9465,7 +9458,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9641,7 +9634,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9682,7 +9675,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9865,7 +9858,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Biežāk skatītās lapas" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9885,13 +9878,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9996,7 +9989,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10050,7 +10043,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10370,7 +10363,7 @@ msgstr "Nekas nav atrasts" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10380,9 +10373,9 @@ msgstr "Nekas nav atrasts." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10461,7 +10454,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10490,7 +10483,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10572,7 +10565,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nekas netika atrasts." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11015,7 +11008,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Vecāki" @@ -11167,7 +11160,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Bilde" @@ -11585,7 +11579,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11670,8 +11664,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11867,8 +11861,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Ieraksts" @@ -11914,7 +11908,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11966,13 +11960,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Radniecība ar tēvu" @@ -11981,8 +11975,8 @@ msgstr "Radniecība ar tēvu" msgid "Relationship to me" msgstr "Radniecība ar mani" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Radniecība ar māti" @@ -12022,7 +12016,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12100,8 +12094,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "Aizvietojamais teksts" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Atbildēt" @@ -12150,7 +12144,7 @@ msgstr "Krātuves" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12168,7 +12162,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Jaunas paroles pieprasījums" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12183,7 +12177,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12307,11 +12301,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12458,7 +12452,7 @@ msgstr "Sestdiena" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12613,7 +12607,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12726,7 +12720,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12834,6 +12828,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13286,11 +13290,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Rādīt sarakstu ar peronām" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Rādīt sarakstu ar uzvārdiem" @@ -13320,14 +13324,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13336,7 +13340,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13448,12 +13452,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Lapas kartes" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13613,7 +13617,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13626,11 +13630,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13872,7 +13876,7 @@ msgstr "Stāsta virsraksts" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Temats" @@ -13895,7 +13899,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13935,11 +13939,11 @@ msgstr "Svētdiena" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14226,12 +14230,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14241,12 +14245,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14483,7 +14487,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14497,14 +14501,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14604,7 +14608,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14635,7 +14639,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14647,7 +14651,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14727,7 +14731,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14780,12 +14784,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Nav ievadīts neviens fakts par šo personu." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14828,9 +14832,8 @@ msgstr[2] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14995,9 +14998,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15019,9 +15022,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15504,10 +15507,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15801,7 +15800,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15865,7 +15864,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15945,8 +15944,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15957,6 +15956,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15967,11 +15971,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15985,7 +15984,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16028,7 +16027,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16159,7 +16158,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16305,7 +16304,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Skatīt šo dienu" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16479,7 +16478,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16567,7 +16566,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16598,7 +16597,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16728,7 +16727,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16780,7 +16779,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16821,7 +16820,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16876,7 +16875,7 @@ msgid "after" msgstr "pēc" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16892,7 +16891,7 @@ msgstr "vecums" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16964,13 +16963,13 @@ msgid "before" msgstr "pirms" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17066,7 +17065,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17142,7 +17141,7 @@ msgid "child" msgstr "bērns" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17206,7 +17205,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17355,7 +17354,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17761,13 +17760,13 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17777,12 +17776,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "dzimums" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19417,7 +19412,7 @@ msgid "himself" msgstr "pats" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19444,7 +19439,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19948,7 +19943,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20011,7 +20006,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20084,7 +20079,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20094,7 +20089,7 @@ msgstr "saglabāt" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20304,6 +20299,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "dzimums" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20744,7 +20743,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20974,11 +20973,11 @@ msgstr "jaunākais brālis vai māsa" msgid "younger sister" msgstr "jaunākā māsa" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21013,25 +21012,25 @@ msgstr "\"%s\" tika izdzēsts." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21190,6 +21189,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Find a fact or event" #~ msgstr "Atrast faktu vai notikumu" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Dzimums" + #~ msgid "Google Street View™" #~ msgstr "Google Street View™" diff --git a/resources/lang/mi/messages.po b/resources/lang/mi/messages.po index ecf3f61a573..07e39df787b 100644 --- a/resources/lang/mi/messages.po +++ b/resources/lang/mi/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" "Last-Translator: kiwi \n" "Language: mi\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -122,21 +122,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -162,35 +162,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr[1] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -380,8 +380,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -391,7 +392,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -433,42 +434,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -751,7 +752,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -761,7 +762,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1231,14 +1232,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1444,7 +1445,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1747,18 +1748,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1778,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1814,7 +1815,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1918,7 +1919,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1947,7 +1948,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2056,12 +2057,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2521,7 +2522,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2945,12 +2946,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3303,7 +3304,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3485,7 +3486,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3520,7 +3521,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3679,7 +3680,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3713,7 +3714,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3732,13 +3733,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3807,6 +3808,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3876,7 +3881,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3944,7 +3949,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3995,7 +4000,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4040,7 +4045,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4088,7 +4093,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4345,7 +4350,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4448,7 +4453,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4624,7 +4629,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4655,7 +4660,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4675,7 +4680,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4946,7 +4951,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5029,7 +5034,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5053,7 +5058,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5072,7 +5077,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5084,7 +5089,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5387,13 +5392,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5421,14 +5426,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5508,13 +5513,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5531,6 +5529,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5556,7 +5561,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5624,7 +5629,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5671,7 +5676,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5830,15 +5835,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5874,7 +5879,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5900,7 +5905,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5936,74 +5941,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6050,10 +6056,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6084,16 +6090,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6176,8 +6182,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6195,16 +6201,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6213,19 +6219,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6294,7 +6300,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6314,13 +6320,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6404,7 +6410,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6412,8 +6418,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6893,16 +6899,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6933,12 +6929,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7056,6 +7052,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7399,7 +7396,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7694,7 +7691,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7776,7 +7773,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7811,7 +7808,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7830,7 +7827,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7885,11 +7882,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7927,11 +7924,6 @@ msgstr "" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8009,7 +8001,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8404,8 +8396,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8495,7 +8487,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8757,6 +8749,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9044,7 +9037,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9106,7 +9099,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9130,7 +9123,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9257,7 +9250,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9360,7 +9353,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9443,7 +9436,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9619,7 +9612,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9660,7 +9653,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9843,7 +9836,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9863,13 +9856,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9974,7 +9967,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10028,7 +10021,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10346,7 +10339,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10356,9 +10349,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10437,7 +10430,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10466,7 +10459,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10548,7 +10541,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10991,7 +10984,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11143,7 +11136,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11561,7 +11555,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11646,8 +11640,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11843,8 +11837,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11890,7 +11884,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11942,13 +11936,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11957,8 +11951,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -11998,7 +11992,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12076,8 +12070,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12126,7 +12120,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12144,7 +12138,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12159,7 +12153,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12283,11 +12277,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12434,7 +12428,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12589,7 +12583,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12702,7 +12696,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12810,6 +12804,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13262,11 +13266,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13296,14 +13300,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13312,7 +13316,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20714,7 +20713,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20944,11 +20943,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20982,25 +20981,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/mk/messages.po b/resources/lang/mk/messages.po index 0504e3fdde3..2abc85d1497 100644 --- a/resources/lang/mk/messages.po +++ b/resources/lang/mk/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-29 17:24+0000\n" "Last-Translator: Emir Dervishoski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s i nejzinite predci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr[1] "%s denovi" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +387,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +399,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s godina" msgstr[1] "%s godini" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +441,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -758,7 +759,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -768,7 +769,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1238,14 +1239,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1754,18 +1755,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "Site fakti i nastani" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1926,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2063,12 +2064,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2952,12 +2953,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Prichina za smrtta" @@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3687,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3720,7 +3721,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3739,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3814,6 +3815,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3888,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3951,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4047,7 +4052,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4095,7 +4100,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4352,7 +4357,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4455,7 +4460,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4636,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4662,7 +4667,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "Den" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Denot ne e odreden" @@ -4682,7 +4687,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4958,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5036,7 +5041,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5060,7 +5065,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5096,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5394,13 +5399,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5428,14 +5433,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5520,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Izmenigo polot" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5536,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Izmenigo polot" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5563,7 +5568,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5631,7 +5636,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5683,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5837,15 +5842,15 @@ msgstr "Nastani na bliski rodnini" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5881,7 +5886,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5907,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5943,74 +5948,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6057,10 +6063,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6097,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6189,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6202,16 +6208,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6220,19 +6226,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Semejstvo so roditeli" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6301,7 +6307,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6327,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Vozrast na tatkoto" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Semejstvoto na tatkoto so %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Semejstvoto na tatkoto so nepoznata lichnost" @@ -6411,7 +6417,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6419,8 +6425,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6906,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Pol" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6940,12 +6936,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7063,6 +7059,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7403,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7698,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7783,7 +7780,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7818,7 +7815,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7834,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7889,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7931,6 @@ msgstr "Poedinci" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8008,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "pogreshen datum" @@ -8411,8 +8403,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8502,7 +8494,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8756,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9051,7 +9044,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9106,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9137,7 +9130,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9264,7 +9257,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9360,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9450,7 +9443,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9626,7 +9619,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9667,7 +9660,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9843,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Semejstvoto na majkata so %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Semejstvoto na majkata so nepoznata lichnost" @@ -9981,7 +9974,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10028,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10353,7 +10346,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10356,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10444,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10473,7 +10466,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10998,7 +10991,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11150,7 +11143,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11568,7 +11562,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11647,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11850,8 +11844,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11897,7 +11891,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11949,13 +11943,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Odnos so tatkoto" @@ -11964,8 +11958,8 @@ msgstr "Odnos so tatkoto" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Relacija so majkata" @@ -12005,7 +11999,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12083,8 +12077,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12133,7 +12127,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12151,7 +12145,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Pobarajte nova lozinka" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12160,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12290,11 +12284,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12441,7 +12435,7 @@ msgstr "Sabota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12596,7 +12590,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12709,7 +12703,7 @@ msgstr "Sep" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12817,6 +12811,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13273,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13303,14 +13307,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Pokazhi na manadjeri" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13323,7 @@ msgstr "Pokazhi na manadjeri" msgid "Show to members" msgstr "Pokazhi na chlenovite" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13435,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13596,7 +13600,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13609,11 +13613,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13859,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13878,7 +13882,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13918,11 +13922,11 @@ msgstr "Nedela" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14209,12 +14213,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14224,12 +14228,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14466,7 +14470,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14480,14 +14484,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14591,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14618,7 +14622,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14630,7 +14634,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14709,7 +14713,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14766,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14809,9 +14813,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14978,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15486,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15777,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15842,7 +15841,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15922,8 +15921,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15933,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15948,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15961,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16005,7 +16004,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16135,7 +16134,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16280,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Prikazhi go ovoj den" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16454,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16543,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16574,7 +16573,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16704,7 +16703,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16756,7 +16755,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16797,7 +16796,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "okolu %s" @@ -16852,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "posle %s" @@ -16868,7 +16867,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "pred %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "pomegju %s i %s" @@ -17042,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "presmetano %s" @@ -17118,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17182,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17331,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "proceneto %s" @@ -17736,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "od %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "od %s do %s" @@ -17752,12 +17751,8 @@ msgstr "od %s do %s" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "pol" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19392,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "samiot toj" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19419,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "protolkuvani %s (%s)" @@ -19922,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19985,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20058,7 +20053,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20063,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "pol" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20718,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "do %s" @@ -20948,11 +20947,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20985,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21022,3 +21021,6 @@ msgstr "…" #, php-format #~ msgid "%1$s does not exist." #~ msgstr "%1$s ne postoi." + +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Pol" diff --git a/resources/lang/mr/messages.po b/resources/lang/mr/messages.po index d513b51d3c0..a5907be556f 100644 --- a/resources/lang/mr/messages.po +++ b/resources/lang/mr/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-27 19:37+0000\n" "Last-Translator: Hemprasad \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "वारंवार विचारलेल्या प्रश्नोत्तरांची यादी." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "समाविष्ट करा" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "उर्फ" msgid "Alive" msgstr "जिवंत" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "सर्व" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "वाढदिवस" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "हा संदेश कायमचा नष्ट करू ना ? नंतर हा संदेश परत मिळणार नाही." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "ने सुरवात होणारे" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "शाखा" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s कुटुंबाच्या शाखा" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "निधनाचे कारण" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%sचे अपत्य" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "क्रिसमस बेटे" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "शहर" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "सिउदाद जुअरेझ, मेक्सिको" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "चा समावेश असणारे" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "नक्कल" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "देश" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "आईवोरी कोस्ता" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "पाठवल्याची तारीख" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "%sची मुलगी" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "नष्ट करा" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "निवडलेले संदेश नष्ट करा" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "डोमिनिका" msgid "Dominican Republic" msgstr "डोमिनिकॅन प्रजासत्ताक" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "नाव बदला" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "जवळच्या नातेवाईकांचे प्रस msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "अचूक" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "एक्सपोर्ट" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "वस्तुस्थिती" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "वस्तुस्थिती १" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "वस्तुस्थिती १०" +msgid "Fact 1" +msgstr "वस्तुस्थिती १" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "वस्तुस्थिती ११" +msgid "Fact 10" +msgstr "वस्तुस्थिती १०" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "वस्तुस्थिती १२" +msgid "Fact 11" +msgstr "वस्तुस्थिती ११" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "वस्तुस्थिती १३" +msgid "Fact 12" +msgstr "वस्तुस्थिती १२" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "वस्तुस्थिती २" +msgid "Fact 13" +msgstr "वस्तुस्थिती १३" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "वस्तुस्थिती ३" +msgid "Fact 2" +msgstr "वस्तुस्थिती २" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "वस्तुस्थिती ४" +msgid "Fact 3" +msgstr "वस्तुस्थिती ३" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "वस्तुस्थिती ५" +msgid "Fact 4" +msgstr "वस्तुस्थिती ४" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "वस्तुस्थिती ६" +msgid "Fact 5" +msgstr "वस्तुस्थिती ५" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "वस्तुस्थिती ७" +msgid "Fact 6" +msgstr "वस्तुस्थिती ६" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "वस्तुस्थिती ८" +msgid "Fact 7" +msgstr "वस्तुस्थिती ७" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "वस्तुस्थिती ८" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "वस्तुस्थिती ९" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "वंशवृक्ष" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "वंशवृक्ष" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "पतीसह कुटुंब" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "वडिलांचे वय" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "फिजी" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "गबोन" msgid "Gambia" msgstr "गाम्बिया" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "पिढी" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "दिलेले नाव" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "चित्र मिति" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "व्यक्ती" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "स्थानिक फायलींमध्ये" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "विवाह" msgid "Marriage banns" msgstr "विवाह होऊ घातलेल्या विवाहाची चर्च मध्ये केलेली जाहीर घोषणा" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "विवाह सुरूवात स्थिती" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "विवाह दिनांक (पर्यंत)" msgid "Marriage date range start" msgstr "विवाह दिनांक (पासून)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "विवाह समाप्त स्थिती" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "विवाह" msgid "Marriages by century" msgstr "शतकांनुसार विवाह" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "मेडफोर्ड, ओरेगॉन" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "माध्यम" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "प्रति पृष्ठ मिडिया ऑब्जेक् msgid "Media type" msgstr "मिडियाचा प्रकार" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "वैद्यकीय" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "मध्य पूर्व" msgid "Military" msgstr "लष्करी" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "लष्करी सेवा" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "विभागाचे प्रशासन" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "सर्वात जास्त बघितलेली पाने" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "आईचे वय" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "%s सह आईचे कुटुंब" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "एका अज्ञात व्यक्ती सह आईचे कुटुंब" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "म्यानमार" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "नाव प्रत्यय" msgid "Names" msgstr "नावे" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "सारख्याच नावाचा मनुष्य" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "परिणाम आढळले नाहीत" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "परिणाम आढळले नाहीत." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "कोणतेही लॉग-इन आणि अनामिक सदस्य नाहीत" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "हयात नाहीत" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "अविवाहित" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "काही सापडले नाही." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "पालक" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "छायाचित्र" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "गोपनीयता निर्बंध - हे GEDCOM RESN ट #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "प्रतिसाद: " @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "रेसिफ, ब्राझिल" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "नोंद" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "संदर्भ क्रमांक" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "रेजिना, सास्काचेवान, कॅनडा" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "नोंदणीकृत भागीदारी" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "संबंधित व्यक्ती" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "संबंध" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "वडिलांशी नाते" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "वडिलांशी नाते" msgid "Relationship to me" msgstr "माझ्याशी नाते" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "आईशी नाते" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "धर्म" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "धार्मिक विवाह" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "बरोबर बदला" msgid "Replacement text" msgstr "बदली मजकूर" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "उत्तर" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "संग्रह" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "संग्रह" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "काँगो (ब्राझविले)" msgid "Request a new password" msgstr "नवीन संकेत शब्द विनंती" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "संशोधन कार्य" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "पुनर्मीलन" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "शनिवार" msgid "Saudi Arabia" msgstr "सौदी अरेबिया" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "आपल्या कुटुंब वृक्षापासून नोंदी निवडा आणि एक GEDCOM फाइल म्हणून जतन करा." @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "सप्टें" msgid "Separated" msgstr "विभक्त" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr " होय ही सेटिंग वापरकर्त् msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "webtrees साठी सेटअप विझार्ड" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "च्या सारखे" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "च्या सारखे" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "विषय" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "रविवार" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP तात्पुरती निर्देशिका गहाळ." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "%1$s मीडिया फाइल %2$s पुनर्नामित msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "मीडिया फाइल %1$s चे यशस्वीरित्या %2$s पुनर्नामकरण केले." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "संदेश पाठवला गेला नाही." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "ह्या व्यक्तीची वस्तुस्थिती माहित नाही." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "अपरिचित" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "जग" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "नंतर" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "वय" msgid "also known as" msgstr "उर्फ" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "आधी" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "अपत्य" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "लिंग" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "संग्रहित करा" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "लिंग" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "धाकटे भावंड" msgid "younger sister" msgstr "धाकटी बहीण" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/ms/messages.po b/resources/lang/ms/messages.po index 69c182483a3..a090f67b156 100644 --- a/resources/lang/ms/messages.po +++ b/resources/lang/ms/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -123,21 +123,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%h:%i:%s" @@ -163,35 +163,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s SM" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s dan moyang beliau" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s dan nenek moyangnya" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s dan individu-individu yang merujuk itu." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s dan anak-anak mereka" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s dan keturunan mereka" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "%s kanak-kanak" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr[0] "%s hari" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr[0] "%s cucu" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s mesej" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -365,8 +365,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s minggu" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -375,7 +376,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s tahun" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -417,42 +418,42 @@ msgstr "%s  Sebelum Tahun Masihi" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s , dia punya moyang dan keluarganya" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s dia punya ayah dan adik beradiknya" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, dia punya pasangan dan anak-anaknya" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, dia punya pasangan dan keturunan" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, dia punya moyang dan keluarga mereka" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, dia punya ibu-bapa dan adik beradik" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, dia punya pasangan dan anak-anak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, dia punya pasangan dan keturunannya" @@ -735,7 +736,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -745,7 +746,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1215,14 +1216,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1731,18 +1732,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1762,7 +1763,7 @@ msgstr "Semua" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1798,7 +1799,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1902,7 +1903,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1931,7 +1932,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2040,12 +2041,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2505,7 +2506,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2929,12 +2930,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3287,7 +3288,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3469,7 +3470,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3504,7 +3505,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3663,7 +3664,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3697,7 +3698,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3716,13 +3717,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3791,6 +3792,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3860,7 +3865,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3928,7 +3933,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3979,7 +3984,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4024,7 +4029,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4072,7 +4077,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4329,7 +4334,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4432,7 +4437,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4608,7 +4613,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4639,7 +4644,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4659,7 +4664,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4930,7 +4935,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5013,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5037,7 +5042,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5056,7 +5061,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5068,7 +5073,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5371,13 +5376,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5405,14 +5410,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5492,13 +5497,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5515,6 +5513,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5540,7 +5545,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5608,7 +5613,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5655,7 +5660,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5814,15 +5819,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5858,7 +5863,7 @@ msgstr "Eksport" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5884,7 +5889,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5920,74 +5925,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6034,10 +6040,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6068,16 +6074,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Keluarga dengan sumber" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6160,8 +6166,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6179,16 +6185,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6197,19 +6203,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6278,7 +6284,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6298,13 +6304,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6388,7 +6394,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6396,8 +6402,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6877,16 +6883,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6917,12 +6913,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7040,6 +7036,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7383,7 +7380,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7678,7 +7675,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7760,7 +7757,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7795,7 +7792,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7814,7 +7811,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7869,11 +7866,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7911,11 +7908,6 @@ msgstr "Individu" msgid "Individuals with sources" msgstr "Individu dengan sumber" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -7993,7 +7985,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8388,8 +8380,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8479,7 +8471,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8741,6 +8733,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9028,7 +9021,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9090,7 +9083,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9114,7 +9107,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9241,7 +9234,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "Perkahwinan mengikut abad" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9344,7 +9337,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9427,7 +9420,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9603,7 +9596,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9644,7 +9637,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9827,7 +9820,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Paling banyak dipaparkan" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9847,13 +9840,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9958,7 +9951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10012,7 +10005,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Nama" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10329,7 +10322,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10339,9 +10332,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10420,7 +10413,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10449,7 +10442,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10531,7 +10524,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10974,7 +10967,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11126,7 +11119,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11544,7 +11538,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11629,8 +11623,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11826,8 +11820,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11873,7 +11867,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11925,13 +11919,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11940,8 +11934,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -11981,7 +11975,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12059,8 +12053,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12109,7 +12103,7 @@ msgstr "Repositori" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12127,7 +12121,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Mohon kata laluan baru" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12142,7 +12136,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12266,11 +12260,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12417,7 +12411,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12572,7 +12566,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12685,7 +12679,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12793,6 +12787,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13245,11 +13249,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13279,14 +13283,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13295,7 +13299,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13410,12 +13414,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Kod verifikasi portal tidak berfungsi sekiranya webtress ini dipasang di dalam sub folder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Peta laman" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Peta laman merupakan salah satu carai webmaster memberitahu kepada enjin carian mengenai laman didalam website sedia untuk di crawl. Semua enjin carian menyokong fungsi peta laman. untuk maklumat lebih lanjut, sila lihat ." @@ -13576,7 +13580,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13589,11 +13593,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13835,7 +13839,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13858,7 +13862,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13898,11 +13902,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14189,12 +14193,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14446,7 +14450,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14460,14 +14464,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14567,7 +14571,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14598,7 +14602,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14610,7 +14614,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14688,7 +14692,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14741,12 +14745,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14788,9 +14792,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14953,9 +14956,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14977,9 +14980,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15460,10 +15463,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15755,7 +15754,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15819,7 +15818,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15899,8 +15898,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15911,6 +15910,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15921,11 +15925,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Tidak Diketahui" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15939,7 +15938,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -15982,7 +15981,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16111,7 +16110,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16257,7 +16256,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16431,7 +16430,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16519,7 +16518,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16550,7 +16549,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16680,7 +16679,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16732,7 +16731,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16773,7 +16772,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16828,7 +16827,7 @@ msgid "after" msgstr "selepas" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16844,7 +16843,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16916,13 +16915,13 @@ msgid "before" msgstr "sebelum" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17018,7 +17017,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17094,7 +17093,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17158,7 +17157,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17307,7 +17306,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17711,13 +17710,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17727,12 +17726,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19367,7 +19362,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19394,7 +19389,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19896,7 +19891,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19959,7 +19954,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20032,7 +20027,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20042,7 +20037,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20252,6 +20247,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20693,7 +20692,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20924,11 +20923,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20962,25 +20961,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/nb/messages.po b/resources/lang/nb/messages.po index f75d90fd0c4..e6ee4fcca6b 100644 --- a/resources/lang/nb/messages.po +++ b/resources/lang/nb/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 07:57+0000\n" "Last-Translator: HRN65 \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s punkter" @@ -125,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s punkter" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$ss %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -165,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s fvt. Juliansk kalender" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s og hennes aner" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s og hans aner" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s og personer knyttet til den." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s og deres barn" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s og deres etterkommere" @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s barn" msgstr[1] "%s barnene" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -233,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s dager" msgid "%s does not exist." msgstr "%s eksisterer ikke." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s barnebarnene" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s melding" msgstr[1] "%s meldinger" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -383,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s uke" msgstr[1] "%s uker" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -394,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s år" msgstr[1] "%s årene" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -436,42 +436,42 @@ msgstr "%s evt. Juliansk kalender" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, hennes aner og deres familier" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, hennes foreldre og søsken" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, hennes ektefeller og barn" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, hennes ektefeller og etterkommere" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, hans aner og deres familier" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, hans foreldre og søsken" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, hans ektefeller og barn" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, hans ektefeller og etterkommere" @@ -754,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "En liste over endringer som krever godkjennelse av en moderator, og varslinger på epost." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "En liste over familier." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Liste over vanlige spørsmål og svar." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "En liste over personer." @@ -1234,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Legg %s i utklippsmappen" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Legg til kode og script til hver side." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "META tag: Undertittel" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Legg til i utklippsmappen" @@ -1750,18 +1750,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "I live" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Alle" msgid "All facts and events" msgstr "Alle fakta og hendelser" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Alle felt må fylles ut." @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Tillat besøkende å be om en brukerkonto" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com kildeidentifikator" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Merkedag" @@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette lenken til “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette disse data?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Er du sikker på du vil slette denne meldingen? Når den er slettet, kan den ikke hentes tilbake." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, USA" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Begynner med" @@ -2948,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvetøya" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Grener" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Grener av familien %s" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Kategori" msgid "Cause" msgstr "Årsak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Dødsårsak" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "Søk etter feil" msgid "Check for new version" msgstr "Se etter ny versjon" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Søker etter ventende endringer…" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Barn av %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "Christmasøya" msgid "Circumciser" msgstr "Omskjærer" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Omskjæring" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "By" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Borgerlig vielse" @@ -3735,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Sorenskriver" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Rydde i Datamappen" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Utklippsmappe" @@ -3810,6 +3810,10 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Common law marriage" msgstr "Samboerskap" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3879,7 +3883,7 @@ msgstr "Kontaktinformasjon" msgid "Contact method" msgstr "Kontaktmetode" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Inneholder" @@ -3947,7 +3951,7 @@ msgstr "Fortsettelse" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3998,7 +4002,7 @@ msgstr "Kopier" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopier alle postene fra %1$s til %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopiere filer…" @@ -4043,7 +4047,7 @@ msgstr "Tell antall besøkende på hver side" msgid "Country" msgstr "Land" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Opprett" @@ -4091,7 +4095,7 @@ msgstr "Opprett et bidrag" msgid "Create a submitter" msgstr "Opprett en bidragsyter" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Opprett en midlertidig mappe…" @@ -4348,7 +4352,7 @@ msgstr "Elfenbenskysten" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digital signatur" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA-profil" @@ -4451,7 +4455,7 @@ msgstr "Databasens brukernavn" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4627,7 +4631,7 @@ msgstr "Tidsrom brukes for å angi at en hendelse, f.eks. en fødsel, fant sted msgid "Date registered" msgstr "Dato registert" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Dato sendt" @@ -4658,7 +4662,7 @@ msgstr "%ss datter" msgid "Day" msgstr "Dag" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dag ikke angitt" @@ -4678,7 +4682,7 @@ msgstr "Døde" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4949,7 +4953,7 @@ msgstr "Ektefellses død" msgid "Death of a wife" msgstr "Hustrus død" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Ektefelles død" @@ -5032,7 +5036,7 @@ msgstr "Standardtema" msgid "Definition" msgstr "Definisjon" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Akademisk grad" @@ -5056,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5075,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5087,7 +5091,7 @@ msgstr "Slett" msgid "Delete inactive users" msgstr "Slett inaktive brukere" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Slett merkede meldinger" @@ -5390,13 +5394,13 @@ msgstr "Samveldet Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Den Dominikanske Republikk" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Laste ned %s…" @@ -5424,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "En bruker med denne epostadressen eksisterer allerede." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5511,13 +5515,6 @@ msgstr "Redigeringsinnstillinger" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Rediger FAQ-element" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Endre kjønn" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5534,6 +5531,13 @@ msgstr "Endre navn" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Endre opplysninger direkte i slektsfilen" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Endre kjønn" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Endre delt notat" @@ -5559,7 +5563,7 @@ msgstr "Endre i alle GEDCOM-koder" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Redigerer(editor)" @@ -5627,7 +5631,7 @@ msgstr "E-post" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5674,7 +5678,7 @@ msgstr "Arbeidgiver" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Tøm utklippsmappe" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Fjern alt i mappen" @@ -5833,15 +5837,15 @@ msgstr "Hendelser for nære slektninger" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Alle har denne rollen, inkludert besøkende på nettstedet, og søkemotorer." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Eksakt" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Eksakt dato" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Utelat personer med navnet «%s» som gift" @@ -5877,7 +5881,7 @@ msgstr "Eksport" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Eksporter en GEDCOM-fil" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Eksportere alle slektstrærne til GEDCOM-filer…" @@ -5903,7 +5907,7 @@ msgstr "Eksterne filer" msgid "External identifier" msgstr "Ekstern identifikator" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Ekstern lenke" @@ -5939,74 +5943,75 @@ msgstr "En FAQ (Frequently Asked Questions - Vanlige spørsmål) er en liste med msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakta 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakta 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakta 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakta 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakta 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakta 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakta 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakta 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakta 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakta 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakta 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakta 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakta 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakta 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakta 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakta 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakta 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakta 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakta 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakta 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakta 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakta 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakta 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakta 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakta 9" @@ -6053,10 +6058,10 @@ msgstr "Falklandsøyene" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6087,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familier med kilder" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6179,8 +6184,8 @@ msgstr "Familiestatus" msgid "Family tree" msgstr "Slektstre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Utklippsmappe" @@ -6198,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Slektstrær" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familie med %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familie med adoptivforeldre" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familie med fosterforeldre" @@ -6216,19 +6221,19 @@ msgstr "Familie med fosterforeldre" msgid "Family with husband" msgstr "Familie med ektemann" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familie med foreldre" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Familie med amme/pleieforeldre" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familie med beseglede foreldre" @@ -6297,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6317,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Fars alder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Fars familie med %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Fars familie med en ukjent person" @@ -6407,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" @@ -6415,8 +6420,8 @@ msgstr "Filstørrelse" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Fil opplastet" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6896,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Kjønn" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogi" @@ -6936,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Lag filer til nettstedskart for søkemotorer." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Laget av %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generasjon" @@ -7059,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Fornavn" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7402,7 +7398,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Skjul GEDCOM-koder" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7697,7 +7693,7 @@ msgstr "Hvis du forsøker å overstige disse grensene, kan du opleve «time-outs msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Dersom du bruker en av de følgende sporing- og analysetjenestene, kan webtrees automatisk legge til sporingskoden." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensjoner" @@ -7779,7 +7775,7 @@ msgstr "Inkluder alias" msgid "Include associates" msgstr "Inkluder tilknyttede personer" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Ta med personer med navnet «%s» som gift" @@ -7814,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, USA" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7833,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, USA" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7888,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Person som har levd lengst" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7930,11 +7926,6 @@ msgstr "Personer" msgid "Individuals with sources" msgstr "Personer med kilder" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personer med etternavn %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8012,7 +8003,7 @@ msgstr "Ugyldig GEDCOM-kode." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Ugyldig GEDCOM-verdi." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Ugyldig dato" @@ -8407,8 +8398,8 @@ msgstr "LDS initiatory" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Ektefelles besegling (mormon)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -8498,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, USA" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8760,6 +8751,7 @@ msgstr "Lokale filer" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Stedspost" @@ -9047,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown er et enkelt system for å markere formatering av ren tekst, som f.eks. brukes på nettsteder som Wikipedia. Overskrifter, fetstil, kursiv, lister, tabeller, osv. angis ved hjelp av enkle og logiske symboler, som ikke forstyrrer lesningen hvis man leser teksten direkte." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9109,7 +9101,7 @@ msgstr "Vielse" msgid "Marriage banns" msgstr "Lysning" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status for begynnelse på ekteskap" @@ -9133,7 +9125,7 @@ msgstr "Seneste dato for vielse" msgid "Marriage date range start" msgstr "Tidligste dato for vielse" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status for slutt på ekteskap" @@ -9260,7 +9252,7 @@ msgstr "Vielser" msgid "Marriages by century" msgstr "Antall vielser etter århundre" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9363,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, USA" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Medier" @@ -9446,7 +9438,7 @@ msgstr "Medieobjekter pr. side" msgid "Media type" msgstr "Medietype" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medisinsk registrering" @@ -9622,7 +9614,7 @@ msgstr "Midtøsten" msgid "Military" msgstr "Militærtjeneste" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Militærtjeneste" @@ -9663,7 +9655,7 @@ msgstr "Moduladministrasjon" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9846,7 +9838,7 @@ msgstr "De fleste nettsteder er konfigurert til å bruke standardport 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Mest viste sider" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9866,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Mors alder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Mors familie med %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Mors familie med en ukjent person" @@ -9977,7 +9969,7 @@ msgstr "Burma(Myanmar)" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10031,7 +10023,7 @@ msgstr "Navnesuffiks" msgid "Names" msgstr "Navn" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Navnebror" @@ -10349,7 +10341,7 @@ msgstr "Ingen treff" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10359,9 +10351,9 @@ msgstr "Ingen treff." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Ingen innloggede og ingen anonyme brukere" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Uten etternavn" @@ -10440,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Lever ikke" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ikke gift" @@ -10469,7 +10461,7 @@ msgstr "Ikke bekreftet av bruker" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10551,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Fant ikke noe." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ingenting å vise" @@ -10994,7 +10986,7 @@ msgstr "Overordnet stedsnavn" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Foreldre" @@ -11146,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetisk type" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografi" @@ -11564,7 +11557,7 @@ msgstr "Personvernsrestriksjoner - disse påvirker poster og fakta som ikke inne #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11649,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11846,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Post" @@ -11893,7 +11886,7 @@ msgstr "Referansenummer" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registrert partnerskap" @@ -11945,13 +11938,13 @@ msgstr "Nære slektninger" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Forbindelse" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Slektskap til far" @@ -11960,8 +11953,8 @@ msgstr "Slektskap til far" msgid "Relationship to me" msgstr "Slektskap til meg" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Slektskap til mor" @@ -12001,7 +11994,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Religiøs institusjon" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Religiøs vielse" @@ -12079,8 +12072,8 @@ msgstr "Erstatt med" msgid "Replacement text" msgstr "Erstatningstekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Svar" @@ -12129,7 +12122,7 @@ msgstr "Arkiver" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Arkiv" @@ -12147,7 +12140,7 @@ msgstr "Kongo-Brazaville" msgid "Request a new password" msgstr "Be om nytt passord" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12162,7 +12155,7 @@ msgstr "Gransking" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Granskingsoppgave" @@ -12286,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP epostserver" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite er kun passende for små nettsteder, testing og evaluering." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite versjon %s er installert. SQLite versjon %s eller senere er påkrevd." @@ -12437,7 +12430,7 @@ msgstr "lørdag" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Skjema" @@ -12592,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Velg individ etter sted eller dato" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Velg poster fra ditt slektstre og spar dem som en GEDCOM-fil." @@ -12705,7 +12698,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Separert" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separasjon" @@ -12813,6 +12806,16 @@ msgstr "Settes dette til Ja, vil brukerne på sidenr for personer, kilder msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Oppsetningsassistent for webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13265,11 +13268,11 @@ msgstr "Vis hendelser for nærmeste slektninger på personsider" msgid "Show the family tree" msgstr "Vis slektstre" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Vis personlisten" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Vis etternavnlisten" @@ -13299,14 +13302,14 @@ msgstr "Vis denne blokken for språkene" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Vis miniatyrbilder ved siden av personnavn i diagrammer." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Vis til forvaltere" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13315,7 +13318,7 @@ msgstr "Vis til forvaltere" msgid "Show to members" msgstr "Vis til medlemmer" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13427,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Verifikasjonskode vil ikke fungere dersom webtrees er installert i en subfolder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Nettstedskart" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Med et nettstedskart kan nettredaktører fortelle søkemotorer hvilke sider på et nettsted som er tilgjengelige for gjennomgang. Alle de viktigste søkemotorer kan bruke nettstedskart. For mer informasjon, se www.sitemaps.org." @@ -13592,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa-nummer" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz nummer" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Høres ut som" @@ -13605,11 +13608,11 @@ msgstr "Høres ut som" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13851,7 +13854,7 @@ msgstr "Notattittel" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -13874,7 +13877,7 @@ msgstr "Innsendt, men ennå ikke godkjent" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Bidragsgiver/Avsender" @@ -13914,11 +13917,11 @@ msgstr "søndag" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Hjelp og dokumentasjon finnes på %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Støtte for PostgreSQL er eksperimentell." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Støtte for SQL Server er eksperimentell." @@ -14205,12 +14208,12 @@ msgstr "GEDCOM-standarden tilbyr flere felt for innlegging av data, kalt GEDCOM- msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haag, Nederland" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP-utvidelsen “%s” er ikke installert." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP-funksjonen “%1$s” er ikke aktivert." @@ -14220,12 +14223,12 @@ msgstr "PHP-funksjonen “%1$s” er ikke aktivert." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Finner ikke midlertidig mappe til PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI innstilling “%1$s” er ikke aktivert." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI innstilling “%1$s” er aktivert." @@ -14462,7 +14465,7 @@ msgstr "Mediafilen %1$s kunne ikke døpes om til %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Mediafilen %1$s har skiftet navn til %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Medieobjektet er blitt opprettet" @@ -14476,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Meldingen ble ikke sendt %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Meldingen ble ikke sendt." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14583,7 +14586,7 @@ msgstr "Innstillingene for modulen «%s» har blitt slettet." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Innstillingene for modulen “%s” er blitt oppdaterte." @@ -14614,7 +14617,7 @@ msgstr "Arkivet er blitt opprettet" msgid "The search menu." msgstr "Søkemeny." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Søket ga for mange resultater." @@ -14626,7 +14629,7 @@ msgstr "Serverkonfigurasjon OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Serveren kunne ikke oppfatte forespørselen." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Ingen tilgang til serverens midlertidige mappe." @@ -14705,7 +14708,7 @@ msgstr "Feil brukernavn eller passord." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Brukernavnet som kreves for autentisering på SMTP-tjeneren." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14758,12 +14761,12 @@ msgstr "Tema" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Det finnes ingen fakta om denne personen." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Det finnes ingen personer med etternavnet “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Det fins ingen lenker til dette medieobjektet." @@ -14805,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Det har ikke vært endringer innen de %s dagene." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Det oppsto en feil ved sjekking av ny versjon." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14971,9 +14973,9 @@ msgstr "Denne personen vil bli brukt som utgangspunkt for diagrammer og blokker #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14995,9 +14997,9 @@ msgstr "Denne informasjonen er ikke tilgjengelig." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15479,10 +15481,6 @@ msgstr "For å endre passord, følg denne lenken." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "For å legge inn denne teksten for andre språk, må du først bytte til ønsket språk, og komme tilbake til denne siden." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Følgende lenker kan brukes for å meddele søkemotorene at nettstedskart er tilgjengelige." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15774,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, USA" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Datatype" @@ -15838,7 +15836,7 @@ msgstr "Type granskingsoppgave" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15918,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "USA" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15930,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjente" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15940,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjente" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15958,7 +15956,7 @@ msgstr "Ukjent GEDCOM-kode" msgid "Unused files" msgstr "Ubrukte filer" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Pakke ut %s til en midlertidig mappe…" @@ -16001,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Oppdatér til webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Oppdateringsassistent" @@ -16131,7 +16129,7 @@ msgstr "Brukergodkjenning" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16277,7 +16275,7 @@ msgstr "Se tabell for hendelser inntruffet i %s" msgid "View this day" msgstr "Vis denne dag" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16451,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Når en bruker er knyttet til en personregistrering i et slektstre og har rollen som medlem, redigerer (editor) eller moderator, kan brukeren nektes tilgang til nålevende med fjernt slektskap. Angi antall slektskapstrinn brukeren får se." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Hvilke slektstrær skal inkluderes i nettstedskartene" @@ -16539,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Verden" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yartzeit (Jødisk fødselsdag)" @@ -16570,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Du (eller noen som utgir seg for deg) har bedt om brukerkonto på %1$s ved å bruke E-mailadressen %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Du har ikke tillatelse til å sende meldinger som inneholder eksterne lenker." @@ -16700,7 +16698,7 @@ msgstr "Alle ventende endringer må behandles før oppdateringen kan skje." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Fjern «%1$s» fra «%2$s» og prøv igjen." @@ -16752,7 +16750,7 @@ msgstr "Ditt passord er oppdatert." msgid "Your registration at %s" msgstr "Din registrering hos %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Din webserver bruker PHP versjon %s, som ikke lenger mottar sikkerhetsoppdateringer. Du bør oppgradere til en nyere versjon snarest." @@ -16793,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT koder ble benyttet av eldre versjon av webtrees for å angi ønsket bilde for en person. Et alternativ er å endre rekkefølge på bildene, slik at ønsket bilde kommer øverst på listen." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "omkring %s" @@ -16848,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "etter" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "etter %s" @@ -16864,7 +16862,7 @@ msgstr "alder" msgid "also known as" msgstr "også kjent som" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16936,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "før" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "før %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "mellom %s og %s" @@ -17038,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "punktliste" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "beregnet %s" @@ -17114,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "barn" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "statsborger" @@ -17178,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "opprett" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturell" @@ -17327,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "gårdsnavn" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "beregnet %s" @@ -17732,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "fra %1$s med ett års intervall" msgstr[1] "fra %1$s med %2$s års intervall" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "fra %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "fra %s til %s" @@ -17748,12 +17746,8 @@ msgstr "fra %s til %s" msgid "full circle" msgstr "hel sirkel" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "Kjønn" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografisk" @@ -19388,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "han selv" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "husholdning" @@ -19415,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "innlemmet notat" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "antatt %s (%s)" @@ -19918,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "ren tekst" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politisk" @@ -19981,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "avvist" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religiøst" @@ -20054,7 +20048,7 @@ msgstr "høyre" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20064,7 +20058,7 @@ msgstr "lagre" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20274,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "åttemenning" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "Kjønn" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "delt notat" @@ -20714,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "trekvart-sirkel" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "til %s" @@ -20944,11 +20942,11 @@ msgstr "yngre søsken" msgid "younger sister" msgstr "yngre søster" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20982,25 +20980,25 @@ msgstr "“%s 1” er slettet." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"Uthevet bilde\" (_PRIM) benyttes av enkelte slektsprogrammer for å bestemme ønsket bilde for en person. Et alternativ er å reorganisere bildene, slik at ønsket bilde er øverst på listen." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21773,6 +21771,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM under-kode" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Kjønn" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikon for kjønn i diagrammer" @@ -21884,6 +21885,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Personliste" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personer med etternavn %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Opplysningene om deg ble gitt ved forespørsel om brukerkonto." @@ -22895,6 +22900,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "For å redusere størrelsen på nedlastingen, kan du komprimere data til en .ZIP-fil. Du må da pakke ut .ZIP-filen før den kan brukes." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Følgende lenker kan brukes for å meddele søkemotorene at nettstedskart er tilgjengelige." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "For at søkemotorene skal vite at nettstedskart er tilgjengelige, må følgende linje føyes til filen robots.txt." diff --git a/resources/lang/ne/messages.po b/resources/lang/ne/messages.po index 04750014715..28f057bf881 100644 --- a/resources/lang/ne/messages.po +++ b/resources/lang/ne/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-14 01:15+0000\n" "Last-Translator: Purushottam Ghimire \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s पिक्सेल" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s पिक्सेल" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s को %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s केबी" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s र उनका पुर्खाहरू" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s र उनका पुर्खाहरू" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s र यसलाई सान्दर्भिक मान्ने व्यक्तिहरू ।" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s र तिनीहरूका छोराछोरी" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s र तिनीहरूका सन्तानहरू" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s बच्चा" msgstr[1] "%s बच्चाहरू" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s दिनहरू" msgid "%s does not exist." msgstr "%s उपलब्ध छैन ।" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s नाति-नातिनाहरू" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s सन्देश" msgstr[1] "%s सन्देशहरू" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s हप्ता" msgstr[1] "%s हप्ताहरू" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s वर्ष" msgstr[1] "%s वर्षहरू" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, उनका पुर्खा र तिनीहरूका परिवार" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, उनका आमाबुवा तथा भाइबहिनीहरू" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, उनका श्रीमान् र छोराछोरीहरू" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, उनका पति र सन्ततिहरू" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, उहाँका पुर्खा र तिनीहरूका परिवार" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, उहाँका आमाबुवा र भाइबहिनीहरू" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, उहाँकी श्रीमती र छोराछोरीहरू" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, उहाँकी श्रीमती र सन्ततिहरू" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "परिवर्तनहरूको सूची जुन मध्यस्थकर्ताद्वारा समीक्षा गर्न आवश्यक छ र इमेल सूचनाहरू।" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "परिवारहरूको सूचि ।" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "बारम्बार सोधिने प्रश्न र उत्तरहरूको सूची ।" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "व्यक्तिहरूको सूचि ।" @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "अडार II" msgid "Add" msgstr "थप्नुहोस्" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "क्लिपिङ्स कार्टमा %s थप्नुहोस्" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "प्रत्येक पृष्ठमा स्टाइल र msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "प्रत्येक पृष्ठमा स्टाइल रक्रिप्टहरू थप्नुहोस्" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "क्लिपिङ्स कार्टमा थप्नुहोस्" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "उपनाम" msgid "Alive" msgstr "जीवित" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "सबै" msgid "All facts and events" msgstr "सबै तथ्य र घटनाहरू" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "दिइएका सबै फिल्ड भर्नुपर्छ ।" @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "आगन्तुकहरूलाई नयाँ प्रयोगकर्ता खाता अनुरोध गर्न अनुमति दिनुहोस्" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "पुर्खा PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com स्रोत पहिचानकर्ता" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "एङ्गुइला" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "वार्षिकोत्सव" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "के तपाइँ यो “%s” लिंक मेटाउन msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "के तपाइँ यो तथ्य मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ ?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "के तपाइँ यो सन्देश मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ ? यसलाई पछि पुन: प्राप्त गर्न सकिँदैन ।" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "ब्याट मिट्ज्वा" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, लुइजियाना, संयुक्त राज्य अमेरिका" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "बाट सुरु हुन्छ" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "बोउवेट आइल्यान्ड" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "शाखाहरू" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s परिवारका शाखाहरू" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "श्रेणी" msgid "Cause" msgstr "कारण" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "मृत्युको कारण" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "त्रुटिहरूको लागि जाँच गर्न msgid "Check for new version" msgstr "नयाँ संस्करणको लागि जाँच गर्नुहोस्" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "विचाराधीन परिवर्तनहरूको लागि जाँच गर्नुहोस्…" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s को सन्तान" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "क्रिस्टमस आइस्ल्यान्ड" msgid "Circumciser" msgstr "सर्कमसाइजर" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "सर्कमसिजिअन" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "शहर" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juarez, मेक्सिको" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "नागरिक विवाह" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "सिभिल रजिस्ट्रार" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "डाटा फोल्डर सफा गर्नुहोस्" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "क्लिपिङ्स कार्ट" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "टिप्पणीहरू" msgid "Common law marriage" msgstr "सामान्य कानुनी विवाह" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "सम्पर्क जानकारी" msgid "Contact method" msgstr "सम्पर्क विधि" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "समावेश गर्दछ" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "निरन्तरता" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "प्रतिलिपि गर्नुहोस्" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "%1$s बाट %2$s मा सबै रेकर्डहरू प्रतिलिपि गर्नुहोस्।" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "फाइलहरू प्रतिलिपि गर्नुहोस्…" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "प्रत्येक पृष्ठमा भ्रमणहरू msgid "Country" msgstr "देश" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "सबमिशन सिर्जना गर्नुहोस्" msgid "Create a submitter" msgstr "पेशकर्ता सिर्जना गर्नुहोस्" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "एउटा अस्थायी फोल्डर सिर्जना गर्नुहोस्…" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "कोट ड'लवोइर" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM डिजिटल हस्ताक्षर" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "डीएनए मार्करहरू" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "डाटाबेस प्रयोगकर्ता खाता" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "मिति दायराहरू संकेत गर्न प msgid "Date registered" msgstr "दर्ता मिति" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "पठाइएको मिति" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "%s को छोरी" msgid "Day" msgstr "दिन" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "दिन तोकिएको छैन" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "मृत्यु" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "जीवनसाथीको मृत्यु" msgid "Death of a wife" msgstr "श्रीमतीको मृत्यु" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "एक पतिको मृत्यु" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "पूर्वनिर्धारित थीम" msgid "Definition" msgstr "परिभाषा" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "डिग्री" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "देजाभु" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "देजाभु" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "मेट्नुहोस्" msgid "Delete inactive users" msgstr "निष्क्रिय प्रयोगकर्ताहरू हटाउनुहोस्" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "छनौट गरिएको खबरहरु मेट्नुहोस" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "डोमिनिका" msgid "Dominican Republic" msgstr "डोमिनिकन गणराज्य" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "डाऊनलोड" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "%s डाउनलोड गर्नुहोस्…" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "डुओडी" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "डुप्लिकेट इमेल ठेगाना। त्यो इमेल भएको प्रयोगकर्ता पहिले नै अवस्थित छ।" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "प्राथमिकताहरू सम्पादन गर् msgid "Edit the FAQ" msgstr "FAQ सम्पादन गर्नुहोस्" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "लिंग सच्याउनुहोस्" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "नाम सच्याउनुहोस्" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "कच्चा GEDCOM सम्पादन गर्नुहोस्" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "लिंग सच्याउनुहोस्" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "साझा नोट सम्पादन गर्नुहोस्" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "सबै GEDCOM ट्यागहरूसँग सम्पादन #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "सम्पादक" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "ईमेल" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "रोजगारदाता" msgid "Empty the clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड खाली गर्नुहोस्" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "क्लिपिङ्स कार्ट खाली गर्नुहोस्" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "नजिकैको नातेदारहरुको घटना msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "वेबसाइट र खोज इन्जिनहरूमा आगन्तुकहरू सहित सबैको यो भूमिका हुन्छ।" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "ठ्याक्कै" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "ठ्याक्कै मिति" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "विवाहित नामको रूपमा \"%s\" भएका व्यक्तिहरूलाई बहिष्कार गर्नुहोस्" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "ऐक्स्पोर्ट गर्नुहोस" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "GEDCOM फाइल निर्यात गर्नुहोस्" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "सबै पारिवारिक रूखहरू GEDCOM फाइलहरूमा निर्यात गर्नुहोस्…" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "बाह्य फाइलहरू" msgid "External identifier" msgstr "बाह्य पहिचानकर्ता" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "बाह्य लिङ्क" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "FAQ हरू प्रश्न र उत्तरहरूको स msgid "Fact" msgstr "तथ्य" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "तथ्य 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "तथ्य 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "तथ्य 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "तथ्य 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "तथ्य 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "तथ्य 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "तथ्य 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "तथ्य 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "तथ्य 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "तथ्य 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "तथ्य 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "तथ्य 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "तथ्य 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "तथ्य 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "तथ्य 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "तथ्य 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "तथ्य 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "तथ्य 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "तथ्य 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "तथ्य 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "तथ्य 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "तथ्य 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "तथ्य 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "तथ्य 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "तथ्य 9" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "फकल्यान्ड द्विप" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "स्रोतहरू भएका परिवारहरू" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "पारिवारिक स्थिति" msgid "Family tree" msgstr "परिवार वृक्ष" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "पारिवारिक रूख क्लिपिंग्स कार्ट" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "परिवार वृक्षहरू" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "%s सँगको परिवार" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "धर्मपुत्र आमाबाबु भएको परिवार" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "धर्मपुत्र आमाबाबुसँको परिवार" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "धर्मपुत्र आमाबाबुसँको परि msgid "Family with husband" msgstr "श्रीमानसँगको परिवार" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "बुवाआमासँग परिवार" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "राडा आमाबाबुसँग परिवार" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "सील गर्ने आमाबाबुको साथ परिवार" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "फार्भार्डिन" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "बुवाकाे उमेर" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "%s सँग बुवाको परिवार" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "अज्ञात व्यक्तिसँग बुबाको परिवार" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "फिजी" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "फाईलको नाप" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "फाईलको नाप" msgid "File successfully uploaded" msgstr "फाइल सफलतापूर्वक अपलोड गरियो" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "गाबोन" msgid "Gambia" msgstr "जाम्बिया" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "लिङ्ग" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "वंशावली" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "खोज इन्जिनहरूको लागि साइटम्याप फाइलहरू उत्पन्न गर्नुहोस्।" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "%s द्वारा उत्पन्न" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "पुस्ता" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "दिएको नाम" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "हेस्भान" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "GEDCOM ट्यागहरू लुकाउनुहोस्" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "यदि तपाइँ यी सीमाहरू पार गर msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "यदि तपाइँ निम्न मध्ये कुनै एक ट्र्याकिङ र एनालिटिक्स सेवाहरू प्रयोग गर्नुहुन्छ भने, वेबट्रीहरूले स्वचालित रूपमा ट्र्याकिङ कोडहरू थप्न सक्छन्।" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "छवि आयामहरू" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "उपनामहरू समावेश गर्नुहोस्" msgid "Include associates" msgstr "सहयोगीहरू समावेश गर्नुहोस्" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "विवाहित नामको रूपमा \"%s\" भएका व्यक्तिहरूलाई समावेश गर्नुहोस्" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, इन्डियाना, संयुक्त राज्य अमेरिका" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, इन्डियाना, संयुक्त रा #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "धेरै समय बाँच्ने व्यक्ति" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "व्यक्तिहरू" msgid "Individuals with sources" msgstr "स्रोत भएका व्यक्तिहरू" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "%s थर भएका व्यक्तिहरू" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "अमान्य GEDCOM ट्याग।" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "अमान्य GEDCOM मान।" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "अमान्य मिति" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "LDS पहल" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS दम्पत्ति सीलिङ" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "लेबल" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "लस भेगास, नेभाडा, संयुक्त रा #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "स्थानीय फाइलहरू" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "स्थान" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "मार्कडाउन विकिपिडिया जस्ता वेबसाइटहरूमा प्रयोग गरिने ढाँचाको सरल प्रणाली हो। यसले शीर्षकहरू र उप-शीर्षकहरू, बोल्ड र इटालिक पाठ, सूचीहरू, तालिकाहरू, इत्यादि सिर्जना गर्न अबाधित विराम चिन्हहरू प्रयोग गर्दछ।" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "विवाह" msgid "Marriage banns" msgstr "विवाह प्रतिबन्ध" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "विवाह शुरुवात स्थिति" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "विवाह मिति दायरा समाप्त" msgid "Marriage date range start" msgstr "विवाह मिति दायरा सुरु" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "विवाह अन्त्य स्थिति" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "विवाहहरू" msgid "Marriages by century" msgstr "शताब्दी अनुसार विवाह" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, अरिगन, संयुक्त राज्य अम #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "सञ्चार" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "प्रति पृष्ठ मिडिया वस्तुहर msgid "Media type" msgstr "मिडिया प्रकार" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "मेडिकल" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "मिडल ईष्ट" msgid "Military" msgstr "सैन्य" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "सैन्य सेवा" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "मोड्युल प्रशासन" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "अधिकांश साइटहरू 5432 को पूर्व msgid "Most viewed pages" msgstr "सर्वाधिक हेरिएको पेज" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "आमाको उमेर" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "%s सँग आमाको परिवार" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "अज्ञात व्यक्तिसँग आमाको परिवार" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "म्यान्मार" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "नाम प्रत्यय" msgid "Names" msgstr "नामहरू" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "नाम" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "कुनै परिणाम फेला परेन" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "कुनै परिणाम फेला परेन।" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "कुनै साइन-इन र कुनै अज्ञात प्रयोगकर्ताहरू छैनन्" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "उपनाम छैन" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "मरिसकेका" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "विवाह नभएका" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "प्रयोगकर्ताद्वारा प्रमाण #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "केही भेटिएन।" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "देखाउनका लागि केही छैन" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "अविभावकको लोकेशन" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "मूल" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "फोनेटिक प्रकार" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "फोटो" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "गोपनीयता प्रतिबन्धहरू - यी #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "क्वीन्तिदी" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "पुन: " @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "रेसिफे, ब्राजिल" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "रेकर्ड गर्नुहोस्" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "सन्दर्भ नम्बर" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, क्यानाडा" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "दर्तावाल पार्टनरसिप" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "सम्बन्धित व्यक्तिहरू" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "नाता" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "पितासँगको सम्बन्ध" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "पितासँगको सम्बन्ध" msgid "Relationship to me" msgstr "मेरो सम्बन्ध" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "आमासँगको सम्बन्ध" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "धर्म" msgid "Religious institution" msgstr "धार्मिक संस्था" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "धार्मिक विवाह" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "यससँग बदल्नुहोस्" msgid "Replacement text" msgstr "प्रतिस्थापन टेक्स्ट" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "जवाफ दिनुहोस्" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "भण्डारहरू" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "भण्डार" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "कंगो गणतन्त्र" msgid "Request a new password" msgstr "नयाँ पासवर्डका लागि अनुरोध" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "अनुसन्धान" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "अनुसन्धान कार्य" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "रियूनियन" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP मेल सर्भर" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite साना साइटहरू, परीक्षण र मूल्याङ्कनका लागि मात्र उपयुक्त छ।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite संस्करण %s स्थापित छ। SQLite संस्करण %s वा पछि आवश्यक छ।" @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "शनिबार" msgid "Saudi Arabia" msgstr "साउदी अरेबिया" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "योजना" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "स्थान वा मिति अनुसार व्यक्तिहरू चयन गर्नुहोस्" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "तपाईंको पारिवारिक रूखबाट रेकर्डहरू चयन गर्नुहोस् र तिनीहरूलाई GEDCOM फाइलको रूपमा बचत गर्नुहोस्।" @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "सेप्टेम्बर" msgid "Separated" msgstr "विभाजित" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "अलगाव" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "यसलाई हो मा सेट गर्नाले प msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "वेबट्रीहरूको लागि विजार्ड सेटअप गर्नुहोस्" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "व्यक्तिगत पृष्ठमा नजिकका न msgid "Show the family tree" msgstr "वंशवृक्ष देखाउनुहोस्" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "व्यक्तिहरूको सूचि देखाउनुहोस्" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "थरहरूको सूचि देखाउनुहोस्" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "कुन भाषाहरूको लागि यो ब्लक msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "चार्ट र पारिवारिक समूहहरूमा थम्बनेल छविहरू देखाउनुहोस्।" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "प्रबन्धकहरूलाई देखाउनुहोस्" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "प्रबन्धकहरूलाई देखाउनुहो msgid "Show to members" msgstr "सदस्यहरूलाई देखाउनुहोस्" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "वेबट्रीहरू सबफोल्डरमा स्थापना हुँदा साइट प्रमाणीकरण कोडहरूले काम गर्दैन।" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "साइटम्यापहरू" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "साइटम्यापहरू वेबमास्टरहरूका लागि खोज इन्जिनहरूलाई वेबसाइटमा रहेका पृष्ठहरूको बारेमा बताउन सक्ने तरिका हो जुन क्रलिङको लागि उपलब्ध छ। सबै प्रमुख खोज इन्जिनहरूले साइटम्यापहरू समर्थन गर्छन्। थप जानकारीको लागि, www.sitemaps.org हेर्नुहोस्।" @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "सोसा" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz नम्बर" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "जस्तो लाग्छ" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "जस्तो लाग्छ" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "कथाको शिर्षक" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "विषय" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "पेश गरियो तर अझै स्पष्ट छैन" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "पेस गर्ने" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "आइतबार" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "समर्थन र कागजातहरू %s मा फेला पार्न सकिन्छ।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "PostgreSQL को लागि समर्थन प्रयोगात्मक छ।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "SQL सर्भरको लागि समर्थन प्रयोगात्मक छ।" @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "GEDCOM मानकले डेटा-प्रविष्टि क msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "हेग, नेदरल्याण्ड्स" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP विस्तार \"%s\" स्थापना गरिएको छैन।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP प्रकार्य \"%1$s\" असक्षम गरिएको छ।" @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "PHP प्रकार्य \"%1$s\" असक्षम गरिएक msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP अस्थायी फोल्डर हराइरहेको छ।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI सेटिङ \"%1$s\" असक्षम गरिएको छ।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI सेटिङ \"%1$s\" सक्षम छ।" @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "मिडिया फाइल %1$s लाई %2$s मा पुन: msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "मिडिया फाइल %1$s लाई %2$s मा पुन: नामाकरण गरिएको छ।" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "मिडिया वस्तु सिर्जना गरिएको छ" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "सन्देश %s लाई पठाइएको थिएन।" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "सन्देश पठाइएन।" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "मोड्युल \"%s\" को लागि प्राथमि #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "मोड्युल \"%s\" को लागि प्राथमिकताहरू अद्यावधिक गरिएको छ।" @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "भण्डार बनाइएको छ" msgid "The search menu." msgstr "खोज मेनु।" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "खोजले धेरै नतिजाहरू फर्कायो।" @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "सर्भर कन्फिगरेसन ठीक छ।" msgid "The server could not understand this request." msgstr "सर्भरले यो अनुरोध बुझ्न सकेन।" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "सर्भरको अस्थायी फोल्डर पहुँच गर्न सकिँदैन।" @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "प्रयोगकर्ता नाम वा पासवर्ड msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP सर्भरसँग प्रमाणीकरणको लागि आवश्यक प्रयोगकर्ता नाम।" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "थिमहरू" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "निज (व्यक्ति)का कुनै तथ्यहरू छैनन् ।" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "यस मिडिया वस्तुमा कुनै लिङ्कहरू छैनन्।" @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "पछिल्लो %s दिन भित्र कुनै प msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "नयाँ संस्करणको लागि जाँच गर्दा त्रुटि भयो।" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "चार्ट र रिपोर्टहरू हेर्दा #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "यो जानकारी उपलब्ध छैन ।" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "नयाँ पासवर्ड सेट गर्न, यो लि msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "अन्य भाषाहरूको लागि यो पाठ सेट गर्न, तपाईंले त्यो भाषामा स्विच गर्नुपर्छ, र यो पृष्ठ फेरि भ्रमण गर्नुपर्छ।" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "खोज इन्जिनहरूलाई बताउन कि साइटम्यापहरू उपलब्ध छन्, तपाईंले निम्न लिङ्कहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, संयुक्त राज्य अमेरि #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "अनुसन्धान कार्यको प्रकार" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "यूआर्‌एल URL" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "संयुक्त राज्य अमेरिका" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "अपरिचित GEDCOM कोड" msgid "Unused files" msgstr "प्रयोग नगरिएका फाइलहरू" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "%s लाई अस्थायी फोल्डरमा अनजिप गर्नुहोस्…" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "वेबट्री %s मा अपग्रेड गर्नुहोस्।" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "अपग्रेड wizard" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "प्रयोगकर्ता प्रमाणिकरण" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "%s मा हुने घटनाहरूको तालिका msgid "View this day" msgstr "यो दिन हेर्नुहोस्" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "जहाँ एक प्रयोगकर्ता पारिवारिक रूखमा व्यक्तिगत रेकर्डसँग सम्बन्धित छ र सदस्य, सम्पादक, वा मध्यस्थकर्ताको भूमिका छ, तपाईंले तिनीहरूलाई टाढा, जीवित सम्बन्धहरूको विवरणहरू पहुँच गर्नबाट रोक्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले प्रयोगकर्तालाई हेर्न अनुमति दिइएको सम्बन्ध चरणहरूको संख्या निर्दिष्ट गर्नुहोस्।" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "कुन पारिवारिक रूखहरू साइटम्यापमा समावेश गर्नुपर्छ" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "विश्व" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "यारजेइत" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "तपाईंले (वा आफू भएको दाबी गर्ने कसैले) इमेल ठेगाना %2$s प्रयोग गरेर %1$s मा खाता अनुरोध गर्नुभएको छ।" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "तपाईंलाई बाह्य लिङ्कहरू समावेश भएका सन्देशहरू पठाउन अनुमति छैन।" @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "तपाईंले अपग्रेड गर्नु अघि #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "तपाईंले \"%2$s\" बाट \"%1$s\" मेटाउनुपर्छ र फेरि प्रयास गर्नुपर्छ।" @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "तपाईको पासवर्ड अपडेट भयो ।" msgid "Your registration at %s" msgstr "%s मा तपाईंको दर्ता" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "तपाईंको वेब सर्भरले PHP संस्करण %s प्रयोग गरिरहेको छ, जसले अब सुरक्षा अपडेटहरू प्राप्त गरिरहेको छैन। तपाईंले सकेसम्म चाँडो पछिको संस्करणमा अपग्रेड गर्नुपर्छ।" @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT ट्यागहरू वेबट्रीहरूको पुरानो संस्करणहरूद्वारा व्यक्तिको मनपर्ने छवि संकेत गर्न प्रयोग गरिएको थियो। एउटा विकल्प भनेको छविहरूलाई पुन: क्रमबद्ध गर्नु हो ताकि मनपर्नेलाई पहिले सूचीबद्ध गरियोस्।" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "%s बारेमा" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "पछि" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "%s पछि" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "उमेर" msgid "also known as" msgstr "यस्तो पनि भनिन्छ" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "पहिले" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "अगाडि %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s र %s को बीचमा" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "बुलेट सुची" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "%s गणना गरियो" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "बच्चा" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "नागरिक" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "सांस्कृतिक" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "स्टेट नाम" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "अनुमानित %s" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "%1$s अन्तराल %2$s वर्षबाट" msgstr[1] "%1$s अन्तराल %2$s वर्ष देखि" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%s बाट" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%s देखि %s सम्म" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "%s देखि %s सम्म" msgid "full circle" msgstr "पूर्ण सर्कल" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "लिंग" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "भौगोलिक" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "प्लेन टेक्स्ट" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "राजनीतिक" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "अस्वीकार गरियो" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "धार्मिक" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "सही" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "सेभ" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "लिंग" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s लाई" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "भाइबहिनी" msgid "younger sister" msgstr "बहिनी" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "\"%s\" मेटाइएको छ।" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"हाइलाइट गरिएको छवि\" (_PRIM) ट्यागहरू कुनै व्यक्तिको लागि मनपर्ने छवि संकेत गर्न केही वंशावली अनुप्रयोगहरूद्वारा प्रयोग गरिन्छ। एउटा विकल्प भनेको छविहरूलाई पुन: क्रमबद्ध गर्नु हो ताकि मनपर्नेलाई पहिले सूचीबद्ध गरियोस्।" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21112,6 +21111,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Find an individual" #~ msgstr "व्याक्तिलाई खोज" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "लिङ्ग" + #~ msgid "Google Street View™" #~ msgstr "गुगल सडक अवलोकन" @@ -21142,6 +21144,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "व्याक्ति सुची" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "%s थर भएका व्यक्तिहरू" + #~ msgid "Keep" #~ msgstr "राख्नुहोस्" @@ -21278,6 +21284,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "This is case sensitive." #~ msgstr "यो केस संवेदनशील छ।" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "खोज इन्जिनहरूलाई बताउन कि साइटम्यापहरू उपलब्ध छन्, तपाईंले निम्न लिङ्कहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" + #~ msgid "Top level" #~ msgstr "उच्च तह" diff --git a/resources/lang/nl/messages.po b/resources/lang/nl/messages.po index 188fec7bf66..0577c3bb30c 100644 --- a/resources/lang/nl/messages.po +++ b/resources/lang/nl/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-17 15:38+0000\n" "Last-Translator: TheDutchJewel \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s v.C." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s en haar voorouders" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s en zijn voorouders" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s en gekoppelde personen." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s en hun kinderen" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s en hun afstammelingen" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s kind" msgstr[1] "%s kinderen" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s dagen" msgid "%s does not exist." msgstr "%s bestaat niet." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s kleinkinderen" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%s bericht" msgstr[1] "%s berichten" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +386,9 @@ msgstr[0] "%s week" msgstr[1] "%s weken" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s jaar" msgstr[1] "%s jaar" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +440,42 @@ msgstr "%s n.C." msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, haar voorouders en hun gezinnen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, haar ouders en broers/zussen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, haar huwelijkspartners en kinderen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, haar huwelijkspartners en afstammelingen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, zijn voorouders en hun gezinnen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, zijn ouders en broers/zussen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, zijn huwelijkspartners en kinderen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, zijn huwelijkspartners en afstammelingen" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Een lijst van wijzigingen die goedkeuring nodig hebben van een moderator en e-mailmeldingen." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Een lijst met gezinnen." @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Een lijst van vaak gestelde vragen en de antwoorden." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Een lijst met personen." @@ -1238,14 +1238,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "%s toevoegen aan de knipselverzameling" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Voeg stijl (CSS) en scripts (JS) toe aan elke pagina." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Voeg toe aan TITEL-koptekstlabel" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Toevoegen aan knipselverzameling" @@ -1754,18 +1754,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Levend" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Alles" msgid "All facts and events" msgstr "Alle feiten en gebeurtenissen" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Alle velden moeten ingevuld worden." @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Sta bezoekers toe een nieuw gebruikersaccount aan te vragen" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Voorouderlijk PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com bron-identificatienummer" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Gedenkdag" @@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr "Weet u zeker dat u de link naar “%s” wilt verwijderen?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Weet u zeker dat u dit feit wilt verwijderen?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Weet u zeker dat u dit bericht wilt verwijderen? Herstellen is niet mogelijk." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Bat mitswa" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Verenigde Staten" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Begint met" @@ -2952,12 +2952,12 @@ msgstr "Bouvet-eiland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Takken" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Takken van de familie %s" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Categorie" msgid "Cause" msgstr "Oorzaak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Doodsoorzaak" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Controleer op fouten" msgid "Check for new version" msgstr "Controleer op nieuwe versie" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Controleer op uitstaande wijzigingen…" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Kind van %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "Besnijder" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Besnijdenis" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Plaats" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Burgerlijk huwelijk" @@ -3739,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Ambtenaar Burgerlijke Stand" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Ruim de datamap op" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Stamboomknipsels" @@ -3814,6 +3814,10 @@ msgstr "Commentaar" msgid "Common law marriage" msgstr "Geregistreerd partnerschap" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3887,7 @@ msgstr "Contactinformatie" msgid "Contact method" msgstr "Contactmethode" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Bevat" @@ -3951,7 +3955,7 @@ msgstr "Voortzetting" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4006,7 @@ msgstr "Kopiëer" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopieer alle records van %1$s naar %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopieer bestanden…" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgstr "Telt het aantal bezoeken aan elke pagina" msgid "Country" msgstr "Land" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Creëer" @@ -4095,7 +4099,7 @@ msgstr "Maak een nieuwe indiening aan" msgid "Create a submitter" msgstr "Maak een nieuwe indiener aan" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Maak een tijdelijke map aan…" @@ -4352,7 +4356,7 @@ msgstr "Ivoorkust" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digitale handtekening" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA-markers" @@ -4455,7 +4459,7 @@ msgstr "Databasegebruikersaccount" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4635,7 @@ msgstr "Datumbereiken worden gebruikt om aan te geven dat een gebeurtenis, zoals msgid "Date registered" msgstr "Registratiedatum" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Verzenddatum" @@ -4662,7 +4666,7 @@ msgstr "Dochter van %s" msgid "Day" msgstr "Dag" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dag niet bekend" @@ -4682,7 +4686,7 @@ msgstr "Overleden" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4957,7 @@ msgstr "Overlijden van een huwelijkspartner" msgid "Death of a wife" msgstr "Overlijden van een echtgenote" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Overlijden van één huwelijkspartner" @@ -5036,7 +5040,7 @@ msgstr "Standaard thema" msgid "Definition" msgstr "Definitie" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Graad" @@ -5060,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5095,7 @@ msgstr "Verwijder" msgid "Delete inactive users" msgstr "Verwijder niet-actieve gebruikers" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Verwijder geselecteerde berichten" @@ -5394,13 +5398,13 @@ msgstr "Dominicaanse Republiek" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominicaanse Republiek" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Download" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Download %s…" @@ -5428,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Een gebruiker met dit e-mailadres bestaat al." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5519,6 @@ msgstr "Opties voor wijzigen" msgid "Edit the FAQ" msgstr "FAQ wijzigen" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Wijzig geslacht" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5535,13 @@ msgstr "Wijzig naam" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Wijzig onbewerkt GEDCOM-record" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Wijzig geslacht" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Wijzig gedeelde notitie" @@ -5563,7 +5567,7 @@ msgstr "Wijzigen met alle GEDCOM-labels" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Bewerker" @@ -5631,7 +5635,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr "Werkgever" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Klembord leegmaken" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Verwijder uw stamboomknipsels" @@ -5837,15 +5841,15 @@ msgstr "Gebeurtenissen van naaste familie" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Elke bezoeker heeft deze rol en de daarmee verbonden rechten, ook niet aangemelde bezoekers en zoekmachines." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Precies" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Exacte datum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Sluit personen met “%s” als huwelijksnaam uit" @@ -5881,7 +5885,7 @@ msgstr "Exporteer" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exporteer een GEDCOM-bestand" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exporteer alle stambomen naar GEDCOM-bestanden…" @@ -5907,7 +5911,7 @@ msgstr "Externe bestanden" msgid "External identifier" msgstr "Extern identificatienummer" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Externe koppeling" @@ -5943,74 +5947,75 @@ msgstr "FAQ = Frequently asked question = Vaak gestelde vraag
FAQ's zijn lijs msgid "Fact" msgstr "Feit" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Feit 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Feit 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Feit 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Feit 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Feit 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Feit 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Feit 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Feit 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Feit 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Feit 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Feit 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Feit 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Feit 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Feit 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Feit 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Feit 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Feit 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Feit 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Feit 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Feit 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Feit 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Feit 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Feit 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Feit 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Feit 9" @@ -6057,10 +6062,10 @@ msgstr "Falkland eilanden" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Gezinnen met bronnen" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6188,8 @@ msgstr "Gezinsstatus" msgid "Family tree" msgstr "Stamboom" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Stamboomknipsels" @@ -6202,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Stambomen" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Gezin met %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Gezin met adoptief ouders" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Gezin met pleegouders" @@ -6220,19 +6225,19 @@ msgstr "Gezin met pleegouders" msgid "Family with husband" msgstr "Gezin met echtgenoot" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Gezin met ouders" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Gezin met rada ouders" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Gezin met verzegeling ouders" @@ -6301,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Leeftijd vader" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Gezin van vader met %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Gezin van vader met een onbekend persoon" @@ -6411,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Bestandsgrootte" @@ -6419,8 +6424,8 @@ msgstr "Bestandsgrootte" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Het bestand is goed verstuurd" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6905,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Geslacht" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogie" @@ -6940,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Genereer sitemap bestanden voor zoekmachines." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Gegenereerd door %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generatie" @@ -7063,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Voornaam" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7402,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Verberg GEDCOM-labels" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7697,7 @@ msgstr "Als u probeert deze waarden te overschrijden, kan dat leiden tot server msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Als u een van de volgende tracking en analytics diensten gebruikt, kan webtrees de tracking code automatisch toevoegen." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Afmetingen afbeelding" @@ -7783,7 +7779,7 @@ msgstr "Voeg aliassen toe" msgid "Include associates" msgstr "Inclusief gerelateerde personen" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Neem personen met “%s” als huwelijksnaam mee" @@ -7818,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Verenigde Staten" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7833,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Verenigde Staten" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Langst levende persoon" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7930,6 @@ msgstr "Personen" msgid "Individuals with sources" msgstr "Personen met bronnen" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personen met achternaam %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8007,7 @@ msgstr "Ongeldig GEDCOM-label." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Ongeldige GEDCOM-waarde." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Ongeldige datum" @@ -8411,8 +8402,8 @@ msgstr "LDS-inwijdingsritueel" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS-verzegeling aan huwelijkspartner" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -8502,7 +8493,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Verenigde Staten" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8755,7 @@ msgstr "Lokale bestanden" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Locatie" @@ -9051,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown is een eenvoudig opmaaksysteem dat wordt gebruikt op websites zoals Wikipedia. Het systeem maakt gebruik van simpele tekens om koppen en subkoppen, vetgedrukte en schuine tekst, lijsten, tabellen enz. te maken." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9105,7 @@ msgstr "Huwelijk" msgid "Marriage banns" msgstr "Ondertrouw" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status aanvang huwelijk" @@ -9137,7 +9129,7 @@ msgstr "Einde reeks huwelijksdata" msgid "Marriage date range start" msgstr "Start reeks huwelijksdata" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status einde huwelijk" @@ -9264,7 +9256,7 @@ msgstr "Huwelijken" msgid "Marriages by century" msgstr "Huwelijken per eeuw" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9359,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Verenigde Staten" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9450,7 +9442,7 @@ msgstr "Mediaobjecten per pagina" msgid "Media type" msgstr "Mediatype" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medisch" @@ -9626,7 +9618,7 @@ msgstr "Midden Oosten" msgid "Military" msgstr "Krijgsmacht" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Militaire dienst" @@ -9667,7 +9659,7 @@ msgstr "Modulebeheer" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9842,7 @@ msgstr "De meeste sites zijn ingesteld om standaard de waarde 5432 te gebruiken. msgid "Most viewed pages" msgstr "Meest bekeken pagina's" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Leeftijd moeder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Gezin van moeder met %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Gezin van moeder met een onbekend persoon" @@ -9981,7 +9973,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10027,7 @@ msgstr "Achtervoegsel van naam" msgid "Names" msgstr "Namen" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Vernoemd naar" @@ -10353,7 +10345,7 @@ msgstr "Geen resultaten gevonden" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10355,9 @@ msgstr "Geen resultaten gevonden." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Niemand aangemeld en geen anonieme gebruikers" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Geen achternaam" @@ -10444,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Overleden" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ongehuwd" @@ -10473,7 +10465,7 @@ msgstr "Niet geverifieerd door de gebruiker" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Niets gevonden." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Niets te tonen" @@ -10998,7 +10990,7 @@ msgstr "Bovenliggende plaats" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Ouders" @@ -11150,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetisch type" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11568,7 +11561,7 @@ msgstr "Privacybeperkingen - deze worden toegepast op records en feiten zonder G #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11850,8 +11843,8 @@ msgstr "Recife, Brazilië" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Record" @@ -11897,7 +11890,7 @@ msgstr "Referentienummer" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Samenlevingscontract" @@ -11949,13 +11942,13 @@ msgstr "Verwante personen" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Verwantschap" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Verwantschap met vader" @@ -11964,8 +11957,8 @@ msgstr "Verwantschap met vader" msgid "Relationship to me" msgstr "Verwantschap met mij" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Verwantschap met moeder" @@ -12005,7 +11998,7 @@ msgstr "Religie" msgid "Religious institution" msgstr "Religieus instituut" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Kerkelijk huwelijk" @@ -12083,8 +12076,8 @@ msgstr "Vervang door" msgid "Replacement text" msgstr "Vervangende tekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Antwoord" @@ -12133,7 +12126,7 @@ msgstr "Opslagplaatsen" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Opslagplaats" @@ -12151,7 +12144,7 @@ msgstr "Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Vraag nieuw wachtwoord aan" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12159,7 @@ msgstr "Onderzoek" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Onderzoekstaak" @@ -12290,11 +12283,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP e-mailserver" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite is alleen geschikt voor kleine websites, testen en evaluatie." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite-versie %s is geïnstalleerd. SQLite-versie %s of hoger is vereist." @@ -12441,7 +12434,7 @@ msgstr "Zaterdag" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabië" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schema" @@ -12596,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Selecteer personen op basis van plaats of datum" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Selecteer gegevens uit uw stamboom en bewaar ze als een GEDCOM-bestand." @@ -12709,7 +12702,7 @@ msgstr "sep." msgid "Separated" msgstr "Uit elkaar" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Scheiding" @@ -12817,6 +12810,16 @@ msgstr "Door deze optie op Ja te zetten worden er op personen, gezinnen e msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Installatie wizard voor webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13272,11 @@ msgstr "Toon gebeurtenissen van naaste familie op persoonspagina" msgid "Show the family tree" msgstr "Toon de stamboom" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Toon de lijst met personen" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Toon de lijst van achternamen" @@ -13303,14 +13306,14 @@ msgstr "Voor welke talen moet dit blok getoond worden" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Toon miniatuurafbeeldingen in diagrammen en overzichten." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Toon aan managers" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13322,7 @@ msgstr "Toon aan managers" msgid "Show to members" msgstr "Toon aan leden" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Website-verificatiecodes werken niet als webtrees is geïnstalleerd in een submap." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sitemaps" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemaps zijn een manier om webmasters aan zoekmachines te laten weten welke pagina's op een website beschikbaar zijn om te doorzoeken. Alle grote zoekmachines ondersteunen sitemaps. Voor meer informatie, zie www.sitemaps.org." @@ -13596,7 +13599,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz nummer" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Klinkt als" @@ -13609,11 +13612,11 @@ msgstr "Klinkt als" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13858,7 @@ msgstr "Titel van het verhaal" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -13878,7 +13881,7 @@ msgstr "Ingediend, maar nog niet vrijgegeven" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Indiener" @@ -13918,11 +13921,11 @@ msgstr "Zondag" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Ondersteuning en documentatie kan worden verkregen op %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Ondersteuning van PostgreSQL is experimenteel." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Ondersteuning van SQL Server is experimenteel." @@ -14209,12 +14212,12 @@ msgstr "De GEDCOM-standaard biedt een groot aantal gegevensinvoervelden, genaamd msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Den Haag, Nederland" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "De PHP-extensie \"%s\" is niet geïnstalleerd." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "De PHP-functie “%1$s” is uitgeschakeld." @@ -14224,12 +14227,12 @@ msgstr "De PHP-functie “%1$s” is uitgeschakeld." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "De PHP tijdelijke map ontbreekt." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "De PHP.INI-instelling “%1$s” is uitgeschakeld." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "De PHP.INI-instelling “%1$s” is ingeschakeld." @@ -14466,7 +14469,7 @@ msgstr "Het mediabestand %1$s kon niet worden hernoemd in %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Het mediabestand %1$s is hernoemd naar %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Het mediaobject is aangemaakt" @@ -14480,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Het bericht werd niet verzonden naar %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Bericht werd niet verzonden." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14590,7 @@ msgstr "De voorkeuren voor de module “%s” zijn verwijderd." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "De voorkeuren voor module “%s” zijn bijgewerkt." @@ -14618,7 +14621,7 @@ msgstr "De opslagplaats is aangemaakt" msgid "The search menu." msgstr "Het zoek menu." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "De zoekopdracht heeft te veel resultaten opgeleverd." @@ -14630,7 +14633,7 @@ msgstr "De serverconfiguratie is OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "De server heeft deze aanvraag niet begrepen." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "De tijdelijke map van de server is niet toegankelijk." @@ -14709,7 +14712,7 @@ msgstr "De gebruikersnaam of het wachtwoord is niet juist." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "De gebruikersnaam vereist voor authenticatie bij de SMTP server." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14765,12 @@ msgstr "Thema's" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Er zijn geen feiten voor deze persoon." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Er zijn geen personen met de achternaam \"%s\"" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Er bestaan geen koppelingen naar dit mediaobject." @@ -14809,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "Er zijn geen wijzigingen aangebracht in de laatste %s dagen." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Er was een fout bij het controleren op een nieuwe versie." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14977,9 @@ msgstr "Deze persoon wordt standaard gebruikt voor diagrammen en rapporten." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15001,9 @@ msgstr "Deze informatie is niet beschikbaar." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15485,6 @@ msgstr "Volg deze link om een nieuw wachtwoord in te stellen." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Om deze tekst in andere talen in te stellen, moet u naar die taal overschakelen en deze pagina opnieuw bezoeken." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Om zoekmachines te laten weten dat sitemaps aanwezig zijn, kunnen de volgende snelkoppelingen gebruikt worden." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15776,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Verenigde Staten" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Soort" @@ -15842,7 +15840,7 @@ msgstr "Soort onderzoekstaak" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15922,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "Verenigde Staten" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15932,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Onbekende" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekende" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15947,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekende" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15960,7 @@ msgstr "Onbekende GEDCOM-code" msgid "Unused files" msgstr "Ongebruikte bestanden" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "%s uitpakken naar een tijdelijke map…" @@ -16005,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Bijwerken naar webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Upgrade-wizard" @@ -16135,7 +16133,7 @@ msgstr "Verificatie gebruiker" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16279,7 @@ msgstr "Bekijk het overzicht met gebeurtenissen die plaatsvonden in %s" msgid "View this day" msgstr "Bekijk deze dag" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16453,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Als een gebruiker is gekoppeld aan een persoonsrecord in de stamboom en de rol heeft van lid, bewerker of moderator, kunt u voorkomen dat deze gebruiker toegang heeft tot de details van verre levende familieleden. U kunt het aantal verwantschapsstappen opgeven dat de gebruiker mag zien." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Welke stambomen moeten in de sitemaps meegenomen worden" @@ -16543,7 +16541,7 @@ msgid "World" msgstr "Wereld" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16574,7 +16572,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "U (of iemand die doet alsof hij u is) heeft een account aangevraagd op %1$s gebruik makend van het e-mailadres %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Het is niet toegestaan berichten te versturen die externe links bevatten." @@ -16704,7 +16702,7 @@ msgstr "Voor het updaten, dient u alle uitstaande wijzigingen te accepteren of a #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Verwijder de ‘%1$s’ uit ‘%2$s’ en probeer het opnieuw." @@ -16756,7 +16754,7 @@ msgstr "Uw wachtwoord is vernieuwd." msgid "Your registration at %s" msgstr "Uw registratie op %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Uw webserver gebruikt PHP-versie %s, die niet langer beveiligingsupdates ontvangt. U moet zo snel mogelijk upgraden naar een nieuwere versie." @@ -16797,7 +16795,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT-labels werden door oude versies van webtrees gebruikt om de voorkeursafbeelding van een persoon aan te geven. Een alternatief is om de afbeeldingen te herschikken zodat de voorkeursafbeelding eerst wordt vermeld." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "rond %s" @@ -16852,7 +16850,7 @@ msgid "after" msgstr "achter" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "na %s" @@ -16868,7 +16866,7 @@ msgstr "leeftijd" msgid "also known as" msgstr "ook bekend als" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16938,13 @@ msgid "before" msgstr "vóór" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "voor %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "tussen %s en %s" @@ -17042,7 +17040,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "keuzelijst" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "%s (berekend)" @@ -17118,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "kind" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "inwoner" @@ -17182,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "maak" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "cultureel" @@ -17331,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "landgoed naam" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "%s (geschat)" @@ -17736,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "vanaf %1$s interval %2$s jaar" msgstr[1] "vanaf %1$s interval %2$s jaar" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "vanaf %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "vanaf %s tot %s" @@ -17752,12 +17750,8 @@ msgstr "vanaf %s tot %s" msgid "full circle" msgstr "volledige cirkel" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "geslacht" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografisch" @@ -19392,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "hijzelf" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "huishouden" @@ -19419,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "inlinenotitie" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "vertaald %s (%s)" @@ -19922,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "tekst zonder opmaak" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politiek" @@ -19985,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "geweigerd" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religieus" @@ -20058,7 +20052,7 @@ msgstr "rechts" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20062,7 @@ msgstr "opslaan" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "achterneef 16e graad" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "geslacht" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "gedeelde notitie" @@ -20718,7 +20716,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "driekwart cirkel" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "tot %s" @@ -20948,11 +20946,11 @@ msgstr "jongere broer of zus" msgid "younger sister" msgstr "jongere zus" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20984,25 @@ msgstr "“%s” is verwijderd." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"Gemarkeerde afbeelding\" (_PRIM) -labels worden door sommige programma's gebruikt om de gewenste afbeelding voor een persoon aan te geven. Een alternatief is om de afbeeldingen opnieuw te ordenen, zodat de gewenste afbeelding eerst wordt vermeld." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21780,6 +21778,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM-sublabel" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Geslacht" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Geslachtpictogram op diagrammen" @@ -21891,6 +21892,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Persoonslijst" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personen met achternaam %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informatie over het verzoek staat onder de link hieronder." @@ -22903,6 +22908,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Om de grootte van het downloadbestand te verkleinen, kunt u de gegevens comprimeren in een .ZIP bestand. U moet het .ZIP bestand decomprimeren voordat u het kunt gebruiken." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Om zoekmachines te laten weten dat sitemaps aanwezig zijn, kunnen de volgende snelkoppelingen gebruikt worden." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Om zoekmachines te laten weten dat er sitemaps aanwezig zijn, moet u de volgende regel toegevoegen aan uw robots.txt bestand." diff --git a/resources/lang/nn/messages.po b/resources/lang/nn/messages.po index cf4e2473775..6adeb2ac7a8 100644 --- a/resources/lang/nn/messages.po +++ b/resources/lang/nn/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:11+0000\n" "Last-Translator: HRN65 \n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pikslar" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pikslar" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$ss %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s fvt. Juliansk kalender" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s og hennar anar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s og hans anar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s og dei personane som er knytte til den." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s og deira born" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s og deira etterkomarar" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s barn" msgstr[1] "%s born" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s dagar" msgid "%s does not exist." msgstr "%s finnast ikkje." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s barneborn" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%s melding" msgstr[1] "%s meldingar" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +386,9 @@ msgstr[0] "%s veke" msgstr[1] "%s veker" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s år" msgstr[1] "%s år" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +440,42 @@ msgstr "%s evt. Juliansk kalender" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, hennar anar og deira familar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, hennar foreldre og sysken" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, hennar ektefellar og born" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, hennar ektefellar og etterkomarar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, hans anar og deira familiar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, hans foreldre og sysken" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, hans ektefellar og born" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, hans ektefellar og etterkomarar" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Liste over endringar som krev godkjenning av ein moderator, og e-postmeldingar." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Ei liste over familiar." @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Liste over vanlege spørsmål og svar." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Ei liste over personar." @@ -1238,14 +1238,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Legg %s i utklippsmappa" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Legg til kode og script til alle sider." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "META tag: Undertittel" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Legg til i utklippsmappa" @@ -1754,18 +1754,18 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "I live" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Alle" msgid "All facts and events" msgstr "Alle fakta og hendingar" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Alle felt må fyllast ut." @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Tillat besøkjande å be om brukarkonto" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com kildeidentifikator" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Årsdag" @@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette lenka til “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne posten?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne meldinga? Når den er sletta, kan den ikkje hentast tilbake." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, USA" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Begynner med" @@ -2952,12 +2952,12 @@ msgstr "Bouvetøya" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Greiner" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Greiner av familien %s" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Kategori" msgid "Cause" msgstr "Årsak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Dødsårsak" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Søk etter feil" msgid "Check for new version" msgstr "Klikk her for ny versjon" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Ser etter ventande endringar…" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Barn til %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "Omskjærar" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Omskjering" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "By" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Borgarleg vigsel" @@ -3739,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Sorenskrivar" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Rydde i Datamappa" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Utklippsmappe" @@ -3814,6 +3814,10 @@ msgstr "Kommentarar" msgid "Common law marriage" msgstr "Samvitsekteskap" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3887,7 @@ msgstr "Kontakt Informasjon" msgid "Contact method" msgstr "Kontaktmetode" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Inneheld" @@ -3951,7 +3955,7 @@ msgstr "Fortsettelse" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4006,7 @@ msgstr "Kopier" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopier alle postane frå %1$s til %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopierer filer…" @@ -4047,7 +4051,7 @@ msgstr "Tel vitjingar av kvar side" msgid "Country" msgstr "Land" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Opprett" @@ -4095,7 +4099,7 @@ msgstr "Opprett eit bidrag" msgid "Create a submitter" msgstr "Opprett bidragsytar" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Opprett ei mellombels mappe…" @@ -4352,7 +4356,7 @@ msgstr "Elfenbeinskysten" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digital signatur" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA-profil" @@ -4455,7 +4459,7 @@ msgstr "Brukarnamn for database" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4635,7 @@ msgstr "Tidsrom vert nytta for å angi at ein hendelse, til dømes ein fødsel, msgid "Date registered" msgstr "Dato registrert" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Dato sendt" @@ -4662,7 +4666,7 @@ msgstr "Dotter til %s" msgid "Day" msgstr "Dag" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dag ikkje angitt" @@ -4682,7 +4686,7 @@ msgstr "Døde" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4957,7 @@ msgstr "Ektefelles død" msgid "Death of a wife" msgstr "Hustrus død" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Ein ektefelles død" @@ -5036,7 +5040,7 @@ msgstr "Standard tema" msgid "Definition" msgstr "Definisjon" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Akademisk grad" @@ -5060,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5095,7 @@ msgstr "Slett" msgid "Delete inactive users" msgstr "Slett inaktive brukarar" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Slett meldingar som er merka" @@ -5394,13 +5398,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Den dominikanske republikk" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Lastar ned %s…" @@ -5428,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Ein brukar med denne e-postadressa eksisterar allereie." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5519,6 @@ msgstr "Rediger innstillingar" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Rediger FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Endre kjønn" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5535,13 @@ msgstr "Endre navn" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Endre direkte i GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Endre kjønn" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Endre Delt Notat" @@ -5563,7 +5567,7 @@ msgstr "Endre i alle GEDCOM-kodar" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Redaktør" @@ -5631,7 +5635,7 @@ msgstr "E-post" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5682,7 @@ msgstr "Arbeidsgjevar" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Tøm utklippsmappe" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Tøm mappa" @@ -5837,15 +5841,15 @@ msgstr "Hendingar til nære slektningar" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Alle har denne rolla, inkludert tilfeldige gjestar på nettstaden og søkjemotorar." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Eksakt" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Eksakt dato" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Utelat personar med namnet «%s» som gifte" @@ -5881,7 +5885,7 @@ msgstr "Eksporter" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Eksporter ei GEDCOM-fil" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Eksporterer alle slektstre til GEDCOM-filer…" @@ -5907,7 +5911,7 @@ msgstr "Eksterne filer" msgid "External identifier" msgstr "Ekstern identifikator" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Ekstern lenke" @@ -5943,74 +5947,75 @@ msgstr "Ein FAQ (Frequently Asked Questions - Ofte stilte spørsmål) er ei list msgid "Fact" msgstr "Faktum" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakta 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakta 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakta 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakta 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakta 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakta 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakta 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakta 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakta 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakta 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakta 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakta 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakta 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakta 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakta 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakta 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakta 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakta 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakta 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakta 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakta 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakta 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakta 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakta 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakta 9" @@ -6057,10 +6062,10 @@ msgstr "Falklandsøyane" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familiar med kjelder" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6188,8 @@ msgstr "Familiestatus" msgid "Family tree" msgstr "Slektstre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Utklippsmappe" @@ -6202,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Slektstre" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familie med %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familie med adoptivforeldre" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familie med fosterforeldre" @@ -6220,19 +6225,19 @@ msgstr "Familie med fosterforeldre" msgid "Family with husband" msgstr "Familie med ektemann" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familie med foreldre" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Familie med amme/pleieforeldre" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familie med besegla foreldre" @@ -6301,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Far sin alder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Fars familie med %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Fars familie med ein ukjend person" @@ -6411,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Filstorleik" @@ -6419,8 +6424,8 @@ msgstr "Filstorleik" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Fila er lasta opp" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6905,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Kjønn" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogi" @@ -6940,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Lag nettstadkart for søkjemotorar." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Laga av %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generasjon" @@ -7063,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Førenamn" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7402,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Skjul GEDCOM-kodar" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7697,7 @@ msgstr "Om du freistar å overstige desse grensene, kan du oppleve «time-outs» msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Om du nyttar ei av desse sporings- og analysetenestene, kan webtrees sette sporingskoden automatisk." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensjonar på bilete" @@ -7783,7 +7779,7 @@ msgstr "Inkluder alias" msgid "Include associates" msgstr "Tak med tilslutta personar" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Ta med personar med namnet «%s» som gifte" @@ -7818,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, USA" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7833,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, USA" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Person som har levd lengst" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7930,6 @@ msgstr "Personar" msgid "Individuals with sources" msgstr "Personar med kjelder" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personar med etternamn %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8007,7 @@ msgstr "Ugyldig GEDCOM-kode." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Ugyldig GEDCOM-verdi." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Ugyldig dato" @@ -8411,8 +8402,8 @@ msgstr "LDS initiatory" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Ektefelles besegling (mormon)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -8502,7 +8493,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8755,7 @@ msgstr "Lokale filer" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Stad" @@ -9051,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown er eit enkelt system for formattering, nytta på websider som til dømes Wikipedia. Det vert nytta enkel teiknsetting for å danne overskrifter, tjukk og utheva tekst, lister, tabellar, osb." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9105,7 @@ msgstr "Vigsel" msgid "Marriage banns" msgstr "Lysing" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status for start på ekteskap" @@ -9137,7 +9129,7 @@ msgstr "Seinaste dato for vigsel" msgid "Marriage date range start" msgstr "Tidlegaste dato for vigsel" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status for slutt på ekteskap" @@ -9264,7 +9256,7 @@ msgstr "Vigslar" msgid "Marriages by century" msgstr "Vigslar etter hundreår" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9359,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, United States" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9450,7 +9442,7 @@ msgstr "Medieobjekt pr. side" msgid "Media type" msgstr "Medietype" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Helse" @@ -9626,7 +9618,7 @@ msgstr "Midtausten" msgid "Military" msgstr "Militærteneste" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Militærteneste" @@ -9667,7 +9659,7 @@ msgstr "Moduladministrasjon" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9842,7 @@ msgstr "Dei fleste nettstadar er konfigurerte til å bruke standardporten 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Mest synte sider" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Mor sin alder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Mors familie med %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Mors familie med ein ukjend person" @@ -9981,7 +9973,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10027,7 @@ msgstr "Namnesuffiks" msgid "Names" msgstr "Namn" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Oppkalling" @@ -10353,7 +10345,7 @@ msgstr "Ingen resultat funne" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10355,9 @@ msgstr "Ingen resultat funne." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Ingen brukarar er logga på" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Utan etternamn" @@ -10444,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Ikkje i live" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ikkje gift" @@ -10473,7 +10465,7 @@ msgstr "Ikkje stadfesta av brukar" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ingenting funne." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ingenting å syne" @@ -10998,7 +10990,7 @@ msgstr "Overordna stadnamn" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Foreldre" @@ -11150,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetisk type" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografi" @@ -11568,7 +11561,7 @@ msgstr "Personvernrestriksjonar - desse påverkar postar og fakta som ikkje inne #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11850,8 +11843,8 @@ msgstr "Recife, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Post" @@ -11897,7 +11890,7 @@ msgstr "Referansenummer" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registrert partnarskap" @@ -11949,13 +11942,13 @@ msgstr "Nære slektningar" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Forbindelse" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Slektskap til far" @@ -11964,8 +11957,8 @@ msgstr "Slektskap til far" msgid "Relationship to me" msgstr "Slektskap til meg" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Slektskap til mor" @@ -12005,7 +11998,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Religiøs institusjon" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Religiøs vigsel" @@ -12083,8 +12076,8 @@ msgstr "Erstatt med" msgid "Replacement text" msgstr "Erstatningstekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Svar" @@ -12133,7 +12126,7 @@ msgstr "Arkiv" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Arkiv" @@ -12151,7 +12144,7 @@ msgstr "Republic of the Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Be om nytt passord" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12159,7 @@ msgstr "Gransking" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Granskingsoppgåve" @@ -12290,11 +12283,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP mail server" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite er berre egna til små nettstadar, for utprøving og evaluering." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite versjon %s er installert. SQLite versjon %s eller seinare er påkrevd." @@ -12441,7 +12434,7 @@ msgstr "laurdag" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Skjema" @@ -12596,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Vel personar etter stadnamn eller dato" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Vel postar frå ditt slektstre og lagre dei som ei GEDCOM-fil." @@ -12709,7 +12702,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Separert" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separasjon" @@ -12817,6 +12810,16 @@ msgstr "Om dette vert sett til Ja, blir det lagt ei lenke på personar, k msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Oppsetjingsassistent for webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13272,11 @@ msgstr "Syn hendingar for nære slektningar på personsider" msgid "Show the family tree" msgstr "Syn slektstreet" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Syn lista over personar" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Syn lista over etternamn" @@ -13303,14 +13306,14 @@ msgstr "Syn denne blokka for språka" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Syn hovudbilete ved sidan av personnamn i diagram." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Syn til forvaltarar" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13322,7 @@ msgstr "Syn til forvaltarar" msgid "Show to members" msgstr "Syn til medlemer" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Verifiseringskodar virkar ikkje dersom webtrees er installert i ein subfoldar." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Nettstadkart" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Med eit nettstadkart kan du som administrator fortelje søkjemotorar kva sider på nettstaden som er tilgjengelege for gjennomgang. Alle dei viktigaste søkjemotorane kan gjere seg nytte av nettstadkart. For nærare informasjon, sjå www.sitemaps.org." @@ -13596,7 +13599,7 @@ msgstr "Sosa-nummer" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz nummer" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Høyrast ut som" @@ -13609,11 +13612,11 @@ msgstr "Høyrast ut som" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13858,7 @@ msgstr "Tittel på artikkel" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -13878,7 +13881,7 @@ msgstr "Innsendt, men enno ikkje godkjent" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Bidragsytar" @@ -13918,11 +13921,11 @@ msgstr "sundag" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Hjelp og dokumentasjon kan finnast på %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Støtte for PostgreSQL er eksperimentell." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Støtte for SQL Server er eksperimentell." @@ -14209,12 +14212,12 @@ msgstr "GEDCOM-standarden byr på fleire felt for innlegging av data, kalt GEDCO msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haag, Nederland" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP-utvidinga “%s” er ikkje installert." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP-funksjonen “%1$s” er ikkje aktiv." @@ -14224,12 +14227,12 @@ msgstr "PHP-funksjonen “%1$s” er ikkje aktiv." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Manglande PHP temp mappe." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI setting “%1$s” er ikkje aktiv." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI setting “%1$s” er aktiv." @@ -14466,7 +14469,7 @@ msgstr "Mediefila %1$s kunne ikkje gjevast det nye namnet %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Mediefila %1$s har skifta namn til %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Medieobjektet har blitt oppretta" @@ -14480,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Meldinga blei ikkje send til %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Meldinga blei ikkje sendt." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14590,7 @@ msgstr "Innstillingane for modulen «%s» er sletta." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Innstillingane for modulen “%s” har blitt oppdaterte." @@ -14618,7 +14621,7 @@ msgstr "Arkivet har blitt oppretta" msgid "The search menu." msgstr "Søk." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Søket ga for mange resultat." @@ -14630,7 +14633,7 @@ msgstr "Serverkonfigurasjon OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Serveren oppfatta ikkje denne spørringa." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Mellombels mappe på serveren er ikkje tilgjengeleg." @@ -14709,7 +14712,7 @@ msgstr "Feil brukarnamn eller passord." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Brukernamnet som krevjast for autentisering på SMTP-serveren." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14765,12 @@ msgstr "Tema" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Det finnast ingen fakta for denne personen." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Det finnast ingen personar med etternamnet “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Det finnast ingen lenke til dette medieobjektet." @@ -14809,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "Det er ingen endringar innan dei siste %s dagane." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Det oppstod eit problem ved sjekking av ny versjon." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14977,9 @@ msgstr "Denne personen vil verte nytta som utgangspunkt for diagram og rapportar #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15001,9 @@ msgstr "Denne informasjonen er ikkje tilgjengeleg." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15485,6 @@ msgstr "For å endre passord, følg denne lenka." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "For å setje denne teksta for andre språk, må du byte til dette språket, og gå attende til denne sida på ny." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Følgjande lenker kan nyttast for å meddele søkjemotorane at nettstadkartet er tilgjengeleg." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15776,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, USA" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -15842,7 +15840,7 @@ msgstr "Type granskingsoppgave" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15922,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "USA" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15932,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjend" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15947,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjend" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15960,7 @@ msgstr "Ukjend GEDCOM-kode" msgid "Unused files" msgstr "Ubrukte filer" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Pakkar ut %s til mellombels mappe…" @@ -16005,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Oppgrader til webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Hjelpar for oppgradering" @@ -16135,7 +16133,7 @@ msgstr "Brukargodkjenning" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16279,7 @@ msgstr "Syn tabell over hendingar i %s" msgid "View this day" msgstr "Syn denne dagen" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16453,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Når ein brukar er knytt til ei personregistrering i eit slektstre og har rolle som medlem, redaktør eller moderator, kan du nekte brukaren tilgang til nolevande med fjernt slektskap. Du angir tal på ættledd brukaren får lov til å sjå." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Kva slektstre skal inkluderast i nettstadkartet" @@ -16543,7 +16541,7 @@ msgid "World" msgstr "Verda" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yartzeit (Jødisk fødselsdag)" @@ -16574,7 +16572,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Du (eller nokon som utgjev seg for deg) har bede om brukarkonto på %1$s ved å nytte e-postadressa %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Du har ikkje løyve til å sende meldingar som inneheld eksterne lenker." @@ -16704,7 +16702,7 @@ msgstr "Du må akseptere eller forkaste alle ventande endringar før oppgraderin #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Fjern «%1$s» frå «%2$s» og prøv igjen." @@ -16756,7 +16754,7 @@ msgstr "Passordet ditt er oppdatert." msgid "Your registration at %s" msgstr "Di registrering hos %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Din webserver nyttar PHP versjon %s, som ikkje lenger mottek sikkerheitsoppdateringar. Du bør oppgradere til nyare versjon snarast." @@ -16797,7 +16795,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT kodar blei brukte av eldre versjon av webtrees for å angi ønska bilete for ein person. Eit alternativ er å endre rekkefølge slik at ønska bilete kjem øvst på lista." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "omlag %s" @@ -16852,7 +16850,7 @@ msgid "after" msgstr "etter" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "etter %s" @@ -16868,7 +16866,7 @@ msgstr "alder" msgid "also known as" msgstr "også kjend som" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16938,13 @@ msgid "before" msgstr "før" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "før %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "mellom %s og %s" @@ -17042,7 +17040,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "punktliste" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "berekna %s" @@ -17118,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "barn" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "statsborgar" @@ -17182,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "opprett" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturelt" @@ -17331,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "gardsnamn" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimert %s" @@ -17736,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "frå %1$s med %2$s års intervall" msgstr[1] "frå %1$s med %2$s års intervall" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "frå %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "frå %s til %s" @@ -17752,12 +17750,8 @@ msgstr "frå %s til %s" msgid "full circle" msgstr "heil sirkel" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "kjønn" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografisk" @@ -19392,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "sjølv" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "hushald" @@ -19419,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "innlema notat" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "tolka %s (%s)" @@ -19922,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "rein tekst" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politisk" @@ -19985,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "avvist" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religiøst" @@ -20058,7 +20052,7 @@ msgstr "høgre" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20062,7 @@ msgstr "lagre" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "åttemenning" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "kjønn" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "delt notat" @@ -20718,7 +20716,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "trekvart-sirkel" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "til %s" @@ -20948,11 +20946,11 @@ msgstr "yngre sysken" msgid "younger sister" msgstr "yngre syster" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20984,25 @@ msgstr "%s har blitt sletta." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"Hovudbilete\" (_PRIM) nyttast av ulike slektsprogram for å bestemme ønska bilete for ein person. Eit alternativ er å omorganisere bileta, slik at ønska bilete står øvst på lista." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21778,6 +21776,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM under-kode" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Kjønn" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikon for kjønn i diagram" @@ -21889,6 +21890,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Personliste" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personar med etternamn %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informasjon om søknaden vert synt under lenka nedanfor." @@ -22900,6 +22905,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "For å redusere storleiken på nedlastinga, kan du komprimere data til ei .ZIP-fil. Du må då pakke ut .ZIP-fila før den kan nyttast." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Følgjande lenker kan nyttast for å meddele søkjemotorane at nettstadkartet er tilgjengeleg." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "For at søkjemotorane skal vite at nettstadkartet er tilgjengeleg, må følgjande linje føyast til i fila robots.txt." diff --git a/resources/lang/oc/messages.po b/resources/lang/oc/messages.po index 824c193045d..d8b598f156c 100644 --- a/resources/lang/oc/messages.po +++ b/resources/lang/oc/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixèls" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixèls" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s es %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BC" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s e los siens" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s e los siens" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s e las personas que i fan referéncia." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s e los son mainatges" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s e los sieus descendents" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s mainatge" msgstr[1] "%s mainatges" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s dias" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s fellens" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s messatge" msgstr[1] "%s messatges" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s setmana" msgstr[1] "%s setmanas" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s an" msgstr[1] "%s ans" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "%s AC" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, los sieus ancessors e las siás familhas" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, los sieus parents e fraires" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, los sieus marits e mainatges" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, los sieus marits e descendents" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, los sieus ancessors e las siás familhas" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, los sieus ancessors e las siás familhas" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, las siás molhèrs e mainatges" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, las siás molhèrs e descendents" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Lista de questions frequentas e lors responsas." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1249,14 +1250,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Apondre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Apondre %s al panièr" @@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Apondre al panièr" @@ -1768,18 +1769,18 @@ msgstr "Aliàs" msgid "Alive" msgstr "Vius" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1799,7 +1800,7 @@ msgstr "Totes" msgid "All facts and events" msgstr "Tot los faches e eveniments" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1835,7 +1836,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Permetre als visitors de demandar a s'enregistrar" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1939,7 +1940,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1968,7 +1969,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2077,12 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Sètz segur que cal suprimir aquela donada?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Sètz segur que cal suprimir aquel messatge ? I a pas marcha enrè." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2557,7 +2558,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Comença amb" @@ -2984,12 +2985,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Brancas" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Brancas de la familha %s" @@ -3347,7 +3348,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3529,7 +3530,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3564,7 +3565,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3723,7 +3724,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3757,7 +3758,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Maridatge civiu" @@ -3776,13 +3777,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Panièr" @@ -3851,6 +3852,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "Maridatge civil" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3920,7 +3925,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3988,7 +3993,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4039,7 +4044,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copiar tots los enregistraments de %1$s vers %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4084,7 +4089,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "País" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4132,7 +4137,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4389,7 +4394,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4492,7 +4497,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4668,7 +4673,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4699,7 +4704,7 @@ msgstr "Filha de %s" msgid "Day" msgstr "Jorn" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Jorn pas indicat" @@ -4719,7 +4724,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4990,7 +4995,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5099,7 +5104,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5118,7 +5123,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5130,7 +5135,7 @@ msgstr "Suprimir" msgid "Delete inactive users" msgstr "Suprimir los utilizaires inactius" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Suprimir los messatges seleccionats" @@ -5445,13 +5450,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Descargat %s…" @@ -5480,14 +5485,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5569,13 +5574,6 @@ msgstr "Opcions d’edicion" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Editar" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Editar lo sèxe" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5592,6 +5590,13 @@ msgstr "Editar lo nom" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Editar las donadas GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Editar lo sèxe" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Editar la nòta comuna" @@ -5617,7 +5622,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor/a" @@ -5689,7 +5694,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5736,7 +5741,7 @@ msgstr "Patron" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Vuidar lo panièr" @@ -5900,15 +5905,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Exclure las personas amb « %s » coma nom de maridada" @@ -5944,7 +5949,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Expòrtar totes los arbres genealogics a fichièrs GEDCOM…" @@ -5970,7 +5975,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -6006,74 +6011,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6120,10 +6126,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6154,16 +6160,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6246,8 +6252,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Arbre genealogic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Panièr" @@ -6265,16 +6271,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Arbres genealogics" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familha damb %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familha amb parents adoptius" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familha damb los parents norricièrs" @@ -6283,19 +6289,19 @@ msgstr "Familha damb los parents norricièrs" msgid "Family with husband" msgstr "Familha amb lo marit" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familha damb los parents" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Familha amb los parents de lach" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familha amb parents de segellament (sealingà" @@ -6369,7 +6375,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6389,13 +6395,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Familha del paire amb %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Familha del pair damb una persona desconeguda" @@ -6479,7 +6485,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6487,8 +6493,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6982,16 +6988,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -7022,12 +7018,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7149,6 +7145,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7497,7 +7494,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7793,7 +7790,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7875,7 +7872,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Inxclure las personas amb « %s » coma nom de maridada" @@ -7910,7 +7907,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7929,7 +7926,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7984,11 +7981,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Persona que ha viscut mai temps" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8026,11 +8023,6 @@ msgstr "Personas" msgid "Individuals with sources" msgstr "Personas damb fonts" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personas damb un nom començant per %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8108,7 +8100,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Data pas valida" @@ -8521,8 +8513,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8612,7 +8604,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8874,6 +8866,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9163,7 +9156,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9225,7 +9218,7 @@ msgstr "Maridatge" msgid "Marriage banns" msgstr "Bans de maridatge" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9249,7 +9242,7 @@ msgstr "Data maxi del maridatge" msgid "Marriage date range start" msgstr "Date mini de maridatge" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9376,7 +9369,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "Maridatges per sègle" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9479,7 +9472,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Mèdia" @@ -9562,7 +9555,7 @@ msgstr "Objècte multimèdia per pagina" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9747,7 +9740,7 @@ msgstr "Orient Mejan" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9788,7 +9781,7 @@ msgstr "Administracion dels moduls" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Paginas mai visitadas" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9996,13 +9989,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Edat de la mair" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Familha de la mair amb %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Familha de la mair damb una persona desconeguda" @@ -10111,7 +10104,7 @@ msgstr "Birmania" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10165,7 +10158,7 @@ msgstr "Suffix del nom" msgid "Names" msgstr "Noms" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Omonim" @@ -10495,7 +10488,7 @@ msgstr "Cap de resultat pas trobat" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10505,9 +10498,9 @@ msgstr "Cap de resultat pas trobat." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10586,7 +10579,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10615,7 +10608,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10697,7 +10690,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11145,7 +11138,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 #, fuzzy msgid "Parents" msgstr "Parents" @@ -11298,7 +11291,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11725,7 +11719,7 @@ msgstr "Restriccions de confidentialitat - S'aplican als enregistraments e eveni #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11810,8 +11804,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -12021,8 +12015,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Enregistrament" @@ -12068,7 +12062,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -12120,13 +12114,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Tanhença" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Tanhença amb lo pair" @@ -12135,8 +12129,8 @@ msgstr "Tanhença amb lo pair" msgid "Relationship to me" msgstr "Tanhença amb jo" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Tanhença amb la mair" @@ -12177,7 +12171,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12256,8 +12250,8 @@ msgstr "Remplaçar per" msgid "Replacement text" msgstr "Tèxt de remplaçament" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12306,7 +12300,7 @@ msgstr "Depauses" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Depaus d'archius" @@ -12324,7 +12318,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Demandar un novèl mot de Santa Clara" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12339,7 +12333,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tascas de far" @@ -12467,11 +12461,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Servitor de corrièr SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12626,7 +12620,7 @@ msgstr "dissabte" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia saudita" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12782,7 +12776,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Causir personas per luòc o data" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Seleccionar enregistraments de l'arbre genealogic e plegatz-los en un fichièr en format GEDCOM." @@ -12895,7 +12889,7 @@ msgstr "Sep" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -13003,6 +12997,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13472,11 +13476,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "Mòstrar l'arbre genealogic" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Mostrar la lista dels noms de familha" @@ -13506,14 +13510,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13522,7 +13526,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13636,12 +13640,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13806,7 +13810,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13819,11 +13823,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -14065,7 +14069,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -14088,7 +14092,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -14128,11 +14132,11 @@ msgstr "dimenge" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14426,12 +14430,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14441,12 +14445,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14683,7 +14687,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14697,14 +14701,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14805,7 +14809,7 @@ msgstr "Avem suprimit las preferéncias pel modul “%s”." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Avem actualizat las preferéncias pel modul “%s”." @@ -14836,7 +14840,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14848,7 +14852,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14927,7 +14931,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14981,12 +14985,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Pas nat d'esveniments per aquela persona." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -15028,9 +15032,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15198,9 +15201,9 @@ msgstr "Aquela persona serà seleccionada per defècte per grafics e rapòrts." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15222,9 +15225,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15716,10 +15719,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -16012,7 +16011,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -16076,7 +16075,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -16156,8 +16155,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -16168,6 +16167,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut/da" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -16178,11 +16182,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut/da" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16196,7 +16195,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16239,7 +16238,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16369,7 +16368,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16526,7 +16525,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Afichar lo jorn" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16704,7 +16703,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "World" msgstr "Mond" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16823,7 +16822,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16953,7 +16952,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -17005,7 +17004,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -17046,7 +17045,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -17101,7 +17100,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "après %s" @@ -17117,7 +17116,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -17189,13 +17188,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17291,7 +17290,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17368,7 +17367,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17432,7 +17431,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17582,7 +17581,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17987,13 +17986,13 @@ msgstr[0] "De %1$s interval %2$s ans" msgstr[1] "De %1$s interval %2$s ans" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "de %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "de %s a %s" @@ -18003,12 +18002,8 @@ msgstr "de %s a %s" msgid "full circle" msgstr "tot el cercle" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sèxe" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19643,7 +19638,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19670,7 +19665,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -20176,7 +20171,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20239,7 +20234,7 @@ msgid "rejected" msgstr "regetat" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20312,7 +20307,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20322,7 +20317,7 @@ msgstr "enregistrar" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20532,6 +20527,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sèxe" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20973,7 +20972,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -21207,11 +21206,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "sòr mai joena" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21245,25 +21244,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21690,6 +21689,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista de personas" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personas damb un nom començant per %s" + #~ msgid "Interred" #~ msgstr "Enterrat" diff --git a/resources/lang/pl/messages.po b/resources/lang/pl/messages.po index c79ab487c6d..05b99fc8073 100644 --- a/resources/lang/pl/messages.po +++ b/resources/lang/pl/messages.po @@ -2,17 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:11+0000\n" "Last-Translator: Zen0bi1 \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -122,7 +120,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s× %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pikseli" @@ -132,21 +130,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pikseli" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -157,7 +155,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s → %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -172,35 +170,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s p.n.e." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s i jej przodkowie" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s i jego przodkowie" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s i osoby, które się do tego odwołują." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s i ich dzieci" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s i ich potomkowie" @@ -226,7 +224,7 @@ msgstr[1] "%s dzieci" msgstr[2] "%s dzieci" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -243,7 +241,7 @@ msgstr[2] "%s dni" msgid "%s does not exist." msgstr "%s nie istnieje." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -279,7 +277,7 @@ msgstr[2] "%s wnucząt" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -306,7 +304,7 @@ msgstr[1] "%s wiadomości" msgstr[2] "%s wiadomości" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -406,8 +404,9 @@ msgstr[1] "%s tygodnie" msgstr[2] "%s tygodni" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -418,7 +417,7 @@ msgstr[0] "%s rok" msgstr[1] "%s lata" msgstr[2] "%s lat" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -460,42 +459,42 @@ msgstr "%s n.e." msgid "%s+" msgstr ">%s" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, jej przodkowie i ich rodziny" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, jej rodzice i rodzeństwo" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, jej małżonków i dzieci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, jej małżonków i potomków" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, jego przodków i ich rodziny" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, jego rodziców i rodzeństwo" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, jego małżonki i dzieci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, jego małżonki i potomków" @@ -778,7 +777,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Lista zmian, które wymagają zatwierdzenia przez moderatora oraz wysyłanie powiadomień na maila." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Lista rodzin." @@ -788,7 +787,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Lista najczęściej zadawanych pytań i odpowiedzi." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Lista osób." @@ -1258,14 +1257,14 @@ msgstr "adar II" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Dodaj %s do koszyka" @@ -1471,7 +1470,7 @@ msgstr "Dodaje stylizację i skrypty do każdej strony." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Dodaj do znacznika nagłówka TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Dodaj do koszyka wycinków" @@ -1774,18 +1773,18 @@ msgstr "Pseudonim" msgid "Alive" msgstr "Żyjący" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1805,7 +1804,7 @@ msgstr "Wszystkie" msgid "All facts and events" msgstr "Wszystkie fakty i wydarzenia" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Wszystkie pola muszą być wypełnione." @@ -1841,7 +1840,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Zezwól gościom na zakładanie nowych kont użytkowników" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1945,7 +1944,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID przodka" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Identyfikator źródła Ancestry.com" @@ -1974,7 +1973,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Rocznica" @@ -2083,12 +2082,12 @@ msgstr "Usunąć powiązanie do „%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Usunąć ten fakt?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Usunąć tę wiadomość? Nie będzie można tego cofnąć." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2548,7 +2547,7 @@ msgstr "Bat micwa" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Stany Zjednoczone" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Zaczyna się od" @@ -2972,12 +2971,12 @@ msgstr "Wyspa Bouveta" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Gałęzie" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Gałęzie rodziny - %s" @@ -3330,7 +3329,7 @@ msgstr "Rodzaj danych" msgid "Cause" msgstr "Przyczyna" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Przyczyna śmierci" @@ -3513,7 +3512,7 @@ msgstr "Sprawdź błędy" msgid "Check for new version" msgstr "Sprawdź czy jest nowa wersja" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Sprawdzanie niezatwierdzonych zmian…" @@ -3548,7 +3547,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Dziecko rodziny: %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3707,7 +3706,7 @@ msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia" msgid "Circumciser" msgstr "Obrzezujący" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Obrzezanie" @@ -3741,7 +3740,7 @@ msgstr "Miejscowość" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Meksyk" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Ślub cywilny" @@ -3760,13 +3759,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Urzędnik cywilny" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Wyczyść katalog data" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Wycinki" @@ -3835,6 +3834,10 @@ msgstr "Komentarze" msgid "Common law marriage" msgstr "Małżeństwo zwyczajowe" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3904,7 +3907,7 @@ msgstr "Kontakt" msgid "Contact method" msgstr "Metoda kontaktu" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Zawiera" @@ -3972,7 +3975,7 @@ msgstr "Ciąg dalszy" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4023,7 +4026,7 @@ msgstr "Kopiuj" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopiuj wszystkie wpisy z %1$s do %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopiowanie plików…" @@ -4068,7 +4071,7 @@ msgstr "Zlicza wizyty na każdej stronie" msgid "Country" msgstr "Państwo" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Utwórz" @@ -4116,7 +4119,7 @@ msgstr "Utwórz zgłoszenie" msgid "Create a submitter" msgstr "Utwórz osobę dostarczającą dane" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Tworzę folder tymczasowy…" @@ -4373,7 +4376,7 @@ msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Sygnatura DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Znaczniki DNA" @@ -4476,7 +4479,7 @@ msgstr "Użytkownik bazy danych" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4652,7 +4655,7 @@ msgstr "Zakresy dat są wykorzystywane do wskazania, że zdarzenie, takie jak na msgid "Date registered" msgstr "Data rejestracji" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Data wysłania" @@ -4683,7 +4686,7 @@ msgstr "Córka rodziny: %s" msgid "Day" msgstr "Dzień" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Brak daty dziennej" @@ -4703,7 +4706,7 @@ msgstr "Zmarli" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4974,7 +4977,7 @@ msgstr "Śmierć współmałżonka" msgid "Death of a wife" msgstr "Śmierć żony" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Śmierć jednego z małżonków" @@ -5057,7 +5060,7 @@ msgstr "Domyślny motyw" msgid "Definition" msgstr "Definicja" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Stopień" @@ -5081,7 +5084,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5100,7 +5103,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5112,7 +5115,7 @@ msgstr "Usuń" msgid "Delete inactive users" msgstr "Usuń nieaktywnych" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Usuń zaznaczone wiadomości" @@ -5415,13 +5418,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikana" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Pobieranie %s…" @@ -5449,14 +5452,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Powielony adres email. Użytkownik posiadający podany adres email już istnieje." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5536,13 +5539,6 @@ msgstr "Ustawienia edycji" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Edytuj element FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Zmień płeć" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5559,6 +5555,13 @@ msgstr "Edytuj imię i nazwisko" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Edytuj plik GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Zmień płeć" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Edytuj wspólną notatkę" @@ -5584,7 +5587,7 @@ msgstr "Edytuj ze wszystkimi wpisami GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Edytor" @@ -5652,7 +5655,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5699,7 +5702,7 @@ msgstr "Pracodawca" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Opróżnij schowek" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Usuń wszystkie wycinki" @@ -5858,15 +5861,15 @@ msgstr "Wydarzenia dotyczące bliskich" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Każdy ma tę rolę, w tym goście odwiedzający witrynę i wyszukiwarki." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Dokładnie" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Dokładna data" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Nie pokazuj osób, które po ślubie noszą nazwisko „%s”" @@ -5902,7 +5905,7 @@ msgstr "Eksportuj" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Eksportuj plik GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Eksportowanie wszystkich drzew genealogicznych do plików GEDCOM…" @@ -5928,7 +5931,7 @@ msgstr "Pliki zewnętrzne" msgid "External identifier" msgstr "Identyfikator zewnętrzny" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Odnośnik zewnętrzny" @@ -5964,74 +5967,75 @@ msgstr "FAQ jest listą pytań i odpowiedzi, które pozwalają wyjaśnić reguł msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakt 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakt 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakt 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakt 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakt 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakt 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakt 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakt 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakt 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakt 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakt 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakt 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakt 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakt 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakt 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakt 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakt 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakt 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakt 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakt 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakt 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakt 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakt 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakt 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakt 9" @@ -6078,10 +6082,10 @@ msgstr "Falklandy (Malwiny)" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6112,16 +6116,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Liczba rodzin powiązanych ze źródłami" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6204,8 +6208,8 @@ msgstr "Status rodziny" msgid "Family tree" msgstr "Drzewo genealogiczne" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Koszyk wycinków z drzewa genealogicznego" @@ -6223,16 +6227,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Drzewa genealogiczne" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Rodzina z %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Rodzina z rodzicami przybranymi" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Rodzina z rodzicami zastępczymi" @@ -6241,19 +6245,19 @@ msgstr "Rodzina z rodzicami zastępczymi" msgid "Family with husband" msgstr "Mąż" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Rodzice" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Rodzina z rodzicami mlecznymi" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Rodzina z rodzicami naznaczonymi" @@ -6322,7 +6326,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farwardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6342,13 +6346,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Wiek ojca" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Rodzina ojca z: %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Rodzina ojca z nieznaną osobą" @@ -6432,7 +6436,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidżi" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Rozmiar pliku" @@ -6440,8 +6444,8 @@ msgstr "Rozmiar pliku" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Wgrywanie pliku zostało zakończone pomyślnie" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6921,16 +6925,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Płeć" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogia" @@ -6961,12 +6955,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generuje pliki mapy witryny dla wyszukiwarek." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Utworzono w %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Pokolenie" @@ -7084,6 +7078,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Imię" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7427,7 +7422,7 @@ msgstr "cheszwan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Ukryj wpisy GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7722,7 +7717,7 @@ msgstr "Jeśli spróbujesz przekroczyć te limity, może dojść do przekroczeni msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Jeśli używasz jednej z następujących usług monitorowania i analityki, webtrees może automatycznie dodać kody monitorowania." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Wymiary zdjęcia" @@ -7804,7 +7799,7 @@ msgstr "Uwzględnij aliasy" msgid "Include associates" msgstr "Dołącz osoby powiązane" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Pokaż osoby, które po ślubie noszą nazwisko „%s”" @@ -7839,7 +7834,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Stany Zjednoczone" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7858,7 +7853,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Stany Zjednoczone" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7913,11 +7908,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Osoba żyjąca najdłużej" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7955,11 +7950,6 @@ msgstr "Osoby" msgid "Individuals with sources" msgstr "Liczba osób powiązanych ze źródłami" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Osoby noszące nazwisko %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8037,7 +8027,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy tag GEDCOM." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Nieprawidłowa wartość GEDCOM." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Nieprawidłowa data" @@ -8432,8 +8422,8 @@ msgstr "Inicjacja mormońska" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Naznaczenie mormońskie małżonka" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etykieta" @@ -8523,7 +8513,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Stany Zjednoczone" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8785,6 +8775,7 @@ msgstr "Pliki lokalne" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Miejsce" @@ -9072,7 +9063,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown jest prostym system formatowania, używanym na stronach internetowych, takich jak Wikipedia. Wykorzystuje dyskretne znaki interpunkcyjne, aby utworzyć nagłówki i podtytuły, tekst pogrubiony i kursywę, listy, tabele itp." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9134,7 +9125,7 @@ msgstr "Ślub" msgid "Marriage banns" msgstr "Zapowiedzi przedmałżeńskie" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status początku małżeństwa" @@ -9158,7 +9149,7 @@ msgstr "Koniec zakresu dat ślubów" msgid "Marriage date range start" msgstr "Początek zakresu dat ślubów" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status zakończenia małżeństwa" @@ -9285,7 +9276,7 @@ msgstr "Śluby" msgid "Marriages by century" msgstr "Liczba ślubów według stulecia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9388,7 +9379,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Stany Zjednoczone" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Multimedia" @@ -9471,7 +9462,7 @@ msgstr "Liczba obiektów na stronę" msgid "Media type" msgstr "Typ multimediów" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Informacje medyczne" @@ -9647,7 +9638,7 @@ msgstr "Bliski Wschód" msgid "Military" msgstr "Służba wojskowa" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Służba wojskowa" @@ -9688,7 +9679,7 @@ msgstr "Administracja modułami" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9871,7 +9862,7 @@ msgstr "Większość witryn jest skonfigurowana do używania domyślnej wartośc msgid "Most viewed pages" msgstr "Najczęściej odwiedzane strony" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9891,13 +9882,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Wiek matki" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Rodzina matki z: %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Rodzina matki z nieznaną osobą" @@ -10002,7 +9993,7 @@ msgstr "Birma" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10056,7 +10047,7 @@ msgstr "Przyrostek nazwiska" msgid "Names" msgstr "Nazwiska" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Imiennik" @@ -10376,7 +10367,7 @@ msgstr "Nic nie znaleziono" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10386,9 +10377,9 @@ msgstr "Nic nie znaleziono." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Brak zalogowanych użytkowników" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Brak nazwiska" @@ -10467,7 +10458,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nie żyje" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Nieżonaty/niezamężna" @@ -10496,7 +10487,7 @@ msgstr "Niepotwierdzeni przez użytkownika" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10578,7 +10569,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nic nie znaleziono." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Brak danych do pokazania" @@ -11021,7 +11012,7 @@ msgstr "Lokalizacja nadrzędna" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Rodzice" @@ -11173,7 +11164,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Typ fonetycznie" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografia" @@ -11591,7 +11583,7 @@ msgstr "Ograniczenia prywatności - stosuje się do tych faktów i wpisów, któ #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11676,8 +11668,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Odp: " @@ -11873,8 +11865,8 @@ msgstr "Recife, Brazylia" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Wpis" @@ -11920,7 +11912,7 @@ msgstr "Numer referencyjny" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Zarejstrowane partnerstwo" @@ -11972,13 +11964,13 @@ msgstr "Powiązane osoby" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Pokrewieństwo" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Związek z ojcem" @@ -11987,8 +11979,8 @@ msgstr "Związek z ojcem" msgid "Relationship to me" msgstr "Pokrewieństwo ze mną" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Stosunek do matki" @@ -12028,7 +12020,7 @@ msgstr "Wyznanie" msgid "Religious institution" msgstr "Seminarium duchowne" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Ślub kościelny" @@ -12106,8 +12098,8 @@ msgstr "Zamień na" msgid "Replacement text" msgstr "Zastąp tekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" @@ -12156,7 +12148,7 @@ msgstr "Repozytoria" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Repozytorium" @@ -12174,7 +12166,7 @@ msgstr "Republika Konga (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Poproś o nowe hasło" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12189,7 +12181,7 @@ msgstr "Poszukiwania" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Zadanie badawcze" @@ -12313,11 +12305,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Serwer poczty SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite nadaje się tylko do małych witryn, testowania oraz oceniania." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Wersja SQLite %s jest zainstalowana. Wymagana jest wersja SQLite %s lub nowsza." @@ -12464,7 +12456,7 @@ msgstr "sobota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudyjska" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schemat" @@ -12619,7 +12611,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Wybierz osoby według daty lub miejsca" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Wybieranie wpisów w danym drzewie genealogicznym i zapisanie ich w postaci pliku GEDCOM." @@ -12732,7 +12724,7 @@ msgstr "wrz" msgid "Separated" msgstr "Separacja" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separacja" @@ -12840,6 +12832,16 @@ msgstr "Należy wybrać Tak aby przy osobach, rodzinach i źródłach umi msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Kreator instalacji webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13292,11 +13294,11 @@ msgstr "Pokaż wydarzenia związane z bliskimi krewnymi na stronie osoby" msgid "Show the family tree" msgstr "Pokaż drzewo genealogiczne" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Pokaż listę osób" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Pokaż listę nazwisk" @@ -13326,14 +13328,14 @@ msgstr "Pokaż ten blok dla następujących języków" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Pokaż wyróżnione zdjęcia." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Pokaż menedżerom" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13342,7 +13344,7 @@ msgstr "Pokaż menedżerom" msgid "Show to members" msgstr "Pokaż użytkownikom" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13454,12 +13456,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Kod weryfikacyjny witryny nie działa, gdy webtrees jest zainstalowane w podfolderze." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapy witryn" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Mapy witryn zapewniają administratorom witryn prostą metodę informowania wyszukiwarek o dostępnych do zaindeksowania stronach witryn. Większość głównych wyszukiwarek wspiera mapy witryn. Aby uzyskać więcej informacji należy odwiedzić następującą stronę www.sitemaps.org." @@ -13619,7 +13621,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Numer Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Brzmi jak" @@ -13632,11 +13634,11 @@ msgstr "Brzmi jak" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13878,7 +13880,7 @@ msgstr "Tytuł historii" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Temat" @@ -13901,7 +13903,7 @@ msgstr "Złożone, ale jeszcze nieuregulowane" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Dane zebrane przez" @@ -13941,11 +13943,11 @@ msgstr "niedziela" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Wsparcie i dokumentację można znaleźć na stronie %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Obsługa PostgreSQL jest eksperymentalna." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Obsługa SQL Server jest eksperymentalna." @@ -14232,12 +14234,12 @@ msgstr "Standard GEDCOM zapewnia dużą liczbę pól wprowadzania danych, zwanyc msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Holandia" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Rozszerzenie PHP „%s” nie jest zainstalowane." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Funkcja PHP „%1$s” jest wyłączona." @@ -14247,12 +14249,12 @@ msgstr "Funkcja PHP „%1$s” jest wyłączona." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Brak tymczasowego katalogu PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Ustawienie PHP.INI „%1$s” jest wyłączone." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Ustawienie PHP.INI „%1$s” jest włączone." @@ -14489,7 +14491,7 @@ msgstr "Nazwa pliku multimedialnego %1$s nie może być zmieniona na %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Nazwa pliku multimedialnego %1$s została pomyślnie zmieniona na %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Utworzono obiekt multimedialny" @@ -14503,14 +14505,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Wiadomość nie została wysłana do %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Wiadomość nie została wysłana." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14610,7 +14612,7 @@ msgstr "Ustawienia modułu „%s” zostały usunięte." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Ustawienia modułu „%s” zostały uaktualnione." @@ -14641,7 +14643,7 @@ msgstr "Utworzono repozytorium" msgid "The search menu." msgstr "Menu wyszukiwania." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Wyszukiwanie zwróciło zbyt wiele wyników." @@ -14653,7 +14655,7 @@ msgstr "Konfiguracja serwera jest dobra." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Serwer nie mógł zrozumieć tego żądania." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Nie można uzyskać dostępu do folderu tymczasowego serwera." @@ -14733,7 +14735,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło jest nieprawidłowe." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Nazwa użytkownika wymagana do uwierzytelnienia na serwerze SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14786,12 +14788,12 @@ msgstr "Motywy" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Brak faktów dla tej osoby." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Nie ma osób z nazwiskiem \"%s\"" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Brak połączeń do tego obiektu multimedialnego." @@ -14834,9 +14836,8 @@ msgstr[2] "Brak zmian w ciągu ostatnich %s dni." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Podczas sprawdzania nowej wersji wystąpił błąd." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15001,9 +15002,9 @@ msgstr "Będzie to główna osoba dla wyświetlanych wykresów i raportów." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15025,9 +15026,9 @@ msgstr "Ta informacja nie jest dostępna." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15510,10 +15511,6 @@ msgstr "Aby ustawić nowe hasło, kliknij ten odnośnik." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Aby ustawić ten tekst w innym języku należy przełączyć się na dany język i ponownie wejść na tą stronę." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Aby poinformować wyszukiwarkę, że mapy witryn są dostępne, można skorzystać z poniższych linków." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15807,7 +15804,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Stany Zjednoczone" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -15871,7 +15868,7 @@ msgstr "Rodzaj zadania badawczego" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "Adres URL" @@ -15951,8 +15948,8 @@ msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15963,6 +15960,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznani" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15973,11 +15975,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Nieznana" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznani" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15991,7 +15988,7 @@ msgstr "Nieznany kod GEDCOM" msgid "Unused files" msgstr "Pliki nieużywane" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Rozpakowywanie %s do katalogu tymczasowego…" @@ -16034,7 +16031,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Aktualizacja webtrees do wersji %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Asystent aktualizacji" @@ -16165,7 +16162,7 @@ msgstr "Weryfikacja użytkownika" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16311,7 +16308,7 @@ msgstr "Zobacz tabelę zdarzeń występujących w: %s" msgid "View this day" msgstr "Zobacz dzień" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16485,7 +16482,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Jeżeli użytkownik jest powiązany z wpisem osoby w drzewie genealogicznym i posiada atrybut roli użytkownika, edytora lub moderatora, można uniemożliwić mu uzyskanie szczegółowych informacji o dalekich i żyjących krewnych. Można określić liczbę kroków pokrewieństwa, które dany użytkownik może zobaczyć." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Drzewa genealogiczne, które powinny być zawarte w mapie witryny" @@ -16573,7 +16570,7 @@ msgid "World" msgstr "Świat" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Jorcajt" @@ -16604,7 +16601,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Ty, lub ktoś podający się za Ciebie poprosił o utworzenie konta na %1$s korzystając z adresu e-mail %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Nie masz uprawnień do wysyłania wiadomości, które zawierają linki zewnętrzne." @@ -16734,7 +16731,7 @@ msgstr "Należy zatwierdzić lub odrzucić wszystkie niezatwierdzone zmiany prze #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Należy usunąć „%1$s” z „%2$s” i spróbować ponownie." @@ -16786,7 +16783,7 @@ msgstr "Twoje hasło zostało zaktualizowane." msgid "Your registration at %s" msgstr "Rejestracja na %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Twój serwer używa PHP w wersji %s, które już nie otrzymuje aktualizacji zabezpieczeń. Należy zaktualizować do nowszej wersji, tak szybko jak to możliwe." @@ -16827,7 +16824,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Tagi _WT_OBJE_SORT były używane w starych wersjach webtrees do wskazywania preferowanego zdjęcia dla danej osoby. Alternatywą jest zmiana kolejności obrazów, tak aby preferowany był wymieniony jako pierwszy." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "ok. %s" @@ -16882,7 +16879,7 @@ msgid "after" msgstr "po" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "po %s" @@ -16898,7 +16895,7 @@ msgstr "wiek" msgid "also known as" msgstr "znany/a jako" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16970,13 +16967,13 @@ msgid "before" msgstr "przed" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "przed %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "pomiędzy %s a %s" @@ -17072,7 +17069,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "wypunktowana lista" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "wyliczone na %s" @@ -17148,7 +17145,7 @@ msgid "child" msgstr "dziecko" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "obywatelskie" @@ -17212,7 +17209,7 @@ msgid "create" msgstr "Utwórz" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturalne" @@ -17361,7 +17358,7 @@ msgid "estate name" msgstr "majątkowe" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "szacowane na %s" @@ -17767,13 +17764,13 @@ msgstr[1] "od %1$s co %2$s lata" msgstr[2] "od %1$s co %2$s lat" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "od %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "od %s do %s" @@ -17783,12 +17780,8 @@ msgstr "od %s do %s" msgid "full circle" msgstr "pełen okrąg" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "płeć" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geograficzne" @@ -19423,7 +19416,7 @@ msgid "himself" msgstr "probant" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "gospodarstwo domowe" @@ -19450,7 +19443,7 @@ msgid "inline note" msgstr "w tekście" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "zinterpretowane jako %s (%s)" @@ -19954,7 +19947,7 @@ msgid "plain text" msgstr "Zwykły tekst" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "polityczne" @@ -20017,7 +20010,7 @@ msgid "rejected" msgstr "odrzucona" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "kultu religijnego" @@ -20090,7 +20083,7 @@ msgstr "w prawo" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20100,7 +20093,7 @@ msgstr "Zapisz" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20310,6 +20303,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "kuzyn siódmego stopnia" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "płeć" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "wspólna notatka" @@ -20750,7 +20747,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "¾ okręgu" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "do %s" @@ -20980,11 +20977,11 @@ msgstr "młodsze rodzeństwo" msgid "younger sister" msgstr "młodsza siostra" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21019,25 +21016,25 @@ msgstr "Wpis „%s” został usunięty." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Tagi „Wyróżniony obraz” (_PRIM) są używane przez niektóre aplikacje genealogiczne w celu wskazania preferowanego obrazu dla danej osoby. Alternatywą jest zmiana kolejności zdjęć, aby preferowany był na początku." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21830,6 +21827,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "Wpis podrzędny GEDCOM" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Płeć" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikonka płci na diagramach" @@ -21941,6 +21941,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista osób" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Osoby noszące nazwisko %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Dane zgłoszenia znajdują się pod poniższym odnośnikiem." @@ -22952,6 +22956,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Aby zmniejszyć rozmiar pobieranego pliku, można skompresować dane do pliku ZIP. Zanim będzie można używać danych ponownie, należy rozpakować plik ZIP." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Aby poinformować wyszukiwarkę, że mapy witryn są dostępne, można skorzystać z poniższych linków." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Aby poinformować wyszukiwarkę, że mapy witryn są dostępne, należy dodać następujący wiersz do pliku robots.txt." diff --git a/resources/lang/pt-BR/messages.po b/resources/lang/pt-BR/messages.po index 74df0dc2ee4..c0ffe1e1688 100644 --- a/resources/lang/pt-BR/messages.po +++ b/resources/lang/pt-BR/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-03 18:22+0000\n" "Last-Translator: fzamin \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -128,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s de %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -168,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s AEC" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s e antepassados dela" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s e antepassados dele" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s e as pessoas que referenciam-no." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s e seus filhos" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s e seus descendentes" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s filho" msgstr[1] "%s filhos" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s dias" msgid "%s does not exist." msgstr "%s não existe." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s netos" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%s mensagem" msgstr[1] "%s mensagens" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -386,8 +386,9 @@ msgstr[0] "%s semana" msgstr[1] "%s semanas" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -397,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s ano" msgstr[1] "%s anos" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -439,42 +440,42 @@ msgstr "%s EC" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, seus antepassados e suas famílias" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, seus pais e irmãos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, seus cônjuges e filhos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, seus cônjuges e descendentes" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, seus antepassados e suas famílias" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, seus pais e irmãos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, seus cônjuges e filhos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, seus cônjuges e descendentes" @@ -757,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Uma lista de alterações que necessitam de aprovação do moderador, e notificações por e-mail." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Uma lista de famílias." @@ -767,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Uma lista de perguntas e respostas frequentemente feitas." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Uma lista de indivíduos." @@ -1237,14 +1238,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Adicionar %s ao carrinho" @@ -1450,7 +1451,7 @@ msgstr "Adicionar estilos e scripts a todas as páginas." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Adicionar para a tag TITLE do cabeçalho" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Adicionar para o carrinho de recortes" @@ -1753,18 +1754,18 @@ msgstr "Apelido" msgid "Alive" msgstr "Vivo" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr "Todos" msgid "All facts and events" msgstr "Todos os fatos e eventos" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Todos os campos devem ser preenchidos." @@ -1820,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Permitir que visitantes solicitem uma nova conta de usuário" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1924,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID Ancestry" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Identificador de fonte Ancestry.com" @@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "Anguila" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Aniversário" @@ -2062,12 +2063,12 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o link para “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este fato?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Tem certeza que deseja excluir esta mensagem? Isto não poderá ser desfeito." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2527,7 +2528,7 @@ msgstr "Bat mitzvá" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Luisiana, Estados Unidos da América" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Começa com" @@ -2951,12 +2952,12 @@ msgstr "Ilha Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Ramos" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Ramos da família %s" @@ -3309,7 +3310,7 @@ msgstr "Categoria" msgid "Cause" msgstr "Causa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Causa do falecimento" @@ -3491,7 +3492,7 @@ msgstr "Procurar erros" msgid "Check for new version" msgstr "Procurar por nova versão" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Verificar alterações pendentes…" @@ -3526,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Filho de %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3685,7 +3686,7 @@ msgstr "Ilha Christmas" msgid "Circumciser" msgstr "Circuncisador" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Circuncisão" @@ -3719,7 +3720,7 @@ msgstr "Cidade" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, México" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Casamento civil" @@ -3738,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Registro Civil" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Limpar a pasta de dados" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Carrinho de recortes" @@ -3813,6 +3814,10 @@ msgstr "Comentários" msgid "Common law marriage" msgstr "Lei Comum de Casamento" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3882,7 +3887,7 @@ msgstr "Informação para Contato" msgid "Contact method" msgstr "Método de contato" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contém" @@ -3950,7 +3955,7 @@ msgstr "Continuação" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4001,7 +4006,7 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copie todos os registros de %1$s para %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copiar arquivos…" @@ -4046,7 +4051,7 @@ msgstr "Contar visitas em cada página" msgid "Country" msgstr "País" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -4094,7 +4099,7 @@ msgstr "Criar uma submissão" msgid "Create a submitter" msgstr "Criar um colaborador" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Criar uma pasta temporária…" @@ -4351,7 +4356,7 @@ msgstr "Costa do Marfim" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Assinatura digital DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Marcadores de DNA" @@ -4454,7 +4459,7 @@ msgstr "Conta de usuário do banco de dados" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4630,7 +4635,7 @@ msgstr "Intervalos de datas são usados para indicar que um evento, como um nasc msgid "Date registered" msgstr "Data de Registro" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Data de envio" @@ -4661,7 +4666,7 @@ msgstr "Filha de %s" msgid "Day" msgstr "Dia" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dia não configurado" @@ -4681,7 +4686,7 @@ msgstr "Morto" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4952,7 +4957,7 @@ msgstr "Falecimento do cônjuge" msgid "Death of a wife" msgstr "Falecimento de uma esposa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Falecimento de um cônjuge" @@ -5035,7 +5040,7 @@ msgstr "Tema padrão" msgid "Definition" msgstr "Definição" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Graduação" @@ -5059,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5078,7 +5083,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5090,7 +5095,7 @@ msgstr "Excluir" msgid "Delete inactive users" msgstr "Excluir usuários inativos" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Excluir Mensagens Selecionadas" @@ -5393,13 +5398,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Baixar" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Baixando %s…" @@ -5427,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Endereço de e-mail duplicado. Um usuário com este e-mail já existe." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5514,13 +5519,6 @@ msgstr "Editar configurações" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Alterar item das Perguntas Mais Frequentes (FAQ)" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Alterar gênero" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5537,6 +5535,13 @@ msgstr "Alterar nome" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Alterar registro GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Alterar gênero" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Alterar Nota Compartilhada" @@ -5562,7 +5567,7 @@ msgstr "Alterar em todas tags GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5630,7 +5635,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5677,7 +5682,7 @@ msgstr "Empregador" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Esvaziar a área de transferência" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Esvaziar carrinho" @@ -5836,15 +5841,15 @@ msgstr "Eventos de parentes próximos" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Todo mundo tem esse papel, incluindo os visitantes do site e os motores de busca." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exato" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Data exata" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Exceto pessoas com “%s” como nome de casadas" @@ -5880,7 +5885,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exporte um arquivo GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exportar todas as árvores genealógicas para arquivos GEDCOM…" @@ -5906,7 +5911,7 @@ msgstr "Arquivos externos" msgid "External identifier" msgstr "Identificador externo" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Ligação externa" @@ -5942,74 +5947,75 @@ msgstr "PMF são listas de perguntas e respostas, que permitem explicar as regra msgid "Fact" msgstr "Fato" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fato 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fato 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fato 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fato 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fato 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fato 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fato 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fato 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fato 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fato 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fato 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fato 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fato 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fato 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fato 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fato 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fato 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fato 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fato 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fato 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fato 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fato 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fato 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fato 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fato 9" @@ -6056,10 +6062,10 @@ msgstr "Ilhas Falkland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6090,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Famílias com fontes" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6182,8 +6188,8 @@ msgstr "Status familiar" msgid "Family tree" msgstr "Árvore genealógica" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Carrinho de recortes da Árvore Genealógica" @@ -6201,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Árvores genealógicas" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Família com %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Família com pais adotivos" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Família com pais de criação" @@ -6219,19 +6225,19 @@ msgstr "Família com pais de criação" msgid "Family with husband" msgstr "Família com marido" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Família com pais" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Família com pais rada" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Família com pais selados" @@ -6300,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6320,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Idade do pai" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Família do pai com %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Família do pai com uma pessoa desconhecida" @@ -6410,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Tamanho do arquivo" @@ -6418,8 +6424,8 @@ msgstr "Tamanho do arquivo" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Arquivo enviado com sucesso" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6899,16 +6905,6 @@ msgstr "Gabão" msgid "Gambia" msgstr "Gâmbia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Gênero" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogia" @@ -6939,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Gerar arquivos do mapa do site para motores de busca." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Gerado por %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Geração" @@ -7062,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Nome próprio" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7405,7 +7402,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Esconder tags GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7700,7 +7697,7 @@ msgstr "Se você tentar exceder estes limites, você pode ter erros no servidor msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Se você usa um dos serviços de rastreio e analíticos, o webtrees pode adicionar códigos de rastreio automaticamente." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensões da imagem" @@ -7782,7 +7779,7 @@ msgstr "Incluir apelidos" msgid "Include associates" msgstr "Incluir associados" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Inclusive pessoas com “%s” como nome de casadas" @@ -7817,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianápolis, Indiana, Estados Unidos" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7836,7 +7833,7 @@ msgstr "Indianápolis, Indiana, Estados Unidos" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7891,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Pessoa Que Mais Viveu" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7933,11 +7930,6 @@ msgstr "Pessoas" msgid "Individuals with sources" msgstr "Pessoas com fontes" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Pessoas com o sobrenome %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8015,7 +8007,7 @@ msgstr "Tag GEDCOM inválida." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Valor GEDCOM inválido." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Data inválida" @@ -8410,8 +8402,8 @@ msgstr "Iniciação SUD" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Selamento Mórmom de cônjuge" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -8501,7 +8493,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Estados Unidos" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8763,6 +8755,7 @@ msgstr "Arquivos locais" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Localização" @@ -9050,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown é um sistema simpes de formatação, usados em websites como a Wikipédia. Ele usa caracteres de pontuação não obstrutiva para criar títulos e subtítulos, texto em negrito e itálico, listas, tabelas, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9112,7 +9105,7 @@ msgstr "Casamento" msgid "Marriage banns" msgstr "Anúncios de casamento" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Situação Inicial Do Casamento" @@ -9136,7 +9129,7 @@ msgstr "Fim da série de Data de Casamento" msgid "Marriage date range start" msgstr "Início da série de Data de Casamento" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Situação Final Do Casamento" @@ -9263,7 +9256,7 @@ msgstr "Casamentos" msgid "Marriages by century" msgstr "Casamentos por século" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9366,7 +9359,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Estados Unidos" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Mídia" @@ -9449,7 +9442,7 @@ msgstr "Mídia por página" msgid "Media type" msgstr "Tipo de mídia" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Prontuário" @@ -9625,7 +9618,7 @@ msgstr "Oriente Médio" msgid "Military" msgstr "Militar" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Serviço militar" @@ -9666,7 +9659,7 @@ msgstr "Administração de módulos" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9849,7 +9842,7 @@ msgstr "A maioria dos sites estão configurados para usarem o valor padrão de 5 msgid "Most viewed pages" msgstr "Páginas mais visitadas" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9869,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Idade da mãe" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Família da mãe com %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Família da mãe com uma pessoa desconhecida" @@ -9980,7 +9973,7 @@ msgstr "Mianmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10034,7 +10027,7 @@ msgstr "Sufixo do nome" msgid "Names" msgstr "Nomes" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Homônimo" @@ -10352,7 +10345,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10362,9 +10355,9 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Sem usuários conectados e anônimos" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Sem sobrenome" @@ -10443,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Não Vivos" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Solteiro" @@ -10472,7 +10465,7 @@ msgstr "Não verificado pelo usuário" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10554,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nada encontrado." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nada para mostrar" @@ -10997,7 +10990,7 @@ msgstr "Local superior" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Pais" @@ -11149,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Tipo fonético" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11567,7 +11561,7 @@ msgstr "Restrições de privacidade - estas aplicam-se aos registros e fatos que #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11652,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RES: " @@ -11849,8 +11843,8 @@ msgstr "Recife, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Registro" @@ -11896,7 +11890,7 @@ msgstr "Número de referência" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canadá" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Regime de Bens" @@ -11948,13 +11942,13 @@ msgstr "Indivíduos relacionados" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Parentesco" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Relação Paterna" @@ -11963,8 +11957,8 @@ msgstr "Relação Paterna" msgid "Relationship to me" msgstr "Parentesco comigo" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Relação com a mãe" @@ -12004,7 +11998,7 @@ msgstr "Religião" msgid "Religious institution" msgstr "Instituição Religiosa" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Casamento religioso" @@ -12082,8 +12076,8 @@ msgstr "Substituir por" msgid "Replacement text" msgstr "Texto substituto" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Responder" @@ -12132,7 +12126,7 @@ msgstr "Repositórios" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Repositório" @@ -12150,7 +12144,7 @@ msgstr "Congo-Brazzaville" msgid "Request a new password" msgstr "Solicitar nova senha" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12165,7 +12159,7 @@ msgstr "Pesquisa" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tarefa de pesquisa" @@ -12289,11 +12283,11 @@ msgstr "Reunião" msgid "SMTP mail server" msgstr "Servidor de correio SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite é apenas adequado para pequenos sites, testes e avaliações." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "A versão %s SQLite está instalada. É necessário versão %s, ou posterior." @@ -12440,7 +12434,7 @@ msgstr "Sábado" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arábia Saudita" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Esquema" @@ -12595,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Selecionar pessoas para lugar ou data" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Selecione registros de uma árvore genealógica e salve-as em um arquivo GEDCOM." @@ -12708,7 +12702,7 @@ msgstr "Set" msgid "Separated" msgstr "Separação" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separação" @@ -12816,6 +12810,16 @@ msgstr "Definindo isto para Sim ira colocar links nas pessoas, fontes e f msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Configurar passo a passo o webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13268,11 +13272,11 @@ msgstr "Exibir eventos de parentes próximos na pagina pessoal" msgid "Show the family tree" msgstr "Exibir a árvore genealógica" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Exibir a lista de pessoas" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Exibir a lista de sobrenomes" @@ -13302,14 +13306,14 @@ msgstr "Exibir este bloco para quais idiomas" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Exibir imagens em miniatura em gráficos e grupos de família." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Mostrar para gestores" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13318,7 +13322,7 @@ msgstr "Mostrar para gestores" msgid "Show to members" msgstr "Mostrar para membros" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13430,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Códigos de verificação do site não funcionam quando o webtrees está instalado em um subdiretório." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapa do site" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Mapa do site é uma forma para os webmasters informarem os motores de busca sobre as páginas de um site web que estão disponíveis para rastreio. Todos os maiores motores de busca suportam mapa do site. Para mais informações, veja www.sitemaps.org." @@ -13595,7 +13599,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Número Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Soa como" @@ -13608,11 +13612,11 @@ msgstr "Soa como" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13854,7 +13858,7 @@ msgstr "Título da estória" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Assunto" @@ -13877,7 +13881,7 @@ msgstr "Submetido mas não apurado" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Remetente" @@ -13917,11 +13921,11 @@ msgstr "Domingo" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Suporte e documentação podem ser encontrados em %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Suporte para PostgreSQL é experimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Suporte para Servidor SQL é experimental." @@ -14208,12 +14212,12 @@ msgstr "O padrão GEDCOM provê um grande número de campos de entrada de dados, msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haia, Holanda" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "A extensão “%s” PHP não está instalada." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "A função “%1$s” PHP está desativada." @@ -14223,12 +14227,12 @@ msgstr "A função “%1$s” PHP está desativada." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Diretório temporário PHP está faltando." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "A configuração “%1$s” PHP.INI está desativada." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "A configuração \"%1$s\" PHP.INI está ativada." @@ -14465,7 +14469,7 @@ msgstr "O arquivo mídia %1$s não pode ser renomeado para %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "O arquivo de mídia %1$s foi renomeado com sucesso para %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "O objeto de mídia foi criado" @@ -14479,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "A mensagem não foi enviada para %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "A mensagem não foi enviada." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14586,7 +14590,7 @@ msgstr "As preferências para o módulo “%s” foram excluídas." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "As preferências para o módulo “%s” foram atualizadas." @@ -14617,7 +14621,7 @@ msgstr "O repositório foi criado" msgid "The search menu." msgstr "O menu de busca." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "A busca retornou resultados demais." @@ -14629,7 +14633,7 @@ msgstr "A configuração do servidor está correta." msgid "The server could not understand this request." msgstr "O servidor não conseguiu entender esta solicitação." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "A pasta temporária do servidor não pode ser acessada." @@ -14708,7 +14712,7 @@ msgstr "O usuário ou a senha estão incorretos." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "O usuário requerido para autenticação no servidor SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14761,12 +14765,12 @@ msgstr "Temas" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Não há fatos relacionados a esta pessoa." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Não há links para este objeto de mídia." @@ -14808,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "Não existem alterações nos últimos %s dias." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14974,9 +14977,9 @@ msgstr "Esta pessoa será selecionada por padrão quando visualizados gráficos #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14998,9 +15001,9 @@ msgstr "Essa informação não está disponível." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15482,10 +15485,6 @@ msgstr "Para definir uma nova senha, siga este link." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Para definir este texto para outros idiomas, você deve alternar para este idioma, e visitar esta página novamente." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Para informar motores de busca que o mapa do site está disponível, você pode usar os seguintes links." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15777,7 +15776,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Estados Unidos" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -15841,7 +15840,7 @@ msgstr "Tipo de atividade de pesquisa" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15921,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15933,6 +15932,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido(a)" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15943,11 +15947,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido(a)" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15961,7 +15960,7 @@ msgstr "Código GEDCOM Desconhecido" msgid "Unused files" msgstr "Arquivos não utilizados" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Descompactar %s para uma pasta temporária…" @@ -16004,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Atualizar para webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Assistente de atualização" @@ -16134,7 +16133,7 @@ msgstr "Validação de Usuário" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16280,7 +16279,7 @@ msgstr "Ver tabela de eventos ocorrendo em %s" msgid "View this day" msgstr "Ver este dia" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16454,7 +16453,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Quando um usuário é associado a um registro individual em uma árvore de família e tem um papel de membro, editor, ou moderador, você pode impedi-los de acessar os detalhes de parentes distantes vivos. Você pode especificar o número de gerações de parentesco que o usuário tem permissão para ver." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Qual árvore genealógica deve ser incluída no mapa do site" @@ -16542,7 +16541,7 @@ msgid "World" msgstr "Mundo" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16573,7 +16572,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Você (ou alguém dizendo ser você) solicitou uma conta no %1$s usando o endereço de e-mail %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Você não tem permissão para enviar mensagens que contém links externos." @@ -16703,7 +16702,7 @@ msgstr "Você deve aceitar ou rejeitar todas as alterações pendentes antes de #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Você deveria excluir o “%1$s” do “%2$s” e tentar novamente." @@ -16755,7 +16754,7 @@ msgstr "Sua senha foi atualizada." msgid "Your registration at %s" msgstr "Seu registro em %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Seu servidor web está usando a versão %s do PHP, que não está mais recebendo atualizações de segurança. Você deveria atualizar para uma versão posterior o mais breve possível." @@ -16796,7 +16795,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Tags _WT_OBJE_SORT foram usadas por versões antigas do webtrees para indicar a imagem preferida para uma pessoa. Uma alternativa é reordenar as imagens preferida como a primeira da lista." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "por volta de %s" @@ -16851,7 +16850,7 @@ msgid "after" msgstr "depois" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "depois de %s" @@ -16867,7 +16866,7 @@ msgstr "idade" msgid "also known as" msgstr "também conhecido como" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16939,13 +16938,13 @@ msgid "before" msgstr "antes" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "antes de %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "entre %s e %s" @@ -17041,7 +17040,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "lista de marcadores" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "calculado em %s" @@ -17117,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "criança" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "cidadão" @@ -17181,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "criar" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "cultural" @@ -17330,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "nome local" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimado em %s" @@ -17735,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "de %1$s com intervalo de %2$s ano" msgstr[1] "de %1$s com intervalo de %2$s anos" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "de %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "de %s até %s" @@ -17751,12 +17750,8 @@ msgstr "de %s até %s" msgid "full circle" msgstr "círculo completo" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "gênero" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geográfico" @@ -19391,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "ele mesmo" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "doméstico" @@ -19418,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "nota em linha" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretado em %s (%s)" @@ -19921,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "texto simples" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "político" @@ -19984,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rejeitado" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religioso" @@ -20057,7 +20052,7 @@ msgstr "direita" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20067,7 +20062,7 @@ msgstr "salvar" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20277,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "primo de sétimo grau" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "gênero" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "nota compartilhada" @@ -20717,7 +20716,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "três quartos de círculo" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "até %s" @@ -20947,11 +20946,11 @@ msgstr "irmão mais novo" msgid "younger sister" msgstr "irmã mais nova" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20985,25 +20984,25 @@ msgstr "\"%s\" foi apagado." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "“Highlighted image” (_PRIM) tags são utilizadas em algumas aplicações genealógicas para indicar a preferência de imagens para um indivíduo. Uma alternativa é reordenar as imagens para que a preferida seja listada por primeiro." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21767,6 +21766,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "Sub-tag GEDCOM" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Gênero" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Gráfico de gênero nos gráficos" @@ -21863,6 +21865,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista de pessoas" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Pessoas com o sobrenome %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Os seguintes dados estão sendo usuados." @@ -22838,6 +22844,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Para reduzir o tamanho do download, você pode comprimir os dados em um arquivo .ZIP. Você precisará descomprimir o arquivo .ZIP antes de poder usá-lo." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Para informar motores de busca que o mapa do site está disponível, você pode usar os seguintes links." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Para informar motores de busca que o mapa do site está disponível, você deveria adicionar a seguinte linha em seu arquivo robots.txt." diff --git a/resources/lang/pt/messages.po b/resources/lang/pt/messages.po index 8329c4d8818..6911faf669b 100644 --- a/resources/lang/pt/messages.po +++ b/resources/lang/pt/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-28 00:00+0000\n" "Last-Translator: DeLinuxCo \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixeis" @@ -130,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixeis" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -155,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s de %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -170,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s AC" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s e antepassados dela" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s e antepassados dele" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s e os indivíduos que o referenciam." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s e seus filhos" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s e os seus descendentes" @@ -222,7 +221,7 @@ msgstr[0] "%s filho(a)" msgstr[1] "%s filhos" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -238,7 +237,7 @@ msgstr[1] "%s dias" msgid "%s does not exist." msgstr "%s não existe." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -270,7 +269,7 @@ msgstr[1] "%s netos" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -294,7 +293,7 @@ msgstr[0] "%s mensagem" msgstr[1] "%s mensagens" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -388,8 +387,9 @@ msgstr[0] "%s semana" msgstr[1] "%s semanas" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -399,7 +399,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s ano" msgstr[1] "%s anos" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -441,42 +441,42 @@ msgstr "%s EC" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, os seus antepassados e suas famílias" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, os seus pais e irmãos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, os seus cônjuges e filhos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, os seus cônjuges e descendentes" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, os seus antepassados e suas famílias" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, os seus pais e irmãos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, os seus cônjuges e filhos" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, os seus cônjuges e descendentes" @@ -656,12 +656,7 @@ msgstr "" #: resources/views/register-page.phtml:28 msgid "

Notice: By completing and submitting this form, you agree:

  • to protect the privacy of living individuals listed on our site;
  • and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.
" -msgstr "" -"

Importante: Ao completar e submeter este formulário, você concorda em:

  • proteger a privacidade dos indivíduos vivos listados neste nosso " -"sítio;
  • explicar, na caixa de texto abaixo, com que indivíduo(s) tem " -"uma relação familiar, ou proporcionar informação sobre indivíduos que " -"deveriam ser listados no nosso sítio web.
" +msgstr "

Importante: Ao completar e submeter este formulário, você concorda em:

  • proteger a privacidade dos indivíduos vivos listados neste nosso sítio;
  • explicar, na caixa de texto abaixo, com que indivíduo(s) tem uma relação familiar, ou proporcionar informação sobre indivíduos que deveriam ser listados no nosso sítio web.
" #. I18N: URL = web address #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 @@ -676,21 +671,17 @@ msgstr "Um diagrama que exibe o parentesco entre dois indivíduos." #. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module #: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." -msgstr "" -"Um diagrama de ascendentes e descendentes de um indivíduo, como um livro de " -"família." +msgstr "Um diagrama de ascendentes e descendentes de um indivíduo, como um livro de família." #. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module #: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86 msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." -msgstr "" -"Um diagrama dos ascendentes de um indivíduo, em formato de árvore compacta." +msgstr "Um diagrama dos ascendentes de um indivíduo, em formato de árvore compacta." #. I18N: Description of the “PedigreeChart” module #: app/Module/PedigreeChartModule.php:113 msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." -msgstr "" -"Um diagrama dos antepassados de um indivíduo, formatado como uma árvore." +msgstr "Um diagrama dos antepassados de um indivíduo, formatado como uma árvore." #. I18N: Description of the “AncestorsChart” module #: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 @@ -709,17 +700,12 @@ msgstr "Um diagrama da linha do tempo de um indivíduo." #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." -msgstr "" -"Um filho pode ter mais de um conjunto de pais. O parentesco entre pais e " -"filhos pode ser biológica, legal ou baseada em culturas e tradições. Se o " -"parentesco não for especificado assume-se ser biológico." +msgstr "Um filho pode ter mais de um conjunto de pais. O parentesco entre pais e filhos pode ser biológica, legal ou baseada em culturas e tradições. Se o parentesco não for especificado assume-se ser biológico." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67 msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." -msgstr "" -"Um erro comum é ter múltiplas hiperligações para o mesmo registo, por " -"exemplo, listando o mesmo filho mais que uma vez num registo de família." +msgstr "Um erro comum é ter múltiplas hiperligações para o mesmo registo, por exemplo, listando o mesmo filho mais que uma vez num registo de família." #. I18N: Description of the “Fan Chart” module #: app/Module/FanChartModule.php:147 @@ -773,7 +759,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Uma lista de alterações que necessitam de aprovação do moderador, e notificações por e-mail." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Uma lista de famílias." @@ -783,7 +769,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Uma lista de perguntas e respostas frequentes." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Uma lista de indivíduos." @@ -825,14 +811,12 @@ msgstr "Uma lista de requerentes." #. I18N: Description of “Research tasks” module #: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." -msgstr "" -"Uma lista de tarefas e actividades que estão ligadas à árvore genealógica." +msgstr "Uma lista de tarefas e actividades que estão ligadas à árvore genealógica." #. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. #: app/Module/YahrzeitModule.php:78 msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." -msgstr "" -"Uma lista de aniversários de óbito hebraica que ocorrerão num futuro próximo." +msgstr "Uma lista de aniversários de óbito hebraica que ocorrerão num futuro próximo." #. I18N: Description of the “On this day” module #: app/Module/OnThisDayModule.php:113 @@ -866,22 +850,14 @@ msgstr "Uma lista dos utilizadores e visitantes que estão atuamente conetados." #: resources/views/help/media-object.phtml:10 msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." -msgstr "" -"Um objeto multimédia é um registo na árvore genealógica qual contém " -"informação sobre o ficheiro multimédia. Esta informação pode incluir um " -"título, uma nota de direito de autor, uma transcrição, restrições de " -"privacidade, etc. O ficheiro multimédia, como uma foto ou um vídeo, pode ser " -"armazenado localmente (neste servidor) ou remotamente (num servidor web " -"diferente)." +msgstr "Um objeto multimédia é um registo na árvore genealógica qual contém informação sobre o ficheiro multimédia. Esta informação pode incluir um título, uma nota de direito de autor, uma transcrição, restrições de privacidade, etc. O ficheiro multimédia, como uma foto ou um vídeo, pode ser armazenado localmente (neste servidor) ou remotamente (num servidor web diferente)." #. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address #: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 #: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 #, php-format msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." -msgstr "" -"Um novo utilizador (%1$s) solicitou uma conta (%2$s) e verificou um endereço " -"de email (%3$s)." +msgstr "Um novo utilizador (%1$s) solicitou uma conta (%2$s) e verificou um endereço de email (%3$s)." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 #: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 @@ -895,8 +871,7 @@ msgstr "Está disponível uma nova versão do webtrees." #: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119 #, php-format msgid "A password reset link has been sent to “%s”." -msgstr "" -"Uma hiperligação para redefinir a palavra-passe foi enviada para \"%s\"." +msgstr "Uma hiperligação para redefinir a palavra-passe foi enviada para \"%s\"." #. I18N: Description of the “Journal” module #: app/Module/UserJournalModule.php:64 @@ -914,8 +889,7 @@ msgstr "Um candidato a utilizador registou-se no webtrees em %s." #: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." -msgstr "" -"Um relatório dos antepassados de um indivíduo, formatado como uma árvore." +msgstr "Um relatório dos antepassados de um indivíduo, formatado como uma árvore." #. I18N: Description of the “Ancestors” module #: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 @@ -983,15 +957,13 @@ msgstr "Um relatório de alterações recentes e pendentes." #: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 msgid "A report of the families that are closely related to an individual." -msgstr "" -"Um relatório de famílias que são intimamente relacionadas com um indivíduo." +msgstr "Um relatório de famílias que são intimamente relacionadas com um indivíduo." #. I18N: Description of the “Related individuals” module #: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." -msgstr "" -"Um relatório de indivíduos que estão intimamente relacionadas a um indivíduo." +msgstr "Um relatório de indivíduos que estão intimamente relacionadas a um indivíduo." #. I18N: Description of the “Source” module #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 @@ -1002,9 +974,7 @@ msgstr "Um relatório das informações providas por uma fonte." #: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." -msgstr "" -"Um relatório da informação que está em falta para um indivíduo e para os " -"seus parentes." +msgstr "Um relatório da informação que está em falta para um indivíduo e para os seus parentes." #. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death #: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 @@ -1014,25 +984,17 @@ msgstr "Um relatório de registos vitais por um dado local ou data." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." -msgstr "" -"Uma função é um conjunto de direitos de acesso, que dão permissão para " -"visualizar dados, alterar preferências, etc. Os direitos de acesso são " -"atribuídos a funções e as funções são concedidas aos utilizadores. Cada " -"árvore genealógica pode atribuir um acesso diferente a cada função e os " -"utilizadores podem ter uma função diferente em cada árvore genealógica." +msgstr "Uma função é um conjunto de direitos de acesso, que dão permissão para visualizar dados, alterar preferências, etc. Os direitos de acesso são atribuídos a funções e as funções são concedidas aos utilizadores. Cada árvore genealógica pode atribuir um acesso diferente a cada função e os utilizadores podem ter uma função diferente em cada árvore genealógica." #. I18N: Description of the “Family navigator” module #: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." -msgstr "" -"Uma barra lateral que exibe as famílias e parentes íntimos de um indivíduo." +msgstr "Uma barra lateral que exibe as famílias e parentes íntimos de um indivíduo." #. I18N: Description of the “Extra information” module #: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." -msgstr "" -"Uma barra lateral que apresenta informações não genealógicas sobre um " -"indivíduo." +msgstr "Uma barra lateral que apresenta informações não genealógicas sobre um indivíduo." #. I18N: Description of the “Descendants” module #: app/Module/DescendancyModule.php:70 @@ -1071,9 +1033,7 @@ msgstr "Uma linha temporal que exibe os eventos do invidíduo." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." -msgstr "" -"Um utilizador não poderá iniciar sessão até que ambos \"email verificado\" e " -"\"aprovado por administrador\" estejam seleccionados." +msgstr "Um utilizador não poderá iniciar sessão até que ambos \"email verificado\" e \"aprovado por administrador\" estejam seleccionados." #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 @@ -1279,14 +1239,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Adicionar %s ao carrinho de recortes" @@ -1492,7 +1452,7 @@ msgstr "Adicionar estilos e scripts a cada página." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Aciocinar palavras chave ao título do cabeçalho" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Adicionar ao carrinho de recortes" @@ -1704,8 +1664,7 @@ msgstr "África" #: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." -msgstr "" -"Após criar a árvore de família, poderá importar dados de um ficheiro GEDCOM." +msgstr "Após criar a árvore de família, poderá importar dados de um ficheiro GEDCOM." #: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 @@ -1796,18 +1755,18 @@ msgstr "Apelido" msgid "Alive" msgstr "Vivo" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1827,7 +1786,7 @@ msgstr "Todos" msgid "All facts and events" msgstr "Todos os factos e eventos" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Todos os campos devem ser preenchidos." @@ -1863,7 +1822,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Permitir aos visitantes solicitarem uma nova conta de utilizador" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1881,22 +1840,16 @@ msgstr "Samoa Americana" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." -msgstr "" -"Uma lista de Perguntas Mais Frequentes pode ser exibida em apenas uma das " -"árvores de família, ou em todas as árvores de família." +msgstr "Uma lista de Perguntas Mais Frequentes pode ser exibida em apenas uma das árvores de família, ou em todas as árvores de família." #: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." -msgstr "" -"Um administrador terá de aprovar a nova conta de utilizador e seleccionar um " -"nível de acesso antes que o utilizador possa iniciar sessão." +msgstr "Um administrador terá de aprovar a nova conta de utilizador e seleccionar um nível de acesso antes que o utilizador possa iniciar sessão." #. I18N: Description of the “Album” module #: app/Module/AlbumModule.php:53 msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." -msgstr "" -"Uma alternativa ao separador \"Multimédia\", e um visualizador de imagem " -"melhorado." +msgstr "Uma alternativa ao separador \"Multimédia\", e um visualizador de imagem melhorado." #. I18N: Description of the “Charts” module #: app/Module/ChartsBlockModule.php:76 @@ -1906,9 +1859,7 @@ msgstr "Uma forma alternativa de exibir diagramas." #. I18N: Description of the “Census assistant” module #: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." -msgstr "" -"Uma forma alternativa para registar as transcrições do censo e relacioná-los " -"aos indivíduos." +msgstr "Uma forma alternativa para registar as transcrições do censo e relacioná-los aos indivíduos." #. I18N: Description of the “Theme change” module #: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 @@ -1923,21 +1874,16 @@ msgstr "Uma forma alternativa para iniciar sessão e terminar sessão." #. I18N: Description of the “HourglassChart” module #: app/Module/HourglassChartModule.php:90 msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." -msgstr "" -"Um diagrama em ampulheta dos antepassados e dos ascendentes de um indivídio." +msgstr "Um diagrama em ampulheta dos antepassados e dos ascendentes de um indivídio." #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." -msgstr "" -"Um indivíduo pode ter mais do que um conjunto de pais. Por exemplo, pais " -"biológicos e pais adotivos." +msgstr "Um indivíduo pode ter mais do que um conjunto de pais. Por exemplo, pais biológicos e pais adotivos." #. I18N: Description of the “Interactive tree” module #: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." -msgstr "" -"Uma árvore interactiva que apresenta todos os antepassados e descendentes de " -"um indivíduo." +msgstr "Uma árvore interactiva que apresenta todos os antepassados e descendentes de um indivíduo." #: resources/views/errors/database-error.phtml:14 #: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 @@ -1980,7 +1926,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID Ancestry" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Identificador de fonte em ancestry.com" @@ -2009,7 +1955,7 @@ msgstr "Anguila" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Aniversário" @@ -2118,13 +2064,12 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja apagar a ligação a \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar este facto?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." -msgstr "" -"Tem a certeza que deseja apagar esta mensagem? Não será possível recuperá-la." +msgstr "Tem a certeza que deseja apagar esta mensagem? Não será possível recuperá-la." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2143,9 +2088,7 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja apagar \"%s\"?" #: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" -msgstr "" -"Tem a certeza que deseja rejeitar todas as alterações a esta árvore de " -"família?" +msgstr "Tem a certeza que deseja rejeitar todas as alterações a esta árvore de família?" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" @@ -2188,13 +2131,7 @@ msgstr "Aruba" #: resources/views/modules/html/config.phtml:45 msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with # characters. For example #totalFamilies# will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." -msgstr "" -"Bem como a utilização da barra de ferramentas para aplicar a formatação " -"HTML, você pode inserir campos de base de dados que são actualizados " -"automaticamente. Essas áreas especiais são marcadas com caracteres #. " -"Por exemplo #totalFamilies# será substituído com o número real de " -"famílias na base de dados. Utilizadores avançados podem querer aplicar " -"classes CSS para seu texto, de modo que a formatação com o tema seleccionado." +msgstr "Bem como a utilização da barra de ferramentas para aplicar a formatação HTML, você pode inserir campos de base de dados que são actualizados automaticamente. Essas áreas especiais são marcadas com caracteres #. Por exemplo #totalFamilies# será substituído com o número real de famílias na base de dados. Utilizadores avançados podem querer aplicar classes CSS para seu texto, de modo que a formatação com o tema seleccionado." #. I18N: The name of a colour-scheme #: app/Module/ColorsTheme.php:152 @@ -2592,7 +2529,7 @@ msgstr "Bat mitzvá" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Estados Unidos" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Começa com" @@ -3016,12 +2953,12 @@ msgstr "Ilha Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Ramos" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Ramos da família %s" @@ -3374,7 +3311,7 @@ msgstr "Categoria" msgid "Cause" msgstr "Causa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Causa do óbito" @@ -3556,7 +3493,7 @@ msgstr "Verificar erros" msgid "Check for new version" msgstr "Verificar nova versão" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Verificar alterações pendentes…" @@ -3591,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Filho de %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3750,7 +3687,7 @@ msgstr "Ilha Christmas" msgid "Circumciser" msgstr "Circuncisador" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Circuncisão" @@ -3784,7 +3721,7 @@ msgstr "Cidade" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, México" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Casamento civil" @@ -3803,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Registo Civil" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Limpar a pasta de dados" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Carrinho de recortes" @@ -3878,11 +3815,14 @@ msgstr "Comentários" msgid "Common law marriage" msgstr "Lei Comum de Casamento" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." -msgstr "" -"Comunicar diretamente com outros utilizadores, usando mensagens privadas." +msgstr "Comunicar diretamente com outros utilizadores, usando mensagens privadas." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 @@ -3948,7 +3888,7 @@ msgstr "Informação para contacto" msgid "Contact method" msgstr "Método de contacto" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Contém" @@ -4016,7 +3956,7 @@ msgstr "Continuação" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4067,7 +4007,7 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Copiar todos os registos de %1$s para %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Copiar ficheiros…" @@ -4086,9 +4026,7 @@ msgstr "Corporação" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67 msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." -msgstr "" -"Corrige registos NAME na forma 'João/SILVA/' ou 'João /SILVA', como " -"produzido por antigos programas de genealogia." +msgstr "Corrige registos NAME na forma 'João/SILVA/' ou 'João /SILVA', como produzido por antigos programas de genealogia." #: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 msgid "Correspondence" @@ -4101,9 +4039,7 @@ msgstr "Costa Rica" #: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." -msgstr "" -"Não foi possível verificar as informações introduzidos. Por favor tente " -"novamente ou contacte o administrador do sítio para mais informações." +msgstr "Não foi possível verificar as informações introduzidos. Por favor tente novamente ou contacte o administrador do sítio para mais informações." #. I18N: Description of the “Hit counters” module #: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 @@ -4116,7 +4052,7 @@ msgstr "Contar o número de visitas a cada página" msgid "Country" msgstr "País" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -4164,7 +4100,7 @@ msgstr "Criar uma submissão" msgid "Create a submitter" msgstr "Criar um requerente" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Criar uma pasta temporária…" @@ -4190,9 +4126,7 @@ msgstr "Criar seu próprio diagrama" #: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." -msgstr "" -"Criar, actualizar e apagar uma árvore de família em cada ficheiro GEDCOM na " -"pasta de dados." +msgstr "Criar, actualizar e apagar uma árvore de família em cada ficheiro GEDCOM na pasta de dados." #. I18N: GEDCOM tag _CREA #: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 @@ -4379,9 +4313,7 @@ msgstr "Etiquetas GEDCOM customizadas" #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." -msgstr "" -"As etiquetas GEDCOM customizadas são desaconselhadas. Tente usar apenas " -"etiquetas da norma GEDCOM." +msgstr "As etiquetas GEDCOM customizadas são desaconselhadas. Tente usar apenas etiquetas da norma GEDCOM." #: resources/views/calendar-page.phtml:207 msgid "Custom event" @@ -4425,7 +4357,7 @@ msgstr "Costa do Marfim" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Assinatura digital DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Marcadores ADN" @@ -4474,9 +4406,7 @@ msgstr "Corrigir dados" #: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." -msgstr "" -"As correcções de dados podem exigir muitos cálculos lentos, pelo que não é " -"possível criar uma lista exacta de registos que precisam de ser actualizados." +msgstr "As correcções de dados podem exigir muitos cálculos lentos, pelo que não é possível criar uma lista exacta de registos que precisam de ser actualizados." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27 @@ -4530,7 +4460,7 @@ msgstr "Conta de utilizador da base de dados" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4691,9 +4621,7 @@ msgstr "Período" #: resources/views/help/date.phtml:100 msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." -msgstr "" -"Períodos são usados para indicar que o facto, como uma ocupação, continuou " -"por um período de tempo." +msgstr "Períodos são usados para indicar que o facto, como uma ocupação, continuou por um período de tempo." #: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 @@ -4708,7 +4636,7 @@ msgstr "Intervalo de datas são usados para indicar que um evento, como um nasci msgid "Date registered" msgstr "Data de Registo" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Data de envio" @@ -4716,11 +4644,7 @@ msgstr "Data de envio" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 #, php-format msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." -msgstr "" -"As datas apenas são convertidas se forem válidas no calendário. Por exemplo, " -"apenas as datas entre %1$s e %2$s serão convertidas para o calendário " -"Francês e apenas as datas após %3$s serão convertidas para o calendário " -"Gregoriano." +msgstr "As datas apenas são convertidas se forem válidas no calendário. Por exemplo, apenas as datas entre %1$s e %2$s serão convertidas para o calendário Francês e apenas as datas após %3$s serão convertidas para o calendário Gregoriano." #: resources/views/help/date.phtml:24 msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." @@ -4743,7 +4667,7 @@ msgstr "Filha de %s" msgid "Day" msgstr "Dia" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dia não configurado" @@ -4763,7 +4687,7 @@ msgstr "Morto" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -5034,7 +4958,7 @@ msgstr "Óbito do cônjuge" msgid "Death of a wife" msgstr "Óbito de uma esposa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Óbito de um cônjuge" @@ -5117,7 +5041,7 @@ msgstr "Tema padrão" msgid "Definition" msgstr "Definição" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Graduação" @@ -5141,7 +5065,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5160,7 +5084,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5172,7 +5096,7 @@ msgstr "Apagar" msgid "Delete inactive users" msgstr "Apagar os utilizadores inactivos" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Apagar as mensagens seleccionadas" @@ -5195,10 +5119,7 @@ msgstr "Apagar a sua conta" #: resources/views/family-page-menu.phtml:81 msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" -msgstr "" -"Apagar a família irá desligar todos os indivíduos uns dos outros sem, no " -"entanto, apagar os indivíduos em si. Tem a certeza que quer apagar esta " -"família?" +msgstr "Apagar a família irá desligar todos os indivíduos uns dos outros sem, no entanto, apagar os indivíduos em si. Tem a certeza que quer apagar esta família?" #: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132 msgid "Deleting…" @@ -5225,9 +5146,7 @@ msgstr "Denver, Colorado, Estados Unidos" #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." -msgstr "" -"Dependendo da configuração do seu servidor, poderá actualizar " -"automaticamente." +msgstr "Dependendo da configuração do seu servidor, poderá actualizar automaticamente." #: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 msgid "Descendant generations" @@ -5293,9 +5212,7 @@ msgstr "Detalhes" #: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." -msgstr "" -"Os dados do novo utilizador serão enviados para o contacto genealógico da " -"árvore genealógica correspondente." +msgstr "Os dados do novo utilizador serão enviados para o contacto genealógico da árvore genealógica correspondente." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:90 @@ -5398,14 +5315,7 @@ msgstr "Diferenças" #. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." -msgstr "" -"Sistemas de calendário diferentes são usados em diferentes partes do mundo, " -"e muitos outros sistemas de calendários têm sido usado no passado. Quando " -"possível, você deveria inserir datas usando o calendário no qual o evento " -"foi originalmente registado. Você pode então especificar uma conversão para " -"exibir estas datas em um calendário mais familiar. Se você regularmente usa " -"dois calendários, você pode especificar duas conversões e datas que serão " -"convertidas em ambos os calendários seleccionados." +msgstr "Sistemas de calendário diferentes são usados em diferentes partes do mundo, e muitos outros sistemas de calendários têm sido usado no passado. Quando possível, você deveria inserir datas usando o calendário no qual o evento foi originalmente registado. Você pode então especificar uma conversão para exibir estas datas em um calendário mais familiar. Se você regularmente usa dois calendários, você pode especificar duas conversões e datas que serão convertidas em ambos os calendários seleccionados." #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 @@ -5489,13 +5399,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Descarregar" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Descarregar %s…" @@ -5523,44 +5433,26 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Endereço de e-mail duplicado. Já existe um utilizador com este e-mail." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." -msgstr "" -"Nome de utilizador duplicado. Já existe um utilizador com este nome. Por " -"favor escolha outro nome de utilizador." +msgstr "Nome de utilizador duplicado. Já existe um utilizador com este nome. Por favor escolha outro nome de utilizador." #: resources/views/help/source-events.phtml:10 msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.

Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as FROM 1900 TO 1910. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." -msgstr "" -"Cada fonte regista eventos específicos, geralmente para um determinado " -"intervalo de datas e para uma jurisdição local. Por exemplo, um censo " -"regista eventos de recenseamento e os registos da igreja registam eventos de " -"nascimento, casamento e óbito.

Seleccione os eventos registados por " -"esta fonte a partir da lista de eventos fornecida. A data deve ser " -"especificada em um formato de intervalo, como FROM 1900 TO 1910. A " -"jurisdição do local é o nome da jurisdição mais baixa que engloba todos os " -"locais de nível inferior nomeados nesta fonte. Por exemplo, “Sintra, Lisboa, " -"Portugal” seria utilizado como local de jurisdição da fonte para eventos " -"ocorridos no município de Sintra. “Lisboa, Portugal” seria o local de " -"jurisdição de origem se os eventos registados tivessem ocorrido não só no " -"município de Sintra mas também no resto do distrito de Lisboa." +msgstr "Cada fonte regista eventos específicos, geralmente para um determinado intervalo de datas e para uma jurisdição local. Por exemplo, um censo regista eventos de recenseamento e os registos da igreja registam eventos de nascimento, casamento e óbito.

Seleccione os eventos registados por esta fonte a partir da lista de eventos fornecida. A data deve ser especificada em um formato de intervalo, como FROM 1900 TO 1910. A jurisdição do local é o nome da jurisdição mais baixa que engloba todos os locais de nível inferior nomeados nesta fonte. Por exemplo, “Sintra, Lisboa, Portugal” seria utilizado como local de jurisdição da fonte para eventos ocorridos no município de Sintra. “Lisboa, Portugal” seria o local de jurisdição de origem se os eventos registados tivessem ocorrido não só no município de Sintra mas também no resto do distrito de Lisboa." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." -msgstr "" -"Cada conta de utilizador tem uma opção para “aceitar automaticamente as " -"alterações”. Quando esta opção está activada, todas as alterações feitas por " -"esse utilizador são guardadas imediatamente. Muitos administradores activam " -"esta opção para a sua própria conta de utilizador." +msgstr "Cada conta de utilizador tem uma opção para “aceitar automaticamente as alterações”. Quando esta opção está activada, todas as alterações feitas por esse utilizador são guardadas imediatamente. Muitos administradores activam esta opção para a sua própria conta de utilizador." #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 @@ -5628,13 +5520,6 @@ msgstr "Editar preferências" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Editar as Perguntas Mais Frequentes" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Alterar o género" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5651,6 +5536,13 @@ msgstr "Alterar nome" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Alterar registo GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Alterar o género" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Alterar a nota partilhada" @@ -5676,7 +5568,7 @@ msgstr "Editar com todas as etiquetas GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5744,7 +5636,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5791,7 +5683,7 @@ msgstr "Empregador" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Esvaziar a área de transferência" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Esvaziar o carrinho de recortes" @@ -5804,9 +5696,7 @@ msgstr "Habilitado" #. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." -msgstr "" -"Activar esta opção força todos os visitantes a iniciarem sessão antes de " -"poderem ver quaisquer dados no sítio web." +msgstr "Activar esta opção força todos os visitantes a iniciarem sessão antes de poderem ver quaisquer dados no sítio web." #: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 msgid "End year" @@ -5856,9 +5746,7 @@ msgstr "Eritreia" #: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37 #, php-format msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." -msgstr "" -"Erro: a conversão de ficheiros GEDCOM da codificação %s para a codificação " -"UTF-8 não é suportada actualmente." +msgstr "Erro: a conversão de ficheiros GEDCOM da codificação %s para a codificação UTF-8 não é suportada actualmente." #: app/Date/JalaliDate.php:284 msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" @@ -5952,19 +5840,17 @@ msgstr "Eventos de parentes próximos" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." -msgstr "" -"Todos possuem esta permissão, incluindo visitantes do sítio e motores de " -"pesquisa." +msgstr "Todos possuem esta permissão, incluindo visitantes do sítio e motores de pesquisa." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exato" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Data exata" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Excluir indivíduos com “%s” como nome de casado(a)" @@ -6000,7 +5886,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exportar um ficheiro GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exportar todas as árvores de família para ficheiros GEDCOM…" @@ -6026,15 +5912,13 @@ msgstr "Ficheiros externos" msgid "External identifier" msgstr "Identificador externo" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Hiperligação externa" #: resources/views/admin/media.phtml:77 msgid "External media files have a URL instead of a filename." -msgstr "" -"Os ficheiros multimédia externos usam um endereço web em vez de nome de " -"ficheiro." +msgstr "Os ficheiros multimédia externos usam um endereço web em vez de nome de ficheiro." #. I18N: Name of a module/sidebar #: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 @@ -6058,85 +5942,81 @@ msgstr "Perguntas Mais Frequentes" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” #: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." -msgstr "" -"As Perguntas Mais Frequentes (FAQs) são listas de perguntas e respostas que " -"permitem explicar as regras, políticas e procedimentos do site para os " -"visitantes. As perguntas são normalmente relacionadas com a privacidade, " -"direitos de autor, contas de utilizadores, conteúdo inadequado, exigência de " -"fonte de citações, etc." +msgstr "As Perguntas Mais Frequentes (FAQs) são listas de perguntas e respostas que permitem explicar as regras, políticas e procedimentos do site para os visitantes. As perguntas são normalmente relacionadas com a privacidade, direitos de autor, contas de utilizadores, conteúdo inadequado, exigência de fonte de citações, etc." #: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658 msgid "Fact" msgstr "Facto" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Facto 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Facto 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Facto 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Facto 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Facto 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Facto 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Facto 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Facto 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Facto 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Facto 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Facto 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Facto 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Facto 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Facto 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Facto 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Facto 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Facto 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Facto 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Facto 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Facto 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Facto 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Facto 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Facto 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Facto 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Facto 9" @@ -6183,10 +6063,10 @@ msgstr "Ilhas Falkland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6217,16 +6097,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Famílias com fontes" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6309,8 +6189,8 @@ msgstr "Estatuto da família" msgid "Family tree" msgstr "Árvore genealógica" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Carrinho de recortes da árvore de família" @@ -6328,16 +6208,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Árvores geneálogicas" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Família com %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Família com pais adotivos" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Família com pais de criação" @@ -6346,19 +6226,19 @@ msgstr "Família com pais de criação" msgid "Family with husband" msgstr "Família com marido" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Família com pais" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Família com pais rada" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Família com pais selados" @@ -6427,7 +6307,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6447,13 +6327,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Idade do pai" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Família do pai com %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Família do pai com um indivíduo desconhecido" @@ -6537,7 +6417,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Tamanho do ficheiro" @@ -6545,8 +6425,8 @@ msgstr "Tamanho do ficheiro" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Ficheiro carregado com sucesso" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6570,16 +6450,12 @@ msgstr "Os nomes dos ficheiros não podem ter a extensão \"%s\"." #: resources/views/admin/control-panel.phtml:865 msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." -msgstr "" -"Foram encontrados ficheiros de uma versão anterior do webtrees. Ficheiros " -"antigos podem por vezes ser um risco de segurança. Você deveria apagá-los." +msgstr "Foram encontrados ficheiros de uma versão anterior do webtrees. Ficheiros antigos podem por vezes ser um risco de segurança. Você deveria apagá-los." #: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 #, php-format msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." -msgstr "" -"Ficheiros marcados com %s são requeridos para o correcto funcionamento e não " -"podem ser removidos." +msgstr "Ficheiros marcados com %s são requeridos para o correcto funcionamento e não podem ser removidos." #: resources/views/calendar-page.phtml:122 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 @@ -6696,9 +6572,7 @@ msgstr "Nome da pasta no servidor" #: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 #: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 msgid "Follow this link to verify your email address." -msgstr "" -"Por favor clique neste link para verificar o seu endereço de email após " -"preenchimento do formulário." +msgstr "Por favor clique neste link para verificar o seu endereço de email após preenchimento do formulário." #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 @@ -6735,23 +6609,15 @@ msgstr "Rodapés" #: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 #, php-format msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." -msgstr "" -"Por exemplo, se o ficheiro GEDCOM contiver %1$s e o webtrees esperar " -"encontrar %2$s na pasta media, terá de remover %3$s." +msgstr "Por exemplo, se o ficheiro GEDCOM contiver %1$s e o webtrees esperar encontrar %2$s na pasta media, terá de remover %3$s." #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." -msgstr "" -"Por exemplo, se especificar um comprimento de percurso de 2, o indivíduo " -"poderá ver o seu neto (criança, criança), a sua tia (pai, irmão), a sua " -"enteada (cônjuge, criança), mas não o seu primo em primeiro grau (pai, " -"irmão, criança)." +msgstr "Por exemplo, se especificar um comprimento de percurso de 2, o indivíduo poderá ver o seu neto (criança, criança), a sua tia (pai, irmão), a sua enteada (cônjuge, criança), mas não o seu primo em primeiro grau (pai, irmão, criança)." #: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." -msgstr "" -"Por exemplo, podemos encontrar rapidamente indivíduos que não têm um evento " -"de óbito, mas é muito mais lento calcular se o indivíduo faleceu." +msgstr "Por exemplo, podemos encontrar rapidamente indivíduos que não têm um evento de óbito, mas é muito mais lento calcular se o indivíduo faleceu." #: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 #, php-format @@ -6778,17 +6644,12 @@ msgstr "Para suporte técnico e informações entre em contacto com %s." #: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 #, php-format msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." -msgstr "" -"Para suporte técnico ou questões genealógicas, por favor entre em contacto " -"com %s." +msgstr "Para suporte técnico ou questões genealógicas, por favor entre em contacto com %s." #. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." -msgstr "" -"Para sítios Web com mais de uma árvore genealógica, esta opção mostrará a " -"lista de árvores genealógicas no menu principal, nas páginas de pesquisa, " -"etc." +msgstr "Para sítios Web com mais de uma árvore genealógica, esta opção mostrará a lista de árvores genealógicas no menu principal, nas páginas de pesquisa, etc." #: resources/views/login-page.phtml:61 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:43 @@ -7045,16 +6906,6 @@ msgstr "Gabão" msgid "Gambia" msgstr "Gâmbia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Género" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogia" @@ -7085,12 +6936,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Gerar ficheiros do mapa do sítio para motores de busca." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Gerado por %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Geração" @@ -7208,6 +7059,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Nome" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7551,7 +7403,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Esconder etiquetas GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7730,53 +7582,36 @@ msgstr "Identificadores" #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." -msgstr "" -"Se um objeto multimédia está ligado a um indivíduo quando deveria estar " -"ligado a um facto ou evento, então pode movê-lo para o sítio correcto." +msgstr "Se um objeto multimédia está ligado a um indivíduo quando deveria estar ligado a um facto ou evento, então pode movê-lo para o sítio correcto." #. I18N: Help text for the “Language” configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." -msgstr "" -"Se o visitante do sítio não especificar um idioma preferido na configuração " -"do seu navegador, ou se estiver num idioma não suportado, então este idioma " -"será utilizado como padrão. Tipicamente, esta definição aplica-se a motores " -"de busca." +msgstr "Se o visitante do sítio não especificar um idioma preferido na configuração do seu navegador, ou se estiver num idioma não suportado, então este idioma será utilizado como padrão. Tipicamente, esta definição aplica-se a motores de busca." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." -msgstr "" -"Se um administrador criar uma conta de utilizador, o email de verificação " -"não será enviado, pelo que o email terá de ser verificado manualmente." +msgstr "Se um administrador criar uma conta de utilizador, o email de verificação não será enviado, pelo que o email terá de ser verificado manualmente." #: resources/views/help/name.phtml:24 #, php-format msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" -msgstr "" -"Se um indivíduo não tiver um sobrenome, não são necessárias barras a " -"envolver o nome: <%s>Jón Einarsson<%s>" +msgstr "Se um indivíduo não tiver um sobrenome, não são necessárias barras a envolver o nome: <%s>Jón Einarsson<%s>" #: resources/views/help/name.phtml:21 #, php-format msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" -msgstr "" -"Se um indivíduo tem dois sobrenomes separados, cada um deve ser envolvido " -"por barras: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" +msgstr "Se um indivíduo tem dois sobrenomes separados, cada um deve ser envolvido por barras: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" #: resources/views/help/name.phtml:30 #, php-format msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." -msgstr "" -"Se uma pessoa era conhecida por uma alcunha que não faz parte do seu nome " -"formal, esta deve ser colocada entre aspas. Por exemplo, <%s>John " -""Nobby" /Clark/<%s>." +msgstr "Se uma pessoa era conhecida por uma alcunha que não faz parte do seu nome formal, esta deve ser colocada entre aspas. Por exemplo, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." #: resources/views/help/name.phtml:27 #, php-format msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" -msgstr "" -"Se uma pessoa não era conhecida pelo seu nome próprio, o nome preferido deve " -"ser indicado com um asterisco: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" +msgstr "Se uma pessoa não era conhecida pelo seu nome próprio, o nome preferido deve ser indicado com um asterisco: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" #: resources/views/help/name.phtml:18 #, php-format @@ -7785,40 +7620,26 @@ msgstr "Se o sobrenome é desconhecido, utilize barras vazias: <%s>Mary //<%s>" #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." -msgstr "" -"Se a imagem miniatura é uma imagem customizada, deve adicioná-la ao objeto " -"multimédia." +msgstr "Se a imagem miniatura é uma imagem customizada, deve adicioná-la ao objeto multimédia." #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." -msgstr "" -"Se a imagem miniatura é a mesma do que a imagem original, deixa se ser " -"necessária e deve apagá-la." +msgstr "Se a imagem miniatura é a mesma do que a imagem original, deixa se ser necessária e deve apagá-la." #. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." -msgstr "" -"Se este indivíduo tem qualquer evento além de óbito, enterro, ou cremação " -"mais recentes que este número de anos, ele é considerado sendo \"vivo\". " -"Datas de nascimento de filhos são considerados como tais eventos para este " -"fim." +msgstr "Se este indivíduo tem qualquer evento além de óbito, enterro, ou cremação mais recentes que este número de anos, ele é considerado sendo \"vivo\". Datas de nascimento de filhos são considerados como tais eventos para este fim." #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." -msgstr "" -"Se duas árvores genealógicas utilizarem a mesma pasta multimédia, poderão " -"partilhar ficheiros multimédia. Se utilizarem pastas multimédia diferentes, " -"os seus ficheiros multimédia serão mantidos separados." +msgstr "Se duas árvores genealógicas utilizarem a mesma pasta multimédia, poderão partilhar ficheiros multimédia. Se utilizarem pastas multimédia diferentes, os seus ficheiros multimédia serão mantidos separados." #. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." -msgstr "" -"Se estiver preocupado com a possibilidade de os utilizadores carregarem " -"imagens inadequadas, pode restringir os carregamentos de multimédia apenas " -"aos gestores." +msgstr "Se estiver preocupado com a possibilidade de os utilizadores carregarem imagens inadequadas, pode restringir os carregamentos de multimédia apenas aos gestores." #: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 msgid "If you are the website administrator, you should check that:" @@ -7830,10 +7651,7 @@ msgstr "Se você não puder resolver o problema sozinho, você pode pedir por aj #: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." -msgstr "" -"Se criou este ficheiro GEDCOM utilizando um software de genealogia que omite " -"espaços ao dividir linhas longas, seleccione esta opção para reinserir os " -"espaços em falta." +msgstr "Se criou este ficheiro GEDCOM utilizando um software de genealogia que omite espaços ao dividir linhas longas, seleccione esta opção para reinserir os espaços em falta." #: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 #: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 @@ -7843,22 +7661,15 @@ msgstr "Ignore esta mensagem caso não tenha solicitado uma nova palavra-passe." #: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 #: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." -msgstr "" -"Pode simplesmente apagar esta mensagem caso não tenha solicitado uma conta." +msgstr "Pode simplesmente apagar esta mensagem caso não tenha solicitado uma conta." #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." -msgstr "" -"Se tiver um grande número de ficheiros multimédia, poderá organizá-los em " -"pastas e subpastas." +msgstr "Se tiver um grande número de ficheiros multimédia, poderá organizá-los em pastas e subpastas." #: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." -msgstr "" -"Se criou objetos multimédia no webtrees, e subsequentemente editou este " -"ficheiro GEDCOM off-line usando um programa que apaga objetos multimédia, " -"então seleccione esta opção para fundir os objetos multimédia actuais com o " -"novo ficheiro GEDCOM." +msgstr "Se criou objetos multimédia no webtrees, e subsequentemente editou este ficheiro GEDCOM off-line usando um programa que apaga objetos multimédia, então seleccione esta opção para fundir os objetos multimédia actuais com o novo ficheiro GEDCOM." #: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 @@ -7867,25 +7678,17 @@ msgstr "Se modificar o ficheiro deve também renomeá-lo." #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." -msgstr "" -"Se seleccionar uma pasta diferente, deve também mover todos os ficheiros (" -"exceto config.ini.php, index.php e .htaccess) da pasta existente para a nova " -"pasta." +msgstr "Se seleccionar uma pasta diferente, deve também mover todos os ficheiros (exceto config.ini.php, index.php e .htaccess) da pasta existente para a nova pasta." #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." -msgstr "" -"Se seleccionar uma pasta diferente, deve também mover quaisquer ficheiros " -"multimédia da pasta existente para a nova pasta." +msgstr "Se seleccionar uma pasta diferente, deve também mover quaisquer ficheiros multimédia da pasta existente para a nova pasta." #. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." -msgstr "" -"Se mostrar indivíduos vivos aos visitantes, todas as outras restrições de " -"privacidade são ignoradas. Faça isto apenas se todos os dados da sua árvore " -"forem públicos." +msgstr "Se mostrar indivíduos vivos aos visitantes, todas as outras restrições de privacidade são ignoradas. Faça isto apenas se todos os dados da sua árvore forem públicos." #: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." @@ -7893,11 +7696,9 @@ msgstr "Se você tentar exceder estes limites, você pode ter erros no servidor #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." -msgstr "" -"Se utilizar um dos seguintes serviços de rastreio e análise, a webtrees pode " -"adicionar automaticamente os códigos de rastreio." +msgstr "Se utilizar um dos seguintes serviços de rastreio e análise, a webtrees pode adicionar automaticamente os códigos de rastreio." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensões de imagem" @@ -7934,55 +7735,25 @@ msgstr "Importar preferências" #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." -msgstr "" -"Numa árvore genealógica, cada registo tem um número de referência interno (" -"designado por “XREF”), como “F123” ou “R14”." +msgstr "Numa árvore genealógica, cada registo tem um número de referência interno (designado por “XREF”), como “F123” ou “R14”." #: resources/views/help/romanized.phtml:10 msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.

If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.

Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." -msgstr "" -"Em muitas culturas é comum ter um nome tradicional escrito em caracteres " -"tradicionais e também em uma versão romanizada do nome que poderia ser " -"escrito ou pronunciado em idiomas baseados no alfabeto Latino, como o " -"Português.

Se você preferir usar um alfabeto não-latino como o " -"Hebraico, Grego, Russo, Chinês ou Árabe para registrar o nome nos campos de " -"nome padrão, então você pode usar este campo para colocar o mesmo nome " -"usando o alfabeto Latino. Ambas versões do nome aparecerão nas listas e " -"gráficos.

Embora este campo esteja marcado como \"Romanizado\", não é " -"restringido a conter apenas caracteres do alfabeto Latino. Isto pode ser " -"usado com nomes japoneses, onde três diferentes alfabetos podem ocorrer." +msgstr "Em muitas culturas é comum ter um nome tradicional escrito em caracteres tradicionais e também em uma versão romanizada do nome que poderia ser escrito ou pronunciado em idiomas baseados no alfabeto Latino, como o Português.

Se você preferir usar um alfabeto não-latino como o Hebraico, Grego, Russo, Chinês ou Árabe para registrar o nome nos campos de nome padrão, então você pode usar este campo para colocar o mesmo nome usando o alfabeto Latino. Ambas versões do nome aparecerão nas listas e gráficos.

Embora este campo esteja marcado como \"Romanizado\", não é restringido a conter apenas caracteres do alfabeto Latino. Isto pode ser usado com nomes japoneses, onde três diferentes alfabetos podem ocorrer." #: resources/views/help/hebrew.phtml:10 msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.

If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.

Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." -msgstr "" -"Em muitas culturas é comum ter um nome tradicional escrito em caracteres " -"tradicionais e também em uma versão romanizada do nome que poderia ser " -"escrito ou pronunciado em idiomas baseados no alfabeto Latino, como o " -"Português.

Se você preferir usar um alfabeto latino para colocar o " -"nome nos campos de nome padrão, então você pode usar este campo para inserir " -"o mesmo nome em um alfabeto não-latino como Grego, Hebraico, Russo, Árabe ou " -"Chinês. Ambas versões do nome aparecerão nas listas e nos " -"gráficos.

Embora este campo esteja marcado \"Hebraico\", ele não é " -"restrito a conter apenas caracteres Hebraicos." +msgstr "Em muitas culturas é comum ter um nome tradicional escrito em caracteres tradicionais e também em uma versão romanizada do nome que poderia ser escrito ou pronunciado em idiomas baseados no alfabeto Latino, como o Português.

Se você preferir usar um alfabeto latino para colocar o nome nos campos de nome padrão, então você pode usar este campo para inserir o mesmo nome em um alfabeto não-latino como Grego, Hebraico, Russo, Árabe ou Chinês. Ambas versões do nome aparecerão nas listas e nos gráficos.

Embora este campo esteja marcado \"Hebraico\", ele não é restrito a conter apenas caracteres Hebraicos." #. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." -msgstr "" -"Em alguns calendários, os dias iniciam à meia-noite. Em outros calendários, " -"os dias iniciam ao pôr do Sol. O processo de conversão não leva em conta o " -"tempo, então qualquer evento que ocorra entre o pôr do sol e a meia-noite, a " -"conversão entre estes tipos de calendários será de um dia deslocado." +msgstr "Em alguns calendários, os dias iniciam à meia-noite. Em outros calendários, os dias iniciam ao pôr do Sol. O processo de conversão não leva em conta o tempo, então qualquer evento que ocorra entre o pôr do sol e a meia-noite, a conversão entre estes tipos de calendários será de um dia deslocado." #. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." -msgstr "" -"Em alguns países as leis de privacidade aplicam-se não apenas a indivíduos " -"vivos mas também a àqueles que faleceram recentemente. Esta opção permitirá " -"que você estenda as regras de privacidade para indivíduos vivos que nasceram " -"ou faleceram dentro de um específico número de anos. Deixe estes valores " -"vazios para desactivar esta funcionalidade." +msgstr "Em alguns países as leis de privacidade aplicam-se não apenas a indivíduos vivos mas também a àqueles que faleceram recentemente. Esta opção permitirá que você estenda as regras de privacidade para indivíduos vivos que nasceram ou faleceram dentro de um específico número de anos. Deixe estes valores vazios para desactivar esta funcionalidade." #: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 msgid "In this month…" @@ -7995,15 +7766,11 @@ msgstr "Este Ano em nossa História…" #. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." -msgstr "" -"No webtrees versão 1, podia adicionar miniaturas customizadas a objetos " -"multimédia criando ficheiros na pasta \"thumbs\"." +msgstr "No webtrees versão 1, podia adicionar miniaturas customizadas a objetos multimédia criando ficheiros na pasta \"thumbs\"." #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." -msgstr "" -"No webtrees versão 2, as miniaturas customizadas são guardadas como um " -"segundo ficheiro multimédia no mesmo objeto multimédia." +msgstr "No webtrees versão 2, as miniaturas customizadas são guardadas como um segundo ficheiro multimédia no mesmo objeto multimédia." #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 msgid "Include aliases" @@ -8013,7 +7780,7 @@ msgstr "Incluir aliases" msgid "Include associates" msgstr "Incluir os associados" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Incluir indivíduos com “%s” como nome de casado(a)" @@ -8048,7 +7815,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianápolis, Indiana, Estados Unidos" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -8067,7 +7834,7 @@ msgstr "Indianápolis, Indiana, Estados Unidos" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -8122,11 +7889,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Indivíduo que viveu mais tempo" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8164,11 +7931,6 @@ msgstr "Indivíduos" msgid "Individuals with sources" msgstr "Indivíduos com fontes" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Indivíduos com o sobrenome %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8246,7 +8008,7 @@ msgstr "Etiqueta GEDCOM inválida." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Valor GEDCOM inválido." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Data inválida" @@ -8277,15 +8039,11 @@ msgstr "Israel" #: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." -msgstr "" -"Pode demorar alguns minutos a descarregar e instalar a actualização. Tenha " -"paciência." +msgstr "Pode demorar alguns minutos a descarregar e instalar a actualização. Tenha paciência." #: resources/views/admin/tags.phtml:1025 msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." -msgstr "" -"Não se recomenda a utilização de etiquetas GEDCOM personalizadas. Estes " -"dados podem perder-se quando os transferir para outras aplicações." +msgstr "Não se recomenda a utilização de etiquetas GEDCOM personalizadas. Estes dados podem perder-se quando os transferir para outras aplicações." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 @@ -8645,8 +8403,8 @@ msgstr "Iniciação SUD" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Selamento mórmom de cônjuge" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Designação" @@ -8736,7 +8494,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Estados Unidos" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8998,6 +8756,7 @@ msgstr "Ficheiros locais" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Local" @@ -9040,12 +8799,7 @@ msgstr "Londres, Inglaterra" #. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.

This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." -msgstr "" -"Listas longas de indivíduos com o mesmo apelido podem ser divididas em sub-" -"listas mais pequenas de acordo com a primeira letra do nome próprio do " -"indivíduo.

Esta opção determina quando a sub-listagem de apelidos irá " -"ocorrer. Para desactivar completamente a sub-listagem, defina esta opção " -"como zero." +msgstr "Listas longas de indivíduos com o mesmo apelido podem ser divididas em sub-listas mais pequenas de acordo com a primeira letra do nome próprio do indivíduo.

Esta opção determina quando a sub-listagem de apelidos irá ocorrer. Para desactivar completamente a sub-listagem, defina esta opção como zero." #: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 msgid "Longest marriage" @@ -9222,18 +8976,12 @@ msgstr "Manuscrito" #: resources/views/admin/tags.phtml:1023 msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." -msgstr "" -"Muitas aplicações de genealogia definem as suas próprias etiquetas GEDCOM " -"personalizadas e as árvores Web poderão apresentar a maior parte delas." +msgstr "Muitas aplicações de genealogia definem as suas próprias etiquetas GEDCOM personalizadas e as árvores Web poderão apresentar a maior parte delas." #. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." -msgstr "" -"Muitos programas de genealogia criam ficheiros GEDCOM com etiquetas " -"customizadas, e o webtrees reconhece muitas delas. Quando são detetadas " -"etiquetas não reconhecidas, esta opção permite escolher se são ignoradas ou " -"se é exibida uma mensagem de aviso." +msgstr "Muitos programas de genealogia criam ficheiros GEDCOM com etiquetas customizadas, e o webtrees reconhece muitas delas. Quando são detetadas etiquetas não reconhecidas, esta opção permite escolher se são ignoradas ou se é exibida uma mensagem de aviso." #. I18N: Type of media object #: app/Elements/SourceMediaType.php:90 @@ -9293,13 +9041,10 @@ msgstr "Março" #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." -msgstr "" -"Markdown é um sistema simples de formatação, utilizado em sítios Web como a " -"Wikipédia. Utiliza caracteres de pontuação discretos para criar títulos e " -"subtítulos, texto em negrito e itálico, listas, tabelas, etc." +msgstr "Markdown é um sistema simples de formatação, utilizado em sítios Web como a Wikipédia. Utiliza caracteres de pontuação discretos para criar títulos e subtítulos, texto em negrito e itálico, listas, tabelas, etc." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9361,7 +9106,7 @@ msgstr "Casamento" msgid "Marriage banns" msgstr "Anúncios de casamento" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Estado inicial do casamento" @@ -9385,7 +9130,7 @@ msgstr "Fim da série de Data de Casamento" msgid "Marriage date range start" msgstr "Início da série de Data de Casamento" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Estado final do casamento" @@ -9512,7 +9257,7 @@ msgstr "Casamentos" msgid "Marriages by century" msgstr "Casamentos por século" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9537,8 +9282,7 @@ msgstr "Mascarar-se como este utilizador" #: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 msgid "Match both upper and lower case letters." -msgstr "" -"Seleccione esta caixa para coincidir ambas as letras maiúsculas e minúsculas." +msgstr "Seleccione esta caixa para coincidir ambas as letras maiúsculas e minúsculas." #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99 msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." @@ -9616,7 +9360,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Estados Unidos" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Multimédia" @@ -9699,7 +9443,7 @@ msgstr "Objetos multimédia por página" msgid "Media type" msgstr "Tipo de multimédia" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Médico" @@ -9875,7 +9619,7 @@ msgstr "Oriente Médio" msgid "Military" msgstr "Exército" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Serviço militar" @@ -9916,7 +9660,7 @@ msgstr "Administração de módulos" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -10065,21 +9809,16 @@ msgstr "Sobrenomes mais comuns" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 msgid "Most mail servers require a valid domain name." -msgstr "" -"A maioria dos servidores de correio eletrónico requer um nome de domínio " -"válido." +msgstr "A maioria dos servidores de correio eletrónico requer um nome de domínio válido." #: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 msgid "Most mail servers require a valid email address." -msgstr "" -"A maior parte dos servidores de e-mail requerem um endereço de e-mail válido." +msgstr "A maior parte dos servidores de e-mail requerem um endereço de e-mail válido." #. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." -msgstr "" -"A maioria dos servidores de correio exige que o servidor de envio se " -"identifique corretamente, utilizando um nome de domínio válido." +msgstr "A maioria dos servidores de correio exige que o servidor de envio se identifique corretamente, utilizando um nome de domínio válido." #. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 @@ -10089,29 +9828,22 @@ msgstr "Muitos servidores não usam conexões seguras." #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." -msgstr "" -"Muitos sítios são configurados para usar o próprio servidor (localhost). " -"Isto significa que a sua base de dados funciona no mesmo servidor do sítio " -"web." +msgstr "Muitos sítios são configurados para usar o próprio servidor (localhost). Isto significa que a sua base de dados funciona no mesmo servidor do sítio web." #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." -msgstr "" -"A maioria dos sítios está configurada para utilizar o valor predefinido de " -"1433." +msgstr "A maioria dos sítios está configurada para utilizar o valor predefinido de 1433." #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." -msgstr "" -"A maioria dos sítios está configurada para utilizar o valor predefinido de " -"5432." +msgstr "A maioria dos sítios está configurada para utilizar o valor predefinido de 5432." #. I18N: Name of a module #: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 msgid "Most viewed pages" msgstr "Páginas mais visitadas" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -10131,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Idade da mãe" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Família da mãe com %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Família da mãe com um indivíduo desconhecido" @@ -10242,7 +9974,7 @@ msgstr "Mianmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10296,7 +10028,7 @@ msgstr "Sufixo do nome" msgid "Names" msgstr "Nomes" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Homônimo" @@ -10614,7 +10346,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10624,9 +10356,9 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Sem utilizadores conetados e anónimos" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Sem sobrenome" @@ -10670,10 +10402,7 @@ msgstr "Ilha Norfolk" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." -msgstr "" -"Normalmente, todas as alterações efectuadas numa árvore genealógica têm de " -"ser revistas por um moderador. Esta opção permite que um utilizador faça " -"alterações sem necessitar de um moderador." +msgstr "Normalmente, todas as alterações efectuadas numa árvore genealógica têm de ser revistas por um moderador. Esta opção permite que um utilizador faça alterações sem necessitar de um moderador." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 @@ -10708,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Não Vivos" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Solteiro" @@ -10737,7 +10466,7 @@ msgstr "Não verificado pelo utilizador" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10791,16 +10520,11 @@ msgstr "Nota nos dados da fonte" #: resources/views/help/restriction.phtml:13 msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." -msgstr "" -"Note que se uma conta de utilizador está ligada a um registo, então este " -"utilizador será sempre capaz de ver este registo." +msgstr "Note que se uma conta de utilizador está ligada a um registo, então este utilizador será sempre capaz de ver este registo." #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." -msgstr "" -"Nota: os comprimentos de caminho mais longos requerem muitos cálculos, o que " -"pode fazer com que o seu sítio Web funcione lentamente para estes " -"utilizadores." +msgstr "Nota: os comprimentos de caminho mais longos requerem muitos cálculos, o que pode fazer com que o seu sítio Web funcione lentamente para estes utilizadores." #. I18N: Name of a module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141 @@ -10824,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nada encontrado." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nada a exibir" @@ -11045,11 +10769,7 @@ msgstr "Apenas actualizar registos existentes" #: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should try again in a few minutes or contact the website administrator." -msgstr "" -"Oops! O servidor web não conseguiu conexão ao servidor da base de dados. O " -"servidor pode estar ocupado, em manutenção, ou simplesmente em falha. Pode " -"tentar novamente dentro de alguns minutos ou " -"contactar o administrador do sítio." +msgstr "Oops! O servidor web não conseguiu conexão ao servidor da base de dados. O servidor pode estar ocupado, em manutenção, ou simplesmente em falha. Pode tentar novamente dentro de alguns minutos ou contactar o administrador do sítio." #: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173 msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." @@ -11271,7 +10991,7 @@ msgstr "Local pai" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Pais" @@ -11306,9 +11026,7 @@ msgstr "Palavra-passe" #: resources/views/password-reset-page.phtml:39 #: resources/views/register-page.phtml:78 msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." -msgstr "" -"As palavras-passe devem ter, pelo menos, 8 caracteres e são sensíveis às " -"maiúsculas e minúsculas, pelo que “secret” é diferente de “SECRET”." +msgstr "As palavras-passe devem ter, pelo menos, 8 caracteres e são sensíveis às maiúsculas e minúsculas, pelo que “secret” é diferente de “SECRET”." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:158 @@ -11360,11 +11078,7 @@ msgstr "Alterações pendentes" #: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." -msgstr "" -"As alterações pendentes só são mostradas quando a sua conta tem permissão " -"para editar. Quando terminar a sessão, deixará de as poder ver. Além disso, " -"as alterações pendentes só são mostradas em determinadas páginas. Por " -"exemplo, não são mostradas em listas, relatórios ou resultados de pesquisa." +msgstr "As alterações pendentes só são mostradas quando a sua conta tem permissão para editar. Quando terminar a sessão, deixará de as poder ver. Além disso, as alterações pendentes só são mostradas em determinadas páginas. Por exemplo, não são mostradas em listas, relatórios ou resultados de pesquisa." #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 msgid "Permanent number" @@ -11429,7 +11143,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Tipo fonético" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11498,25 +11213,15 @@ msgstr "Lista de Local" #. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as village, county, or the last few part of it, such as region, country." -msgstr "" -"Os nomes de lugares são frequentemente demasiado longos para caberem em " -"gráficos, listas, etc. Podem ser abreviados mostrando apenas as primeiras " -"partes do nome, como aldeia, concelho, ou as últimas partes, como " -"região, país." +msgstr "Os nomes de lugares são frequentemente demasiado longos para caberem em gráficos, listas, etc. Podem ser abreviados mostrando apenas as primeiras partes do nome, como aldeia, concelho, ou as últimas partes, como região, país." #: resources/views/help/place.phtml:14 msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." -msgstr "" -"Os nomes dos lugares podem mudar ao longo do tempo. Em genealogia, é " -"habitual utilizar o nome actual de uma cidade ou de um país. O nome " -"histórico pode ser indicado nas fontes, notas, etc." +msgstr "Os nomes dos lugares podem mudar ao longo do tempo. Em genealogia, é habitual utilizar o nome actual de uma cidade ou de um país. O nome histórico pode ser indicado nas fontes, notas, etc." #: resources/views/help/place.phtml:10 msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." -msgstr "" -"Os nomes dos locais devem ser introduzidos como uma lista separada por " -"vírgulas, começando pelo local mais pequeno e terminando no país. Por " -"exemplo, “Westminster, Londres, Inglaterra”." +msgstr "Os nomes dos locais devem ser introduzidos como uma lista separada por vírgulas, começando pelo local mais pequeno e terminando no país. Por exemplo, “Westminster, Londres, Inglaterra”." #: app/Gedcom.php:588 msgid "Place of LDS baptism" @@ -11764,21 +11469,15 @@ msgstr "Pradial" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" -msgstr "" -"Texto pré-definido que estabelece que o administrador decidirá sobre cada " -"requisição para uma conta de utilizador" +msgstr "Texto pré-definido que estabelece que o administrador decidirá sobre cada requisição para uma conta de utilizador" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 msgid "Predefined text that states all users can request a user account" -msgstr "" -"Texto pré-definido que estabelece que todos os utilizadores podem requisitar " -"uma conta de utilizador" +msgstr "Texto pré-definido que estabelece que todos os utilizadores podem requisitar uma conta de utilizador" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" -msgstr "" -"Texto pré-definido que estabelece que apenas membros da família podem " -"solicitar uma conta de utilizador" +msgstr "Texto pré-definido que estabelece que apenas membros da família podem solicitar uma conta de utilizador" #: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 @@ -11799,8 +11498,7 @@ msgstr "Preferências" #: resources/views/admin/modules.phtml:46 #, php-format msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." -msgstr "" -"Existem preferências para o módulo \"%s\", mas este módulo já não existe." +msgstr "Existem preferências para o módulo \"%s\", mas este módulo já não existe." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 @@ -11859,14 +11557,12 @@ msgstr "Restrições de privacidade" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" -msgstr "" -"Restrições de privacidade - estas aplicam-se aos registos e factos que não " -"contêm uma tag GEDCOM RESN" +msgstr "Restrições de privacidade - estas aplicam-se aos registos e factos que não contêm uma tag GEDCOM RESN" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11951,8 +11647,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RES: " @@ -12148,8 +11844,8 @@ msgstr "Recife, Brasil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Registo" @@ -12195,7 +11891,7 @@ msgstr "Número de referência" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canadá" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Regime de bens" @@ -12221,9 +11917,7 @@ msgstr "Expressão regular" #: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." -msgstr "" -"As expressões regulares são uma técnica avançada de encontrar " -"correspondência de padrões." +msgstr "As expressões regulares são uma técnica avançada de encontrar correspondência de padrões." #: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 @@ -12249,13 +11943,13 @@ msgstr "Indivíduos relacionados" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Parentesco" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Parentesco com o pai" @@ -12264,8 +11958,8 @@ msgstr "Parentesco com o pai" msgid "Relationship to me" msgstr "Parentesco comigo" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Parentesco com a mãe" @@ -12305,7 +11999,7 @@ msgstr "Religião" msgid "Religious institution" msgstr "Instituição religiosa" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Casamento religioso" @@ -12383,8 +12077,8 @@ msgstr "Substituir por" msgid "Replacement text" msgstr "Texto substituto" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Responder" @@ -12433,7 +12127,7 @@ msgstr "Repositórios" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Repositório" @@ -12451,7 +12145,7 @@ msgstr "Congo-Brazzaville" msgid "Request a new password" msgstr "Solicitar nova palavra-passe" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12466,7 +12160,7 @@ msgstr "Investigação" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tarefa de investigação" @@ -12477,18 +12171,11 @@ msgstr "Tarefas de investigação" #: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." -msgstr "" -"Tarefas de investigação são eventos especiais, adicionados a indivíduos nas " -"suas árvores genealógicas, que identificam a necessidade de mais pesquisa. " -"Você pode usá-las como um lembrete para verificar factos em fontes mais " -"confiáveis, para obter documentos ou fotografias, para resolver informações " -"conflituantes, etc." +msgstr "Tarefas de investigação são eventos especiais, adicionados a indivíduos nas suas árvores genealógicas, que identificam a necessidade de mais pesquisa. Você pode usá-las como um lembrete para verificar factos em fontes mais confiáveis, para obter documentos ou fotografias, para resolver informações conflituantes, etc." #: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." -msgstr "" -"Tarefas de investigação são armazenadas usando a etiqueta GEDCOM especial " -"\"_TODO\". Outras aplicações genealógicas podem não reconhecer esta etiqueta." +msgstr "Tarefas de investigação são armazenadas usando a etiqueta GEDCOM especial \"_TODO\". Outras aplicações genealógicas podem não reconhecer esta etiqueta." #: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731 #: resources/views/admin/tags.phtml:1004 @@ -12517,9 +12204,7 @@ msgstr "Restrição" #: resources/views/help/restriction.phtml:10 msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." -msgstr "" -"Restrições pode ser adicionadas aos registos e/ou factos. Eles restringem " -"quem pode ver os dados e quem pode alterá-los." +msgstr "Restrições pode ser adicionadas aos registos e/ou factos. Eles restringem quem pode ver os dados e quem pode alterá-los." #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 msgid "Results" @@ -12599,16 +12284,14 @@ msgstr "Reunião" msgid "SMTP mail server" msgstr "Servidor de correio SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "O SQLite só é adequado para pequenos sítios, testes e avaliações." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." -msgstr "" -"A versão %s do SQLite está instalada. É necessária a versão %s ou posterior " -"do SQLite." +msgstr "A versão %s do SQLite está instalada. É necessária a versão %s ou posterior do SQLite." #. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol #: app/Services/EmailService.php:209 @@ -12752,7 +12435,7 @@ msgstr "Sábado" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arábia Saudita" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Esquema" @@ -12818,16 +12501,12 @@ msgstr "Pesquisar e substituir" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86 msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." -msgstr "" -"Pesquisar e substituir texto, usando pesquisas simples ou deteção avançada " -"de padrões." +msgstr "Pesquisar e substituir texto, usando pesquisas simples ou deteção avançada de padrões." #. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." -msgstr "" -"Os motores de busca podem utilizar esta descrição do seu sítio nos " -"resultados de pesquisa." +msgstr "Os motores de busca podem utilizar esta descrição do seu sítio nos resultados de pesquisa." #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 msgid "Search filters" @@ -12862,9 +12541,7 @@ msgstr "Pesquisar texto/padrão" #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." -msgstr "" -"A pesquisa de todos os parentescos possíveis pode demorar muito tempo em " -"árvores complexas." +msgstr "A pesquisa de todos os parentescos possíveis pode demorar muito tempo em árvores complexas." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:179 @@ -12913,10 +12590,9 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Seleccionar indivíduos por local ou data" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." -msgstr "" -"Seleccione registos de uma árvore genealógica e grave-as num ficheiro GEDCOM." +msgstr "Seleccione registos de uma árvore genealógica e grave-as num ficheiro GEDCOM." #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 msgid "Select the desired age interval" @@ -12981,9 +12657,7 @@ msgstr "Enviar um email de teste usando estas definições" #: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." -msgstr "" -"Enviar um e-mail a todos os administradores quando uma actualização estiver " -"disponível." +msgstr "Enviar um e-mail a todos os administradores quando uma actualização estiver disponível." #. I18N: Label for a configuration option #: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 @@ -13029,7 +12703,7 @@ msgstr "Set" msgid "Separated" msgstr "Separado" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separação" @@ -13119,8 +12793,7 @@ msgstr "Definir blocos padrão para novos utilizadores" #. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." -msgstr "" -"Definir o nível de acesso à privacidade para todos os indivíduos mortos." +msgstr "Definir o nível de acesso à privacidade para todos os indivíduos mortos." #. I18N: You need to: #: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 @@ -13131,16 +12804,23 @@ msgstr "Definir o estado para “aprovado”." #. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 msgid "Setting this to Yes will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." -msgstr "" -"Se esta opção for definida como Sim, serão colocados links nos " -"indivíduos, fontes e famílias para permitir que os utilizadores abram outra " -"janela com os dados em bruto retirados diretamente do ficheiro GEDCOM." +msgstr "Se esta opção for definida como Sim, serão colocados links nos indivíduos, fontes e famílias para permitir que os utilizadores abram outra janela com os dados em bruto retirados diretamente do ficheiro GEDCOM." #: resources/views/layouts/setup.phtml:18 #: resources/views/layouts/setup.phtml:26 msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Configurar passo a passo o webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13354,8 +13034,7 @@ msgstr "Exibir a política de privacidade." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" -msgstr "" -"Exibir os termos de uso na página de \"Solicitar nova conta de utilizador\"" +msgstr "Exibir os termos de uso na página de \"Solicitar nova conta de utilizador\"" #: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 msgid "Show all media" @@ -13384,8 +13063,7 @@ msgstr "Exibir filhos dos antepassados" #: resources/views/lists/families-table.phtml:140 msgid "Show couples where either partner married more than once." -msgstr "" -"Exibir casais em que qualquer parceiro tenha casado mais do que uma vez." +msgstr "Exibir casais em que qualquer parceiro tenha casado mais do que uma vez." #: resources/views/lists/families-table.phtml:91 msgid "Show couples where only the female partner is dead." @@ -13431,15 +13109,12 @@ msgstr "Exibir indivíduos nascidos nos últimos 100 anos." #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." -msgstr "" -"Exibir indivíduos que estão vivos ou casais em que ambos os cônjuges estão " -"vivos." +msgstr "Exibir indivíduos que estão vivos ou casais em que ambos os cônjuges estão vivos." #: resources/views/lists/families-table.phtml:101 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." -msgstr "" -"Exibir indivíduos que faleceram ou casais em que ambos os cônjuges faleceram." +msgstr "Exibir indivíduos que faleceram ou casais em que ambos os cônjuges faleceram." #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." @@ -13537,13 +13212,11 @@ msgstr "Exibir parentescos privados" #: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 msgid "Show research tasks that are assigned to other users" -msgstr "" -"Exibe tarefas de investigação que estão assignadas a outros utilizadores" +msgstr "Exibe tarefas de investigação que estão assignadas a outros utilizadores" #: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" -msgstr "" -"Exibe tarefas de investigação que não estão assignadas a nenhum utilizador" +msgstr "Exibe tarefas de investigação que não estão assignadas a nenhum utilizador" #: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 msgid "Show research tasks that have a date in the future" @@ -13600,11 +13273,11 @@ msgstr "Exibir eventos de parentes próximos na pagina pessoal" msgid "Show the family tree" msgstr "Exibir a árvore de família" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Exibir a lista de indivíduos" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Exibir a lista de sobrenomes" @@ -13634,14 +13307,14 @@ msgstr "Exibir este bloco para quais idiomas" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Exibir imagens miniatura em diagramas e grupos de família." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Exibir para gestores" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13650,7 +13323,7 @@ msgstr "Exibir para gestores" msgid "Show to members" msgstr "Exibir para membros" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13662,17 +13335,12 @@ msgstr "Exibir para visitantes" #: resources/views/lists/families-table.phtml:113 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." -msgstr "" -"Exibir casais ou indivíduos \"folhas\". Estes são indivíduos que estão vivos " -"mas que não têm filhos registados na base de dados." +msgstr "Exibir casais ou indivíduos \"folhas\". Estes são indivíduos que estão vivos mas que não têm filhos registados na base de dados." #: resources/views/lists/families-table.phtml:108 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." -msgstr "" -"Exibir casais ou indivíduos \"raízes\". Estes indivíduos podem também ser " -"chamados de \"patriarcas\". São indivíduos que não têm registo de pais na " -"base de dados." +msgstr "Exibir casais ou indivíduos \"raízes\". Estes indivíduos podem também ser chamados de \"patriarcas\". São indivíduos que não têm registo de pais na base de dados." #. I18N: %s are placeholders for numbers #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 @@ -13753,10 +13421,7 @@ msgstr "Código de identificação do sítio" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 #: resources/views/edit-account-page.phtml:140 msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." -msgstr "" -"Os membros do sítio podem enviar mensagens uns aos outros. O utilizador pode " -"escolher a forma como estas mensagens lhe são enviadas ou optar por não as " -"receber de todo." +msgstr "Os membros do sítio podem enviar mensagens uns aos outros. O utilizador pode escolher a forma como estas mensagens lhe são enviadas ou optar por não as receber de todo." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 @@ -13767,23 +13432,17 @@ msgstr "Código de verificação do sítio" #: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 #: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." -msgstr "" -"Os códigos de verificação do site não funcionam quando o webtrees é " -"instalado numa subpasta." +msgstr "Os códigos de verificação do site não funcionam quando o webtrees é instalado numa subpasta." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapa do sítio" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." -msgstr "" -"Mapa do sítio é uma forma para os webmasters informarem os motores de busca " -"sobre as páginas de um site web que estão disponíveis para rastreio. Todos " -"os maiores motores de busca suportam mapa do sítio. Para mais informações, " -"veja www.sitemaps.org." +msgstr "Mapa do sítio é uma forma para os webmasters informarem os motores de busca sobre as páginas de um site web que estão disponíveis para rastreio. Todos os maiores motores de busca suportam mapa do sítio. Para mais informações, veja www.sitemaps.org." #. I18N: a month in the Jewish calendar #: app/Date/JewishDate.php:211 @@ -13870,25 +13529,16 @@ msgstr "Somália" #. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” #: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." -msgstr "" -"Alguns programas de genealogia criam ficheiros GEDCOM que contêm nomes de " -"ficheiros multimédia com caminhos completos. Estes caminhos não existirão no " -"servidor Web. Para permitir que as árvores Web encontrem o ficheiro, a " -"primeira parte do caminho tem de ser removida." +msgstr "Alguns programas de genealogia criam ficheiros GEDCOM que contêm nomes de ficheiros multimédia com caminhos completos. Estes caminhos não existirão no servidor Web. Para permitir que as árvores Web encontrem o ficheiro, a primeira parte do caminho tem de ser removida." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixNameTags.php:93 msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." -msgstr "" -"Alguns programas de genealogia guardam todos os nomes num único registo de " -"nome, utilizando etiquetas personalizadas como _MARNM e _AKA. Uma " -"alternativa é criar um novo registo de nome para cada nome." +msgstr "Alguns programas de genealogia guardam todos os nomes num único registo de nome, utilizando etiquetas personalizadas como _MARNM e _AKA. Uma alternativa é criar um novo registo de nome para cada nome." #: resources/views/admin/tags.phtml:37 msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." -msgstr "" -"Algumas destas etiquetas GEDCOM são utilizadas com pouca frequência ou nunca " -"são utilizadas." +msgstr "Algumas destas etiquetas GEDCOM são utilizadas com pouca frequência ou nunca são utilizadas." #. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 @@ -13950,7 +13600,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Número Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Soa como" @@ -13963,11 +13613,11 @@ msgstr "Soa como" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -14209,7 +13859,7 @@ msgstr "Título da história" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Assunto" @@ -14232,7 +13882,7 @@ msgstr "Submetido mas não apurado" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Requerente" @@ -14272,11 +13922,11 @@ msgstr "Domingo" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Suporte e documentação podem ser encontrados em %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "O suporte para PostgreSQL é experimental." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "O suporte para o SQL Server é experimental." @@ -14326,9 +13976,7 @@ msgstr "Sobrenomes" #: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s sex and marital status." -msgstr "" -"Os apelidos são flexionados para indicar o sexo e o estado civil de um " -"indivíduo." +msgstr "Os apelidos são flexionados para indicar o sexo e o estado civil de um indivíduo." #: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s sex." @@ -14545,22 +14193,11 @@ msgstr "Tailândia" #: resources/views/help/name.phtml:10 msgid "The name field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." -msgstr "" -"O campo name contém o nome completo do indivíduo, tal como ele o " -"escreveria ou como foi registado. É assim que será apresentado no ecrã. " -"Utiliza anotações genealógicas padrão para identificar as diferentes partes " -"do nome." +msgstr "O campo name contém o nome completo do indivíduo, tal como ele o escreveria ou como foi registado. É assim que será apresentado no ecrã. Utiliza anotações genealógicas padrão para identificar as diferentes partes do nome." #: resources/views/help/surname.phtml:10 msgid "The surname field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the name field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." -msgstr "" -"O campo surname contém um nome que é utilizado para ordenação e " -"agrupamento. Pode ser diferente do apelido real do indivíduo, que é sempre " -"retirado do campo nome. Este campo pode ser utilizado para ordenar os " -"apelidos com ou sem prefixo (Gogh / van Gogh) e para agrupar variações " -"ortográficas ou inflexões (Kowalski / Kowalska). Se uma pessoa tiver de ser " -"registada sob mais do que um apelido, cada nome deve ser separado por uma " -"vírgula." +msgstr "O campo surname contém um nome que é utilizado para ordenação e agrupamento. Pode ser diferente do apelido real do indivíduo, que é sempre retirado do campo nome. Este campo pode ser utilizado para ordenar os apelidos com ou sem prefixo (Gogh / van Gogh) e para agrupar variações ortográficas ou inflexões (Kowalski / Kowalska). Se uma pessoa tiver de ser registada sob mais do que um apelido, cada nome deve ser separado por uma vírgula." #: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96 #, php-format @@ -14569,21 +14206,19 @@ msgstr "O ficheiro GEDCOM \"%s\" foi importado." #: resources/views/admin/tags.phtml:35 msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." -msgstr "" -"A norma GEDCOM fornece um grande número de campos data-entrada designados " -"por etiquetas." +msgstr "A norma GEDCOM fornece um grande número de campos data-entrada designados por etiquetas." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:104 msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haia, Holanda" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "A extensão PHP \"%s\" não está instalada." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "A função PHP \"%1$s\" está inactiva." @@ -14593,12 +14228,12 @@ msgstr "A função PHP \"%1$s\" está inactiva." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "A pasta temporária do PHP está em falta." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "O parâmetro \"%1$s\" em PHP.INI está desactivado." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "O parâmetro \"%1$s\" em PHP.INI está activado." @@ -14611,15 +14246,11 @@ msgstr "O endereço web foi copiado para a área de transferência" #: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 #, php-format msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" -msgstr "" -"O administrador do sítio webtrees %s aprovou a sua solicitação de conta. Já " -"pode autenticar-se no sítio através da seguinte hiperligação: %s" +msgstr "O administrador do sítio webtrees %s aprovou a sua solicitação de conta. Já pode autenticar-se no sítio através da seguinte hiperligação: %s" #: resources/views/verify-success-page.phtml:22 msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." -msgstr "" -"O administrador foi informado. Assim que lhe der permissão, poderá " -"autenticar-se no sítio web usando seu nome de utilizador e palavra-passe." +msgstr "O administrador foi informado. Assim que lhe der permissão, poderá autenticar-se no sítio web usando seu nome de utilizador e palavra-passe." #. I18N: Description of the “Calendar” module #: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 @@ -14647,11 +14278,7 @@ msgstr "O menu de diagramas." #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." -msgstr "" -"O carrinho de recortes permite tirar extratos (\"recortes\") a partir desta " -"árvore genealógica e empacotá-los em num único ficheiro para descarregar e " -"posteriormente importar na sua aplicação de genealogia. O ficheiro é gravado " -"em formato GEDCOM." +msgstr "O carrinho de recortes permite tirar extratos (\"recortes\") a partir desta árvore genealógica e empacotá-los em num único ficheiro para descarregar e posteriormente importar na sua aplicação de genealogia. O ficheiro é gravado em formato GEDCOM." #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 msgid "The date and time of the last update" @@ -14691,9 +14318,7 @@ msgstr "A árvore da família \"%s\" foi apagada." #: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 #, php-format msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." -msgstr "" -"A árvore de família \"%s\" será exibida aos visitantes quando chegam pela " -"primeira vez a este sítio web." +msgstr "A árvore de família \"%s\" será exibida aos visitantes quando chegam pela primeira vez a este sítio web." #: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247 msgid "The family trees have been merged successfully." @@ -14739,8 +14364,7 @@ msgstr "O ficheiro %s foi carregado." #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php #: app/Exceptions/FileUploadException.php:66 msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." -msgstr "" -"O ficheiro foi carregado apenas parcialmente. Por favor tente novamente." +msgstr "O ficheiro foi carregado apenas parcialmente. Por favor tente novamente." #. I18N: %s is a filename #: resources/views/media-page-details.phtml:56 @@ -14751,9 +14375,7 @@ msgstr "O ficheiro \"%s\" não existe." #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." -msgstr "" -"A primeira família da lista será utilizada em gráficos, listas, relatórios, " -"etc." +msgstr "A primeira família da lista será utilizada em gráficos, listas, relatórios, etc." #: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 #, php-format @@ -14772,10 +14394,7 @@ msgstr "A pasta %s foi apagada." #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." -msgstr "" -"A pasta pode ser especificada por extenso (por exemplo, /home/" -"nome_do_utilizador/webtrees_data/) ou relativamente à pasta de instalação (" -"por exemplo, ../../webtrees_data/)." +msgstr "A pasta pode ser especificada por extenso (por exemplo, /home/nome_do_utilizador/webtrees_data/) ou relativamente à pasta de instalação (por exemplo, ../../webtrees_data/)." #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64 #, php-format @@ -14784,16 +14403,14 @@ msgstr "A pasta “%s” não existe." #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 msgid "The following facts and events were found in both records." -msgstr "" -"Os seguintes factos e acontecimentos foram encontrados em ambos os registos." +msgstr "Os seguintes factos e acontecimentos foram encontrados em ambos os registos." #. I18N: the name of an individual, source, etc. #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 #, php-format msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." -msgstr "" -"Os seguintes factos e acontecimentos só foram encontrados no registo de %s." +msgstr "Os seguintes factos e acontecimentos só foram encontrados no registo de %s." #: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 msgid "The following list shows typical requirements." @@ -14801,9 +14418,7 @@ msgstr "A seguinte lista apresenta os requisitos típicos." #: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" -msgstr "" -"Os dados do formulário estão incompletos. Talvez seja necessário aumentar " -"max_input_vars no seu servidor?" +msgstr "Os dados do formulário estão incompletos. Talvez seja necessário aumentar max_input_vars no seu servidor?" #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 msgid "The help text has not been written for this item." @@ -14812,9 +14427,7 @@ msgstr "O texto de ajuda não foi escrito para este item." #. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." -msgstr "" -"O indivíduo a contactar sobre questões técnicas ou erros encontrados neste " -"sítio web." +msgstr "O indivíduo a contactar sobre questões técnicas ou erros encontrados neste sítio web." #. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 @@ -14857,15 +14470,13 @@ msgstr "O ficheiro multimédia %1$s não pôde ser renomeado para %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "O ficheiro multimédia %1$s foi renomeado para %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "O objeto multimédia foi criado" #: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." -msgstr "" -"Os requisitos de memória e capacidade de processamento dependem do número de " -"indivíduos na árvore genealógica." +msgstr "Os requisitos de memória e capacidade de processamento dependem do número de indivíduos na árvore genealógica." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83 #, php-format @@ -14873,14 +14484,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "A mensagem não foi enviada para %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "A mensagem não foi enviada." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14903,28 +14514,20 @@ msgstr "O módulo \"%s\" foi activado." #. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." -msgstr "" -"Esta é a lista pequena do GEDCOM de factos da família que aparecem próximos " -"a lista completa e podem ser adicionados com um clique simples." +msgstr "Esta é a lista pequena do GEDCOM de factos da família que aparecem próximos a lista completa e podem ser adicionados com um clique simples." #. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." -msgstr "" -"Esta é uma pequena lista de factos dos indivíduos no GEDOM que aparecem " -"próximas à lista completa e podem ser adicionados com um simples clique." +msgstr "Esta é uma pequena lista de factos dos indivíduos no GEDOM que aparecem próximas à lista completa e podem ser adicionados com um simples clique." #: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." -msgstr "" -"Será pedido ao novo utilizador que confirme o seu endereço de correio " -"eletrónico antes de a conta ser criada." +msgstr "Será pedido ao novo utilizador que confirme o seu endereço de correio eletrónico antes de a conta ser criada." #: resources/views/admin/tags.phtml:939 msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." -msgstr "" -"A próxima versão da norma GEDCOM irá adicionar novas etiquetas e remover " -"algumas mais antigas. Pode usar algumas das novas etiquetas agora." +msgstr "A próxima versão da norma GEDCOM irá adicionar novas etiquetas e remover algumas mais antigas. Pode usar algumas das novas etiquetas agora." #: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 msgid "The note has been created" @@ -14988,7 +14591,7 @@ msgstr "As preferências para o módulo \"%s\" foram apagadas." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "As preferências para o módulo \"%s\" foram actualizadas." @@ -14998,10 +14601,7 @@ msgstr "As preferências para o módulo \"%s\" foram actualizadas." #: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105 msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." -msgstr "" -"O prefixo é opcional, mas recomendado. Ao atribuir aos nomes das tabelas um " -"prefixo único, pode permitir que várias aplicações diferentes partilhem a " -"mesma base de dados." +msgstr "O prefixo é opcional, mas recomendado. Ao atribuir aos nomes das tabelas um prefixo único, pode permitir que várias aplicações diferentes partilhem a mesma base de dados." #: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 #, php-format @@ -15022,7 +14622,7 @@ msgstr "O repositório foi criado" msgid "The search menu." msgstr "Menu de pesquisa." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "A pesquisa encontrou demasiados resultados." @@ -15034,7 +14634,7 @@ msgstr "A configuração do servidor está correta." msgid "The server could not understand this request." msgstr "O servidor não conseguiu compreender este pedido." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "A pasta temporária do servidor não está acessível." @@ -15074,19 +14674,15 @@ msgstr "O apelido é colocado entre barras: <%s>John Paul /Smith/<%s>" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 #: resources/views/edit-account-page.phtml:116 msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." -msgstr "" -"O fuso horário é necessário para cálculos de datas, como saber a data de " -"hoje." +msgstr "O fuso horário é necessário para cálculos de datas, como saber a data de hoje." #. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 #, php-format msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." -msgstr[0] "" -"As duas árvores genealógicas têm um registo %1$s que utiliza a mesma “XREF”." -msgstr[1] "" -"As duas árvores genealógicas têm %1$s registos que utilizam a mesma “XREF”." +msgstr[0] "As duas árvores genealógicas têm um registo %1$s que utiliza a mesma “XREF”." +msgstr[1] "As duas árvores genealógicas têm %1$s registos que utilizam a mesma “XREF”." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 msgid "The upgrade is complete." @@ -15105,9 +14701,7 @@ msgstr "O utilizador %s foi apagado." #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." -msgstr "" -"Foi enviado ao utilizador um e-mail com as informações necessárias para " -"confirmar o pedido de acesso." +msgstr "Foi enviado ao utilizador um e-mail com as informações necessárias para confirmar o pedido de acesso." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 @@ -15119,7 +14713,7 @@ msgstr "O nome de utilizador ou a palavra-passe está incorreto." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "O nome de utilizador necessário para a autenticação no servidor SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -15172,12 +14766,12 @@ msgstr "Temas" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Não existem factos para esse indivíduo." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Não existem invidíduos com o sobrenome \"%s\"" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Não existem ligações a este objeto multimédia." @@ -15219,9 +14813,8 @@ msgstr[1] "Não houve alterações nos últimos %s dias." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Ocorreu um erro ao verificar a existência de uma nova versão." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15262,26 +14855,19 @@ msgstr "Estes grupos de indivíduos não estão relacionados com %s." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62 msgid "These services may use cookies or other tracking technology." -msgstr "" -"Estes serviços podem utilizar cookies ou outras tecnologias de rastreio." +msgstr "Estes serviços podem utilizar cookies ou outras tecnologias de rastreio." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." -msgstr "" -"Esta conta não foi aprovada. Por favor aguarde que um administrador a aprove." +msgstr "Esta conta não foi aprovada. Por favor aguarde que um administrador a aprove." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." -msgstr "" -"Esta conta não foi verificada. Por favor consulte o seu email por uma " -"mensagem de verificação." +msgstr "Esta conta não foi verificada. Por favor consulte o seu email por uma mensagem de verificação." #: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." -msgstr "" -"Este bloco exibe aos editores uma lista de registos com as alterações " -"pendentes que precisam de ser aprovadas por um moderador. Também gera e-" -"mails diários aos moderadores sempre que existam alterações pendentes." +msgstr "Este bloco exibe aos editores uma lista de registos com as alterações pendentes que precisam de ser aprovadas por um moderador. Também gera e-mails diários aos moderadores sempre que existam alterações pendentes." #: resources/views/admin/users-create.phtml:76 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 @@ -15289,10 +14875,7 @@ msgstr "" #: resources/views/register-page.phtml:54 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." -msgstr "" -"Este endereço de correio eletrónico será utilizado para enviar lembretes de " -"palavra-passe, notificações do sítio Web e mensagens de outros membros da " -"família que estejam registados no sítio Web." +msgstr "Este endereço de correio eletrónico será utilizado para enviar lembretes de palavra-passe, notificações do sítio Web e mensagens de outros membros da família que estejam registados no sítio Web." #: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 msgid "This event occurred, but the details are unknown." @@ -15304,8 +14887,7 @@ msgstr "Esta família não existe ou você não tem permissão para a ver." #: resources/views/family-page-pending.phtml:21 msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Esta família foi apagada. A remoção terá de ser revista por um moderador." +msgstr "Esta família foi apagada. A remoção terá de ser revista por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/family-page-pending.phtml:19 @@ -15315,9 +14897,7 @@ msgstr "Esta família foi apagada. Reveja a remoção e %1$s ou %2$s." #: resources/views/family-page-pending.phtml:27 msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Esta família foi alterada. As alterações propostas serão revistas por um " -"moderador." +msgstr "Esta família foi alterada. As alterações propostas serão revistas por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/family-page-pending.phtml:25 @@ -15329,12 +14909,8 @@ msgstr "Esta família foi alterada. Você deveria rever as alterações e então #, php-format msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." -msgstr[0] "" -"Esta árvore de família tem %s registo que usa a mesma \"XREF\" do que outra " -"árvore de família." -msgstr[1] "" -"Esta árvore de família tem %s registos que usam a mesma \"XREF\" do que " -"outra árvore de família." +msgstr[0] "Esta árvore de família tem %s registo que usa a mesma \"XREF\" do que outra árvore de família." +msgstr[1] "Esta árvore de família tem %s registos que usam a mesma \"XREF\" do que outra árvore de família." #: app/Module/SlideShowModule.php:181 msgid "This family tree has no images to display." @@ -15343,13 +14919,7 @@ msgstr "Esta árvore de família não tem imagens para exibir." #. I18N: do not translate the #keywords# #: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.

If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." -msgstr "" -"Esta árvore genealógica foi actualizado pela última vez em #gedcomUpdated#. " -"Existem #totalSurnames# sobrenomes nesta árvore genalógica. O evento mais " -"antigo registado é o #firstEventType# de #firstEventName# em firstEventYear#" -". O evento mais recente é o #lastEventType# de #lastEventName# em " -"#lastEventYear#.

Se você tem algum comentário ou parecer por favor " -"contacte #contactWebmaster#." +msgstr "Esta árvore genealógica foi actualizado pela última vez em #gedcomUpdated#. Existem #totalSurnames# sobrenomes nesta árvore genalógica. O evento mais antigo registado é o #firstEventType# de #firstEventName# em firstEventYear#. O evento mais recente é o #lastEventType# de #lastEventName# em #lastEventYear#.

Se você tem algum comentário ou parecer por favor contacte #contactWebmaster#." #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 @@ -15359,23 +14929,17 @@ msgstr "Esta árvore genealógica foi actualizada pela última vez em %s." #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." -msgstr "" -"Este nome de ficheiro não é compatível com o formato de ficheiro GEDZIP." +msgstr "Este nome de ficheiro não é compatível com o formato de ficheiro GEDZIP." #. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." -msgstr "" -"Esta pasta será utilizada pelas webtrees para guardar ficheiros multimédia, " -"ficheiros GEDCOM, ficheiros temporários, etc. Estes ficheiros podem conter " -"dados privados e não devem ser disponibilizados na Internet." +msgstr "Esta pasta será utilizada pelas webtrees para guardar ficheiros multimédia, ficheiros GEDCOM, ficheiros temporários, etc. Estes ficheiros podem conter dados privados e não devem ser disponibilizados na Internet." #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." -msgstr "" -"Esta pasta será utilizada para guardar os ficheiros multimédia desta árvore " -"de família." +msgstr "Esta pasta será utilizada para guardar os ficheiros multimédia desta árvore de família." #: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 msgid "This form has expired. Try again." @@ -15387,8 +14951,7 @@ msgstr "Este indivíduo não existe ou você não tem permissão para o ver." #: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Este indivíduo foi apagado. A remoção terá de ser revista por um moderador." +msgstr "Este indivíduo foi apagado. A remoção terá de ser revista por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 @@ -15398,32 +14961,26 @@ msgstr "Este indivíduo foi apagado. Reveja a remoção e depois %1$s ou %2$s." #: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"O registo deste indivíduo foi editado. As alterações propostas serão " -"revistas por um moderador." +msgstr "O registo deste indivíduo foi editado. As alterações propostas serão revistas por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 #, php-format msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"O registo deste indivíduo foi editado. Reveja as alterações e seleccione %1$" -"s or %2$s." +msgstr "O registo deste indivíduo foi editado. Reveja as alterações e seleccione %1$s or %2$s." #. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 #: resources/views/edit-account-page.phtml:80 msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." -msgstr "" -"Este indivíduo será seleccionado como padrão quando visualizar diagramas e " -"relatórios." +msgstr "Este indivíduo será seleccionado como padrão quando visualizar diagramas e relatórios." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15445,9 +15002,9 @@ msgstr "Esta informação não está disponível." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15460,17 +15017,13 @@ msgstr "Esta informação é privada e não pode ser exibida." #: resources/views/edit-account-page.phtml:68 msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." -msgstr "" -"Esta é uma hiperligação para o seu próprio registo na árvore de família. Se " -"este é o indivíduo errado, contacte um administrador." +msgstr "Esta é uma hiperligação para o seu próprio registo na árvore de família. Se este é o indivíduo errado, contacte um administrador." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." -msgstr "" -"Esta é a versão mais recente do webtrees. Não existe nenhuma actualização " -"disponível." +msgstr "Esta é a versão mais recente do webtrees. Não existe nenhuma actualização disponível." #. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 @@ -15491,9 +15044,7 @@ msgstr "Esta hiperligação é válida por uma hora." #: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." -msgstr "" -"Esta lista é criada através de uma pesquisa simples (mas rápida), pelo que " -"inclui registos que não serão actualizados." +msgstr "Esta lista é criada através de uma pesquisa simples (mas rápida), pelo que inclui registos que não serão actualizados." #: app/Auth.php:351 msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." @@ -15501,9 +15052,7 @@ msgstr "Este objeto multimédia não existe ou você não tem permissão para o #: resources/views/media-page-pending.phtml:20 msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Este objeto multimédia foi apagado. A remoção terá de ser revista por um " -"moderador." +msgstr "Este objeto multimédia foi apagado. A remoção terá de ser revista por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/media-page-pending.phtml:18 @@ -15513,17 +15062,13 @@ msgstr "Este objeto multimédia foi apagado. Reveja a remoção e %1$s ou %2$s." #: resources/views/media-page-pending.phtml:26 msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Este objeto multimédia foi alterado. As alterações propostas serão revistas " -"por um moderador." +msgstr "Este objeto multimédia foi alterado. As alterações propostas serão revistas por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/media-page-pending.phtml:24 #, php-format msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"Este objeto multimédia foi alterado. Você deveria rever a alteração e %1$s-" -"lo ou %2$s-lo." +msgstr "Este objeto multimédia foi alterado. Você deveria rever a alteração e %1$s-lo ou %2$s-lo." #: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 #: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 @@ -15540,9 +15085,7 @@ msgstr "Isto deve ter no mínimo seis caracteres. Ele diferencia maiúsculo e mi #: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." -msgstr "" -"Este nome é utilizado no campo “De”, quando se enviam mensagens de correio " -"eletrónico automáticas a partir deste servidor." +msgstr "Este nome é utilizado no campo “De”, quando se enviam mensagens de correio eletrónico automáticas a partir deste servidor." #: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." @@ -15560,45 +15103,33 @@ msgstr "Esta nota foi apagada. Reveja a remoção e depois %1$s ou %2$s." #: resources/views/note-page-pending.phtml:27 msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Esta nota foi editada. As alterações propostas serão revistas por um " -"moderador." +msgstr "Esta nota foi editada. As alterações propostas serão revistas por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/note-page-pending.phtml:25 #, php-format msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"Esta nota foi editada. Deve rever as alterações propostas e %1$s ou %2$s." +msgstr "Esta nota foi editada. Deve rever as alterações propostas e %1$s ou %2$s." #. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534 msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a Note record on the Individual page." -msgstr "" -"Esta opção controla se o conteúdo do registo de uma Nota será exibido " -"automaticamente ou não na Página Inicial." +msgstr "Esta opção controla se o conteúdo do registo de uma Nota será exibido automaticamente ou não na Página Inicial." #. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548 msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a Source record on the Individual page." -msgstr "" -"Esta opção controla se o conteúdo do registo de uma Fonte será " -"exibido automaticamente ou não na Página Inicial." +msgstr "Esta opção controla se o conteúdo do registo de uma Fonte será exibido automaticamente ou não na Página Inicial." #. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." -msgstr "" -"Esta opção controla se deve ou não mostrar a idade do pai e da mãe junto à " -"data de nascimento da criança nos gráficos." +msgstr "Esta opção controla se deve ou não mostrar a idade do pai e da mãe junto à data de nascimento da criança nos gráficos." #. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." -msgstr "" -"Esta opção controla se deve ou não mostrar datas estimadas de nascimento e " -"morte em vez de deixar espaços em branco nas listas e gráficos individuais " -"para indivíduos cujas datas não são conhecidas." +msgstr "Esta opção controla se deve ou não mostrar datas estimadas de nascimento e morte em vez de deixar espaços em branco nas listas e gráficos individuais para indivíduos cujas datas não são conhecidas." #. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 @@ -15608,29 +15139,17 @@ msgstr "Esta opção tornará mais fácil aos utilizadores descarregarem imagens #. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." -msgstr "" -"Esta opção irá manter os laços familiares em registos privados. Isto " -"significa que verá caixas “privadas” vazias no gráfico de linhagem e noutros " -"gráficos com indivíduos privados." +msgstr "Esta opção irá manter os laços familiares em registos privados. Isto significa que verá caixas “privadas” vazias no gráfico de linhagem e noutros gráficos com indivíduos privados." #. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." -msgstr "" -"Esta opção mostra os nomes (mas não outros pormenores) de indivíduos " -"privados. As pessoas são privadas se ainda estiverem vivas ou se tiver sido " -"adicionada uma restrição de privacidade ao seu registo individual. Para " -"ocultar um nome específico, adicione uma restrição de privacidade a esse " -"registo de nome." +msgstr "Esta opção mostra os nomes (mas não outros pormenores) de indivíduos privados. As pessoas são privadas se ainda estiverem vivas ou se tiver sido adicionada uma restrição de privacidade ao seu registo individual. Para ocultar um nome específico, adicione uma restrição de privacidade a esse registo de nome." #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." -msgstr "" -"Esta página permite-lhe contornar os formulários habituais e editar " -"diretamente os dados subjacentes. Trata-se de uma opção avançada, que não " -"deve ser utilizada a menos que compreenda o formato GEDCOM. Se cometer um " -"erro aqui, pode ser difícil de corrigir." +msgstr "Esta página permite-lhe contornar os formulários habituais e editar diretamente os dados subjacentes. Trata-se de uma opção avançada, que não deve ser utilizada a menos que compreenda o formato GEDCOM. Se cometer um erro aqui, pode ser difícil de corrigir." #: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35 msgid "This page has been deleted." @@ -15645,10 +15164,7 @@ msgstr[1] "Esta página foi visualizada %s vezes." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." -msgstr "" -"Este processo permite ao proprietário do sítio garantir que a nova " -"informação segue as normas e convenções do sítio, tem atribuições de fontes " -"corretas, etc." +msgstr "Este processo permite ao proprietário do sítio garantir que a nova informação segue as normas e convenções do sítio, tem atribuições de fontes corretas, etc." #: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 #: app/Auth.php:554 @@ -15661,8 +15177,7 @@ msgstr "Este registo não existe." #: resources/views/record-page-pending.phtml:21 msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Este registo foi apagado. A remoção terá de ser revista por um moderador." +msgstr "Este registo foi apagado. A remoção terá de ser revista por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/record-page-pending.phtml:19 @@ -15672,16 +15187,13 @@ msgstr "Este registo foi apagado. Reveja a remoção e depois %1$s ou %2$s." #: resources/views/record-page-pending.phtml:27 msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Este registo foi editado. As alterações propostas serão revistas por um " -"moderador." +msgstr "Este registo foi editado. As alterações propostas serão revistas por um moderador." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/record-page-pending.phtml:25 #, php-format msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"Este registo foi editado. Deve rever as alterações propostas e %1$s ou %2$s." +msgstr "Este registo foi editado. Deve rever as alterações propostas e %1$s ou %2$s." #: app/Auth.php:467 msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." @@ -15689,50 +15201,32 @@ msgstr "Este repositório não existe ou você não tem permissão para o ver." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28 msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." -msgstr "" -"Esta investigação é um “interesse legítimo” nos termos da alínea f) do " -"artigo 6.º do Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados da UE." +msgstr "Esta investigação é um “interesse legítimo” nos termos da alínea f) do artigo 6.º do Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados da UE." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." -msgstr "" -"Esta função tem todas as permissões da função de editor, mais a permissão " -"para aceitar/rejeitar alterações feitas por outros utilizadores." +msgstr "Esta função tem todas as permissões da função de editor, mais a permissão para aceitar/rejeitar alterações feitas por outros utilizadores." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." -msgstr "" -"Esta função tem todas as permissões da função de gestor em todas as árvores " -"genealógicas, mais permissão para alterar as definições/configuração do " -"sítio Web, utilizadores e módulos." +msgstr "Esta função tem todas as permissões da função de gestor em todas as árvores genealógicas, mais permissão para alterar as definições/configuração do sítio Web, utilizadores e módulos." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." -msgstr "" -"Esta função tem todas as permissões da função de membro, mais a permissão " -"para adicionar/alterar/eliminar dados. Todas as alterações terão de ser " -"revistas por um moderador, a menos que o utilizador tenha a opção “aceitar " -"alterações automaticamente” activada." +msgstr "Esta função tem todas as permissões da função de membro, mais a permissão para adicionar/alterar/eliminar dados. Todas as alterações terão de ser revistas por um moderador, a menos que o utilizador tenha a opção “aceitar alterações automaticamente” activada." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." -msgstr "" -"Esta função tem todas as permissões da função de moderador, mais qualquer " -"acesso adicional concedido pela configuração da árvore genealógica, mais " -"permissão para alterar as definições/configuração de uma árvore genealógica." +msgstr "Esta função tem todas as permissões da função de moderador, mais qualquer acesso adicional concedido pela configuração da árvore genealógica, mais permissão para alterar as definições/configuração de uma árvore genealógica." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." -msgstr "" -"Esta função tem todas as permissões da função de visitante, para além de " -"qualquer acesso adicional concedido pela configuração da árvore genealógica." +msgstr "Esta função tem todas as permissões da função de visitante, para além de qualquer acesso adicional concedido pela configuração da árvore genealógica." #: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 #, php-format msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." -msgstr "" -"O limite de memória do servidor é de %s MB e o limite de tempo de " -"processamento é de %s segundos." +msgstr "O limite de memória do servidor é de %s MB e o limite de tempo de processamento é de %s segundos." #: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 #: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 @@ -15746,9 +15240,7 @@ msgstr "Esta fonte não existe ou você não tem permissão para a ver." #. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." -msgstr "" -"Este texto será anexado ao título de cada página. Será apresentado na barra " -"de título do browser, nos marcadores, etc." +msgstr "Este texto será anexado ao título de cada página. Será apresentado na barra de título do browser, nos marcadores, etc." #: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 msgid "This user account does not have access to any tree." @@ -15756,21 +15248,15 @@ msgstr "Esta conta de utilizador não tem acesso a nenhuma árvore de família." #: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:174 msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." -msgstr "" -"Isto normalmente significa que é necessário alterar as permissões da pasta " -"para 777." +msgstr "Isto normalmente significa que é necessário alterar as permissões da pasta para 777." #: app/Services/UpgradeService.php:312 msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." -msgstr "" -"Este sítio web está em actualização. Por favor tente de novo daqui a uns " -"minutos." +msgstr "Este sítio web está em actualização. Por favor tente de novo daqui a uns minutos." #: resources/views/layouts/offline.phtml:72 msgid "This website is down for maintenance. You should try again in a few minutes." -msgstr "" -"O sítio web está indisponível para manutenção. Tente " -"novamente daqui a alguns minutos." +msgstr "O sítio web está indisponível para manutenção. Tente novamente daqui a alguns minutos." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75 msgid "This website is operated by the following individuals." @@ -15784,36 +15270,25 @@ msgstr "Este sítio web está temporariamente indisponível" #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." -msgstr "" -"Este sítio web processa dados pessoais para efeito de pesquisa histórica e " -"genealógica." +msgstr "Este sítio web processa dados pessoais para efeito de pesquisa histórica e genealógica." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." -msgstr "" -"Este sítio web utiliza \"cookies\" para possibilitar manter as sessões " -"autenticadas activas, e para recordar as preferências individuais tais como " -"o idioma seleccionado." +msgstr "Este sítio web utiliza \"cookies\" para possibilitar manter as sessões autenticadas activas, e para recordar as preferências individuais tais como o idioma seleccionado." #: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." -msgstr "" -"Este sítio web utiliza \"cookies\" para conhecer o comportamento do " -"visitante." +msgstr "Este sítio web utiliza \"cookies\" para conhecer o comportamento do visitante." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." -msgstr "" -"Este sítio web utiliza serviços de terceiros para conhecer o comportamento " -"do visitante." +msgstr "Este sítio web utiliza serviços de terceiros para conhecer o comportamento do visitante." #. I18N: %s is the name of a family tree #: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 #, php-format msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." -msgstr "" -"Isto apagará todos os dados genealógicos de \"%s\" e substituirá-los pelos " -"dados de outro ficheiro GEDCOM." +msgstr "Isto apagará todos os dados genealógicos de \"%s\" e substituirá-los pelos dados de outro ficheiro GEDCOM." #. I18N: abbreviation for Thursday #: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 @@ -15977,48 +15452,29 @@ msgstr "Até" #: resources/views/modules/html/config.phtml:34 msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." -msgstr "" -"Para ajudá-lo a começar com este bloco, criámos vários modelos padrão. " -"Quando selecciona um desses modelos, a área de texto conterá uma cópia, que " -"pode alterar para atender às necessidades do seu sítio." +msgstr "Para ajudá-lo a começar com este bloco, criámos vários modelos padrão. Quando selecciona um desses modelos, a área de texto conterá uma cópia, que pode alterar para atender às necessidades do seu sítio." #: resources/views/admin/tags.phtml:1027 msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." -msgstr "" -"Para criar novos dados utilizando etiquetas personalizadas, é necessário " -"activá-las." +msgstr "Para criar novos dados utilizando etiquetas personalizadas, é necessário activá-las." #: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." -msgstr "" -"Para criar novas tarefas de investigação, você deve primeiro adicionar " -"\"tarefa de investigação\" à lista de factos ou eventos nas preferências da " -"árvore geneálogica." +msgstr "Para criar novas tarefas de investigação, você deve primeiro adicionar \"tarefa de investigação\" à lista de factos ou eventos nas preferências da árvore geneálogica." #: app/Services/LeafletJsService.php:63 msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." -msgstr "" -"Para apresentar um mapa, é necessário ativar um fornecedor de mapas no " -"painel de controlo." +msgstr "Para apresentar um mapa, é necessário ativar um fornecedor de mapas no painel de controlo." #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." -msgstr "" -"Para garantir a compatibilidade com outras aplicações de genealogia, as " -"notas, o texto e as transcrições devem ser registados em texto simples, sem " -"formatação. No entanto, a formatação é muitas vezes desejável para facilitar " -"a apresentação, a compreensão, etc." +msgstr "Para garantir a compatibilidade com outras aplicações de genealogia, as notas, o texto e as transcrições devem ser registados em texto simples, sem formatação. No entanto, a formatação é muitas vezes desejável para facilitar a apresentação, a compreensão, etc." #. I18N: “Apache” is a software program. #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." -msgstr "" -"Para proteger estes dados privados, o webtrees utiliza um ficheiro de " -"configuração do Apache (.htaccess) que bloqueia todo o acesso a esta pasta. " -"Se o seu servidor Web não suportar ficheiros .htaccess e não puder " -"restringir o acesso a esta pasta, pode selecionar outra pasta, afastada dos " -"seus documentos Web." +msgstr "Para proteger estes dados privados, o webtrees utiliza um ficheiro de configuração do Apache (.htaccess) que bloqueia todo o acesso a esta pasta. Se o seu servidor Web não suportar ficheiros .htaccess e não puder restringir o acesso a esta pasta, pode selecionar outra pasta, afastada dos seus documentos Web." #: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 #: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 @@ -16028,15 +15484,7 @@ msgstr "Para definir uma nova palavra-passe, use esta hiperligação." #. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting #: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." -msgstr "" -"Para definir este texto para outras línguas, tem de mudar para essa língua e " -"visitar novamente esta página." - -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" -"Para informar os motores de busca que o mapa do sítio está disponível, você " -"pode usar as seguintes hiperligações." +msgstr "Para definir este texto para outras línguas, tem de mudar para essa língua e visitar novamente esta página." #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 @@ -16329,7 +15777,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Estados Unidos" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -16393,7 +15841,7 @@ msgstr "Tipo de tarefa de investigação" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "Endereço web" @@ -16455,12 +15903,7 @@ msgstr "Identificador único" #. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." -msgstr "" -"Os identificadores únicos permitem que o mesmo registo seja encontrado em " -"diferentes árvores genealógicas e em diferentes sistemas. Serão adicionados " -"sempre que os registos forem criados ou actualizados. Se não quiser que os " -"identificadores únicos sejam apresentados, pode ocultá-los utilizando as " -"regras de privacidade." +msgstr "Os identificadores únicos permitem que o mesmo registo seja encontrado em diferentes árvores genealógicas e em diferentes sistemas. Serão adicionados sempre que os registos forem criados ou actualizados. Se não quiser que os identificadores únicos sejam apresentados, pode ocultá-los utilizando as regras de privacidade." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 @@ -16478,8 +15921,8 @@ msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -16490,6 +15933,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido(a)" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -16500,11 +15948,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido(a)" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16518,7 +15961,7 @@ msgstr "Código GEDCOM Desconhecido" msgid "Unused files" msgstr "Ficheiros não utilizados" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Descompactar %s para uma pasta temporária…" @@ -16544,9 +15987,7 @@ msgstr "Actualizar nomes de locais" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixPlaceNames.php:70 msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." -msgstr "" -"Atualizar as partes de nível superior dos nomes de locais, mantendo as " -"partes de nível inferior." +msgstr "Atualizar as partes de nível superior dos nomes de locais, mantendo as partes de nível inferior." #. I18N: GEDCOM tag _UPD #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 @@ -16563,7 +16004,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Actualizar para webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Assistente de atualização" @@ -16574,9 +16015,7 @@ msgstr "Carregar ficheiros multimédia" #: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." -msgstr "" -"Carregue um ou mais ficheiros multimédia do computador local. Os ficheiros " -"multimédia podem ser imagens, vídeo, audio, ou ter outros formatos." +msgstr "Carregue um ou mais ficheiros multimédia do computador local. Os ficheiros multimédia podem ser imagens, vídeo, audio, ou ter outros formatos." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 @@ -16589,9 +16028,7 @@ msgstr "Usar SMTP para enviar mensagens" #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." -msgstr "" -"Use \"?\" para coincidir um único caracter, use \"*\" para coincidir com " -"zero ou mais caracteres." +msgstr "Use \"?\" para coincidir um único caracter, use \"*\" para coincidir com zero ou mais caracteres." #: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 msgid "Use an external service to find locations." @@ -16642,10 +16079,7 @@ msgstr "Usar sendmail para enviar mensagens" #. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the sex of the individual in question." -msgstr "" -"Utilizar imagens de silhuetas quando não tiver sido especificada nenhuma " -"imagem de destaque para esse indivíduo. As imagens utilizadas são " -"específicas para o género do indivíduo em questão." +msgstr "Utilizar imagens de silhuetas quando não tiver sido especificada nenhuma imagem de destaque para esse indivíduo. As imagens utilizadas são específicas para o género do indivíduo em questão." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 @@ -16658,10 +16092,7 @@ msgstr "Utilize o menu “editar” para colar isto num outro registo." #: resources/views/register-page.phtml:91 msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." -msgstr "" -"Use este campo para informar o administrador as razões para o seu acesso à " -"árvore e qual a sua relação aos indivíduos deste sítio. Pode ser utilizado " -"também para qualquer outro comentário pessoal ao administrador." +msgstr "Use este campo para informar o administrador as razões para o seu acesso à árvore e qual a sua relação aos indivíduos deste sítio. Pode ser utilizado também para qualquer outro comentário pessoal ao administrador." #: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 @@ -16703,7 +16134,7 @@ msgstr "Validação de utilizador" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16719,10 +16150,7 @@ msgstr "Nome de utilizador ou endereço de email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:37 #: resources/views/register-page.phtml:66 msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." -msgstr "" -"Os nomes de utilizador não fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas e " -"ignoram as letras acentuadas, pelo que “chloe”, “chloë” e “Chloe” são " -"considerados a mesma coisa." +msgstr "Os nomes de utilizador não fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas e ignoram as letras acentuadas, pelo que “chloe”, “chloë” e “Chloe” são considerados a mesma coisa." #: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 @@ -16852,7 +16280,7 @@ msgstr "Ver tabela de eventos a ocorrer em %s" msgid "View this day" msgstr "Ver este dia" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16942,20 +16370,12 @@ msgstr "Marcas de água" #. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." -msgstr "" -"As marcas de água são opcionais e normalmente são mostradas apenas aos " -"visitantes." +msgstr "As marcas de água são opcionais e normalmente são mostradas apenas aos visitantes." #: resources/views/register-success-page.phtml:25 #, php-format msgid "We will now send a confirmation email to the address %s. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.

After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.

To sign in to this website, you will need to know your username and password." -msgstr "" -"Você receberá um e-mail de confirmação no endereço %s . Siga as " -"instruções do e-mail de confirmação para validar o seu pedido de uma conta. " -"Você terá até 7 dias para validar seu pedido, e após este prazo o seu pedido " -"será eliminado.

A sua validação será enviada para ser aprovada pelo " -"administrador do site.

Após aprovada a conta, você precisará de saber " -"o seu nome de utilizador e palavra-passe para aceder ao sítio web." +msgstr "Você receberá um e-mail de confirmação no endereço %s . Siga as instruções do e-mail de confirmação para validar o seu pedido de uma conta. Você terá até 7 dias para validar seu pedido, e após este prazo o seu pedido será eliminado.

A sua validação será enviada para ser aprovada pelo administrador do site.

Após aprovada a conta, você precisará de saber o seu nome de utilizador e palavra-passe para aceder ao sítio web." #: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 @@ -17010,52 +16430,31 @@ msgstr "Sahara Ocidental" #. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." -msgstr "" -"Quando um registo é editado, o utilizador e a data/hora são guardados. Por " -"vezes é desejável manter a informação existente de \"última alteração\", por " -"exemplo, quando se tratam de pequenas correcções a dados de outrem. Esta " -"opção controla se esta funcionalidade está activa como padrão." +msgstr "Quando um registo é editado, o utilizador e a data/hora são guardados. Por vezes é desejável manter a informação existente de \"última alteração\", por exemplo, quando se tratam de pequenas correcções a dados de outrem. Esta opção controla se esta funcionalidade está activa como padrão." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." -msgstr "" -"Quando um utilizador se regista para uma conta, é enviada uma mensagem de " -"correio eletrónico para o seu endereço de correio eletrónico com uma ligação " -"de verificação. Quando o utilizador segue esta ligação, sabemos que o " -"endereço de correio eletrónico está correto e a opção “correio eletrónico " -"verificado” é selecionada automaticamente." +msgstr "Quando um utilizador se regista para uma conta, é enviada uma mensagem de correio eletrónico para o seu endereço de correio eletrónico com uma ligação de verificação. Quando o utilizador segue esta ligação, sabemos que o endereço de correio eletrónico está correto e a opção “correio eletrónico verificado” é selecionada automaticamente." #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." -msgstr "" -"Quando um indivíduo tem mais do que um cônjuge, deve ordenar as famílias por " -"ordem de data." +msgstr "Quando um indivíduo tem mais do que um cônjuge, deve ordenar as famílias por ordem de data." #. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." -msgstr "" -"Quando se adiciona um novo membro da família, pode ser fornecido um apelido " -"predefinido. Este apelido dependerá da tradição local." +msgstr "Quando se adiciona um novo membro da família, pode ser fornecido um apelido predefinido. Este apelido dependerá da tradição local." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." -msgstr "" -"Quando adiciona, edita ou apaga informação, as alterações não são gravadas " -"imediatamente. Pelo contrário, são mantidas num estado \"pendente\". Estas " -"alterações pendentes terão de ser revistas por um moderador antes de serem " -"aceites." +msgstr "Quando adiciona, edita ou apaga informação, as alterações não são gravadas imediatamente. Pelo contrário, são mantidas num estado \"pendente\". Estas alterações pendentes terão de ser revistas por um moderador antes de serem aceites." #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." -msgstr "" -"Se um utilizador estiver associado a um registo individual numa árvore " -"genealógica e tiver a função de membro, editor ou moderador, pode impedi-lo " -"de aceder aos detalhes de parentes vivos e distantes. Especifique o número " -"de etapas da relação que o utilizador pode ver." +msgstr "Se um utilizador estiver associado a um registo individual numa árvore genealógica e tiver a função de membro, editor ou moderador, pode impedi-lo de aceder aos detalhes de parentes vivos e distantes. Especifique o número de etapas da relação que o utilizador pode ver." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Que árvores genealógicas devem ser incluídas no mapa do sítio" @@ -17071,8 +16470,7 @@ msgstr "Quem está conetado" #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" -msgstr "" -"Porque é que esta lista inclui registos que não precisam de ser actualizados?" +msgstr "Porque é que esta lista inclui registos que não precisam de ser actualizados?" #: resources/views/lists/families-table.phtml:97 msgid "Widow" @@ -17144,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "Mundo" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -17172,16 +16570,12 @@ msgstr "Iémen" #: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 #, php-format msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." -msgstr "" -"O utilizador (ou alguém que se diz ser o utilizador) solicitou uma conta em " -"%1$s utilizando o endereço de correio eletrónico %2$s." +msgstr "O utilizador (ou alguém que se diz ser o utilizador) solicitou uma conta em %1$s utilizando o endereço de correio eletrónico %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." -msgstr "" -"Você não tem permissão para enviar mensagens que contêm hiperligações " -"externas." +msgstr "Você não tem permissão para enviar mensagens que contêm hiperligações externas." #: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 #, php-format @@ -17195,16 +16589,12 @@ msgstr "Pode solicitar uma conta usando a hiperligação seguinte." #. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." -msgstr "" -"Pode alterar o aspeto das árvores Web utilizando “temas”. Cada tema tem um " -"estilo, disposição, esquema de cores, etc. diferentes." +msgstr "Pode alterar o aspeto das árvores Web utilizando “temas”. Cada tema tem um estilo, disposição, esquema de cores, etc. diferentes." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 #: resources/views/edit-account-page.phtml:152 msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." -msgstr "" -"Pode escolher se quer aparecer na lista de utilizadores que estão atualmente " -"ligados." +msgstr "Pode escolher se quer aparecer na lista de utilizadores que estão atualmente ligados." #. I18N: %s is a URL #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 @@ -17215,16 +16605,11 @@ msgstr "Pode descarregar uma cópia da especificação GEDCOM a partir de %s." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." -msgstr "" -"Pode optar por não efetuar o rastreio definindo o cabeçalho “Não rastrear” " -"nas preferências do seu browser." +msgstr "Pode optar por não efetuar o rastreio definindo o cabeçalho “Não rastrear” nas preferências do seu browser." #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." -msgstr "" -"É possível renumerar os registos numa árvore genealógica, de modo a que " -"estes números de referência internos não sejam duplicados em nenhuma outra " -"árvore genealógica." +msgstr "É possível renumerar os registos numa árvore genealógica, de modo a que estes números de referência internos não sejam duplicados em nenhuma outra árvore genealógica." #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 msgid "You can renumber this family tree." @@ -17233,24 +16618,16 @@ msgstr "Pode renumerar esta árvore de família." #. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." -msgstr "" -"Pode definir o acesso a um registo, facto ou evento específico, adicionando-" -"lhe uma restrição. Se um registo, facto ou evento não tiver uma restrição, " -"serão utilizadas as seguintes restrições predefinidas." +msgstr "Pode definir o acesso a um registo, facto ou evento específico, adicionando-lhe uma restrição. Se um registo, facto ou evento não tiver uma restrição, serão utilizadas as seguintes restrições predefinidas." #: resources/views/admin/tags.phtml:39 msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." -msgstr "" -"Pode simplificar os formulários de edição ocultando as etiquetas GEDCOM que " -"não utiliza." +msgstr "Pode simplificar os formulários de edição ocultando as etiquetas GEDCOM que não utiliza." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixMissingDeaths.php:66 msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." -msgstr "" -"Você pode acelerar os cálculos de privacidade adicionando um registo de " -"óbito dos indivíduos cujo óbito pode ser deduzido a partir de outras datas, " -"mas que não têm um registo de óbito, enterro, cremação, etc." +msgstr "Você pode acelerar os cálculos de privacidade adicionando um registo de óbito dos indivíduos cujo óbito pode ser deduzido a partir de outras datas, mas que não têm um registo de óbito, enterro, cremação, etc." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108 msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." @@ -17275,9 +16652,7 @@ msgstr "Terminou a sessão." #: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." -msgstr "" -"Pode usar HTML para formatar a resposta e adicionar hiperligações para " -"outros sítios web." +msgstr "Pode usar HTML para formatar a resposta e adicionar hiperligações para outros sítios web." #: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:375 msgid "You must enter all the administrator account fields." @@ -17289,15 +16664,11 @@ msgstr "Tem de renumerar os registos numa das árvores antes de as poder fundir. #: app/Module/ChartsBlockModule.php:182 msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" -msgstr "" -"Você deve seleccionar um indivíduo e o tipo de gráfico na configuração do " -"bloco" +msgstr "Você deve seleccionar um indivíduo e o tipo de gráfico na configuração do bloco" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." -msgstr "" -"Você deve especificar um registo de um indivíduo para poder restringir o " -"utilizador à sua família imediata." +msgstr "Você deve especificar um registo de um indivíduo para poder restringir o utilizador à sua família imediata." #: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 msgid "You need to be a family member to access this website." @@ -17319,10 +16690,7 @@ msgstr "Tem de rever os detalhes da conta." #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." -msgstr "" -"Você precisa definir uma conta de administrador. Esta conta pode controlar " -"todos os aspectos desta instalação do webtrees. Por favor escolha uma " -"palavra-passe forte." +msgstr "Você precisa definir uma conta de administrador. Esta conta pode controlar todos os aspectos desta instalação do webtrees. Por favor escolha uma palavra-passe forte." #: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 #: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 @@ -17331,30 +16699,23 @@ msgstr "Você enviou a seguinte mensagem para um utilizador do webtrees:" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." -msgstr "" -"Tem de aceitar ou rejeitar todas as alterações pendentes antes de actualizar " -"para uma nova versão." +msgstr "Tem de aceitar ou rejeitar todas as alterações pendentes antes de actualizar para uma nova versão." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Você deveria apagar \"%1$s\" de \"%2$s\" e tentar novamente." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." -msgstr "" -"Não deve aprovar uma conta a menos que saiba que o endereço de email está " -"correcto." +msgstr "Não deve aprovar uma conta a menos que saiba que o endereço de email está correcto." #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." -msgstr "" -"Você será informado por email quando este candidato a utilizador confirmar o " -"pedido. Poderá então completar o processo ao activar o utilizador. O novo " -"utilizador não poderá autenticar-se no sítio até que a conta seja activada." +msgstr "Você será informado por email quando este candidato a utilizador confirmar o pedido. Poderá então completar o processo ao activar o utilizador. O novo utilizador não poderá autenticar-se no sítio até que a conta seja activada." #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 msgid "You will use this to sign in to webtrees." @@ -17394,13 +16755,10 @@ msgstr "A sua password foi actualizada." msgid "Your registration at %s" msgstr "O seu registo em %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." -msgstr "" -"A versão do PHP do servidor web é a %s, que deixou de receber actualizações " -"de segurança. Deve actualizar para uma versão mais recente assim que " -"possível." +msgstr "A versão do PHP do servidor web é a %s, que deixou de receber actualizações de segurança. Deve actualizar para uma versão mais recente assim que possível." #. I18N: ZIP = file format #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 @@ -17435,14 +16793,10 @@ msgstr "Reduzir zoom" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70 msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -msgstr "" -"As etiquetas _WT_OBJE_SORT eram utilizadas pelas versões antigas das " -"webtrees para indicar a imagem preferida de um indivíduo. Uma alternativa é " -"reordenar as imagens de modo a que a imagem preferida seja listada em " -"primeiro lugar." +msgstr "As etiquetas _WT_OBJE_SORT eram utilizadas pelas versões antigas das webtrees para indicar a imagem preferida de um indivíduo. Uma alternativa é reordenar as imagens de modo a que a imagem preferida seja listada em primeiro lugar." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "por volta de %s" @@ -17497,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "depois" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "depois de %s" @@ -17513,7 +16867,7 @@ msgstr "idade" msgid "also known as" msgstr "também conhecido(a) por" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -17585,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "antes" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "antes de %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "entre %s e %s" @@ -17687,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "lista de marcadores" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "calculado em %s" @@ -17763,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "criança" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "cidadão" @@ -17827,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "criar" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "cultural" @@ -17976,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "nome da propriedade" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "estimado em %s" @@ -18381,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "de %1$s intervalo %2$s ano" msgstr[1] "de %1$s intervalo %2$s anos" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "de %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "de %s até %s" @@ -18397,12 +17751,8 @@ msgstr "de %s até %s" msgid "full circle" msgstr "círculo completo" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "género" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geográfico" @@ -20037,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "próprio" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "agregado familiar" @@ -20064,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "nota interna" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretado em %s (%s)" @@ -20567,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "texto simples" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "política" @@ -20630,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "rejeitado" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religioso(a)" @@ -20703,7 +20053,7 @@ msgstr "direita" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20713,7 +20063,7 @@ msgstr "Gravar" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20923,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "primo de sétimo grau" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "género" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "nota partilhada" @@ -21295,16 +20649,12 @@ msgstr "primo de décimo grau" #. I18N: [you should check that:] ... #: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" -msgstr "" -"as definições da conexão da base de dados no ficheiro \"/data/config.ini." -"php\" ainda estão corretas" +msgstr "as definições da conexão da base de dados no ficheiro \"/data/config.ini.php\" ainda estão corretas" #. I18N: [you should check that:] ... #: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" -msgstr "" -"a pasta \"/data\" e o ficheiro \"/data/config.ini.php\" têm permissões de " -"acesso que permitem ao servidor web lê-los" +msgstr "a pasta \"/data\" e o ficheiro \"/data/config.ini.php\" têm permissões de acesso que permitem ao servidor web lê-los" #. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself #: app/Services/RelationshipService.php:247 @@ -21367,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "circulo de três quartos" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "até %s" @@ -21517,16 +20867,12 @@ msgstr "Mensagem do webtrees" #: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." -msgstr "" -"O webtrees precisa de uma base de dados para armazenar os seus dados " -"genealógicos." +msgstr "O webtrees precisa de uma base de dados para armazenar os seus dados genealógicos." #. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." -msgstr "" -"O webtrees precisa de enviar emails tais como lembretes sobre palavras-passe " -"e notificações do sítio web." +msgstr "O webtrees precisa de enviar emails tais como lembretes sobre palavras-passe e notificações do sítio web." #: app/Services/MessageService.php:231 msgid "webtrees sends emails with no storage" @@ -21601,11 +20947,11 @@ msgstr "irmão mais novo" msgid "younger sister" msgstr "irmã mais nova" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21637,31 +20983,27 @@ msgstr "\"%s\" foi apagado." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -msgstr "" -"As etiquetas “Highlighted image” (_PRIM) são utilizadas por algumas " -"aplicações de genealogia para indicar a imagem preferida de um indivíduo. " -"Uma alternativa é reordenar as imagens de modo a que a imagem preferida seja " -"listada em primeiro lugar." +msgstr "As etiquetas “Highlighted image” (_PRIM) são utilizadas por algumas aplicações de genealogia para indicar a imagem preferida de um indivíduo. Uma alternativa é reordenar as imagens de modo a que a imagem preferida seja listada em primeiro lugar." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -22210,6 +21552,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Find an individual" #~ msgstr "Procurar um indivíduo" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Género" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Gráfico de gênero nos gráficos" @@ -22279,6 +21624,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista de pessoas" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Indivíduos com o sobrenome %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Os seguintes dados estão sendo usuados." @@ -22928,6 +22277,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the height of the News block, the administrator has hidden some articles. You can reveal these hidden articles by clicking the View the archive link." #~ msgstr "O Administrador \"escondeu\" alguns artigos para reduzir o espaço ocupado pelo Bloco de Notícias. Você pode torna-los visíveis clicando no link Exibir arquivo." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Para informar os motores de busca que o mapa do sítio está disponível, você pode usar as seguintes hiperligações." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Para informar motores de busca que o mapa do site está disponível, você deveria adicionar a seguinte linha em seu arquivo robots.txt." diff --git a/resources/lang/ro/messages.po b/resources/lang/ro/messages.po index a00d135c85b..5a18595f60d 100644 --- a/resources/lang/ro/messages.po +++ b/resources/lang/ro/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -130,21 +130,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -170,35 +170,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr[2] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr[2] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr[1] "%s mesaje" msgstr[2] "%s mesaje" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -404,8 +404,9 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -416,7 +417,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -458,42 +459,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -776,7 +777,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -786,7 +787,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1256,14 +1257,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1773,18 +1774,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1804,7 +1805,7 @@ msgstr "Toate" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1840,7 +1841,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1944,7 +1945,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1973,7 +1974,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Aniversar" @@ -2082,12 +2083,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Sunteţi sigur(ă) că doriţi să ştergeţi acest fapt GEDCOM ?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Sunteţi sigur(ă) că doriţi să ştergeţi acest mesaj ? Nu poate fi recuperat mai târziu." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2547,7 +2548,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2971,12 +2972,12 @@ msgstr "Insula Bouvet" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3329,7 +3330,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3512,7 +3513,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3547,7 +3548,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Copilul lui %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3706,7 +3707,7 @@ msgstr "Insula Christmas" msgid "Circumciser" msgstr "Persoana care circumcide" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3740,7 +3741,7 @@ msgstr "Oraș" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3759,13 +3760,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3834,6 +3835,10 @@ msgstr "Comentarii" msgid "Common law marriage" msgstr "Căsătorie civilă" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3903,7 +3908,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3971,7 +3976,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4022,7 +4027,7 @@ msgstr "Copiază" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4067,7 +4072,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Țară" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4115,7 +4120,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4372,7 +4377,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4475,7 +4480,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4651,7 +4656,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Data trimiterii" @@ -4682,7 +4687,7 @@ msgstr "Fiica lui %s" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Nu seta" @@ -4702,7 +4707,7 @@ msgstr "Total decedaţi" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4973,7 +4978,7 @@ msgstr "Decesul soţului/soţiei" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5056,7 +5061,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Grad" @@ -5080,7 +5085,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5099,7 +5104,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5111,7 +5116,7 @@ msgstr "Şterge" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Ştergeţi mesajele selectate" @@ -5414,13 +5419,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "Republica Dominicană" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Descarcă" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5448,14 +5453,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5535,13 +5540,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5558,6 +5556,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Modifică înregistrarea GEDCOM în modul brut" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5583,7 +5588,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5651,7 +5656,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5698,7 +5703,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Goleşte coşul" @@ -5857,15 +5862,15 @@ msgstr "Evenimentele rudelor apropiate" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5901,7 +5906,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5927,7 +5932,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5963,74 +5968,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "Fapt" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fapt 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fapt 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fapt 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fapt 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fapt 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fapt 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fapt 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fapt 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fapt 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fapt 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fapt 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fapt 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fapt 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fapt 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fapt 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fapt 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fapt 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fapt 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fapt 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fapt 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fapt 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fapt 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fapt 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fapt 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fapt 9" @@ -6077,10 +6083,10 @@ msgstr "Insulele Falkland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6111,16 +6117,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6203,8 +6209,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Arborele genealogic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Căruciorul cu decupaje din arborele familiei" @@ -6222,16 +6228,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6240,19 +6246,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6321,7 +6327,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6341,13 +6347,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6431,7 +6437,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6439,8 +6445,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Fişierul a fost uploadat cu succes" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6921,16 +6927,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Sex" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6961,12 +6957,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generează hărţi site pentru motoarele de căutare." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7084,6 +7080,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Prenume" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7427,7 +7424,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7722,7 +7719,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7804,7 +7801,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7839,7 +7836,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7858,7 +7855,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7913,11 +7910,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Persoana care a trăit cel mai mult" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7955,11 +7952,6 @@ msgstr "Indivizi" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Indivizii cu numele de familie %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8037,7 +8029,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8432,8 +8424,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8523,7 +8515,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8785,6 +8777,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9072,7 +9065,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9134,7 +9127,7 @@ msgstr "Căsătorie" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9158,7 +9151,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9285,7 +9278,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9389,7 +9382,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Fişiere media" @@ -9472,7 +9465,7 @@ msgstr "obiecte media pe pagină" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9648,7 +9641,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "Militar" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9689,7 +9682,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9872,7 +9865,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Paginile cele mai vizualizate" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9892,13 +9885,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -10003,7 +9996,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10057,7 +10050,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10377,7 +10370,7 @@ msgstr "Nu au fost găsite rezultate" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10387,9 +10380,9 @@ msgstr "Nu au fost găsite rezultate." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Nu există utilizatori autentificaţi şi nici utilizatori anonimi" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Decedat" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Necăsătorit" @@ -10497,7 +10490,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10579,7 +10572,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nu s-a găsit nimic." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11022,7 +11015,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Părinţi" @@ -11174,7 +11167,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11592,7 +11586,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11677,8 +11671,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11874,8 +11868,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Înregistrarea" @@ -11921,7 +11915,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11975,13 +11969,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Înrudire" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11990,8 +11984,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "Relaţia cu mine" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12031,7 +12025,7 @@ msgstr "Religie" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12109,8 +12103,8 @@ msgstr "Înlocuieşte cu" msgid "Replacement text" msgstr "Text înlocuitor" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Răspunde" @@ -12159,7 +12153,7 @@ msgstr "Lista" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Depozit" @@ -12177,7 +12171,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Cereţi o nouă parolă" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12192,7 +12186,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12316,11 +12310,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12467,7 +12461,7 @@ msgstr "Sâmbătă" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudita" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12623,7 +12617,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12736,7 +12730,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "Separat" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12844,6 +12838,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13296,11 +13300,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13330,14 +13334,14 @@ msgstr "Afişează acest bloc pentru ce limbi" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Arată imaginile evidenţiate în căsuţele persoanelor." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13346,7 +13350,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13460,12 +13464,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Hărţi site" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Hărţile site sunt o modalitate prin care poţi informa motoarele de căutare despre paginile ce pot fi indexate. Toate marile motoare de căutare suportă hărţi site. Pentru mai multe informaţii, accesează www.sitemaps.org." @@ -13625,7 +13629,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13638,11 +13642,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13884,7 +13888,7 @@ msgstr "Titlul articolului" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Subiect" @@ -13907,7 +13911,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Aplicant" @@ -13947,11 +13951,11 @@ msgstr "Duminică" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14238,12 +14242,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14253,12 +14257,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14495,7 +14499,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14509,14 +14513,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14616,7 +14620,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14647,7 +14651,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14659,7 +14663,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14739,7 +14743,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14793,12 +14797,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Nu există fapte pentru acest individ." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14841,9 +14845,8 @@ msgstr[2] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15008,9 +15011,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15032,9 +15035,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15517,10 +15520,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Pentru a informa motoarele de căutare ce hărţi site sunt disponibile, poţi folosi următoarele legături." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15814,7 +15813,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -15878,7 +15877,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15958,8 +15957,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15970,6 +15969,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15980,11 +15984,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut(ă)" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15998,7 +15997,7 @@ msgstr "Cod GEDCOM nerecunoscut" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16041,7 +16040,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16172,7 +16171,7 @@ msgstr "Verificarea utilizatorului" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16319,7 +16318,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Vezi ziua" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16495,7 +16494,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Ce arbori de familie să fie incluşi în hărţile site" @@ -16583,7 +16582,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16614,7 +16613,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16744,7 +16743,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16796,7 +16795,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Înregistrarea dumneavoastră la %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16837,7 +16836,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16892,7 +16891,7 @@ msgid "after" msgstr "după" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16908,7 +16907,7 @@ msgstr "vârsta" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16980,13 +16979,13 @@ msgid "before" msgstr "înainte" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17082,7 +17081,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17159,7 +17158,7 @@ msgid "child" msgstr "copil" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17223,7 +17222,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17373,7 +17372,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17779,13 +17778,13 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17795,12 +17794,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "sex" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19435,7 +19430,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19462,7 +19457,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19966,7 +19961,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20029,7 +20024,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20102,7 +20097,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20112,7 +20107,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20322,6 +20317,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "sex" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20763,7 +20762,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20995,11 +20994,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21034,25 +21033,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21310,6 +21309,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "File containing places (CSV)" #~ msgstr "Fişier conţinând locuri (CSV)" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Sex" + #~ msgid "Google Street View™" #~ msgstr "Google Street View™" @@ -21355,6 +21357,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista indivizi" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Indivizii cu numele de familie %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informaţia despre cerere este arătată sub linkul de mai jos." @@ -21681,6 +21687,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Thumbnail to upload" #~ msgstr "Thumbnailul de uploadat" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Pentru a informa motoarele de căutare ce hărţi site sunt disponibile, poţi folosi următoarele legături." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Pentru a informa motoarele de căutare ce hărţi site sunt disponibile, adaugă următoarea linie în fişierul robots.txt." diff --git a/resources/lang/ru/messages.po b/resources/lang/ru/messages.po index 7808363d4ac..5eaf2dbc382 100644 --- a/resources/lang/ru/messages.po +++ b/resources/lang/ru/messages.po @@ -2,17 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-26 11:40+0000\n" "Last-Translator: ol810 \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n" "X-Language: ru_RU\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -125,7 +123,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s пикселей" @@ -135,21 +133,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s пикселей" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -161,7 +159,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s бывший/бывшая %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -176,35 +174,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s до н. э." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s Кбайт" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s и ее предки" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s и его предки" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s и лица, которые на нее ссылаются." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s и их дети" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s и их потомки" @@ -230,7 +228,7 @@ msgstr[1] "%s ребёнка" msgstr[2] "%s детей" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -247,7 +245,7 @@ msgstr[2] "%s дней" msgid "%s does not exist." msgstr "%s не существует." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -283,7 +281,7 @@ msgstr[2] "%s внуков/внучек" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -310,7 +308,7 @@ msgstr[1] "%s сообщения" msgstr[2] "%s сообщений" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -410,8 +408,9 @@ msgstr[1] "%s недели" msgstr[2] "%s недель" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -422,7 +421,7 @@ msgstr[0] "%s год" msgstr[1] "%s года" msgstr[2] "%s лет" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -464,42 +463,42 @@ msgstr "%s н. э." msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, ее предки и их семьи" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, ее родители, братья и сестры" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, ее супруги и дети" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, ее супруги и потомки" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, его предки и их семьи" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, его родители, братья и сестры" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, его супруги и дети" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, его супруги и потомки" @@ -782,7 +781,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Список изменений, ожидающие проверку модератора и уведомления по электронной почте." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Список семей." @@ -792,7 +791,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Список часто задаваемых вопросов (ЧаВо)." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Список лиц." @@ -1262,14 +1261,14 @@ msgstr "адар II" msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Добавить %s в корзину" @@ -1475,7 +1474,7 @@ msgstr "Добавьте стили и сценарии на каждую стр msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Добавить к TITLE-тегу" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Добавить фрагмент в корзину" @@ -1778,18 +1777,18 @@ msgstr "Прозвище" msgid "Alive" msgstr "Живые" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1809,7 +1808,7 @@ msgstr "Все" msgid "All facts and events" msgstr "Все факты и события" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Все поля должны быть заполнены." @@ -1845,7 +1844,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Отключить регистрацию на сайте" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1949,7 +1948,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Родовой PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Идентификатор источника Ancestry.com" @@ -1978,7 +1977,7 @@ msgstr "Ангилья" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Годовщина" @@ -2087,12 +2086,12 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить ссылку н msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот факт?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это сообщение? Это сообщение не может быть восстановлено позже." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2552,7 +2551,7 @@ msgstr "Бат-мицва" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Батон-Руж, Луизиана" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Начинется с" @@ -2976,12 +2975,12 @@ msgstr "Остров Буве" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Ветви дерева" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Ветви семьи %s" @@ -3334,7 +3333,7 @@ msgstr "Категория" msgid "Cause" msgstr "Причина" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Причина смерти" @@ -3517,7 +3516,7 @@ msgstr "Проверка на наличие ошибок" msgid "Check for new version" msgstr "Проверить наличие новой версии" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Проверьте ожидающие изменений…" @@ -3552,7 +3551,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Ребёнок от %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3711,7 +3710,7 @@ msgstr "Остров Рождества" msgid "Circumciser" msgstr "Совершающий обрезание" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Обрезание" @@ -3745,7 +3744,7 @@ msgstr "Город" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Сьюдад-Хуарес, Мексика" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Зарегистрированный брак" @@ -3764,13 +3763,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Регистратор актов гражданского состояния" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Очистить папку данных или файлы" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Корзина вырезок" @@ -3839,6 +3838,10 @@ msgstr "Комментарии" msgid "Common law marriage" msgstr "Законный брак" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3908,7 +3911,7 @@ msgstr "Информация о контакте" msgid "Contact method" msgstr "Контактный метод" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Содержит" @@ -3976,7 +3979,7 @@ msgstr "Продолжение" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4027,7 +4030,7 @@ msgstr "Копировать" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Скопировать все записи из %1$s в %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Копирование файлов…" @@ -4072,7 +4075,7 @@ msgstr "Подсчет посещений каждой страницы" msgid "Country" msgstr "Страна" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Создать" @@ -4120,7 +4123,7 @@ msgstr "Создать заявку" msgid "Create a submitter" msgstr "Создать подателя" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Создать временную папку…" @@ -4377,7 +4380,7 @@ msgstr "Берег Слоновой Кости" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Цифровая подпись DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "ДНК маркеры" @@ -4480,7 +4483,7 @@ msgstr "Пользователь базы данных" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4656,7 +4659,7 @@ msgstr "Диапазоны дат используются, когда дата msgid "Date registered" msgstr "Дата регистрации" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Дата отправки" @@ -4687,7 +4690,7 @@ msgstr "Дочь от %s" msgid "Day" msgstr "День" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "День не установлен" @@ -4707,7 +4710,7 @@ msgstr "Мертвые" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4978,7 +4981,7 @@ msgstr "Смерть супруга(и)" msgid "Death of a wife" msgstr "Смерть жены" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Смерть супруга(и)" @@ -5061,7 +5064,7 @@ msgstr "Тема по умолчанию" msgid "Definition" msgstr "Определение" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Звание, чин" @@ -5085,7 +5088,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5104,7 +5107,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5116,7 +5119,7 @@ msgstr "Удалить" msgid "Delete inactive users" msgstr "Удалить неактивных пользователей" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Удалить выбранные сообщения" @@ -5419,13 +5422,13 @@ msgstr "Доминика" msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканская республика" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Скачать" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Загрузить %s…" @@ -5453,14 +5456,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Дуоди" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Дубликат адреса электронной почты. Пользователь с таким адресом электронной почты, уже существует." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5540,13 +5543,6 @@ msgstr "Параметры редактирования" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Редактировать «ЧаВо» запись" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Редактировать пол" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5563,6 +5559,13 @@ msgstr "Редактировать имя" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Редактировать запись в формате GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Редактировать пол" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Редактировать общее примечание" @@ -5588,7 +5591,7 @@ msgstr "Редактировать со всеми тегами GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Редактор" @@ -5656,7 +5659,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5703,7 +5706,7 @@ msgstr "Работодатель" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Очистить буфер обмена" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Очистить корзину" @@ -5862,15 +5865,15 @@ msgstr "События близких родственников" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Все имеют этот уровень доступа, включая посетителей сайта и поисковых машин." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "В точности" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Точная дата" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Исключить персоны с именем «%s» в браке" @@ -5906,7 +5909,7 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Сохранить в файл GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Экспорт всех семейных деревьев в файл GEDCOM …" @@ -5932,7 +5935,7 @@ msgstr "Внешние файлы" msgid "External identifier" msgstr "Внешний идентификатор" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Внешняя ссылка" @@ -5968,74 +5971,75 @@ msgstr "Часто задаваемые вопросы, списки вопро msgid "Fact" msgstr "Факт" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Факт 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Факт 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Факт 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Факт 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Факт 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Факт 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Факт 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Факт 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Факт 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Факт 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Факт 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Факт 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Факт 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Факт 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Факт 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Факт 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Факт 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Факт 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Факт 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Факт 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Факт 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Факт 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Факт 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Факт 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Факт 9" @@ -6082,10 +6086,10 @@ msgstr "Фолклендские острова" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6116,16 +6120,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Семьи с источниками" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6208,8 +6212,8 @@ msgstr "Семейный статус" msgid "Family tree" msgstr "Дерево" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Корзина вырезок генеалогического дерева" @@ -6227,16 +6231,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Семейные деревья" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Семья с %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Семья с приемными родителями" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Семья опекуна" @@ -6245,19 +6249,19 @@ msgstr "Семья опекуна" msgid "Family with husband" msgstr "Семья с мужем" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Семья с родителями" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Семья с молочнымы родителями" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Семья с запечатанными родителями (мормоны)" @@ -6326,7 +6330,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Фарвардин" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6346,13 +6350,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Возраст отца" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Семья отца с %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Семья отца с неизвестной персоной" @@ -6436,7 +6440,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Размер файла" @@ -6444,8 +6448,8 @@ msgstr "Размер файла" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Файл успешно загружен" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6925,16 +6929,6 @@ msgstr "Габон" msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Пол" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Генеалогия" @@ -6965,12 +6959,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Создание карты сайта для поисковых систем." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Сгенерировано %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Поколение" @@ -7088,6 +7082,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Имя, отчество" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7431,7 +7426,7 @@ msgstr "хешван" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Скрыть теги GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7726,7 +7721,7 @@ msgstr "Превышение этих требований может вывод msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Webtrees может автоматически добавлять коды отслеживания, если Вы используете один из следующих услуг отслеживания и аналитики." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Размеры картинки" @@ -7808,7 +7803,7 @@ msgstr "Включить псевдонимы" msgid "Include associates" msgstr "Включить связи" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Включать персоны с фамилией «%s» после замужества" @@ -7843,7 +7838,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Индианаполис, штат Индиана, США" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7862,7 +7857,7 @@ msgstr "Индианаполис, штат Индиана, США" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7917,11 +7912,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Долгожитель" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7959,11 +7954,6 @@ msgstr "Персоны" msgid "Individuals with sources" msgstr "Персоны с источниками" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Персоны по фамилии %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8041,7 +8031,7 @@ msgstr "Неверный тег GEDCOM." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Недопустимое значение GEDCOM." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Недопустимая дата" @@ -8436,8 +8426,8 @@ msgstr "Инициатива СПД" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Запечатывание супруга (мормоны)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Метка" @@ -8527,7 +8517,7 @@ msgstr "Лас Вегас, Невада" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8789,6 +8779,7 @@ msgstr "Локальные файлы" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Расположение" @@ -9076,7 +9067,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown - это простая система форматирования, используемая на веб-сайтах, таких как Википедия. Он использует ненавязчивые знаки препинания, чтобы создать заголовки и подзаголовки, жирный и курсивный текст, списки, таблицы и др." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9138,7 +9129,7 @@ msgstr "Брак" msgid "Marriage banns" msgstr "Оглашение объявления о браке" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Статус брака, начало" @@ -9162,7 +9153,7 @@ msgstr "Период даты брака (конец)" msgid "Marriage date range start" msgstr "Период даты брака (начало)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Статус брака, окончание" @@ -9289,7 +9280,7 @@ msgstr "Бракосочетания" msgid "Marriages by century" msgstr "Вступления в брак по столетиям" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9392,7 +9383,7 @@ msgstr "Медфорд, Орегон" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Медиа" @@ -9475,7 +9466,7 @@ msgstr "Медиаобъектов на странице" msgid "Media type" msgstr "Тип носителя" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Медицинский работник" @@ -9651,7 +9642,7 @@ msgstr "Средний Восток" msgid "Military" msgstr "Военная служба" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Военная служба" @@ -9692,7 +9683,7 @@ msgstr "Настройка модуля" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9875,7 +9866,7 @@ msgstr "Большинство сайтов настроены на исполь msgid "Most viewed pages" msgstr "Часто посещаемые страницы" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9895,13 +9886,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Возраст матери" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Семья матери с %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Семья матери с неизвестной персоной" @@ -10006,7 +9997,7 @@ msgstr "Бирма" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10060,7 +10051,7 @@ msgstr "Суффикс имени" msgid "Names" msgstr "Имена" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Тезка" @@ -10380,7 +10371,7 @@ msgstr "Информация по запросу не найдена" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10390,9 +10381,9 @@ msgstr "Информация по запросу не найдена." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Нет ни зарегистрированных, ни анонимных пользователей" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Без фамилии" @@ -10471,7 +10462,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Мертв" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Не женат/не замужем" @@ -10500,7 +10491,7 @@ msgstr "Не прошли самопроверку" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10582,7 +10573,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ничего не найдено." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ничего нет для показа" @@ -11025,7 +11016,7 @@ msgstr "Родительское местоположение" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Родители" @@ -11177,7 +11168,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Фонетический тип" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Фотография" @@ -11595,7 +11587,7 @@ msgstr "Ограничения доступа - эти настройки вли #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11680,8 +11672,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Квинтиди" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11877,8 +11869,8 @@ msgstr "Ресифе, Бразилия" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Запись" @@ -11924,7 +11916,7 @@ msgstr "Шифр документа" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Регина, Саскачеван, Канада" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Гражданское партнёрство" @@ -11976,13 +11968,13 @@ msgstr "Родственники" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Связь" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Связь с отцом" @@ -11991,8 +11983,8 @@ msgstr "Связь с отцом" msgid "Relationship to me" msgstr "Родственная связь со мной" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Связь с матерью" @@ -12032,7 +12024,7 @@ msgstr "Вероисповедание" msgid "Religious institution" msgstr "Религиозные Учреждение" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Церковный брак" @@ -12110,8 +12102,8 @@ msgstr "Заменить на" msgid "Replacement text" msgstr "Текст для замены" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Ответ" @@ -12160,7 +12152,7 @@ msgstr "Архивы" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Архив" @@ -12178,7 +12170,7 @@ msgstr "Республика Конго" msgid "Request a new password" msgstr "Запрос нового пароля" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12193,7 +12185,7 @@ msgstr "Исследовать" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Задачи исследования" @@ -12317,11 +12309,11 @@ msgstr "Реюньон" msgid "SMTP mail server" msgstr "Почтовый сервер SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite подходит только для небольших сайтов, тестирования и оценки." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Установлена версия SQLite %s. Требуется версия SQLite %s или более поздняя." @@ -12468,7 +12460,7 @@ msgstr "Суббота" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудовская Аравия" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Схема" @@ -12623,7 +12615,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Выберите персон по месту или дате" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Выбор записей из Вашего семейного дерева и сохранения их в файле GEDCOM." @@ -12736,7 +12728,7 @@ msgstr "Сеп" msgid "Separated" msgstr "В разводе" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Разделение" @@ -12844,6 +12836,16 @@ msgstr "Если установлено Да, то нa страницах msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Мастер установки webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13296,11 +13298,11 @@ msgstr "Показывать события близких родственни msgid "Show the family tree" msgstr "Показывать семейное дерево" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Показать список персон" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Показать список фамилий" @@ -13330,14 +13332,14 @@ msgstr "Для каких языков показывать этот блок" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Показывать фотографии на графиках и с блоке семей." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Показывать менеджерам" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13346,7 +13348,7 @@ msgstr "Показывать менеджерам" msgid "Show to members" msgstr "Показывать членам" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13458,12 +13460,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Коды подтверждения сайта не работают, если webtrees установлен в подпапке." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Карты сайта" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemaps (карта сайта) - это способ сообщить поисковым системам о страницах на сайте, которые доступны для обхода. Все основные поисковые системы, поддерживают файлы sitemap. Дополнительные сведения см. в разделе www.sitemaps.org." @@ -13623,7 +13625,7 @@ msgstr "Кекуле-номер" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Номер по методу Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Звучит как" @@ -13636,11 +13638,11 @@ msgstr "Звучит как" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13882,7 +13884,7 @@ msgstr "Заголовок истории" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -13905,7 +13907,7 @@ msgstr "Подтверждено, но до сих пор неясно" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Заявитель" @@ -13945,11 +13947,11 @@ msgstr "Воскресенье" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Поддержка и документация может быть найдена на %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Поддержка PostgreSQL пока экспериментальная." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Поддержка SQL Sever пока экспериментальная." @@ -14236,12 +14238,12 @@ msgstr "Стандарт GEDCOM предоставляет большое кол msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Гаага, Нидерланды" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Расширение PHP “%s” не установлено." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Функция PHP “%1$s” отключена." @@ -14251,12 +14253,12 @@ msgstr "Функция PHP “%1$s” отключена." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Отсутствует папка для временных PHP файлов." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI настройка “%1$s” отключена." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI настройка “%1$s” включена." @@ -14493,7 +14495,7 @@ msgstr "Медиафайл %1$s не может быть переименова msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Медиафайл %1$s успешно переименован в %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Медиаобъект создан" @@ -14507,14 +14509,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Сообщение не было отправлено %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Сообщение не отправлено." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14614,7 +14616,7 @@ msgstr "Предпочтения для модуля “%s” были удал #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Предпочтения для модуля “%s” были обновлены." @@ -14645,7 +14647,7 @@ msgstr "Хранилище (репозиторий) создано" msgid "The search menu." msgstr "Меню \"Поиск\"." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Поиск дал слишком много результатов." @@ -14657,7 +14659,7 @@ msgstr "Конфигурация сервера в порядке." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Сервер не смог понять этот запрос." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Доступ к временной папке сервера отсутствует." @@ -14737,7 +14739,7 @@ msgstr "Неправильное имя пользователя или паро msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Имя пользователя, необходимое для аутентификации с SMTP сервером ." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14790,12 +14792,12 @@ msgstr "Темы" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Для этой персоны нету фактов." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Здесь нет людей с фамилией “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Нет ссылок на этот медиаобъект." @@ -14838,9 +14840,8 @@ msgstr[2] "За последние %s дней не было никаких из msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Произошла ошибка при проверке новой версии." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15005,9 +15006,9 @@ msgstr "Эта персона будет выбрана по умолчанию #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15029,9 +15030,9 @@ msgstr "Эта информация недоступна." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15514,10 +15515,6 @@ msgstr "Чтобы установить новый пароль, перейди msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Для настройки данного текста на других языках необходимо переключиться на этот язык и вновь открыть данную страницу." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Чтобы сообщить поисковым системам о карте сайта, перейдите по следующим ссылкам." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15811,7 +15808,7 @@ msgstr "Твин-Фоллс, штат Айдахо, США" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -15875,7 +15872,7 @@ msgstr "Тип исследовательской задачи" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "Адрес URL" @@ -15955,8 +15952,8 @@ msgid "United States" msgstr "Соединенные Штаты" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15967,6 +15964,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "неизвестно" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "неизвестно" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15977,11 +15979,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Нет данных" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "неизвестно" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15995,7 +15992,7 @@ msgstr "Неопознанный код GEDCOM" msgid "Unused files" msgstr "Неиспользуемые файлы" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Распаковка %s во временную папку…" @@ -16038,7 +16035,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Обновить Webtrees на %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Мастер обновления" @@ -16169,7 +16166,7 @@ msgstr "Проверка пользователя" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16315,7 +16312,7 @@ msgstr "Просмотреть таблицу событий, происходя msgid "View this day" msgstr "Показать этот день" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16473,9 +16470,7 @@ msgstr "Когда пользователь регистрирует аккау #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." -msgstr "" -"Если у человека более одного супруга, Вам следует отсортировать семьи в " -"порядке дат." +msgstr "Если у человека более одного супруга, Вам следует отсортировать семьи в порядке дат." #. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 @@ -16491,7 +16486,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Если пользователь связан с записью лица, в семейном дереве и имеет роль участник, редактор или модератор, Вы можете помешать ему получить подробную информацию о далеких и живых родственников. Можно определить число ступеней родства, которые пользователь может увидеть." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Какие деревья должны быть включены в карту сайта" @@ -16579,7 +16574,7 @@ msgid "World" msgstr "Мир" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Поминание умерших (в еврейской религии)" @@ -16610,7 +16605,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Вы (или кто то, кто выдает себя за Вас) запросил доступ на %1$s, используя адрес электронной почты %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Вы не можете посылать сообщения, которые содержат ссылки." @@ -16740,7 +16735,7 @@ msgstr "Вы должны принять или отклонить все ожи #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Удалите «%1$s» из «%2$s» и попробуйте заново." @@ -16792,7 +16787,7 @@ msgstr "Ваш пароль был обновлен." msgid "Your registration at %s" msgstr "Ваша регистрация на %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Ваш веб-сервер использует PHP версии %s, которая больше не получает обновления безопасности. Вы должны, как можно скорее, обновить до более свежей версии." @@ -16833,7 +16828,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Теги _WT_OBJE_SORT использовались старыми версиями веб-деревьев для указания предпочтительного изображения для человека. Альтернативой является изменение порядка изображений таким образом, чтобы предпочтительный из них был указан первым." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "около %s" @@ -16888,7 +16883,7 @@ msgid "after" msgstr "после" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "после %s" @@ -16904,7 +16899,7 @@ msgstr "возраст" msgid "also known as" msgstr "также известен как" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16976,13 +16971,13 @@ msgid "before" msgstr "до" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "перед %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "между %s и %s" @@ -17078,7 +17073,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "маркированный список" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "вычислено %s" @@ -17154,7 +17149,7 @@ msgid "child" msgstr "ребенок" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "гражданин" @@ -17218,7 +17213,7 @@ msgid "create" msgstr "Создать" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "культурный" @@ -17367,7 +17362,7 @@ msgid "estate name" msgstr "название недвижимости" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "предполагаемо в %s г" @@ -17773,13 +17768,13 @@ msgstr[1] "начиная с %1$s интервал %2$s год" msgstr[2] "начиная с %1$s интервал %2$s лет" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "с %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "с %s до %s" @@ -17789,12 +17784,8 @@ msgstr "с %s до %s" msgid "full circle" msgstr "полный круг" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "пол" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "географический" @@ -19429,7 +19420,7 @@ msgid "himself" msgstr " " #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "домашнее хозяйство" @@ -19456,7 +19447,7 @@ msgid "inline note" msgstr "встроенная заметка" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "распознано как %s (%s)" @@ -19960,7 +19951,7 @@ msgid "plain text" msgstr "простой текст" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "политический" @@ -20023,7 +20014,7 @@ msgid "rejected" msgstr "отклонено" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "религиозный" @@ -20096,7 +20087,7 @@ msgstr "направо" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20106,7 +20097,7 @@ msgstr "Сохранить" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20316,6 +20307,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "8-ми юродный брат" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "пол" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "общая заметка" @@ -20756,7 +20751,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "три четверти круг" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "до %s" @@ -20986,11 +20981,11 @@ msgstr "младший брат/сестра" msgid "younger sister" msgstr "младшая сестра" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21025,25 +21020,25 @@ msgstr "\"%s\" был удалён." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Теги «выделенное изображение» (_PRIM) используются некоторыми генеалогическими программами для обозначения предпочтительного изображения для человека. Альтернативой является переупорядочение изображений так, чтобы предпочтительное из них было указано первым." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21786,6 +21781,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "С" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Пол" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Значки пола на схемах" @@ -21882,6 +21880,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Список персон" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Персоны по фамилии %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Подробности запроса под ссылкой снизу." @@ -22861,6 +22863,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Чтобы уменьшить размер файла для загрузки, Вы можете сжать файл в формат .ZIP (архив). Затем Вам будет нужно распаковать .ZIP-файл, прежде чем Вы сможете использовать его." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Чтобы сообщить поисковым системам о карте сайта, перейдите по следующим ссылкам." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Чтобы сообщить поисковым системам о карте сайта, добавьте следующую строку в файл robots.txt." diff --git a/resources/lang/sk/messages.po b/resources/lang/sk/messages.po index 71542ca071f..f9e9588d25c 100644 --- a/resources/lang/sk/messages.po +++ b/resources/lang/sk/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slovak (webtrees)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-05 12:36+0000\n" "Last-Translator: Ladislav Rosival \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixelov" @@ -138,21 +138,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixelov" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s od %1$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -178,35 +178,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s pred n. l." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s a jej predkovia" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s a jeho predkovia" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s a osoby, ktoré odkazujú na tento zdroj." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s a ich deti" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s a ich potomkovia" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s deti" msgstr[2] "%s detí" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr[2] "%s dní" msgid "%s does not exist." msgstr "%s neexistuje." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr[2] "%s vnúčat" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr[1] "%s správy" msgstr[2] "%s správ" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -412,8 +412,9 @@ msgstr[1] "%s týždne" msgstr[2] "%s týždňov" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -424,7 +425,7 @@ msgstr[0] "%s rok" msgstr[1] "%s roky" msgstr[2] "%s rokov" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -466,42 +467,42 @@ msgstr "%s n. l." msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, jej predkovia a ich rodiny" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, jej rodičia a súrodenci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, jej manželia a deti" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, jej manželia a potomkovia" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, jeho predkovia a ich rodiny" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, jeho rodičia a súrodenci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, jeho manželky a deti" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, jeho manželky a potomkovia" @@ -784,7 +785,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Zoznam zmien, ktoré vyžadujú schválenie moderátora a e-mailové upozornenia." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Zoznam rodín." @@ -794,7 +795,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Zoznam častých otázok a odpovedí (FAQ)." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Zoznam osôb." @@ -1264,14 +1265,14 @@ msgstr "Adar Sheni" msgid "Add" msgstr "Pridať" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Pridať %s do schránky" @@ -1477,7 +1478,7 @@ msgstr "Pridať na každú stránku CSS-štýl a Java-skript." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Pridať do tagu TITLE v hlavičke (sekcia HEAD) HTML-stránky" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Pridať do schránky výstrižkov" @@ -1780,18 +1781,18 @@ msgstr "Prezývka" msgid "Alive" msgstr "Živí" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1811,7 +1812,7 @@ msgstr "Všetko" msgid "All facts and events" msgstr "Všetky fakty a udalosti" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Musia byť vyplnené všetky polia." @@ -1847,7 +1848,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Povoliť návštevníkom žiadať o nový užívateľský účet" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1951,7 +1952,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Identifikátor zdroja v ancestry.com" @@ -1980,7 +1981,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Výročie" @@ -2089,12 +2090,12 @@ msgstr "Ste si istý, že chcete zmazať prepojenie k „%s“?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Ste si istý, že chcete zmazať tento fakt?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Ste si istý, že chcete zmazať túto správu? Neskôr ju nebude možné získať späť." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2554,7 +2555,7 @@ msgstr "Bat micva" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, USA" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Začína na" @@ -2978,12 +2979,12 @@ msgstr "Bouvetov ostrov" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Vetvy" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Vetvy rodiny %s" @@ -3336,7 +3337,7 @@ msgstr "Kategória" msgid "Cause" msgstr "Príčina" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Príčina smrti" @@ -3519,7 +3520,7 @@ msgstr "Vyhľadať chyby" msgid "Check for new version" msgstr "Preveriť, či je nová verzia" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Kontrolujem čakajúce zmeny…" @@ -3554,7 +3555,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Dieťa %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3713,7 +3714,7 @@ msgstr "Vianočný ostrov" msgid "Circumciser" msgstr "Obrezávajúci" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Obriezka" @@ -3747,7 +3748,7 @@ msgstr "Mesto" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Civilný sobáš" @@ -3766,13 +3767,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Sobášiaci úradník" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Vyčistiť priečinok údajov" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Schránka výstrižkov" @@ -3841,6 +3842,10 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Common law marriage" msgstr "Faktické manželstvo" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3910,7 +3915,7 @@ msgstr "Kontaktné informácie" msgid "Contact method" msgstr "Spôsob kontaktu" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Obsahuje" @@ -3978,7 +3983,7 @@ msgstr "Pokračovanie" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4029,7 +4034,7 @@ msgstr "Kopírovať" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopírovať všetky záznamy z %1$s do %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Súbory sa kopírujú …" @@ -4074,7 +4079,7 @@ msgstr "Počítat návštevy na každej strane" msgid "Country" msgstr "Krajina" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" @@ -4122,7 +4127,7 @@ msgstr "Vytvoriť zaslanie" msgid "Create a submitter" msgstr "Vytvoriť zasielateľa" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Vytvára sa dočasný priečinok…" @@ -4379,7 +4384,7 @@ msgstr "Pobrežie Slonoviny" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Digitálny podpis DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markery" @@ -4482,7 +4487,7 @@ msgstr "Účet užívateľa databázy" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4658,7 +4663,7 @@ msgstr "Časové rozmedzie sa používá, ak presne nepoznáme dátum udalosti, msgid "Date registered" msgstr "Dátum registrácie" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Dátum poslania" @@ -4689,7 +4694,7 @@ msgstr "Dcéra %s" msgid "Day" msgstr "Deň" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dátum nezadaný" @@ -4709,7 +4714,7 @@ msgstr "Mŕtvi" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4980,7 +4985,7 @@ msgstr "Úmrtie manžela/manželky" msgid "Death of a wife" msgstr "Úmrtie manželky" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Úmrtie jedného z manželov" @@ -5063,7 +5068,7 @@ msgstr "Prednastavený motív" msgid "Definition" msgstr "Definícia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Hodnosť" @@ -5087,7 +5092,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5106,7 +5111,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5118,7 +5123,7 @@ msgstr "Zmazať" msgid "Delete inactive users" msgstr "Zmazať neaktívnych užívateľov" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Zmazať vybrané správy" @@ -5421,13 +5426,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánska republika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Stiahnúť" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Sťahujem %s…" @@ -5455,14 +5460,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Duplicitná e-mailová adresa. Užívateľ s týmto e-mailom už existuje." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5542,13 +5547,6 @@ msgstr "Upraviť nastavenia" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Upraviť FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Upraviť pohlavie" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5565,6 +5563,13 @@ msgstr "Upraviť meno" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Upraviť priamo záznam GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Upraviť pohlavie" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Upraviť zdieľanú poznámku" @@ -5590,7 +5595,7 @@ msgstr "Editovať so všetkými GEDCOM tagmi" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5658,7 +5663,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5705,7 +5710,7 @@ msgstr "Zamestnávateľ" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Vyprázdniť schránku" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Vyprázdniť schránku" @@ -5864,15 +5869,15 @@ msgstr "Udalosti blízkych príbuzných" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Každý má túto rolu, vrátane návštevníkov webu a vyhľadávacích enginov." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Presne" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Presný dátum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Vylúčiť osoby, ktoré priezvisko „%s“ získali uzavretím manželstva" @@ -5908,7 +5913,7 @@ msgstr "Export" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exportovať súbor GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exportujem všetky rodokmene do GEDCOM-súborov…" @@ -5934,7 +5939,7 @@ msgstr "Externé súbory" msgid "External identifier" msgstr "Externý identifikátor" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Externý odkaz" @@ -5970,74 +5975,75 @@ msgstr "Často kladené otázky (FAQ) sú zoznamom otázok a odpovedí, ktoré v msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakt 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Údaj 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakt 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Údaj 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Údaj 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Údaj 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Údaj 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Údaj 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Údaj 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakt 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Údaj 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakt 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakt 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakt 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakt 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakt 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakt 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Údaj 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakt 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Údaj 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Údaj 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Údaj 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Údaj 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Údaj 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Údaj 9" @@ -6084,10 +6090,10 @@ msgstr "Falklandy" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6118,16 +6124,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Rodiny zo zdrojmi" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6210,8 +6216,8 @@ msgstr "Rodinný stav" msgid "Family tree" msgstr "Rodokmeň" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Schránka výstrižkov" @@ -6229,16 +6235,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Rodokmene" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Rodina s %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Rodina s adoptívnymi rodičmi" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Rodina s pestúnmi" @@ -6247,19 +6253,19 @@ msgstr "Rodina s pestúnmi" msgid "Family with husband" msgstr "Rodina s manželom" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Rodina s rodičmi" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Rodina s rodičmi „radāʿ“ (vyskytuje sa len v arabskej kultúre)" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Rodina s pečatiacimi rodičmi (LDS)" @@ -6328,7 +6334,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6348,13 +6354,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Vek otca" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Otcova rodina s %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Otcova rodina s neznámou osobou" @@ -6438,7 +6444,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Veľkosť súboru" @@ -6446,8 +6452,8 @@ msgstr "Veľkosť súboru" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Súbor bol úspešne nahraný" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6927,16 +6933,6 @@ msgstr "Gabun" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Pohlavie" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealógia" @@ -6967,12 +6963,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generovať súbory mapy stránok pre vyhľadávacie enginy." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generované %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generácia" @@ -7090,6 +7086,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Krstné meno" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7433,7 +7430,7 @@ msgstr "Chešvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Skryť tagy GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7728,7 +7725,7 @@ msgstr "Ak sa pokúsite prekročiť tieto limity, môžu sa vám zobraziť práz msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Ak používate jeden z nasledujúcich nástrojov pre sledovanie a analýzu, webtrees môže automaticky pridať sledovacie kódy (Tracking Codes)." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Rozmery obrázka" @@ -7810,7 +7807,7 @@ msgstr "Zahrnúť aliasy" msgid "Include associates" msgstr "Včítane pripojených osôb" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Zahrnúť osoby, ktoré priezvisko „%s“ získali uzavretím manželstva" @@ -7845,7 +7842,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, USA" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7864,7 +7861,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, USA" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7919,11 +7916,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Najdlhšie žijúca osoba" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7961,11 +7958,6 @@ msgstr "Osoby" msgid "Individuals with sources" msgstr "Osoby zo zdrojmi" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Osoby s priezviskom %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8043,7 +8035,7 @@ msgstr "Neplatný GEDCOM tag." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Neplatná GEDCOM hodnota." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Neplatný dátum" @@ -8438,8 +8430,8 @@ msgstr "Iniciácia LDS" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Pečatenie partnera (LDS spouse sealing)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Štítok" @@ -8529,7 +8521,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, USA" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8791,6 +8783,7 @@ msgstr "Lokálne súbory" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lokalita" @@ -9078,7 +9071,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown je jednoduchý systém formátovania, ktorý sa používa na webových stránkach ako napr. Wikipedia. Používa nerušivé značky na vytváranie nadpisov, podnadpisov, zvýraznenia, kurzívy, zoznamov, tabuliek, atď." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9140,7 +9133,7 @@ msgstr "Sobáš" msgid "Marriage banns" msgstr "Ohlášky sobáša" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status začiatku manželstva" @@ -9164,7 +9157,7 @@ msgstr "Rozsah dátumu sobášov končí" msgid "Marriage date range start" msgstr "Rozsah dátumu sobášov začína" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status ukončenia manželstva" @@ -9291,7 +9284,7 @@ msgstr "Sobáše" msgid "Marriages by century" msgstr "Zosobášený v storočí" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9394,7 +9387,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, USA" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Média" @@ -9477,7 +9470,7 @@ msgstr "Mediálnych objektov na stránku" msgid "Media type" msgstr "Typ média" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Lekársky" @@ -9653,7 +9646,7 @@ msgstr "Stredný východ" msgid "Military" msgstr "Vojenská služba" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Vojenská služba" @@ -9694,7 +9687,7 @@ msgstr "Administrácia modulov" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9877,7 +9870,7 @@ msgstr "Väčšina stránok používa implicitnú hodnotu 5432." msgid "Most viewed pages" msgstr "Najviac zobrazované stránky" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9897,13 +9890,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Vek matky" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Matkina rodina s %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Matkina rodina s neznámou osobou" @@ -10008,7 +10001,7 @@ msgstr "Mjanmarsko" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10062,7 +10055,7 @@ msgstr "Prípona mena" msgid "Names" msgstr "Mená" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Menovec" @@ -10382,7 +10375,7 @@ msgstr "Zodpovedajúci záznam nebol nájdený" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10392,9 +10385,9 @@ msgstr "Zodpovedajúci záznam nebol nájdený." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Žiadni prihlásení ani anonymní užívatelia" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Žiadne priezvisko" @@ -10473,7 +10466,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nežijúci" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Nezosobášení" @@ -10502,7 +10495,7 @@ msgstr "Neoverené užívateľom" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10584,7 +10577,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nič nenájdené." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Nie je nič na zobrazenie" @@ -11027,7 +11020,7 @@ msgstr "Nadradená lokalita" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Rodičia" @@ -11179,7 +11172,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetický typ" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografia" @@ -11597,7 +11591,7 @@ msgstr "Obmedzenia prístupu - uplatnia sa v záznamoch a faktoch, ktoré neobsa #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11682,8 +11676,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11879,8 +11873,8 @@ msgstr "Recife, Brazília" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Záznam" @@ -11926,7 +11920,7 @@ msgstr "Referenčné číslo" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registrované partnerstvo" @@ -11978,13 +11972,13 @@ msgstr "Príbuzné osoby" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Príbuzenský vzťah" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Vzťah k otcovi" @@ -11993,8 +11987,8 @@ msgstr "Vzťah k otcovi" msgid "Relationship to me" msgstr "Vzťah ku mne" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Vzťah k matke" @@ -12034,7 +12028,7 @@ msgstr "Náboženstvo" msgid "Religious institution" msgstr "Cirkevná inštitúcia" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Cirkevný sobáš" @@ -12112,8 +12106,8 @@ msgstr "Prepísať s" msgid "Replacement text" msgstr "Nahradenie textu" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Odpovedať" @@ -12162,7 +12156,7 @@ msgstr "Archívy" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Archív" @@ -12180,7 +12174,7 @@ msgstr "Kongo (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Vyžiadať nové heslo" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12195,7 +12189,7 @@ msgstr "Výskum" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Úloha na výskum" @@ -12319,11 +12313,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Server SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite je vhodný len pre malé stránky, testovanie a hodnotenie." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Je nainštalovaná SQLite verzia %s. Vyžadovaná je verzia %s alebo vyšia." @@ -12470,7 +12464,7 @@ msgstr "sobota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudská Arábia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schéma" @@ -12625,7 +12619,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Vybrať osoby podľa miesta alebo dátumu" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Vyberte záznamy z vášho rodokmeňa a uložte ich ako GEDCOM súbor." @@ -12738,7 +12732,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Odlúčenie" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Odlúčenie" @@ -12846,6 +12840,16 @@ msgstr "Ak nastavíte áno, budú na stránky osôb, zdrojov a rodín pri msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Sprievodca nastavením pre webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13298,11 +13302,11 @@ msgstr "Zobraziť udalosti blízkych príbuzných na stránke osoby" msgid "Show the family tree" msgstr "Zobraziť rodokmeň" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Ukázať zoznam osôb" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Ukázať zoznam priezvisk" @@ -13332,14 +13336,14 @@ msgstr "Zobraziť tento blok len pre vybrané jazyky" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Zobraziť náhľady obrázkov v schémach a rodinných skupinách." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Zobraziť administrátorom" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13348,7 +13352,7 @@ msgstr "Zobraziť administrátorom" msgid "Show to members" msgstr "Zobraziť členom" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13460,12 +13464,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Overovacie kódy webovej stránky nefungujú, keď je webtrees nainštalovaný v podpriečinku." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapa stránky" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Mapa webu je spôsob, ako správcovia stránok môžu informovať vyhľadávače o stránkach, ktoré sú pre ne dostupné. Väčšina vyhľadávačov podporuje mapy webu. Viac informácií nájdete na www.sitemaps.org." @@ -13625,7 +13629,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Číslo Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Znie ako" @@ -13638,11 +13642,11 @@ msgstr "Znie ako" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13884,7 +13888,7 @@ msgstr "Názov príbehu" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Predmet" @@ -13907,7 +13911,7 @@ msgstr "Zaslané, ale ešte nevyjasnené" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Zasielateľ" @@ -13947,11 +13951,11 @@ msgstr "nedeľa" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Podporu a dokumentáciu nájdete na %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Podpora pre PostgreSQL je pokusná." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Podpora pre SQL Server je pokusná." @@ -14238,12 +14242,12 @@ msgstr "Štandard GEDCOM poskytuje veľké množstvo polí pre zadávanie údajo msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haag, Holandsko" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Nie je nainštalované rozšírenie PHP „%s“." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP funkcia „%1$s“ nie je povolená." @@ -14253,12 +14257,12 @@ msgstr "PHP funkcia „%1$s“ nie je povolená." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Chýba dočasný adresár PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Nastavenie v PHP.INI „%1$s“ nie je povolené." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Nastavenie „%1$s“ v PHP.INI je aktivované." @@ -14495,7 +14499,7 @@ msgstr "Súbor médií %1$s nemohl byť premenovaný na %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Súbor médií %1$s bol úspešne premenovaný na %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Bol vytvorený objekt média" @@ -14509,14 +14513,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Správa pre užívateľa %s nebola odoslaná." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Správa nebola odoslaná." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14616,7 +14620,7 @@ msgstr "Nastavenia modulu „%s“ boli zmazané." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Nastavenia modulu „%s“ boli aktualizované." @@ -14647,7 +14651,7 @@ msgstr "Archív bol vytvorený" msgid "The search menu." msgstr "Menu Hľadať." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Vyhľadávanie vrátilo príliš veľa výsledkov." @@ -14659,7 +14663,7 @@ msgstr "Konfigurácia servera je OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Server nedokázal pochopiť túto požiadavku." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Nie je prístupný dočasný priečinok servera." @@ -14739,7 +14743,7 @@ msgstr "Užívateľské meno alebo heslo je nesprávne." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Užívateľské meno potrebné pre prihlásenie k SMTP serveru." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14792,12 +14796,12 @@ msgstr "Motívy" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "K tejto osobe nie sú dostupné žiadne údaje." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "S týmto mediálnym objektom nie je nič prepojené." @@ -14840,9 +14844,8 @@ msgstr[2] "V priebehu posledných %s dní neboli žiadne zmeny." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15007,9 +15010,9 @@ msgstr "Táto osoba sa automaticky zvolí pri prezeraní schém a protokolov." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15031,9 +15034,9 @@ msgstr "Táto informácia nie je prístupná." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15516,10 +15519,6 @@ msgstr "Pre nastavenie nového hesla, kliknite na tento odkaz." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Aby ste preložili tento text do iného jazyka, musíte sa prepnúť do tohoto jazyka a znova navštíviť túto stránku." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Pre oznámenie vyhľadávačom, že existujú mapy webu, môžete použiť nasledujúce odkazy." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15813,7 +15812,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, USA" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -15877,7 +15876,7 @@ msgstr "Druh úlohy na výskum" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15957,8 +15956,8 @@ msgid "United States" msgstr "USA" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15969,6 +15968,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Neznámy" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15979,11 +15983,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15997,7 +15996,7 @@ msgstr "Nebol rozoznaný GEDCOM kód" msgid "Unused files" msgstr "Nepoužité súbory" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Rozbaľujem %s do dočasného priečinka…" @@ -16040,7 +16039,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Aktualizácia na webtrees verziu %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Sprievodca aktualizáciou" @@ -16171,7 +16170,7 @@ msgstr "Overenie užívateľa" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16317,7 +16316,7 @@ msgstr "Zobraziť zoznam udalostí v lokalite %s" msgid "View this day" msgstr "Zobraziť tento deň" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16491,7 +16490,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Ak je užívateľ priradený k osobe v rodokmeni a má rolu člena, editora alebo moderátora, môžete mu zabrániť v prístupe ku vzdialeným žijúcim príbuzným. Zadajte počet krokov medzi vzťahmi, ktoré môže užívateľ vidieť." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Ktoré rodokmene majú byť zahrnuté do mapy stránok" @@ -16579,7 +16578,7 @@ msgid "World" msgstr "Svet" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Židovský dátum narodenia Yartzeit" @@ -16610,7 +16609,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Požiadali ste (alebo niekto, kto tvrdí, že ste vy) o vytvorenie účtu na %1$s použitím e-mailovej adresy %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Nemáte oprávnenie posielať správu, ktoré obsahujú externé odkazy." @@ -16740,7 +16739,7 @@ msgstr "Pred aktualizáciou je potrebné prijať, alebo zamietnuť všetky čaka #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Môžete zmazať „%1$s“ z „%2$s“ a skúsiť znovu." @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgstr "Vaše heslo bolo aktualizované." msgid "Your registration at %s" msgstr "Vaša registrácia na %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Váš webový server používa PHP verziu %s, pre ktorú sa už dlhšiu dobu nevydávajú bezpečnostné aktualizácie. Mali by ste čím skôr spraviť upgrade na vyššiu verziu." @@ -16833,7 +16832,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT bol používaný v starších verziách webtrees na určenie preferovaného obrázku osoby. Alternatívou je preusporiadanie obrázkov tak, aby preferovaný obrázok bol prvý v poradí." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "okolo %s" @@ -16888,7 +16887,7 @@ msgid "after" msgstr "po" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "po %s" @@ -16904,7 +16903,7 @@ msgstr "Vek" msgid "also known as" msgstr "tiež známy ako" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16976,13 +16975,13 @@ msgid "before" msgstr "pred" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "pred %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "medzi %s a %s" @@ -17078,7 +17077,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "odrážky" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "vypočítané %s" @@ -17154,7 +17153,7 @@ msgid "child" msgstr "dieťa" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "občan" @@ -17218,7 +17217,7 @@ msgid "create" msgstr "vytvoriť" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kultúrny" @@ -17367,7 +17366,7 @@ msgid "estate name" msgstr "meno podľa domu" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "odhadom %s" @@ -17773,13 +17772,13 @@ msgstr[1] "od %1$s interval %2$s rokov" msgstr[2] "od %1$s interval %2$s rokov" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "od %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "od %s do %s" @@ -17789,12 +17788,8 @@ msgstr "od %s do %s" msgid "full circle" msgstr "plný kruh" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "Muži / ženy" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografický" @@ -19429,7 +19424,7 @@ msgid "himself" msgstr "aktuálna osoba" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "domácnosť" @@ -19456,7 +19451,7 @@ msgid "inline note" msgstr "priama poznámka" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretované %s (%s)" @@ -19960,7 +19955,7 @@ msgid "plain text" msgstr "obyčajný text" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politický" @@ -20023,7 +20018,7 @@ msgid "rejected" msgstr "zamietnuté" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "náboženský" @@ -20096,7 +20091,7 @@ msgstr "vpravo" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20106,7 +20101,7 @@ msgstr "uložiť" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20316,6 +20311,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "bratranec zo 7. kolena" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "Muži / ženy" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "zdieľaná poznámka" @@ -20756,7 +20755,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "trojštvrtinový kruh" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "do %s" @@ -20986,11 +20985,11 @@ msgstr "mladší súrodenec" msgid "younger sister" msgstr "mladšia sestra" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21025,25 +21024,25 @@ msgstr "“%s” bolo zmazané." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Tag „Zvýraznený obrázok“ (_PRIM) používajú niektoré genealogické aplikácie na označenie preferovaného obrázku pre osobu. Alternatívou je zoradenie obrázkov tak, aby preferovaný obrázok bol uvedený ako prvý." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21768,6 +21767,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM sub-tag" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Pohlavie" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikona pohlavia v schémach" @@ -21864,6 +21866,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Zoznam osôb" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Osoby s priezviskom %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Boli použité nasledujúce údaje." @@ -22757,6 +22763,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Aby ste znížili objem sťahovania, môžete skomprimovať údaje od .ZIP súboru. Pred použitím musíte .ZIP súbor rozbaliť." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Pre oznámenie vyhľadávačom, že existujú mapy webu, môžete použiť nasledujúce odkazy." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Pre oznámenie vyhľadávačom, že vaša Mapa webu existuje, pridajte nasledujúci riadok do súboru robots.txt." diff --git a/resources/lang/sl/messages.po b/resources/lang/sl/messages.po index f5147e46aa9..c1f3773584f 100644 --- a/resources/lang/sl/messages.po +++ b/resources/lang/sl/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-29 16:29+0000\n" "Last-Translator: Robert Eržen \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -131,21 +131,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%G:%i:%s" @@ -171,35 +171,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr[3] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr[3] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr[2] "%s sporočil" msgstr[3] "%s sporočil" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -421,8 +421,9 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -434,7 +435,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -476,42 +477,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -794,7 +795,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -804,7 +805,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1274,14 +1275,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Dodaj k TITLE oznaki" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1790,18 +1791,18 @@ msgstr "Vzdevek" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Izpolniti je potrebno vsa polja." @@ -1857,7 +1858,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1961,7 +1962,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1990,7 +1991,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Obletnica" @@ -2099,12 +2100,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Ali res želite izbrisati GEDCOM-ovo dejstvo?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Res želite zbrisati to sporočilo? Kasneje ga ne bo možno obnoviti." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2564,7 +2565,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Se začne z" @@ -2988,12 +2989,12 @@ msgstr "Bouvetov ostrov" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Veje" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3346,7 +3347,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3565,7 +3566,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3724,7 +3725,7 @@ msgstr "Vianočný ostrov" msgid "Circumciser" msgstr "obrezovalec" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3758,7 +3759,7 @@ msgstr "Mesto" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3777,13 +3778,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3852,6 +3853,10 @@ msgstr "Komentarji" msgid "Common law marriage" msgstr "Civilna poroka" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3921,7 +3926,7 @@ msgstr "Kontaktni podatki" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Vsebuje" @@ -3989,7 +3994,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4040,7 +4045,7 @@ msgstr "Kopiraj" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4085,7 +4090,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4133,7 +4138,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4390,7 +4395,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4493,7 +4498,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4669,7 +4674,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "Datum registracije" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Datum odpošiljanja" @@ -4700,7 +4705,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dan ni določen" @@ -4720,7 +4725,7 @@ msgstr "Umrlih" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4991,7 +4996,7 @@ msgstr "Smrt soproga" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Stopnja" @@ -5098,7 +5103,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5117,7 +5122,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5129,7 +5134,7 @@ msgstr "Izbriši" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Izbriši izbrana sporočila" @@ -5432,13 +5437,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánska republika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Prenos" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5466,14 +5471,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Podvojeni e-naslov. Uporabnik s tem e-naslovom že obstaja." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5553,13 +5558,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Uredi FAQ (Pogosto zastavljena vprašanja)" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5576,6 +5574,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Uredi zapis GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Uredi skupen zapisek" @@ -5601,7 +5606,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5669,7 +5674,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5716,7 +5721,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Izprazni košarico" @@ -5875,15 +5880,15 @@ msgstr "Dogodki najbližjih sorodnikov" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Natančno" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5919,7 +5924,7 @@ msgstr "Izvoz" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5945,7 +5950,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5981,74 +5986,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "Dejstvo" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Dejstvo 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Dejstvo 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Dejstvo 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Dejstvo 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Dejstvo 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Dejstvo 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Dejstvo 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Dejstvo 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Dejstvo 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Dejstvo 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Dejstvo 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Dejstvo 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Dejstvo 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Dejstvo 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Dejstvo 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Dejstvo 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Dejstvo 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Dejstvo 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Dejstvo 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Dejstvo 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Dejstvo 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Dejstvo 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Dejstvo 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Dejstvo 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Dejstvo 9" @@ -6095,10 +6101,10 @@ msgstr "Falklandy" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6129,16 +6135,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Družin z viri" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6221,8 +6227,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Družinsko drevo" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Košarica za izreze družinskih vej" @@ -6240,16 +6246,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6258,19 +6264,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6339,7 +6345,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6359,13 +6365,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Očetova starost" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6449,7 +6455,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6457,8 +6463,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Datoteka je bila uspešno naložena" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6938,16 +6944,6 @@ msgstr "Gabun" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Spol" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6978,12 +6974,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7101,6 +7097,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Osebno ime" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7444,7 +7441,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7739,7 +7736,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7821,7 +7818,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7856,7 +7853,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7875,7 +7872,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7930,11 +7927,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Oseba z najdaljšo življenjsko dobo" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7972,11 +7969,6 @@ msgstr "Osebe" msgid "Individuals with sources" msgstr "Osebe z viri" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Osebe s priimkom %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8054,7 +8046,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8449,8 +8441,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8540,7 +8532,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8802,6 +8794,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9089,7 +9082,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9151,7 +9144,7 @@ msgstr "Poroka" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9175,7 +9168,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9302,7 +9295,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "Porok po stoletjih" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9405,7 +9398,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Fotografije" @@ -9488,7 +9481,7 @@ msgstr "Število fotografij na stran" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Zdravnik" @@ -9664,7 +9657,7 @@ msgstr "Bližnji vzhod" msgid "Military" msgstr "Vojska" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9705,7 +9698,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9888,7 +9881,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Največkrat ogledane strani" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9908,13 +9901,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Materina starost" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -10019,7 +10012,7 @@ msgstr "Majanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10073,7 +10066,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Imena" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Soimenjak" @@ -10395,7 +10388,7 @@ msgstr "Ni rezultatov" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10405,9 +10398,9 @@ msgstr "Ni rezultatov." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Nič prijavljenih ali anonimnih uporabnikov" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10486,7 +10479,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Neživeč/a" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Neporočen/a" @@ -10515,7 +10508,7 @@ msgstr "Nepreverjeno s strani uporabnika" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10597,7 +10590,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11040,7 +11033,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Starši" @@ -11192,7 +11185,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "fotografija" @@ -11610,7 +11604,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11695,8 +11689,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11892,8 +11886,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Zapis" @@ -11939,7 +11933,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11991,13 +11985,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Sorodstvo" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -12006,8 +12000,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "V razmerju do mene" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12047,7 +12041,7 @@ msgstr "Religija" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12125,8 +12119,8 @@ msgstr "Zamenjaj z" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" @@ -12175,7 +12169,7 @@ msgstr "Kraji počitka" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Kraj počitka" @@ -12193,7 +12187,7 @@ msgstr "Kongo (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Zahtevaj novo geslo" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12208,7 +12202,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12332,11 +12326,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12483,7 +12477,7 @@ msgstr "sobota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudská Arábia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12638,7 +12632,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12751,7 +12745,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "Ločen/a" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12859,6 +12853,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13311,11 +13315,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13345,14 +13349,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Pokaži želene slike v okvirčkih oseb." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13361,7 +13365,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13473,12 +13477,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13638,7 +13642,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Se sliši kot" @@ -13651,11 +13655,11 @@ msgstr "Se sliši kot" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13897,7 +13901,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Predmet" @@ -13920,7 +13924,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Predlagatelj" @@ -13960,11 +13964,11 @@ msgstr "nedelja" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14251,12 +14255,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14266,12 +14270,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Manjka začasni imenik za PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14508,7 +14512,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14522,14 +14526,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14629,7 +14633,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14660,7 +14664,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14672,7 +14676,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14753,7 +14757,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14806,12 +14810,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Za to osebo ni znanih dejstev." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14855,9 +14859,8 @@ msgstr[3] "V zadnjih %s dneh ni bilo sprememb." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15023,9 +15026,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15047,9 +15050,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15533,10 +15536,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15832,7 +15831,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -15896,7 +15895,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15976,8 +15975,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15988,6 +15987,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15998,11 +16002,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16016,7 +16015,7 @@ msgstr "Neprepoznana GEDCOM koda" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16059,7 +16058,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16191,7 +16190,7 @@ msgstr "Preverjanje uporabnika" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16337,7 +16336,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Pokaži dan" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16511,7 +16510,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16599,7 +16598,7 @@ msgid "World" msgstr "Svet" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "jehova" @@ -16630,7 +16629,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16760,7 +16759,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16812,7 +16811,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Registrirali ste se na strežniku %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16853,7 +16852,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16908,7 +16907,7 @@ msgid "after" msgstr "po" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16924,7 +16923,7 @@ msgstr "starost" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16996,13 +16995,13 @@ msgid "before" msgstr "pred" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17098,7 +17097,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17174,7 +17173,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17238,7 +17237,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17387,7 +17386,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17794,13 +17793,13 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17810,12 +17809,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "Spol" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19450,7 +19445,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19477,7 +19472,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19982,7 +19977,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20045,7 +20040,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20118,7 +20113,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20128,7 +20123,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20338,6 +20333,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "Spol" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20778,7 +20777,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -21008,11 +21007,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21048,25 +21047,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21279,6 +21278,9 @@ msgstr "" #~ msgid "File containing places (CSV)" #~ msgstr "Datoteka, ki vsebije kraje (CSV)" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Spol" + #~ msgid "Grandparents" #~ msgstr "Stari starši" @@ -21312,6 +21314,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Individual distribution" #~ msgstr "Porazdelitev oseb" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Osebe s priimkom %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Podatki o zahtevku so prikazani na spodnji povezavi." diff --git a/resources/lang/sq/messages.po b/resources/lang/sq/messages.po index 9eeeecab12a..0f6b277994e 100644 --- a/resources/lang/sq/messages.po +++ b/resources/lang/sq/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Albanian (webtrees)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 09:22+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "%1$s–%2$s" # I18N: image dimensions, width × height #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s piksela" @@ -135,14 +135,14 @@ msgstr "%1$s × %2$s piksela" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" # I18N: A range of years, e.g. “1870–”, “1870–1920”, “–1920” # I18N: A range of numbers #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "%1$s %2$s" # I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -182,40 +182,40 @@ msgstr "%s PER" # I18N: size of file in KB #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" # I18N: %s is a woman's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s dhe paraardhësit e saj" # I18N: %s is a man's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s dhe paraardhësit e tij" # I18N: %s is the name of a source -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s dhe personat e referuar." # I18N: %s is a family (husband + wife) #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s dhe fëmijët e tyre" # I18N: %s is a family (husband + wife) #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s dhe pasardhësit e tyre" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr[1] "%s fëmijë" # I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr[1] "%s ditë" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[1] "%s nipa" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr[1] "%s mesazhe" # I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -415,8 +415,9 @@ msgstr[0] "%s javë" msgstr[1] "%s javë" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -426,7 +427,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s vit" msgstr[1] "%s vjet" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -473,49 +474,49 @@ msgid "%s+" msgstr "%s+" # I18N: %s is a woman's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, paraardhësit e saj dhe familjet e tyre" # I18N: %s is a woman's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, prindërit e saj dhe motrat e vëllezërit" # I18N: %s is a woman's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, bashkëshortët e saj dhe fëmijët" # I18N: %s is a woman's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, bashkëshortët e saj dhe pasardhësit" # I18N: %s is a man's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, paraardhësit e tij dhe familjet e tyre" # I18N: %s is a man's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, prindërit e tij dhe motrat e vëllezërit" # I18N: %s is a man's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, bashkëshortet e tij dhe fëmijët" # I18N: %s is a man's name -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, bashkëshortet e tij dhe pasardhësit" @@ -813,7 +814,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Lista e ndryshimeve, të cilat kanë nevojë për redaktim nga administratori, dhe njoftime me email." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -824,7 +825,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Lista e pyetjeve dhe përgjigjeve më të shpeshta." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1351,14 +1352,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Shto" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Shto %s në kapëse" @@ -1568,7 +1569,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Shto në tagun e kaptinës së TITULLIT" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Shto në kapëse" @@ -1889,18 +1890,18 @@ msgid "Alive" msgstr "Jeton" # I18N: listbox option, e.g. “10,25,50,100,all” +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgstr "Krejt" msgid "All facts and events" msgstr "Të gjitha faktet dhe ngjarjet" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Të gjitha fushat duhet kompletuar." @@ -1960,7 +1961,7 @@ msgstr "Lejo vizitorët të kërkojnë llogari të reja përdoruesish" # I18N: gedcom tag _AKA #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -2078,7 +2079,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -2111,7 +2112,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Përvjetori" @@ -2227,12 +2228,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Jeni të sigurt që doni të fshini këtë fakt?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Jeni të sigurt që doni të fshini këtë mesazh? Më vonë nuk do të mund ta riktheni." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2731,7 +2732,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, SHBA" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Fillon me" @@ -3185,13 +3186,13 @@ msgstr "Ishujt Buve" # I18N: Branches of a family tree #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Degët" # I18N: %s is a surname #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Degët e familjes %s" @@ -3575,7 +3576,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "Shkaku" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Shkaku i vdekjes" @@ -3773,7 +3774,7 @@ msgid "Check for new version" msgstr "" # I18N: The system is about to… -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Verifikoni ndryshimet e pezulluara…" @@ -3811,7 +3812,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Fëmijë i %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3982,7 +3983,7 @@ msgstr "Ishujt Christmas" msgid "Circumciser" msgstr "Synetbërësi" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -4020,7 +4021,7 @@ msgstr "Qyteti" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Meksikë" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Martesa civile" @@ -4041,14 +4042,14 @@ msgstr "Regjistri civil" # I18N: The “Data folder” is a configuration setting # I18N: Menu entry -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Pastroni folderin e shënimeve" # I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Kapëset" @@ -4129,6 +4130,10 @@ msgstr "Komente" msgid "Common law marriage" msgstr "Bashkësia jashtëmartesore" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + # I18N: Description of the “Messages” module #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 @@ -4205,7 +4210,7 @@ msgstr "Informata kontaktuese" msgid "Contact method" msgstr "Metoda kontaktuese" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Përbën" @@ -4273,7 +4278,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4328,7 +4333,7 @@ msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopjo të gjitha të dhënat nga %1$s në %2$s." # I18N: The system is about to… -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopjo fajlat…" @@ -4377,7 +4382,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Shteti" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Krijo" @@ -4425,7 +4430,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4692,7 +4697,7 @@ msgid "DKIM digital signature" msgstr "" # I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Markerat ADN" @@ -4800,7 +4805,7 @@ msgstr "Llogaria e përdoruesit të databazës" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4978,7 +4983,7 @@ msgstr "Brezet kohore përdoren për të treguar që ngjarjet, si lindja, kanë msgid "Date registered" msgstr "Data e regjistrimit" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Data e dërgimit" @@ -5011,7 +5016,7 @@ msgstr "Vajza e %s" msgid "Day" msgstr "Dita" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dita nuk është përcaktuar" @@ -5032,7 +5037,7 @@ msgstr "Vdekur" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -5304,7 +5309,7 @@ msgid "Death of a wife" msgstr "Vdekja e gruas" # I18N: gedcom tag _DETS -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Vdekja e një bashkëshorti" @@ -5391,7 +5396,7 @@ msgid "Definition" msgstr "" # I18N: gedcom tag _DEG -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Gradë" @@ -5415,7 +5420,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5434,7 +5439,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5447,7 +5452,7 @@ msgstr "Fshij" msgid "Delete inactive users" msgstr "Fshij përdoruesit jo aktivë" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Fshij mesazhet e zgjedhura" @@ -5788,14 +5793,14 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Republika Dominikane" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Shkarko" # I18N: The system is about to…; %s is a URL. -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Shkarko %s…" @@ -5824,14 +5829,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Adresë emaili e dyfishuar. Përdorues me atë email tashmë ekziston." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5915,13 +5920,6 @@ msgstr "Edito preferencat" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Edito PBSH" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Edito gjininë" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5938,6 +5936,13 @@ msgstr "Edito emrin" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Edito GEDCOM të pastër" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Edito gjininë" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Edito shënimin e ndarë" @@ -5964,7 +5969,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -6045,7 +6050,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -6093,7 +6098,7 @@ msgstr "Punëdhënësi" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Zbraz kartelat" @@ -6267,15 +6272,15 @@ msgstr "Ngjarjet e të afërmve të ngushtë" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Secili e ka këtë rol, përfshirë vizitorët e ueb faqes dhe makinave të kërkimit." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Saktë" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Data e saktë" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Përjashto personat me mbiemër martese \"%s\"" @@ -6314,7 +6319,7 @@ msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Eksporto fajlin GEDCOM" # I18N: The system is about to… -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Eksporto të gjitha trungjet familjare në fajl GEDCOM…" @@ -6342,7 +6347,7 @@ msgstr "Fajlat eksternal" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -6384,74 +6389,75 @@ msgstr "PBSH-të janë lista të pyetjeve dhe përgjigjeve, pëmes së cilave vi msgid "Fact" msgstr "Fakti" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Fakti 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Fakti 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Fakti 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Fakti 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Fakti 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Fakti 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Fakti 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Fakti 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Fakti 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Fakti 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Fakti 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Fakti 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Fakti 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Fakti 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Fakti 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Fakti 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Fakti 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Fakti 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Fakti 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Fakti 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Fakti 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Fakti 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Fakti 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Fakti 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Fakti 9" @@ -6502,10 +6508,10 @@ msgstr "Ishujt Falkland" # I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6538,16 +6544,16 @@ msgstr "Familjet me burime" # I18N: gedcom tag FAM # I18N: Name of a module/report #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6638,8 +6644,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Trungu familjar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Kartelat e trungut familjar" @@ -6659,16 +6665,16 @@ msgstr "Trungjet familjare" # I18N: %s is the spouse name #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familja me %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familja me adoptues" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familja me njerkëri" @@ -6677,7 +6683,7 @@ msgstr "Familja me njerkëri" msgid "Family with husband" msgstr "Familja me burrë" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" @@ -6685,13 +6691,13 @@ msgstr "Familja me prindër" # I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Familja me prindër qumështi" # I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familje me prindër të zotuar" @@ -6767,7 +6773,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6789,14 +6795,14 @@ msgstr "Mosha e babait" # I18N: A step-family. %s is an individual’s name #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Familja e babait me %s" # I18N: A step-family. #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Familja e babait me një person të panjohur" @@ -6883,7 +6889,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fixhi" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Madhësia e fajlit" @@ -6892,8 +6898,8 @@ msgid "File successfully uploaded" msgstr "Fajli u ngarkua suksesshëm" # I18N: gedcom tag FILE -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -7411,17 +7417,6 @@ msgstr "Gaboni" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -# I18N: gedcom tag SEX -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Gjinia" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -7456,12 +7451,12 @@ msgstr "Gjenero hartë faqeje për makinat e kërkimit." # I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Gjeneruar nga %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Gjenerata" @@ -7591,6 +7586,7 @@ msgstr "Emri" # I18N: gedcom tag GIVN #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7969,7 +7965,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -8286,7 +8282,7 @@ msgstr "Po të provoni të tejkaloni këta kufij, ju mund të përjetoni ndalesa msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Po të përdorni një nga shërbimet vijuese të përcjelljes dhe analizës, webtrees mund të shtojë kodet e përcjelljes automatikisht." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensionet e imazhit" @@ -8371,7 +8367,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Përfshini personat me \"%s\" si mbemër martesor" @@ -8412,7 +8408,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, SHBA" # I18N: gedcom tag INDI # I18N: Name of a module/report #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -8431,7 +8427,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, SHBA" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -8486,11 +8482,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Personi që ka jetuar më së gjati" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8528,11 +8524,6 @@ msgstr "Personat" msgid "Individuals with sources" msgstr "Personat me burime" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personat me mbiemër %s" - # I18N: Name of a country or state #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 @@ -8612,7 +8603,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Datë e pavlefshme" @@ -9033,8 +9024,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Zotim bashkëshortor LDS" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -9132,7 +9123,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, SHBA" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -9408,6 +9399,7 @@ msgstr "Fajlat lokal" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lokacioni" @@ -9726,7 +9718,7 @@ msgstr "Markdown është sistem i thjeshtë formatimi, që përdoret në ueb faq # I18N: gedcom tag MARR #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9790,7 +9782,7 @@ msgid "Marriage banns" msgstr "Njoftimet e martesës" # I18N: gedcom tag _MSTAT -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Statuti fillestar i martesës" @@ -9817,7 +9809,7 @@ msgid "Marriage date range start" msgstr "Fillimi i brezit të datës së martesës" # I18N: gedcom tag _MEND -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Statuti i fundit të martesës" @@ -9953,7 +9945,7 @@ msgid "Marriages by century" msgstr "Martesat sipas shekullit" # I18N: gedcom tag _MARNM -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -10067,7 +10059,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, SHBA" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -10155,7 +10147,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Media lloji" # I18N: gedcom tag _MDCL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Mjekësor" @@ -10348,7 +10340,7 @@ msgid "Military" msgstr "Ushtria" # I18N: gedcom tag _MILT -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Shërbimi ushtarak" @@ -10393,7 +10385,7 @@ msgstr "Administrimi i moduleve" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -10589,7 +10581,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Faqet më të shikuara" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -10611,14 +10603,14 @@ msgstr "Mosha e nënës" # I18N: A step-family. %s is an individual’s name #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Familja e nënës me %s" # I18N: A step-family. #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Familja e nënës me person të panjohur" @@ -10729,7 +10721,7 @@ msgstr "Mianmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10787,7 +10779,7 @@ msgid "Names" msgstr "Emrat" # I18N: gedcom tag _NAMS -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Emnaku" @@ -11129,7 +11121,7 @@ msgstr "Nuk u gjetën rezultate" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -11139,9 +11131,9 @@ msgstr "Nuk u gjetën rezultate." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Nuk ka përdorues që kanë hyrë dhe as aso anonim" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -11227,7 +11219,7 @@ msgstr "Nuk jeton" # I18N: gedcom tag _NMR #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "I pamartuar" @@ -11257,7 +11249,7 @@ msgstr "Nuk është verifikuar nga përdoruesi" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -11340,7 +11332,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Nuk u gjet asgjë." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11815,7 +11807,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Prindërit" @@ -11982,7 +11974,8 @@ msgstr "" # I18N: Type of media object #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -12414,7 +12407,7 @@ msgstr "Kufizimet e privatësisë - kjo aplikohet në shënimet dhe faktet që n #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -12509,8 +12502,8 @@ msgstr "Quintidi" # I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: ” #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "PË: " @@ -12715,8 +12708,8 @@ msgstr "Recife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Shënimi" @@ -12767,7 +12760,7 @@ msgstr "Numri i referencës" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Partneritet i regjistruar" @@ -12823,14 +12816,14 @@ msgstr "Personat e lidhur" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Lidhjet familjare" # I18N: gedcom tag _FREL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Lidhjet me babain" @@ -12840,8 +12833,8 @@ msgid "Relationship to me" msgstr "Lidhjet me mua" # I18N: gedcom tag _MREL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Lidhjet me nënën" @@ -12886,7 +12879,7 @@ msgstr "Religjioni" msgid "Religious institution" msgstr "Institucioni religjioz" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Martesë religjioze" @@ -12968,8 +12961,8 @@ msgstr "Zëvendëso me" msgid "Replacement text" msgstr "Teksti i zëvendësimit" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Përgjigje" @@ -13020,7 +13013,7 @@ msgstr "Vendet e ruajtjes" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Vendi i ruajtjes" @@ -13039,7 +13032,7 @@ msgstr "Kongo (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Kërko fjalëkalim të ri" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -13055,7 +13048,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Detyra e kërkimit" @@ -13190,11 +13183,11 @@ msgstr "Ribashkimi" msgid "SMTP mail server" msgstr "Mail serveri SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -13353,7 +13346,7 @@ msgstr "E Shtunë" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudike" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -13519,7 +13512,7 @@ msgstr "Zgjedh personat sipas vendit ose datës" # I18N: Description of the “Clippings cart” module #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Zgjedh shënimet nga trungu i juaj familjar dhe ruaji ato si një fajl GEDCOM." @@ -13640,7 +13633,7 @@ msgstr "Shta" msgid "Separated" msgstr "Të ndarë" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -13756,6 +13749,16 @@ msgstr "Me përcaktim në Po lidhja do të vëhet në persona, burime, dh msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Magjistari i instalimit të webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -14223,11 +14226,11 @@ msgstr "Shfaq ngjarjet e të afërmve të ngushtë në faqen e personave" msgid "Show the family tree" msgstr "Shfaq trungun familjar" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Shfaq listën e personave" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Shfaq listën e mbiemrave" @@ -14259,14 +14262,14 @@ msgstr "Për cilat gjuhë doni të shfaqni këtë bllok" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Shfaq imazhet e zgjedhura në kutitë personale." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Shfaq për udhëheqësit" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -14275,7 +14278,7 @@ msgstr "Shfaq për udhëheqësit" msgid "Show to members" msgstr "Shfaq për anëtarët" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -14398,13 +14401,13 @@ msgstr "Kodet e verifikimit të sajtit nuk punojnë kur webtrees instalohet në # I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Hartat e sajtit" # I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sitemaps janë mënyrë për webmasterat të tregojnë makinave kërkuese për faqet në web sajt që janë në dispozicion për kërkim. Të gjitha makinat kryesore të kërkimit përkrahin sitemaps. Për më shumë informata, shikoni www.sitemaps.org." @@ -14578,7 +14581,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Duket si" @@ -14593,11 +14596,11 @@ msgstr "Duket si" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -14859,7 +14862,7 @@ msgstr "Titulli i storjes" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Tema" @@ -14885,7 +14888,7 @@ msgstr "Parashtruar por ende e pa zgjidhur" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Parashtruesi" @@ -14928,11 +14931,11 @@ msgstr "E dielë" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Përkrahja dhe dokumentacioni mund të gjinden në %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -15244,12 +15247,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Hagë, Holandë" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -15260,12 +15263,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Folderi i përkohshëm PHP mungon." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -15517,7 +15520,7 @@ msgstr "Media fajli %1$s nuk mund të riemërohej në %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Media fajli %1$s u riemërua në %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -15531,14 +15534,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Mesazhi nuk u dërgua." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -15641,7 +15644,7 @@ msgstr "Preferencat për modulin \"%s\" u fshinë." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Preferencat për modulin \"%s\" u përditësuan." @@ -15673,7 +15676,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -15685,7 +15688,7 @@ msgstr "Konfigurimi i serverit është mirë." msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -15768,7 +15771,7 @@ msgstr "Pseudonimi ose fjalëkalimi nuk janë korrekt." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Pseudonimi i kërkuar për autentikim me serverin SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -15822,12 +15825,12 @@ msgstr "Temat" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Nuk ka fakte për këtë person." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -15869,9 +15872,8 @@ msgstr[1] "Nuk ka pasur ndryshime në %s ditët e fundit." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -16044,9 +16046,9 @@ msgstr "Ky person do të zgjedhet si parazgjedhje gjatë shikimit të grafeve dh #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -16068,9 +16070,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -16579,10 +16581,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Për ta përcaktuar këtë tekst për gjuhët tjera, ju duhet të kaloni në atë gjuhë, dhe të vizitoni këtë faqe përsëri." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Për t'u treguar makinave të kërkimit se harta e sajtave janë në dispozicion, ju mund të përdorni lidhjet në vijim." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -16896,7 +16894,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, SHBA" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Lloji" @@ -16964,7 +16962,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -17055,8 +17053,8 @@ msgstr "Shtetet e Bashkuara" # I18N: Name of a country or state #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -17067,6 +17065,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "I panjohur" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Të panjohur" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -17077,11 +17080,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "E panjohur" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Të panjohur" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -17096,7 +17094,7 @@ msgid "Unused files" msgstr "Fajlat e papërdorur" # I18N: The system is about to…; %s is a .ZIP file. -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Unzip-o %s në folder të përkohshëm…" @@ -17142,7 +17140,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Ngre në webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Magjistari i ngitjes në post" @@ -17281,7 +17279,7 @@ msgstr "Verifikimi i përdoruesit" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -17438,7 +17436,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Shih ditën e sotme" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -17631,7 +17629,7 @@ msgstr "Kur një përdorues është i lidhur me një shënim personal në trungu # I18N: Label for a configuration option #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Cilat trungje familjare duhet të përfshihen në sitemaps" @@ -17728,7 +17726,7 @@ msgid "World" msgstr "Bota" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -17761,7 +17759,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Ju (ose dikush që thotë se është ju) ka kërkuar një llogari te %1$s duke përdorur email adresën %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Nuk lejoheni të dërgoni mesazhe që përbëjnë lidhje të jashtme." @@ -17896,7 +17894,7 @@ msgstr "Ju duhet të pranoni ose refuzoni të gjitha ndryshimet pezull para se t # I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Ju duhet të fshini \"%1$s\" nga \"%2$s\" dhe të provoni përsëri." @@ -17949,7 +17947,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Regjistrimi juaj te %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Ueb serveri përdor versionin %s PHP, i cili nuk pranon më përditësimet e sigurisë. Ju duhet ta ngreni në post në një version më të ri sa më shpejtë." @@ -17993,7 +17991,7 @@ msgstr "" # I18N: Gedcom ABT dates #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "rreth %s" @@ -18052,7 +18050,7 @@ msgstr "pas" # I18N: Gedcom AFT dates #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "pas %s" @@ -18069,7 +18067,7 @@ msgstr "mosha" msgid "also known as" msgstr "poashtu njohur si" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -18142,14 +18140,14 @@ msgstr "para" # I18N: Gedcom BEF dates #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "para %s" # I18N: Gedcom BET-AND dates #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "ndërmjet %s dhe %s" @@ -18248,7 +18246,7 @@ msgstr "lista me shenja grafike" # I18N: Gedcom CAL dates #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "kalkuluar %s" @@ -18326,7 +18324,7 @@ msgid "child" msgstr "fëmijë" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -18395,7 +18393,7 @@ msgid "create" msgstr "krijo" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -18552,7 +18550,7 @@ msgstr "emri i patundshmërisë" # I18N: Gedcom EST dates #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "vlerësuar %s" @@ -18970,14 +18968,14 @@ msgstr[1] "nga %1$s intervali %2$s vjet" # I18N: Gedcom FROM dates #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "nga %s" # I18N: Gedcom FROM-TO dates #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "nga %s deri në %s" @@ -18988,12 +18986,8 @@ msgstr "nga %s deri në %s" msgid "full circle" msgstr "rreth i plotë" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "gjinia" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -20636,7 +20630,7 @@ msgid "himself" msgstr "vet" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -20666,7 +20660,7 @@ msgstr "" # I18N: Gedcom INT dates #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "interpretuar %s (%s)" @@ -21180,7 +21174,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -21247,7 +21241,7 @@ msgid "rejected" msgstr "refuzuar" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -21324,7 +21318,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -21335,7 +21329,7 @@ msgstr "ruaj" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -21551,6 +21545,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "kushëri i brezit të shtatë" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "gjinia" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -22009,7 +22007,7 @@ msgstr "rrethi tri të katërtat" # I18N: Gedcom TO dates #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "deri te %s" @@ -22245,11 +22243,11 @@ msgstr "vëllau/motra e vogël" msgid "younger sister" msgstr "motra e vogël" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -22285,25 +22283,25 @@ msgstr "“%s” janë fshirë." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -23028,6 +23026,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Nga" +# I18N: gedcom tag SEX +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Gjinia" + # I18N: A configuration setting #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikona e gjinisë në graf" @@ -23107,6 +23109,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista personale" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personat me mbiemër %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informata për kërkesën është dhënë në lidhjen e mëposhtme." @@ -24070,6 +24076,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Për të redukuar madhësinë e shkarkimit, ju mund të kompresoni shënimet në fajl .ZIP. Ju duhet të zgjeroni fajlin .ZIP para se ta përdorni." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Për t'u treguar makinave të kërkimit se harta e sajtave janë në dispozicion, ju mund të përdorni lidhjet në vijim." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Për t'u treguar makinave të kërkimit se harta e sajtave janë në dispozicion, ju duhet të shtoni rreshtin vijues në fajlin tuaj robots.txt." diff --git a/resources/lang/sr-Latn/messages.po b/resources/lang/sr-Latn/messages.po index b6a253bc19d..3bc39353536 100644 --- a/resources/lang/sr-Latn/messages.po +++ b/resources/lang/sr-Latn/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s x %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s x %2$s piksela" @@ -130,21 +130,21 @@ msgstr "%1$s x %2$s piksela" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -170,35 +170,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s p.n.e" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s i njeni preci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s i njegovi preci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s i povezane osobe." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s i njihova deca" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s i njihovi potomci" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr[1] "%s deteta" msgstr[2] "%s dece" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr[2] "%s dana" msgid "%s does not exist." msgstr "%s ne postoji." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr[2] "%s unuka" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr[1] "%s poruke" msgstr[2] "%s poruka" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -404,8 +404,9 @@ msgstr[1] "%s nedelje" msgstr[2] "%s nedelja" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -416,7 +417,7 @@ msgstr[0] "%s godina" msgstr[1] "%s godine" msgstr[2] "%s godina" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -458,42 +459,42 @@ msgstr "%s n.e" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, njeni preci i njihove porodice" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, njeni roditelji, braća i sestre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, njeni supružnici i deca" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, njeni supružnici i potomci" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, njegovi preci i njihove porodice" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, njegovi roditelji, braća i sestre" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, njegove supruge i deca" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, njegove supruge i potomci" @@ -776,7 +777,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Lista promena koja treba biti pregledana od strane moderatora i e-mail obaveštenja." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Lista porodica." @@ -786,7 +787,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Lista najčešćih pitanja i odgovora." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Lista pojedinaca." @@ -1256,14 +1257,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Dodaj %s u isečke" @@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "Dodaj styling i scripts na svaku stranicu." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Dodaj u TITLE header tag" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Dodaj u isečke" @@ -1772,18 +1773,18 @@ msgstr "Nadimak" msgid "Alive" msgstr "Živi" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1803,7 +1804,7 @@ msgstr "Svi" msgid "All facts and events" msgstr "Sve činjenice i događaji" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Sva polja moraju biti popunjena." @@ -1839,7 +1840,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Omogući posetiocu da pošalje zahev za novi korisnički nalog" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1943,7 +1944,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID predaka" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com identifikator izvora" @@ -1972,7 +1973,7 @@ msgstr "Angila" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Godišnjica" @@ -2081,12 +2082,12 @@ msgstr "Da li si ste sigurni da želite da obrišete link do “%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu činjenicu?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Jeste li sigurni da želite da obrišete ovu poruku? Brisanje je nepovratno." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2546,7 +2547,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Ruž, Luizijana, Sjedinjene Američke Države" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Počinje sa" @@ -2970,12 +2971,12 @@ msgstr "Bouvetov ostrov" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Grane" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Grane %s familije" @@ -3328,7 +3329,7 @@ msgstr "Kategorija" msgid "Cause" msgstr "Uzrok" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Uzrok smrti" @@ -3511,7 +3512,7 @@ msgstr "Proveri greške" msgid "Check for new version" msgstr "Proverite da li postoji nova verzija" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Proveri izmene na čekanju…" @@ -3546,7 +3547,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Dete od %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3705,7 +3706,7 @@ msgstr "Vianočný ostrov" msgid "Circumciser" msgstr "Obrezivač" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Obrezivanje" @@ -3739,7 +3740,7 @@ msgstr "Grad" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Meksiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Građanski brak" @@ -3758,13 +3759,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Matičar" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Čišćenje data fascikle" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Kresanje stabla" @@ -3833,6 +3834,10 @@ msgstr "Komentari" msgid "Common law marriage" msgstr "Vanbračna zajednica" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3902,7 +3907,7 @@ msgstr "Kontakt podaci" msgid "Contact method" msgstr "Metod komunikacije" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Sadrži" @@ -3970,7 +3975,7 @@ msgstr "Nastavak" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4021,7 +4026,7 @@ msgstr "Kopiraj" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopiraj sve zapise iz %1$s u %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopiraj datoteke…" @@ -4066,7 +4071,7 @@ msgstr "Broji posete svakoj stranici" msgid "Country" msgstr "Država" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Kreiraj" @@ -4114,7 +4119,7 @@ msgstr "Kreiraj prijavu" msgid "Create a submitter" msgstr "Kreiraj podnosioca prijave" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Kreiraj privremenu fasciklu…" @@ -4371,7 +4376,7 @@ msgstr "Obala Slonovače" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM digitalni potpis" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA markeri" @@ -4474,7 +4479,7 @@ msgstr "Korisničko ime baze podataka" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4650,7 +4655,7 @@ msgstr "Vremanski okvir se koristi kada se događaj, kao što je rođenje, dogod msgid "Date registered" msgstr "Datum registracije" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Datum slanja" @@ -4681,7 +4686,7 @@ msgstr "Ćerka osobe %s" msgid "Day" msgstr "Dan" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dan nije postavljen" @@ -4701,7 +4706,7 @@ msgstr "Umrli" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4972,7 +4977,7 @@ msgstr "Smrt supružnika" msgid "Death of a wife" msgstr "Smrt žene" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Smrt jednog bračnog partnera" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgstr "Podrazumevana tema" msgid "Definition" msgstr "Definicija" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Stepen" @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5098,7 +5103,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5110,7 +5115,7 @@ msgstr "Obriši" msgid "Delete inactive users" msgstr "Obriši neaktivne korisnike" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Obriši izabrane poruke" @@ -5413,13 +5418,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánska republika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Preuzmite %s…" @@ -5447,14 +5452,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Dupla e-mail adresa. Korisnik sa tom e-mail adresom već postoji." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5534,13 +5539,6 @@ msgstr "Izmeni opcije" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Izmeni FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Izmeni pol" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5557,6 +5555,13 @@ msgstr "Izmeni ime" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Izmeni sirovi GEDCOM zapis" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Izmeni pol" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Izmeni deljenu belešku" @@ -5582,7 +5587,7 @@ msgstr "Izmenite na svim GEDCOM oznakama" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Uređivač" @@ -5650,7 +5655,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5697,7 +5702,7 @@ msgstr "Poslodavac" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Ispraznite \"clipboard\"" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Isprazni isečke" @@ -5856,15 +5861,15 @@ msgstr "Događaji bliže rodbine" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Svi imaju ovaj status, uključujući posetioce ove stranice i pretraživače (robote)." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Tačno" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Tačan datum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Isključi osobe sa venčanim prezimenom „%s”" @@ -5900,7 +5905,7 @@ msgstr "Izvezi" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Izvezi GEDCOM datoteku" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Izvezi sva porodična stabla u GEDCOM datoteke…" @@ -5926,7 +5931,7 @@ msgstr "Spoljašnje datoteke" msgid "External identifier" msgstr "Eksterni identifikator" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Eksterni link" @@ -5962,74 +5967,75 @@ msgstr "Najčešća pitanja i odgovori su lista pitanja i odgovora koja vam omog msgid "Fact" msgstr "Podatak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Podatak 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Podatak 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Podatak 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Podatak 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Podatak 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Podatak 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Podatak 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Podatak 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Podatak 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Podatak 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Podatak 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Podatak 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Podatak 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Podatak 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Podatak 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Podatak 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Podatak 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Podatak 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Podatak 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Podatak 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Podatak 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Podatak 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Podatak 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Podatak 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Podatak 9" @@ -6076,10 +6082,10 @@ msgstr "Foklandska ostrva" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6110,16 +6116,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Porodice sa izvorima" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6202,8 +6208,8 @@ msgstr "Porodični status" msgid "Family tree" msgstr "Porodično stablo" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Kresanje porodičnog stabla" @@ -6221,16 +6227,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Porodična stabla" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Porodica sa %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Porodica sa usvojiteljima" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Porodica sa hraniteljima" @@ -6239,19 +6245,19 @@ msgstr "Porodica sa hraniteljima" msgid "Family with husband" msgstr "Porodica sa mužem" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Porodica sa roditeljima" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Porodica sa roditeljima po mleku" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Porodica sa zapečaćenim roditeljima" @@ -6320,7 +6326,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6340,13 +6346,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Starost oca" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Očeva porodica sa %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Očeva porodica sa nepoznatom osobom" @@ -6430,7 +6436,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Veličina datoteke" @@ -6438,8 +6444,8 @@ msgstr "Veličina datoteke" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Datoteka uspešno učitana" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6919,16 +6925,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Pol" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogija" @@ -6959,12 +6955,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generiši mapu datoteka sajta za pretraživače." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Generisano aplikacijom %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generacija" @@ -7082,6 +7078,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Ime" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7425,7 +7422,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Sakrij GEDCOM oznake" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7720,7 +7717,7 @@ msgstr "Ako pokušate da prekoračite ova ograničenja, može se dogoditi da ist msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Ako koristite jedan od sledećih servisa za praćenje i analizu, webtrees može automatski dodati kod za praćenje." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimanzije fotografije" @@ -7802,7 +7799,7 @@ msgstr "Uključi pseudonime" msgid "Include associates" msgstr "Uključi saradnike" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Uključi osobe sa venčanim prezimenom „%s”" @@ -7837,7 +7834,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, USA" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7856,7 +7853,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, USA" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7911,11 +7908,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Osoba koja je najduže živela" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7953,11 +7950,6 @@ msgstr "Osobe" msgid "Individuals with sources" msgstr "Osobe sa izvorima" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Osobe sa prezimenom %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8035,7 +8027,7 @@ msgstr "Nevažeća GEDCOM oznaka." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Nevažeća GEDCOM vrednost." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Neispravan datum" @@ -8430,8 +8422,8 @@ msgstr "LDS inicijacija" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS pečaćenje supružnika" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Oznaka" @@ -8521,7 +8513,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, USA" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8783,6 +8775,7 @@ msgstr "Lokalne datoteke" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Lokacija" @@ -9070,7 +9063,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown je jednostavan sistem za formatiranje teksta, koristi se na web stranicama kao što su Wikipedia. Koristi nenametljive interpunkcijske znakove za kreiranje naslova, podnaslova, podebljan i ukošen tekst, lista, tablica, itd." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "Brak" msgid "Marriage banns" msgstr "Objava braka" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status početka braka" @@ -9156,7 +9149,7 @@ msgstr "Do datuma venčanja" msgid "Marriage date range start" msgstr "Od datuma venčanja" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status kraja braka" @@ -9283,7 +9276,7 @@ msgstr "Brakovi" msgid "Marriages by century" msgstr "Brakovi po veku" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9386,7 +9379,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, USA" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Mediji" @@ -9469,7 +9462,7 @@ msgstr "Medijskih objekata po stranici" msgid "Media type" msgstr "Tip medija" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medicinski" @@ -9645,7 +9638,7 @@ msgstr "Srednji istok" msgid "Military" msgstr "Vojska" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Vojni rok" @@ -9686,7 +9679,7 @@ msgstr "Administracija modula" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9869,7 +9862,7 @@ msgstr "Većina web stranica je podešena tako da koristi podrazumevanu vrednost msgid "Most viewed pages" msgstr "Najčešće pregledane stranice" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9889,13 +9882,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Starost majke" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Majčina porodica sa %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Majčina porodica sa nepoznatom osobom" @@ -10000,7 +9993,7 @@ msgstr "Majanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10054,7 +10047,7 @@ msgstr "Sufiks imena" msgid "Names" msgstr "Ime" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Imenjak" @@ -10374,7 +10367,7 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10384,9 +10377,9 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan rezultat." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Nijedan korisnik nije prijavljen" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Bez prezimena" @@ -10465,7 +10458,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nije živ" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Nevenčani" @@ -10494,7 +10487,7 @@ msgstr "Nije potvrđeno od korisnika" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10576,7 +10569,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Ništa nije pronađeno." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ništa za pokazati" @@ -11019,7 +11012,7 @@ msgstr "Lokacija roditelja" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Roditelji" @@ -11171,7 +11164,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetski tip" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografija" @@ -11589,7 +11583,7 @@ msgstr "Ograničenja privatnosti - primenjuju se na zapise i činjenice koje ne #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11674,8 +11668,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "ODG: " @@ -11871,8 +11865,8 @@ msgstr "Resife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Zapis" @@ -11918,7 +11912,7 @@ msgstr "Referentni broj" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registrovano partnerstvo" @@ -11970,13 +11964,13 @@ msgstr "Povezane osobe" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Srodnost" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Srodnost sa ocem" @@ -11985,8 +11979,8 @@ msgstr "Srodnost sa ocem" msgid "Relationship to me" msgstr "Srodnost sa mnom" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Srodnost sa majkom" @@ -12026,7 +12020,7 @@ msgstr "Religija" msgid "Religious institution" msgstr "Verska institucija" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Verski brak" @@ -12104,8 +12098,8 @@ msgstr "Zemeni sa" msgid "Replacement text" msgstr "Zamenski tekst" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" @@ -12154,7 +12148,7 @@ msgstr "Skladišta" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Skladište" @@ -12172,7 +12166,7 @@ msgstr "Kongo (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Zahtevajte novu lozinku" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12187,7 +12181,7 @@ msgstr "Istraživanje" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Zadatak za istraživanje" @@ -12311,11 +12305,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP mail server" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite je pogodan samo za male web stranice, testiranje i procenu." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Instalirana SQLite verzija je %s. Potrebna je SQLite verzija %s ili novija." @@ -12462,7 +12456,7 @@ msgstr "Subota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudijska Arabija" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Šema" @@ -12617,7 +12611,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Izaberi osobe prema mestu ili datumu" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Odaberite zapise iz porodičnog stabla i snimite ih kao GEDCOM file." @@ -12730,7 +12724,7 @@ msgstr "Sep" msgid "Separated" msgstr "Rastavljeni" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separacija" @@ -12838,6 +12832,16 @@ msgstr "Postavljanjem na Da biće postavljen link na osobe, izvore i fami msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Čarobnjak za instalaciju webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13290,11 +13294,11 @@ msgstr "Prikaži događaje uže rodbine na stranici pojedinca" msgid "Show the family tree" msgstr "Prikaži porodično stablo" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Prikaži listu osoba" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Prikaži listu prezimena" @@ -13324,14 +13328,14 @@ msgstr "Za koje jezike želite prikazati ovaj blok" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Prikaži sličice u grafikonima i grupama familija." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Prikaži administratorima" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13340,7 +13344,7 @@ msgstr "Prikaži administratorima" msgid "Show to members" msgstr "Prikaži članovima" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13452,12 +13456,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Verifikacijski kod stranica ne radi kada je webtrees instaliran u podfolder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Mape sajtova" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Mape sajtova su način da webmasteri pokažu pretraživačkim robotima stranice na website-u koje su dostupne za indeksiranje. Svi veći pretraživački servisi podržavaju Mape sajtova (sitemaps). Za više informacija pogledajte www.sitemaps.org." @@ -13617,7 +13621,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitzov broj" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Zvuči kao" @@ -13630,11 +13634,11 @@ msgstr "Zvuči kao" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13876,7 +13880,7 @@ msgstr "Naslov priče" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Tema" @@ -13899,7 +13903,7 @@ msgstr "Poslato, ali još nije obrisano" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Podnosilac" @@ -13939,11 +13943,11 @@ msgstr "Nedelja" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Podrška i dokumentacija nalazi se na %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Podrška za PostgreSQL je eksperimentalna." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Podrška za SQL Server je eksperimentalna." @@ -14230,12 +14234,12 @@ msgstr "GEDCOM standard obezbeđuje veliki broj polja za unos podataka, koji se msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Hag, Holandija" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP ekstenzija “%s” nije instalirana." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP funkcija “%1$s” je onemogućena." @@ -14245,12 +14249,12 @@ msgstr "PHP funkcija “%1$s” je onemogućena." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Nedostaje PHP privremeni direktorijum." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Podešavanje PHP.INI “%1$s” je onemogućeno." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Podešavanje PHP.INI “%1$s” je omogućeno." @@ -14487,7 +14491,7 @@ msgstr "Multimedijalna datoteka %1$s ne može biti preimenovana u %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Multimedijalna datoteka %1$s je preimenovana u %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Medijski objekt je kreiran" @@ -14501,14 +14505,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Poruka nije poslata za %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Poruka nije poslata." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14608,7 +14612,7 @@ msgstr "Podešavanja za modul “%s” su obrisana." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Podešavanja za modul “%s” su ažurirana." @@ -14639,7 +14643,7 @@ msgstr "Repozitorij je kreiran" msgid "The search menu." msgstr "Meni za pretragu." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Pretraga je dala previše rezultata." @@ -14651,7 +14655,7 @@ msgstr "Konfiguracija servera je u redu." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Server nije razumeo ovaj zahtev." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Ne može se pristupiti privremenoj fascikli servera." @@ -14731,7 +14735,7 @@ msgstr "Korisničko ime ili lozinka nisu ispravni." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Korisničko ime potrebno za logovanje na SMTP server." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14784,12 +14788,12 @@ msgstr "Teme" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Ne postoje činjenice za ovu osobu." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Ovaj medijski objekt nije povezan." @@ -14832,9 +14836,8 @@ msgstr[2] "Nije bilo promena u prethodnih %s dana." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Došlo je do greške pri proveri nove verzije." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "Ova osoba će biti izabrana kao početna osoba kada gledate grafikone i #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15023,9 +15026,9 @@ msgstr "Ove informacije nisu dostupne." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15508,10 +15511,6 @@ msgstr "Da biste postavili novu lozinku, kliknite na ovaj link." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Da bi postavili ovaj tekst za drugi jezik, morate se prebaciti na taj jezik, i ponovo posetiti ovu stranicu." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Da biste pokazali pretraživačima da su mape sajta dostupne, možete koristiti sledeće linkove." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15805,7 +15804,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, USA" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -15869,7 +15868,7 @@ msgstr "Vrsta istraživačkog zadatka" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15949,8 +15948,8 @@ msgid "United States" msgstr "Sjedinjene Američke Države" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15961,6 +15960,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznati" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15971,11 +15975,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznati" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15989,7 +15988,7 @@ msgstr "Neprepoznati GEDCOM kod" msgid "Unused files" msgstr "Nekorišćene datoteke" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Raspakuj %s u privremeni direktorijum…" @@ -16032,7 +16031,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Nadogradi na webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Čarobnjak nadogradnje" @@ -16163,7 +16162,7 @@ msgstr "Korisnička provera" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16309,7 +16308,7 @@ msgstr "Pogledajte tabelu događaja koji se dešavaju u %s" msgid "View this day" msgstr "Prikaži današnji dan" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16483,7 +16482,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Kada je korisnik povezan sa osobom u porodičnom stablu i ima status člana, uređivača ili moderatora, možete mu onemogućiti pristup detaljima udaljenih živih rođaka. Upišite broj generacija koje korisnik može videti." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Koja porodična stabla trebaju biti uključena u mapu sajta" @@ -16571,7 +16570,7 @@ msgid "World" msgstr "Svet" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16602,7 +16601,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Vi (ili neko ko se predstavlja da ste vi) je zatražio korisnički nalog na %1$s koristeći e-mail adresu %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Nije vam dozvoljeno da šaljete poruke koje sadrže spoljne linkove." @@ -16732,7 +16731,7 @@ msgstr "Trebalo bi da prihvatite ili odbijete sve promene na čekanju pre nadogr #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Trebali bi obrisati „%1$s” iz „%2$s” i pokušajte ponovno." @@ -16784,7 +16783,7 @@ msgstr "Vaša lozinka je ažurirana." msgid "Your registration at %s" msgstr "Vaša registracija na %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Vaš web server koristi PHP verziju %s, koja više ne dobija sigurnosne nadogradnje. Trebali bi ga što pre nadograditi na poslednju verziju." @@ -16825,7 +16824,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Oznake _VT_OBJE_SORT su koristile stare verzije webtrees da ukažu na primarnu sliku pojedinca. Alternativa je da promenite redosled slika tako da primarna bude prva na listi." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "oko %s" @@ -16880,7 +16879,7 @@ msgid "after" msgstr "posle" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "posle %s" @@ -16896,7 +16895,7 @@ msgstr "starost" msgid "also known as" msgstr "takođe poznat kao" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16968,13 +16967,13 @@ msgid "before" msgstr "pre" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "pre %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "između %s i %s" @@ -17070,7 +17069,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "bullet lista" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "izračunato %s" @@ -17146,7 +17145,7 @@ msgid "child" msgstr "dete" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "građanin" @@ -17210,7 +17209,7 @@ msgid "create" msgstr "kreiraj" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturološki" @@ -17359,7 +17358,7 @@ msgid "estate name" msgstr "ime imanja" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "procenjeno %s" @@ -17765,13 +17764,13 @@ msgstr[1] "od %1$s interval %2$s godine" msgstr[2] "od %1$s interval %2$s godina" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "od %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "od %s do %s" @@ -17781,12 +17780,8 @@ msgstr "od %s do %s" msgid "full circle" msgstr "puni krug" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "pol" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografski" @@ -19421,7 +19416,7 @@ msgid "himself" msgstr "on" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "domaćinstvu" @@ -19448,7 +19443,7 @@ msgid "inline note" msgstr "umetnuta beleška" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "protumačeno %s (%s)" @@ -19952,7 +19947,7 @@ msgid "plain text" msgstr "običan tekst" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politički" @@ -20015,7 +20010,7 @@ msgid "rejected" msgstr "odbačeno" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religiozno" @@ -20088,7 +20083,7 @@ msgstr "desno" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20098,7 +20093,7 @@ msgstr "snimi" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20308,6 +20303,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "rođak u sedmom kolenu" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "pol" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "zajednička beleška" @@ -20748,7 +20747,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "tri četvrtine kruga" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "do %s" @@ -20978,11 +20977,11 @@ msgstr "mlađi brat/sestra" msgid "younger sister" msgstr "mlađa sestra" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21017,25 +21016,25 @@ msgstr "\"%s\" je obrisan." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "“Highlighted image” (_PRIM) tag je korišćen u nekim geneaoloških programima da označi željenu fotografiju za datu osobu. Alternativa je da se promeni redosled fotografija tako da željena fotografija bude prva na listi." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21575,6 +21574,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Od" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Pol" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Ikonica pola na grafikonima" @@ -21629,6 +21631,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Lista osoba" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Osobe sa prezimenom %s" + #~ msgid "Installation folder" #~ msgstr "Instalacioni direktorijum" @@ -22051,6 +22057,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Da bi smanjili veličinu fajla za preuzimanje, možete zapakovati podatke u .ZIP datoteku. Morate otpakovati datoteku pre nego što možete da je upotrebite." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Da biste pokazali pretraživačima da su mape sajta dostupne, možete koristiti sledeće linkove." + #, php-format #~ msgid "Total families: %s" #~ msgstr "Ukupno porodica: %s" diff --git a/resources/lang/sr/messages.po b/resources/lang/sr/messages.po index e8b50b077f5..0e920bc5bc8 100644 --- a/resources/lang/sr/messages.po +++ b/resources/lang/sr/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-17 12:05+0000\n" "Last-Translator: Enes Sadikovic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s пиксела" @@ -130,21 +130,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s пиксела" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -170,35 +170,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s п.н.е" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s КБ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s и њезини преци" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s и његови преци" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s и повезане особе." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s и њихова деца" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s и њихови потомци" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr[1] "%s дететa" msgstr[2] "%s децe" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr[2] "%s дана" msgid "%s does not exist." msgstr "%s не постоји." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr[2] "%s унуka" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr[1] "%s поруке" msgstr[2] "%s порука" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -404,8 +404,9 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -416,7 +417,7 @@ msgstr[0] "%s година" msgstr[1] "%s године" msgstr[2] "%s година" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -458,42 +459,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -776,7 +777,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -786,7 +787,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1256,14 +1257,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Додај" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Додај %s у исечке" @@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Додај у исечке" @@ -1772,18 +1773,18 @@ msgstr "Pseudonim" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1803,7 +1804,7 @@ msgstr "Сви" msgid "All facts and events" msgstr "Све чињенице и догађаји" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Сва поља морају бити попуњена." @@ -1839,7 +1840,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1943,7 +1944,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1972,7 +1973,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Godišnjica" @@ -2081,12 +2082,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2546,7 +2547,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2970,12 +2971,12 @@ msgstr "Bouvetov ostrov" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Огранци" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Огранци породице %s" @@ -3328,7 +3329,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Узрок смрти" @@ -3511,7 +3512,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Провери измене на чекању…" @@ -3546,7 +3547,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3705,7 +3706,7 @@ msgstr "Vianočný ostrov" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3739,7 +3740,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3758,13 +3759,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Чишћење дата фасцикле" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Кресање стабла" @@ -3833,6 +3834,10 @@ msgstr "Коментари" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3902,7 +3907,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "Метод комуникације" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3970,7 +3975,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4021,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4066,7 +4071,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4114,7 +4119,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4371,7 +4376,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4474,7 +4479,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4650,7 +4655,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Датум слања" @@ -4681,7 +4686,7 @@ msgstr "Ћерка особе %s" msgid "Day" msgstr "Дан" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Дан није постављен" @@ -4701,7 +4706,7 @@ msgstr "Умрли" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4972,7 +4977,7 @@ msgstr "Смрт супружника" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgstr "Подразумевана тема" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5098,7 +5103,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5110,7 +5115,7 @@ msgstr "Избриши" msgid "Delete inactive users" msgstr "Обриши неактивне кориснике" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Обриши изабране поруке" @@ -5413,13 +5418,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánska republika" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Преузимање" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Преузми %s…" @@ -5447,14 +5452,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Дупла е-мејл адреса. Корисник са том е-мејл адресом већ постоји." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5534,13 +5539,6 @@ msgstr "Измени опције" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Измени FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Измени пол" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5557,6 +5555,13 @@ msgstr "Измени име" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Измени сирови GEDCOM запис" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Измени пол" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Измени дељену белешку" @@ -5582,7 +5587,7 @@ msgstr "Измените на свим GEDCOM ознакама" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Уређивач" @@ -5650,7 +5655,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5697,7 +5702,7 @@ msgstr "Послодавац" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Испразни исечке" @@ -5856,15 +5861,15 @@ msgstr "Догађаји ближе родбине" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5900,7 +5905,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5926,7 +5931,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5962,74 +5967,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "Podatak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Podatak 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Podatak 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Podatak 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Podatak 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Podatak 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Podatak 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Podatak 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Podatak 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Podatak 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Podatak 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Podatak 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Podatak 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Podatak 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Podatak 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Podatak 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Podatak 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Podatak 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Podatak 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Podatak 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Podatak 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Podatak 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Podatak 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Podatak 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Podatak 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Podatak 9" @@ -6076,10 +6082,10 @@ msgstr "Falklandy" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6110,16 +6116,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6202,8 +6208,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Породично стабло" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Кресање породичног стабла" @@ -6221,16 +6227,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Породична стабла" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Породица са %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Породица са усвојитељима" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Породица са хранитељима" @@ -6239,19 +6245,19 @@ msgstr "Породица са хранитељима" msgid "Family with husband" msgstr "Породица са мужем" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Породица са родитељима" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Породица са родитељима по млеку" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Породица са запечаћеним родитељима" @@ -6320,7 +6326,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6340,13 +6346,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Старост оца" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Очева породица са %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Очева породица са непознатом особом" @@ -6430,7 +6436,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fidži" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Величина датотеке" @@ -6438,8 +6444,8 @@ msgstr "Величина датотеке" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Датотека успешно учитана" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6919,16 +6925,6 @@ msgstr "Gabun" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Пол" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6959,12 +6955,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Генерација" @@ -7082,6 +7078,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Име" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7425,7 +7422,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7720,7 +7717,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Димензије фотографије" @@ -7802,7 +7799,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7837,7 +7834,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7856,7 +7853,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7911,11 +7908,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Особа која је најдуже живела" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7953,11 +7950,6 @@ msgstr "Особе" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Pojedinci koji se prezivaju %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8035,7 +8027,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8430,8 +8422,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8521,7 +8513,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8783,6 +8775,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9070,7 +9063,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "Брак" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9156,7 +9149,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9283,7 +9276,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9386,7 +9379,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Медији" @@ -9469,7 +9462,7 @@ msgstr "Медијских објеката по страници" msgid "Media type" msgstr "Тип медија" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9645,7 +9638,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "Vojna služba" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9686,7 +9679,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9869,7 +9862,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9889,13 +9882,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Старост мајке" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Мајчина породица са %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Мајчина породица са непознатом особом" @@ -10000,7 +9993,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10054,7 +10047,7 @@ msgstr "Суфикс имена" msgid "Names" msgstr "Име" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Имењак" @@ -10374,7 +10367,7 @@ msgstr "Није пронађен ниједан резултат" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10384,9 +10377,9 @@ msgstr "Није пронађен ниједан резултат." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Ниједан корисник није пријављен" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10465,7 +10458,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Nije živ" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Nevenčan/Nevenčana" @@ -10494,7 +10487,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10576,7 +10569,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Ништа за показати" @@ -11019,7 +11012,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Roditelji" @@ -11171,7 +11164,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11589,7 +11583,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11674,8 +11668,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11871,8 +11865,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Запис" @@ -11918,7 +11912,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11970,13 +11964,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Sorodstvo" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11985,8 +11979,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Сродност са мајком" @@ -12026,7 +12020,7 @@ msgstr "Religija" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12104,8 +12098,8 @@ msgstr "Zemeni sa" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12154,7 +12148,7 @@ msgstr "Складишта" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Skladišče" @@ -12172,7 +12166,7 @@ msgstr "Kongo (Brazzaville)" msgid "Request a new password" msgstr "Затражи нову лозинку" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12187,7 +12181,7 @@ msgstr "Истраживање" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Задатак за истраживање" @@ -12311,11 +12305,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12462,7 +12456,7 @@ msgstr "Субота" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Шема" @@ -12617,7 +12611,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Изабери особе према месту или датуму" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12730,7 +12724,7 @@ msgstr "сеп" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12838,6 +12832,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Чаробњак за инсталацију webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13290,11 +13294,11 @@ msgstr "Прикажи догађаје уже родбине на страни msgid "Show the family tree" msgstr "Прикажи породично стабло" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Прикажи листу особа" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Прикажи листу презимена" @@ -13324,14 +13328,14 @@ msgstr "За које језике желите приказати овај бл msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Прикажи сличице у графиконима и групама фамилија." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Прикажи администраторима" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13340,7 +13344,7 @@ msgstr "Прикажи администраторима" msgid "Show to members" msgstr "Прикажи члановима" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13452,12 +13456,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13617,7 +13621,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13630,11 +13634,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13876,7 +13880,7 @@ msgstr "Наслов приче" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -13899,7 +13903,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Podnosioc" @@ -13939,11 +13943,11 @@ msgstr "Недеља" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Подршка и документација налази се на %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14230,12 +14234,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14245,12 +14249,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14487,7 +14491,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Медијски објекат је креиран" @@ -14501,14 +14505,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14608,7 +14612,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Подешавања за модул “%s” су ажурирана." @@ -14639,7 +14643,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "Мени за претрагу." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Претрага је дала превише резултата." @@ -14651,7 +14655,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14731,7 +14735,7 @@ msgstr "Корисничко име или лозинка нису исправ msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14784,12 +14788,12 @@ msgstr "Теме" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Овај медијски објекат није повезан." @@ -14832,9 +14836,8 @@ msgstr[2] "Није било промена у претходних %s дана. msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "Ова особа ће бити изабрана као почетна #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15023,9 +15026,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15508,10 +15511,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Да би поставили овај текст за други језик, морате се пребацити на тај језик, и поново посетити ову страницу." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15805,7 +15804,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -15869,7 +15868,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15949,8 +15948,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15961,6 +15960,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Непознато" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Непознати" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15971,11 +15975,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Непознати" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15989,7 +15988,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16032,7 +16031,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Надогради на webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Чаробњак надоградње" @@ -16163,7 +16162,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16309,7 +16308,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16483,7 +16482,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16571,7 +16570,7 @@ msgid "World" msgstr "Свет" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16602,7 +16601,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Ви (или неко ко се представља да сте ви) је затражио кориснички налог на %1$s користећи е-мејл адресу %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16732,7 +16731,7 @@ msgstr "Требало би да прихватите или одбијете с #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16784,7 +16783,7 @@ msgstr "Ваша лозинка је ажурирана." msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16825,7 +16824,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16880,7 +16879,7 @@ msgid "after" msgstr "posle" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16896,7 +16895,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16968,13 +16967,13 @@ msgid "before" msgstr "pre" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "између %s и %s" @@ -17070,7 +17069,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17146,7 +17145,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17210,7 +17209,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17359,7 +17358,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17765,13 +17764,13 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17781,12 +17780,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19421,7 +19416,7 @@ msgid "himself" msgstr "он" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19448,7 +19443,7 @@ msgid "inline note" msgstr "уметнута белешка" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19952,7 +19947,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "политички" @@ -20015,7 +20010,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20088,7 +20083,7 @@ msgstr "десно" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20098,7 +20093,7 @@ msgstr "сачувај" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20308,6 +20303,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "заједничка белешка" @@ -20748,7 +20747,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20978,11 +20977,11 @@ msgstr "млађи брат / сестра" msgid "younger sister" msgstr "млађа сестра" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21017,25 +21016,25 @@ msgstr "%s је избрисан." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21151,6 +21150,13 @@ msgstr "…" #~ msgid "Family group information" #~ msgstr "Grupirani podaci za porodicu" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Пол" + +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Pojedinci koji se prezivaju %s" + #~ msgid "Latest birth year" #~ msgstr "Godina poslednjeg zabeleženog rođenja" diff --git a/resources/lang/su/messages.po b/resources/lang/su/messages.po index 0f9524c3f05..30be89508a2 100644 --- a/resources/lang/su/messages.po +++ b/resources/lang/su/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr[1] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr[0] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -378,8 +378,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -389,7 +390,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -431,42 +432,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -749,7 +750,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -759,7 +760,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1229,14 +1230,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1442,7 +1443,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1745,18 +1746,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1776,7 +1777,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1812,7 +1813,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1916,7 +1917,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1945,7 +1946,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2054,12 +2055,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2519,7 +2520,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2943,12 +2944,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3301,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3483,7 +3484,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3518,7 +3519,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3677,7 +3678,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3711,7 +3712,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3730,13 +3731,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3805,6 +3806,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3874,7 +3879,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3942,7 +3947,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3993,7 +3998,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4038,7 +4043,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4086,7 +4091,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4343,7 +4348,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4446,7 +4451,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4622,7 +4627,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4653,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4673,7 +4678,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4944,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5027,7 +5032,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5051,7 +5056,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5070,7 +5075,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5082,7 +5087,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5385,13 +5390,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5419,14 +5424,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5506,13 +5511,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5529,6 +5527,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5554,7 +5559,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5622,7 +5627,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5669,7 +5674,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5828,15 +5833,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5872,7 +5877,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5898,7 +5903,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5934,74 +5939,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6048,10 +6054,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6082,16 +6088,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6174,8 +6180,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Silsilah" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6193,16 +6199,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Silsilah Kulawarga" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6211,19 +6217,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6292,7 +6298,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6312,13 +6318,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6402,7 +6408,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6410,8 +6416,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6891,16 +6897,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6931,12 +6927,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7054,6 +7050,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7397,7 +7394,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7692,7 +7689,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7774,7 +7771,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7809,7 +7806,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7828,7 +7825,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7883,11 +7880,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7925,11 +7922,6 @@ msgstr "Jalmi" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8007,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8402,8 +8394,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8493,7 +8485,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8755,6 +8747,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9042,7 +9035,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9104,7 +9097,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9128,7 +9121,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9255,7 +9248,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9358,7 +9351,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Gambar" @@ -9441,7 +9434,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9617,7 +9610,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9658,7 +9651,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9841,7 +9834,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9861,13 +9854,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9972,7 +9965,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10026,7 +10019,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10343,7 +10336,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10353,9 +10346,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10434,7 +10427,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10463,7 +10456,7 @@ msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10545,7 +10538,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10988,7 +10981,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11140,7 +11133,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11558,7 +11552,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11643,8 +11637,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11840,8 +11834,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11887,7 +11881,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11939,13 +11933,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11954,8 +11948,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -11995,7 +11989,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12073,8 +12067,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12123,7 +12117,7 @@ msgstr "Repositori" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12141,7 +12135,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12156,7 +12150,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12280,11 +12274,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12431,7 +12425,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12586,7 +12580,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12699,7 +12693,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12807,6 +12801,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13259,11 +13263,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13293,14 +13297,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13309,7 +13313,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13421,12 +13425,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13586,7 +13590,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13599,11 +13603,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13845,7 +13849,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13868,7 +13872,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13908,11 +13912,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14199,12 +14203,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14214,12 +14218,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14456,7 +14460,7 @@ msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14470,14 +14474,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14577,7 +14581,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14608,7 +14612,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14620,7 +14624,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14698,7 +14702,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14751,12 +14755,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14798,9 +14802,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14963,9 +14966,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14987,9 +14990,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15471,10 +15474,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15766,7 +15765,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15830,7 +15829,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15910,8 +15909,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15922,6 +15921,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15932,11 +15936,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15950,7 +15949,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -15993,7 +15992,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16122,7 +16121,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16268,7 +16267,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16442,7 +16441,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16530,7 +16529,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16561,7 +16560,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16691,7 +16690,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16743,7 +16742,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." @@ -16784,7 +16783,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16839,7 +16838,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16855,7 +16854,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16927,13 +16926,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17029,7 +17028,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17105,7 +17104,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17169,7 +17168,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17318,7 +17317,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17722,13 +17721,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17738,12 +17737,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19378,7 +19373,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19405,7 +19400,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19907,7 +19902,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19970,7 +19965,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20043,7 +20038,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "simpen" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20263,6 +20258,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20703,7 +20702,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20933,11 +20932,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20971,25 +20970,25 @@ msgstr "“%s” tos dipupus." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/sv/messages.po b/resources/lang/sv/messages.po index 11e1362c14e..e19bd90d9f6 100644 --- a/resources/lang/sv/messages.po +++ b/resources/lang/sv/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 20:45+0000\n" "Last-Translator: Fredrik Ekdahl \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixlar" @@ -129,21 +128,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixlar" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +153,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$ss %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s fvt" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s och hennes förfäder" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s och hans förfäder" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s och personerna som hänför sig till det." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s och deras barn" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s och deras ättlingar" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr[0] "%s barn" msgstr[1] "%s barn" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +236,7 @@ msgstr[1] "%s dagar" msgid "%s does not exist." msgstr "%s finns inte." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr[1] "%s barnbarn" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%s meddelande" msgstr[1] "%s meddelanden" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +386,9 @@ msgstr[0] "%s vecka" msgstr[1] "%s veckor" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +398,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s år" msgstr[1] "%s år" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +440,42 @@ msgstr "%s evt" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, hennes förfäder och deras familjer" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, hennes föräldrar och syskon" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, hennes makar och barn" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, hennes makar och ättlingar" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, hans förfäder och deras familjer" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, hans föräldrar och syskon" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, hans makar och barn" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, hans makar och ättlingar" @@ -655,12 +655,7 @@ msgstr "" #: resources/views/register-page.phtml:28 msgid "

Notice: By completing and submitting this form, you agree:

  • to protect the privacy of living individuals listed on our site;
  • and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.
" -msgstr "" -"

Meddelande: Genom att fylla i och skicka det här formuläret godkänner " -"du:

  • att skydda integritetet för levande personer som anges på vår " -"webbplats;
  • och i textrutan nedan, att förklara till vem du är släkt, " -"eller att ge oss information om någon som bör listas på vår " -"webbplats.
" +msgstr "

Meddelande: Genom att fylla i och skicka det här formuläret godkänner du:

  • att skydda integritetet för levande personer som anges på vår webbplats;
  • och i textrutan nedan, att förklara till vem du är släkt, eller att ge oss information om någon som bör listas på vår webbplats.
" #. I18N: URL = web address #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 @@ -763,7 +758,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "En lista med ändringar som behöver godkännas av moderator, samt e-postmeddelanden." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "En lista över familjer." @@ -773,7 +768,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "En lista över Vanliga frågor och svar." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "En lista över personer." @@ -1243,14 +1238,14 @@ msgstr "adar II" msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Lägg %s till i urklippskorgen" @@ -1456,7 +1451,7 @@ msgstr "Lägg till stil och skript till varje sida." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Lägg till TITLE-rubriktagg" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Lägg till i urklippskorgen" @@ -1759,18 +1754,18 @@ msgstr "Aliasnamn" msgid "Alive" msgstr "Levande" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1790,7 +1785,7 @@ msgstr "Samtliga" msgid "All facts and events" msgstr "Alla fakta och händelser" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Alla fält måste fyllas i." @@ -1826,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Tillåt besökare att begära ett nytt användarkonto" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1930,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Ancestry PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com källidentifierare" @@ -1959,7 +1954,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Årsdag" @@ -2068,12 +2063,12 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort länken till ”%s”?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta faktum?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Är du säker på att du vill radera detta meddelande? Det kan inte återfås senare." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2533,7 +2528,7 @@ msgstr "Bat mitzva" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Förenta staterna" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Börjar med" @@ -2957,12 +2952,12 @@ msgstr "Bouvetön" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Grenar" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Grenar för familjen %s" @@ -3315,7 +3310,7 @@ msgstr "Kategori" msgid "Cause" msgstr "Orsak" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Dödsorsak" @@ -3497,7 +3492,7 @@ msgstr "Leta efter fel" msgid "Check for new version" msgstr "Kolla efter ny version" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Kolla efter väntande ändringar…" @@ -3532,7 +3527,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%ss barn" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3691,7 +3686,7 @@ msgstr "Julön" msgid "Circumciser" msgstr "Omskärare" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Omskärelse" @@ -3725,7 +3720,7 @@ msgstr "Stad" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexiko" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Borgerlig vigsel" @@ -3744,13 +3739,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Civilregistrator" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Rensa datamapp" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Urklippskorg" @@ -3819,6 +3814,10 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Common law marriage" msgstr "Sambo" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3888,7 +3887,7 @@ msgstr "Kontaktinformation" msgid "Contact method" msgstr "Kontaktmetod" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Innehåller" @@ -3956,7 +3955,7 @@ msgstr "Fortsättning" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4007,7 +4006,7 @@ msgstr "Kopiera" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Kopiera alla poster från %1$s till %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Kopiera filerna…" @@ -4052,7 +4051,7 @@ msgstr "Räkna besök på varje sida" msgid "Country" msgstr "Land" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -4100,7 +4099,7 @@ msgstr "Skapa en inlämning" msgid "Create a submitter" msgstr "Skapa en avsändare" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Skapa en temporär mapp…" @@ -4357,7 +4356,7 @@ msgstr "Elfenbenskusten" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM-signatur" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA-markörer" @@ -4460,7 +4459,7 @@ msgstr "Databasens användarkonto" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4636,7 +4635,7 @@ msgstr "Datumintervall används för att indikera att en händelse, t.ex. en fö msgid "Date registered" msgstr "Registreringsdatum" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Datum skickat" @@ -4667,7 +4666,7 @@ msgstr "%ss dotter" msgid "Day" msgstr "Dag" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Dag inte satt" @@ -4687,7 +4686,7 @@ msgstr "Döda" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4958,7 +4957,7 @@ msgstr "Make eller makas död" msgid "Death of a wife" msgstr "Makans död" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Make eller makas död" @@ -5041,7 +5040,7 @@ msgstr "Standardtema" msgid "Definition" msgstr "Definition" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Betyg" @@ -5065,7 +5064,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5084,7 +5083,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5096,7 +5095,7 @@ msgstr "Radera" msgid "Delete inactive users" msgstr "Ta bort inaktiva användare" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Ta bort markerade meddelanden" @@ -5399,13 +5398,13 @@ msgstr "Dominikanska republiken" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska republiken" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Ladda ner %s…" @@ -5433,14 +5432,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Det finns redan en användare med e-postadressen." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5520,13 +5519,6 @@ msgstr "Redigera inställningar" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Redigera Vanliga frågan" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Redigera kön" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5543,6 +5535,13 @@ msgstr "Redigera namn" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Redigera rå GEDCOM-post" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Redigera kön" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Redigera delad anteckning" @@ -5568,7 +5567,7 @@ msgstr "Redigera med alla GEDCOM-taggar" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -5636,7 +5635,7 @@ msgstr "E-post" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5683,7 +5682,7 @@ msgstr "Arbetsgivare" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Töm urklippskorgen" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Töm urklippskorgen" @@ -5842,15 +5841,15 @@ msgstr "Händelser för nära släktingar" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Alla har denna roll, inklusive besökare till webbplatsen och sökmotorer." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Exakt datum" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Uteslut personer med ”%s” som vigselnamn" @@ -5886,7 +5885,7 @@ msgstr "Exportera" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Exportera en GEDCOM-fil" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Exportera alla släktträd till GEDCOM-filer…" @@ -5912,7 +5911,7 @@ msgstr "Externa filer" msgid "External identifier" msgstr "Extern identifierare" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Extern länk" @@ -5948,74 +5947,75 @@ msgstr "Vanliga frågor är listor med frågor och svar, som gör att du kan fö msgid "Fact" msgstr "Faktum" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Faktum 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Faktum 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Faktum 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Faktum 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Faktum 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Faktum 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Faktum 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Faktum 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Faktum 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Faktum 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Faktum 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Faktum 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Faktum 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Faktum 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Faktum 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Faktum 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Faktum 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Faktum 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Faktum 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Faktum 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Faktum 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Faktum 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Faktum 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Faktum 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Faktum 9" @@ -6062,10 +6062,10 @@ msgstr "Falklandsöarna" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6096,16 +6096,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familjer med källor" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6188,8 +6188,8 @@ msgstr "Familjestatus" msgid "Family tree" msgstr "Släktträd" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Släktträdsurklippskorg" @@ -6207,16 +6207,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Släktträd" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familj med %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familj med adoptivföräldrar" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Familj med fosterföräldrar" @@ -6225,19 +6225,19 @@ msgstr "Familj med fosterföräldrar" msgid "Family with husband" msgstr "Familj med make" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familj med föräldrar" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Familj med rada föräldrar" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Familj med förseglade föräldrar" @@ -6306,7 +6306,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6326,13 +6326,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Faderns ålder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Faderns familj med %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Faderns familj med en okänd person" @@ -6416,7 +6416,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Filstorlek" @@ -6424,8 +6424,8 @@ msgstr "Filstorlek" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Filen laddades upp utan problem" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6905,16 +6905,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Kön" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Genealogi" @@ -6945,12 +6935,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Generera platskartfiler för sökmotorer." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Program: %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Generation" @@ -7068,6 +7058,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Förnamn" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7411,7 +7402,7 @@ msgstr "heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Dölj GEDCOM-taggar" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7706,7 +7697,7 @@ msgstr "Om du försöker överskrida dessa gränser, kan du uppleva server-timeo msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Om du använder en av de följande spårnings- och analystjänster, kan webtrees lägga upp spårningskoder automatiskt." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Bildens dimensioner" @@ -7774,9 +7765,7 @@ msgstr "Historiska händelser detta år…" #. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." -msgstr "" -"I webtrees version 1 kan du lägga till egna miniatyrbilder till medieobjekt " -"genom att skapa filer i ”thumbs”-mapparna." +msgstr "I webtrees version 1 kan du lägga till egna miniatyrbilder till medieobjekt genom att skapa filer i ”thumbs”-mapparna." #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." @@ -7790,7 +7779,7 @@ msgstr "Inkludera alias" msgid "Include associates" msgstr "Inkludera associerade personer" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Inkludera personer med ”%s” som vigselnamn" @@ -7825,7 +7814,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Förenta staterna" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7844,7 +7833,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Förenta staterna" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7899,11 +7888,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Person som levt längst" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7941,11 +7930,6 @@ msgstr "Personer" msgid "Individuals with sources" msgstr "Personer med källor" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Personer med efternamn %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8023,7 +8007,7 @@ msgstr "Ogiltig GEDCOM-tagg." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Ogiltigt GEDCOM-värde." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Ogiltigt datum" @@ -8418,8 +8402,8 @@ msgstr "LDS-initierande" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS Makes/makas försegling" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Märka" @@ -8509,7 +8493,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Förenta staterna" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8771,6 +8755,7 @@ msgstr "Lokala filer" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Plats" @@ -9058,7 +9043,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown är ett enkelt system av formatering som används på webbplatser som Wikipedia. Det använder diskreta skiljetecken för att skapa rubriker och underrubriker, fet och kursiv text, listor, tabeller, osv." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9120,7 +9105,7 @@ msgstr "Vigsel" msgid "Marriage banns" msgstr "Lysning" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Äktenskap begynnelsestatus" @@ -9144,7 +9129,7 @@ msgstr "Vigseldatums intervallslut" msgid "Marriage date range start" msgstr "Vigseldatums intervallstart" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Äktenskap slutstatus" @@ -9271,7 +9256,7 @@ msgstr "Äktenskap" msgid "Marriages by century" msgstr "Vigslar per århundrade" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9374,7 +9359,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, Förenta staterna" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Media" @@ -9457,7 +9442,7 @@ msgstr "Mediaobjekt per sida" msgid "Media type" msgstr "Medietyp" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Medicinsk" @@ -9633,7 +9618,7 @@ msgstr "Mellanöstern" msgid "Military" msgstr "Militär" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Militärtjänst" @@ -9674,7 +9659,7 @@ msgstr "Moduladministration" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9857,7 +9842,7 @@ msgstr "De flesta webbplatser är konfigurerade att använda standardvärdet 543 msgid "Most viewed pages" msgstr "Mest besökta sidor" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9877,13 +9862,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Moderns ålder" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Moderns familj med %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Moderns familj med en okänd person" @@ -9988,7 +9973,7 @@ msgstr "Burma" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10042,7 +10027,7 @@ msgstr "Namnsuffix" msgid "Names" msgstr "Namn" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Namne" @@ -10360,7 +10345,7 @@ msgstr "Inga resultat funna" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10370,9 +10355,9 @@ msgstr "Inga resultat funna." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Inga inloggade eller anonyma användare" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Inget efternamn" @@ -10451,7 +10436,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Lever inte" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Ogift" @@ -10480,7 +10465,7 @@ msgstr "Ej verifierad av användare" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10562,7 +10547,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Inget hittades." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Inget att visa" @@ -11005,7 +10990,7 @@ msgstr "Förälders plats" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Föräldrar" @@ -11157,7 +11142,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetisk typ" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -11234,9 +11220,7 @@ msgstr "Ortnamn kan ändras över tid. I släktforskning är det vanligt att anv #: resources/views/help/place.phtml:10 msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." -msgstr "" -"Ortnamn ska anges som en kommaseparerad lista, som börjar med den minsta " -"orten och slutar med landet. Till exempel ”Kungsholmen, Stockholm, Sverige”." +msgstr "Ortnamn ska anges som en kommaseparerad lista, som börjar med den minsta orten och slutar med landet. Till exempel ”Kungsholmen, Stockholm, Sverige”." #: app/Gedcom.php:588 msgid "Place of LDS baptism" @@ -11577,7 +11561,7 @@ msgstr "Privat begränsningar - dessa gäller för dataposter och fakta som inte #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11662,8 +11646,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "SV: " @@ -11859,8 +11843,8 @@ msgstr "Recife, Brasilien" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Post" @@ -11906,7 +11890,7 @@ msgstr "Referensnummer" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Registrerat partnerskap" @@ -11958,13 +11942,13 @@ msgstr "Besläktade personer" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Förhållande" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Förhållande till far" @@ -11973,8 +11957,8 @@ msgstr "Förhållande till far" msgid "Relationship to me" msgstr "Förhållande till mig" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Förhållande till moder" @@ -12014,7 +11998,7 @@ msgstr "Religion" msgid "Religious institution" msgstr "Religiös samfund" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Kyrklig vigsel" @@ -12092,8 +12076,8 @@ msgstr "Ersätt med" msgid "Replacement text" msgstr "Ersättande text" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Svara" @@ -12142,7 +12126,7 @@ msgstr "Arkivlistor" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Arkiv" @@ -12160,7 +12144,7 @@ msgstr "Kongo-Brazzaville" msgid "Request a new password" msgstr "Begär ett nytt lösenord" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12175,7 +12159,7 @@ msgstr "Forskning" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Forskningsuppgift" @@ -12299,11 +12283,11 @@ msgstr "Återträff" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP e-postserver" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite är bara lämpligt för små webbplatser, testning och utvärdering." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite version %s är installerat. SQLite version %s eller senare krävs." @@ -12450,7 +12434,7 @@ msgstr "Lördag" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudiarabien" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schema" @@ -12605,7 +12589,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Välj personer efter ort eller datum" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Välj poster från ditt släktträd och spara dem som en GEDCOM-fil." @@ -12718,7 +12702,7 @@ msgstr "sep" msgid "Separated" msgstr "Separerade" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Separation" @@ -12826,6 +12810,16 @@ msgstr "Genom att sätta detta val till Ja kommer en länk att placeras p msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Inställningsguide för webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13278,11 +13272,11 @@ msgstr "Visa händelser för nära släkt på personsidan" msgid "Show the family tree" msgstr "Visa släktträdet" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Visa personlistan" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Visa efternamnslistan" @@ -13312,14 +13306,14 @@ msgstr "För vilket språk visas detta block" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Visa miniatyrbilder i diagram och familjegrupper." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Visa för managers" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13328,7 +13322,7 @@ msgstr "Visa för managers" msgid "Show to members" msgstr "Visa för medlemmar" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13440,12 +13434,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Webbplatsens verifikationskoderna fungerar inte när webtrees är installerad i en undermapp." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Platskarta" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "platskartor är ett sätt för webbansvariga att lämna information till sökmotorer om sökbara sidor på en webbplats. Alla större sökmotorer stödjer webbplatskartor. För mer information se www.sitemaps.org." @@ -13605,7 +13599,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz-tal" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Låter som" @@ -13618,11 +13612,11 @@ msgstr "Låter som" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13864,7 +13858,7 @@ msgstr "Berättelsens rubrik" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Ärende" @@ -13887,7 +13881,7 @@ msgstr "Lämnat in, men inte ännu klargjorts" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Avsändare" @@ -13927,11 +13921,11 @@ msgstr "Söndag" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Stöd och dokumentation finns vid: %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Stöd för PostgreSQL är experimentellt." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Stöd för SQL Server är experimentellt." @@ -14218,12 +14212,12 @@ msgstr "GEDCOM-standarden ger ett stort antal datainmatningsfält, kallade tagga msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Haag, Nederländerna" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP-tillägget ”%s” är inte installerat." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP-funktionen ”%1$s” är inaktiverad." @@ -14233,12 +14227,12 @@ msgstr "PHP-funktionen ”%1$s” är inaktiverad." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP:s temporära mapp saknas." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Inställningen PHP.INI ”%1$s” är inaktiverad." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Inställningen PHP.INI ”%1$s” är aktiverad." @@ -14475,7 +14469,7 @@ msgstr "Media filen %1$s kunde inte byta namn till %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Media filen %1$s bytte namn till %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Medieobjektet har skapats" @@ -14489,14 +14483,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Meddelandet skickades inte till %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Meddelandet skickades inte." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14519,16 +14513,12 @@ msgstr "Modulen ”%s” är aktiverad." #. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." -msgstr "" -"De vanligaste familjefaktumen och -händelser listas separat, så att de kan " -"läggas till lättare." +msgstr "De vanligaste familjefaktumen och -händelser listas separat, så att de kan läggas till lättare." #. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." -msgstr "" -"De vanligaste personfaktumen och -händelser listas separat, så att de kan " -"läggas till lättare." +msgstr "De vanligaste personfaktumen och -händelser listas separat, så att de kan läggas till lättare." #: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." @@ -14600,7 +14590,7 @@ msgstr "Inställningarna för modulen ”%s” har raderats." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Inställningarna för modulen ”%s” har uppdaterats." @@ -14631,7 +14621,7 @@ msgstr "Arkivet har skapats" msgid "The search menu." msgstr "Sökmenyn." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Sökningen gav för många resultat." @@ -14643,7 +14633,7 @@ msgstr "Server-konfigurationen är OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Servern kunde inte förstå denna begäran." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Serverns tillfälliga mapp kan inte nås." @@ -14722,7 +14712,7 @@ msgstr "Användarnamnet eller lösenordet är felaktigt." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Användarnamn som kanske behövs för SMTP-servern behörighet." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14775,12 +14765,12 @@ msgstr "Teman" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Det finns inga fakta om denna person." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "Det finns inga personer med efternamnet ”%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Det finns inga länkar till detta medieobjekt." @@ -14822,9 +14812,8 @@ msgstr[1] "Inga förändringar inom de senaste %s dagarna." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Det uppstod ett fel vid sökning efter en ny version." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14988,9 +14977,9 @@ msgstr "Denna person kommer att väljas som standard när tavlor och rapporter v #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15012,9 +15001,9 @@ msgstr "Denna information är inte tillgänglig." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15149,10 +15138,7 @@ msgstr "Detta alternativ kommer att göra det enklare för användare att ladda #. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." -msgstr "" -"Detta val kommer att behålla familjelänkar i privata poster. Detta innebär " -"att du kommer att se tomma ”privat” rutor på antavlan och på andra diagram " -"för privata personer." +msgstr "Detta val kommer att behålla familjelänkar i privata poster. Detta innebär att du kommer att se tomma ”privat” rutor på antavlan och på andra diagram för privata personer." #. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 @@ -15214,9 +15200,7 @@ msgstr "Detta arkiv existerar inte eller så saknar du rättigheter att se det." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28 msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." -msgstr "" -"Denna forskning är ett ”legitimt intresse” enligt artikel 6(f) i EU:s " -"allmänna dataskyddsförordningar (GDPR)." +msgstr "Denna forskning är ett ”legitimt intresse” enligt artikel 6(f) i EU:s allmänna dataskyddsförordningar (GDPR)." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." @@ -15501,10 +15485,6 @@ msgstr "För att ställa in ett nytt lösenord, följ denna länk." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "För att ställa in denna text till andra språk, måste du byta till det språket, och besöka den här sidan igen." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "För att visa för sökmotorer att webbplatskartor finns tillgängliga, kan du använda följande länkar." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15796,7 +15776,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Förenta staterna" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -15860,7 +15840,7 @@ msgstr "Typ av forskningsuppgift" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15940,8 +15920,8 @@ msgid "United States" msgstr "Förenta staterna" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15952,6 +15932,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Okänd" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15962,11 +15947,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Okänt" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Okänd" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15980,7 +15960,7 @@ msgstr "Okänd GEDCOM-kod" msgid "Unused files" msgstr "Oanvända filer" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Packa upp %s till en temporär mapp…" @@ -16023,7 +16003,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Uppgradera till webtrees v. %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Uppgraderingsguide" @@ -16047,9 +16027,7 @@ msgstr "Använd SMTP för sända meddelanden" #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." -msgstr "" -"Använd ”?” för att matcha ett tecken, använd ”*” för att matcha noll eller " -"fler tecken." +msgstr "Använd ”?” för att matcha ett tecken, använd ”*” för att matcha noll eller fler tecken." #: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 msgid "Use an external service to find locations." @@ -16155,7 +16133,7 @@ msgstr "Användarverifiering" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16301,7 +16279,7 @@ msgstr "Visa tabell över händelser som inträffar i %s" msgid "View this day" msgstr "Visa denna dag" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16475,7 +16453,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Där användaren är kopplad till en enskild post i ett släktträd och har en roll av medlem, redaktör eller moderator, kan du hindra honom från att komma åt detaljer för avlägsna, levande relationer. Du anger antalet relation steg som användaren får se." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Vilka släktträd skall inkluderas i webbplatskartorna" @@ -16563,7 +16541,7 @@ msgid "World" msgstr "Världen" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yartzeit" @@ -16594,7 +16572,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Du (eller någon som påstår sig vara du) har begärt ett konto på %1$s med e-postadressen %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Du har inte tillåtelse att skicka meddelanden som innehåller externa länkar." @@ -16626,9 +16604,7 @@ msgstr "Du kan nedladda en kopia av GEDCOM-specifikationen från %s." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." -msgstr "" -"Du kan välja bort spårning genom att ställa in rubriken ”Spåra inte” i dina " -"webbläsarinställningar." +msgstr "Du kan välja bort spårning genom att ställa in rubriken ”Spåra inte” i dina webbläsarinställningar." #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." @@ -16726,7 +16702,7 @@ msgstr "Du bör acceptera eller ignorera alla väntande ändringar innan du uppg #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Ta bort ”%1$s” från ”%2$s” och försök på nytt." @@ -16778,7 +16754,7 @@ msgstr "Ditt lösenord har uppdaterats." msgid "Your registration at %s" msgstr "Din registrering på %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Din webbserver använder PHP versionen %s, som inte längre tar emot säkerhetsuppdateringar. Du bör uppgradera till en senare version så snart som möjligt." @@ -16819,7 +16795,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT-taggar användes av gamla versioner av webbtrees för att indikera den föredragna bilden för en person. Ett alternativ är att ordna om bilderna så att den föredragna listas först." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "ungefär %s" @@ -16874,7 +16850,7 @@ msgid "after" msgstr "efter" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "efter %s" @@ -16890,7 +16866,7 @@ msgstr "ålder" msgid "also known as" msgstr "även känd som" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16962,13 +16938,13 @@ msgid "before" msgstr "före" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "före %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "mellan %s och %s" @@ -17064,7 +17040,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "punkt lista" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "beräknad %s" @@ -17140,7 +17116,7 @@ msgid "child" msgstr "barn" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "medborgare" @@ -17204,7 +17180,7 @@ msgid "create" msgstr "skapa" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kulturell" @@ -17353,7 +17329,7 @@ msgid "estate name" msgstr "gårdsnamn" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "uppskattad %s" @@ -17758,13 +17734,13 @@ msgstr[0] "från %1$s intervall %2$s år" msgstr[1] "från %1$s intervall %2$s år" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "från %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "från %s till %s" @@ -17774,12 +17750,8 @@ msgstr "från %s till %s" msgid "full circle" msgstr "helcirkel" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "kön" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "geografisk" @@ -19414,7 +19386,7 @@ msgid "himself" msgstr "han själv" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "hushåll" @@ -19441,7 +19413,7 @@ msgid "inline note" msgstr "inline-anteckning" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "tolkat %s (%s)" @@ -19944,7 +19916,7 @@ msgid "plain text" msgstr "oformaterad text" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politisk" @@ -20007,7 +19979,7 @@ msgid "rejected" msgstr "avslagen" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "religiös" @@ -20080,7 +20052,7 @@ msgstr "höger" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20090,7 +20062,7 @@ msgstr "spara" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20300,6 +20272,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "7. kusin" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "kön" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "delad anteckning" @@ -20740,7 +20716,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "trekvartscirkel" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "till %s" @@ -20970,11 +20946,11 @@ msgstr "yngre syskon" msgid "younger sister" msgstr "yngre syster" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21006,30 +20982,27 @@ msgstr "”%s” har tagits bort." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -msgstr "" -"”Markerad bild” (_PRIM) taggar används av vissa släktforskningsprogram för " -"att indikera den föredragna bilden för en person. Ett alternativ är att " -"ordna om bilderna så att den föredragna listas först." +msgstr "”Markerad bild” (_PRIM) taggar används av vissa släktforskningsprogram för att indikera den föredragna bilden för en person. Ett alternativ är att ordna om bilderna så att den föredragna listas först." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21807,6 +21780,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM-undertagg" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Kön" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Kön-ikon i tavlor" @@ -21915,6 +21891,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Personlista" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Personer med efternamn %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Informationen om förfrågan visas under länken nedan." @@ -22925,6 +22905,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "För att minska storleken på nedladdningen, kan du komprimera data i en ZIP-fil. Du måste packa upp ZIP-filen innan du kan använda den." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "För att visa för sökmotorer att webbplatskartor finns tillgängliga, kan du använda följande länkar." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "För att visa för sökmotorer att webbplatskartor finns tillgängliga, bör du lägga till följande rad i din robots.txt-fil." diff --git a/resources/lang/sw/messages.po b/resources/lang/sw/messages.po index c499e97f68f..74c4cd63172 100644 --- a/resources/lang/sw/messages.po +++ b/resources/lang/sw/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-15 12:02+0000\n" "Last-Translator: adammaranja \n" "Language-Team: Swahili \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "pixels %1$s × %2$s" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "pixels %1$s × %2$s" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s ya %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s na mababu yake" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s na mababu yake" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s na watoto wao" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s na watoto wao" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "mtoto %s" msgstr[1] "watoto %s" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "siku %s" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "wajukuu %s" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "ujumbe %s" msgstr[1] "ujumbe %s" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "wiki %s" msgstr[1] "wiki %s" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "mwaka %s" msgstr[1] "miaka %s" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, na mababu yake na familia zao" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, wazazi na ndugu zao" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, wanandoa wake na watoto" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, wanandoa wake na kizazi" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, mababu zake na familia zao" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, wazazi na ndugu zao" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, wanandoa wake na watoto" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, wanandoa wake na kizazi" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Orodha ya mabadiliko ambayo yanahitaji upya kwa msimamizi, na kuarifiwa barua pepe." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Orodha ya maswali ya kuulizwa mara na majibu." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Kuongeza" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Ongeza %s kwa kikapu" @@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Kuongeza TITLE header tag" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 #, fuzzy msgid "Add to the clippings cart" @@ -1753,18 +1754,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "Hai" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr "Yote" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1820,7 +1821,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Kuruhusu wageni kuomba akaunti mpya ya mtumiaji" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1924,7 +1925,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Maadhimisho" @@ -2063,12 +2064,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2952,12 +2953,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Matawi" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Matawi ya familia %s" @@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Sababu ya kifo" @@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3687,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3720,7 +3721,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Ndoa ya kiraia" @@ -3739,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Vikapu" @@ -3814,6 +3815,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3888,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3951,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4047,7 +4052,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4095,7 +4100,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4352,7 +4357,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4455,7 +4460,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4636,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4662,7 +4667,7 @@ msgstr "Binti wa %s" msgid "Day" msgstr "Siku" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4682,7 +4687,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4955,7 +4960,7 @@ msgstr "Kifo cha mke au mume" msgid "Death of a wife" msgstr "Kifo cha mke" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 #, fuzzy msgid "Death of one spouse" msgstr "Kifo cha mke au mme mmoja" @@ -5039,7 +5044,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5063,7 +5068,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5082,7 +5087,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5094,7 +5099,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5399,13 +5404,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5433,14 +5438,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5520,13 +5525,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Hariri FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Hariri jinsia" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5543,6 +5541,13 @@ msgstr "Hariri jina" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Hariri jinsia" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5568,7 +5573,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Mhariri" @@ -5636,7 +5641,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5683,7 +5688,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Kuutupu kikapu" @@ -5843,15 +5848,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5887,7 +5892,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5913,7 +5918,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5949,74 +5954,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6063,10 +6069,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6097,16 +6103,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Familia na vyanzo" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6189,8 +6195,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Mti wa familia" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Kikapu cha mti wa familia" @@ -6208,16 +6214,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Miti ya familia" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Familia na %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Familia na wazazi wa kambo" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6226,19 +6232,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "Familia na mume" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Familia na wazazi" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6307,7 +6313,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6327,13 +6333,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Umri wa Baba" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Familia ya Baba na %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Familia ya Baba na mtu haijulikani" @@ -6417,7 +6423,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6425,8 +6431,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6906,16 +6912,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6946,12 +6942,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7069,6 +7065,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Jina la kwanza" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7413,7 +7410,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7708,7 +7705,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7790,7 +7787,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7825,7 +7822,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7844,7 +7841,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7899,11 +7896,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7941,11 +7938,6 @@ msgstr "Watu" msgid "Individuals with sources" msgstr "Watu binafsi na vyanzo" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Watu na jina la familia %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8023,7 +8015,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8419,8 +8411,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8510,7 +8502,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8772,6 +8764,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9060,7 +9053,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9122,7 +9115,7 @@ msgstr "Ndoa" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9146,7 +9139,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9273,7 +9266,7 @@ msgstr "Ndoa" msgid "Marriages by century" msgstr "Ndoa kwa karne" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9376,7 +9369,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9460,7 +9453,7 @@ msgstr "Vyombo vya habari kwa kila ukurasa" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9636,7 +9629,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9677,7 +9670,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9860,7 +9853,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9880,13 +9873,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Umri wa mama" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Familia ya Mama na %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Familia ya Mama na mtu haijulikani" @@ -9991,7 +9984,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10045,7 +10038,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Majina" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10366,7 +10359,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10376,9 +10369,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10457,7 +10450,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10486,7 +10479,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10568,7 +10561,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11011,7 +11004,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11164,7 +11157,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11583,7 +11577,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11668,8 +11662,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11865,8 +11859,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Rekodi" @@ -11912,7 +11906,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11964,13 +11958,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Uhusiano na Baba" @@ -11979,8 +11973,8 @@ msgstr "Uhusiano na Baba" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Uhusiano na mama" @@ -12020,7 +12014,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Ndoa ya kidini" @@ -12098,8 +12092,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12148,7 +12142,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12166,7 +12160,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12181,7 +12175,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12305,11 +12299,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12456,7 +12450,7 @@ msgstr "Jumamosi" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12611,7 +12605,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12724,7 +12718,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12832,6 +12826,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13286,11 +13290,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "Kuonyesha mti ya familia" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Kuonyesha orodha ya watu" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Kuonyesha orodha ya majina ya familia" @@ -13320,14 +13324,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13336,7 +13340,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13448,12 +13452,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13613,7 +13617,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13626,11 +13630,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13872,7 +13876,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13895,7 +13899,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13935,11 +13939,11 @@ msgstr "Jumapili" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14226,12 +14230,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14241,12 +14245,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14483,7 +14487,7 @@ msgstr "Vyombo vya habari faili %1$s hakuweza jina kwa %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14497,14 +14501,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14604,7 +14608,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14635,7 +14639,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14647,7 +14651,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14726,7 +14730,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14779,12 +14783,12 @@ msgstr "Mandhari" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14826,9 +14830,8 @@ msgstr[1] "Kumekuwa hakuna mabadiliko ndani ya siku %s zilizopita." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14992,9 +14995,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15016,9 +15019,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15501,10 +15504,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15797,7 +15796,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15861,7 +15860,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15941,8 +15940,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15953,6 +15952,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15963,11 +15967,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15981,7 +15980,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16024,7 +16023,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16154,7 +16153,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16300,7 +16299,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Kuona siku hii" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16474,7 +16473,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16562,7 +16561,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16593,7 +16592,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16723,7 +16722,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16775,7 +16774,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16816,7 +16815,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16871,7 +16870,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16887,7 +16886,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16959,13 +16958,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17061,7 +17060,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17137,7 +17136,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17201,7 +17200,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17350,7 +17349,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17755,13 +17754,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17771,12 +17770,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19411,7 +19406,7 @@ msgid "himself" msgstr "mwenyewe" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19438,7 +19433,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19941,7 +19936,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20004,7 +19999,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20077,7 +20072,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20087,7 +20082,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20297,6 +20292,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20738,7 +20737,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "robo tatu ya mzunguko" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20968,11 +20967,11 @@ msgstr "ndugu mdogo" msgid "younger sister" msgstr "dada mdogo" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21006,25 +21005,25 @@ msgstr "“%s” Imefutwa." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21249,6 +21248,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Orodha ya mtu binafsi" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Watu na jina la familia %s" + #~ msgid "Keep link in list" #~ msgstr "Kuweka kiungo katika orodha" diff --git a/resources/lang/ta/messages.po b/resources/lang/ta/messages.po index 4c80438e988..948f329762e 100644 --- a/resources/lang/ta/messages.po +++ b/resources/lang/ta/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-15 09:38+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Kaleel \n" "Language: ta\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s பிக்சல்கள்" @@ -123,21 +123,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s பிக்சல்கள்" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s-ன் %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -163,35 +163,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s மற்றும் அவளது முன்னோர்கள்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s மற்றும் அவரது முன்னோர்கள்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s மற்றும் அதைக் குறிக்கும் தனிநபர்கள்." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s மற்றும் அவர்களது குழந்தைகள்" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s மற்றும் அவர்களின் வழித்தோன்றல்கள்" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr[0] "%s குழந்தை" msgstr[1] "%s குழந்தைகள்" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr[1] "%s நாட்கள்" msgid "%s does not exist." msgstr "%s குறிப்பிட்ட விஷயம் இல்லை." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr[1] "%s பேரப்பிள்ளைகள்" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr[0] "%s செய்தி" msgstr[1] "%s செய்திகள்" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -381,8 +381,9 @@ msgstr[0] "%s வாரம்" msgstr[1] "%s வாரங்கள்" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -392,7 +393,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s ஆண்டு" msgstr[1] "%s ஆண்டுகள்" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -434,42 +435,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, அவளுடைய முன்னோர்கள் மற்றும் அவர்களது குடும்பங்கள்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, அவளுடைய பெற்றோர் மற்றும் உடன்பிறந்தவர்கள்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, அவரது மனைவி மற்றும் குழந்தைகள்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, அவரது மனைவிகள் மற்றும் சந்ததியினர்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, அவரது முன்னோர்கள் மற்றும் அவர்களது குடும்பங்கள்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, அவரது பெற்றோர் மற்றும் உடன்பிறந்தவர்கள்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, அவரது மனைவி மற்றும் குழந்தைகள்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, அவரது மனைவிகள் மற்றும் சந்ததியினர்" @@ -649,12 +650,7 @@ msgstr "<இயல்புநிலை தீம்>" #: resources/views/register-page.phtml:28 msgid "

Notice: By completing and submitting this form, you agree:

  • to protect the privacy of living individuals listed on our site;
  • and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.
" -msgstr "" -"

அறிவிப்பு: இந்தப் படிவத்தைப் பூர்த்தி செய்து சமர்ப்பிப்பதன் மூலம், நீங்கள்" -" ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள்:

  • எங்கள் தளத்தில் பட்டியலிடப்பட்டுள்ள வாழும் " -"நபர்களின் தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க;
  • மற்றும் கீழே உள்ள உரைப் பெட்டியில்" -" , நீங்கள் யாருடன் தொடர்புடையவர் என்பதை விளக்க, அல்லது எங்கள் இணையதளத்தில் " -"பட்டியலிடப்பட வேண்டிய ஒருவரைப் பற்றிய தகவலை எங்களுக்கு வழங்க.
" +msgstr "

அறிவிப்பு: இந்தப் படிவத்தைப் பூர்த்தி செய்து சமர்ப்பிப்பதன் மூலம், நீங்கள் ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள்:

  • எங்கள் தளத்தில் பட்டியலிடப்பட்டுள்ள வாழும் நபர்களின் தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க;
  • மற்றும் கீழே உள்ள உரைப் பெட்டியில் , நீங்கள் யாருடன் தொடர்புடையவர் என்பதை விளக்க, அல்லது எங்கள் இணையதளத்தில் பட்டியலிடப்பட வேண்டிய ஒருவரைப் பற்றிய தகவலை எங்களுக்கு வழங்க.
" #. I18N: URL = web address #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 @@ -669,9 +665,7 @@ msgstr "இரண்டு நபர்களுக்கிடையேயா #. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module #: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." -msgstr "" -"ஒரு குடும்ப புத்தகமாக, ஒரு தனிநபரின் மூதாதையர்கள் மற்றும் சந்ததியினரின் " -"விளக்கப்படம்." +msgstr "ஒரு குடும்ப புத்தகமாக, ஒரு தனிநபரின் மூதாதையர்கள் மற்றும் சந்ததியினரின் விளக்கப்படம்." #. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module #: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86 @@ -700,18 +694,12 @@ msgstr "தனிநபர்களின் ஆயுட்காலம் ப #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." -msgstr "" -"ஒரு குழந்தைக்கு ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட பெற்றோர்கள் இருக்கலாம். குழந்தைக்கும் " -"பெற்றோருக்கும் இடையிலான உறவு உயிரியல், சட்டபூர்வமானது அல்லது உள்ளூர் " -"கலாச்சாரம் மற்றும் பாரம்பரியத்தின் அடிப்படையில் இருக்கலாம். எந்த வம்சாவளியும்" -" குறிப்பிடப்படவில்லை என்றால், ஒரு உயிரியல் உறவு கருதப்படும்." +msgstr "ஒரு குழந்தைக்கு ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட பெற்றோர்கள் இருக்கலாம். குழந்தைக்கும் பெற்றோருக்கும் இடையிலான உறவு உயிரியல், சட்டபூர்வமானது அல்லது உள்ளூர் கலாச்சாரம் மற்றும் பாரம்பரியத்தின் அடிப்படையில் இருக்கலாம். எந்த வம்சாவளியும் குறிப்பிடப்படவில்லை என்றால், ஒரு உயிரியல் உறவு கருதப்படும்." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67 msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." -msgstr "" -"ஒரு பொதுவான பிழை ஒரே பதிவுக்கு பல இணைப்புகளைக் கொண்டிருப்பது, எடுத்துக்காட்டா" -"க ஒரே குழந்தையை ஒரு குடும்ப பதிவில் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை பட்டியலிடுவது." +msgstr "ஒரு பொதுவான பிழை ஒரே பதிவுக்கு பல இணைப்புகளைக் கொண்டிருப்பது, எடுத்துக்காட்டாக ஒரே குழந்தையை ஒரு குடும்ப பதிவில் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை பட்டியலிடுவது." #. I18N: Description of the “Fan Chart” module #: app/Module/FanChartModule.php:147 @@ -762,12 +750,10 @@ msgstr "ஒரு குடும்பத்தின் கிளைகளி #. I18N: Description of the “Pending changes” module #: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." -msgstr "" -"மதிப்பீட்டாளரால் மதிப்பாய்வு செய்யப்பட வேண்டிய மாற்றங்களின் பட்டியல் மற்றும் " -"மின்னஞ்சல் அறிவிப்புகள்." +msgstr "மதிப்பீட்டாளரால் மதிப்பாய்வு செய்யப்பட வேண்டிய மாற்றங்களின் பட்டியல் மற்றும் மின்னஞ்சல் அறிவிப்புகள்." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "குடும்பங்களின் பட்டியல்." @@ -777,7 +763,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள் மற்றும் பதில்களின் பட்டியல்." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "தனிநபர்களின் பட்டியல்." @@ -858,21 +844,14 @@ msgstr "தற்போது ஆன்லைனில் இருக்கு #: resources/views/help/media-object.phtml:10 msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." -msgstr "" -"மீடியா ஆப்ஜெக்ட் என்பது குடும்ப மரத்தில் உள்ள ஒரு பதிவாகும், இது ஒரு மீடியா " -"கோப்பு பற்றிய தகவல்களைக் கொண்டுள்ளது. இந்த தகவலில் ஒரு தலைப்பு, பதிப்புரிமை " -"அறிவிப்பு, ஒரு டிரான்ஸ்கிரிப்ட், தனியுரிமை கட்டுப்பாடுகள் போன்றவை இருக்கலாம்" -". புகைப்படம் அல்லது வீடியோ போன்ற மீடியாக் கோப்பை உள்ளமைவாக (இந்த " -"வலைசேவையகத்தில்) அல்லது தொலைநிலையாக (வேறு வெப்சர்வரில்) சேமிக்கலாம்." +msgstr "மீடியா ஆப்ஜெக்ட் என்பது குடும்ப மரத்தில் உள்ள ஒரு பதிவாகும், இது ஒரு மீடியா கோப்பு பற்றிய தகவல்களைக் கொண்டுள்ளது. இந்த தகவலில் ஒரு தலைப்பு, பதிப்புரிமை அறிவிப்பு, ஒரு டிரான்ஸ்கிரிப்ட், தனியுரிமை கட்டுப்பாடுகள் போன்றவை இருக்கலாம். புகைப்படம் அல்லது வீடியோ போன்ற மீடியாக் கோப்பை உள்ளமைவாக (இந்த வலைசேவையகத்தில்) அல்லது தொலைநிலையாக (வேறு வெப்சர்வரில்) சேமிக்கலாம்." #. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address #: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 #: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 #, php-format msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." -msgstr "" -"ஒரு புதிய பயனர் (%1$s) ஒரு கணக்கைக் (%2$s) கோரியுள்ளார் மற்றும் ஒரு " -"மின்னஞ்சல் முகவரியை (%3$s) உறுதிப்படுத்தியுள்ளார்." +msgstr "ஒரு புதிய பயனர் (%1$s) ஒரு கணக்கைக் (%2$s) கோரியுள்ளார் மற்றும் ஒரு மின்னஞ்சல் முகவரியை (%3$s) உறுதிப்படுத்தியுள்ளார்." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 #: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 @@ -891,9 +870,7 @@ msgstr "கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு இண #. I18N: Description of the “Journal” module #: app/Module/UserJournalModule.php:64 msgid "A private area to record notes or keep a journal." -msgstr "" -"குறிப்புகளைப் பதிவு செய்ய அல்லது ஒரு குறிப்பேட்டை வைத்திருக்க ஒரு தனியார் " -"பகுதி." +msgstr "குறிப்புகளைப் பதிவு செய்ய அல்லது ஒரு குறிப்பேட்டை வைத்திருக்க ஒரு தனியார் பகுதி." #. I18N: %s is a server name/URL #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 @@ -962,9 +939,7 @@ msgstr "கொடுக்கப்பட்ட இடத்தில் பு #: app/Module/MarriageReportModule.php:52 #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." -msgstr "" -"ஒரு குறிப்பிட்ட நேரத்தில் அல்லது இடத்தில் திருமணம் செய்த நபர்களைப் பற்றிய " -"அறிக்கை." +msgstr "ஒரு குறிப்பிட்ட நேரத்தில் அல்லது இடத்தில் திருமணம் செய்த நபர்களைப் பற்றிய அறிக்கை." #. I18N: Description of the “Changes” module #: app/Module/ChangeReportModule.php:56 @@ -1008,8 +983,7 @@ msgstr "" #. I18N: Description of the “Family navigator” module #: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." -msgstr "" -"ஒரு நபரின் நெருங்கிய குடும்பங்கள் மற்றும் உறவினர்களைக் காட்டும் பக்கப்பட்டை." +msgstr "ஒரு நபரின் நெருங்கிய குடும்பங்கள் மற்றும் உறவினர்களைக் காட்டும் பக்கப்பட்டை." #. I18N: Description of the “Extra information” module #: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 @@ -1053,9 +1027,7 @@ msgstr "தனிப்பட்ட நிகழ்வுகளைக் கா #: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." -msgstr "" -"\"மின்னஞ்சல் சரிபார்க்கப்பட்டது\" மற்றும் \"நிர்வாகியால் அங்கீகரிக்கப்பட்டது" -"\" ஆகிய இரண்டும் தேர்ந்தெடுக்கப்படும் வரை ஒரு பயனர் உள்நுழைய முடியாது." +msgstr "\"மின்னஞ்சல் சரிபார்க்கப்பட்டது\" மற்றும் \"நிர்வாகியால் அங்கீகரிக்கப்பட்டது\" ஆகிய இரண்டும் தேர்ந்தெடுக்கப்படும் வரை ஒரு பயனர் உள்நுழைய முடியாது." #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 @@ -1261,14 +1233,14 @@ msgstr "ஆதார் II" msgid "Add" msgstr "சேர்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "கிளிப்பிங்ஸ் பெட்டகத்தில் %s -ஐச் சேர்" @@ -1416,8 +1388,7 @@ msgstr "அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள #: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 msgid "Add content to the end of the <body> element." -msgstr "" -"<உடல்> உறுப்பின் முடிவில் உள்ளடக்கத்தைச் சேர்க்கவும்." +msgstr "<உடல்> உறுப்பின் முடிவில் உள்ளடக்கத்தைச் சேர்க்கவும்." #: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 msgid "Add content to the end of the <head> element." @@ -1475,7 +1446,7 @@ msgstr "ஒவ்வொரு பக்கத்திலும் ஸ்டை msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "தலைப்பு குறிச்சொல்லில் சேர்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "கிளிப்பிங்ஸ் கார்ட்டில் சேர்க்கவும்" @@ -1687,9 +1658,7 @@ msgstr "ஆப்பிரிக்கா" #: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." -msgstr "" -"குடும்ப மரத்தை உருவாக்கிய பிறகு, நீங்கள் GEDCOM கோப்பிலிருந்து தரவை இறக்குமதி" -" செய்ய முடியும்." +msgstr "குடும்ப மரத்தை உருவாக்கிய பிறகு, நீங்கள் GEDCOM கோப்பிலிருந்து தரவை இறக்குமதி செய்ய முடியும்." #: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 @@ -1780,18 +1749,18 @@ msgstr "மாற்றுப்பெயர்" msgid "Alive" msgstr "உயிருடன் இருக்கிறார்" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1811,7 +1780,7 @@ msgstr "அனைத்தும்" msgid "All facts and events" msgstr "அனைத்து உண்மைகள் மற்றும் நிகழ்வுகள்" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "அனைத்து புலங்களும் பூர்த்தி செய்யப்பட வேண்டும்." @@ -1847,7 +1816,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "புதிய பயனர் கணக்கைக் கோர பார்வையாளர்களை அனுமதிக்கவும்" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1865,15 +1834,11 @@ msgstr "அமெரிக்க சமோவா" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." -msgstr "" -"ஒரு அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள் குடும்ப மரங்களில் ஒன்றில் அல்லது அனைத்து " -"குடும்ப மரங்களிலும் காட்டப்படலாம்." +msgstr "ஒரு அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள் குடும்ப மரங்களில் ஒன்றில் அல்லது அனைத்து குடும்ப மரங்களிலும் காட்டப்படலாம்." #: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." -msgstr "" -"பயனர் உள்நுழைவதற்கு முன், நிர்வாகி புதிய பயனர் கணக்கை அங்கீகரித்து அணுகல் " -"நிலையைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்." +msgstr "பயனர் உள்நுழைவதற்கு முன், நிர்வாகி புதிய பயனர் கணக்கை அங்கீகரித்து அணுகல் நிலையைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்." #. I18N: Description of the “Album” module #: app/Module/AlbumModule.php:53 @@ -1888,9 +1853,7 @@ msgstr "விளக்கப்படங்களைக் காண்பி #. I18N: Description of the “Census assistant” module #: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." -msgstr "" -"மக்கள் தொகை கணக்கெடுப்பு டிரான்ஸ்கிரிப்டுகளை உள்ளிட்டு அவற்றை தனிநபர்களுடன் " -"இணைப்பதற்கான மாற்று வழி." +msgstr "மக்கள் தொகை கணக்கெடுப்பு டிரான்ஸ்கிரிப்டுகளை உள்ளிட்டு அவற்றை தனிநபர்களுடன் இணைப்பதற்கான மாற்று வழி." #. I18N: Description of the “Theme change” module #: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 @@ -1957,7 +1920,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "பரம்பரை PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com மூல அடையாளங்காட்டி" @@ -1986,7 +1949,7 @@ msgstr "அங்கியுலா" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "ஆண்டுவிழா" @@ -2095,14 +2058,12 @@ msgstr "\"%s\" -க்கான இணைப்பை நீக்க நிச msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "இந்த உண்மையை நீக்க நிச்சயமாக விரும்புகிறீர்களா?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." -msgstr "" -"இந்தச் செய்தியை நீக்க நிச்சயமாக விரும்புகிறீர்களா? அதை பின்னர் மீட்டெடுக்க " -"முடியாது." +msgstr "இந்தச் செய்தியை நீக்க நிச்சயமாக விரும்புகிறீர்களா? அதை பின்னர் மீட்டெடுக்க முடியாது." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2121,14 +2082,11 @@ msgstr "\"%s\" -ஐ நீக்க நிச்சயமாக விரும #: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" -msgstr "" -"இந்த குடும்ப மரத்தில் அனைத்து மாற்றங்களையும் நிராகரிக்க நிச்சயமாக " -"விரும்புகிறீர்களா?" +msgstr "இந்த குடும்ப மரத்தில் அனைத்து மாற்றங்களையும் நிராகரிக்க நிச்சயமாக விரும்புகிறீர்களா?" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" -msgstr "" -"உங்கள் பிடித்தவை பட்டியலில் இருந்து இதை அகற்ற நிச்சயமாக விரும்புகிறீர்களா?" +msgstr "உங்கள் பிடித்தவை பட்டியலில் இருந்து இதை அகற்ற நிச்சயமாக விரும்புகிறீர்களா?" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 @@ -2167,14 +2125,7 @@ msgstr "அரூபா" #: resources/views/modules/html/config.phtml:45 msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with # characters. For example #totalFamilies# will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." -msgstr "" -"HTML வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்துவதற்கு கருவிப்பட்டியைப் பயன்படுத்துவதோடு, " -"தானாகவே புதுப்பிக்கப்படும் தரவுத்தள புலங்களைச் செருகலாம். இந்த சிறப்பு " -"புலங்கள் # எழுத்துகளால் குறிக்கப்பட்டுள்ளன. எடுத்துக்காட்டாக " -"#totalFamilies# என்பது தரவுத்தளத்தில் உள்ள குடும்பங்களின் உண்மையான " -"எண்ணிக்கையுடன் மாற்றப்படும். மேம்பட்ட பயனர்கள் தங்கள் உரைக்கு CSS " -"வகுப்புகளைப் பயன்படுத்த விரும்பலாம், இதனால் வடிவமைப்பு தற்போது " -"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கருப்பொருளுடன் பொருந்துகிறது." +msgstr "HTML வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்துவதற்கு கருவிப்பட்டியைப் பயன்படுத்துவதோடு, தானாகவே புதுப்பிக்கப்படும் தரவுத்தள புலங்களைச் செருகலாம். இந்த சிறப்பு புலங்கள் # எழுத்துகளால் குறிக்கப்பட்டுள்ளன. எடுத்துக்காட்டாக #totalFamilies# என்பது தரவுத்தளத்தில் உள்ள குடும்பங்களின் உண்மையான எண்ணிக்கையுடன் மாற்றப்படும். மேம்பட்ட பயனர்கள் தங்கள் உரைக்கு CSS வகுப்புகளைப் பயன்படுத்த விரும்பலாம், இதனால் வடிவமைப்பு தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கருப்பொருளுடன் பொருந்துகிறது." #. I18N: The name of a colour-scheme #: app/Module/ColorsTheme.php:152 @@ -2388,9 +2339,7 @@ msgstr "ஒரு குடும்பத்திற்கு சராசர #: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." -msgstr "" -"இடைவெளிகள் மற்றும் நிறுத்தற்குறிகளைத் தவிர்க்கவும். குடும்பப் பெயர் ஒரு நல்ல " -"தேர்வாக இருக்கலாம்." +msgstr "இடைவெளிகள் மற்றும் நிறுத்தற்குறிகளைத் தவிர்க்கவும். குடும்பப் பெயர் ஒரு நல்ல தேர்வாக இருக்கலாம்." #: app/Date/JalaliDate.php:281 msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" @@ -2574,7 +2523,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "பேடன் ரூஜ், லூசியானா, அமெரிக்கா" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "உடன் தொடங்குகிறது" @@ -2998,12 +2947,12 @@ msgstr "போவெட் தீவு" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3356,7 +3305,7 @@ msgstr "வகை" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "மரணத்திற்கான காரணம்" @@ -3538,7 +3487,7 @@ msgstr "பிழைகளைச் சரிபார்க்கவும்" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3573,7 +3522,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3732,7 +3681,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3766,7 +3715,7 @@ msgstr "நகரம்" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3785,13 +3734,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "கிளிப்பிங்ஸ் கார்ட்" @@ -3860,6 +3809,10 @@ msgstr "கருத்துரைகள்" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3929,7 +3882,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "கொண்டுள்ளது" @@ -3997,7 +3950,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4048,7 +4001,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "கோப்புகளை நகலெடு…" @@ -4093,7 +4046,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "நாடு" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "உருவாக்கு" @@ -4141,7 +4094,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4398,7 +4351,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM டிஜிட்டல் கையொப்பம்" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "டி.என்.ஏ குறிப்பான்கள்" @@ -4501,7 +4454,7 @@ msgstr "டேட்டாபேஸ் பயனர் கணக்கு" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4677,7 +4630,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4708,7 +4661,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "நாள்" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4728,7 +4681,7 @@ msgstr "இறந்துபோன" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4999,7 +4952,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5082,7 +5035,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5106,7 +5059,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5125,7 +5078,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5137,7 +5090,7 @@ msgstr "நீக்கு" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5440,13 +5393,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5474,15 +5427,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." -msgstr "" -"நகல் மின்னஞ்சல் முகவரி. அந்த மின்னஞ்சலைக் கொண்ட பயனர் ஏற்கனவே இருக்கிறார்." +msgstr "நகல் மின்னஞ்சல் முகவரி. அந்த மின்னஞ்சலைக் கொண்ட பயனர் ஏற்கனவே இருக்கிறார்." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5562,13 +5514,6 @@ msgstr "விருப்பங்களைத் திருத்தவு msgid "Edit the FAQ" msgstr "அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகளைத் திருத்தவும்" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "பாலினத்தைத் திருத்தவும்" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5585,6 +5530,13 @@ msgstr "பெயரை மாற்றவும்" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "மூல GEDCOM ஐத் திருத்தவும்" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "பாலினத்தைத் திருத்தவும்" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "பகிரப்பட்ட குறிப்பைத் திருத்தவும்" @@ -5600,9 +5552,7 @@ msgstr "பயனரைத் திருத்தவும்" #: app/Services/TreeService.php:227 msgid "Edit this individual and replace their details with your own." -msgstr "" -"இந்த நபரைத் திருத்தி, அவர்களின் விவரங்களை உங்களின் சொந்த விவரங்களுடன் " -"மாற்றவும்." +msgstr "இந்த நபரைத் திருத்தி, அவர்களின் விவரங்களை உங்களின் சொந்த விவரங்களுடன் மாற்றவும்." #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 #: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 @@ -5612,7 +5562,7 @@ msgstr "அனைத்து GEDCOM குறிச்சொற்களில #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "பதிப்பாசிரியர்" @@ -5680,7 +5630,7 @@ msgstr "மின்னஞ்சல்" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5727,7 +5677,7 @@ msgstr "ஆண் பணியமர்த்துபவர்" msgid "Empty the clipboard" msgstr "கிளிப்போர்டை காலி செய்யவும்" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5740,9 +5690,7 @@ msgstr "இயக்கப்பட்டது" #. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." -msgstr "" -"இந்த விருப்பத்தை இயக்குவது, இணையதளத்தில் உள்ள எந்தத் தரவையும் பார்ப்பதற்கு " -"முன், அனைத்து பார்வையாளர்களையும் உள்நுழைய கட்டாயப்படுத்தும்." +msgstr "இந்த விருப்பத்தை இயக்குவது, இணையதளத்தில் உள்ள எந்தத் தரவையும் பார்ப்பதற்கு முன், அனைத்து பார்வையாளர்களையும் உள்நுழைய கட்டாயப்படுத்தும்." #: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 msgid "End year" @@ -5888,15 +5836,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5932,7 +5880,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5958,7 +5906,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5994,74 +5942,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "தகவல்" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "தகவல் 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "தகவல் 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "தகவல் 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "தகவல் 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "தகவல் 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "தகவல் 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "தகவல் 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "தகவல் 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "தகவல் 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "தகவல் 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "தகவல் 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "தகவல் 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "தகவல் 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "தகவல் 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "தகவல் 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "தகவல் 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "தகவல் 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "தகவல் 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "தகவல் 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "தகவல் 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "தகவல் 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "தகவல் 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "தகவல் 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "தகவல் 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "தகவல் 9" @@ -6108,10 +6057,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6142,16 +6091,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6234,8 +6183,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "எனது பரம்பரை" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6253,16 +6202,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6271,19 +6220,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6352,7 +6301,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6372,13 +6321,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6462,7 +6411,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6470,8 +6419,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6951,16 +6900,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "பாலினம்" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6991,12 +6930,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7114,6 +7053,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7457,7 +7397,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7752,7 +7692,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7834,7 +7774,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7869,7 +7809,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7888,7 +7828,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7943,11 +7883,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7985,11 +7925,6 @@ msgstr "தணி நபர்கள்" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8067,7 +8002,7 @@ msgstr "தவறான GEDCOM குறிச்சொல்." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "தவறான GEDCOM மதிப்பு." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "தவறான தேதி" @@ -8098,15 +8033,11 @@ msgstr "இஸ்ரேல்" #: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." -msgstr "" -"மேம்படுத்தலை பதிவிறக்கம் செய்து நிறுவ பல நிமிடங்கள் ஆகலாம். பொறுமையாக " -"இருங்கள்." +msgstr "மேம்படுத்தலை பதிவிறக்கம் செய்து நிறுவ பல நிமிடங்கள் ஆகலாம். பொறுமையாக இருங்கள்." #: resources/views/admin/tags.phtml:1025 msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." -msgstr "" -"தனிப்பயன் GEDCOM குறிச்சொற்களைப் பயன்படுத்த பரிந்துரைக்கப்படவில்லை. இந்தத் " -"தரவை நீங்கள் மற்ற பயன்பாடுகளுக்கு மாற்றும்போது அதை இழக்க நேரிடலாம்." +msgstr "தனிப்பயன் GEDCOM குறிச்சொற்களைப் பயன்படுத்த பரிந்துரைக்கப்படவில்லை. இந்தத் தரவை நீங்கள் மற்ற பயன்பாடுகளுக்கு மாற்றும்போது அதை இழக்க நேரிடலாம்." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 @@ -8466,8 +8397,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8557,7 +8488,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8819,6 +8750,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9106,7 +9038,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9168,7 +9100,7 @@ msgstr "திருமணம்" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9192,7 +9124,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9319,7 +9251,7 @@ msgstr "திருமணங்கள்" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9422,7 +9354,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9505,7 +9437,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9681,7 +9613,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9722,7 +9654,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9905,7 +9837,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9925,13 +9857,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "தாயின் வயது" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -10036,7 +9968,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10090,7 +10022,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "பெயர்கள்" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10408,7 +10340,7 @@ msgstr "முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்க #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10418,9 +10350,9 @@ msgstr "முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்க msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10499,7 +10431,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10528,7 +10460,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10610,7 +10542,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11053,7 +10985,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "பெற்றோர்" @@ -11205,7 +11137,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "புகைப்படம்" @@ -11623,7 +11556,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11708,8 +11641,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11905,8 +11838,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "பதிவு" @@ -11952,7 +11885,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -12004,13 +11937,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -12019,8 +11952,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12060,7 +11993,7 @@ msgstr "மதம்" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12138,8 +12071,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "பதில்" @@ -12188,7 +12121,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12206,7 +12139,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "கடவுச்சொல் வேண்டுகோள்" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12221,7 +12154,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12345,11 +12278,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12496,7 +12429,7 @@ msgstr "சனிக்கிழமை" msgid "Saudi Arabia" msgstr "சவுதி அரேபியா" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12651,7 +12584,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "இடம் அல்லது தேதி அடிப்படையில் நபர்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12718,8 +12651,7 @@ msgstr "இந்த அமைப்புகளைப் பயன்படு #: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." -msgstr "" -"மேம்படுத்தல் கிடைக்கும்போது அனைத்து நிர்வாகிகளுக்கும் மின்னஞ்சல் அனுப்பவும்." +msgstr "மேம்படுத்தல் கிடைக்கும்போது அனைத்து நிர்வாகிகளுக்கும் மின்னஞ்சல் அனுப்பவும்." #. I18N: Label for a configuration option #: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 @@ -12765,7 +12697,7 @@ msgstr "செப்" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12873,6 +12805,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13325,11 +13267,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13359,14 +13301,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "மேலாளர்களிடம் காட்டு" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13375,7 +13317,7 @@ msgstr "மேலாளர்களிடம் காட்டு" msgid "Show to members" msgstr "உறுப்பினர்களிடம் காட்டு" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13487,12 +13429,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13652,7 +13594,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13665,11 +13607,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13911,7 +13853,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "பொருள்" @@ -13934,7 +13876,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13974,11 +13916,11 @@ msgstr "ஞாயிறு" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "ஆதரவு மற்றும் ஆவணமாக்கத்தை %s -இல் காணலாம்." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14265,12 +14207,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14280,12 +14222,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14522,7 +14464,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14536,14 +14478,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14643,7 +14585,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14674,7 +14616,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14686,7 +14628,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14765,7 +14707,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14818,12 +14760,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14865,9 +14807,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15031,9 +14972,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15055,9 +14996,9 @@ msgstr "இந்த தகவல் கிடைக்கப்பெறவி #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15309,9 +15250,7 @@ msgstr "" #: resources/views/layouts/offline.phtml:72 msgid "This website is down for maintenance. You should try again in a few minutes." -msgstr "" -"இந்த இணையதளம் பராமரிப்பிற்காக முடக்கப்பட்டுள்ளது. சில நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." +msgstr "இந்த இணையதளம் பராமரிப்பிற்காக முடக்கப்பட்டுள்ளது. சில நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75 msgid "This website is operated by the following individuals." @@ -15511,9 +15450,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/tags.phtml:1027 msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." -msgstr "" -"தனிப்பயன் குறிச்சொற்களைப் பயன்படுத்தி புதிய தரவை உருவாக்க, நீங்கள் அவற்றை " -"இயக்க வேண்டும்." +msgstr "தனிப்பயன் குறிச்சொற்களைப் பயன்படுத்தி புதிய தரவை உருவாக்க, நீங்கள் அவற்றை இயக்க வேண்டும்." #: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." @@ -15543,10 +15480,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15838,7 +15771,7 @@ msgstr "இரட்டை நீர்வீழ்ச்சி, இடாஹோ #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "வகை" @@ -15902,7 +15835,7 @@ msgstr "ஆராய்ச்சி பணியின் வகை" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15982,8 +15915,8 @@ msgid "United States" msgstr "அமெரிக்கா" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15994,6 +15927,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -16004,11 +15942,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16022,7 +15955,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16065,7 +15998,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16195,7 +16128,7 @@ msgstr "பயனர் சரிபார்ப்பு" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16341,7 +16274,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "இந்த நாள் பார்க்க" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16515,7 +16448,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16603,7 +16536,7 @@ msgid "World" msgstr "உலகம்" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16634,7 +16567,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16764,7 +16697,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16816,7 +16749,7 @@ msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் புதுப்ப msgid "Your registration at %s" msgstr "%s இல் உங்கள் பதிவு" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16857,7 +16790,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16912,7 +16845,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16928,7 +16861,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "also known as" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -17000,13 +16933,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17102,7 +17035,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17178,7 +17111,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17242,7 +17175,7 @@ msgid "create" msgstr "உருவாக்க" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17391,7 +17324,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17796,13 +17729,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%s இலிருந்து" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17812,12 +17745,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "பாலினம்" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19452,7 +19381,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19479,7 +19408,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19982,7 +19911,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20045,7 +19974,7 @@ msgid "rejected" msgstr "நிராகரிக்கப்பட்டது" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "மதம் சார்ந்த" @@ -20118,7 +20047,7 @@ msgstr "வலது" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20128,7 +20057,7 @@ msgstr "சேமி" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20338,6 +20267,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "பாலினம்" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "பகிரப்பட்ட குறிப்பு" @@ -20778,7 +20711,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20933,9 +20866,7 @@ msgstr "உங்கள் பரம்பரைத் தரவைச் சே #. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." -msgstr "" -"கடவுச்சொல் நினைவூட்டல்கள் மற்றும் இணையதள அறிவிப்புகள் போன்ற மின்னஞ்சல்களை " -"webtrees அனுப்ப வேண்டும்." +msgstr "கடவுச்சொல் நினைவூட்டல்கள் மற்றும் இணையதள அறிவிப்புகள் போன்ற மின்னஞ்சல்களை webtrees அனுப்ப வேண்டும்." #: app/Services/MessageService.php:231 msgid "webtrees sends emails with no storage" @@ -20996,9 +20927,7 @@ msgstr "ஆம்" #. I18N: [you should check that:] ... #: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" -msgstr "" -"phpmyadmin போன்ற பிற பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தி நீங்கள் தரவுத்தளத்துடன் இணைக்" -"க முடியும்" +msgstr "phpmyadmin போன்ற பிற பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தி நீங்கள் தரவுத்தளத்துடன் இணைக்க முடியும்" #: app/Services/RelationshipService.php:442 msgid "younger brother" @@ -21012,11 +20941,11 @@ msgstr "இளைய உடன்பிறப்பு" msgid "younger sister" msgstr "தங்கை" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21048,31 +20977,27 @@ msgstr "“%s” நீக்கப்பட்டது." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -msgstr "" -"\"தனிப்படுத்தப்பட்ட படம்\" (_PRIM) குறிச்சொற்கள் ஒரு நபருக்கு விருப்பமான " -"படத்தைக் குறிக்க சில பரம்பரை பயன்பாடுகளால் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. ஒரு மாற்று " -"படங்களை மீண்டும் ஆர்டர் செய்வதாகும், இதனால் விருப்பமான ஒன்று முதலில் " -"பட்டியலிடப்படும்." +msgstr "\"தனிப்படுத்தப்பட்ட படம்\" (_PRIM) குறிச்சொற்கள் ஒரு நபருக்கு விருப்பமான படத்தைக் குறிக்க சில பரம்பரை பயன்பாடுகளால் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. ஒரு மாற்று படங்களை மீண்டும் ஆர்டர் செய்வதாகும், இதனால் விருப்பமான ஒன்று முதலில் பட்டியலிடப்படும்." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21085,3 +21010,6 @@ msgstr "…" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "கட்டமைப்பு" + +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "பாலினம்" diff --git a/resources/lang/th/messages.po b/resources/lang/th/messages.po index 090e9d201d9..be03a89c611 100644 --- a/resources/lang/th/messages.po +++ b/resources/lang/th/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-22 18:28+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" -"Language-Team: Thai \n" +"Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -114,7 +113,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -124,21 +123,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +148,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -164,35 +163,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s và tổ tiên của bà" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s và tổ tiên của ông" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s và các cá nhân tham chiếu đến." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s và con cái của họ" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s các hậu duệ của họ" @@ -214,7 +213,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "%s con" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -229,7 +228,7 @@ msgstr[0] "%s ngày" msgid "%s does not exist." msgstr "%s không Chấp nhận." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr[0] "%s cháu" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -278,7 +277,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s tin" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -366,8 +365,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s tuần" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s năm" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -418,42 +418,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, các tổ tiên và gia đình của bà" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, Cha mẹ và anh chi em của họ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, chồng và con của họ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, các chồng, con của bà" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, tổ tiên và gia đình tổ tiên của ông" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, cha mẹ và anh em của cha mẹ của ông" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, các hôn thê và con cái của các hôn thê của ông" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, các hôn thê và con cháu của hôn thể của ông" @@ -633,12 +633,7 @@ msgstr "" #: resources/views/register-page.phtml:28 msgid "

Notice: By completing and submitting this form, you agree:

  • to protect the privacy of living individuals listed on our site;
  • and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.
" -msgstr "" -"

Lưu ý: Bằng cách hoàn tất và gửi biểu mẫu này, bạn đồng ý:

  • bảo " -"vệ quyền riêng tư của những cá nhân còn sống được liệt kê trên trang web của " -"chúng tôi;
  • và trong hộp văn bản bên dưới, giải thích bạn có quan hệ " -"họ hàng với ai hoặc cung cấp cho chúng tôi thông tin về một người nào đó sẽ " -"được liệt kê trên trang web của chúng tôi.
" +msgstr "

Lưu ý: Bằng cách hoàn tất và gửi biểu mẫu này, bạn đồng ý:

  • bảo vệ quyền riêng tư của những cá nhân còn sống được liệt kê trên trang web của chúng tôi;
  • và trong hộp văn bản bên dưới, giải thích bạn có quan hệ họ hàng với ai hoặc cung cấp cho chúng tôi thông tin về một người nào đó sẽ được liệt kê trên trang web của chúng tôi.
" #. I18N: URL = web address #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 @@ -653,8 +648,7 @@ msgstr "Biểu đố hiển thị mối quan hệ giũa hai người." #. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module #: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." -msgstr "" -"Biểu đồ về tổ tiên và con cháu của một cá nhân, như một cuốn sổ gia đình." +msgstr "Biểu đồ về tổ tiên và con cháu của một cá nhân, như một cuốn sổ gia đình." #. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module #: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86 @@ -664,8 +658,7 @@ msgstr "Biểu đồ về tổ tiên của một cá nhân, dưới dạng một #. I18N: Description of the “PedigreeChart” module #: app/Module/PedigreeChartModule.php:113 msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." -msgstr "" -"Biểu đồ về tổ tiên của một cá nhân, được định dạng dưới dạng cây gia đình." +msgstr "Biểu đồ về tổ tiên của một cá nhân, được định dạng dưới dạng cây gia đình." #. I18N: Description of the “AncestorsChart” module #: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 @@ -684,18 +677,12 @@ msgstr "Biểu đồ về tuổi thọ của các cá nhân." #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." -msgstr "" -"Một người con có thể có nhiều hơn một cặp cha mẹ. Quan hệ giữa con và cha mẹ " -"có thể là quan hệ sinh học, pháp lý, hoặc dựa trên văn hóa và truyền thống " -"địa phương. Nếu không có tộc hệ nào được nêu, thì ta giả định đó là quan hệ " -"sinh học." +msgstr "Một người con có thể có nhiều hơn một cặp cha mẹ. Quan hệ giữa con và cha mẹ có thể là quan hệ sinh học, pháp lý, hoặc dựa trên văn hóa và truyền thống địa phương. Nếu không có tộc hệ nào được nêu, thì ta giả định đó là quan hệ sinh học." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67 msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." -msgstr "" -"Một lỗi thông thường là một liên kết đến cùng hồ sơ, thí dụ như liệt kê cùng " -"đứa trẻ hơn 1 lần trong cùng bản ghi gia đình." +msgstr "Một lỗi thông thường là một liên kết đến cùng hồ sơ, thí dụ như liệt kê cùng đứa trẻ hơn 1 lần trong cùng bản ghi gia đình." #. I18N: Description of the “Fan Chart” module #: app/Module/FanChartModule.php:147 @@ -746,12 +733,10 @@ msgstr "Danh sách các chi của một gia đình." #. I18N: Description of the “Pending changes” module #: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." -msgstr "" -"Một danh sách các thay đổi cần được biên tập viên xem xét, và thông báo bằng " -"email." +msgstr "Một danh sách các thay đổi cần được biên tập viên xem xét, và thông báo bằng email." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Danh sách các gia đình." @@ -761,7 +746,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Danh sách các câu hỏi thường gặp và câu trả lời." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Danh sách các cá nhân." @@ -808,9 +793,7 @@ msgstr "Danh sách các công việc và hoạt động liên kết đến cây #. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. #: app/Module/YahrzeitModule.php:78 msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." -msgstr "" -"Danh sách các ngày kỷ niệm ngày mất Do Thái sẽ xảy ra trong thời gian sắp " -"tới." +msgstr "Danh sách các ngày kỷ niệm ngày mất Do Thái sẽ xảy ra trong thời gian sắp tới." #. I18N: Description of the “On this day” module #: app/Module/OnThisDayModule.php:113 @@ -844,20 +827,14 @@ msgstr "Danh sách người dùng và khách truy cập hiện đang trực tuy #: resources/views/help/media-object.phtml:10 msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." -msgstr "" -"Đối tượng đa phương tiện là một hồ sơ trong cây gia đình chứa thông tin về " -"đa phương tiện. Thông tin này có thể gồm tiêu đề, thông báo bản quyền, phiên " -"âm, hạn chế riêng tư v.v.. Tập tin đa phương tiện, như hình hay phim, có thể " -"chứa cục bộ (ở máy phục vụ web này) hay từ xa (ở máy phục vụ web khác)." +msgstr "Đối tượng đa phương tiện là một hồ sơ trong cây gia đình chứa thông tin về đa phương tiện. Thông tin này có thể gồm tiêu đề, thông báo bản quyền, phiên âm, hạn chế riêng tư v.v.. Tập tin đa phương tiện, như hình hay phim, có thể chứa cục bộ (ở máy phục vụ web này) hay từ xa (ở máy phục vụ web khác)." #. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address #: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 #: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 #, php-format msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." -msgstr "" -"Một người dùng mới (%1$s) đã yêu cầu tạo tài khoản (%2$s) và đã được xác " -"minh bằng một địa chỉ email (%3$s)." +msgstr "Một người dùng mới (%1$s) đã yêu cầu tạo tài khoản (%2$s) và đã được xác minh bằng một địa chỉ email (%3$s)." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 #: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 @@ -945,8 +922,7 @@ msgstr "Một bản báo cáo các cá nhân được an táng cùng một đị #: app/Module/MarriageReportModule.php:52 #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." -msgstr "" -"Một báo cáo về các cá nhân đã kết h ôn ở một thời gian hay địa điểm nào đó." +msgstr "Một báo cáo về các cá nhân đã kết h ôn ở một thời gian hay địa điểm nào đó." #. I18N: Description of the “Changes” module #: app/Module/ChangeReportModule.php:56 @@ -975,9 +951,7 @@ msgstr "Một báo cáo các thông tin cung cấp từ một nguồn." #: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." -msgstr "" -"Một bản báo cáo về các thông tin còn thiếu của cá nhân và các người thân của " -"họ." +msgstr "Một bản báo cáo về các thông tin còn thiếu của cá nhân và các người thân của họ." #. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death #: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 @@ -987,12 +961,7 @@ msgstr "Một báo cáo về các điểm quan trọng cho một ngày hay đị #: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." -msgstr "" -"Vai trò là một tập hợp các quyền truy cập, như cho phép xem dữ liệu, thay " -"đổi các thiết lập cấu hình, vv. Quyền truy cập được cấp cho vai trò, và vai " -"trò được cấp cho người sử dụng. Mỗi cây gia đình có thể chỉ định quyền truy " -"cập khác nhau cho từng vai trò, và người dùng có thể có một vai trò khác " -"nhau trong từng cây gia đình." +msgstr "Vai trò là một tập hợp các quyền truy cập, như cho phép xem dữ liệu, thay đổi các thiết lập cấu hình, vv. Quyền truy cập được cấp cho vai trò, và vai trò được cấp cho người sử dụng. Mỗi cây gia đình có thể chỉ định quyền truy cập khác nhau cho từng vai trò, và người dùng có thể có một vai trò khác nhau trong từng cây gia đình." #. I18N: Description of the “Family navigator” module #: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 @@ -1041,9 +1010,7 @@ msgstr "Dòng thời gian hiển thị các sự kiện riêng lẻ." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." -msgstr "" -"Môt người dùng không thể nào đăng nhập cho tới khi tùy chọn xác minh bằng " -"email và chấp thuận của quản trị được chọn." +msgstr "Môt người dùng không thể nào đăng nhập cho tới khi tùy chọn xác minh bằng email và chấp thuận của quản trị được chọn." #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 @@ -1249,14 +1216,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Thêm" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Thêm %s vào giỏ" @@ -1462,7 +1429,7 @@ msgstr "Thêm kiểu trình bày và tập lệnh vào mọi trang." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Thêm thẻ đầu TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Thêm các đoạn nhớ vào xe" @@ -1674,8 +1641,7 @@ msgstr "Châu Phi" #: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." -msgstr "" -"Sau khi tạo cây gia đình, bạn có thể nhập dữ liệu từ tập tin GEDCOM vào." +msgstr "Sau khi tạo cây gia đình, bạn có thể nhập dữ liệu từ tập tin GEDCOM vào." #: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 @@ -1766,18 +1732,18 @@ msgstr "Còn gọi là" msgid "Alive" msgstr "Còn sống" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1797,7 +1763,7 @@ msgstr "Tất cả" msgid "All facts and events" msgstr "Mọi dữ liệu và sự kiện" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Mọi trường phải được điền đủ." @@ -1820,9 +1786,7 @@ msgstr "Tất cả bản ghi" #. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” #: app/Module/CkeditorModule.php:54 msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." -msgstr "" -"Cho phép các mođun khác được chỉnh sửa văn bản bằng trình xử lý từ “XYSIWYG”" -", thay vì dùng mã HTML." +msgstr "Cho phép các mođun khác được chỉnh sửa văn bản bằng trình xử lý từ “XYSIWYG”, thay vì dùng mã HTML." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 @@ -1835,7 +1799,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Cho phép khách thăm yêu cầu một tài khoản người dùng" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1853,21 +1817,16 @@ msgstr "Amerikan Samoa" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." -msgstr "" -"Một mục FAQ có thể hiển thị cho chỉ một trong các cây gia đình, hay trên tất " -"cả các cây gia đình." +msgstr "Một mục FAQ có thể hiển thị cho chỉ một trong các cây gia đình, hay trên tất cả các cây gia đình." #: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." -msgstr "" -"Một quản trị viên của site phải chấp thuận tài khoản người dùng mới và chọn " -"cấp độ truy cập troức khi người dùng này có thể đăng nhập." +msgstr "Một quản trị viên của site phải chấp thuận tài khoản người dùng mới và chọn cấp độ truy cập troức khi người dùng này có thể đăng nhập." #. I18N: Description of the “Album” module #: app/Module/AlbumModule.php:53 msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." -msgstr "" -"Một tùy chọn thay thế cho thẻ “đa phương tiện”, và trình xem ảnh nâng cao." +msgstr "Một tùy chọn thay thế cho thẻ “đa phương tiện”, và trình xem ảnh nâng cao." #. I18N: Description of the “Charts” module #: app/Module/ChartsBlockModule.php:76 @@ -1896,14 +1855,12 @@ msgstr "Biểu đồ đồng hồ cát." #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." -msgstr "" -"Một cá nhân có thể có nhiêu ơn một bố mẹ. Thí dụ, bố mẹ đẻ và bố mẹ nuôi." +msgstr "Một cá nhân có thể có nhiêu ơn một bố mẹ. Thí dụ, bố mẹ đẻ và bố mẹ nuôi." #. I18N: Description of the “Interactive tree” module #: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." -msgstr "" -"Một cây gia phả tương tác hiển thị tất cả tổ tiên và con cháu của một người." +msgstr "Một cây gia phả tương tác hiển thị tất cả tổ tiên và con cháu của một người." #: resources/views/errors/database-error.phtml:14 #: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 @@ -1946,7 +1903,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "ID Tổ tiên" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1975,7 +1932,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Kỷ niệm" @@ -2084,12 +2041,12 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa liên kết tới “%s” không?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Bạn có chắc là muốn xoá bỏ sự kiện GEDCOM này?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Có chắc là muốn xóa thư này? Sẽ không tìm lại được sau này." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2151,13 +2108,7 @@ msgstr "Aruba" #: resources/views/modules/html/config.phtml:45 msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with # characters. For example #totalFamilies# will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." -msgstr "" -"Cũng như viêc dùng thanh công cụ để áp dụng định dạng HTML, bạn có thể chèn " -"các trường cơ sở dữ liệu cập nhật tự động. Những lĩnh vực đặc biệt được đánh " -"dấu bằng ký tự #. Vi dụ #totalFamilies# sẽ được thay thế bằng " -"số lượng thực tế của gia đình trong cơ sở dữ liệu. Người dùng nâng cao có " -"thể muốn áp dụng các lớp CSS cho văn bản của họ, để định dạng phù hợp với " -"chủ đề đang được chọn." +msgstr "Cũng như viêc dùng thanh công cụ để áp dụng định dạng HTML, bạn có thể chèn các trường cơ sở dữ liệu cập nhật tự động. Những lĩnh vực đặc biệt được đánh dấu bằng ký tự #. Vi dụ #totalFamilies# sẽ được thay thế bằng số lượng thực tế của gia đình trong cơ sở dữ liệu. Người dùng nâng cao có thể muốn áp dụng các lớp CSS cho văn bản của họ, để định dạng phù hợp với chủ đề đang được chọn." #. I18N: The name of a colour-scheme #: app/Module/ColorsTheme.php:152 @@ -2371,8 +2322,7 @@ msgstr "Số con trung bình trong mỗi gia đình" #: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." -msgstr "" -"Tránh dùng dấu cách và dấu chấm câu. Một tên gia đình có thể là lựa chọn tốt." +msgstr "Tránh dùng dấu cách và dấu chấm câu. Một tên gia đình có thể là lựa chọn tốt." #: app/Date/JalaliDate.php:281 msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" @@ -2556,7 +2506,7 @@ msgstr "Lễ Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Hoa Kỳ" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Bắt đâu bằng" @@ -2980,12 +2930,12 @@ msgstr "Bouvet Island" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Các chi tộc" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Các nhánh của gia đình %s" @@ -3338,7 +3288,7 @@ msgstr "Danh mục" msgid "Cause" msgstr "Lý do" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Lý do mất" @@ -3519,7 +3469,7 @@ msgstr "Kiểm tra lỗi" msgid "Check for new version" msgstr "Kiểm tra phiên bản mới" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Kiểm tra các thay đổi chờ duyệt…" @@ -3554,7 +3504,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Con của %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3713,7 +3663,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "Người cắt bao quy đầu" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3747,7 +3697,7 @@ msgstr "Thành-Phố" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Kết hôn công dân" @@ -3766,13 +3716,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Nhân viên đăng ký dân sự" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Dọn sạch thư mục dữ kiện" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Giỏ Dữ Liệu" @@ -3841,6 +3791,10 @@ msgstr "Bình Luận" msgid "Common law marriage" msgstr "Kết hôn theo luật chung" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3910,7 +3864,7 @@ msgstr "Thông tin liên hệ" msgid "Contact method" msgstr "Phương pháp liên hệ" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Chứa" @@ -3978,7 +3932,7 @@ msgstr "Tiếp tục" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4029,7 +3983,7 @@ msgstr "Chép" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Sao chép tất cả bản ghi từ %1$s vào %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Chép tập tin…" @@ -4048,9 +4002,7 @@ msgstr "Công ty" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67 msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." -msgstr "" -"Sửa bản ghi TÊN theo mẫu 'John/DOE/' hoặc 'John /DOE'. như dùng bởi thứ tự " -"của chương trình gia phả." +msgstr "Sửa bản ghi TÊN theo mẫu 'John/DOE/' hoặc 'John /DOE'. như dùng bởi thứ tự của chương trình gia phả." #: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 msgid "Correspondence" @@ -4063,9 +4015,7 @@ msgstr "Costa Rica" #: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." -msgstr "" -"Không kiểm lại được những gì bạn nhập. Vui lòng nhập lại hay liên hệ với " -"quản trị site để tìm thêm thông tin." +msgstr "Không kiểm lại được những gì bạn nhập. Vui lòng nhập lại hay liên hệ với quản trị site để tìm thêm thông tin." #. I18N: Description of the “Hit counters” module #: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 @@ -4078,7 +4028,7 @@ msgstr "Đếm khách truy cập từng trang" msgid "Country" msgstr "Nước" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Tạo" @@ -4126,7 +4076,7 @@ msgstr "Tạo bài gửi" msgid "Create a submitter" msgstr "Tạo một người gửi tin" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Tạo thư mục tạm…" @@ -4152,9 +4102,7 @@ msgstr "Tạo biểu đồ của bạn" #: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." -msgstr "" -"Tạo, cập nhật và xóa bỏ cây gia đình cho từng tập tin GEDCOM ở thư mục số " -"liệu." +msgstr "Tạo, cập nhật và xóa bỏ cây gia đình cho từng tập tin GEDCOM ở thư mục số liệu." #. I18N: GEDCOM tag _CREA #: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 @@ -4385,7 +4333,7 @@ msgstr "Cote d'Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Chữ ký số DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Chỉ dấu DNA" @@ -4434,9 +4382,7 @@ msgstr "Các chỉnh sửa số liệu" #: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." -msgstr "" -"Các chỉnh sửa số liệu có thể đòi hỏi tính toán chậm, nên không thể tạo ra " -"một danh sách các tập tin cần phải cập nhật." +msgstr "Các chỉnh sửa số liệu có thể đòi hỏi tính toán chậm, nên không thể tạo ra một danh sách các tập tin cần phải cập nhật." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27 @@ -4490,7 +4436,7 @@ msgstr "Tài khoản người dùng CSDL" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4651,9 +4597,7 @@ msgstr "Thời gian ngày tháng" #: resources/views/help/date.phtml:100 msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." -msgstr "" -"Khoảng thời gian dùng chỉ là một sự kiện, như nghề nghiệp, còn kéo dài một " -"thời gian." +msgstr "Khoảng thời gian dùng chỉ là một sự kiện, như nghề nghiệp, còn kéo dài một thời gian." #: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 @@ -4662,15 +4606,13 @@ msgstr "Khoảng thời gian" #: resources/views/help/date.phtml:62 msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." -msgstr "" -"Khoảng ngày tháng dùng để chỉ là một sự kiện, như sinh đã xảy ra vào ngày " -"không biết trong khoảng thòi gian nào đó." +msgstr "Khoảng ngày tháng dùng để chỉ là một sự kiện, như sinh đã xảy ra vào ngày không biết trong khoảng thòi gian nào đó." #: resources/views/admin/users.phtml:33 msgid "Date registered" msgstr "Ngày đăng ký" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Ngày gửi" @@ -4678,16 +4620,11 @@ msgstr "Ngày gửi" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 #, php-format msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." -msgstr "" -"Ngày tháng được hoán chuyển nếu nó đúng với lịch. Thí dụ, chỉ ngày tháng " -"giữa %1$s và %2$s sẽ được hoán chuyển sang lịch Pháp và chỉ nàyg tháng sau " -"%3$s được đổi sang lịch Gregoria." +msgstr "Ngày tháng được hoán chuyển nếu nó đúng với lịch. Thí dụ, chỉ ngày tháng giữa %1$s và %2$s sẽ được hoán chuyển sang lịch Pháp và chỉ nàyg tháng sau %3$s được đổi sang lịch Gregoria." #: resources/views/help/date.phtml:24 msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." -msgstr "" -"Ngày tháng được lưu trữ dùng từ viết tắt tiếng Anh hay từ khóa. Từ viết tắt " -"có sẵn như là thay thế cho các từ viết tắt và từ khóa này." +msgstr "Ngày tháng được lưu trữ dùng từ viết tắt tiếng Anh hay từ khóa. Từ viết tắt có sẵn như là thay thế cho các từ viết tắt và từ khóa này." #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 @@ -4706,7 +4643,7 @@ msgstr "Con gái của %s" msgid "Day" msgstr "ngày" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Ngày chưa đặt vào" @@ -4726,7 +4663,7 @@ msgstr "Tổng số mất" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4997,7 +4934,7 @@ msgstr "Tữ của người chồng/vợ" msgid "Death of a wife" msgstr "Mất của vợ" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Mất của một bạn đời" @@ -5080,7 +5017,7 @@ msgstr "Kiểu trình bày mặc định" msgid "Definition" msgstr "Định nghĩa" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Bằng Cấp" @@ -5104,7 +5041,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "Phông chữ DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5123,7 +5060,7 @@ msgstr "Phông chữ DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5135,7 +5072,7 @@ msgstr "Xoá" msgid "Delete inactive users" msgstr "Xóa người không hoạt động" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Bỏ những thư đã chọn" @@ -5158,9 +5095,7 @@ msgstr "Xóa tài khoản của bạn" #: resources/views/family-page-menu.phtml:81 msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" -msgstr "" -"Xóa bỏ gia đình sẽ hủy liên kết mọi thành viên với nhau nhưng vẫn giữ nguyên " -"các cá nhân. Bạn có chắc muốn xóa bỏ gia đình này không?" +msgstr "Xóa bỏ gia đình sẽ hủy liên kết mọi thành viên với nhau nhưng vẫn giữ nguyên các cá nhân. Bạn có chắc muốn xóa bỏ gia đình này không?" #: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132 msgid "Deleting…" @@ -5253,9 +5188,7 @@ msgstr "Chi tiết" #: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." -msgstr "" -"Chi tiết của người dùng mới này sẽ được gửi cho người liên hệ về gia phả để " -"trao đổi về cây gia đình." +msgstr "Chi tiết của người dùng mới này sẽ được gửi cho người liên hệ về gia phả để trao đổi về cây gia đình." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:90 @@ -5358,13 +5291,7 @@ msgstr "Các dị biệt" #. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." -msgstr "" -"Các hệ thống lịch khác nhau được dùng tại những nơi khác nhau của thế giới, " -"nhiều hệ thống lịch được dùng trong quá khứ. Khi có thể, bạn phải nhập ngày " -"bằng loại lịch mà ban đầu sự kiện được ghi nhận. Bạn có thể chỉ ra cách " -"chuyển đổi để chỉ các ngày này trong loại lịch phổ biến hơn. Nếu bạn thường " -"dùng hai loại lịch, bạn có thể nêu rõ hai cách chuyển đổi và ngày sẽ được " -"chuyển sang cả hai loại lịch được chọn." +msgstr "Các hệ thống lịch khác nhau được dùng tại những nơi khác nhau của thế giới, nhiều hệ thống lịch được dùng trong quá khứ. Khi có thể, bạn phải nhập ngày bằng loại lịch mà ban đầu sự kiện được ghi nhận. Bạn có thể chỉ ra cách chuyển đổi để chỉ các ngày này trong loại lịch phổ biến hơn. Nếu bạn thường dùng hai loại lịch, bạn có thể nêu rõ hai cách chuyển đổi và ngày sẽ được chuyển sang cả hai loại lịch được chọn." #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 @@ -5448,13 +5375,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Tải về" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Tải về %s…" @@ -5482,41 +5409,26 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Địa chỉ email trùng. Một người dùng khác đã dùng địa chỉ email này." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." -msgstr "" -"Trùng lắp tên người dùng. Đã có một thành viên với tên đó. Xin chọn tên khác." +msgstr "Trùng lắp tên người dùng. Đã có một thành viên với tên đó. Xin chọn tên khác." #: resources/views/help/source-events.phtml:10 msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.

Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as FROM 1900 TO 1910. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." -msgstr "" -"Mỗi nguồn ghi sự kiện cụ thể, nhìn chung cho một phạm vi ngày đã cho và cho " -"thầm quyền địa điểm. Ví dụ một bản ghi sự kiện điều tra dân số và bản ghi " -"năm sinh, kết hôn, mất của nhà thờ.

Chọn những sự kiện được ghi lại " -"theo nguồn này từ danh sách các sự kiện được cung cấp. Các ngày cần được quy " -"định trong một định dạng nhiều như FROM 1900 TO 1910. Thẩm quyền ra " -"là tên của các thẩm quyền thấp nhất mà bao gồm tất cả những nơi cấp dưới có " -"tên trong mã nguồn này. Ví dụ, “Oneida, Idaho, Hoa Kỳ” sẽ được sử dụng như " -"là một nơi thẩm quyền mã nguồn cho các sự kiện xảy ra trong các thị trấn " -"khác nhau trong Oneida County. “Idaho, Hoa Kỳ” sẽ là nguồn thẩm quyền ra nếu " -"các sự kiện ghi lại diễn ra không chỉ ở Oneida County mà còn ở các quận khác " -"ở Idaho." +msgstr "Mỗi nguồn ghi sự kiện cụ thể, nhìn chung cho một phạm vi ngày đã cho và cho thầm quyền địa điểm. Ví dụ một bản ghi sự kiện điều tra dân số và bản ghi năm sinh, kết hôn, mất của nhà thờ.

Chọn những sự kiện được ghi lại theo nguồn này từ danh sách các sự kiện được cung cấp. Các ngày cần được quy định trong một định dạng nhiều như FROM 1900 TO 1910. Thẩm quyền ra là tên của các thẩm quyền thấp nhất mà bao gồm tất cả những nơi cấp dưới có tên trong mã nguồn này. Ví dụ, “Oneida, Idaho, Hoa Kỳ” sẽ được sử dụng như là một nơi thẩm quyền mã nguồn cho các sự kiện xảy ra trong các thị trấn khác nhau trong Oneida County. “Idaho, Hoa Kỳ” sẽ là nguồn thẩm quyền ra nếu các sự kiện ghi lại diễn ra không chỉ ở Oneida County mà còn ở các quận khác ở Idaho." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." -msgstr "" -"Mỗi tài khoản người dùng có một chọn lựa “tự động chấp nhận thay đổi”. Khi " -"mục này được kích hoạt, mọi thay đổi của người dùng này sẽ tự động lưu ngay. " -"Nhiều nhà quản trị cho phép mục này ở tài khoản người dùng của họ." +msgstr "Mỗi tài khoản người dùng có một chọn lựa “tự động chấp nhận thay đổi”. Khi mục này được kích hoạt, mọi thay đổi của người dùng này sẽ tự động lưu ngay. Nhiều nhà quản trị cho phép mục này ở tài khoản người dùng của họ." #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 @@ -5584,13 +5496,6 @@ msgstr "Chỉnh sửa tùy thích" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Chỉnh sửa mục FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Sửa Đổi Giới Tính" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5607,6 +5512,13 @@ msgstr "Sửa Tên" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Sửa bản ghi GEDCOM thô" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Sửa Đổi Giới Tính" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Sửa ghi chú chung" @@ -5632,7 +5544,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa với tất cả các thẻ GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Biên tập viên" @@ -5700,7 +5612,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5747,7 +5659,7 @@ msgstr "Người chủ" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Làm trống bảng tạm" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Giỏ không" @@ -5760,9 +5672,7 @@ msgstr "Kích hoạt" #. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." -msgstr "" -"Kích hoạt tùy chọn này sẽ buộc tất cả khách thăm đăng nhập trước khi họ nhìn " -"thấy dữ liệu của site." +msgstr "Kích hoạt tùy chọn này sẽ buộc tất cả khách thăm đăng nhập trước khi họ nhìn thấy dữ liệu của site." #: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 msgid "End year" @@ -5812,8 +5722,7 @@ msgstr "Eritrea" #: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37 #, php-format msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." -msgstr "" -"Lỗi: chuyển đổi GEDCOM từ bộ mã %s sang mã UTF-8 hiện không được hỗ trợ." +msgstr "Lỗi: chuyển đổi GEDCOM từ bộ mã %s sang mã UTF-8 hiện không được hỗ trợ." #: app/Date/JalaliDate.php:284 msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" @@ -5909,15 +5818,15 @@ msgstr "Sự Kiện về Gia Quyến" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Mọi người có vai trò này, gồm cả khách thăm site và máy tìm kiếm." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Chính xác" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Ngày chính xác" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Loại trừ những người với “%s” trong tên kết hôn" @@ -5953,7 +5862,7 @@ msgstr "Xuất" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Xuất ra tập tin GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Xuất tất cả cây gia đình sang tập tin GEDCOM…" @@ -5979,7 +5888,7 @@ msgstr "Tập tin bên ngoài" msgid "External identifier" msgstr "Mã định danh bên ngoài" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Liên kết ngoài" @@ -6009,84 +5918,81 @@ msgstr "Trợ giúp" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” #: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." -msgstr "" -"FAQs là danh sách câu hỏi và trả lời, cho phép bạn giải thích qui luật của " -"site, chính sách, qui trình cho khách thăm của bạn. Câu hỏi điển hình liên " -"quan đến tính riêng tư, bản quyền, tài khoản người dùng, nội dung không phù " -"hợp, yêu cầu nêu nguồn gốc v.v." +msgstr "FAQs là danh sách câu hỏi và trả lời, cho phép bạn giải thích qui luật của site, chính sách, qui trình cho khách thăm của bạn. Câu hỏi điển hình liên quan đến tính riêng tư, bản quyền, tài khoản người dùng, nội dung không phù hợp, yêu cầu nêu nguồn gốc v.v." #: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658 msgid "Fact" msgstr "Sự Kiện" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Sự kiện 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Sự kiện 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Sự kiện 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Sự kiện 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Sự kiện 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Sự kiện 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Sự kiện 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Sự kiện 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Sự kiện 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Sự kiện 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Sự kiện 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Sự kiện 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Sự kiện 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Sự kiện 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Sự kiện 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Sự kiện 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Sự kiện 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Sự kiện 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Sự kiện 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Sự kiện 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Sự kiện 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Sự kiện 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Sự kiện 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Sự kiện 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Sự kiện 9" @@ -6133,10 +6039,10 @@ msgstr "Falkland Islands" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6167,16 +6073,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Gia đình và nguồn tài liệu" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6259,8 +6165,8 @@ msgstr "Tình trạng gia đình" msgid "Family tree" msgstr "Cây gia đình" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Giỏ Lấy Dữ Liệu Dòng Họ" @@ -6278,16 +6184,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Các cây gia đình" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Gia đình với %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "gia đình với bố mẹ nuôi" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "gia đình với bộ mẹ nuôi" @@ -6296,19 +6202,19 @@ msgstr "gia đình với bộ mẹ nuôi" msgid "Family with husband" msgstr "Gia đình và chồng" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Gia đình của cha mẹ" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Gia đình với cha mẹ rada" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Gia đình với bố mẹ ràng buộc" @@ -6377,7 +6283,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Tháng Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6397,13 +6303,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Tuổi cha" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Gia đình cha với %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Gia đình cha với một người không biết" @@ -6487,7 +6393,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Kích cỡ file" @@ -6495,8 +6401,8 @@ msgstr "Kích cỡ file" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Tệp đã tải lên thành công" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6520,15 +6426,12 @@ msgstr "Tên tập tin không được có đuôi “%s”." #: resources/views/admin/control-panel.phtml:865 msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." -msgstr "" -"Tập tin đã tìm thấy là của phiên bản webtrees trước. Tập tin cũ đôi khi có " -"mối nguy bảo mật. Bạn phải xóa bỏ chúng." +msgstr "Tập tin đã tìm thấy là của phiên bản webtrees trước. Tập tin cũ đôi khi có mối nguy bảo mật. Bạn phải xóa bỏ chúng." #: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 #, php-format msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." -msgstr "" -"File đã đánh dấu %s cần thiết để chương trình chạy đúng và không thể xóa." +msgstr "File đã đánh dấu %s cần thiết để chương trình chạy đúng và không thể xóa." #: resources/views/calendar-page.phtml:122 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 @@ -6682,22 +6585,15 @@ msgstr "Các chân trang" #: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 #, php-format msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." -msgstr "" -"Thí dụ, nếu tập tin GEDCOM chứa %1$s và webtrees định tìm %2$s ở thư mục đa " -"phương tiện, thì bạn cần phải bỏ %3$s." +msgstr "Thí dụ, nếu tập tin GEDCOM chứa %1$s và webtrees định tìm %2$s ở thư mục đa phương tiện, thì bạn cần phải bỏ %3$s." #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." -msgstr "" -"Thí dụ như nếu bạn nêu cụ thế một đường dẫn dài 2, thì người đó có thể thấy " -"cháu nội, cô dì (cha mẹ, anh em), con gái nuôi (bạn đời, con họ) nhưng không " -"hiện bà con họ (cha mẹ, anh em, con cái)." +msgstr "Thí dụ như nếu bạn nêu cụ thế một đường dẫn dài 2, thì người đó có thể thấy cháu nội, cô dì (cha mẹ, anh em), con gái nuôi (bạn đời, con họ) nhưng không hiện bà con họ (cha mẹ, anh em, con cái)." #: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." -msgstr "" -"Ví dụ, chúng ta có thể tìm nhanh cá nhân không có sự kiện mất, nhưng việc " -"này sẽ chậm hơn để tính toán nếu cá nhân đó đã mất." +msgstr "Ví dụ, chúng ta có thể tìm nhanh cá nhân không có sự kiện mất, nhưng việc này sẽ chậm hơn để tính toán nếu cá nhân đó đã mất." #: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 #, php-format @@ -6729,9 +6625,7 @@ msgstr "Để được hỗ trợ kỹ thuật hay thắc mắc về gia phả, #. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." -msgstr "" -"Đối với website có nhiều hơn một giay đình, tùy chọn này sẽ hiện ra danh " -"sách cây gia đình ở menu chính, rang tìm kiếm v.v." +msgstr "Đối với website có nhiều hơn một giay đình, tùy chọn này sẽ hiện ra danh sách cây gia đình ở menu chính, rang tìm kiếm v.v." #: resources/views/login-page.phtml:61 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:43 @@ -6988,16 +6882,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Giới tính" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Gia phả" @@ -7028,12 +6912,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Tạo ra file sơ đồ site cho máy truy tìm." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Tạo bởi %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Thế hệ" @@ -7151,6 +7035,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Tên" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7494,7 +7379,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7673,50 +7558,36 @@ msgstr "Nhận dạng" #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." -msgstr "" -"Nếu một đối tượng đa phương tiện liên kết với một người, khi lẽ ra nó liên " -"kết với một sự kiện hay diễn biến, thì bạn có thể dời nó đến vị trí đúng." +msgstr "Nếu một đối tượng đa phương tiện liên kết với một người, khi lẽ ra nó liên kết với một sự kiện hay diễn biến, thì bạn có thể dời nó đến vị trí đúng." #. I18N: Help text for the “Language” configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." -msgstr "" -"Nếu khách viếng website không chỉ định ra ngôn ngữ tùy thích của khách trong " -"cấu hình trình duyệt, hoặc họ chỉ định ra một ngôn ngữ chưa được hỗ trợ, thì " -"ngôn ngữ này sẽ được dùng. Cụ thể thiết lập này áp dụng cho máy tìm kiếm." +msgstr "Nếu khách viếng website không chỉ định ra ngôn ngữ tùy thích của khách trong cấu hình trình duyệt, hoặc họ chỉ định ra một ngôn ngữ chưa được hỗ trợ, thì ngôn ngữ này sẽ được dùng. Cụ thể thiết lập này áp dụng cho máy tìm kiếm." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." -msgstr "" -"Nếu nhà quản trị tạo ra tài khoản người dùng, email xác minh sẽ không được " -"gửi, và địa chỉ email mail phải thẩm tra thủ công." +msgstr "Nếu nhà quản trị tạo ra tài khoản người dùng, email xác minh sẽ không được gửi, và địa chỉ email mail phải thẩm tra thủ công." #: resources/views/help/name.phtml:24 #, php-format msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" -msgstr "" -"Nếu một người không có họ, không cần dùng dấu chéo: <%s>Jón Einarsson<%s>" +msgstr "Nếu một người không có họ, không cần dùng dấu chéo: <%s>Jón Einarsson<%s>" #: resources/views/help/name.phtml:21 #, php-format msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" -msgstr "" -"Nếu một người có hai tên họ riêng, cả hai phải để trong dấu gạch nghiêng: " -"<%s>José Antonio /Gómez/ / Iglesias/<%s>" +msgstr "Nếu một người có hai tên họ riêng, cả hai phải để trong dấu gạch nghiêng: <%s>José Antonio /Gómez/ / Iglesias/<%s>" #: resources/views/help/name.phtml:30 #, php-format msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." -msgstr "" -"Nếu một người được gọi bằng tên tục không phải là 1 phần của tên chính thức, " -"thì phải để trong dấu ngoặc. Thí dụ, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." +msgstr "Nếu một người được gọi bằng tên tục không phải là 1 phần của tên chính thức, thì phải để trong dấu ngoặc. Thí dụ, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." #: resources/views/help/name.phtml:27 #, php-format msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" -msgstr "" -"Nếu một người không được gọi bằng tên, thì tên ưa thích phải chỉ rõ ra bằng " -"dấu sao: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" +msgstr "Nếu một người không được gọi bằng tên, thì tên ưa thích phải chỉ rõ ra bằng dấu sao: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" #: resources/views/help/name.phtml:18 #, php-format @@ -7725,38 +7596,26 @@ msgstr "Nếu không biết họ, dùng dấu chéo rỗng bên trong <%s>Mary / #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." -msgstr "" -"Nếu hình thu nhỏ là ảnh tự tạo, bạn phải thêm nói ở đối tượng đa phương tiện." +msgstr "Nếu hình thu nhỏ là ảnh tự tạo, bạn phải thêm nói ở đối tượng đa phương tiện." #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." -msgstr "" -"Nếu hình thu nhỏ giống như hình gốc, thì ảnh đó không cần nữa và bạn nên xóa " -"đi." +msgstr "Nếu hình thu nhỏ giống như hình gốc, thì ảnh đó không cần nữa và bạn nên xóa đi." #. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." -msgstr "" -"Nếu người này có bất kỳ sự kiện khác với cái chết, mai táng, hoặc hỏa táng " -"gần đây hơn số năm tại đây, người này được xem là “sống”. Ngày tháng năm " -"sinh của trẻ em được coi là sự kiện như thế cho mục đích này." +msgstr "Nếu người này có bất kỳ sự kiện khác với cái chết, mai táng, hoặc hỏa táng gần đây hơn số năm tại đây, người này được xem là “sống”. Ngày tháng năm sinh của trẻ em được coi là sự kiện như thế cho mục đích này." #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." -msgstr "" -"Nếu hai cây gia đình dùng chung thư mục đa phương tiện, thì chúng sẽ có thể " -"chia xẻ các tập tin đa phương tiện. Nếu chúng dùng các thư mục riêng biệt, " -"thì tập tin đa phương tiện của chúng sẽ được giữ riêng." +msgstr "Nếu hai cây gia đình dùng chung thư mục đa phương tiện, thì chúng sẽ có thể chia xẻ các tập tin đa phương tiện. Nếu chúng dùng các thư mục riêng biệt, thì tập tin đa phương tiện của chúng sẽ được giữ riêng." #. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." -msgstr "" -"Nếu bạn quan tâm đến người dùng có thể tải các hình ảnh không phù hợp, bạn " -"có thể giới hạn việc tải tập tin nghe nhìn phải được người quản lý quyết " -"định." +msgstr "Nếu bạn quan tâm đến người dùng có thể tải các hình ảnh không phù hợp, bạn có thể giới hạn việc tải tập tin nghe nhìn phải được người quản lý quyết định." #: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 msgid "If you are the website administrator, you should check that:" @@ -7764,16 +7623,11 @@ msgstr "Nếu bạn là quản trị site, phải phải kiểm tra:" #: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at webtrees.net." -msgstr "" -"Nếu bạn không thể giải quyết vấn đề, bạn có thể yêu cầu hỗ trợ trên diễn đàn " -"tại webtrees.net." +msgstr "Nếu bạn không thể giải quyết vấn đề, bạn có thể yêu cầu hỗ trợ trên diễn đàn tại webtrees.net." #: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." -msgstr "" -"Nếu bạn tạo ra tập tin GEDCOM này bằng phần mềm gia phả đã loại bỏ khoảng " -"cách khi tách dòng dài, thì chọn tùy chọn này để tạo lại dấu cách bị bỏ mất " -"này." +msgstr "Nếu bạn tạo ra tập tin GEDCOM này bằng phần mềm gia phả đã loại bỏ khoảng cách khi tách dòng dài, thì chọn tùy chọn này để tạo lại dấu cách bị bỏ mất này." #: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 #: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 @@ -7787,16 +7641,11 @@ msgstr "Nếu bạn không yêu cầu mở tài khoản, bạn chỉ cần xóa #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." -msgstr "" -"Nếu bạn có nhiêu tập tin đa phương tiện, bạn có thể sắp xếp chúng vào các " -"thư mục và thư mục con." +msgstr "Nếu bạn có nhiêu tập tin đa phương tiện, bạn có thể sắp xếp chúng vào các thư mục và thư mục con." #: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." -msgstr "" -"Nếu bạn tạo ra một đối tượng hình/phim ở webtrees, và đã sửa chữa file " -"GEDCOM không trực tuyền thì hãy dùng chương trình này để xóa đối tượng hình/" -"phim, rồi kiểm hộp này để hòa đối tượng đó vào GEDCOM mới." +msgstr "Nếu bạn tạo ra một đối tượng hình/phim ở webtrees, và đã sửa chữa file GEDCOM không trực tuyền thì hãy dùng chương trình này để xóa đối tượng hình/phim, rồi kiểm hộp này để hòa đối tượng đó vào GEDCOM mới." #: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 @@ -7805,39 +7654,27 @@ msgstr "Nếu bạn sửa đổi tên tập tin, bạn cũng nên đổi tên t #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." -msgstr "" -"Nếu bạn chọn một thư mục khác, bạn cũng phải di chuyển tất cả các tập tin (" -"trừ config.ini.php, index.php và .htaccess) ra khỏi thư mục hiện tại sang " -"thư mục mới." +msgstr "Nếu bạn chọn một thư mục khác, bạn cũng phải di chuyển tất cả các tập tin (trừ config.ini.php, index.php và .htaccess) ra khỏi thư mục hiện tại sang thư mục mới." #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." -msgstr "" -"Nếu bạn chọn một thư mục khác, bạn cũng phải chuyển tất cả các tập tin đa " -"phương tiện khỏi thư mục hiện tại đến thư mục mới." +msgstr "Nếu bạn chọn một thư mục khác, bạn cũng phải chuyển tất cả các tập tin đa phương tiện khỏi thư mục hiện tại đến thư mục mới." #. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." -msgstr "" -"Nếu bạn hiển thị các các nhân còn sống cho khách viếng, tất cả các hạn chế " -"riêng tư đều được bỏ qua. Chỉ đặt như thế nếu tất cả dữ liệu ở website của " -"bạn đều cho công chúng xem." +msgstr "Nếu bạn hiển thị các các nhân còn sống cho khách viếng, tất cả các hạn chế riêng tư đều được bỏ qua. Chỉ đặt như thế nếu tất cả dữ liệu ở website của bạn đều cho công chúng xem." #: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." -msgstr "" -"Nếu bạn cố làm quá giới hạn này, bạn có thể làm máy chủ quá tải thời gian " -"hay trang bị xóa trắng." +msgstr "Nếu bạn cố làm quá giới hạn này, bạn có thể làm máy chủ quá tải thời gian hay trang bị xóa trắng." #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." -msgstr "" -"Nếu bạn dùng các dịch vụ theo dõi và phân tích sau đây, webtrees có thể thêm " -"mã theo dõi tự động." +msgstr "Nếu bạn dùng các dịch vụ theo dõi và phân tích sau đây, webtrees có thể thêm mã theo dõi tự động." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Kích thước hình ảnh" @@ -7874,54 +7711,25 @@ msgstr "Nhập tùy chọn ưa thích" #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." -msgstr "" -"Trong một cây gia đình, mỗi bản ghi có một số tham chiếu riêng (gọi là \"XREF" -"\") như \"F123\", hay \"R13\"." +msgstr "Trong một cây gia đình, mỗi bản ghi có một số tham chiếu riêng (gọi là \"XREF\") như \"F123\", hay \"R13\"." #: resources/views/help/romanized.phtml:10 msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.

If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.

Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." -msgstr "" -"Trong nhiều nền văn hóa thường có thói quen đặt tên theo cách viết truyền " -"thống và đồng thời có dạng viết tên kiểu la tinh hóa theo cách đánh vần hoặc " -"phát âm dựa vào mẫu tự La tinh, như tiếng Anh.

Nếu bạn thích sử dụng " -"một bảng chữ cái phi Latin như tiếng Do Thái, Hy Lạp, Nga, Trung Quốc, hoặc " -"tiếng Ả Rập để nhập tên trong các các trường tên tiêu chuẩn, thì bạn có thể " -"sử dụng trường này để nhập vào cùng tên đó bằng cách sử dụng bảng chữ cái " -"Latin. Cả hai phiên bản của tên sẽ xuất hiện trong danh sách và biểu " -"đồ.

Mặc dù trường này này được gọi là “La tinh hóa”, nó không phải " -"chỉ giới hạn cho các ký tự chữ cái Latin. Điều này có thể được sử dụng cho " -"tên tiếng Nhật, là tiếng có thể dùng đến ba hệ thống chữ cái." +msgstr "Trong nhiều nền văn hóa thường có thói quen đặt tên theo cách viết truyền thống và đồng thời có dạng viết tên kiểu la tinh hóa theo cách đánh vần hoặc phát âm dựa vào mẫu tự La tinh, như tiếng Anh.

Nếu bạn thích sử dụng một bảng chữ cái phi Latin như tiếng Do Thái, Hy Lạp, Nga, Trung Quốc, hoặc tiếng Ả Rập để nhập tên trong các các trường tên tiêu chuẩn, thì bạn có thể sử dụng trường này để nhập vào cùng tên đó bằng cách sử dụng bảng chữ cái Latin. Cả hai phiên bản của tên sẽ xuất hiện trong danh sách và biểu đồ.

Mặc dù trường này này được gọi là “La tinh hóa”, nó không phải chỉ giới hạn cho các ký tự chữ cái Latin. Điều này có thể được sử dụng cho tên tiếng Nhật, là tiếng có thể dùng đến ba hệ thống chữ cái." #: resources/views/help/hebrew.phtml:10 msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.

If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.

Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." -msgstr "" -"Trong nhiều nền văn hóa thường có thói quen đặt tên theo cách viết truyền " -"thống và đồng thời có dạng viết tên kiểu la tinh hóa theo cách đánh vần hoặc " -"phát âm dựa vào mẫu tự La tinh, như tiếng Anh.

Nếu bạn thích sử dụng " -"chữ cái Latin để nhập tên trong các các trường tên tiêu chuẩn, thì bạn có " -"thể sử dụng trường này để nhập vào cùng tên đó bằng cách sử dụng bảng chữ " -"cái phi Latin như Hi lạp, Do Thái, Nga, Ả Rật, Trung quốc. Cả hai phiên bản " -"của tên sẽ xuất hiện trong danh sách và biểu đồ.

Mặc dù trường này " -"này được gọi là “Do Thái”, nó không phải chỉ giới hạn cho các ký tự chữ cái " -"Do Thái." +msgstr "Trong nhiều nền văn hóa thường có thói quen đặt tên theo cách viết truyền thống và đồng thời có dạng viết tên kiểu la tinh hóa theo cách đánh vần hoặc phát âm dựa vào mẫu tự La tinh, như tiếng Anh.

Nếu bạn thích sử dụng chữ cái Latin để nhập tên trong các các trường tên tiêu chuẩn, thì bạn có thể sử dụng trường này để nhập vào cùng tên đó bằng cách sử dụng bảng chữ cái phi Latin như Hi lạp, Do Thái, Nga, Ả Rật, Trung quốc. Cả hai phiên bản của tên sẽ xuất hiện trong danh sách và biểu đồ.

Mặc dù trường này này được gọi là “Do Thái”, nó không phải chỉ giới hạn cho các ký tự chữ cái Do Thái." #. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." -msgstr "" -"Trong một vài lịch, ngày bắt đầu vào giữa đêm. Ở một số lịch khách, ngày bắt " -"đầu khi mới vào đêm. Việc hoán chuyên không tính đến các khác biệt này, cho " -"nên bất kỳ sự kiện nào xảy ra giữa đầu hôm và giữa đêm việc hoán chuyển giữa " -"các kiểu lịch này sẽ khác biệt một ngày." +msgstr "Trong một vài lịch, ngày bắt đầu vào giữa đêm. Ở một số lịch khách, ngày bắt đầu khi mới vào đêm. Việc hoán chuyên không tính đến các khác biệt này, cho nên bất kỳ sự kiện nào xảy ra giữa đầu hôm và giữa đêm việc hoán chuyển giữa các kiểu lịch này sẽ khác biệt một ngày." #. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." -msgstr "" -"Ở một số nước, luật riêng tư áp dụng không chỉ cho những người sống, mà còn " -"cho những người đã qua đời gần đây. Tuỳ chọn này sẽ cho phép bạn mở rộng các " -"quy tắc bảo mật người còn sống đối với những người được sinh hay mất trong " -"một số năm. Bỏ trống giá trị trường này để vô hiệu hóa tính năng này." +msgstr "Ở một số nước, luật riêng tư áp dụng không chỉ cho những người sống, mà còn cho những người đã qua đời gần đây. Tuỳ chọn này sẽ cho phép bạn mở rộng các quy tắc bảo mật người còn sống đối với những người được sinh hay mất trong một số năm. Bỏ trống giá trị trường này để vô hiệu hóa tính năng này." #: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 msgid "In this month…" @@ -7934,15 +7742,11 @@ msgstr "Vào năm này…" #. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." -msgstr "" -"Ở webtrees phiên bản 1, bạn có thể thêm hình thu nhỏ mình tạo ra cho đối " -"tượng đa phương tiện ở thư mục \"thumbs\"." +msgstr "Ở webtrees phiên bản 1, bạn có thể thêm hình thu nhỏ mình tạo ra cho đối tượng đa phương tiện ở thư mục \"thumbs\"." #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." -msgstr "" -"Ở webtrees phiên bản 2, ảnh thu nhỏ tự làm được chứa như là tập tin đa " -"phương tiện thứ hai của cùng đối tượng." +msgstr "Ở webtrees phiên bản 2, ảnh thu nhỏ tự làm được chứa như là tập tin đa phương tiện thứ hai của cùng đối tượng." #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 msgid "Include aliases" @@ -7952,7 +7756,7 @@ msgstr "Gồm cả tên khác" msgid "Include associates" msgstr "Gồm cả các cộng sự" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Gồm những cá nhân với “%s” là tên kết hôn" @@ -7987,7 +7791,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Hoa Kỳ" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -8006,7 +7810,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Hoa Kỳ" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -8061,11 +7865,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Người sống lâu nhất" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8103,11 +7907,6 @@ msgstr "Các cá nhân" msgid "Individuals with sources" msgstr "Người và nguồn tài liệu" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Cá nhân với họ là %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8185,7 +7984,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Giá trị GEDCOM không hợp lệ." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "ngày không hợp lệ" @@ -8220,9 +8019,7 @@ msgstr "Có thể mất đến vài phút để tải và cài bản nâng cấp #: resources/views/admin/tags.phtml:1025 msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." -msgstr "" -"Không nên sử dụng thẻ GEDCOM tùy chỉnh. Dữ liệu này có thể bị mất khi bạn " -"chuyển sang các ứng dụng khác." +msgstr "Không nên sử dụng thẻ GEDCOM tùy chỉnh. Dữ liệu này có thể bị mất khi bạn chuyển sang các ứng dụng khác." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 @@ -8582,8 +8379,8 @@ msgstr "LDS khởi xướng" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Ràng buộc LDS của bạn đời" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Nhãn" @@ -8673,7 +8470,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8935,6 +8732,7 @@ msgstr "Tập tin cục bộ" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Địa điểm" @@ -8977,11 +8775,7 @@ msgstr "London, England" #. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.

This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." -msgstr "" -"Danh sách dài các cá nhân với cùng họ có thể tách ra thành danh sách phụ nhỏ " -"hơn theo chữ cái đầu tiên của họ của từng người.

Tùy chọn này ấn định " -"khi nào danh sách phụ họ sẽ dùng. Để vô hiệu hóa danh sách phụ hoàn toàn, " -"đặt tùy chọn này là 0." +msgstr "Danh sách dài các cá nhân với cùng họ có thể tách ra thành danh sách phụ nhỏ hơn theo chữ cái đầu tiên của họ của từng người.

Tùy chọn này ấn định khi nào danh sách phụ họ sẽ dùng. Để vô hiệu hóa danh sách phụ hoàn toàn, đặt tùy chọn này là 0." #: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 msgid "Longest marriage" @@ -9158,17 +8952,12 @@ msgstr "Bản thảo" #: resources/views/admin/tags.phtml:1023 msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." -msgstr "" -"Nhiều ứng dụng phả hệ định nghĩa thẻ GEDCOM tùy chỉnh của riêng mình và " -"webtrees sẽ có thể hiển thị hầu hết các thẻ đó." +msgstr "Nhiều ứng dụng phả hệ định nghĩa thẻ GEDCOM tùy chỉnh của riêng mình và webtrees sẽ có thể hiển thị hầu hết các thẻ đó." #. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." -msgstr "" -"Nhiều chương trình gia phả tạo ra các GEDCOM với thẻ riêng, và webtrees hiểu " -"hầu hết các thẻ này. Khi có thẻ nào nó không nhận ra, thì tùy chọn này sẽ " -"cho bạn chọn hiển thị hay che các thông báo này." +msgstr "Nhiều chương trình gia phả tạo ra các GEDCOM với thẻ riêng, và webtrees hiểu hầu hết các thẻ này. Khi có thẻ nào nó không nhận ra, thì tùy chọn này sẽ cho bạn chọn hiển thị hay che các thông báo này." #. I18N: Type of media object #: app/Elements/SourceMediaType.php:90 @@ -9228,13 +9017,10 @@ msgstr "Tháng Ba" #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." -msgstr "" -"Ghi dấu là một hệ thống địng dạng đơn giản, sử dụng ở websites như " -"Wikipedia. Nó dùng ký tự bỏ dấu không trở ngại để tạo ra tiêu đề và tiêu đề " -"phụ, đậm và nghiên, liệt kê, bảng biểu v.v." +msgstr "Ghi dấu là một hệ thống địng dạng đơn giản, sử dụng ở websites như Wikipedia. Nó dùng ký tự bỏ dấu không trở ngại để tạo ra tiêu đề và tiêu đề phụ, đậm và nghiên, liệt kê, bảng biểu v.v." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9296,7 +9082,7 @@ msgstr "Hôn lễ" msgid "Marriage banns" msgstr "Lễ công bố hôn phối" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Tình Cảnh Hôn-Phối Lúc Ban Đầu" @@ -9320,7 +9106,7 @@ msgstr "Ngày kết hôn kết thúc" msgid "Marriage date range start" msgstr "Ngày kết hôn bắt đầu từ" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Tình Cảnh Hôn-Phối Lúc Chót" @@ -9447,7 +9233,7 @@ msgstr "Kết hôn" msgid "Marriages by century" msgstr "Hôn nhân theo thế kỷ" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9550,7 +9336,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, United States" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Đa phương tiện" @@ -9633,7 +9419,7 @@ msgstr "tin đa phương tiện trong mỗi trang" msgid "Media type" msgstr "Lọai tài liệu" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Sức Khoẻ" @@ -9809,7 +9595,7 @@ msgstr "Trung Đông" msgid "Military" msgstr "Quân Dịch" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Nghỉa Vụ Quân-Đội" @@ -9850,7 +9636,7 @@ msgstr "Quản lý mô-đun" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -10008,9 +9794,7 @@ msgstr "Phần lớn máy chủ mail yêu cầu phải có một địa chỉ em #. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." -msgstr "" -"Phần lớn máy chủ mail yêu cầu máy chủ gửi mail phải nhận ra nó chính xác, " -"bằng cách dùng một tên miền đúng." +msgstr "Phần lớn máy chủ mail yêu cầu máy chủ gửi mail phải nhận ra nó chính xác, bằng cách dùng một tên miền đúng." #. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 @@ -10020,9 +9804,7 @@ msgstr "Phần lớn máy phục vụ không cần kết nối bảo mật." #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." -msgstr "" -"Phần lớn các site được cấu hình dùng tên localhost. Điều này có nghĩa là " -"CSDL của bạn chạy trên cùng máy với máy phục vụ web." +msgstr "Phần lớn các site được cấu hình dùng tên localhost. Điều này có nghĩa là CSDL của bạn chạy trên cùng máy với máy phục vụ web." #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." @@ -10037,7 +9819,7 @@ msgstr "Phần lớn sites được đặt cấu hình sử dụng giá trị m msgid "Most viewed pages" msgstr "Các trang được xem nhiều nhất" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -10057,13 +9839,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Tuổi mẹ" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Gia đình mẹ với %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Gia đình mẹ với một người không biết" @@ -10168,7 +9950,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10222,7 +10004,7 @@ msgstr "Hậu tố tên" msgid "Names" msgstr "Tên" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Trùng tên" @@ -10538,7 +10320,7 @@ msgstr "Không thấy kết quả nào" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10548,9 +10330,9 @@ msgstr "Không thấy kết quả nào." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Không ai trực tuyến và không có thành viên vô danh" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Không có họ" @@ -10594,10 +10376,7 @@ msgstr "Norfolk Adaları" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." -msgstr "" -"Thường thường các thay đổi thực hiện cho cây gia đình cần được biên tập viên " -"chấp thuận. Lựa chọn này cho phép người dùng thay đổi không cần phải có chấp " -"thuận của biên tập viên." +msgstr "Thường thường các thay đổi thực hiện cho cây gia đình cần được biên tập viên chấp thuận. Lựa chọn này cho phép người dùng thay đổi không cần phải có chấp thuận của biên tập viên." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 @@ -10632,7 +10411,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Thất Lộc" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Độc Thân" @@ -10661,7 +10440,7 @@ msgstr "Không xác minh bởi người dùng" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10715,15 +10494,11 @@ msgstr "Lưu ý về dữ liệu nguồn" #: resources/views/help/restriction.phtml:13 msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." -msgstr "" -"Lưu ý là nếu một tài khoản người dùng liên kết đến một bản ghi, thì người " -"dùng đó luôn có thể xem bản ghi đó." +msgstr "Lưu ý là nếu một tài khoản người dùng liên kết đến một bản ghi, thì người dùng đó luôn có thể xem bản ghi đó." #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." -msgstr "" -"ghi chú: đường dẫn dài hơn đòi hỏi nhiều tính toán, có thể làm cho site chạy " -"rất chậm đối với người dùng đó." +msgstr "ghi chú: đường dẫn dài hơn đòi hỏi nhiều tính toán, có thể làm cho site chạy rất chậm đối với người dùng đó." #. I18N: Name of a module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141 @@ -10747,7 +10522,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Không thấy gì cả." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Chẳng có gì để hiển thị" @@ -10968,10 +10743,7 @@ msgstr "Chỉ cập nhật các bản ghi đang có" #: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should try again in a few minutes or contact the website administrator." -msgstr "" -"Chà, máy chủ không thể kết nối vời máy chủ CSDL được. Có thể do máy bận, " -"đang bảo trì, hay do bị đứt kết nối. Bạn hãy thử lại trong vài phút hay liên hệ với quản trị site." +msgstr "Chà, máy chủ không thể kết nối vời máy chủ CSDL được. Có thể do máy bận, đang bảo trì, hay do bị đứt kết nối. Bạn hãy thử lại trong vài phút hay liên hệ với quản trị site." #: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173 msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." @@ -11193,7 +10965,7 @@ msgstr "Vị trí bố mẹ" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Bố mẹ" @@ -11228,9 +11000,7 @@ msgstr "Mật khẩu" #: resources/views/password-reset-page.phtml:39 #: resources/views/register-page.phtml:78 msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." -msgstr "" -"Mật khẩu phải dài ít nhất 8 ký tự và phân biệt chữ hoa chữ thường, cho nên “" -"bí mật” khác với “BÍ MẬT”." +msgstr "Mật khẩu phải dài ít nhất 8 ký tự và phân biệt chữ hoa chữ thường, cho nên “bí mật” khác với “BÍ MẬT”." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:158 @@ -11282,11 +11052,7 @@ msgstr "Những thay đổi chờ duyệt" #: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." -msgstr "" -"Các thay đổi chờ chỉ hiện khi tài khoản của bạn được cho quyền sửa. Khi bạn " -"thoát, bạn không còn nhìn thấy nữa. Ngoài ra, các thay đổi chờ chỉ hiện ở " -"một số trang nào đó. Thí dụ, chúng không hiện ở danh sách, báo cáo hay kết " -"quả tìm kiếm." +msgstr "Các thay đổi chờ chỉ hiện khi tài khoản của bạn được cho quyền sửa. Khi bạn thoát, bạn không còn nhìn thấy nữa. Ngoài ra, các thay đổi chờ chỉ hiện ở một số trang nào đó. Thí dụ, chúng không hiện ở danh sách, báo cáo hay kết quả tìm kiếm." #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 msgid "Permanent number" @@ -11351,7 +11117,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Kiểu ngữ âm" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Hình" @@ -11420,23 +11187,15 @@ msgstr "Danh sách các địa điểm" #. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as village, county, or the last few part of it, such as region, country." -msgstr "" -"Tên địa điểm thường quá dài để đưa vào biểu đồ, danh sách v.v… Chúng có thể " -"được viết tắt chỉ hiện vài phần đầu của tên như làng, nước, hay vài " -"phần cuối, như vùng, nước." +msgstr "Tên địa điểm thường quá dài để đưa vào biểu đồ, danh sách v.v… Chúng có thể được viết tắt chỉ hiện vài phần đầu của tên như làng, nước, hay vài phần cuối, như vùng, nước." #: resources/views/help/place.phtml:14 msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." -msgstr "" -"Tên địa điểm có thể thay đổi qua thời gian. Trong gia phả học, người ta " -"thường dùng tên hiện tại cho thành phố hay nước. Tên lịch sử thường hiện ra " -"ở nguổn, ghi chú v.v..." +msgstr "Tên địa điểm có thể thay đổi qua thời gian. Trong gia phả học, người ta thường dùng tên hiện tại cho thành phố hay nước. Tên lịch sử thường hiện ra ở nguổn, ghi chú v.v..." #: resources/views/help/place.phtml:10 msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." -msgstr "" -"Tên địa điểm phải được nhập danh sách tách biệt bằng dấu phẩy, bắt đầu từ " -"đơn vị nhỏ nhất, kết thúc là quốc gia. Thí dụ, \"Westminster, Luân Đôn, Anh”." +msgstr "Tên địa điểm phải được nhập danh sách tách biệt bằng dấu phẩy, bắt đầu từ đơn vị nhỏ nhất, kết thúc là quốc gia. Thí dụ, \"Westminster, Luân Đôn, Anh”." #: app/Gedcom.php:588 msgid "Place of LDS baptism" @@ -11684,21 +11443,15 @@ msgstr "Prairial" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" -msgstr "" -"Văn bản định trước nói là quản trị sẽ quyết định tùy từng yêu cầu đối với " -"tài khoản người dùng" +msgstr "Văn bản định trước nói là quản trị sẽ quyết định tùy từng yêu cầu đối với tài khoản người dùng" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 msgid "Predefined text that states all users can request a user account" -msgstr "" -"Văn bản định trước nói là mọi người dùng có thể yêu cầu một tài khoản người " -"dùng" +msgstr "Văn bản định trước nói là mọi người dùng có thể yêu cầu một tài khoản người dùng" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" -msgstr "" -"Văn bản định trước nói rằng chỉ thành viên gia đình có thể yêu cầu có tài " -"khoản người dùng" +msgstr "Văn bản định trước nói rằng chỉ thành viên gia đình có thể yêu cầu có tài khoản người dùng" #: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 @@ -11778,14 +11531,12 @@ msgstr "Hạn chế vì tính riêng tư" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" -msgstr "" -"Hạn chế vì tính riêng tư- áp dụng cho bản ghi và sự kiện không có trong thẻ " -"GEDCOM RESN" +msgstr "Hạn chế vì tính riêng tư- áp dụng cho bản ghi và sự kiện không có trong thẻ GEDCOM RESN" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11870,8 +11621,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "VỀ: " @@ -12067,8 +11818,8 @@ msgstr "Recife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Bản ghi" @@ -12114,7 +11865,7 @@ msgstr "Số tham khảo" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Bạn đời đăng ký" @@ -12166,13 +11917,13 @@ msgstr "Những người liên quan" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Quan hệ họ hàng" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Mối quan hệ đối với Cha" @@ -12181,8 +11932,8 @@ msgstr "Mối quan hệ đối với Cha" msgid "Relationship to me" msgstr "Liên hệ với tôi" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Mối quan-hệ đối với Mẹ" @@ -12222,7 +11973,7 @@ msgstr "Tôn Giáo" msgid "Religious institution" msgstr "Viện tôn giáo" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Kết Hôn theo lễ nghi tôn Giáo" @@ -12264,8 +12015,7 @@ msgstr "Loại người này ra" #. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file #: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" -msgstr "" -"Loại bỏ đường dẫn đến tập tin đa phương tiện của GEDCOM khỏi tên tập tin" +msgstr "Loại bỏ đường dẫn đến tập tin đa phương tiện của GEDCOM khỏi tên tập tin" #: resources/views/admin/locations.phtml:129 msgid "Remove this location?" @@ -12301,8 +12051,8 @@ msgstr "Thay bằng" msgid "Replacement text" msgstr "Văn bản thay thế" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Trả lời" @@ -12351,7 +12101,7 @@ msgstr "Kho lưu trữ" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Nơi lưu trữ" @@ -12369,7 +12119,7 @@ msgstr "Republic of the Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Yêu cầu mật khẩu mới" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12384,7 +12134,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Công tác nghiên cứu" @@ -12395,18 +12145,11 @@ msgstr "Việc nghiên cứu" #: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." -msgstr "" -"Các tác vụ nghiên cưu là những sự kiện đặc biệt, được thêm vào cho các cá " -"nhân của cây gia đình của bạn, báo là cần có các nghiên cứu thêm. Bạn có thể " -"dùng chúng như là lời nhắc nhở kiểm tra số liệu dựa trên nguồn đáng tin cậy " -"hơn, để tìm kiếm thêm tài liệu hay hình ảnh, để giải quyết các thông tin mâu " -"thuẫn nhau v.v.." +msgstr "Các tác vụ nghiên cưu là những sự kiện đặc biệt, được thêm vào cho các cá nhân của cây gia đình của bạn, báo là cần có các nghiên cứu thêm. Bạn có thể dùng chúng như là lời nhắc nhở kiểm tra số liệu dựa trên nguồn đáng tin cậy hơn, để tìm kiếm thêm tài liệu hay hình ảnh, để giải quyết các thông tin mâu thuẫn nhau v.v.." #: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." -msgstr "" -"Các tác vụ nghiên cứu được lưu trữ trong thẻ riêng “_TODO” của file GEDCOM. " -"Các ứng dụng về gia phả khác có thể không nhận ra thẻ này." +msgstr "Các tác vụ nghiên cứu được lưu trữ trong thẻ riêng “_TODO” của file GEDCOM. Các ứng dụng về gia phả khác có thể không nhận ra thẻ này." #: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731 #: resources/views/admin/tags.phtml:1004 @@ -12435,9 +12178,7 @@ msgstr "Hạn chế" #: resources/views/help/restriction.phtml:10 msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." -msgstr "" -"Các hạn chế có thể thêm vào biểu ghi hay sự kiện. Chúng sẽ hạn chế ai được " -"xem dữ liệu và ai được quyền sửa nó." +msgstr "Các hạn chế có thể thêm vào biểu ghi hay sự kiện. Chúng sẽ hạn chế ai được xem dữ liệu và ai được quyền sửa nó." #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 msgid "Results" @@ -12517,11 +12258,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Máy chủ mail SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite chỉ phù hợp cho site nhỏ, để thử nghiệm hay để đánh giá." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite phiên bản %s được cài. Cần SQLite phiên bản %s hay mới hơn." @@ -12668,7 +12409,7 @@ msgstr "Thứ Bảy" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12734,16 +12475,12 @@ msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86 msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." -msgstr "" -"Truy tìm và thay đổi văn bản, sử dụng tìm kiềm đơn giản hay mẫu khớp phức " -"tạp." +msgstr "Truy tìm và thay đổi văn bản, sử dụng tìm kiềm đơn giản hay mẫu khớp phức tạp." #. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." -msgstr "" -"Máy truy tìm có thể dùng mô tả này của site của bạn trong kết quả tìm kiếm " -"của chúng." +msgstr "Máy truy tìm có thể dùng mô tả này của site của bạn trong kết quả tìm kiếm của chúng." #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 msgid "Search filters" @@ -12778,9 +12515,7 @@ msgstr "Văn bản, mẫu tìm" #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." -msgstr "" -"Tìm kiếm tất cả các mối quan hệ có thể mất nhiều thời gian trong các cây " -"phức tạp." +msgstr "Tìm kiếm tất cả các mối quan hệ có thể mất nhiều thời gian trong các cây phức tạp." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:179 @@ -12829,7 +12564,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Chọn các cá nhân bằng tiêu chí địa điểm hay ngày tháng" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Chọn file từ cây gia đình và lưu chúng thành file GEDCOM." @@ -12942,7 +12677,7 @@ msgstr "TH9" msgid "Separated" msgstr "Ly Thân" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -13043,16 +12778,23 @@ msgstr "Đặt trạng thái “được chấp thuận”." #. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 msgid "Setting this to Yes will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." -msgstr "" -"Đặt điểm này sang sẽ đưa các liên kết vào cá nhân, nguồn, và gia " -"đình và để người dùng mở một cửa sổ khác chứa dữ liệu thô lấy thẳng từ file " -"GEDCOM." +msgstr "Đặt điểm này sang sẽ đưa các liên kết vào cá nhân, nguồn, và gia đình và để người dùng mở một cửa sổ khác chứa dữ liệu thô lấy thẳng từ file GEDCOM." #: resources/views/layouts/setup.phtml:18 #: resources/views/layouts/setup.phtml:26 msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Wizard cài đặt cho webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13266,9 +13008,7 @@ msgstr "Hiện chính sách riêng tư." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" -msgstr "" -"Hiện thỏa thuận sử dụng chấp nhận được tại trang “Yêu cầu tài khoản người " -"dùng mới”" +msgstr "Hiện thỏa thuận sử dụng chấp nhận được tại trang “Yêu cầu tài khoản người dùng mới”" #: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 msgid "Show all media" @@ -13507,11 +13247,11 @@ msgstr "Hiện các sự kiện của bà con gần trên trang riêng" msgid "Show the family tree" msgstr "Hiện cây gia đình" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Hiển thị danh sách cá nhân" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Hiển thị danh sách họ" @@ -13541,14 +13281,14 @@ msgstr "Hiện khối này cho ngôn ngữ nào" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Hiện hình chiếu nổi trong hộp người." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Hiển thị cho Quản trị xem" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13557,7 +13297,7 @@ msgstr "Hiển thị cho Quản trị xem" msgid "Show to members" msgstr "Hiển thị mọi thành viên xem" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13569,16 +13309,12 @@ msgstr "Hiển thị cho mọi khách xem" #: resources/views/lists/families-table.phtml:113 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." -msgstr "" -"Hiện các cặp vợ chồng hay cá nhân “vô sinh” . Họ là người còn sống nhưng " -"không có con ghi trong CSDL." +msgstr "Hiện các cặp vợ chồng hay cá nhân “vô sinh” . Họ là người còn sống nhưng không có con ghi trong CSDL." #: resources/views/lists/families-table.phtml:108 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." -msgstr "" -"Hiện vợ chồng “gốc” hay từng người. Những người này cũng được gọc là “trưởng " -"tộc”. Họ là người mà ba mẹ đều không được ghi trong CSDL." +msgstr "Hiện vợ chồng “gốc” hay từng người. Những người này cũng được gọc là “trưởng tộc”. Họ là người mà ba mẹ đều không được ghi trong CSDL." #. I18N: %s are placeholders for numbers #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 @@ -13635,10 +13371,7 @@ msgstr "" #: resources/views/help/date.phtml:138 msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." -msgstr "" -"Ngày tháng đơn giản được xem ngày lịch gregorian. Để định cụ thể ngày tháng " -"trong một lịch khác, thêm từ k hóa vào trước ngày. Từ khóa này là một tùy " -"chọn nếu mẫu tháng hay năm làm cho ngày tháng không mập mờ nghĩa." +msgstr "Ngày tháng đơn giản được xem ngày lịch gregorian. Để định cụ thể ngày tháng trong một lịch khác, thêm từ k hóa vào trước ngày. Từ khóa này là một tùy chọn nếu mẫu tháng hay năm làm cho ngày tháng không mập mờ nghĩa." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 @@ -13662,9 +13395,7 @@ msgstr "Mã nhận biết site" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 #: resources/views/edit-account-page.phtml:140 msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." -msgstr "" -"Các thành viên site có thể gửi tin tức cho nhau. Bạn có thể chọn cách các " -"tin này được gửi cho bạn, hay chọn không nhận các tin này." +msgstr "Các thành viên site có thể gửi tin tức cho nhau. Bạn có thể chọn cách các tin này được gửi cho bạn, hay chọn không nhận các tin này." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 @@ -13675,22 +13406,17 @@ msgstr "Mã xác minh site" #: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 #: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." -msgstr "" -"Các mã xác minh site không làm việc khi webtrees được cài đặt ở thư mục con." +msgstr "Các mã xác minh site không làm việc khi webtrees được cài đặt ở thư mục con." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sơ đồ website" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." -msgstr "" -"Sơ đồ site là cách để nhà quản trị truyền đạt cho các máy tìm kiếm các trang " -"ở website để dò tìm. Tât cả các cơ chế tìm kiếm đều hỗ trợ sơ đồ mạng. Để " -"tìm hiểu thêm thông tin, xin xem www." -"sitemaps.org." +msgstr "Sơ đồ site là cách để nhà quản trị truyền đạt cho các máy tìm kiếm các trang ở website để dò tìm. Tât cả các cơ chế tìm kiếm đều hỗ trợ sơ đồ mạng. Để tìm hiểu thêm thông tin, xin xem www.sitemaps.org." #. I18N: a month in the Jewish calendar #: app/Date/JewishDate.php:211 @@ -13777,24 +13503,16 @@ msgstr "Somali" #. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” #: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." -msgstr "" -"Một vài phần mềm gia phả tạo tập tin GEDCOM có chưa tên tập tin đa phương " -"tiện về đường dẫn đầy đủ. Các đường dẫn này sẽ khôn tồn tại ở máy chủ. Để " -"cho phép webtrees tìm tập tin này, phần đầu của đường dẫn phải được loại bỏ." +msgstr "Một vài phần mềm gia phả tạo tập tin GEDCOM có chưa tên tập tin đa phương tiện về đường dẫn đầy đủ. Các đường dẫn này sẽ khôn tồn tại ở máy chủ. Để cho phép webtrees tìm tập tin này, phần đầu của đường dẫn phải được loại bỏ." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixNameTags.php:93 msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." -msgstr "" -"Một số phần mềm phả hệ lưu trữ tất cả các tên trong một bản ghi tên duy " -"nhất, sử dụng các thẻ tùy chỉnh như _MARNM và _AKA. Một giải pháp thay thế " -"là tạo một bản ghi tên mới cho mỗi tên." +msgstr "Một số phần mềm phả hệ lưu trữ tất cả các tên trong một bản ghi tên duy nhất, sử dụng các thẻ tùy chỉnh như _MARNM và _AKA. Một giải pháp thay thế là tạo một bản ghi tên mới cho mỗi tên." #: resources/views/admin/tags.phtml:37 msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." -msgstr "" -"Một số thẻ GEDCOM này được sử dụng không thường xuyên hoặc không bao giờ " -"được sử dụng." +msgstr "Một số thẻ GEDCOM này được sử dụng không thường xuyên hoặc không bao giờ được sử dụng." #. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 @@ -13856,7 +13574,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Số Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Âm giống như" @@ -13869,11 +13587,11 @@ msgstr "Âm giống như" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -14115,7 +13833,7 @@ msgstr "Tiêu đề chuyện" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Chủ đề" @@ -14138,7 +13856,7 @@ msgstr "Đã gửi nhưng chưa xóa" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Người Đệ Trình" @@ -14178,11 +13896,11 @@ msgstr "Chủ Nhật" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Hỗ trợ và tài liệu có thể tìm thấy tại %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Hỗ trợ cho PostgreSQL chỉ ở giai đoạn thí nghiệm." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Hỗ trợ cho SQL Server chỉ ở bước thí nghiệm." @@ -14449,19 +14167,11 @@ msgstr "Tayland" #: resources/views/help/name.phtml:10 msgid "The name field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." -msgstr "" -"tên trường chứa tên cá nhân đầy đủ, như được đánh vần ra hay ghi chép " -"lại. Đây là cách tên được hiển thị trên màn hình. Nó dùng cách ghi chép gia " -"phả chuẩn để nhận biết các phần khác nhau của tên." +msgstr "tên trường chứa tên cá nhân đầy đủ, như được đánh vần ra hay ghi chép lại. Đây là cách tên được hiển thị trên màn hình. Nó dùng cách ghi chép gia phả chuẩn để nhận biết các phần khác nhau của tên." #: resources/views/help/surname.phtml:10 msgid "The surname field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the name field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." -msgstr "" -"Trường họ chứa tên dùng để sắp xếp hay nhóm khối. Nó có thể khác với " -"họ thật sự của người thường lấy từ trường tên. Trường này phải dùng " -"để lọc họ có hay không có tiếp đầu (Gogh/ van Gogh) hay nhóm các các viết " -"khác nhau hay biến thể khác nhau (Kowalski/ Kowlska). Nếu một người cần phải " -"liệt kệ nhiều hơn hai họ, mội teên phải được tách biệt bằng dấu phẩy." +msgstr "Trường họ chứa tên dùng để sắp xếp hay nhóm khối. Nó có thể khác với họ thật sự của người thường lấy từ trường tên. Trường này phải dùng để lọc họ có hay không có tiếp đầu (Gogh/ van Gogh) hay nhóm các các viết khác nhau hay biến thể khác nhau (Kowalski/ Kowlska). Nếu một người cần phải liệt kệ nhiều hơn hai họ, mội teên phải được tách biệt bằng dấu phẩy." #: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96 #, php-format @@ -14477,12 +14187,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Netherlands" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14492,12 +14202,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Lạc thư mục tạm PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14510,15 +14220,11 @@ msgstr "" #: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 #, php-format msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" -msgstr "" -"Quản trị tại site webtrees %s đã chấp thuận xin mở tài khoản của bạn. Bạn có " -"thể truy cập bằng cách nhập vào tài khoản sau: %s" +msgstr "Quản trị tại site webtrees %s đã chấp thuận xin mở tài khoản của bạn. Bạn có thể truy cập bằng cách nhập vào tài khoản sau: %s" #: resources/views/verify-success-page.phtml:22 msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." -msgstr "" -"Đã thông báo cho quản trị. Ngay khi quản trị cho phép truy nhập, bạn có thể " -"đăng nhập bằng tên người dùng và mật khẩu của bạn." +msgstr "Đã thông báo cho quản trị. Ngay khi quản trị cho phép truy nhập, bạn có thể đăng nhập bằng tên người dùng và mật khẩu của bạn." #. I18N: Description of the “Calendar” module #: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 @@ -14546,10 +14252,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." -msgstr "" -"Xe chứa đoạn chép cho phép bạn rút ra (“các đoạn chép”) từ cây gia đình này " -"và kết hợp chúng lại thành một file để tải về cũng như nhập chúng vào chương " -"trình gia phả của bạn. File tải về được ở dạng fiel GEDCOM." +msgstr "Xe chứa đoạn chép cho phép bạn rút ra (“các đoạn chép”) từ cây gia đình này và kết hợp chúng lại thành một file để tải về cũng như nhập chúng vào chương trình gia phả của bạn. File tải về được ở dạng fiel GEDCOM." #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 msgid "The date and time of the last update" @@ -14665,9 +14368,7 @@ msgstr "Thư m ku5c %s được xóa." #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." -msgstr "" -"Thư mục có thể ghi cụ thể đầy đủ (thí dụ, /home/user_name/webtrees_data/) " -"hay tương đối với thư mục cài đặt (thí dụ, ../../webtrees_data/)." +msgstr "Thư mục có thể ghi cụ thể đầy đủ (thí dụ, /home/user_name/webtrees_data/) hay tương đối với thư mục cài đặt (thí dụ, ../../webtrees_data/)." #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64 #, php-format @@ -14700,8 +14401,7 @@ msgstr "Văn bản hỗ trợ đã không được soạn cho mục này." #. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." -msgstr "" -"Người liên hệ để hỏi các vấn đề kỹ thuật hay sai lỗi gặp tại website của bạn." +msgstr "Người liên hệ để hỏi các vấn đề kỹ thuật hay sai lỗi gặp tại website của bạn." #. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 @@ -14744,15 +14444,13 @@ msgstr "File nghe nhìn %1$s không thể đổi tên thành %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "File nghe nhìn %1$s đã đổi tên thành công thành %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Đối tượng phương tiện đã được tạo" #: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." -msgstr "" -"Yêu cầu bộ nhớ và đồng hồ CPU tùy vào số thành viên trong cây gia phả của " -"bạn." +msgstr "Yêu cầu bộ nhớ và đồng hồ CPU tùy vào số thành viên trong cây gia phả của bạn." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83 #, php-format @@ -14760,14 +14458,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Thư chưa gửi." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14790,22 +14488,16 @@ msgstr "Mô đun “%s” đã được kích hoạt." #. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." -msgstr "" -"Các sự kiện và sự kiện gia đình phổ biến nhất được liệt kê riêng, để chúng " -"có thể được thêm dễ dàng hơn." +msgstr "Các sự kiện và sự kiện gia đình phổ biến nhất được liệt kê riêng, để chúng có thể được thêm dễ dàng hơn." #. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." -msgstr "" -"Các sự kiện và sự kiện gia đình phổ biến nhất được liệt kê riêng, để chúng " -"có thể được thêm dễ dàng hơn." +msgstr "Các sự kiện và sự kiện gia đình phổ biến nhất được liệt kê riêng, để chúng có thể được thêm dễ dàng hơn." #: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." -msgstr "" -"Người dùng mới sẽ được yêu cầu xác nhận bằng địa chỉ email trước khi tài " -"khoản được tạo ra." +msgstr "Người dùng mới sẽ được yêu cầu xác nhận bằng địa chỉ email trước khi tài khoản được tạo ra." #: resources/views/admin/tags.phtml:939 msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." @@ -14873,7 +14565,7 @@ msgstr "Các tùy chọn cho mô đun “%s” đã được xóa." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Các tùy chọn cho mô đun “%s” đã được cập nhật." @@ -14883,10 +14575,7 @@ msgstr "Các tùy chọn cho mô đun “%s” đã được cập nhật." #: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105 msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." -msgstr "" -"Tiền tố là tùy chọn, nhưng được khuyến nghị. Bằng cách đặt tên bảng một tiền " -"tố duy nhất, bạn có thể cho phép một số ứng dụng khác nhau chia sẻ cùng một " -"cơ sở dữ liệu." +msgstr "Tiền tố là tùy chọn, nhưng được khuyến nghị. Bằng cách đặt tên bảng một tiền tố duy nhất, bạn có thể cho phép một số ứng dụng khác nhau chia sẻ cùng một cơ sở dữ liệu." #: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 #, php-format @@ -14907,7 +14596,7 @@ msgstr "Kho lưu trữ đã được tạo" msgid "The search menu." msgstr "Menu tìm kiếm." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Tìm kiếm trả về quá nhiều kết quả." @@ -14919,7 +14608,7 @@ msgstr "Cấu hình máy phục vụ OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Máy chủ không thể hiểu yêu cầu này." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Không thể truy cập thư mục tạm thời của máy chủ." @@ -14932,9 +14621,7 @@ msgstr "Đã đến giới hạn thời gian ở máy chủ." #. I18N: Description of “Statistics” module #: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." -msgstr "" -"Kích cỡ của cây gia đình, các sự kiện xưa nhất đến mới nhất, các tên phổ " -"biến v.v.." +msgstr "Kích cỡ của cây gia đình, các sự kiện xưa nhất đến mới nhất, các tên phổ biến v.v.." #: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 msgid "The solution" @@ -14987,9 +14674,7 @@ msgstr "Người dùng %s đã được xóa bỏ." #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." -msgstr "" -"Người dùng đã được gửi email với thông tin cần thiết để xác nhận yêu cầu " -"muốn truy cập." +msgstr "Người dùng đã được gửi email với thông tin cần thiết để xác nhận yêu cầu muốn truy cập." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 @@ -15001,7 +14686,7 @@ msgstr "Tên người dùng hay mật khẩu không đúng." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Tên người dùng yêu cầu để thẩm minh ở máy chủ SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -15029,9 +14714,7 @@ msgstr "Tham chiếu website đã được cập nhật." #: resources/views/errors/database-error.phtml:22 #: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." -msgstr "" -"Những người phát triển webtrees rất quan tâm biết lỗi này. Nếu bạn liên hệ " -"họ, họ sẽ giúp bạn giải quyết vấn đề." +msgstr "Những người phát triển webtrees rất quan tâm biết lỗi này. Nếu bạn liên hệ họ, họ sẽ giúp bạn giải quyết vấn đề." #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 #: resources/views/admin/modules.phtml:272 @@ -15056,12 +14739,12 @@ msgstr "Chủ đề" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Không có dữ kiện nào cho cá nhân này." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Không có liên kết đến đối tượng phương tiện này." @@ -15102,9 +14785,8 @@ msgstr[0] "Không có thay đổi nay trong vòng %s ngày qua." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -15149,21 +14831,15 @@ msgstr "Các dịch vụ này có thể sử dụng cookie hoặc công nghệ t #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." -msgstr "" -"Tài khoản này chưa được chấp nhận. Xin chờ một quản trị site chấp thuận." +msgstr "Tài khoản này chưa được chấp nhận. Xin chờ một quản trị site chấp thuận." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." -msgstr "" -"Tài khoản này đã chưa được xác minh. Xin kiểm tra email xem thông báo xác " -"minh." +msgstr "Tài khoản này đã chưa được xác minh. Xin kiểm tra email xem thông báo xác minh." #: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." -msgstr "" -"Block này sẽ hiển thị cho người chỉnh sửa danh sách các bản ghi có các thay " -"đổi đang chờ xử lý cần được người kiểm duyệt xem xét. Nó cũng tạo email hàng " -"ngày cho người kiểm duyệt bất cứ khi nào có các thay đổi đang chờ xử lý." +msgstr "Block này sẽ hiển thị cho người chỉnh sửa danh sách các bản ghi có các thay đổi đang chờ xử lý cần được người kiểm duyệt xem xét. Nó cũng tạo email hàng ngày cho người kiểm duyệt bất cứ khi nào có các thay đổi đang chờ xử lý." #: resources/views/admin/users-create.phtml:76 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 @@ -15171,10 +14847,7 @@ msgstr "" #: resources/views/register-page.phtml:54 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." -msgstr "" -"Địa chỉ email này được dùng để gửi cho bạn lời nhắc về mật khẩu, thông báo " -"về site, và các thông báo từ những thành viên gia đình khác có đăng ký ở " -"site." +msgstr "Địa chỉ email này được dùng để gửi cho bạn lời nhắc về mật khẩu, thông báo về site, và các thông báo từ những thành viên gia đình khác có đăng ký ở site." #: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 msgid "This event occurred, but the details are unknown." @@ -15192,8 +14865,7 @@ msgstr "Gia đình này đã được xóa. Cần có một biên tập viên xe #: resources/views/family-page-pending.phtml:19 #, php-format msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." -msgstr "" -"Gia đình này đã được xóa xong. Bạn phải xem xét lại và %1$s hoặc %2$s nó." +msgstr "Gia đình này đã được xóa xong. Bạn phải xem xét lại và %1$s hoặc %2$s nó." #: resources/views/family-page-pending.phtml:27 msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." @@ -15203,16 +14875,13 @@ msgstr "Gia đình này đã được thêm vào. Thay đổi sẽ hiện khi." #: resources/views/family-page-pending.phtml:25 #, php-format msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"Gia đình này đã được sửa. Bạn phải xem xét thay đổi đó rồi %1$s hoặc %2$s " -"chúng." +msgstr "Gia đình này đã được sửa. Bạn phải xem xét thay đổi đó rồi %1$s hoặc %2$s chúng." #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 #, php-format msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." -msgstr[0] "" -"Cây gia đình này có %s bản ghi dùng cùng “XREF” như trong cây gia đình khác." +msgstr[0] "Cây gia đình này có %s bản ghi dùng cùng “XREF” như trong cây gia đình khác." #: app/Module/SlideShowModule.php:181 msgid "This family tree has no images to display." @@ -15221,12 +14890,7 @@ msgstr "Cây gia đình này không có hình để hiển thị." #. I18N: do not translate the #keywords# #: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.

If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." -msgstr "" -"File cây gia phả được cập nhật lần cuối ngày #gedcomUpdate#. Có " -"#totalSurnames# họ trong cây gia phả này. Bản ghi sự kiện xưa nhất là " -"#firstEventType# của#firstEventName# trong #firstEventYear#. Sự kiện gần " -"nhất là #lastEventType# của #lastEventName# trong #lastEventYear#" -".

Nếu bạn có ý kiến gì hay phẩn hồi gì xin liên hệ #contactWebmaster#." +msgstr "File cây gia phả được cập nhật lần cuối ngày #gedcomUpdate#. Có #totalSurnames# họ trong cây gia phả này. Bản ghi sự kiện xưa nhất là #firstEventType# của#firstEventName# trong #firstEventYear#. Sự kiện gần nhất là #lastEventType# của #lastEventName# trong #lastEventYear#.

Nếu bạn có ý kiến gì hay phẩn hồi gì xin liên hệ #contactWebmaster#." #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 @@ -15241,17 +14905,12 @@ msgstr "" #. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." -msgstr "" -"Thư mục này được dùng bởi webtrees để chứa tập tin đa phương tiện, tập tin " -"GEDCOM, tập tin tạm v.v… Các tập tin này chứa dữ liệu riêng, và không nên để " -"lộ trên internet." +msgstr "Thư mục này được dùng bởi webtrees để chứa tập tin đa phương tiện, tập tin GEDCOM, tập tin tạm v.v… Các tập tin này chứa dữ liệu riêng, và không nên để lộ trên internet." #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." -msgstr "" -"Thư mục này phải được dùng để chứa tập tin đa phương tiện cho cây gia đình " -"nay." +msgstr "Thư mục này phải được dùng để chứa tập tin đa phương tiện cho cây gia đình nay." #: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 msgid "This form has expired. Try again." @@ -15273,17 +14932,13 @@ msgstr "Cá nhân này đã được xóa bỏ. Bạn phải xem lại rồi %1$ #: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Cá nhân này đã được sửa. Các thay đổi cần được một biên tập viên xem xét " -"thêm." +msgstr "Cá nhân này đã được sửa. Các thay đổi cần được một biên tập viên xem xét thêm." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 #, php-format msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"Cá nhân này đã được sửa chữa. Bạn phải xem xét các thay đổi rồi %1$s hoặc %2$" -"s chúng." +msgstr "Cá nhân này đã được sửa chữa. Bạn phải xem xét các thay đổi rồi %1$s hoặc %2$s chúng." #. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 @@ -15294,9 +14949,9 @@ msgstr "Người này sẽ được chọn mặc định khi xem biểu đồ ha #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15318,9 +14973,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15333,9 +14988,7 @@ msgstr "Chi tiết của người này không được bộc lộ." #: resources/views/edit-account-page.phtml:68 msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." -msgstr "" -"Đây là liên kết với bản ghi của bạn ở cây gia đình. Nếu đây là người sai, " -"liên hệ với nhà quản trị." +msgstr "Đây là liên kết với bản ghi của bạn ở cây gia đình. Nếu đây là người sai, liên hệ với nhà quản trị." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 @@ -15346,9 +14999,7 @@ msgstr "" #. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." -msgstr "" -"Đây là tên của máy chủ SMTP. 'localhost' có nghĩa là dịch vụ mail chạy trên " -"cùng máy phục vụ web." +msgstr "Đây là tên của máy chủ SMTP. 'localhost' có nghĩa là dịch vụ mail chạy trên cùng máy phục vụ web." #: resources/views/admin/users-create.phtml:37 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 @@ -15368,8 +15019,7 @@ msgstr "" #: app/Auth.php:351 msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." -msgstr "" -"Đối tượng đa phương tiện này không tồn tại hay bạn không được quyền xem." +msgstr "Đối tượng đa phương tiện này không tồn tại hay bạn không được quyền xem." #: resources/views/media-page-pending.phtml:20 msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." @@ -15379,22 +15029,17 @@ msgstr "Đối tượng đa phương tiện đã bị xóa. Biên tập viên c #: resources/views/media-page-pending.phtml:18 #, php-format msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." -msgstr "" -"Đối tượng đa phương tiện đã bị xóa. Bạn phải xem xét rồi %1$s hoặc %2$s nó." +msgstr "Đối tượng đa phương tiện đã bị xóa. Bạn phải xem xét rồi %1$s hoặc %2$s nó." #: resources/views/media-page-pending.phtml:26 msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Đối tượng đa phương tiện này đã được chỉnh sửa. Biên tập viên cần xem xét " -"việc này." +msgstr "Đối tượng đa phương tiện này đã được chỉnh sửa. Biên tập viên cần xem xét việc này." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/media-page-pending.phtml:24 #, php-format msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"Đối tương đa phương tiện này đã được chỉnh sửa. Bạn cần phải xem xét thay " -"đổi rồi %1$s hoặc %2$s chúng." +msgstr "Đối tương đa phương tiện này đã được chỉnh sửa. Bạn cần phải xem xét thay đổi rồi %1$s hoặc %2$s chúng." #: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 #: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 @@ -15429,44 +15074,33 @@ msgstr "Ghi chú này đã được xóa. Bạn phải xem lại và %1$s hoặc #: resources/views/note-page-pending.phtml:27 msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Ghi chú đã được sửa. Thay đổi cần phải có một biên tập viên xem xét lại." +msgstr "Ghi chú đã được sửa. Thay đổi cần phải có một biên tập viên xem xét lại." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/note-page-pending.phtml:25 #, php-format msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"Ghi chú đã được sửa. Bạn phải xem lại thay đổi rồi %1$s hoặc %2$s chúng." +msgstr "Ghi chú đã được sửa. Bạn phải xem lại thay đổi rồi %1$s hoặc %2$s chúng." #. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534 msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a Note record on the Individual page." -msgstr "" -"Tủy chọn này kiểm soát xem có hay không hiện tự động nội dung của bản ghi " -"Ghi chú tại trang cá nhân." +msgstr "Tủy chọn này kiểm soát xem có hay không hiện tự động nội dung của bản ghi Ghi chú tại trang cá nhân." #. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548 msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a Source record on the Individual page." -msgstr "" -"Tùy chọn này kiểm sóat có hay không tự động hiện ra nội dung của bản ghi " -"Nguồn ở trang cá nhân." +msgstr "Tùy chọn này kiểm sóat có hay không tự động hiện ra nội dung của bản ghi Nguồn ở trang cá nhân." #. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." -msgstr "" -"Tùy chọn này kiểm soát có hay không hiện tuổi của cha mẹ cạnh với ngày sinh " -"của con của họ trên biểu đồ." +msgstr "Tùy chọn này kiểm soát có hay không hiện tuổi của cha mẹ cạnh với ngày sinh của con của họ trên biểu đồ." #. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." -msgstr "" -"Tùy chọn này kiểm soát có hay không hiện các ngày sinh hay mất phỏng đoán " -"thay vì để trống ở danh sách cá nhân và biểu đồ cá nhân nào mà ngày tháng " -"này không biết." +msgstr "Tùy chọn này kiểm soát có hay không hiện các ngày sinh hay mất phỏng đoán thay vì để trống ở danh sách cá nhân và biểu đồ cá nhân nào mà ngày tháng này không biết." #. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 @@ -15476,28 +15110,17 @@ msgstr "" #. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." -msgstr "" -"Tùy chọn này sẽ duy trì liên kết gia đình ở bản ghi riêng. Điều này có nghĩa " -"là bạn muốn xem hộp “riêng tư” trống ở biểu đồ phả và trên các biểu đồ của " -"các cá nhân riêng khác." +msgstr "Tùy chọn này sẽ duy trì liên kết gia đình ở bản ghi riêng. Điều này có nghĩa là bạn muốn xem hộp “riêng tư” trống ở biểu đồ phả và trên các biểu đồ của các cá nhân riêng khác." #. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." -msgstr "" -"Tùy chọn này sẽ hiện tên (nhưng không có chi tiết khác) của những người cần " -"giữ riêng tư. Cá nhân riêng tư nếu họ còn sống, hay nếu có sự giới hạn mang " -"tính riêng tư được thêm vào trong hồ sơ cá nhân. Để dấu một tên cụ thể nào " -"đó, bạn thêm vào giớ i hạn riêng tư cho bản ghi người đó." +msgstr "Tùy chọn này sẽ hiện tên (nhưng không có chi tiết khác) của những người cần giữ riêng tư. Cá nhân riêng tư nếu họ còn sống, hay nếu có sự giới hạn mang tính riêng tư được thêm vào trong hồ sơ cá nhân. Để dấu một tên cụ thể nào đó, bạn thêm vào giớ i hạn riêng tư cho bản ghi người đó." #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." -msgstr "" -"Trang này cho phép bạn bỏ qua các hình thức thông thường, và chỉnh sửa dữ " -"liệu cơ sở trực tiếp. Nó là một tùy chọn nâng cao, và bạn không nên sử dụng " -"nó, trừ khi bạn hiểu được định dạng GEDCOM. Nếu bạn có lỗi ở đây, nó có thể " -"khó khăn để sửa chữa." +msgstr "Trang này cho phép bạn bỏ qua các hình thức thông thường, và chỉnh sửa dữ liệu cơ sở trực tiếp. Nó là một tùy chọn nâng cao, và bạn không nên sử dụng nó, trừ khi bạn hiểu được định dạng GEDCOM. Nếu bạn có lỗi ở đây, nó có thể khó khăn để sửa chữa." #: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35 msgid "This page has been deleted." @@ -15511,10 +15134,7 @@ msgstr[0] "Trang này đã được xem %s lần." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." -msgstr "" -"Quá trình này cho phép người chủ của website đảm bảo là thông tin m ới phải " -"theo tiêu chuẩn của site và theo qui định, phải có nguồi cung cấp đúng các v." -"v.." +msgstr "Quá trình này cho phép người chủ của website đảm bảo là thông tin m ới phải theo tiêu chuẩn của site và theo qui định, phải có nguồi cung cấp đúng các v.v.." #: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 #: app/Auth.php:554 @@ -15533,22 +15153,17 @@ msgstr "Hồ sơ này đã bị xóa. Việc xóa sẽ cần được người k #: resources/views/record-page-pending.phtml:19 #, php-format msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." -msgstr "" -"Hồ sơ này đã bị xóa. Bạn nên xem lại việc xóa và sau đó %1$s hoặc %2$s nó." +msgstr "Hồ sơ này đã bị xóa. Bạn nên xem lại việc xóa và sau đó %1$s hoặc %2$s nó." #: resources/views/record-page-pending.phtml:27 msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." -msgstr "" -"Bản ghi này đã được chỉnh sửa. Các thay đổi cần được một người kiểm duyệt " -"xem xét." +msgstr "Bản ghi này đã được chỉnh sửa. Các thay đổi cần được một người kiểm duyệt xem xét." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/record-page-pending.phtml:25 #, php-format msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." -msgstr "" -"Bản ghi này đã được chỉnh sửa. Bạn nên xem lại các thay đổi và sau đó %1$s " -"hoặc %2$s họ." +msgstr "Bản ghi này đã được chỉnh sửa. Bạn nên xem lại các thay đổi và sau đó %1$s hoặc %2$s họ." #: app/Auth.php:467 msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." @@ -15564,9 +15179,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." -msgstr "" -"Vai trò này có tất cả các quyền của quản trị ở cây gia phả, cộng thêm quyền " -"thay đổi thiết đặt/cấu hình của site, người dùng và mô đun." +msgstr "Vai trò này có tất cả các quyền của quản trị ở cây gia phả, cộng thêm quyền thay đổi thiết đặt/cấu hình của site, người dùng và mô đun." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." @@ -15574,22 +15187,16 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." -msgstr "" -"Vai trò này có đủ mọi quyền của người biên tập, cộng thêm các quyền truy " -"nhập khác định bởi file cấu hình cây gia phả, cùng quyền thay đổi thiết đặt/ " -"cấu hình cho cây gia phả." +msgstr "Vai trò này có đủ mọi quyền của người biên tập, cộng thêm các quyền truy nhập khác định bởi file cấu hình cây gia phả, cùng quyền thay đổi thiết đặt/ cấu hình cho cây gia phả." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." -msgstr "" -"Vai trò này có đủ các quyền của khách thăm, cộng các quyền truy cập thêm cấp " -"bởi cấu hình cây gia phả." +msgstr "Vai trò này có đủ các quyền của khách thăm, cộng các quyền truy cập thêm cấp bởi cấu hình cây gia phả." #: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 #, php-format msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." -msgstr "" -"Giới hạn bộ nhớ máy phục vụ là %sMB và đồng hồ CPU của nó giới hạn ở %s giây." +msgstr "Giới hạn bộ nhớ máy phục vụ là %sMB và đồng hồ CPU của nó giới hạn ở %s giây." #: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 #: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 @@ -15603,9 +15210,7 @@ msgstr "Nguồn này không tồn tại hoặc bạn không được phép xem." #. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." -msgstr "" -"Văn bản này sẽ được thêm vào mỗi tiêu đề trang. Nó sẽ hiện ở thanh tiêu đề " -"trình duyệt, đánh dấu v.v." +msgstr "Văn bản này sẽ được thêm vào mỗi tiêu đề trang. Nó sẽ hiện ở thanh tiêu đề trình duyệt, đánh dấu v.v." #: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 msgid "This user account does not have access to any tree." @@ -15621,9 +15226,7 @@ msgstr "Site này đang được nâng cấp. Xin thử lại sau vài phút n #: resources/views/layouts/offline.phtml:72 msgid "This website is down for maintenance. You should try again in a few minutes." -msgstr "" -"Site đang ngưng để bảo trì. Bạn phải cố gắng lần nữa trong vài phút sau." +msgstr "Site đang ngưng để bảo trì. Bạn phải cố gắng lần nữa trong vài phút sau." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75 msgid "This website is operated by the following individuals." @@ -15655,9 +15258,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 #, php-format msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." -msgstr "" -"Việc này sẽ xóa bỏ mọi chi tiết gia phả của “%s” và thay thế bằng số liệu từ " -"một file GEDCOM khác." +msgstr "Việc này sẽ xóa bỏ mọi chi tiết gia phả của “%s” và thay thế bằng số liệu từ một file GEDCOM khác." #. I18N: abbreviation for Thursday #: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 @@ -15821,11 +15422,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/html/config.phtml:34 msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." -msgstr "" -"Để hỗ trợ bạn trong việc bắt đầu với khối này, chúng tôi đã tạo ra một số " -"kiểu trình bày mẫu. Khi bạn chọn một trong những mẫu này, khu vực văn bản sẽ " -"chứa một bản sao mà bạn có thể thay đổi cho phù hợp với yêu cầu của trang " -"web." +msgstr "Để hỗ trợ bạn trong việc bắt đầu với khối này, chúng tôi đã tạo ra một số kiểu trình bày mẫu. Khi bạn chọn một trong những mẫu này, khu vực văn bản sẽ chứa một bản sao mà bạn có thể thay đổi cho phù hợp với yêu cầu của trang web." #: resources/views/admin/tags.phtml:1027 msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." @@ -15833,9 +15430,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." -msgstr "" -"Để tạo ra các tác vụ nghiên cứu, bạn phải trước tiên thêm vào mục “tác vụ " -"nghiên cứu” trong danh sách sự kiện trong mục ưa thích của cây gia đình." +msgstr "Để tạo ra các tác vụ nghiên cứu, bạn phải trước tiên thêm vào mục “tác vụ nghiên cứu” trong danh sách sự kiện trong mục ưa thích của cây gia đình." #: app/Services/LeafletJsService.php:63 msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." @@ -15844,20 +15439,12 @@ msgstr "" #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." -msgstr "" -"Để đảm bảo tương thích với các ứng dụng gia phả khác, các ghi chú, văn bản " -"và phiên âm phải được ghi bằng văn bản đơn giản, không format. Nhưng việc " -"format văn bản thường được người ta chuộng dùng nhằm trợ gúp thêm cho trình " -"diễn, dễ hiểu v.v." +msgstr "Để đảm bảo tương thích với các ứng dụng gia phả khác, các ghi chú, văn bản và phiên âm phải được ghi bằng văn bản đơn giản, không format. Nhưng việc format văn bản thường được người ta chuộng dùng nhằm trợ gúp thêm cho trình diễn, dễ hiểu v.v." #. I18N: “Apache” is a software program. #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." -msgstr "" -"Để bảo vệ số liệu riêng tư này, webtrees dùng tập tin cấu hình Apache (." -"htaccess) nhằm không cho tiếp cận thư mụdc này. Nếu máy chủ web của bạn " -"không hỗ trợ tập tin .htacess, và bạn kh6ong thể hạn chế truy cập thư mục " -"này, thì bạn có thể chọn một thư mục khác, ở xa các tài liệu web của bạn." +msgstr "Để bảo vệ số liệu riêng tư này, webtrees dùng tập tin cấu hình Apache (.htaccess) nhằm không cho tiếp cận thư mụdc này. Nếu máy chủ web của bạn không hỗ trợ tập tin .htacess, và bạn kh6ong thể hạn chế truy cập thư mục này, thì bạn có thể chọn một thư mục khác, ở xa các tài liệu web của bạn." #: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 #: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 @@ -15867,15 +15454,7 @@ msgstr "" #. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting #: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." -msgstr "" -"Để định văn bản này cho các ngôn ngữ khác, phải phải chuyển sang ngôn ngữ " -"đó, và mở lại trang này." - -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" -"Để báo cho các máy tìm về việc có sơ đồ site tại trang của bạn, bạn dùng " -"liên kết sau đây." +msgstr "Để định văn bản này cho các ngôn ngữ khác, phải phải chuyển sang ngôn ngữ đó, và mở lại trang này." #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 @@ -16166,7 +15745,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Loại" @@ -16230,7 +15809,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -16292,11 +15871,7 @@ msgstr "" #. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." -msgstr "" -"Số nhận dạng duy nhất cho phép cùng một bản ghi được tìm thấy trong các cây " -"gia đình khác nhau và trong các hệ thống khác nhau. Chúng sẽ được thêm vào " -"bất cứ khi nào các bản ghi được tạo hoặc cập nhật. Nếu bạn không muốn hiển " -"thị số nhận dạng duy nhất, bạn có thể ẩn chúng bằng các quy tắc bảo mật." +msgstr "Số nhận dạng duy nhất cho phép cùng một bản ghi được tìm thấy trong các cây gia đình khác nhau và trong các hệ thống khác nhau. Chúng sẽ được thêm vào bất cứ khi nào các bản ghi được tạo hoặc cập nhật. Nếu bạn không muốn hiển thị số nhận dạng duy nhất, bạn có thể ẩn chúng bằng các quy tắc bảo mật." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 @@ -16314,8 +15889,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -16326,6 +15901,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Không biết" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Không biết" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -16336,11 +15916,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Không biết" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Không biết" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -16354,7 +15929,7 @@ msgstr "Không nhận ra biên mã GEDCOM" msgid "Unused files" msgstr "Tập tin không dùng" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Giải nén %s vào thư mục tạm…" @@ -16397,7 +15972,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Nâng cấp webtree %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Wizard nâng cấp" @@ -16408,9 +15983,7 @@ msgstr "Tải file đa phương tiện lên" #: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." -msgstr "" -"Tải một hai nhiều hình/phim từ máy cục bộ của bạn lên. File hình/phim có thể " -"là hình, phim, âm thanh hay các dạng khác." +msgstr "Tải một hai nhiều hình/phim từ máy cục bộ của bạn lên. File hình/phim có thể là hình, phim, âm thanh hay các dạng khác." #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 @@ -16423,9 +15996,7 @@ msgstr "Dùng SMTP để gửi email" #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." -msgstr "" -"Dùng «?» để đọ từng chữ, sử dụng «*» để đọ zero hay " -"nhiều ký tự hơn." +msgstr "Dùng «?» để đọ từng chữ, sử dụng «*» để đọ zero hay nhiều ký tự hơn." #: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 msgid "Use an external service to find locations." @@ -16475,9 +16046,7 @@ msgstr "Sử dụng sendmail để gửi tin nhắn" #. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the sex of the individual in question." -msgstr "" -"Dùng hình bóng này khi không có hình được chọn cho một cá nhân được nêu ra. " -"Các hình được dùng này là cụ thể cho giới tính của người đang viện dẫn." +msgstr "Dùng hình bóng này khi không có hình được chọn cho một cá nhân được nêu ra. Các hình được dùng này là cụ thể cho giới tính của người đang viện dẫn." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 @@ -16490,11 +16059,7 @@ msgstr "" #: resources/views/register-page.phtml:91 msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." -msgstr "" -"Sử dụng trường này để cho quản trị trang web biết tại sao bạn đang yêu cầu " -"một tài khoản và bạn có liên quan đến phả hệ hiển thị trên trang web này thế " -"nào. Bạn cũng có thể sử chỗ này để gửi bất kỳ ý kiến nào khác cho quản trị " -"trang web." +msgstr "Sử dụng trường này để cho quản trị trang web biết tại sao bạn đang yêu cầu một tài khoản và bạn có liên quan đến phả hệ hiển thị trên trang web này thế nào. Bạn cũng có thể sử chỗ này để gửi bất kỳ ý kiến nào khác cho quản trị trang web." #: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 @@ -16536,7 +16101,7 @@ msgstr "Xác minh thành viên" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16552,9 +16117,7 @@ msgstr "Tên người dùng hoặc địa chỉ email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:37 #: resources/views/register-page.phtml:66 msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." -msgstr "" -"Tên người dùng phân biệt chữ hoa và chữ thường, cho nên “chloe”, “chloë”, và " -"“Chloe” được xem là khác nhau." +msgstr "Tên người dùng phân biệt chữ hoa và chữ thường, cho nên “chloe”, “chloë”, và “Chloe” được xem là khác nhau." #: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 @@ -16684,7 +16247,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Xem ngày này" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16779,15 +16342,7 @@ msgstr "Hình chìm là tùy chọn và thường hiện ở khách thăm." #: resources/views/register-success-page.phtml:25 #, php-format msgid "We will now send a confirmation email to the address %s. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.

After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.

To sign in to this website, you will need to know your username and password." -msgstr "" -"Chúng tôi sẽ gửi cho bạn một email xác nhận đến địa chỉ %s. Bạn phải " -"xác minh yêu cầu mở tài khoản của bạn bằng cách làm theo các hướng dẫn trong " -"email xác nhận. Nếu bạn không xác nhận yêu cầu mở tài khoản của bạn trong " -"vòng bảy ngày, việc xin mở tại khoản tự động hủy bỏ. Bạn phải cần xin mở " -"lại.

Sau khi bạn theo các chỉ dẫn trong email xác nhận, quản trị cũng " -"phải chấp thuận yêu cầu của bạn trước khi tài khoản của bạn có thể được " -"dùng.

Để đăng nhập vào site này, bạn ần phải biết tên người dùng và " -"mật khẩu của bạn." +msgstr "Chúng tôi sẽ gửi cho bạn một email xác nhận đến địa chỉ %s. Bạn phải xác minh yêu cầu mở tài khoản của bạn bằng cách làm theo các hướng dẫn trong email xác nhận. Nếu bạn không xác nhận yêu cầu mở tài khoản của bạn trong vòng bảy ngày, việc xin mở tại khoản tự động hủy bỏ. Bạn phải cần xin mở lại.

Sau khi bạn theo các chỉ dẫn trong email xác nhận, quản trị cũng phải chấp thuận yêu cầu của bạn trước khi tài khoản của bạn có thể được dùng.

Để đăng nhập vào site này, bạn ần phải biết tên người dùng và mật khẩu của bạn." #: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 @@ -16842,11 +16397,7 @@ msgstr "Western Sahara" #. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." -msgstr "" -"Khi một bản ghi được sửa đổi, người dùng và thời gian được ghi lại. Đôi khi " -"việc giữ thông tin \"sửa chữa lần cuối\" được chuộng, thí dụ khi có thay đổi " -"nhỏ ở dữ liệu của ai đó. Tùy chọn này kiểm soát tính năng này và được mặc " -"định chọn." +msgstr "Khi một bản ghi được sửa đổi, người dùng và thời gian được ghi lại. Đôi khi việc giữ thông tin \"sửa chữa lần cuối\" được chuộng, thí dụ khi có thay đổi nhỏ ở dữ liệu của ai đó. Tùy chọn này kiểm soát tính năng này và được mặc định chọn." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." @@ -16859,27 +16410,18 @@ msgstr "" #. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." -msgstr "" -"Khi bạn thêm vào thành viên gia đình mới, thì sẽ được cung cấp một họ mặc " -"định. Họ này sẽ tùy vào truyền thống của địa phương." +msgstr "Khi bạn thêm vào thành viên gia đình mới, thì sẽ được cung cấp một họ mặc định. Họ này sẽ tùy vào truyền thống của địa phương." #: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." -msgstr "" -"Khi bạn thêm, sửa hay xóa thông tin, các thay đổi không được lưu ngay. Thay " -"vì như thế, chúng được giữ trong vùng “chờ”. Các thay đổi chờ này cần phải " -"được xem xét lại bởi biên tập viên trước khi được chấp nhận." +msgstr "Khi bạn thêm, sửa hay xóa thông tin, các thay đổi không được lưu ngay. Thay vì như thế, chúng được giữ trong vùng “chờ”. Các thay đổi chờ này cần phải được xem xét lại bởi biên tập viên trước khi được chấp nhận." #: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." -msgstr "" -"Khi một người dùng liên kết với một bản ghi cá nhân trong cây gia đình và có " -"vai trò là thành viên, biên tập, sửa chữa, bạn có thể ngăn chúng được truy " -"cập chi tiết từ xa, các bà con còn sống. Bạn nêu rõ số thế hệ mà người dùng " -"được biết." +msgstr "Khi một người dùng liên kết với một bản ghi cá nhân trong cây gia đình và có vai trò là thành viên, biên tập, sửa chữa, bạn có thể ngăn chúng được truy cập chi tiết từ xa, các bà con còn sống. Bạn nêu rõ số thế hệ mà người dùng được biết." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Cây gia đình nào sẽ được thêm vào sơ đồ site" @@ -16967,7 +16509,7 @@ msgid "World" msgstr "Thế giới" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yartzeit" @@ -16995,12 +16537,10 @@ msgstr "Yemen" #: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 #, php-format msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." -msgstr "" -"Bạn (hay người nào đó xưng là bạn) đã yêu cầu mở tài khoản tại %1$s dùng địa " -"chỉ email %2$s." +msgstr "Bạn (hay người nào đó xưng là bạn) đã yêu cầu mở tài khoản tại %1$s dùng địa chỉ email %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Bạn không được phép gửi tin chứa liên kết nội bộ." @@ -17016,9 +16556,7 @@ msgstr "Bạn có thể đăng ký tài khoản bằng cách sử dụng liên k #. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." -msgstr "" -"Bạn có thể thay đổi diện mạo của webtrees bằng sử dụng “kiểu trình bày”. Mỗi " -"kiểu trình bày có kiểu, trình bày, gam màu v.v. khác nhau." +msgstr "Bạn có thể thay đổi diện mạo của webtrees bằng sử dụng “kiểu trình bày”. Mỗi kiểu trình bày có kiểu, trình bày, gam màu v.v. khác nhau." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 #: resources/views/edit-account-page.phtml:152 @@ -17034,15 +16572,11 @@ msgstr "Bạn có thể tải một bản qui cách GEDCOM về từ %s." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." -msgstr "" -"Bạn có thể chọn không theo dõi bằng cách đặt tiêu đề \"Không theo dõi\" " -"trong tùy chọn trình duyệt của mình." +msgstr "Bạn có thể chọn không theo dõi bằng cách đặt tiêu đề \"Không theo dõi\" trong tùy chọn trình duyệt của mình." #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." -msgstr "" -"Bạn có thể đánh số lại bản ghi trong một cây gia đình, để các số tham chiếu " -"bên trong không trùng lặp với bất kỳ cây gia đình nào khác." +msgstr "Bạn có thể đánh số lại bản ghi trong một cây gia đình, để các số tham chiếu bên trong không trùng lặp với bất kỳ cây gia đình nào khác." #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 msgid "You can renumber this family tree." @@ -17051,10 +16585,7 @@ msgstr "Bạn có thể đánh số lại cây gia đình này." #. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." -msgstr "" -"Bạn có thể đặt quyền truy cập cho một bản ghi, sự kiện hoặc sự kiện cụ thể " -"bằng cách thêm một hạn chế cho nó. Nếu một bản ghi, sự kiện hoặc sự kiện " -"không có giới hạn, các hạn chế mặc định sau sẽ được sử dụng." +msgstr "Bạn có thể đặt quyền truy cập cho một bản ghi, sự kiện hoặc sự kiện cụ thể bằng cách thêm một hạn chế cho nó. Nếu một bản ghi, sự kiện hoặc sự kiện không có giới hạn, các hạn chế mặc định sau sẽ được sử dụng." #: resources/views/admin/tags.phtml:39 msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." @@ -17063,10 +16594,7 @@ msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixMissingDeaths.php:66 msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." -msgstr "" -"Bạn có thể tính toán tính riêng tư nhanh bằng cách thêm bản ghi người đã mất " -"cho cá nhân mất từ ngày khác, nhưng thiếu bản ghi về sự qua đời, an táng hay " -"hỏa thiêu v.v." +msgstr "Bạn có thể tính toán tính riêng tư nhanh bằng cách thêm bản ghi người đã mất cho cá nhân mất từ ngày khác, nhưng thiếu bản ghi về sự qua đời, an táng hay hỏa thiêu v.v." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108 msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." @@ -17091,9 +16619,7 @@ msgstr "Bạn đã thoát ra." #: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." -msgstr "" -"Bạn có thể dùng HTML để định dạng câu trả lời và thêm lin kết đến các site " -"khác." +msgstr "Bạn có thể dùng HTML để định dạng câu trả lời và thêm lin kết đến các site khác." #: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:375 msgid "You must enter all the administrator account fields." @@ -17101,9 +16627,7 @@ msgstr "Bạn phải nhập tất cả các trường của tài khoản quản #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." -msgstr "" -"Bạn phải đánh số các bản ghi lại ở một trong các cây gia đình trước khi hợp " -"nhất chúng." +msgstr "Bạn phải đánh số các bản ghi lại ở một trong các cây gia đình trước khi hợp nhất chúng." #: app/Module/ChartsBlockModule.php:182 msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" @@ -17111,9 +16635,7 @@ msgstr "Bạn phải chọn một cá nhân và loại biểu đồ trong khối #: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." -msgstr "" -"Bạn phải nêu rõ bản ghi cá nhân nào trước khi có thể giới hạn người dùng vào " -"ngay gia đình của họ." +msgstr "Bạn phải nêu rõ bản ghi cá nhân nào trước khi có thể giới hạn người dùng vào ngay gia đình của họ." #: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 msgid "You need to be a family member to access this website." @@ -17135,9 +16657,7 @@ msgstr "Bạn cần xem lại chi tiết tài khoản." #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." -msgstr "" -"Bạn cần thiết đặt một tài khoản quản trị. Tài khoản này kiểm soát tất cả mọi " -"phương diện của cài đặt webtrees này. Vui lòng chọn một mật khẩu mạnh." +msgstr "Bạn cần thiết đặt một tài khoản quản trị. Tài khoản này kiểm soát tất cả mọi phương diện của cài đặt webtrees này. Vui lòng chọn một mật khẩu mạnh." #: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 #: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 @@ -17146,12 +16666,11 @@ msgstr "Bạn đã gửi thư sau đây cho một người dùng webtrees:" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." -msgstr "" -"Bạn phải chấp nhận hay từ chối các thay đổi chờ duyệt trước khi nâng cấp." +msgstr "Bạn phải chấp nhận hay từ chối các thay đổi chờ duyệt trước khi nâng cấp." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Bạn phải xóa “%1$s” khỏi “%2$s” và thử lại." @@ -17163,10 +16682,7 @@ msgstr "Bạn không nên chấp thuận tài khoản trừ phi biết địa ch #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." -msgstr "" -"Bạn sẽ được báo bằng email khi người dùng tương lai này đã xác nhận lại. Khi " -"đó bạn có thể hoàn tất quá trình bằng cách kích hoạt tên người dùng. Người " -"dùng mới này sẽ không thể đăng nhập cho tới khi bạn kích hoạt tài khoản." +msgstr "Bạn sẽ được báo bằng email khi người dùng tương lai này đã xác nhận lại. Khi đó bạn có thể hoàn tất quá trình bằng cách kích hoạt tên người dùng. Người dùng mới này sẽ không thể đăng nhập cho tới khi bạn kích hoạt tài khoản." #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 msgid "You will use this to sign in to webtrees." @@ -17206,12 +16722,10 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Đăng ký của bạn tại %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." -msgstr "" -"Máy phục vụ của bạn dùng PHP phiên bản %s, là phiên bản không còn được cập " -"nhật về bảo mật. Bạn phải cập nhật lên phiên bản mới hơn càng sớm càng tốt." +msgstr "Máy phục vụ của bạn dùng PHP phiên bản %s, là phiên bản không còn được cập nhật về bảo mật. Bạn phải cập nhật lên phiên bản mới hơn càng sớm càng tốt." #. I18N: ZIP = file format #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 @@ -17249,7 +16763,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "khoảng %s" @@ -17304,7 +16818,7 @@ msgid "after" msgstr "sau" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "sau %s" @@ -17320,7 +16834,7 @@ msgstr "tuổi" msgid "also known as" msgstr "còn được gọi là" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -17392,13 +16906,13 @@ msgid "before" msgstr "trước" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "trước %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "giữa %s và %s" @@ -17494,7 +17008,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "danh mục các nút danh sách" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "được tính %s" @@ -17570,7 +17084,7 @@ msgid "child" msgstr "con cái" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17634,7 +17148,7 @@ msgid "create" msgstr "tạo" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17783,7 +17297,7 @@ msgid "estate name" msgstr "tên chủ" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "ước tính %s" @@ -18187,13 +17701,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "từ %1$s với khoảng cách %2$s năm" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "từ %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "từ %s đến %s" @@ -18203,12 +17717,8 @@ msgstr "từ %s đến %s" msgid "full circle" msgstr "giáp chu kỳ" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "nam/nữ" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19843,7 +19353,7 @@ msgid "himself" msgstr "Bản thân ông ấy" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19870,7 +19380,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "giải thích là %s (%s)" @@ -20372,7 +19882,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -20435,7 +19945,7 @@ msgid "rejected" msgstr "từ chối" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20508,7 +20018,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20518,7 +20028,7 @@ msgstr "lưu" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20728,6 +20238,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "bà con họ 7 đời" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "nam/nữ" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -21100,15 +20614,12 @@ msgstr "bà con họ 10 đời" #. I18N: [you should check that:] ... #: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" -msgstr "" -"Thiết đặt kết nối CSDL trong file có đúng không" +msgstr "Thiết đặt kết nối CSDL trong file có đúng không" #. I18N: [you should check that:] ... #: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" -msgstr "" -"thư mục /data/ và file “/data/config.ini.php” có truy cập được và cho " -"máy phục vụ đọc nó không" +msgstr "thư mục /data/ và file “/data/config.ini.php” có truy cập được và cho máy phục vụ đọc nó không" #. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself #: app/Services/RelationshipService.php:247 @@ -21171,7 +20682,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "ba phần tư chu kỳ" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "đến %s" @@ -21401,11 +20912,11 @@ msgstr "em gái út" msgid "younger sister" msgstr "em gái" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21436,30 +20947,27 @@ msgstr "%s đã xóa." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -msgstr "" -"Thẻ \"Ảnh được tô sáng\" (_PRIM) được dùng trong một số ứng dụng gia phả " -"nhằm chỉ hình ưa thích của một người. Một lựa chọn thay thế là xếp lại hình " -"để hình ưa thích được xếp ở đầu." +msgstr "Thẻ \"Ảnh được tô sáng\" (_PRIM) được dùng trong một số ứng dụng gia phả nhằm chỉ hình ưa thích của một người. Một lựa chọn thay thế là xếp lại hình để hình ưa thích được xếp ở đầu." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21474,8 +20982,18 @@ msgstr "…" #~ msgid_plural "%s years ago" #~ msgstr[0] "%s ปีที่แล้ว" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Giới tính" + +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Cá nhân với họ là %s" + #~ msgid "Married surname" #~ msgstr "นามสกุลแต่งงาน" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Để báo cho các máy tìm về việc có sơ đồ site tại trang của bạn, bạn dùng liên kết sau đây." + #~ msgid "birth" #~ msgstr "กำเนิด" diff --git a/resources/lang/tl/messages.po b/resources/lang/tl/messages.po index b70a3c1b1a0..62f82b2e11e 100644 --- a/resources/lang/tl/messages.po +++ b/resources/lang/tl/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s mga pixel" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s mga pixel" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr[0] "%s anak" msgstr[1] "%s anak" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr[1] "%s araw" msgid "%s does not exist." msgstr "walang %s." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr[0] "%s mensahe" msgstr[1] "%s mensahe" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +387,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +399,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s taon" msgstr[1] "%s taon" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +441,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -758,7 +759,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Listahan ng mga pamilya." @@ -768,7 +769,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Listahan ng mga madalas na tanong at sagot." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Listahan ng mga indibidwal." @@ -1238,14 +1239,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1754,18 +1755,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1926,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2063,12 +2064,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2952,12 +2953,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3687,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3720,7 +3721,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3739,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3814,6 +3815,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3888,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3951,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4047,7 +4052,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4095,7 +4100,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4352,7 +4357,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4455,7 +4460,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4636,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4662,7 +4667,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4682,7 +4687,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4958,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5036,7 +5041,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5060,7 +5065,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5096,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5394,13 +5399,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5428,14 +5433,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5520,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5536,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5563,7 +5568,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5631,7 +5636,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5683,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5837,15 +5842,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5881,7 +5886,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5907,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5943,74 +5948,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6057,10 +6063,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6097,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6189,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6202,16 +6208,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6220,19 +6226,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6301,7 +6307,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6327,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6411,7 +6417,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6419,8 +6425,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6906,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6940,12 +6936,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7063,6 +7059,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7403,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7698,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7783,7 +7780,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7818,7 +7815,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7834,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7889,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7931,6 @@ msgstr "" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8008,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8411,8 +8403,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8502,7 +8494,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8756,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9051,7 +9044,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9106,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9137,7 +9130,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9264,7 +9257,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9360,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9450,7 +9443,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9626,7 +9619,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9667,7 +9660,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9843,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9981,7 +9974,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10028,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10353,7 +10346,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10356,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10444,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10473,7 +10466,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10998,7 +10991,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11150,7 +11143,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11568,7 +11562,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11647,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11850,8 +11844,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11897,7 +11891,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11949,13 +11943,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11964,8 +11958,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12005,7 +11999,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12083,8 +12077,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12133,7 +12127,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12151,7 +12145,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12160,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12290,11 +12284,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12441,7 +12435,7 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12596,7 +12590,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12709,7 +12703,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12817,6 +12811,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13273,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13303,14 +13307,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13323,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13435,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13596,7 +13600,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13609,11 +13613,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13859,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13878,7 +13882,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13918,11 +13922,11 @@ msgstr "" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14209,12 +14213,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14224,12 +14228,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14466,7 +14470,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14480,14 +14484,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14591,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14618,7 +14622,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14630,7 +14634,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14709,7 +14713,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14766,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14809,9 +14813,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14978,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15486,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15777,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15842,7 +15841,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15922,8 +15921,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15933,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15948,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15961,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16005,7 +16004,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16135,7 +16134,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16280,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16454,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16543,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16574,7 +16573,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16704,7 +16703,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16756,7 +16755,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16797,7 +16796,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16852,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16868,7 +16867,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17042,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17118,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17182,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17331,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17736,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17752,12 +17751,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19392,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19419,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19922,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19985,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20058,7 +20053,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20063,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20718,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20948,11 +20947,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20985,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/tr/messages.po b/resources/lang/tr/messages.po index ee0f2a0b6fe..249aaa074b0 100644 --- a/resources/lang/tr/messages.po +++ b/resources/lang/tr/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s piksel" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s piksel" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s(nin/nın) %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s M.Ö." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s ve ataları" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s ve ataları" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s ve buna referans kişiler." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s ve çocukları" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s ve onların nesilleri" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "%s çocuk" msgstr[1] "%s çocuklar" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s günler" msgid "%s does not exist." msgstr "%s mevcut değil." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s torunları" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s mesajı" msgstr[1] "%s mesajları" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s hafta" msgstr[1] "%s haftalar" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s yıl" msgstr[1] "%s yıllar" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "%s M.S." msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, ataları ve aileleri" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, ebeveynleri ve kardeşleri" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, eşleri ve çocukları" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, eşleri ve nesilleri" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, ataları ve aileleri" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, ebeveynleri ve kardeşleri" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, eşleri ve çocukları" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, eşleri ve nesilleri" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Bir moderatör tarafından incelenmesi gereken değişikliklerin listesi ve e-posta bildirimleri." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Ailelerin bir listesi." @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Sık sorulan soruların ve cevapların bir listesi." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Bireylerin bir listesi." @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Kupür sepetine %s ekle" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "Her sayfaya stil ve komut dosyaları ekle." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Üstbilgi BAŞLIK etiketine ekle" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Kupür sepetine ekle" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "Takma ad" msgid "Alive" msgstr "Yaşayan" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Tüm" msgid "All facts and events" msgstr "Tüm gerçekler ve olaylar" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Tüm alanlar doldurulmalıdır." @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Ziyaretçilerin yeni bir kullanıcı hesabı talep etmesine izin ver" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "Soy PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com kaynak tanımlayıcı" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Yıldönümü" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "“%s” bağlantısını silmek istediğinizden emin misiniz?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Bu gerçeği silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Bu mesajı silmek istediğinizden emin misiniz? Daha sonra geri alınamaz." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, ABD" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "İle başlar" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "Bouvet Adası" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Şubeler" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s ailesinin şubeleri" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "Kategori" msgid "Cause" msgstr "Neden" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Ölüm nedeni" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "Hataları kontrol et" msgid "Check for new version" msgstr "Yeni versiyon için kontrol et" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Bekleyen değişiklikleri kontrol et…" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s çocuğu" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "Noel Adası" msgid "Circumciser" msgstr "Sünnetçi" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Sünnet" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "İlçe" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Meksika" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Sivil evlilik" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Sivil kayıt memuru" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Veri klasörünü temizle" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Kupürler sepeti" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "Yorumlar" msgid "Common law marriage" msgstr "Genel hukuk evliliği" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "İletişim bilgileri" msgid "Contact method" msgstr "İletişim yöntemi" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "İçerikler" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "Devamlılık" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "Kopyala" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Tüm kayıtları %1$s'den %2$s'e kopyalayın." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Dosyaları kopyala…" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "Her sayfaya yapılan ziyaretleri say" msgid "Country" msgstr "Ülke" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Oluştur" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "Gönderi oluştur" msgid "Create a submitter" msgstr "Bir gönderici oluştur" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Geçici bir klasör oluştur…" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "Fildişi Sahili" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM dijital imza" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA belirteçleri" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "Veritabanı kullanıcı hesabı" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "Tarih aralıkları, doğum gibi bir olayın olası bir aralıkta bilinme msgid "Date registered" msgstr "Tarih kayıtlı" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Gönderilme tarihi" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "%s kızı" msgid "Day" msgstr "Gün" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Gün ayarlanmadı" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "Ölü" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "Bir eşin ölümü" msgid "Death of a wife" msgstr "Bir hanımın ölümü" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Bir eşin ölümü" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "Varsayılan tema" msgid "Definition" msgstr "Tanım" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Derece" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "Sil" msgid "Delete inactive users" msgstr "Etkin olmayan kullanıcıları silin" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Seçili mesajları silin" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominik Cumhuriyeti" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "İndir" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "İndir %s…" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Yinelenen e-posta adresi. Bu e-postaya sahip bir kullanıcı zaten var." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "Tercihleri düzenle" msgid "Edit the FAQ" msgstr "SSS'ı düzenle" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Cinsiyeti düzenle" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "Adı düzenle" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Ham GEDCOM'u düzenle" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Cinsiyeti düzenle" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Paylaşılan notu düzenle" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "Tüm GEDCOM etiketleriyle düzenle" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Düzenleyici" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "E-posta" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "İşveren" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Panoyu boşalt" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Kupür sepetini boşalt" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "Yakın akrabaların olayları" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Web sitesi ziyaretçileri ve arama motorları da dahil olmak üzere herkes bu role sahiptir." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Kesin" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Kesin tarih" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Evli bir ad olarak “%s” olan bireyleri hariç tut" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "Dışa aktar" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Bir GEDCOM dosyasını dışa aktar" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Tüm aile ağaçlarını GEDCOM dosyalarına aktar…" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "Harici dosyalar" msgid "External identifier" msgstr "Harici tanımlayıcı" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Harici bağlantı" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "SSS, sitenin kurallarını, politikalarını ve prosedürlerini ziyaret msgid "Fact" msgstr "Gerçek" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Gerçek 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Gerçek 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Gerçek 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Gerçek 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Gerçek 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Gerçek 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Gerçek 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Gerçek 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Gerçek 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Gerçek 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Gerçek 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Gerçek 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Gerçek 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Gerçek 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Gerçek 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Gerçek 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Gerçek 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Gerçek 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Gerçek 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Gerçek 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Gerçek 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Gerçek 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Gerçek 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Gerçek 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Gerçek 9" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "Falkland Adaları" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Kaynakları olan aileler" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "Aile durumu" msgid "Family tree" msgstr "Aile ağacı" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Aile ağacı kupürleri sepeti" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Aile ağaçları" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "%s ile aile" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Evlât edinen ebeveynleri olan aile" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Koruyucu ebeveynleri olan aile" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "Koruyucu ebeveynleri olan aile" msgid "Family with husband" msgstr "Kocası ile aile" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Ebeveynleri olan aile" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Emzirme ebeveynleri olan aile" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Mühürleyen ebeveynleri olan aile" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Babanın yaşı" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "%s ile babanın ailesi" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Bilinmeyen bir kişi ile babanın ailesi" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Dosya boyutu" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "Dosya boyutu" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Dosya başarıyla yüklendi" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambiya" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Cinsiyet" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Şecere" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Arama motorları için site haritası dosyaları oluşturun." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "%s tarafından oluşturuldu" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Nesil" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Verilen ad" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "GEDCOM etiketlerini gizle" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "Bu sınırları aşmaya çalışırsanız, sunucu zaman aşımları ve b msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Aşağıdaki izleme ve analiz hizmetlerinden birini kullanırsanız, webtrees izleme kodlarını otomatik olarak ekleyebilir." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Resim boyutları" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "Takma adları dahil et" msgid "Include associates" msgstr "Ortakları dahil et" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Evli bir isim olarak “%s” olan bireyleri dahil et" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, ABD" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, ABD" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "En uzun yaşayan birey" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "Bireyler" msgid "Individuals with sources" msgstr "Kaynakları olan kişiler" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Soyadı %s olan bireyler" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "Geçersiz GEDCOM etiketi." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Geçersiz GEDCOM değeri." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Geçersiz tarih" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "LDS başlatıcı" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS eş mühürleme" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, ABD" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "Yerel dosyalar" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Konum" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown, Wikipedia gibi web sitelerinde kullanılan basit bir biçimlendirme sistemidir. Başlıklar ve alt başlıklar, kalın ve italik metin, listeler, tablolar vb. oluşturmak için göze çarpmayan noktalama karakterleri kullanır." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "Evlilik" msgid "Marriage banns" msgstr "Evlilik ilanı" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Evlilik başlangıç durumu" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "Evlilik tarihi aralığı sonu" msgid "Marriage date range start" msgstr "Evlilik tarihi aralığı başlangıcı" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Evlilik sona erme durumu" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "Evlilikler" msgid "Marriages by century" msgstr "Yüzyıla göre evlilikler" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, ABD" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Medya" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "Sayfa başına medya nesneleri" msgid "Media type" msgstr "Medya türü" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Sağlık" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "Orta Doğu" msgid "Military" msgstr "Askerlik" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Askerlik hizmeti" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "Modül yönetimi" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "Çoğu site varsayılan değeri 5432 kullanacak şekilde yapılandırıl msgid "Most viewed pages" msgstr "En çok görüntülenen sayfalar" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Annenin yaşı" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "%s ile annenin ailesi" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Bilinmeyen bir bireyle annenin ailesi" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "Ad soneki" msgid "Names" msgstr "Adlar" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Adaş" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "Hiç sonuç bulunamadı" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "Hiç sonuç bulunamadı." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Oturum açılmamış ve anonim kullanıcı yok" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Soyadı yok" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Yaşamıyor" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Evli değil" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "Kullanıcı tarafından doğrulanmadı" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Hiçbir şey bulunamadı." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Gösterilecek bir şey yok" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "Ebeveyn konumu" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Ebeveynler" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Fonetik tip" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotoğraf" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "Gizlilik kısıtlamaları - bunlar bir GEDCOM RESN etiketi içermeyen ka #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "Cevap: " @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "Recife, Brezilya" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Kayıt" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "Referans numarası" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Kayıtlı birliktelik" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "İlgili bireyler" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "İlişki" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Baba ile ilişki" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "Baba ile ilişki" msgid "Relationship to me" msgstr "Benimle ilişki" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Anne ile ilişki" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "Din" msgid "Religious institution" msgstr "Dinî kurum" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Dinî evlilik" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "İle değiştir" msgid "Replacement text" msgstr "Değiştirme metni" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Cevapla" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "Bilgi havuzları" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Bilgi havuzu" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "Kongo Cumhuriyeti" msgid "Request a new password" msgstr "Yeni bir şifre iste" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "Araştırma" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Araştırma görevi" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP posta sunucusu" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite sadece küçük siteler, test ve değerlendirme için uygundur." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite sürümü %s yüklü. SQLite sürümü %s veya üstü gereklidir." @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "Cumartesi" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Suudi Arabistan" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Şema" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Bireyleri yere veya tarihe göre seçin" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Aile ağacınızdan kayıtları seçin ve bunları bir GEDCOM dosyası olarak kaydedin." @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "Eyl" msgid "Separated" msgstr "Ayrılmış" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Ayrılık" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "Bunu Evet olarak ayarlamak, kullanıcıların doğrudan GEDCOM do msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Webtrees için kurulum sihirbazı" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "Yakın akrabaların olaylarını bireysel sayfada göster" msgid "Show the family tree" msgstr "Aile ağacını göster" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Bireylerin listesini göster" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Soyadların listesini göster" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "Bu blok hangi diller için gösterilsin" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Grafiklerde ve aile gruplarında küçük resimleri göster." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Yöneticilere göster" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "Yöneticilere göster" msgid "Show to members" msgstr "Üyelere göster" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Webtrees bir alt klasöre yüklendiğinde site doğrulama kodları çalışmaz." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Site haritaları" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Site haritaları, web yöneticilerinin arama motorlarına tarama için mevcut olan bir web sitesindeki sayfalar hakkında bilgi vermesinin bir yoludur. Tüm büyük arama motorları site haritalarını destekler. Daha fazla bilgi için www.sitemaps.org adresine bakın." @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Sosa-Stradonitz numarası" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Gibi geliyor" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "Gibi geliyor" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "Hikaye başlığı" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Konu" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "Gönderildi ancak henüz temizlenmedi" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Gönderen" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "Pazar" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Destek ve belgeler %s adresinde bulunabilir." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "PostgreSQL desteği deneyseldir." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "SQL Server desteği deneyseldir." @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "GEDCOM standardı, etiket adı verilen çok sayıda veri giriş alanı s msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Lahey, Hollanda" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "PHP uzantısı “%s” yüklü değil." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "PHP işlevi \"%1$s\" devre dışı bırakıldı." @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "PHP işlevi \"%1$s\" devre dışı bırakıldı." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP geçici klasörü eksik." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "PHP.INI ayarı “%1$s” devre dışı bırakıldı." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI “%1$s” ayarı etkinleştirildi." @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "%1$s medya dosyası %2$s olarak yeniden adlandırılamadı." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "%1$s medya dosyası %2$s olarak yeniden adlandırıldı." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Medya nesnesi oluşturuldu" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Mesaj %s'e gönderilmedi." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Mesaj gönderilmedi." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "“%s” modülünün tercihleri silindi." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "“%s” modülünün tercihleri güncellendi." @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "Bilgi havuzu oluşturuldu" msgid "The search menu." msgstr "Arama menüsü." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Arama çok fazla sonuç verdi." @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "Sunucu yapılandırması tamam." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Sunucu bu isteği anlayamadı." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Sunucunun geçici klasörüne erişilemiyor." @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "Kullanıcı adı veya şifre yanlış." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP sunucusu ile kimlik doğrulaması için gereken kullanıcı adı." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "Temalar" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Bu birey için hiçbir gerçek yoktur." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Bu medya nesnesine bağlantı yok." @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Son %s günler içinde herhangi bir değişiklik olmadı." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Yeni versiyon kontrolü sırasında hata oluştu." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "Bu kişi, grafikleri ve raporları görüntülerken varsayılan olarak s #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "Bu bilgi mevcut değildir." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "Yeni bir şifre belirlemek için bu bağlantıyı takip edin." msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Bu metni diğer diller için ayarlamak üzere, o dile geçmeli ve bu sayfayı tekrar ziyaret etmelisiniz." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Arama motorlarına site haritalarının mevcut olduğunu söylemek için aşağıdaki bağlantıları kullanabilirsiniz." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, ABD" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Tür" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "Araştırma görevi türü" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "Amerika Birleşik Devletleri" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "Tanınmayan GEDCOM kodu" msgid "Unused files" msgstr "Kullanılmayan dosyalar" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "%s dosyasını geçici bir klasöre çıkar…" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Webtrees %s sürümüne yükseltin." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Yükseltme sihirbazı" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "Kullanıcı doğrulama" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "%s içinde meydana gelen olayların tablosunu görüntüleme" msgid "View this day" msgstr "Bu günü görüntüle" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Bir kullanıcı bir aile ağacındaki bireysel bir kayıtla ilişkilendirildiğinde ve üye, editör veya moderatör rolüne sahip olduğunda, uzak, canlı ilişkilerin ayrıntılarına erişmesini önleyebilirsiniz. Kullanıcının görmesine izin verilen ilişki adımlarının sayısını belirtirsiniz." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Site haritalarına hangi aile ağaçları dahil edilmelidir" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Dünya" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Siz (veya siz olduğunuzu iddia eden biri) %2$s e-posta adresini kullanarak %1$s adresinden bir hesap talep ettiniz." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Harici bağlantılar içeren mesajlar göndermenize izin verilmiyor." @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "Yükseltmeden önce bekleyen tüm değişiklikleri kabul etmeli veya red #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "“%2$s” dosyasından “%1$s” dosyasını silmeniz ve tekrar denemeniz gerekir." @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "Şifreniz güncellenmiştir." msgid "Your registration at %s" msgstr "%s adresindeki kaydınız" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Web sunucunuz artık güvenlik güncelleştirmeleri almayan PHP %s sürümünü kullanıyor. En kısa sürede daha sonraki bir sürüme yükseltmeniz gerekir." @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT etiketleri, bir kişi için tercih edilen görüntüyü belirtmek için webtrees eski sürümleri tarafından kullanılıyordu. Alternatif olarak, tercih edilen ilk önce listelenecek şekilde görüntüleri yeniden sıralamaktır." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "yaklaşık %s" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "sonra" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "%s sonrası" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "yaş" msgid "also known as" msgstr "olarak da bilinir" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "önce" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "%s öncesi" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s ile %s arasında" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "madde işareti listesi" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "hesaplanan %s" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "çocuk" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "Vatandaş" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "oluştur" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "kültürel" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "mülk adı" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "tahmini %s" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "%1$s yılından %2$s yıl aralıklarla" msgstr[1] "%1$s yılından %2$s yıllar aralıklarla" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%s tarihinden" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%s tarihinden %s tarihine" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "%s tarihinden %s tarihine" msgid "full circle" msgstr "tam daire" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "cinsiyet" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "coğrafi" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "kendisi" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "ev halkı" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "satır içi not" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "çevrilmiş %s (%s)" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "düz metin" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "politik" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "reddedildi" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "dini" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "sağ" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "kaydet" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "yedinci kuzeni" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "cinsiyet" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "paylaşılan not" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "üç çeyrek daire" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "küçük kardeşi" msgid "younger sister" msgstr "küçük kız kardeşi" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "“%s” silindi." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"Vurgulanan görüntü\" (_PRIM) etiketleri, bazı şecere uygulamaları tarafından bir birey için tercih edilen görüntüyü belirtmek için kullanılır. Bir alternatif, görüntüleri tercih edilen ilk önce listelenecek şekilde yeniden sıralamaktır." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21777,6 +21776,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "GEDCOM alt etiketi" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Cinsiyet" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Çizelgelerde cinsiyet ikonu" @@ -21885,6 +21887,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Birey listesi" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Soyadı %s olan bireyler" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Üyelik hakkında bilgiler aşağıdaki linkin altında gösterilmiştir." @@ -22880,6 +22886,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "İndirmenin boyutunu küçültmek için, verileri bir .ZIP dosyasına sıkıştırabilirsiniz. .ZIP dosyasını kullanmadan önce sıkıştırmasını açmanız gerekir." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Arama motorlarına site haritalarının mevcut olduğunu söylemek için aşağıdaki bağlantıları kullanabilirsiniz." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Site haritaları kullanılabilir olduğunu arama motorların görmeleri için robots.txt dosyanıza aşağıdaki satırı eklemeniz gerekir." diff --git a/resources/lang/tt/messages.po b/resources/lang/tt/messages.po index 10180f71079..850870e2b12 100644 --- a/resources/lang/tt/messages.po +++ b/resources/lang/tt/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:42+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -123,21 +123,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -163,35 +163,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr[0] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr[0] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s хәбәр" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -365,8 +365,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -375,7 +376,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s ел" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -417,42 +418,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -736,7 +737,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Модератор тарафыннан раслау көтүче үзгәрешләр һәм электрон почта буенча искәртүләр исемлеге." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -746,7 +747,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Сораулар һәм җаваплар." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1216,14 +1217,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Өстәргә" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1429,7 +1430,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1733,18 +1734,18 @@ msgstr "Югыйсә" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1764,7 +1765,7 @@ msgstr "Барысы да" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1800,7 +1801,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1904,7 +1905,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1933,7 +1934,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Юбилей" @@ -2042,12 +2043,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Чынлап та бу GEDCOM фактын бетерергәме?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Чынлап та бу хәбәрне бетерергәме? Соңыннан аны кире кайтарып булмаячак." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2507,7 +2508,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Башында" @@ -2931,12 +2932,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Ботаклар" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3289,7 +3290,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Вафат булу сәбәбе" @@ -3470,7 +3471,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3505,7 +3506,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s баласы" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3664,7 +3665,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "Бабага утыртучы" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3698,7 +3699,7 @@ msgstr "Населенный пункт" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Язылышмыйча бергә тору" @@ -3717,13 +3718,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Кисемтә" @@ -3792,6 +3793,10 @@ msgstr "Искәрмәләр" msgid "Common law marriage" msgstr "Законлы никах" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3861,7 +3866,7 @@ msgstr "" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Кергән" @@ -3929,7 +3934,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3980,7 +3985,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4025,7 +4030,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Ил" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4073,7 +4078,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4330,7 +4335,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4433,7 +4438,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4609,7 +4614,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Җибәрелү датасы" @@ -4640,7 +4645,7 @@ msgstr "%s кызы" msgid "Day" msgstr "Көн" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Көн кертелмәгән" @@ -4660,7 +4665,7 @@ msgstr "Барлык вафат булганнар" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4931,7 +4936,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "Хатыны вафат булу" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5014,7 +5019,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Звание, чин" @@ -5038,7 +5043,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5057,7 +5062,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5069,7 +5074,7 @@ msgstr "Бетерергә" msgid "Delete inactive users" msgstr "Актив булмаган кулланучыларны бетерергә" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Сайланган Хәбәрләрне Бетерергә" @@ -5372,13 +5377,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Бушату" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5406,14 +5411,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5493,13 +5498,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Җенесен үзгәртергә" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5516,6 +5514,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Җенесен үзгәртергә" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Ачык искәрмәне үзгәртергә" @@ -5541,7 +5546,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5609,7 +5614,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5656,7 +5661,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Кәрзинне бушатырга" @@ -5815,15 +5820,15 @@ msgstr "Якын туганнарның вакыйгалары" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Төгәл" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5859,7 +5864,7 @@ msgstr "Экспорт" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5885,7 +5890,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5921,74 +5926,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "Факт" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Факт 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Факт 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Факт 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Факт 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Факт 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Факт 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Факт 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Факт 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Факт 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Факт 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Факт 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Факт 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Факт 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Факт 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Факт 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Факт 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Факт 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Факт 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Факт 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Факт 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Факт 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Факт 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Факт 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Факт 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Факт 9" @@ -6035,10 +6041,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6069,16 +6075,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Гаиләләр, Чыганаклары белән" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6161,8 +6167,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Гаилә агачы" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Агачның бер өлешен кисеп алырга" @@ -6180,16 +6186,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Нәсел агачлары" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "%s белән гаиләсе" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6198,19 +6204,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "Ире белән гаиләсе" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Әти-әниләре гаиләсендә" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6279,7 +6285,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6299,13 +6305,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Әтисенең яше" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6389,7 +6395,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Файлның зурлыгы" @@ -6397,8 +6403,8 @@ msgstr "Файлның зурлыгы" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6879,16 +6885,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Җенес" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6919,12 +6915,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7042,6 +7038,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Исеме, әтисенең исеме" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7385,7 +7382,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7680,7 +7677,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Сурәт үлчәмнәре" @@ -7762,7 +7759,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7797,7 +7794,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7816,7 +7813,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7871,11 +7868,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Иң озак яшәүче" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7913,11 +7910,6 @@ msgstr "Шәхесләрнең исемлеге" msgid "Individuals with sources" msgstr "Шәхесләр, Чыганаклары белән" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -7995,7 +7987,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8390,8 +8382,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8481,7 +8473,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8743,6 +8735,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9030,7 +9023,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9092,7 +9085,7 @@ msgstr "Өйләнешү" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "_MSTAT - Никахның башы" @@ -9116,7 +9109,7 @@ msgstr "Өйләнешү вакыт арасының ахыры" msgid "Marriage date range start" msgstr "Өйләнешү вакыт арасының башы" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9243,7 +9236,7 @@ msgstr "Өйләнешүләр" msgid "Marriages by century" msgstr "Өйләнешкән гасыр буенча" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9347,7 +9340,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Медиа" @@ -9430,7 +9423,7 @@ msgstr "Бер биткә медиа-объектлар саны" msgid "Media type" msgstr "Медиа төре" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Медицина" @@ -9606,7 +9599,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "Армиядә хезмәт итү" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Армиядә хезмәт итү" @@ -9647,7 +9640,7 @@ msgstr "Модуль белән идарә итү" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9830,7 +9823,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Иң еш каралган битләр" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9850,13 +9843,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Әнисенең яше" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9961,7 +9954,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10015,7 +10008,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Исем-фамилияләр" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10332,7 +10325,7 @@ msgstr "Эзләү нәтиҗәсез булды" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10342,9 +10335,9 @@ msgstr "Эзләү нәтиҗәсез булды." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Теркәлгән яки аноним кулланучылар юк" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10423,7 +10416,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Вафат" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Не женат/не замужем" @@ -10452,7 +10445,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10534,7 +10527,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Берни табылмады." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10977,7 +10970,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Әти-әниләре" @@ -11129,7 +11122,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Фото-сурәт" @@ -11547,7 +11541,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11632,8 +11626,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11829,8 +11823,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Язма" @@ -11876,7 +11870,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11928,13 +11922,13 @@ msgstr "Якын туганнар" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Туганлык" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11943,8 +11937,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "Минем белән туганлык" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "_MREL - Әнисе белән бәйләнеше" @@ -11984,7 +11978,7 @@ msgstr "Дин" msgid "Religious institution" msgstr "Дини оешма" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Никах" @@ -12062,8 +12056,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "Алмаштыручы текст" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Җавап" @@ -12112,7 +12106,7 @@ msgstr "Репозиторийлар" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Архив" @@ -12130,7 +12124,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Яңа серсүз сорарга" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12145,7 +12139,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Тикшеренү мәсьәләсе" @@ -12269,11 +12263,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12420,7 +12414,7 @@ msgstr "Шимбә" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12576,7 +12570,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12689,7 +12683,7 @@ msgstr "" msgid "Separated" msgstr "Аерылышкан" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12797,6 +12791,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13249,11 +13253,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13283,14 +13287,14 @@ msgstr "Бу блокны нинди телләр өчен күрсәтергә" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Фотоларны күрсәтергә." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Идарә итүчеләргә күрсәтергә" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13299,7 +13303,7 @@ msgstr "Идарә итүчеләргә күрсәтергә" msgid "Show to members" msgstr "Кулланучыларга күрсәтергә" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13413,12 +13417,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Сайт картасы" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13578,7 +13582,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Болай яңгырый" @@ -13591,11 +13595,11 @@ msgstr "Болай яңгырый" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13837,7 +13841,7 @@ msgstr "Хикәянең исеме" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -13860,7 +13864,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Податель" @@ -13900,11 +13904,11 @@ msgstr "Якшәмбе" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14191,12 +14195,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14206,12 +14210,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14448,7 +14452,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14462,14 +14466,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14569,7 +14573,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14600,7 +14604,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14612,7 +14616,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14690,7 +14694,7 @@ msgstr "Куланучы исеме яки серсүз дөрес түгел." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14744,12 +14748,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Бу шәхес буенча фактлар юк." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14790,9 +14794,8 @@ msgstr[0] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14955,9 +14958,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14979,9 +14982,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15463,10 +15466,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15757,7 +15756,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Вид" @@ -15821,7 +15820,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15902,8 +15901,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15914,6 +15913,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15924,11 +15928,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Билгесез" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15942,7 +15941,7 @@ msgstr "Танылмаган GEDCOM коды" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -15985,7 +15984,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16114,7 +16113,7 @@ msgstr "Кулланучыны тикшерү" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16261,7 +16260,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Көнне күрсәтергә" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16438,7 +16437,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16526,7 +16525,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Поминание умерших (в еврейской религии)" @@ -16557,7 +16556,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Тышкы сылтамалары булган хәбәрләр җибәрергә ярамый." @@ -16687,7 +16686,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16739,7 +16738,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16780,7 +16779,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16835,7 +16834,7 @@ msgid "after" msgstr "соңыннан" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16851,7 +16850,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "икенче исеме" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16923,13 +16922,13 @@ msgid "before" msgstr "кадәр" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17025,7 +17024,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "тамгалы исемлек" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17102,7 +17101,7 @@ msgid "child" msgstr "баласы" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17166,7 +17165,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17316,7 +17315,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17720,13 +17719,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17736,12 +17735,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "җенесе" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19376,7 +19371,7 @@ msgid "himself" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19403,7 +19398,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19905,7 +19900,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19968,7 +19963,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20041,7 +20036,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20051,7 +20046,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20261,6 +20256,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "җенесе" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20702,7 +20701,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20934,11 +20933,11 @@ msgstr "" msgid "younger sister" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20971,25 +20970,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21216,6 +21215,9 @@ msgstr "" #~ msgid "File containing places (CSV)" #~ msgstr "Урыннар яздырылган файл (CSV)" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Җенес" + #~ msgid "Grandparents" #~ msgstr "Дәү әти-әниләре" diff --git a/resources/lang/uk/messages.po b/resources/lang/uk/messages.po index 242acea9bbf..da22a31b021 100644 --- a/resources/lang/uk/messages.po +++ b/resources/lang/uk/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s пікселів" @@ -125,21 +125,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s пікселів" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s → %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -165,35 +165,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s до н. е." #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s Кбайт" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s і її предки" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s і його предки" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s та особи, що посилаються на нього." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s і їхні діти" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s та їхні нащадки" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr[1] "%s дитини" msgstr[2] "%s дітей" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr[2] "%s днів" msgid "%s does not exist." msgstr "%s не існує." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr[2] "%s онуків/онучок" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr[1] "%s повідомлення" msgstr[2] "%s повідомлень" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -399,8 +399,9 @@ msgstr[1] "%s тижні" msgstr[2] "%s тижнів" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr[0] "%s рік" msgstr[1] "%s роки" msgstr[2] "%s років" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -453,42 +454,42 @@ msgstr "%s н.е." msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, її предки та їхні сім'ї" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, її батьки, брати та сестри" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, її чоловіки та діти" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, її чоловіки та нащадки" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, його пращури та їхні сім'ї" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, його батьки, брати та сестри" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, його жінки і діти" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, його дружини і нащадки" @@ -771,7 +772,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Список змін, які очікують на перевірку модератора, і повідомлення по електронній пошті." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Список сімей." @@ -781,7 +782,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Список поширених запитань і відповідей (ЧаПи)." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Список осіб." @@ -1251,14 +1252,14 @@ msgstr "Адар II" msgid "Add" msgstr "Додати" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Додати %s в кошик" @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "Додає стилі та скрипти на кожну сторінк msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Додати до TITLE-тегу" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Додати у кошик вирізок" @@ -1767,18 +1768,18 @@ msgstr "Також відомий як" msgid "Alive" msgstr "Живі" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1798,7 +1799,7 @@ msgstr "Усі" msgid "All facts and events" msgstr "Всі факти і події" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Всі поля мають бути заповнені." @@ -1834,7 +1835,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Дозволити відвідувачам запросити створення нового облікового запису користувача" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1938,7 +1939,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "PID предка" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ідентифікатор джерела Ancestry.com" @@ -1967,7 +1968,7 @@ msgstr "Ангілья" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Річниця" @@ -2076,12 +2077,12 @@ msgstr "Ви впевнені що хочете видалити посилан msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей факт?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити це повідомлення? Ви не зможете відновити його пізніше." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2541,7 +2542,7 @@ msgstr "Бат-міцва" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Батон-Руж, Луїзіана" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Починається з" @@ -2965,12 +2966,12 @@ msgstr "Острів Буве" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Гілки дерева" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Гілки родини %s" @@ -3323,7 +3324,7 @@ msgstr "Категорія" msgid "Cause" msgstr "Причина" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Причина смерті" @@ -3506,7 +3507,7 @@ msgstr "Перевірка на наявність помилок" msgid "Check for new version" msgstr "Перевірити на нову версію" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Перевірте які чекають зміни…" @@ -3541,7 +3542,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Дитина від %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3700,7 +3701,7 @@ msgstr "Острів Різдва" msgid "Circumciser" msgstr "Здійснює обрізання" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "Обрізання" @@ -3734,7 +3735,7 @@ msgstr "Місто" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Сьюдад-Хуарес, Мексика" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Зареєстрований шлюб" @@ -3753,13 +3754,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Цивільний реєстратор" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Очистіть папку даних" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Кошик вирізок" @@ -3828,6 +3829,10 @@ msgstr "Коментар" msgid "Common law marriage" msgstr "Законний шлюб" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3897,7 +3902,7 @@ msgstr "Інформація про контакт" msgid "Contact method" msgstr "Контактний метод" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Містить" @@ -3965,7 +3970,7 @@ msgstr "Продовження" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4016,7 +4021,7 @@ msgstr "Копіювати" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "PЗкопіювати всі файли з %1$s в %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Копіювання файлів…" @@ -4061,7 +4066,7 @@ msgstr "Підрахунок відвідувань кожної сторінк msgid "Country" msgstr "Країна" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Створити" @@ -4109,7 +4114,7 @@ msgstr "Створити подання" msgid "Create a submitter" msgstr "Створити заявника" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Створити тимчасову теку…" @@ -4366,7 +4371,7 @@ msgstr "Кот д’Івуар" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Цифровий підпис DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "ДНК маркери" @@ -4469,7 +4474,7 @@ msgstr "Користувач бази даних" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4645,7 +4650,7 @@ msgstr "Діапазони дат використовуються, коли д msgid "Date registered" msgstr "Дата реєстрації" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Дата відправки" @@ -4676,7 +4681,7 @@ msgstr "Дочка від %s" msgid "Day" msgstr "День" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "День не встановлено" @@ -4696,7 +4701,7 @@ msgstr "Мертві" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4967,7 +4972,7 @@ msgstr "Смерть чоловіка (дружини)" msgid "Death of a wife" msgstr "Смерть дружини" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Смерть чоловіка (дружини)" @@ -5050,7 +5055,7 @@ msgstr "Тема за замовчуванням" msgid "Definition" msgstr "Визначення" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Звання, чин" @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5093,7 +5098,7 @@ msgstr "DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5105,7 +5110,7 @@ msgstr "Видалити" msgid "Delete inactive users" msgstr "Видалити неактивних користувачів" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Видалити вибрані повідомлення" @@ -5408,13 +5413,13 @@ msgstr "Домініка" msgid "Dominican Republic" msgstr "Домініканська республіка" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Скачати" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Завантаження %s…" @@ -5442,14 +5447,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Дуоди" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Дубльована адреса електоннох пошти. Користувач з такою адресою вже існує." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5529,13 +5534,6 @@ msgstr "Редагувати налаштування" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Редагувати запис ЧаПи" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Редагувати стать" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5552,6 +5550,13 @@ msgstr "Редагувати ім'я" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Редагувати запис в GEDCOM форматі" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Редагувати стать" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Редагувати Загальну Нотатку" @@ -5577,7 +5582,7 @@ msgstr "Редагувати з усіма тегами GEDCOM" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Редактор" @@ -5645,7 +5650,7 @@ msgstr "E-mail" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5692,7 +5697,7 @@ msgstr "Роботодавець" msgid "Empty the clipboard" msgstr "Очистити буфер обміну" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Очистити кошик" @@ -5851,15 +5856,15 @@ msgstr "Події близьких родичів" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Кожен має свою роль, у тому числі відвідувачі сайту або пошукових систем." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "У точності" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Точна дата" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Виключити персони з ім'ям «%s» в шлюбі" @@ -5895,7 +5900,7 @@ msgstr "Експорт" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Експортувати GEDCOM файл" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Експорт всіх сімейних дерев у GEDCOM-файли…" @@ -5921,7 +5926,7 @@ msgstr "Зовнішні файли" msgid "External identifier" msgstr "Зовнішній ідентифікатор" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Зовнішнє посилання" @@ -5957,74 +5962,75 @@ msgstr "Часті питання (ЧаПи) - це списки питань і msgid "Fact" msgstr "Факт" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Факт 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Факт 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Факт 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Факт 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Факт 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Факт 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Факт 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Факт 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Факт 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Факт 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Факт 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Факт 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Факт 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Факт 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Факт 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Факт 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Факт 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Факт 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Факт 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Факт 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Факт 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Факт 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Факт 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Факт 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Факт 9" @@ -6071,10 +6077,10 @@ msgstr "Фолклендські острови" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6105,16 +6111,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Сім'ї з джерелами" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6197,8 +6203,8 @@ msgstr "Сімейний стан" msgid "Family tree" msgstr "Генеалогічне дерево" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Кошик вирізок генеалогічного древа" @@ -6216,16 +6222,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Генеалогічні дерева" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Сім'я з %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Сім'я з прийомними батьками" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Сім'я опікуна" @@ -6234,19 +6240,19 @@ msgstr "Сім'я опікуна" msgid "Family with husband" msgstr "Сім'я з чоловіком" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Сім'я з батьками" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Сім'я з молочними батьками" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Родина із запечатаними батьками (мормони)" @@ -6315,7 +6321,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Фарвардін" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6335,13 +6341,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Вік батька" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Родина батька з %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Родина батька з невідомою персоною" @@ -6425,7 +6431,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Фіджі" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Розмір файла" @@ -6433,8 +6439,8 @@ msgstr "Розмір файла" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Файл успішно завантажений" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6914,16 +6920,6 @@ msgstr "Габон" msgid "Gambia" msgstr "Гамбія" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Стать" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Генеалогія" @@ -6954,12 +6950,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Створення карти сайту для пошукових систем." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Генерувати %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Покоління" @@ -7077,6 +7073,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Ім'я, по батькові" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7420,7 +7417,7 @@ msgstr "Хешван" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Приховати теги GEDCOM" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7715,7 +7712,7 @@ msgstr "Перевищення цих вимог може виводити на msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Якщо ви використовуєте один із наступних сервісів відслідковування і аналітики, webtrees може додати коди відслідковування автоматично." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Розміри картинки" @@ -7797,7 +7794,7 @@ msgstr "Включити псевдоніми (аліаси)" msgid "Include associates" msgstr "Включити зв'язки" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Включати персони з прізвищем «%s» після заміжжя" @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Індіанаполіс, штат Індіана, США" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7851,7 +7848,7 @@ msgstr "Індіанаполіс, штат Індіана, США" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7906,11 +7903,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Довгожитель" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7948,11 +7945,6 @@ msgstr "Персони" msgid "Individuals with sources" msgstr "Персони з джерелами" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Персони на прізвище %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8030,7 +8022,7 @@ msgstr "Недійсний тег GEDCOM." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "Недійсне значення GEDCOM." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "Неприпустима дата" @@ -8425,8 +8417,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Запечатування чоловіка (мормони)" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "Позначка" @@ -8516,7 +8508,7 @@ msgstr "Лас Вегас, Невада" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8778,6 +8770,7 @@ msgstr "Локальні файли" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Локація" @@ -9065,7 +9058,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown - це проста система форматування тексту, що використовується такими сайтами як Вікіпедія. Вона використовує ненав'язливі знаки пунктуації, щоб створювати заголовки і підзаголовки, жирний і курсивний текст, списки, таблиці і т. п." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9127,7 +9120,7 @@ msgstr "Шлюб" msgid "Marriage banns" msgstr "Оприлюднення оголошення про шлюб" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Статус шлюбу, початок" @@ -9151,7 +9144,7 @@ msgstr "Кінець діапазону дати шлюбу" msgid "Marriage date range start" msgstr "Початок діапазону дати шлюбу" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Статус шлюбу, закінчення" @@ -9278,7 +9271,7 @@ msgstr "Одруження" msgid "Marriages by century" msgstr "Вступу в шлюб за століттями" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9381,7 +9374,7 @@ msgstr "Медфорд, Орегон" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Медіа" @@ -9464,7 +9457,7 @@ msgstr "Медіаоб'ектов на сторінці" msgid "Media type" msgstr "Тип носія" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Медицина" @@ -9640,7 +9633,7 @@ msgstr "Середній Схід" msgid "Military" msgstr "Військова служба" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Військова служба" @@ -9681,7 +9674,7 @@ msgstr "Налаштування модуля" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9864,7 +9857,7 @@ msgstr "Більшість сайтів налаштовано на викори msgid "Most viewed pages" msgstr "Найпопулярніші сторінки" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9884,13 +9877,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Вік матері" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Родина матері з %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Родина матері з невідомою персоною" @@ -9995,7 +9988,7 @@ msgstr "М’янма" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10049,7 +10042,7 @@ msgstr "Суфікс імені" msgid "Names" msgstr "Імена" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Тезка" @@ -10369,7 +10362,7 @@ msgstr "Інформація по запиту не знайдена" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10379,9 +10372,9 @@ msgstr "Інформація по запиту не знайдена." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Немає ні зареєстрованих, ні анонімних користувачів" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "Немає прізвища" @@ -10460,7 +10453,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Мертвий" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Не одружений/одружена" @@ -10489,7 +10482,7 @@ msgstr "Не пройшли самоперевірку" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10571,7 +10564,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Нічого не знайдено." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Нічого показувати" @@ -11014,7 +11007,7 @@ msgstr "Батьківське розташування" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Батьки" @@ -11166,7 +11159,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Фонетичний тип" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Фотографія" @@ -11584,7 +11578,7 @@ msgstr "Обмеження доступу - ці настоянки вплива #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11669,8 +11663,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Квинтиди" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "RE: " @@ -11866,8 +11860,8 @@ msgstr "Ресіфе, Бразилія" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Запис" @@ -11913,7 +11907,7 @@ msgstr "Шифр ??документа" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Регіна, Саскачеван, Канада" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Громадянське партнерство" @@ -11965,13 +11959,13 @@ msgstr "Родичі" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Відносини" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Зв'язок з батьком" @@ -11980,8 +11974,8 @@ msgstr "Зв'язок з батьком" msgid "Relationship to me" msgstr "Родинний зв'язок зі мною" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Зв'язок з матір'ю" @@ -12021,7 +12015,7 @@ msgstr "Віросповідання" msgid "Religious institution" msgstr "Релігійні Установи" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Церковний шлюб" @@ -12099,8 +12093,8 @@ msgstr "Замінити на" msgid "Replacement text" msgstr "Текст для заміни" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Відповісти" @@ -12149,7 +12143,7 @@ msgstr "Архіви" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Репозиторій" @@ -12167,7 +12161,7 @@ msgstr "Республіка Конго" msgid "Request a new password" msgstr "Запитати новий пароль" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12182,7 +12176,7 @@ msgstr "Дослідження" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Завдання дослідження" @@ -12306,11 +12300,11 @@ msgstr "Реюньйон" msgid "SMTP mail server" msgstr "Поштовий сервер SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite підходить лише для невеликих сайтів, тестування та оцінки." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "Встановлена версія SQLite %s. Потрібна версія SQLite %s або пізніше." @@ -12457,7 +12451,7 @@ msgstr "Субота" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудівська Аравія" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Схема" @@ -12612,7 +12606,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Виберіть осіб за місцем чи датою" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Вибір записів і збереження в файлі GEDCOM на особистому комп'ютері." @@ -12725,7 +12719,7 @@ msgstr "Вер" msgid "Separated" msgstr "У розлученні" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "Розлучення" @@ -12833,6 +12827,16 @@ msgstr "Якщо встановлено Так, то на сторінк msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Майстер установки webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13285,11 +13289,11 @@ msgstr "Показувати події близьких родичів на с msgid "Show the family tree" msgstr "Показати генеалогічне дерево" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Показати список персон" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Показати список прізвищ" @@ -13319,14 +13323,14 @@ msgstr "Для яких мов показувати цей блок" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Показувати мініатюру фотографії на графіках і групах сімей." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Показувати менеджерам" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13335,7 +13339,7 @@ msgstr "Показувати менеджерам" msgid "Show to members" msgstr "Показувати членам" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13447,12 +13451,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Коди підтвердження сайту не працюють, якщо webtrees встановлено в підпапку." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Карти сайту" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Карта сайту (sitemap) - це спосіб для адміністратора сайту сказати пошуковим системам про сротінки, які доступні для обходу. Всі основні пошукові системи підтримують карти сайтів. Для отримання додаткової інформації звертайтеся на сайт www.sitemaps.org." @@ -13612,7 +13616,7 @@ msgstr "Номер Соса" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Число Соса-Страдоніца" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Звучить як" @@ -13625,11 +13629,11 @@ msgstr "Звучить як" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13871,7 +13875,7 @@ msgstr "Заголовок історії" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -13894,7 +13898,7 @@ msgstr "Підтверджено, але до цих пір неясно" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Заявник" @@ -13934,11 +13938,11 @@ msgstr "Неділя" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Підтримка і документація може бути знайдена на %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Підтримка PostgreSQL є експериментальною." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Підтримка SQL Server є експериментальною." @@ -14225,12 +14229,12 @@ msgstr "Стандарт GEDCOM забезпечує велику кількіс msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Гаага, Нідерланди" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Розширення PHP “%s” не встановлене." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Функція PHP \"%1$s\" вимкнена." @@ -14240,12 +14244,12 @@ msgstr "Функція PHP \"%1$s\" вимкнена." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Відсутня папка для тимчасових файлів PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Параметр PHP.INI “%1$s” вимкнено." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Параметр PHP.INI “%1$s” увімкнено." @@ -14482,7 +14486,7 @@ msgstr "Медіафайл %1$s не може бути перейменован msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Медіафайл %1$s успішно перейменовано в %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Медіа-об'єкт створено" @@ -14496,14 +14500,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "Повідомлення не надіслано до %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Повідомлення не було послано." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14603,7 +14607,7 @@ msgstr "Налаштування для модуля \"%s\" були видал #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Налаштування для модуля \"%s\" були оновлені." @@ -14634,7 +14638,7 @@ msgstr "Репозиторій був створений" msgid "The search menu." msgstr "Меню пошуку." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Пошук дав занадто багато результатів." @@ -14646,7 +14650,7 @@ msgstr "Конфігурація сервера в порядку." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Сервер не зміг зрозуміти цей запит." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Неможливо отримати доступ до тимчасової теки сервера." @@ -14726,7 +14730,7 @@ msgstr "Неправильне ім'я користувача або парол msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Ім'я користувача, необхідне для аутентифікації з SMTP сервером." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14779,12 +14783,12 @@ msgstr "Теми" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Для цієї персони немає фактів." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Немає посилань на цей медіаоб'єкт." @@ -14827,9 +14831,8 @@ msgstr[2] "За останніх %s днів ніяких змін не було msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "Під час перевірки нової версії сталася помилка." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "Ця персона буде обрана за замовчування #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -15018,9 +15021,9 @@ msgstr "Ця інформація недоступна." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15503,10 +15506,6 @@ msgstr "Щоб встановити новий пароль, перейдіть msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Для введення цього тексту іншою мовою вам потрібно змінити мову інтерфейсу, а потім зайти на цю сторінку знову." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Щоб сказати пошуковим системам про карту сайту, перейдіть за наступним посиланням." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15800,7 +15799,7 @@ msgstr "Водоспад Твін, Айдахо, США" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -15864,7 +15863,7 @@ msgstr "Тип дослідницького завдання" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15944,8 +15943,8 @@ msgid "United States" msgstr "Сполучені Штати" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15956,6 +15955,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Невідомо" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15966,11 +15970,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Немає даних" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Невідомо" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15984,7 +15983,7 @@ msgstr "Невпізнаний тег GEDCOM" msgid "Unused files" msgstr "Невикористовувані файли" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Розпакування %s у тимчасову папку…" @@ -16027,7 +16026,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Оновити webtrees на %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Майстер оновлення" @@ -16158,7 +16157,7 @@ msgstr "Перевірка користувача" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16304,7 +16303,7 @@ msgstr "Переглянути таблицю подій, що відбуваю msgid "View this day" msgstr "Показати цей день" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16478,7 +16477,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Якщо користувач пов'язаний з записом особи в генеалогічному дереві та має роль учасника, редактора чи модератора, ви можете заборонити йому доступ до далеких живих родичів. Ви можете вказати кількість кроків рідства, які дозволено бачити користувачу." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Які генеалогічні дерева має бути включено в карту сайту" @@ -16566,7 +16565,7 @@ msgid "World" msgstr "Світ" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Поминання померлих (в єврейській релігії)" @@ -16597,7 +16596,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Ви (або хто то, хто видає себе за Вас) запросив доступ на %1$s використовуючи адресу ел. пошти %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Ви не можете посилати повідомлення, які містять посилання." @@ -16727,7 +16726,7 @@ msgstr "Ви повинні прийняти або відхилити всі ч #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Видаліть «%1$s» з «%2$s» і спробуйте заново." @@ -16779,7 +16778,7 @@ msgstr "Ваш пароль оновлено." msgid "Your registration at %s" msgstr "Ваша реєстрація на %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Ваш веб-сервер використовує PHP версії %s, яка більше не отримує оновлення безпеки. Ви маєте якнайшвидше оновити PHP до більш нової версії." @@ -16820,7 +16819,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "Теги _WT_OBJE_SORT використовувалися старими версіями webtrees для позначення бажаного зображення для окремої особи. Альтернативою є перевпорядкування зображень таким чином, щоб бажане відображалося першим." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "близько %s" @@ -16875,7 +16874,7 @@ msgid "after" msgstr "після" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "після %s" @@ -16891,7 +16890,7 @@ msgstr "вік" msgid "also known as" msgstr "також відомий як" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16963,13 +16962,13 @@ msgid "before" msgstr "до" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "перед %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "між %s та %s" @@ -17065,7 +17064,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "маркований список" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "обчислено %s" @@ -17141,7 +17140,7 @@ msgid "child" msgstr "дитина" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "громадянин" @@ -17205,7 +17204,7 @@ msgid "create" msgstr "створити" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "культурний" @@ -17354,7 +17353,7 @@ msgid "estate name" msgstr "назва нерухомості" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "передбачувано %s" @@ -17760,13 +17759,13 @@ msgstr[1] "починаючи з %1$s інтервал %2$s рік" msgstr[2] "починаючи з %1$s інтервал %2$s років" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "з %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "з %s до %s" @@ -17776,12 +17775,8 @@ msgstr "з %s до %s" msgid "full circle" msgstr "повне коло" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "стать" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "географічний" @@ -19416,7 +19411,7 @@ msgid "himself" msgstr "він же" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "домашнє господарство" @@ -19443,7 +19438,7 @@ msgid "inline note" msgstr "вбудована примітка" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "розпізнано як %s(%s)" @@ -19947,7 +19942,7 @@ msgid "plain text" msgstr "простий текст" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "політичний" @@ -20010,7 +20005,7 @@ msgid "rejected" msgstr "відхилено" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "релігійний" @@ -20083,7 +20078,7 @@ msgstr "праворуч" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20093,7 +20088,7 @@ msgstr "зберегти" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20303,6 +20298,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "двоюрідний брат (7-го коліна)" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "стать" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "загальна нотатка" @@ -20743,7 +20742,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "три чверті коло" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "до %s" @@ -20973,11 +20972,11 @@ msgstr "молодший брат/сестра" msgid "younger sister" msgstr "молодша сестра" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -21012,25 +21011,25 @@ msgstr "\"%s\" було видалено." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Теги “Виділене зображення” (_PRIM) використовуються деякими генеалогічними програмами для позначення бажаного зображення для конкретної персони. Альтернативою є повторне упорядкування зображень таким чином, щоб пріоритетне було вказане першим." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21796,6 +21795,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "GEDCOM sub-tag" #~ msgstr "Підтег GEDCOM" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Стать" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Значки статі на схемах" @@ -21898,6 +21900,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Список персон" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Персони на прізвище %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Подробиці запиту під посиланням знизу." @@ -22898,6 +22904,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Щоб зменшити розмір файлу для завантаження ви можете стиснути його у .ZIP файл. Перед використанням, вам потрібно буде розпакувати .ZIP файл." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Щоб сказати пошуковим системам про карту сайту, перейдіть за наступним посиланням." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Щоб сказати пошуковим системам про карту сайту, додайте наступний рядок у файл robots.txt." diff --git a/resources/lang/ur/messages.po b/resources/lang/ur/messages.po index fc7775f61ee..51df33ba213 100644 --- a/resources/lang/ur/messages.po +++ b/resources/lang/ur/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 15:57+0000\n" "Last-Translator: Mustafa Raza \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s پکسلز" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s پکسلز" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s کے %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s عام دور سے پہلے" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s کے بی" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s اور ان کے آباؤ اجداد" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s اور ان کے آباؤ اجداد" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s اور افراد جو ان کا حوالہ دیتے ہیں۔" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s اور ان کے بچے" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s اور ان کی نسلیں" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr[0] "%s اولاد" msgstr[1] "%s اولادیں" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr[1] "%s دن" msgid "%s does not exist." msgstr "%s موجود نہیں ہے." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -387,8 +387,9 @@ msgstr[0] "%s ہفتہ" msgstr[1] "%s ہفتے" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -398,7 +399,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s سال" msgstr[1] "%s سال" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -440,42 +441,42 @@ msgstr "%s عیسوی" msgid "%s+" msgstr "+%s" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s، کے آباؤ اجداد اور ان کے کنبے" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s، کے والدین اور بھائی بہن" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s، کے شریک حیات اور بچے" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s، کے شریک حیات اور آل اولاد" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s، کے آباؤ اجداد اور ان کے کنبے" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s، کے والدین اور بھائی بہن" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" @@ -758,7 +759,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -768,7 +769,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" @@ -1238,14 +1239,14 @@ msgstr "ادار دوم" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1754,18 +1755,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1925,7 +1926,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2063,12 +2064,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2952,12 +2953,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" @@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3686,7 +3687,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3720,7 +3721,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3739,13 +3740,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3814,6 +3815,10 @@ msgstr "تبصرے" msgid "Common law marriage" msgstr "عام قانون شادی" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3883,7 +3888,7 @@ msgstr "رابطے کی معلومات" msgid "Contact method" msgstr "رابطہ کا طریقہ" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "مشتمل" @@ -3951,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "نقل" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "”%1$s“ میں سے تمام ریکارڈز کی ”%2$s“ میں نقل کریں۔" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "فائلوں کی نقل کریں…" @@ -4047,7 +4052,7 @@ msgstr "ہر ایک صفحے پر ہونے والے دوروں کی گنتی ک msgid "Country" msgstr "ملک" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "بنائیں" @@ -4095,7 +4100,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "ایک عرض کنندہ بنائیں" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "ایک عارضی فولڈر بنائیں…" @@ -4352,7 +4357,7 @@ msgstr "کوٹ ڈیئوار" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4455,7 +4460,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4631,7 +4636,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4662,7 +4667,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4682,7 +4687,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4953,7 +4958,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5036,7 +5041,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5060,7 +5065,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5091,7 +5096,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5394,13 +5399,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" @@ -5428,14 +5433,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "ڈوڈی" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5515,13 +5520,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5538,6 +5536,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5563,7 +5568,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -5631,7 +5636,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5678,7 +5683,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5837,15 +5842,15 @@ msgstr "" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -5881,7 +5886,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5907,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5943,74 +5948,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6057,10 +6063,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6091,16 +6097,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6183,8 +6189,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6202,16 +6208,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" @@ -6220,19 +6226,19 @@ msgstr "" msgid "Family with husband" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6301,7 +6307,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "فروردین" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6321,13 +6327,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6411,7 +6417,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6419,8 +6425,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "فائل کامیابی سے اپ لوڈ ہوگئی" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6900,16 +6906,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6940,12 +6936,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7063,6 +7059,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7406,7 +7403,7 @@ msgstr "ہشیوان" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7701,7 +7698,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7783,7 +7780,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "" @@ -7818,7 +7815,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7837,7 +7834,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7892,11 +7889,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7934,11 +7931,6 @@ msgstr "" msgid "Individuals with sources" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8016,7 +8008,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "غلط تاریخ" @@ -8411,8 +8403,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8502,7 +8494,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8764,6 +8756,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9051,7 +9044,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9113,7 +9106,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9137,7 +9130,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9264,7 +9257,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9367,7 +9360,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9450,7 +9443,7 @@ msgstr "" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9626,7 +9619,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9667,7 +9660,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9850,7 +9843,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9870,13 +9863,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9981,7 +9974,7 @@ msgstr "میانمار" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10035,7 +10028,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10353,7 +10346,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10363,9 +10356,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10444,7 +10437,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10473,7 +10466,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10555,7 +10548,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10998,7 +10991,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11150,7 +11143,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11568,7 +11562,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11653,8 +11647,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "کوئنٹیڈی" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11850,8 +11844,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -11897,7 +11891,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11949,13 +11943,13 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11964,8 +11958,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12005,7 +11999,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12083,8 +12077,8 @@ msgstr "" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12133,7 +12127,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12151,7 +12145,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12166,7 +12160,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12290,11 +12284,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12441,7 +12435,7 @@ msgstr "سنیچر" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12596,7 +12590,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" @@ -12709,7 +12703,7 @@ msgstr "ستمبر" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12817,6 +12811,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13269,11 +13273,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "" @@ -13303,14 +13307,14 @@ msgstr "" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13319,7 +13323,7 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13431,12 +13435,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" @@ -13596,7 +13600,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13609,11 +13613,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13855,7 +13859,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13878,7 +13882,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13918,11 +13922,11 @@ msgstr "اتوار" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14209,12 +14213,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14224,12 +14228,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP کا عارضی فولڈر غائب ہے۔" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14466,7 +14470,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14480,14 +14484,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14587,7 +14591,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -14618,7 +14622,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" @@ -14630,7 +14634,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14709,7 +14713,7 @@ msgstr "" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14762,12 +14766,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14809,9 +14813,8 @@ msgstr[1] "" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14975,9 +14978,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14999,9 +15002,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15483,10 +15486,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15778,7 +15777,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15842,7 +15841,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15922,8 +15921,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15934,6 +15933,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15944,11 +15948,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15962,7 +15961,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16005,7 +16004,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16135,7 +16134,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16281,7 +16280,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16455,7 +16454,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16543,7 +16542,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16574,7 +16573,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16704,7 +16703,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16756,7 +16755,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16797,7 +16796,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "تقریباً %s" @@ -16852,7 +16851,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "بعد از %s" @@ -16868,7 +16867,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16940,13 +16939,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "قبل از %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "%s اور %s کے درمیان" @@ -17042,7 +17041,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "بالحساب %s" @@ -17118,7 +17117,7 @@ msgid "child" msgstr "اولاد" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17182,7 +17181,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17331,7 +17330,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "اندازاً %s" @@ -17736,13 +17735,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "%s سے" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "%s سے %s تک" @@ -17752,12 +17751,8 @@ msgstr "%s سے %s تک" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19392,7 +19387,7 @@ msgid "himself" msgstr "خود" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19419,7 +19414,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "تشریحی %s (%s)" @@ -19922,7 +19917,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19985,7 +19980,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20058,7 +20053,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20068,7 +20063,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20278,6 +20273,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20718,7 +20717,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "%s تک" @@ -20948,11 +20947,11 @@ msgstr "چھوٹے بھائی/بہن" msgid "younger sister" msgstr "چھوٹی بہن" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20986,25 +20985,25 @@ msgstr "" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 diff --git a/resources/lang/uz/messages.po b/resources/lang/uz/messages.po index 04330f9cf4d..3b6e208076e 100644 --- a/resources/lang/uz/messages.po +++ b/resources/lang/uz/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" @@ -164,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s va uning ajdodlari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s va uning ajdodlari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s va unga havola qilgan shaxslar." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[1] "" msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr[1] "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -382,8 +382,9 @@ msgstr[0] "%s hafta" msgstr[1] "%s haftalar" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -393,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s yil" msgstr[1] "%s yillar" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -435,42 +436,42 @@ msgstr "" msgid "%s+" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, uning ota-bobolari va ularning oilalari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, uning ota-onasi va aka-ukalari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, uning turmush o'rtoqlari va bolalari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, uning turmush o'rtoqlari va avlodlari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, uning ajdodlari va ularning oilalari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, uning ota-onasi va aka-ukalari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, uning turmush o'rtoqlari va bolalari" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, uning turmush o'rtoqlari va avlodlari" @@ -753,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Oilalar ro'yxati." @@ -763,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Jismoniy shaxslar ro'yxati." @@ -1233,14 +1234,14 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" @@ -1749,18 +1750,18 @@ msgstr "" msgid "Alive" msgstr "" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "" msgid "All facts and events" msgstr "Barcha faktlar va voqealar" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -2058,12 +2059,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" @@ -2947,12 +2948,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Filiallar" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s oilasining filiallari" @@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" @@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" @@ -3522,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3681,7 +3682,7 @@ msgstr "" msgid "Circumciser" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" @@ -3734,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" @@ -3809,6 +3810,10 @@ msgstr "" msgid "Common law marriage" msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "Bog'lanish uchun ma'lumot" msgid "Contact method" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" @@ -3946,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3997,7 +4002,7 @@ msgstr "" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -4042,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" @@ -4090,7 +4095,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4347,7 +4352,7 @@ msgstr "" msgid "DKIM digital signature" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" @@ -4450,7 +4455,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4626,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Date registered" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" @@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -4677,7 +4682,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4948,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Death of a wife" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgstr "" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" @@ -5055,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5074,7 +5079,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5086,7 +5091,7 @@ msgstr "" msgid "Delete inactive users" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -5389,13 +5394,13 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Yuklab olish" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "%s yuklab oling…" @@ -5423,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5510,13 +5515,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5533,6 +5531,13 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Muharrir" @@ -5626,7 +5631,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" @@ -5832,15 +5837,15 @@ msgstr "Yaqin qarindoshlarning voqealari" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Nikohda %s boʻlgan shaxslar bundan mustasno" @@ -5876,7 +5881,7 @@ msgstr "" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" @@ -5902,7 +5907,7 @@ msgstr "" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5938,74 +5943,75 @@ msgstr "" msgid "Fact" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" @@ -6052,10 +6058,10 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6086,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Manbaga ega oilalar" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6178,8 +6184,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" @@ -6197,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "Farzand asrab oluvchilar bilan oila" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "Farzand asrab oluvchi ota-onalari bo'lgan oila" @@ -6215,19 +6221,19 @@ msgstr "Farzand asrab oluvchi ota-onalari bo'lgan oila" msgid "Family with husband" msgstr "Er bilan oila" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Ota-onalar bilan oila" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6296,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6316,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6406,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" @@ -6414,8 +6420,8 @@ msgstr "" msgid "File successfully uploaded" msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6895,16 +6901,6 @@ msgstr "" msgid "Gambia" msgstr "" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Jins" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6935,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -7058,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7401,7 +7398,7 @@ msgstr "" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7696,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7778,7 +7775,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Nikohda %s boʻlgan shaxslarni qoʻshing" @@ -7813,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7832,7 +7829,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7887,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Eng uzoq umr ko'rgan shaxs" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7929,11 +7926,6 @@ msgstr "Shaxslar" msgid "Individuals with sources" msgstr "Manbalari bo'lgan shaxslar" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "%s familiyasi boʻlgan shaxslar" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8011,7 +8003,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -8406,8 +8398,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8497,7 +8489,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8759,6 +8751,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -9046,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown - bu Wikipedia kabi veb-saytlarda qo'llaniladigan oddiy formatlash tizimi. Sarlavhalar va pastki sarlavhalar, qalin va kursiv matnlar, ro'yxatlar, jadvallar va boshqalarni yaratish uchun ko'zga tashlanmaydigan tinish belgilaridan foydalanadi." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9108,7 +9101,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage banns" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" @@ -9132,7 +9125,7 @@ msgstr "" msgid "Marriage date range start" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" @@ -9259,7 +9252,7 @@ msgstr "" msgid "Marriages by century" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9362,7 +9355,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -9445,7 +9438,7 @@ msgstr "Har bir sahifa bo'yicha media ob'ektlar" msgid "Media type" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -9621,7 +9614,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "Modul boshqaruvi" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9845,7 +9838,7 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Eng ko'p ko'rilgan sahifalar" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9865,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -9976,7 +9969,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10030,7 +10023,7 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -10348,7 +10341,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10358,9 +10351,9 @@ msgstr "" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Hisobga kirgan va anonim foydalanuvchilar yo'q" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10439,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -10468,7 +10461,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10550,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10993,7 +10986,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -11145,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -11563,7 +11557,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11648,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" @@ -11845,8 +11839,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Yozuv" @@ -11892,7 +11886,7 @@ msgstr "" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" @@ -11944,13 +11938,13 @@ msgstr "Aloqador shaxslar" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" @@ -11959,8 +11953,8 @@ msgstr "" msgid "Relationship to me" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -12000,7 +11994,7 @@ msgstr "" msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" @@ -12078,8 +12072,8 @@ msgstr "bilan almashtiring" msgid "Replacement text" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" @@ -12128,7 +12122,7 @@ msgstr "Repozitariylar" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -12146,7 +12140,7 @@ msgstr "" msgid "Request a new password" msgstr "Yangi parol talab qiling" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12161,7 +12155,7 @@ msgstr "Tadqiqot" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Tadqiqot vazifasi" @@ -12285,11 +12279,11 @@ msgstr "" msgid "SMTP mail server" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -12436,7 +12430,7 @@ msgstr "Shanba" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12591,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Joy yoki sana bo'yicha shaxslarni tanlang" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Oila shajarangizdan yozuvlarni tanlang va ularni GEDCOM fayli sifatida saqlang." @@ -12704,7 +12698,7 @@ msgstr "Sen" msgid "Separated" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12812,6 +12806,16 @@ msgstr "" msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13264,11 +13268,11 @@ msgstr "" msgid "Show the family tree" msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Jismoniy shaxslar ro'yxatini ko'rsating" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Familiyalar ro'yxatini ko'rsating" @@ -13298,14 +13302,14 @@ msgstr "Qaysi tillar uchun ushbu blokni ko'rsating" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Chizmalarda va oilaviy guruhlarda eskiz rasmlarini ko'rsatish." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Menejerlarga ko'rsatish" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13314,7 +13318,7 @@ msgstr "Menejerlarga ko'rsatish" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13426,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sayt xaritalari veb-ustalar uchun qidiruv tizimlariga veb-saytdagi skanerlash uchun mavjud bo'lgan sahifalar haqida xabar berish usulidir. Barcha yirik qidiruv tizimlari sayt xaritalarini qo'llab-quvvatlaydi. Qo'shimcha ma'lumot olish uchun www.sitemaps.orgga qarang." @@ -13591,7 +13595,7 @@ msgstr "" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -13604,11 +13608,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "Tarih sarlavhasi" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -13873,7 +13877,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -13913,11 +13917,11 @@ msgstr "Yakshanba" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14204,12 +14208,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14219,12 +14223,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "PHP.INI sozlamasi %1$s yoqilgan." @@ -14461,7 +14465,7 @@ msgstr "" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -14475,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14582,7 +14586,7 @@ msgstr "%s moduli uchun afzalliklar oʻchirib tashlandi." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "%s moduli uchun sozlamalar yangilandi." @@ -14613,7 +14617,7 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "Qidiruv menyusi." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Qidiruv natijasida juda koʻp natijalar topildi." @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -14704,7 +14708,7 @@ msgstr "Foydalanuvchi nomi yoki parol noto'g'ri." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP serveri bilan autentifikatsiya qilish uchun talab qilinadigan foydalanuvchi nomi." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14757,12 +14761,12 @@ msgstr "" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" @@ -14804,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "Oxirgi %s kunlar ichida hech qanday o‘zgarishlar bo‘lmadi." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14970,9 +14973,9 @@ msgstr "Diagramma va hisobotlarni ko'rishda ushbu shaxs odatdagidek tanlanadi." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14994,9 +14997,9 @@ msgstr "Bu maʼlumot mavjud emas." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15478,10 +15481,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Ushbu matnni boshqa tillar uchun oʻrnatish uchun siz oʻsha tilga oʻtishingiz va bu sahifaga qayta tashrif buyurishingiz kerak." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15773,7 +15772,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -15837,7 +15836,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15917,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15929,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15939,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Noma'lum" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15957,7 +15956,7 @@ msgstr "" msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" @@ -16000,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" @@ -16130,7 +16129,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16276,7 +16275,7 @@ msgstr "%s ichida sodir boʻlgan voqealar jadvalini koʻrish" msgid "View this day" msgstr "Bu kunni ko'ring" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" @@ -16699,7 +16698,7 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" @@ -16792,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" @@ -16847,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" @@ -16863,7 +16862,7 @@ msgstr "" msgid "also known as" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16935,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -17037,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" @@ -17113,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17177,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17326,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -17731,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "%1$s oraliqdan %2$s yildan %1$s oraliqdan %2$s yil" msgstr[1] "%1$s oraliqdan %2$s yildan %1$s oraliqdan %2$s yil" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17747,12 +17746,8 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "jins" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19387,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "o'zi" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19414,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" @@ -19917,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19980,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20053,7 +20048,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20063,7 +20058,7 @@ msgstr "saqlash" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20273,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "jins" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20713,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20943,11 +20942,11 @@ msgstr "kenja uka" msgid "younger sister" msgstr "kenja singil" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20981,25 +20980,25 @@ msgstr "%s o‘chirildi." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21010,6 +21009,13 @@ msgctxt "Unknown surname" msgid "…" msgstr "…" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Jins" + +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "%s familiyasi boʻlgan shaxslar" + #~ msgctxt "fathers brothers wife" #~ msgid "aunt" #~ msgstr "xola" diff --git a/resources/lang/vi/messages.po b/resources/lang/vi/messages.po index 4cde8ceafb5..67c11c10c70 100644 --- a/resources/lang/vi/messages.po +++ b/resources/lang/vi/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees vietnamese Version 1.5.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 18:42+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixels" @@ -127,21 +127,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixels" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%g:%i:%s %a" @@ -167,35 +167,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s và tổ tiên của bà" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s và tổ tiên của ông" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s và các cá nhân tham chiếu đến." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s và con cái của họ" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s các hậu duệ của họ" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "%s con" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr[0] "%s ngày" msgid "%s does not exist." msgstr "%s không Chấp nhận." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr[0] "%s cháu" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s tin" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -369,8 +369,9 @@ msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s tuần" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -379,7 +380,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s năm" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -421,42 +422,42 @@ msgstr "%s CE" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, các tổ tiên và gia đình của bà" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, Cha mẹ và anh chi em của họ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, chồng và con của họ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, các chồng, con của bà" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, tổ tiên và gia đình tổ tiên của ông" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, cha mẹ và anh em của cha mẹ của ông" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, các hôn thê và con cái của các hôn thê của ông" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, các hôn thê và con cháu của hôn thể của ông" @@ -739,7 +740,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "Một danh sách các thay đổi cần được biên tập viên xem xét, và thông báo bằng email." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "Danh sách các gia đình." @@ -749,7 +750,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Danh sách các câu hỏi thường gặp và câu trả lời." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "Danh sách các cá nhân." @@ -1219,14 +1220,14 @@ msgstr "Adar II" msgid "Add" msgstr "Thêm" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Thêm %s vào giỏ" @@ -1432,7 +1433,7 @@ msgstr "Thêm kiểu trình bày và tập lệnh vào mọi trang." msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Thêm thẻ đầu TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Thêm các đoạn nhớ vào xe" @@ -1735,18 +1736,18 @@ msgstr "Còn gọi là" msgid "Alive" msgstr "Còn sống" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1766,7 +1767,7 @@ msgstr "Tất cả" msgid "All facts and events" msgstr "Mọi dữ liệu và sự kiện" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "Mọi trường phải được điền đủ." @@ -1802,7 +1803,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Cho phép khách thăm yêu cầu một tài khoản người dùng" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1906,7 +1907,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -1935,7 +1936,7 @@ msgstr "Anguilla" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "Kỷ niệm" @@ -2044,12 +2045,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Bạn có chắc là muốn xoá bỏ sự kiện GEDCOM này?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Có chắc là muốn xóa thư này? Sẽ không tìm lại được sau này." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2509,7 +2510,7 @@ msgstr "Lễ Bat mitzvah" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Hoa Kỳ" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "Bắt đâu bằng" @@ -2933,12 +2934,12 @@ msgstr "Bouvet Island" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "Các chi tộc" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Các nhánh của gia đình %s" @@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "Lý do" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "Lý do mất" @@ -3472,7 +3473,7 @@ msgstr "Kiểm tra lỗi" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Kiểm tra các thay đổi chờ duyệt…" @@ -3507,7 +3508,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Con của %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3666,7 +3667,7 @@ msgstr "Christmas Island" msgid "Circumciser" msgstr "Người cắt bao quy đầu" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3700,7 +3701,7 @@ msgstr "Thành-Phố" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Ciudad Juárez, Mexico" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Kết hôn công dân" @@ -3719,13 +3720,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "Nhân viên đăng ký dân sự" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Dọn sạch thư mục dữ kiện" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "Giỏ Dữ Liệu" @@ -3794,6 +3795,10 @@ msgstr "Bình Luận" msgid "Common law marriage" msgstr "Kết hôn theo luật chung" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3863,7 +3868,7 @@ msgstr "Thông tin liên hệ" msgid "Contact method" msgstr "Phương pháp liên hệ" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "Chứa" @@ -3931,7 +3936,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3982,7 +3987,7 @@ msgstr "Chép" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Sao chép tất cả bản ghi từ %1$s vào %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "Chép tập tin…" @@ -4027,7 +4032,7 @@ msgstr "Đếm khách truy cập từng trang" msgid "Country" msgstr "Nước" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "Tạo" @@ -4075,7 +4080,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "Tạo một người gửi tin" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "Tạo thư mục tạm…" @@ -4332,7 +4337,7 @@ msgstr "Cote d'Ivoire" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Chữ ký số DKIM" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Chỉ dấu DNA" @@ -4435,7 +4440,7 @@ msgstr "Tài khoản người dùng CSDL" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4611,7 +4616,7 @@ msgstr "Khoảng ngày tháng dùng để chỉ là một sự kiện, như sinh msgid "Date registered" msgstr "Ngày đăng ký" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "Ngày gửi" @@ -4642,7 +4647,7 @@ msgstr "Con gái của %s" msgid "Day" msgstr "ngày" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "Ngày chưa đặt vào" @@ -4662,7 +4667,7 @@ msgstr "Tổng số mất" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4933,7 +4938,7 @@ msgstr "Tữ của người chồng/vợ" msgid "Death of a wife" msgstr "Mất của vợ" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "Mất của một bạn đời" @@ -5016,7 +5021,7 @@ msgstr "Kiểu trình bày mặc định" msgid "Definition" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "Bằng Cấp" @@ -5040,7 +5045,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "Phông chữ DejaVu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5059,7 +5064,7 @@ msgstr "Phông chữ DejaVu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5071,7 +5076,7 @@ msgstr "Xoá" msgid "Delete inactive users" msgstr "Xóa người không hoạt động" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "Bỏ những thư đã chọn" @@ -5374,13 +5379,13 @@ msgstr "Dominica" msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "Tải về" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Tải về %s…" @@ -5408,14 +5413,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodi" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Địa chỉ email trùng. Một người dùng khác đã dùng địa chỉ email này." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5495,13 +5500,6 @@ msgstr "Chỉnh sửa tùy thích" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Chỉnh sửa mục FAQ" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "Sửa Đổi Giới Tính" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5518,6 +5516,13 @@ msgstr "Sửa Tên" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Sửa bản ghi GEDCOM thô" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "Sửa Đổi Giới Tính" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "Sửa ghi chú chung" @@ -5543,7 +5548,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "Biên tập viên" @@ -5611,7 +5616,7 @@ msgstr "Email" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5658,7 +5663,7 @@ msgstr "Người chủ" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Giỏ không" @@ -5817,15 +5822,15 @@ msgstr "Sự Kiện về Gia Quyến" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Mọi người có vai trò này, gồm cả khách thăm site và máy tìm kiếm." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "Chính xác" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "Ngày chính xác" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Loại trừ những người với “%s” trong tên kết hôn" @@ -5861,7 +5866,7 @@ msgstr "Xuất" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Xuất ra tập tin GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Xuất tất cả cây gia đình sang tập tin GEDCOM…" @@ -5887,7 +5892,7 @@ msgstr "Tập tin bên ngoài" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -5923,74 +5928,75 @@ msgstr "FAQs là danh sách câu hỏi và trả lời, cho phép bạn giải t msgid "Fact" msgstr "Sự Kiện" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "Sự kiện 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "Sự kiện 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "Sự kiện 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "Sự kiện 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "Sự kiện 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "Sự kiện 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "Sự kiện 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "Sự kiện 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "Sự kiện 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "Sự kiện 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "Sự kiện 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "Sự kiện 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "Sự kiện 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "Sự kiện 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "Sự kiện 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "Sự kiện 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "Sự kiện 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "Sự kiện 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "Sự kiện 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "Sự kiện 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "Sự kiện 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "Sự kiện 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "Sự kiện 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "Sự kiện 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "Sự kiện 9" @@ -6037,10 +6043,10 @@ msgstr "Falkland Islands" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6071,16 +6077,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Gia đình và nguồn tài liệu" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6163,8 +6169,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "Cây gia đình" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Giỏ Lấy Dữ Liệu Dòng Họ" @@ -6182,16 +6188,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "Các cây gia đình" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Gia đình với %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "gia đình với bố mẹ nuôi" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "gia đình với bộ mẹ nuôi" @@ -6200,19 +6206,19 @@ msgstr "gia đình với bộ mẹ nuôi" msgid "Family with husband" msgstr "Gia đình và chồng" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Gia đình của cha mẹ" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "Gia đình với cha mẹ rada" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "Gia đình với bố mẹ ràng buộc" @@ -6281,7 +6287,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "Tháng Farvardin" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6301,13 +6307,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "Tuổi cha" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Gia đình cha với %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Gia đình cha với một người không biết" @@ -6391,7 +6397,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "Kích cỡ file" @@ -6399,8 +6405,8 @@ msgstr "Kích cỡ file" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Tập tin gửi lên tốt đẹp" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6880,16 +6886,6 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "Giới tính" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "Gia phả" @@ -6920,12 +6916,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Tạo ra file sơ đồ site cho máy truy tìm." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Tạo bởi %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "Thế hệ" @@ -7043,6 +7039,7 @@ msgid "Given name" msgstr "Tên" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7386,7 +7383,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7681,7 +7678,7 @@ msgstr "Nếu bạn cố làm quá giới hạn này, bạn có thể làm máy msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Nếu bạn dùng các dịch vụ theo dõi và phân tích sau đây, webtrees có thể thêm mã theo dõi tự động." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "Kích thước hình ảnh" @@ -7763,7 +7760,7 @@ msgstr "Gồm cả tên khác" msgid "Include associates" msgstr "Gồm cả các cộng sự" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Gồm những cá nhân với “%s” là tên kết hôn" @@ -7798,7 +7795,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Hoa Kỳ" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7817,7 +7814,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Hoa Kỳ" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7872,11 +7869,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Người sống lâu nhất" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7914,11 +7911,6 @@ msgstr "Các cá nhân" msgid "Individuals with sources" msgstr "Người và nguồn tài liệu" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "Cá nhân với họ là %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -7996,7 +7988,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "ngày không hợp lệ" @@ -8391,8 +8383,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Ràng buộc LDS của bạn đời" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -8482,7 +8474,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8744,6 +8736,7 @@ msgstr "Tập tin cục bộ" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "Địa điểm" @@ -9031,7 +9024,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Ghi dấu là một hệ thống địng dạng đơn giản, sử dụng ở websites như Wikipedia. Nó dùng ký tự bỏ dấu không trở ngại để tạo ra tiêu đề và tiêu đề phụ, đậm và nghiên, liệt kê, bảng biểu v.v." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9093,7 +9086,7 @@ msgstr "Hôn lễ" msgid "Marriage banns" msgstr "Lễ công bố hôn phối" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Tình Cảnh Hôn-Phối Lúc Ban Đầu" @@ -9117,7 +9110,7 @@ msgstr "Ngày kết hôn kết thúc" msgid "Marriage date range start" msgstr "Ngày kết hôn bắt đầu từ" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "Tình Cảnh Hôn-Phối Lúc Chót" @@ -9244,7 +9237,7 @@ msgstr "Kết hôn" msgid "Marriages by century" msgstr "Hôn nhân theo thế kỷ" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9347,7 +9340,7 @@ msgstr "Medford, Oregon, United States" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "Đa phương tiện" @@ -9430,7 +9423,7 @@ msgstr "tin đa phương tiện trong mỗi trang" msgid "Media type" msgstr "Lọai tài liệu" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Sức Khoẻ" @@ -9606,7 +9599,7 @@ msgstr "Trung Đông" msgid "Military" msgstr "Quân Dịch" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "Nghỉa Vụ Quân-Đội" @@ -9647,7 +9640,7 @@ msgstr "Quản lý mô-đun" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9830,7 +9823,7 @@ msgstr "Phần lớn sites được đặt cấu hình sử dụng giá trị m msgid "Most viewed pages" msgstr "Các trang được xem nhiều nhất" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9850,13 +9843,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "Tuổi mẹ" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Gia đình mẹ với %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Gia đình mẹ với một người không biết" @@ -9961,7 +9954,7 @@ msgstr "Myanmar" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10015,7 +10008,7 @@ msgstr "Hậu tố tên" msgid "Names" msgstr "Tên" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "Trùng tên" @@ -10331,7 +10324,7 @@ msgstr "Không thấy kết quả nào" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10341,9 +10334,9 @@ msgstr "Không thấy kết quả nào." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Không ai trực tuyến và không có thành viên vô danh" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -10422,7 +10415,7 @@ msgid "Not living" msgstr "Thất Lộc" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "Độc Thân" @@ -10451,7 +10444,7 @@ msgstr "Không xác minh bởi người dùng" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10533,7 +10526,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "Không thấy gì cả." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "Chẳng có gì để hiển thị" @@ -10976,7 +10969,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "Cha mẹ" @@ -11128,7 +11121,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "Kiểu ngữ âm" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Hình" @@ -11546,7 +11540,7 @@ msgstr "Hạn chế vì tính riêng tư- áp dụng cho bản ghi và sự ki #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11632,8 +11626,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintidi" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "VỀ: " @@ -11829,8 +11823,8 @@ msgstr "Recife, Brazil" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "Bản ghi" @@ -11876,7 +11870,7 @@ msgstr "Số tham khảo" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Canada" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Bạn đời đăng ký" @@ -11930,13 +11924,13 @@ msgstr "Những người liên quan" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "Quan hệ họ hàng" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "Mối quan hệ đối với Cha" @@ -11945,8 +11939,8 @@ msgstr "Mối quan hệ đối với Cha" msgid "Relationship to me" msgstr "Liên hệ với tôi" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "Mối quan-hệ đối với Mẹ" @@ -11986,7 +11980,7 @@ msgstr "Tôn Giáo" msgid "Religious institution" msgstr "Viện tôn giáo" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Kết Hôn theo lễ nghi tôn Giáo" @@ -12065,8 +12059,8 @@ msgstr "Thay bằng" msgid "Replacement text" msgstr "Văn bản thay thế" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "Trả lời" @@ -12115,7 +12109,7 @@ msgstr "Kho lưu trữ" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "Nơi lưu trữ" @@ -12133,7 +12127,7 @@ msgstr "Republic of the Congo" msgid "Request a new password" msgstr "Yêu cầu mật khẩu mới" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12148,7 +12142,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "Công tác nghiên cứu" @@ -12273,11 +12267,11 @@ msgstr "Réunion" msgid "SMTP mail server" msgstr "Máy chủ mail SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite chỉ phù hợp cho site nhỏ, để thử nghiệm hay để đánh giá." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite phiên bản %s được cài. Cần SQLite phiên bản %s hay mới hơn." @@ -12425,7 +12419,7 @@ msgstr "Thứ Bảy" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -12581,7 +12575,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Chọn các cá nhân bằng tiêu chí địa điểm hay ngày tháng" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Chọn file từ cây gia đình và lưu chúng thành file GEDCOM." @@ -12694,7 +12688,7 @@ msgstr "TH9" msgid "Separated" msgstr "Ly Thân" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12802,6 +12796,16 @@ msgstr "Đặt điểm này sang sẽ đưa các liên kết vào cá msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Wizard cài đặt cho webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13254,11 +13258,11 @@ msgstr "Hiện các sự kiện của bà con gần trên trang riêng" msgid "Show the family tree" msgstr "Hiện cây gia đình" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Hiển thị danh sách cá nhân" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Hiển thị danh sách họ" @@ -13288,14 +13292,14 @@ msgstr "Hiện khối này cho ngôn ngữ nào" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Hiện hình chiếu nổi trong hộp người." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Hiển thị cho Quản trị xem" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13304,7 +13308,7 @@ msgstr "Hiển thị cho Quản trị xem" msgid "Show to members" msgstr "Hiển thị mọi thành viên xem" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13418,12 +13422,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "Các mã xác minh site không làm việc khi webtrees được cài đặt ở thư mục con." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "Sơ đồ website" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "Sơ đồ site là cách để nhà quản trị truyền đạt cho các máy tìm kiếm các trang ở website để dò tìm. Tât cả các cơ chế tìm kiếm đều hỗ trợ sơ đồ mạng. Để tìm hiểu thêm thông tin, xin xem www.sitemaps.org." @@ -13583,7 +13587,7 @@ msgstr "Sosa" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "Số Sosa-Stradonitz" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "Âm giống như" @@ -13596,11 +13600,11 @@ msgstr "Âm giống như" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13843,7 +13847,7 @@ msgstr "Tiêu đề chuyện" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "Chủ đề" @@ -13866,7 +13870,7 @@ msgstr "Đã gửi nhưng chưa xóa" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "Người Đệ Trình" @@ -13906,11 +13910,11 @@ msgstr "Chủ Nhật" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Hỗ trợ và tài liệu có thể tìm thấy tại %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Hỗ trợ cho PostgreSQL chỉ ở giai đoạn thí nghiệm." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Hỗ trợ cho SQL Server chỉ ở bước thí nghiệm." @@ -14198,12 +14202,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "The Hague, Netherlands" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" @@ -14213,12 +14217,12 @@ msgstr "" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Lạc thư mục tạm PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" @@ -14455,7 +14459,7 @@ msgstr "File nghe nhìn %1$s không thể đổi tên thành %2$s." msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "File nghe nhìn %1$s đã đổi tên thành công thành %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "Đối tượng phương tiện đã được tạo" @@ -14469,14 +14473,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "Thư chưa gửi." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14576,7 +14580,7 @@ msgstr "Các tùy chọn cho mô đun “%s” đã được xóa." #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Các tùy chọn cho mô đun “%s” đã được cập nhật." @@ -14607,7 +14611,7 @@ msgstr "Kho lưu trữ đã được tạo" msgid "The search menu." msgstr "Menu tìm kiếm." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "Tìm kiếm trả về quá nhiều kết quả." @@ -14619,7 +14623,7 @@ msgstr "Cấu hình máy phục vụ OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Máy chủ không thể hiểu yêu cầu này." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Không thể truy cập thư mục tạm thời của máy chủ." @@ -14697,7 +14701,7 @@ msgstr "Tên người dùng hay mật khẩu không đúng." msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "Tên người dùng yêu cầu để thẩm minh ở máy chủ SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14750,12 +14754,12 @@ msgstr "Chủ đề" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Không có dữ kiện nào cho cá nhân này." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Không có liên kết đến đối tượng phương tiện này." @@ -14796,9 +14800,8 @@ msgstr[0] "Không có thay đổi nay trong vòng %s ngày qua." msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14961,9 +14964,9 @@ msgstr "Người này sẽ được chọn mặc định khi xem biểu đồ ha #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14985,9 +14988,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15474,10 +15477,6 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "Để định văn bản này cho các ngôn ngữ khác, phải phải chuyển sang ngôn ngữ đó, và mở lại trang này." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "Để báo cho các máy tìm về việc có sơ đồ site tại trang của bạn, bạn dùng liên kết sau đây." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15769,7 +15768,7 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, United States" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "Loại" @@ -15833,7 +15832,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15915,8 +15914,8 @@ msgid "United States" msgstr "United States" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15927,6 +15926,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Không biết" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "Không biết" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15937,11 +15941,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "Không biết" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "Không biết" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15955,7 +15954,7 @@ msgstr "Không nhận ra biên mã GEDCOM" msgid "Unused files" msgstr "Tập tin không dùng" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Giải nén %s vào thư mục tạm…" @@ -15998,7 +15997,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Nâng cấp webtree %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Wizard nâng cấp" @@ -16127,7 +16126,7 @@ msgstr "Xác minh thành viên" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16274,7 +16273,7 @@ msgstr "" msgid "View this day" msgstr "Xem ngày này" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16450,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "Khi một người dùng liên kết với một bản ghi cá nhân trong cây gia đình và có vai trò là thành viên, biên tập, sửa chữa, bạn có thể ngăn chúng được truy cập chi tiết từ xa, các bà con còn sống. Bạn nêu rõ số thế hệ mà người dùng được biết." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Cây gia đình nào sẽ được thêm vào sơ đồ site" @@ -16538,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "Thế giới" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yartzeit" @@ -16569,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "Bạn (hay người nào đó xưng là bạn) đã yêu cầu mở tài khoản tại %1$s dùng địa chỉ email %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Bạn không được phép gửi tin chứa liên kết nội bộ." @@ -16700,7 +16699,7 @@ msgstr "Bạn phải chấp nhận hay từ chối các thay đổi chờ duyệ #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Bạn phải xóa “%1$s” khỏi “%2$s” và thử lại." @@ -16752,7 +16751,7 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Đăng ký của bạn tại %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Máy phục vụ của bạn dùng PHP phiên bản %s, là phiên bản không còn được cập nhật về bảo mật. Bạn phải cập nhật lên phiên bản mới hơn càng sớm càng tốt." @@ -16793,7 +16792,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "khoảng %s" @@ -16848,7 +16847,7 @@ msgid "after" msgstr "sau" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "sau %s" @@ -16864,7 +16863,7 @@ msgstr "tuổi" msgid "also known as" msgstr "còn được gọi là" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16936,13 +16935,13 @@ msgid "before" msgstr "trước" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "trước %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "giữa %s và %s" @@ -17038,7 +17037,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "danh mục các nút danh sách" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "được tính %s" @@ -17115,7 +17114,7 @@ msgid "child" msgstr "con cái" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -17179,7 +17178,7 @@ msgid "create" msgstr "tạo" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -17329,7 +17328,7 @@ msgid "estate name" msgstr "tên chủ" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "ước tính %s" @@ -17733,13 +17732,13 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" msgstr[0] "từ %1$s với khoảng cách %2$s năm" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "từ %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "từ %s đến %s" @@ -17749,12 +17748,8 @@ msgstr "từ %s đến %s" msgid "full circle" msgstr "giáp chu kỳ" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "nam/nữ" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -19389,7 +19384,7 @@ msgid "himself" msgstr "Bản thân ông ấy" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -19416,7 +19411,7 @@ msgid "inline note" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "giải thích là %s (%s)" @@ -19918,7 +19913,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -19981,7 +19976,7 @@ msgid "rejected" msgstr "từ chối" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -20054,7 +20049,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20064,7 +20059,7 @@ msgstr "lưu" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20274,6 +20269,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "bà con họ 7 đời" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "nam/nữ" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -20715,7 +20714,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "ba phần tư chu kỳ" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "đến %s" @@ -20947,11 +20946,11 @@ msgstr "em gái út" msgid "younger sister" msgstr "em gái" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20984,25 +20983,25 @@ msgstr "%s đã xóa." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "Thẻ \"Ảnh được tô sáng\" (_PRIM) được dùng trong một số ứng dụng gia phả nhằm chỉ hình ưa thích của một người. Một lựa chọn thay thế là xếp lại hình để hình ưa thích được xếp ở đầu." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21724,6 +21723,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "Từ" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "Giới tính" + #~ msgid "Gender icon on charts" #~ msgstr "Biểu tượng giới tính trên biểu đồ" @@ -21808,6 +21810,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "Danh sách cá nhân" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "Cá nhân với họ là %s" + #~ msgid "Information about the request is shown under the link below." #~ msgstr "Thông tin về yêu cầu thẩy được ở liên kết bên dưới." @@ -22764,6 +22770,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "Để giảm dung lượng tải về, bạn có thể nén số liệu vào tập tin .ZIP. Bạn cần phải giải nén tập tin .ZIP này trước khi có thể dùng nó." +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "Để báo cho các máy tìm về việc có sơ đồ site tại trang của bạn, bạn dùng liên kết sau đây." + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "Để báo cho các máy tìm kiếm về có mặt của sơ đồ site, bạn phải thêm các dòng sau đây vào file robot.txt." diff --git a/resources/lang/webtrees.pot b/resources/lang/webtrees.pot index b74d445a20e..039df0e0352 100644 --- a/resources/lang/webtrees.pot +++ b/resources/lang/webtrees.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,8 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "" msgid "Show to visitors" msgstr "" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -96,25 +97,25 @@ msgstr "" msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 msgid "Hide from everyone" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -125,31 +126,31 @@ msgctxt "Unknown surname" msgid "…" msgstr "" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -421,14 +422,14 @@ msgstr "" msgid "Original text" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "" @@ -446,7 +447,7 @@ msgid "Marriage bond" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "" @@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "" @@ -473,7 +474,7 @@ msgid "Adopted name" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -544,7 +545,7 @@ msgstr "" msgid "Interment" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "" @@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Military" msgstr "" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "" @@ -566,7 +567,7 @@ msgid "Never married" msgstr "" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -586,12 +587,13 @@ msgid "Album" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "" @@ -603,108 +605,109 @@ msgstr "" msgid "Highlighted image" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" +msgid "Fact 1" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" +msgid "Fact 10" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" +msgid "Fact 11" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" +msgid "Fact 12" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" +msgid "Fact 13" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" +msgid "Fact 2" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" +msgid "Fact 3" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" +msgid "Fact 4" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" +msgid "Fact 5" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" +msgid "Fact 6" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" +msgid "Fact 7" msgstr "" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -713,13 +716,13 @@ msgstr "" msgid "Family" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -738,7 +741,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -758,15 +761,15 @@ msgid "Individual" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -775,29 +778,29 @@ msgstr "" msgid "Married name" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -868,7 +871,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "" @@ -1015,6 +1018,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "" @@ -1040,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "" @@ -1168,7 +1172,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "" @@ -1238,7 +1242,7 @@ msgstr "" #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" +msgid "Sex" msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 @@ -1253,7 +1257,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -1431,11 +1435,11 @@ msgstr "" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -1467,7 +1471,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "" @@ -1533,7 +1537,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -1717,66 +1721,66 @@ msgid "Living" msgstr "" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -3526,14 +3530,14 @@ msgstr "" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" @@ -3648,12 +3652,12 @@ msgid "proven" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -3689,22 +3693,22 @@ msgid "after" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -3796,6 +3800,10 @@ msgstr "" msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." msgstr "" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." @@ -5277,22 +5285,6 @@ msgstr "" msgid "PHP blocked the file because of its extension." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 -#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 -#: app/Services/MediaFileService.php:222 -msgid "There was an error uploading your file." -msgstr "" - -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 -#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 -msgid "Filename" -msgstr "" - #: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 msgid "Invalid GEDCOM record" msgstr "" @@ -5492,7 +5484,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "" @@ -5509,6 +5501,14 @@ msgstr "" msgid "Copyright" msgstr "" +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 +#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 +msgid "Filename" +msgstr "" + #: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 msgid "GEDCOM" msgstr "" @@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -6137,6 +6137,7 @@ msgid "Phonetic name" msgstr "" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -6263,7 +6264,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "" @@ -6403,14 +6404,14 @@ msgid "My account" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." @@ -6445,6 +6446,13 @@ msgstr "" msgid "Add a child to create a one-parent family" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 +#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 +#: app/Services/MediaFileService.php:222 +msgid "There was an error uploading your file." +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68 #: resources/views/media-page-menu.phtml:34 #: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 @@ -6498,7 +6506,7 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -6509,13 +6517,13 @@ msgstr "" msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "" @@ -6622,7 +6630,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "" @@ -6639,19 +6647,19 @@ msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "" @@ -6718,7 +6726,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -6738,7 +6746,7 @@ msgstr "" msgid "The location has been created" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" @@ -6872,7 +6880,7 @@ msgstr "" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -6919,7 +6927,7 @@ msgid "The file %s could not be created." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -7123,11 +7131,11 @@ msgstr "" msgid "You have signed out." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -7144,7 +7152,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -7163,30 +7171,30 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 msgid "Delete" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "" @@ -7547,14 +7555,14 @@ msgstr "" msgid "New registration at %s" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 msgid "Request a new user account" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -7608,34 +7616,34 @@ msgstr "" msgid "Advanced search" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "" @@ -7901,33 +7909,33 @@ msgid "Find unrelated individuals" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "" @@ -8052,7 +8060,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "" @@ -8131,117 +8139,147 @@ msgid ", " msgstr "" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "" -#. I18N: Name of a module/report -#. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 -msgid "Ancestors" -msgstr "" - -#. I18N: Description of the “Ancestors” module -#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 -msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." -msgstr "" - -#. I18N: Description of the “Album” module -#: app/Module/AlbumModule.php:53 -msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 +#, php-format +msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 -msgid "A chart of an individual’s ancestors." +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 +#: resources/views/calendar-page.phtml:183 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 +#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142 -#, php-format -msgid "Ancestors of %s" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 +msgid "No surname" msgstr "" -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245 -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 -msgid "Tree" +#. I18N: Name of a module/list +#. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 +#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 +#: resources/views/record-page-links.phtml:51 +#: resources/views/search-general-page.phtml:76 +#: resources/views/search-results.phtml:50 +#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 +#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 +msgid "Families" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8274,34 +8312,59 @@ msgstr "" msgid "Individuals" msgstr "" -#. I18N: Name of a module/list -#. I18N: Name of a module -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 -#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 -#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 -#: resources/views/record-page-links.phtml:51 -#: resources/views/search-general-page.phtml:76 -#: resources/views/search-results.phtml:50 -#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 -#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 -msgid "Families" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 +#, php-format +msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" +msgstr "" + +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 +#, php-format +msgid "Include individuals with “%s” as a married name" +msgstr "" + +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 +msgid "Show the list of individuals" +msgstr "" + +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 +msgid "Show the list of surnames" +msgstr "" + +#. I18N: Name of a module/report +#. I18N: Name of a module/chart +#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 +msgid "Ancestors" +msgstr "" + +#. I18N: Description of the “Ancestors” module +#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 +msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." +msgstr "" + +#. I18N: Description of the “Album” module +#: app/Module/AlbumModule.php:53 +msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." +msgstr "" + +#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 +msgid "A chart of an individual’s ancestors." +msgstr "" + +#. I18N: %s is an individual’s name +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142 +#, php-format +msgid "Ancestors of %s" +msgstr "" + +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 +msgid "Tree" msgstr "" #. I18N: %s is a link/URL @@ -8322,7 +8385,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" @@ -8365,7 +8428,7 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "" @@ -8375,12 +8438,12 @@ msgid "A list of branches of a family." msgstr "" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "" @@ -8538,110 +8601,110 @@ msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "" @@ -8866,7 +8929,7 @@ msgid "A report of family members and their details." msgstr "" #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "" @@ -9167,32 +9230,6 @@ msgstr "" msgid "Edit the FAQ" msgstr "" -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 -#: resources/views/calendar-page.phtml:183 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 -#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 -#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 -#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 -msgid "All" -msgstr "" - #. I18N: https://www.geonames.org #: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 @@ -9303,44 +9340,10 @@ msgid "A report of the families that are closely related to an individual." msgstr "" #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 -#, php-format -msgid "There are no individuals with the surname “%s”" -msgstr "" - -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 -msgid "No surname" -msgstr "" - -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 -#, php-format -msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" -msgstr "" - -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 -#, php-format -msgid "Include individuals with “%s” as a married name" -msgstr "" - -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 -msgid "Show the list of individuals" -msgstr "" - -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 -msgid "Show the list of surnames" -msgstr "" - -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a module/sidebar #: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 msgid "Extra information" @@ -9397,7 +9400,7 @@ msgstr "" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -9944,7 +9947,7 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "" #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "" @@ -10061,9 +10064,9 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -10358,7 +10361,7 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "" @@ -14182,53 +14185,53 @@ msgstr "" msgid "%1$s × %2$s" msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -14408,9 +14411,9 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -14421,7 +14424,7 @@ msgstr "" msgid "This information is private and cannot be shown." msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -14435,7 +14438,7 @@ msgstr "" msgid "and" msgstr "" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -15929,7 +15932,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -15980,7 +15983,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -16052,7 +16055,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "" @@ -16089,8 +16092,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "" @@ -16106,7 +16109,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -16733,7 +16736,7 @@ msgstr "" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -18081,7 +18084,7 @@ msgstr "" msgid "view" msgstr "" -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -18829,7 +18832,7 @@ msgstr "" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "" @@ -19540,7 +19543,7 @@ msgid "Sibling" msgstr "" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -19558,7 +19561,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -19745,19 +19748,15 @@ msgid "The URL was copied to the clipboard" msgstr "" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "" - #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 msgid "Show all sources" msgstr "" @@ -20117,27 +20116,27 @@ msgstr "" msgid "Number of pages" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 -msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." -msgstr "" - -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 +msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." +msgstr "" + +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "" @@ -20242,7 +20241,7 @@ msgstr "" msgid "Add more fields" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -20252,7 +20251,7 @@ msgstr "" msgid "Father" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 diff --git a/resources/lang/yi/messages.po b/resources/lang/yi/messages.po index dbc2dcacf8a..3c96a4e7725 100644 --- a/resources/lang/yi/messages.po +++ b/resources/lang/yi/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-21 21:11+0000\n" "Last-Translator: melizaa \n" -"Language-Team: Yiddish \n" +"Language-Team: Yiddish \n" "Language: yi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%2$s גראַד %1$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s בילדצעלן" @@ -125,21 +124,21 @@ msgstr "%1$s × %2$s בילדצעלן" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -165,35 +164,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s און איר עלטערן" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s און זיין עלטערן" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s און די מענטשן אַז דערמאָנען עס." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s און זייער קינדער" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s און זייער קינדסקינדער" @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr[0] "איין קינד" msgstr[1] "%s קינדער" #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -233,7 +232,7 @@ msgstr[1] "%s טעג" msgid "%s does not exist." msgstr "%s עקזיסטירט נישט." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr[1] "%s אייניקלאך" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr[0] "%s אָנזאָג" msgstr[1] "%s אָנזאָגן" #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -383,8 +382,9 @@ msgstr[0] "איין וואָך" msgstr[1] "%s וואָכן" #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -394,7 +394,7 @@ msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s יאָר" msgstr[1] "%s יאָרן" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -436,42 +436,42 @@ msgstr "%s נ\"ק" msgid "%s+" msgstr "+%s" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, אירע אָבֿות און זייערע משפּחות" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, אירע עלטערן און זייערע געשוויסטער" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, אירע מאַן און קינדער" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, איר מאַן און קינדסקינדער" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, זיינע עלטערן און זייערע משפּחות" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, זיינע עלטערן און געשוויסטער" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, זײנע װײבער און קינדער" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, זײנע װײבער און קינדסקינדער" @@ -754,7 +754,7 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti msgstr "אַ רשימה פון ענדערונגען וואָס דאַרפֿן מאָדעראַטאָר הסכמה, און בליצפּאָסט נאָטיפיקאַטיאָנס." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "א רשימה פון משפחות." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "א רשימה פון אָפט געפרעגט פראגעס און ענטפֿערס." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "אַ רשימה פון מידיאַ סובסטאַנצן." @@ -1234,14 +1234,14 @@ msgstr "אדר ב'" msgid "Add" msgstr "שטעלן" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "לייג %s צו קליפּינג וואָגן" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "לייג סטילינג און סקריפּס צו יעדער בלאַט msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "לייג צו דעם טיטל קוויטל TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "לייג צו קליפּינג וואָגן" @@ -1750,18 +1750,18 @@ msgstr "כינוי" msgid "Alive" msgstr "לעבעדיק" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "אַלע" msgid "All facts and events" msgstr "אַלע פאקטן און געשעענישן" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "אַלע פֿעלדער מוזן זיין געענדיקט." @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "לאָזן געסט צו בעטן אַ נייַע באַניצער חשבון" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "אַנסעסטרי PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com מקור אידענטיפֿיציר" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "אַנגווילאַ" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "יאָרטאָג" @@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr "זענט איר זיכער אַז איר ווילט ויסמעקן דע msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "ביסט איר זיכער איר ווילן צו ויסמעקן דעם פאַקט?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "זענט איר זיכער איר ווילן צו אויסמעקן דעם אָנזאָג? עס קען ניט זייַן ריטריווד שפּעטער." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "בת מצווח" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "באטון רוז', לואיזיאנה" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "הייבט מיט" @@ -2948,12 +2948,12 @@ msgstr "באָווועט אינזל" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "צווייגן" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "צווייגן פון דער %s משפּחה" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "קאַטעגאָריע" msgid "Cause" msgstr "גרונט פון טויט" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "גרונט פון פטירה" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "זוכן פֿאַר ערראָרס" msgid "Check for new version" msgstr "קוק פֿאַר נייַע ווערסיע" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "קוק פֿאַר הענגענדינג ענדערונגען…" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "קינד פון %s" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "ניטל אינזל" msgid "Circumciser" msgstr "מוהל" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "ברית מילה" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "שטאָט" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "סיודאד חוארס, מקסיקו" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "ציווילע חתונה" @@ -3735,13 +3735,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "יידל רעגיסטרירן" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "ריין אַרויף דאַטן טעקע" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "קליפּינג וואָגן" @@ -3810,6 +3810,10 @@ msgstr "באַמערקונגען" msgid "Common law marriage" msgstr "פּראָסט געזעץ חתונה" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." @@ -3879,7 +3883,7 @@ msgstr "קאָנטאַקט אינפארמאציע" msgid "Contact method" msgstr "קאָמוניקאַציע אופֿן" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "כּולל" @@ -3947,7 +3951,7 @@ msgstr "המשך" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -3998,7 +4002,7 @@ msgstr "קאָפּיע" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "קאָפּיר אַלע רעקאָרדס פון %1$s אין %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "קאָפּי טעקעס …" @@ -4043,7 +4047,7 @@ msgstr "ציילן די וויזיטן צו יעדער בלאַט" msgid "Country" msgstr "לאַנד" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "שאַפֿן" @@ -4091,7 +4095,7 @@ msgstr "שאַפֿן אַ דערלאַנגונג" msgid "Create a submitter" msgstr "שאַפֿן אַ דערלאַנגער" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "שאַפֿן אַ צייַטווייַליק טעקע…" @@ -4348,7 +4352,7 @@ msgstr "בארטן פון העלפאנדביין" msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM דיגיטאַל אונטערשריפֿט" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA מאַרקערס" @@ -4451,7 +4455,7 @@ msgstr "דאַטאַבייע באַניצער חשבון" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4627,7 +4631,7 @@ msgstr "א דאַטע קייט איז געניצט צו אָנווייַזן א msgid "Date registered" msgstr "דאטום רעגיסטרירט" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "דאטום געשיקט" @@ -4658,7 +4662,7 @@ msgstr "טאָכטער פון %s" msgid "Day" msgstr "טאָג" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "טאָג ניט באַשטימט" @@ -4678,7 +4682,7 @@ msgstr "טויט" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4949,7 +4953,7 @@ msgstr "פטירה פון אַ מאַן / פרוי" msgid "Death of a wife" msgstr "טויט פון אַ פרוי" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "טויט פון איין מאַן אָדער פרוי" @@ -5032,7 +5036,7 @@ msgstr "פעליקייַט טעמע" msgid "Definition" msgstr "דעפֿיניציע" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "דיפלאמע" @@ -5056,7 +5060,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "Deja Vu" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5075,7 +5079,7 @@ msgstr "Deja Vu" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5087,7 +5091,7 @@ msgstr "ויסמעקן" msgid "Delete inactive users" msgstr "ויסמעקן ינאַקטיוו ניצערס" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "ויסמעקן אויסגעקליבן אָנזאָגן" @@ -5390,13 +5394,13 @@ msgstr "דאָמיניקאַ" msgid "Dominican Republic" msgstr "דאמיניקאנישע רעפובליק" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "דאַונלאָודיר" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "דאַונלאַודיר %s…" @@ -5424,14 +5428,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "דואודי" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "דופּליקאַט בליצפּאָסט אַדרעס. א באַניצער מיט דער זעלביקער בליצפּאָסט אַדרעס שוין עקזיסטירט." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5511,13 +5515,6 @@ msgstr "רעדאַגירן אָפּציעס" msgid "Edit the FAQ" msgstr "רעדאַגירן FAQ פֿראַגע" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "רעדאַגירן געשלעכט" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5534,6 +5531,13 @@ msgstr "רעדאַגירן נאָמען" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "רעדאַגירן די רוי GEDCOM" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "רעדאַגירן געשלעכט" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "רעדאַגירן אַ געטיילט צעטל" @@ -5559,7 +5563,7 @@ msgstr "רעדאַגירן מיט אַלע GEDCOM טאַגס" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "רעדאַקטאָר" @@ -5627,7 +5631,7 @@ msgstr "בליצפּאָסט" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -5674,7 +5678,7 @@ msgstr "באַלעבאָס" msgid "Empty the clipboard" msgstr "ליידיק די קליפּבאָרד" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "ליידיק וואָגן" @@ -5833,15 +5837,15 @@ msgstr "געשעענישן פון נאָענט קרויווים" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "אַלעמען האט דעם ראָלע, אַרייַנגערעכנט געסט צו די וועבזייטל און זוכן מאָטאָרן." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "פּינקטלעכער" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "פּינקטלעכער דאטום" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "ויסשליסן מענטשן מיט \"%s\" ווי אַ באהעפט נאָמען" @@ -5877,7 +5881,7 @@ msgstr "אַרויספיר" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "אַרויספיר אַ GEDCOM טעקע" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "אַרויספיר אַלע די משפּחה ביימער צו GEDCOM טעקעס…" @@ -5903,7 +5907,7 @@ msgstr "דרויסנדיקע טעקעס" msgid "External identifier" msgstr "פונדרויסנדיק אידענטיפֿיציר" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "פֿונדרויסנדיק בינדונג" @@ -5939,74 +5943,75 @@ msgstr "FAQs זענען רשימות פון פֿראגן און ענטפֿערס msgid "Fact" msgstr "פאַקט" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "פאַקט 1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "פאַקט 10" +msgid "Fact 1" +msgstr "פאַקט 1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "פאַקט 11" +msgid "Fact 10" +msgstr "פאַקט 10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "פאַקט 12" +msgid "Fact 11" +msgstr "פאַקט 11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "פאַקט 13" +msgid "Fact 12" +msgstr "פאַקט 12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "פאַקט 2" +msgid "Fact 13" +msgstr "פאַקט 13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "פאַקט 3" +msgid "Fact 2" +msgstr "פאַקט 2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "פאַקט 4" +msgid "Fact 3" +msgstr "פאַקט 3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "פאַקט 5" +msgid "Fact 4" +msgstr "פאַקט 4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "פאַקט 6" +msgid "Fact 5" +msgstr "פאַקט 5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "פאַקט 7" +msgid "Fact 6" +msgstr "פאַקט 6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "פאַקט 8" +msgid "Fact 7" +msgstr "פאַקט 7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "פאַקט 8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "פאַקט 9" @@ -6053,10 +6058,10 @@ msgstr "פאלקלאנד אינזלען" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6087,16 +6092,16 @@ msgid "Families with sources" msgstr "משפחות מיט מקורים" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6179,8 +6184,8 @@ msgstr "משפּחה מצב" msgid "Family tree" msgstr "פאמיליע בוים" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "משפּחה בוים קליפּינג וואָגן" @@ -6198,16 +6203,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "פאמיליע ביימער" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "משפּחה מיט %s" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "משפּחה מיט אַדאַפּטירע עלטערן" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "משפּחה מיט פאָסטער עלטערן" @@ -6216,19 +6221,19 @@ msgstr "משפּחה מיט פאָסטער עלטערן" msgid "Family with husband" msgstr "פאמיליע מיט מאַן" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "משפּחה מיט עלטערן" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "משפּחה מיט ראַדאַ עלטערן" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "משפּחה מיט פלאָמבע עלטערן" @@ -6297,7 +6302,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "פארבארדין" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6317,13 +6322,13 @@ msgid "Father’s age" msgstr "פאָטער ס יאָרן" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "פאטערס משפּחה מיט %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "פאטערס משפּחה מיט אַן אומבאַקאַנט יחיד" @@ -6407,7 +6412,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "פידזשי" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "טעקע גרייס" @@ -6415,8 +6420,8 @@ msgstr "טעקע גרייס" msgid "File successfully uploaded" msgstr "טעקע האָב אויפֿגעלאָדן מיט הצלחה" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6896,16 +6901,6 @@ msgstr "גאבאן" msgid "Gambia" msgstr "די גאמביע" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "מין" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "גענעאָלאָגיע" @@ -6936,12 +6931,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "גענעראַטע סיטעמאַפּ טעקעס פֿאַר זוכן ענדזשאַנז." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "געמאכט דורך %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "דאָר" @@ -7059,6 +7054,7 @@ msgid "Given name" msgstr "געגעבן נאָמען" #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7402,7 +7398,7 @@ msgstr "מרחשון" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "באַהאַלטן GEDCOM טאַגס" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7697,7 +7693,7 @@ msgstr "אויב איר פּרובירן צו זייַן העכער פֿ די ג msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "אויב איר נוצן איינער פון די פאלגענדע טראַקינג און אַנאַליטיקס באַדינונגס, וועבטריעס קענען אויטאָמאַטיש לייגן די טראַקינג קאָודז." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "בילד ויסמעסטונג" @@ -7779,7 +7775,7 @@ msgstr "אַרייַננעמען אַליאַסן (דעקנאָמען)" msgid "Include associates" msgstr "אַרייננעמען נאָענטרן" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "אַרייַננעמען מענטשן מיט “%s” ווי אַ חתונה נאָמען" @@ -7814,7 +7810,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "אינדיאנאפאליס, אינדיאנא, פאראייניגטע שטאטן" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7833,7 +7829,7 @@ msgstr "אינדיאנאפאליס, אינדיאנא, פאראייניגטע ש #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -7888,11 +7884,11 @@ msgid "Individual who lived the longest" msgstr "מענטש וואס געלעבט די לאָנגעסט" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -7930,11 +7926,6 @@ msgstr "מענטשן" msgid "Individuals with sources" msgstr "מענטשן מיט מקורות" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "מענטשן מיט פאַמיליע נאָמען %s" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" @@ -8012,7 +8003,7 @@ msgstr "אומגילטיק GEDCOM טאַג." msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "אומגילטיק GEDCOM ווערט." -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "פּאָסל דאטום" @@ -8407,8 +8398,8 @@ msgstr "מאָרמאָן אריינפֿירונג" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "מאָרמאָן מאַנ/ווייב פלאָמבע" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "עטיקעט" @@ -8498,7 +8489,7 @@ msgstr "לאס וועגאס, נעוואדא" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -8760,6 +8751,7 @@ msgstr "היגע טעקעס" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "אָרט" @@ -9047,7 +9039,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip msgstr "Markdown איז אַ פּשוט פֿאָרמאַטטינג סיסטעם, געניצט אויף וועבסיטעס אַזאַ ווי וויקיפּעדיע. עס ניצט נישט דורכשטעכנדיק פּונקטואַציע אותיות צו שאַפֿן טיטלען און סאַב-טיטלען, דרייסט און ייטאַליק טעקסט, רשימות, טאַבּעלעס, אאַז\"וו ." #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9109,7 +9101,7 @@ msgstr "חתונה" msgid "Marriage banns" msgstr "חתונה באַנס" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "חתונה אָנהייב סטאַטוס" @@ -9133,7 +9125,7 @@ msgstr "חתונה טאָג קייט סוף" msgid "Marriage date range start" msgstr "חתונה טאָג קייט אָנהייב" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "חתונה סאָף סטאַטוס" @@ -9260,7 +9252,7 @@ msgstr "חתונות" msgid "Marriages by century" msgstr "חתונות דורך יאָרהונדערט" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -9363,7 +9355,7 @@ msgstr "מעדפורד, ארעגאן" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "מעדיע" @@ -9446,7 +9438,7 @@ msgstr "בילדער פאר בלאט" msgid "Media type" msgstr "מעדיע סאָרט" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "מעדיציניש" @@ -9622,7 +9614,7 @@ msgstr "מיטל מזרח" msgid "Military" msgstr "מיליטער" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "מיליטעריש דינסט" @@ -9663,7 +9655,7 @@ msgstr "מאָדולע אַדמיניסטראַציע" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -9846,7 +9838,7 @@ msgstr "רובֿ זייטלעך זענען קאַנפֿיגיערד צו נוצ msgid "Most viewed pages" msgstr "מערסט זעט בלעטער" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9866,13 +9858,13 @@ msgid "Mother’s age" msgstr "מוטער ס יאָרן" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "מוטערס משפּחה מיט %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "מוטערס משפּחה מיט אַן אומבאַקאַנט יחיד" @@ -9977,7 +9969,7 @@ msgstr "מיאנמאר" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10031,7 +10023,7 @@ msgstr "נאָמען סאַפיקס" msgid "Names" msgstr "נעמען" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "הייסט נאך" @@ -10349,7 +10341,7 @@ msgstr "קיין רעזולטאַטן געפֿונען" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -10359,9 +10351,9 @@ msgstr "קיין רעזולטאַטן געפֿונען." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "קיין איינגעשריבן און קיין אַנאָנימע באַנוצערס" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "קיין לעצטע נאָמען" @@ -10440,7 +10432,7 @@ msgid "Not living" msgstr "נישט לעבעדיק" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "נישט חתונה געהאט" @@ -10469,7 +10461,7 @@ msgstr "ניט באַשטעטיקן דורך דער באַניצער" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10551,7 +10543,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "גאָרנישט געפונען." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "גאָרנישט צו ווייַזן" @@ -10994,7 +10986,7 @@ msgstr "פאָטער אָרט" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "עלטערן" @@ -11146,7 +11138,8 @@ msgid "Phonetic type" msgstr "פאָנעטיק טיפּ" #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "בילד" @@ -11564,7 +11557,7 @@ msgstr "פּריוואַטקייט ריסטריקשאַנז - די אַפּלי #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -11649,8 +11642,8 @@ msgid "Quintidi" msgstr "קוינטידי" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "באַמערקונג: " @@ -11846,8 +11839,8 @@ msgstr "רסיפא, בראזיל" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "רעקאָרד" @@ -11893,7 +11886,7 @@ msgstr "דערמאָנען נומער" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "רעגינא, סאסקאטשעווען, קאנאדע" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "רעגיסטרירט שוטפעס" @@ -11945,13 +11938,13 @@ msgstr "ענליכע מענטשן" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "שייכות" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "שייכות צו פאטער" @@ -11960,8 +11953,8 @@ msgstr "שייכות צו פאטער" msgid "Relationship to me" msgstr "שייכות צו מיר" -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "שייכות צו מוטער" @@ -12001,7 +11994,7 @@ msgstr "רעליגיע" msgid "Religious institution" msgstr "רעליגיעזע ינסטיטוציע" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "רעליגיעזע חתונה" @@ -12079,8 +12072,8 @@ msgstr "פאַרבייַטן מיט" msgid "Replacement text" msgstr "פאַרבייַט טעקסט" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "ענטפער" @@ -12129,7 +12122,7 @@ msgstr "רעפּאָסיטאָריעס" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "ריפּאַזאַטאָרי" @@ -12147,7 +12140,7 @@ msgstr "רעפובליק פון קאנגא" msgid "Request a new password" msgstr "ביטע נייַ פּאַראָל" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -12162,7 +12155,7 @@ msgstr "פאָרשונג" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "פאָרשונג אויפגאבע" @@ -12286,11 +12279,11 @@ msgstr "רעוניאָן" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP בליצפאסט דינער" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite איז בלויז פּאַסיק פֿאַר קליין זייטלעך, עקזאַמען און אפשאצונג." -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "SQLite ווערסיע %s איז אינסטאַלירן. SQLite ווערסיע %s אָדער שפּעטער איז פארלאנגט." @@ -12437,7 +12430,7 @@ msgstr "שבת" msgid "Saudi Arabia" msgstr "סאודי אראביע" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "סכעמע" @@ -12592,7 +12585,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "אויסקלייַבן מענטשן לויט אָרט אָדער טאָג" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "אױסקלײַבּן רעקאָרדס פון דיין משפּחה בוים און ראַטעווען זיי ווי אַ GEDCOM טעקע." @@ -12705,7 +12698,7 @@ msgstr "סעפּ" msgid "Separated" msgstr "אפגעשיידט" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "צעשיידונג" @@ -12813,6 +12806,16 @@ msgstr "באַשטעטיקן דעם צו יא וועט שטעלן פֿא msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "אינסטאַלירונג צויבערער פֿאַר webtrees" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 msgid "Sextidi" @@ -13265,11 +13268,11 @@ msgstr "ווייַזן די געשעענישן פון נאָענט קרובים msgid "Show the family tree" msgstr "ווייַזן די משפּחה בוים" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "ווייַזן די רשימה פון מענטשן" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "ווייַזן די רשימה פון פאַמיליעס" @@ -13299,14 +13302,14 @@ msgstr "ווייַזן דעם בלאָק פֿאַר וואָס שפּראַכן" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "ווייַזן טאַמנייל בילדער אין טשאַרץ און משפּחה גרופּעס." -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "ווייַזן צו פאַרוואַלטערן" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13315,7 +13318,7 @@ msgstr "ווייַזן צו פאַרוואַלטערן" msgid "Show to members" msgstr "ווייַזן צו מיטגלידער" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13427,12 +13430,12 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo msgstr "פּלאַץ באַשטעטיקונג קאָדן טאָן ניט אַרבעט ווען webtrees איז אינסטאַלירן אין אַן אונטער-טעקע." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "סיטעמאַפּס" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "סיטעמאַפּס זענען אַ וועג פֿאַר וועבמאַסטערס צו דערציילן זוכן ענדזשאַנז וועגן די בלעטער אויף אַ וועבזייטל וואָס זענען בארעכטיגט פֿאַר קריכונגען. אַלע הויפּט זוכן ענדזשאַנז שטיצן סיטעמאַפּס. פֿאַר מער אינפֿאָרמאַציע, זען www.sitemaps.org." @@ -13592,7 +13595,7 @@ msgstr "סאָסאַ" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "סאָסאַ-סטראַדאָניץ נומער" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "הערט זיך ווי" @@ -13605,11 +13608,11 @@ msgstr "הערט זיך ווי" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13851,7 +13854,7 @@ msgstr "געשיכטע טיטל" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "‫ענין" @@ -13874,7 +13877,7 @@ msgstr "דערלאנגט אָבער נישט נאָך קלירד" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "דערלאַנגער" @@ -13914,11 +13917,11 @@ msgstr "זונטיק" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "שטיצן און אינפֿאָרמאַציע קענען זייַן געפונען אין %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "שטיצן פֿאַר PostgreSQL איז עקספּערימענטאַל." -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "שטיצן פֿאַר SQL סערווער איז עקספּערימענטאַל." @@ -14205,12 +14208,12 @@ msgstr "די GEDCOM נאָרמאַל גיט אַ גרויס נומער פון ד msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "דען האג, האלאנד" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "די PHP געשפּרייט \"%s\" איז נישט אינסטאַלירן." -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "די פפּ פֿונקציע \"%1$s\" איז פאַרקריפּלט." @@ -14220,12 +14223,12 @@ msgstr "די פפּ פֿונקציע \"%1$s\" איז פאַרקריפּלט." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "פעלנדיק PHP צייַטווייַליק טעקע." -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "די PHP.INI באַשטעטיקן \"%1$s\" איז פאַרקריפּלט." -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "די PHP.INI באַשטעטיקן \"%1$s\" איז ערמעגליכט." @@ -14462,7 +14465,7 @@ msgstr "מעדיע טעקע %1$s קענען נישט האָבן די נייַ נ msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "די מידיאַ טעקע %1$s איז מיט הצלחה געגעבן די נייע נאָמען %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "די מידיאַ חפֿץ איז באשאפן" @@ -14476,14 +14479,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "דער אָנזאָג איז נישט געשיקט צו %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "דער אָנזאָג איז נישט געשיקט." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -14583,7 +14586,7 @@ msgstr "די פּרעפֿערענצן פֿאַר די מאָדולע \"%s\" זע #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "די פּרעפֿערענצן פֿאַר די מאָדולע \"%s\" זענען דערהייַנטיקט." @@ -14614,7 +14617,7 @@ msgstr "די ריפּאַזאַטאָרי איז באשאפן" msgid "The search menu." msgstr "דער זוכן מעניו." -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "די זוך האט געברענגט צופיל רעזולטאטן." @@ -14626,7 +14629,7 @@ msgstr "די סערווער קאַנפיגיעריישאַן איז גוט." msgid "The server could not understand this request." msgstr "דער סערווער קען נישט פֿאַרשטיין דעם בקשה." -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "די צייטווייליגע טעקע פון די סערווער קענען ניט זיין אַקסעסט." @@ -14705,7 +14708,7 @@ msgstr "דער באַניצער נאָמען אָדער פּאַראָל איז msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "דער נאמען פארלאנגט פֿאַר אָטענטאַקיישאַן מיט די סמטפּ סערווער." -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -14758,12 +14761,12 @@ msgstr "טעמעס" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "עס זענען קיין פאקטן פֿאַר דעם יחיד." -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "עס זענען קיין מענטשן מיט די פאַמיליע “%s”" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "עס זענען קיין לינקס צו דעם מידיאַ חפֿץ." @@ -14805,9 +14808,8 @@ msgstr[1] "עס זענען געווען קיין ענדערונגען אין ד msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "עס איז געווען אַ טעות טשעק פֿאַר אַ נייַע ווערסיע." -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -14971,9 +14973,9 @@ msgstr "דער יחיד וועט זיין אויסגעקליבן דורך פעל #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -14995,9 +14997,9 @@ msgstr "די אינפֿאָרמאַציע איז ניט בנימצא." #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -15479,10 +15481,6 @@ msgstr "צו שטעלן אַ נייַ פּאַראָל, נאָכגיין דעם msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "צו שטעלן דעם טעקסט פֿאַר אנדערע שפּראַכן, איר מוזן באַשטימען צו די שפּראַך און באַזוכן דעם בלאַט ווידער." -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "צו זאָגן זוכן ענדזשאַנז אַז סיטעמאַפּס זענען בנימצא, איר קענען נוצן די פאלגענדע לינקס." - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -15774,7 +15772,7 @@ msgstr "צווילינג פאלס, ידאַהאָ, פאַרייניקטע שטא #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "טיפּ" @@ -15838,7 +15836,7 @@ msgstr "טיפּ פון פאָרשונג אַרבעט" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -15918,8 +15916,8 @@ msgid "United States" msgstr "פֿאַראייניקטע שטאַטן" #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15930,6 +15928,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "אומבאקאנט" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "אומבאקאנט" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -15940,11 +15943,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "אומבאקאנט" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "אומבאקאנט" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -15958,7 +15956,7 @@ msgstr "אומבאַקאַנט GEDCOM קאָוד" msgid "Unused files" msgstr "ניט באַנוצן טעקעס" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "אויפֿמאַכן %s צו אַ צייַטווייַליק טעקע…" @@ -16001,7 +15999,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "אַפּגרייד צו webtrees %s." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "אַפּגרייד צויבערער" @@ -16131,7 +16129,7 @@ msgstr "באַניצער באַשטעטיקונג" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -16277,7 +16275,7 @@ msgstr "זען טאַבעלע פון געשעענישן וואָס פּאַסי msgid "View this day" msgstr "זען דעם טאָג" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16451,7 +16449,7 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "ווען אַ באַניצער איז פֿאַרבונדן מיט אַ יחיד רעקאָרד אין אַ משפּחה בוים און האט אַ ראָלע פון מיטגליד, רעדאַקטאָר אָדער מאָדעראַטאָר, איר קענען פאַרמייַדן זיי פון אַקסעס די דעטאַילס פון ווייַט לעבעדיק באַציונגען. איר ספּעציפיצירן די נומער פון שייכות סטעפּס אַז דער באַניצער איז ערלויבט צו זען." #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "וועלכע משפּחה ביימער זאָל זיין אַרייַנגערעכנט אין די וועבזייַטל קאַרטעס" @@ -16539,7 +16537,7 @@ msgid "World" msgstr "וועלט" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "יארצייט" @@ -16570,7 +16568,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "איר (אָדער עמעצער וואָס קליימז צו זיין איר) האט געבעטן אַ חשבון בייַ %1$s ניצן די בליצפּאָסט אַדרעס %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "איר זענען נישט ערלויבט צו שיקן אַרטיקלען וואָס אַנטהאַלטן פונדרויסנדיק לינקס." @@ -16700,7 +16698,7 @@ msgstr "איר זאָל אָננעמען אָדער אָפּוואַרפן אַ #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "איר זאָל אויסמעקן די “%1$s” פון “%2$s” און פּרובירן ווידער." @@ -16752,7 +16750,7 @@ msgstr "דיין פּאַראָל איז דערהייַנטיקט." msgid "Your registration at %s" msgstr "דיין רעגיסטראַציע ביי %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "דיין וועב סערווער ניצט PHP ווערסיע %s, וואָס איז ניט מער ריסיווינג זיכערהייט דערהייַנטיקונגען. איר זאָל אַפּגרייד צו אַ שפּעטער ווערסיע ווי באַלד ווי מעגלעך." @@ -16793,7 +16791,7 @@ msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the msgstr "_WT_OBJE_SORT טאַגס זענען געניצט דורך אַלט ווערסיעס פון webtrees צו אָנווייַזן די בילכער בילד פֿאַר אַ יחיד. אַן אַנדערע געלעגנהייט איז צו סאָרטירט נאָך איין מאָל די בילדער אַזוי אַז די בילכער איינער איז ליסטעד ערשטער." #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "וועגן %s" @@ -16848,7 +16846,7 @@ msgid "after" msgstr "נאָך" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "נאָך %s" @@ -16864,7 +16862,7 @@ msgstr "יאָרן" msgid "also known as" msgstr "אויך באקאנט ווי" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -16936,13 +16934,13 @@ msgid "before" msgstr "פאַר" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "פאַר %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "צווישן %s און %s" @@ -17038,7 +17036,7 @@ msgid "bullet list" msgstr "קויל רשימה" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "אויסגערעכנט %s" @@ -17114,7 +17112,7 @@ msgid "child" msgstr "קינד" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "בירגער" @@ -17178,7 +17176,7 @@ msgid "create" msgstr "שאַפֿן" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "קולטור" @@ -17327,7 +17325,7 @@ msgid "estate name" msgstr "נחלה נאָמען" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "ווערט שאַצט %s" @@ -17732,13 +17730,13 @@ msgstr[0] "פון %1$s מעהאַלעך %2$s יאָר" msgstr[1] "פון %1$s מעהאַלעך %2$s יאָרן" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "פון %s" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "פון %s צו %s" @@ -17748,12 +17746,8 @@ msgstr "פון %s צו %s" msgid "full circle" msgstr "גאַנץ קרייַז" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "מין" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "געאָגראַפֿיש" @@ -19388,7 +19382,7 @@ msgid "himself" msgstr "זיך" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "הויזגעזינד" @@ -19415,7 +19409,7 @@ msgid "inline note" msgstr "ינלינע באַמערקונג" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "אינטערפּרעטאַציע %s (%s)" @@ -19918,7 +19912,7 @@ msgid "plain text" msgstr "פשוטע טעקסט" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "פּאָליטיש" @@ -19981,7 +19975,7 @@ msgid "rejected" msgstr "פארווארפן" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "רעליגיעז" @@ -20054,7 +20048,7 @@ msgstr "רעכט" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -20064,7 +20058,7 @@ msgstr "רעזערווירן" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -20274,6 +20268,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "זיבעט שוועסטערקינד" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "מין" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "בשותּפֿותדיק באַמערקונג" @@ -20714,7 +20712,7 @@ msgid "three-quarter circle" msgstr "דרייַ-פערטל קרייַז" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "צו %s" @@ -20944,11 +20942,11 @@ msgstr "יינגער ברודער/שוועסטער" msgid "younger sister" msgstr "יינגער שוועסטער" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20982,25 +20980,25 @@ msgstr "\"%s\" איז אויסגעמעקט." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "\"אונטערשטראָכט בילד\" (_PRIM) טאַגס זענען געניצט דורך עטלעכע גענעאלאגיע אַפּלאַקיישאַנז צו אָנווייַזן די בילכער בילד פֿאַר אַ יחיד. אַן אַנדער וועג איז צו שייַעך-סדר די בילדער אַזוי אַז די בילכער איינער איז ליסטעד ערשטער." -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -21392,6 +21390,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "פון" +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "מין" + #~ msgid "Gives users the option of selecting their own theme." #~ msgstr "גיט ניצערס די אָפּציע צו סעלעקטירן זייער אייגן טעמע." @@ -21440,6 +21441,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Individual list" #~ msgstr "רשימה פון מענטשן" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "מענטשן מיט פאַמיליע נאָמען %s" + #~ msgid "Installation folder" #~ msgstr "ייַנמאָנטירונג וועגווייַזער" @@ -21841,6 +21846,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Title in Hebrew" #~ msgstr "טיטל אין העברעיש" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "צו זאָגן זוכן ענדזשאַנז אַז סיטעמאַפּס זענען בנימצא, איר קענען נוצן די פאלגענדע לינקס." + #, php-format #~ msgid "Total families: %s" #~ msgstr "גאַנץ משפחות: %s" diff --git a/resources/lang/zh-Hans/messages.po b/resources/lang/zh-Hans/messages.po index 1d3c7a18560..48759acc866 100644 --- a/resources/lang/zh-Hans/messages.po +++ b/resources/lang/zh-Hans/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (webtrees)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-07 12:22+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh-Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -128,7 +127,7 @@ msgstr "%1$s 代 %2$s" # I18N: image dimensions, width × height #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s 像素" @@ -138,14 +137,14 @@ msgstr "%1$s × %2$s 像素" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" @@ -153,7 +152,7 @@ msgstr "%1$s:%2$s" # I18N: A range of numbers #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -165,7 +164,7 @@ msgstr "%1$s的 %2$s" # I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -182,37 +181,37 @@ msgstr "公元前 %s" # I18N: size of file in KB #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s 和她的祖先" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s和他的祖先" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s和引用它的个人。" # I18N: %s is a family (husband + wife) #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s和她的孩子们" # I18N: %s is a family (husband + wife) #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s和他们的后代" @@ -235,7 +234,7 @@ msgstr[0] "%s 孩子" # I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -250,7 +249,7 @@ msgstr[0] "%s 天" msgid "%s does not exist." msgstr "不存在 %s." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -278,7 +277,7 @@ msgstr[0] "%s 孙子" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -300,7 +299,7 @@ msgstr[0] "%s 信息" # I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -397,8 +396,9 @@ msgstr[0] "%s 周" # I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s 岁" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -453,42 +453,42 @@ msgstr "AD %s" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s,她的祖先和他们的家人" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s,她的父母和兄弟姐妹" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s,她的配偶及子女" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s,她的配偶和后代" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s,他的祖先和他们的家庭" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s,他的父母和兄弟姐妹" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s,他的配偶和子女" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s,他的配偶和后代" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "需要主编人批准的变更汇总表,并进行电子邮件通知。 # I18N: Description of the “FamilyListModule” module #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "家庭列表。" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "常见问题和答案汇总表。" # I18N: Description of the “IndividualListModule” module #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "个体列表。" @@ -1333,14 +1333,14 @@ msgstr "第六月" msgid "Add" msgstr "添加" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "添加 %s 到收集箱" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "在每个页面添加样式和脚本。" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "添加到标题头部标签" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "添加到收集箱" @@ -1873,18 +1873,18 @@ msgstr "别名" msgid "Alive" msgstr "在世" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "全部" msgid "All facts and events" msgstr "所有的事实和事件" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "所有必填项必须全部填写。" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "允许注册新的账户" # I18N: gedcom tag _AKA #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "祖先PID" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Ancestry.com 源标识符" @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "安圭拉岛" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "纪念日" @@ -2211,12 +2211,12 @@ msgstr "确实要删除指向“%s”的链接吗?" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "您确定要删除这个事实?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "您确定要删除此消息?它将无法被检索。" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "犹太女孩成人仪式" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "巴吞鲁日路易斯安那" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "以其开头" @@ -3169,13 +3169,13 @@ msgstr "布韦岛" # I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "分支清单" # I18N: %s is a surname #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s 家庭的分支" @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "类别" msgid "Cause" msgstr "死因" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "死因" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "检查错误" msgid "Check for new version" msgstr "检查新版本" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "检查挂起的更改…" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s 孩子" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgstr "圣诞岛" msgid "Circumciser" msgstr "执行" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "割礼" @@ -4003,7 +4003,7 @@ msgstr "城市" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "墨西哥华雷斯城" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "公证结婚" @@ -4022,14 +4022,14 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "男公证人" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "清理数据文件夹" # I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "收集箱" @@ -4110,6 +4110,10 @@ msgstr "备注" msgid "Common law marriage" msgstr "合法结婚" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + # I18N: Description of the “Messages” module #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 @@ -4187,7 +4191,7 @@ msgstr "联系信息" msgid "Contact method" msgstr "联系方式" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "包含" @@ -4255,7 +4259,7 @@ msgstr "延续" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4309,7 +4313,7 @@ msgstr "复制" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "%1$s的所有记录复制到%2$s。" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "复制文件…" @@ -4359,7 +4363,7 @@ msgstr "每个页面的访问计数" msgid "Country" msgstr "国家" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "创建" @@ -4407,7 +4411,7 @@ msgstr "创建提交" msgid "Create a submitter" msgstr "创建一个提交者" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "创建临时文件夹…" @@ -4675,7 +4679,7 @@ msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM数字签名" # I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA标记" @@ -4783,7 +4787,7 @@ msgstr "数据库用户账户" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4964,7 +4968,7 @@ msgstr "日期范围是用来表明一个事件,例如一个出生,发生在一 msgid "Date registered" msgstr "注册日期" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "发送日期" @@ -4997,7 +5001,7 @@ msgstr "%s 的女儿" msgid "Day" msgstr "日" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "没有设置日期" @@ -5018,7 +5022,7 @@ msgstr "去世的" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -5290,7 +5294,7 @@ msgid "Death of a wife" msgstr "妻子的去世" # I18N: gedcom tag _DETS -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "配偶的去世" @@ -5378,7 +5382,7 @@ msgid "Definition" msgstr "解释" # I18N: gedcom tag _DEG -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "学位" @@ -5402,7 +5406,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "既视" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5421,7 +5425,7 @@ msgstr "既视" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5433,7 +5437,7 @@ msgstr "删除" msgid "Delete inactive users" msgstr "删除无效用户" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "删除选择的消息" @@ -5775,13 +5779,13 @@ msgstr "多米尼加" msgid "Dominican Republic" msgstr "多米尼加共和国" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "下载" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "下载 %s…" @@ -5811,14 +5815,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "周二" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "电子邮件地址重复。该电子邮件已经被一个用户使用。" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5900,13 +5904,6 @@ msgstr "修改选项" msgid "Edit the FAQ" msgstr "修改常见问题" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "更改性别" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5923,6 +5920,13 @@ msgstr "修改姓名" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "修改原始GEDCOM记录" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "更改性别" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "修改共享记录" @@ -5949,7 +5953,7 @@ msgstr "使用所有GEDCOM标签进行修改" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "修编员" @@ -6028,7 +6032,7 @@ msgstr "电子邮件" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -6076,7 +6080,7 @@ msgstr "男老板" msgid "Empty the clipboard" msgstr "清空剪贴板" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "清空收集箱" @@ -6249,15 +6253,15 @@ msgstr "近亲的事件" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "每个人都有这个角色,包括网站的访问者和搜索引擎。" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "精确" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "确切日期" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "排除婚姻名为' %s '的个人" @@ -6295,7 +6299,7 @@ msgstr "导出" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "导出GEDCOM文件" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "导出所有的家族树到GEDCOM文件…" @@ -6323,7 +6327,7 @@ msgstr "外部文件" msgid "External identifier" msgstr "扩展标识" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "扩展链接" @@ -6365,74 +6369,75 @@ msgstr "常见问题解答的问题和答案清单,它允许您向访客解释 msgid "Fact" msgstr "事实" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "事实1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "事实10" +msgid "Fact 1" +msgstr "事实1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "事实11" +msgid "Fact 10" +msgstr "事实10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "事实12" +msgid "Fact 11" +msgstr "事实11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "事实13" +msgid "Fact 12" +msgstr "事实12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "事实2" +msgid "Fact 13" +msgstr "事实13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "事实3" +msgid "Fact 2" +msgstr "事实2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "事实4" +msgid "Fact 3" +msgstr "事实3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "事实5" +msgid "Fact 4" +msgstr "事实4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "事实6" +msgid "Fact 5" +msgstr "事实5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "事实7" +msgid "Fact 6" +msgstr "事实6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "事实8" +msgid "Fact 7" +msgstr "事实7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "事实8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "事实9" @@ -6484,10 +6489,10 @@ msgstr "福克兰群岛" # I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6520,16 +6525,16 @@ msgstr "家庭来源信息" # I18N: gedcom tag FAM # I18N: Name of a module/report #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6619,8 +6624,8 @@ msgstr "家庭状况" msgid "Family tree" msgstr "家谱" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "家谱收集箱功能" @@ -6640,16 +6645,16 @@ msgstr "家谱" # I18N: %s is the spouse name #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "和 %s 的家庭" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "养父母家庭" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "养父母的家庭" @@ -6658,7 +6663,7 @@ msgstr "养父母的家庭" msgid "Family with husband" msgstr "丈夫的家庭" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" @@ -6666,13 +6671,13 @@ msgstr "父母家庭" # I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "抚育父母家庭" # I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "密封父母家庭" @@ -6748,7 +6753,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "第一月" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6770,14 +6775,14 @@ msgstr "父亲的年龄" # I18N: A step-family. %s is an individual’s name #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "父亲和%s的家庭" # I18N: A step-family. #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "父亲和某个人的家庭" @@ -6864,7 +6869,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "斐济" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "文件大小" @@ -6873,8 +6878,8 @@ msgid "File successfully uploaded" msgstr "文件成功上传" # I18N: gedcom tag FILE -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -7390,17 +7395,6 @@ msgstr "加蓬" msgid "Gambia" msgstr "冈比亚" -# I18N: gedcom tag SEX -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "性别" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "家谱数据" @@ -7435,12 +7429,12 @@ msgstr "为搜索引擎生成网站地图文件。" # I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "从 %s 生成" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "代" @@ -7570,6 +7564,7 @@ msgstr "教名" # I18N: gedcom tag GIVN #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7947,7 +7942,7 @@ msgstr "第二月" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "隐藏GEDCOM标签" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -8265,7 +8260,7 @@ msgstr "如果超过这些限制,你可能会遇到服务器访问超时或空 msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "如果您使用下面的跟踪和分析服务之一,webtrees可以自动添加跟踪代码。" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "图像尺寸" @@ -8351,7 +8346,7 @@ msgstr "包括别名" msgid "Include associates" msgstr "包含相关人员" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "包括婚姻名为' %s '的个人" @@ -8392,7 +8387,7 @@ msgstr "美国印第安纳州印第安纳波利斯" # I18N: gedcom tag INDI # I18N: Name of a module/report #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -8411,7 +8406,7 @@ msgstr "美国印第安纳州印第安纳波利斯" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -8467,11 +8462,11 @@ msgstr "最长寿" # I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8509,11 +8504,6 @@ msgstr "族人信息" msgid "Individuals with sources" msgstr "个人信息来源" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "姓 %s 的人" - # I18N: Name of a country or state #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 @@ -8594,7 +8584,7 @@ msgstr "GEDCOM中标签无效。" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "GEDCOM中的值无效。" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "无效日期" @@ -9041,8 +9031,8 @@ msgstr "LDS初始" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS 配偶密封" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "标签" @@ -9139,7 +9129,7 @@ msgstr "拉斯维加斯,内华达州" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -9417,6 +9407,7 @@ msgstr "本地文件" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "位置" @@ -9732,7 +9723,7 @@ msgstr "Markdown是一个简单格式化系统,就如维基百科网站就在 # I18N: gedcom tag MARR #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9796,7 +9787,7 @@ msgid "Marriage banns" msgstr "婚姻的结婚通告" # I18N: gedcom tag _MSTAT -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "婚姻的开启" @@ -9823,7 +9814,7 @@ msgid "Marriage date range start" msgstr "婚姻的日期范围开始" # I18N: gedcom tag _MEND -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "婚姻结局" @@ -9959,7 +9950,7 @@ msgid "Marriages by century" msgstr "按世纪统计结婚" # I18N: gedcom tag _MARNM -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -10071,7 +10062,7 @@ msgstr "梅德福,俄勒冈州" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "多媒体" @@ -10160,7 +10151,7 @@ msgid "Media type" msgstr "多媒体类型" # I18N: gedcom tag _MDCL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "医疗" @@ -10360,7 +10351,7 @@ msgid "Military" msgstr "军事服务" # I18N: gedcom tag _MILT -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "兵役" @@ -10403,7 +10394,7 @@ msgstr "模块管理" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -10606,7 +10597,7 @@ msgstr "大多数的网站都是配置为使用默认值3306。" msgid "Most viewed pages" msgstr "浏览最多的页面" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -10628,14 +10619,14 @@ msgstr "母亲的年龄" # I18N: A step-family. %s is an individual’s name #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "母亲和%s的家庭" # I18N: A step-family. #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "母亲与某个人的家庭" @@ -10749,7 +10740,7 @@ msgstr "缅甸" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10807,7 +10798,7 @@ msgid "Names" msgstr "姓名" # I18N: gedcom tag _NAMS -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "同名同姓" @@ -11156,7 +11147,7 @@ msgstr "没有找到内容" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -11166,9 +11157,9 @@ msgstr "没有找到内容。" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "没有登录,没有匿名用户" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "无姓氏" @@ -11256,7 +11247,7 @@ msgstr "已故" # I18N: gedcom tag _NMR #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "未婚" @@ -11286,7 +11277,7 @@ msgstr "用户没有确认" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -11369,7 +11360,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "什么都没有。" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "没有显示" @@ -11850,7 +11841,7 @@ msgstr "父位置" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "父母" @@ -12018,7 +12009,8 @@ msgstr "语音类型" # I18N: Type of media object #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "照片" @@ -12467,7 +12459,7 @@ msgstr "隐私限制—这些适用于不包含一个标记RESN GEDCOM的记录 #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -12563,8 +12555,8 @@ msgstr "周五" # I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: ” #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "回复: " @@ -12781,8 +12773,8 @@ msgstr "累西腓,巴西" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "记录" @@ -12833,7 +12825,7 @@ msgstr "参考编码" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "里贾纳,萨斯喀彻温省,加拿大" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "注册合作伙伴" @@ -12889,14 +12881,14 @@ msgstr "相关个人报告" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "关系" # I18N: gedcom tag _FREL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "和父亲的关系" @@ -12906,8 +12898,8 @@ msgid "Relationship to me" msgstr "与我的关系" # I18N: gedcom tag _MREL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "和母亲的的关系" @@ -12952,7 +12944,7 @@ msgstr "宗教信仰" msgid "Religious institution" msgstr "宗教机构" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "宗教婚姻" @@ -13033,8 +13025,8 @@ msgstr "替换为" msgid "Replacement text" msgstr "替换文本" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "回复" @@ -13086,7 +13078,7 @@ msgstr "存储库" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "库" @@ -13105,7 +13097,7 @@ msgstr "刚果(布拉柴维尔)" msgid "Request a new password" msgstr "重置密码" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -13121,7 +13113,7 @@ msgstr "研究" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "考证任务" @@ -13256,11 +13248,11 @@ msgstr "留尼旺岛" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP邮件服务器" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite仅适用于小型站点、测试和评估。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "已安装SQLite版本%s。需要SQLite版本%s或更高版本。" @@ -13430,7 +13422,7 @@ msgstr "星期六" msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙特阿拉伯" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "架构" @@ -13598,7 +13590,7 @@ msgstr "按地点或日期选择个人" # I18N: Description of the “Clippings cart” module #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "从你的家谱选择记录并保存他们为GEDCOM文件。" @@ -13717,7 +13709,7 @@ msgstr "九月" msgid "Separated" msgstr "分离" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "分居" @@ -13832,6 +13824,16 @@ msgstr "此设置将显示个人和家庭的来源链接,点击让 msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "webtrees安装向导" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + # I18N: The sixth day in the French republican calendar #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 @@ -14316,11 +14318,11 @@ msgstr "个人页面上显示近亲事件" msgid "Show the family tree" msgstr "显示家谱" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "显示个体列表" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "显示姓氏列表" @@ -14353,14 +14355,14 @@ msgstr "显示语言选择" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "在个人信息中显示缩略图。" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "显示给管理员" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -14369,7 +14371,7 @@ msgstr "显示给管理员" msgid "Show to members" msgstr "显示给成员" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -14489,13 +14491,13 @@ msgstr "当webtrees 安装在子文件夹中时网站验证码不能工作。" # I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "网站地图" # I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "网站地图是站长告诉搜索引擎对这个网站可以抓取网页的方式。所有主要搜索引擎支持网站地图。更多信息,见 www.sitemaps.org." @@ -14674,7 +14676,7 @@ msgstr "索萨" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "端口号" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "听起来像" @@ -14689,11 +14691,11 @@ msgstr "听起来像" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -14954,7 +14956,7 @@ msgstr "传记标题" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "主题" @@ -14980,7 +14982,7 @@ msgstr "提交但尚未清理" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "提交者" @@ -15023,11 +15025,11 @@ msgstr "星期天" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "在%s可以找到支持文档." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "对PostgreSQL的支持处在实验阶段。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "对SQL Server的支持处在实验阶段。" @@ -15348,12 +15350,12 @@ msgstr "GEDCOM 标准提供了大量的数据输入字段,称为标签。" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "海牙,荷兰" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "文件“%s”不存在。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "模块“%1$s”已被禁用。" @@ -15364,12 +15366,12 @@ msgstr "模块“%1$s”已被禁用。" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP临时目录不存在。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "模块“%1$s”已被禁用。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "模块“%1$s”已被启用。" @@ -15622,7 +15624,7 @@ msgstr "多媒体文件 %1$s 不能被重命名为 %2$s。" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "多媒体文件 %1$s 成功重命名为 %2$s。" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "已创建多媒体文件" @@ -15636,14 +15638,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "邮件未发送到%s。" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "消息没有被发送。" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -15747,7 +15749,7 @@ msgstr "模块“%s”的首选项已被删除。" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "已更新模块“%s”的首选项。" @@ -15780,7 +15782,7 @@ msgstr "存储库已被创建" msgid "The search menu." msgstr "搜索菜单。" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "搜索返回结果数超出限制。" @@ -15792,7 +15794,7 @@ msgstr "服务器配置正常。" msgid "The server could not understand this request." msgstr "服务器无法理解此请求。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "已达到服务器的访问限制。" @@ -15874,7 +15876,7 @@ msgstr "用户名或密码不正确。" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP服务器需要身份验证的用户名称。" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -15928,12 +15930,12 @@ msgstr "主题" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "这有个人没有事件。" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "没有姓“%s”的个人" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "这个多媒体文件没有指向链接。" @@ -15974,9 +15976,8 @@ msgstr[0] "在最后的 %s 一天内一直没有变化。" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "新版本检查存在错误。" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -16151,9 +16152,9 @@ msgstr "在浏览图表和报告时,默认显示这个人的数据。" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -16175,9 +16176,9 @@ msgstr "没有可用的升级的信息。" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -16693,10 +16694,6 @@ msgstr "要设置新密码,请按照此链接操作。" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "若要设置此为其他语言的文本,必须切换到该语言,并再次访问此页。" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "告诉搜索引擎网站地图是可用的,你可以使用下面的链接。" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -17009,7 +17006,7 @@ msgstr "双子瀑布, 爱达荷州, 美国" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "类型" @@ -17077,7 +17074,7 @@ msgstr "研究任务类型" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -17168,8 +17165,8 @@ msgstr "美国" # I18N: Name of a country or state #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -17180,6 +17177,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "未知" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "未知个体" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -17190,11 +17192,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "未知个体" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -17208,7 +17205,7 @@ msgstr "未识别的GEDCOM文件代码" msgid "Unused files" msgstr "未使用的文件" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "解压缩 %s 到一个临时文件夹…" @@ -17255,7 +17252,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "升级到webtrees %s。" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "升级向导" @@ -17391,7 +17388,7 @@ msgstr "用户验证" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -17555,7 +17552,7 @@ msgstr "查看 %s 中发生的事件" msgid "View this day" msgstr "按天查看" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -17746,7 +17743,7 @@ msgstr "个体用户在一个家谱中并且是成员,修编员或主编人的 # I18N: Label for a configuration option #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "网站地图中将包含哪个家谱" @@ -17844,7 +17841,7 @@ msgstr "世界" # I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar. #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "逝世周年纪念" @@ -17878,7 +17875,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "你(或有人声称是你)在 %1$s 使用电子邮件地址 %2$s 注册了一个账户。" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "你不允许发送包含外部链接的消息。" @@ -18013,7 +18010,7 @@ msgstr "你应该在升级之前接受或拒绝所有待定的更改。" # I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "你应该从 ‘%2$s’ 中删除 ‘%1$s’ 并再次尝试。" @@ -18065,7 +18062,7 @@ msgstr "您的密码已经更新。" msgid "Your registration at %s" msgstr "您在 %s 的注册" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "您的Web服务器使用的PHP版本 %s ,它不再接收安全更新。你应该尽快升级到更高版本。" @@ -18109,7 +18106,7 @@ msgstr "旧版本的网络树使用_WT_OBJE_SORT标签来指示个人的首选 # I18N: Gedcom ABT dates #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "about%s" @@ -18172,7 +18169,7 @@ msgstr "以后" # I18N: Gedcom AFT dates #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "在%s 之后" @@ -18189,7 +18186,7 @@ msgstr "年龄" msgid "also known as" msgstr "也被称为" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -18263,14 +18260,14 @@ msgstr "以前" # I18N: Gedcom BEF dates #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "在%s 之前" # I18N: Gedcom BET-AND dates #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "在%s和%s 间" @@ -18370,7 +18367,7 @@ msgstr "项目符号列表" # I18N: Gedcom CAL dates #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "计算出 %s" @@ -18448,7 +18445,7 @@ msgid "child" msgstr "孩子" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "居民" @@ -18517,7 +18514,7 @@ msgid "create" msgstr "创建" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "文化的" @@ -18672,7 +18669,7 @@ msgstr "居住时的姓名" # I18N: Gedcom EST dates #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "估计于%s年" @@ -19095,14 +19092,14 @@ msgstr[0] "从 %1$s 起间隔 %2$s 年" # I18N: Gedcom FROM dates #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "从 %s" # I18N: Gedcom FROM-TO dates #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "从 %s 到 %s" @@ -19113,12 +19110,8 @@ msgstr "从 %s 到 %s" msgid "full circle" msgstr "整圈" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "性别" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "地区的" @@ -20765,7 +20758,7 @@ msgid "himself" msgstr "他自己" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "一家人" @@ -20796,7 +20789,7 @@ msgstr "内联注释" # I18N: Gedcom INT dates #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "解释 %s (%s)" @@ -21315,7 +21308,7 @@ msgid "plain text" msgstr "纯文本" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "政治的" @@ -21382,7 +21375,7 @@ msgid "rejected" msgstr "拒绝" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "宗教的" @@ -21459,7 +21452,7 @@ msgstr "向右" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -21470,7 +21463,7 @@ msgstr "保存" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -21688,6 +21681,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "第七代堂兄(妹)" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "性别" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "共享笔记" @@ -22152,7 +22149,7 @@ msgstr "四分之三圈" # I18N: Gedcom TO dates #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "到 %s" @@ -22390,11 +22387,11 @@ msgstr "年轻的兄弟姐妹" msgid "younger sister" msgstr "妹妹" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -22429,25 +22426,25 @@ msgstr "“%s” 已被删除。" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "一些家谱应用程序使用“突出显示的图像”(_PRIM)标签来指示个人的首选图像。另一种方法是对图像重新排序,以便优先列出首选图像。" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -22769,6 +22766,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "从" +# I18N: gedcom tag SEX +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "性别" + #~ msgid "Head of household" #~ msgstr "户主" @@ -22799,6 +22800,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Include media (automatically zips files)" #~ msgstr "加入多媒体(自动创建压缩文件)" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "姓 %s 的人" + #~ msgid "Instructions for Google mail" #~ msgstr "Google邮件说明" @@ -23182,6 +23187,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "为了减少下载的大小,您可以压缩数据成.ZIP 文件。 您需要解压缩.ZIP 文件后才能使用它。" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "告诉搜索引擎网站地图是可用的,你可以使用下面的链接。" + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "告诉搜索引擎网站地图是可用的,你应该添加以下行到你的robots.txt文件。" diff --git a/resources/lang/zh-Hant/messages.po b/resources/lang/zh-Hant/messages.po index 3cec6e0a9ae..37f1a0d1885 100644 --- a/resources/lang/zh-Hant/messages.po +++ b/resources/lang/zh-Hant/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (webtrees)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-20 13:51+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "%1$s 代 %2$s" # I18N: image dimensions, width × height #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:326 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s 像素" @@ -137,14 +137,14 @@ msgstr "%1$s × %2$s 像素" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 -#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 app/Fact.php:570 +#: app/GedcomRecord.php:563 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:74 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" # I18N: A range of numbers #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:491 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 +#: app/Individual.php:457 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "%1$s's %2$s" # I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:604 +#: app/I18N.php:603 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" @@ -181,37 +181,37 @@ msgstr "公元前 %s" # I18N: size of file in KB #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:360 app/MediaFile.php:312 #: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s 和她的祖先" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:468 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s和他的祖先" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:702 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s和引用它的個人。" # I18N: %s is a family (husband + wife) #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:450 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:385 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s和她的孩子們" # I18N: %s is a family (husband + wife) #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:387 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s和他們的後代" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr[0] "%s 孩子" # I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:350 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 #, php-format msgid "%s day" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr[0] "%s 天" msgid "%s does not exist." msgstr "不存在 %s." -#: resources/views/calendar-list.phtml:25 +#: resources/views/calendar-list.phtml:26 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr[0] "%s 孫子" #: app/Module/LifespansChartModule.php:272 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 -#: resources/views/calendar-list.phtml:20 +#: resources/views/calendar-list.phtml:21 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr[0] "%s 信息" # I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:356 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format @@ -396,8 +396,9 @@ msgstr[0] "%s 週" # I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:361 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:55 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 @@ -406,7 +407,7 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s 歲" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:169 #: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 #, php-format msgid "%s year anniversary" @@ -452,42 +453,42 @@ msgstr "AD %s" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:460 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s,她的祖先和他們的家人" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s,她的父母和兄弟姐妹" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s,她的配偶及子女" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:461 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s,她的配偶和後代" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:469 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s,他的祖先和他們的家庭" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:466 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s,他的父母和兄弟姐妹" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:467 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s,他的配偶和子女" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:470 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s,他的配偶和後代" @@ -789,7 +790,7 @@ msgstr "需要主編人批准的變更匯總表,並進行電子郵件通知。 # I18N: Description of the “FamilyListModule” module #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:60 +#: app/Module/FamilyListModule.php:48 msgid "A list of families." msgstr "家庭列表。" @@ -801,7 +802,7 @@ msgstr "常見問題和答案匯總表。" # I18N: Description of the “IndividualListModule” module #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:105 +#: app/Module/IndividualListModule.php:48 msgid "A list of individuals." msgstr "個體列表。" @@ -1332,14 +1333,14 @@ msgstr "第六月" msgid "Add" msgstr "添加" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:455 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:560 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:670 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:714 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:758 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:802 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:851 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:906 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:390 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:474 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:632 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:666 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:705 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:750 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "添加 %s 到收集箱" @@ -1549,7 +1550,7 @@ msgstr "在每個頁面添加樣式和腳本。" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "添加到標題頭部標籤" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:165 #: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "添加到收集箱" @@ -1872,18 +1873,18 @@ msgstr "別名" msgid "Alive" msgstr "在世" +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:191 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:195 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:199 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:274 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:409 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:411 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:235 -#: app/Module/IndividualListModule.php:239 -#: app/Module/IndividualListModule.php:243 -#: app/Module/IndividualListModule.php:317 -#: app/Module/IndividualListModule.php:455 -#: app/Module/IndividualListModule.php:457 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 @@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "全部" msgid "All facts and events" msgstr "所有的事實和事件" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 msgid "All fields must be completed." msgstr "所有項必須完成。" @@ -1943,7 +1944,7 @@ msgstr "允許註冊新的賬戶" # I18N: gedcom tag _AKA #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:60 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:60 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 msgid "Also known as" @@ -2061,7 +2062,7 @@ msgid "Ancestry PID" msgstr "" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "" @@ -2094,7 +2095,7 @@ msgstr "安圭拉島" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Anniversary" msgstr "紀念日" @@ -2210,12 +2211,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "您確定要刪除這個事實?" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "您確定要刪除此消息?它將無法被檢索。" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:257 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 #: resources/views/admin/trees.phtml:118 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 @@ -2714,7 +2715,7 @@ msgstr "猶太女孩成人儀式" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "巴吞魯日路易斯安那" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 msgid "Begins with" msgstr "以其開頭" @@ -3168,13 +3169,13 @@ msgstr "布韋島" # I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:240 +#: app/Module/BranchesListModule.php:99 app/Module/BranchesListModule.php:219 msgid "Branches" msgstr "分支清單" # I18N: %s is a surname #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:230 +#: app/Module/BranchesListModule.php:209 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "%s 家庭的分支" @@ -3558,7 +3559,7 @@ msgstr "" msgid "Cause" msgstr "死因" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 app/Gedcom.php:638 msgid "Cause of death" msgstr "死因" @@ -3752,7 +3753,7 @@ msgstr "檢查錯誤" msgid "Check for new version" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 msgid "Check for pending changes…" msgstr "檢查掛起的更改…" @@ -3790,7 +3791,7 @@ msgid "Child of %s" msgstr "%s 孩子" #: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: resources/views/lists/families-table.phtml:161 @@ -3961,7 +3962,7 @@ msgstr "聖誕島" msgid "Circumciser" msgstr "執行" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 msgid "Circumcision" msgstr "" @@ -3999,7 +4000,7 @@ msgstr "城市" msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "墨西哥華雷斯城" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:60 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "公證結婚" @@ -4018,14 +4019,14 @@ msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "男公證人" -#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:99 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "清理數據文件夾" # I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 msgid "Clippings cart" msgstr "收集箱" @@ -4106,6 +4107,10 @@ msgstr "備註" msgid "Common law marriage" msgstr "合法結婚" +#: app/Elements/MarriageType.php:61 +msgid "Common-law marriage" +msgstr "" + # I18N: Description of the “Messages” module #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:76 @@ -4183,7 +4188,7 @@ msgstr "聯繫信息" msgid "Contact method" msgstr "聯繫方式" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 msgid "Contains" msgstr "包含" @@ -4251,7 +4256,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Control panel" @@ -4305,7 +4310,7 @@ msgstr "複製" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "%1$s的所有記錄複製到%2$s。" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Copy files…" msgstr "複製文件…" @@ -4355,7 +4360,7 @@ msgstr "每個頁面的訪問計數" msgid "Country" msgstr "國家" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 msgid "Create" msgstr "創建" @@ -4403,7 +4408,7 @@ msgstr "" msgid "Create a submitter" msgstr "創建一個提交者" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" @@ -4670,7 +4675,7 @@ msgid "DKIM digital signature" msgstr "DKIM數位簽名" # I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:117 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "DNA標記" @@ -4778,7 +4783,7 @@ msgstr "數據庫用戶賬戶" #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4959,7 +4964,7 @@ msgstr "日期範圍是用來表明一個事件,例如一個出生,發生在一 msgid "Date registered" msgstr "註冊日期" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 msgid "Date sent" msgstr "發送日期" @@ -4992,7 +4997,7 @@ msgstr "%s 的女兒" msgid "Day" msgstr "日" -#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 +#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:219 msgid "Day not set" msgstr "沒有設定日期" @@ -5013,7 +5018,7 @@ msgstr "去世的" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -5285,7 +5290,7 @@ msgid "Death of a wife" msgstr "妻子的去世" # I18N: gedcom tag _DETS -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 msgid "Death of one spouse" msgstr "配偶的去世" @@ -5373,7 +5378,7 @@ msgid "Definition" msgstr "" # I18N: gedcom tag _DEG -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 msgid "Degree" msgstr "學位" @@ -5397,7 +5402,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "既視" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 #: resources/views/admin/trees.phtml:119 @@ -5416,7 +5421,7 @@ msgstr "既視" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 #: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 #: resources/views/record-page-menu.phtml:49 @@ -5428,7 +5433,7 @@ msgstr "刪除" msgid "Delete inactive users" msgstr "刪除無效用戶" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:151 msgid "Delete selected messages" msgstr "刪除選擇的消息" @@ -5769,13 +5774,13 @@ msgstr "多米尼加" msgid "Dominican Republic" msgstr "多米尼加共和國" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:196 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:175 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 #: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 msgid "Download" msgstr "下載" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "下載 %s…" @@ -5805,14 +5810,14 @@ msgid "Duodi" msgstr "週二" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "電子郵件地址重複。該電子郵件已經被一個用戶使用。" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." @@ -5894,13 +5899,6 @@ msgstr "編輯選項" msgid "Edit the FAQ" msgstr "編輯常見問題" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 -msgid "Edit the sex" -msgstr "更改性別" - #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 #: resources/views/individual-page-name.phtml:79 @@ -5917,6 +5915,13 @@ msgstr "編輯姓名" msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "編輯原始GEDCOM記錄" +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 +msgid "Edit the sex" +msgstr "更改性別" + #: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 msgid "Edit the shared note" msgstr "編輯共享記錄" @@ -5943,7 +5948,7 @@ msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role #: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:55 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 msgid "Editor" msgstr "編輯" @@ -6022,7 +6027,7 @@ msgstr "電子郵件" #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 #: resources/views/register-page.phtml:49 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 msgid "Email address" @@ -6070,7 +6075,7 @@ msgstr "男雇主" msgid "Empty the clipboard" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:190 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:169 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "清空收集箱" @@ -6243,15 +6248,15 @@ msgstr "近親的事件" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "每個人都有這個角色,包括網站的訪問者和搜索引擎。" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Exact" msgstr "精確" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 msgid "Exact date" msgstr "確切日期" -#: app/Module/IndividualListModule.php:327 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:284 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "排除婚姻名為' %s '的個人" @@ -6289,7 +6294,7 @@ msgstr "導出" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "導出GEDCOM文件" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:113 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "導出所有的家族樹到GEDCOM文件…" @@ -6317,7 +6322,7 @@ msgstr "外部文件" msgid "External identifier" msgstr "" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "" @@ -6359,74 +6364,75 @@ msgstr "常見問題解答的問題和答案清單,它允許您向訪客解釋 msgid "Fact" msgstr "事實" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 -msgid "Fact 1" -msgstr "事實1" - #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 -msgid "Fact 10" -msgstr "事實10" +msgid "Fact 1" +msgstr "事實1" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 -msgid "Fact 11" -msgstr "事實11" +msgid "Fact 10" +msgstr "事實10" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 -msgid "Fact 12" -msgstr "事實12" +msgid "Fact 11" +msgstr "事實11" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 -msgid "Fact 13" -msgstr "事實13" +msgid "Fact 12" +msgstr "事實12" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 -msgid "Fact 2" -msgstr "事實2" +msgid "Fact 13" +msgstr "事實13" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 -msgid "Fact 3" -msgstr "事實3" +msgid "Fact 2" +msgstr "事實2" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 -msgid "Fact 4" -msgstr "事實4" +msgid "Fact 3" +msgstr "事實3" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 -msgid "Fact 5" -msgstr "事實5" +msgid "Fact 4" +msgstr "事實4" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 -msgid "Fact 6" -msgstr "事實6" +msgid "Fact 5" +msgstr "事實5" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 -msgid "Fact 7" -msgstr "事實7" +msgid "Fact 6" +msgstr "事實6" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 -msgid "Fact 8" -msgstr "事實8" +msgid "Fact 7" +msgstr "事實7" #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 #: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 +msgid "Fact 8" +msgstr "事實8" + +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 msgid "Fact 9" msgstr "事實9" @@ -6478,10 +6484,10 @@ msgstr "福克蘭群島" # I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:251 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 -#: app/Module/IndividualListModule.php:294 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:42 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 @@ -6514,16 +6520,16 @@ msgstr "家庭來源" # I18N: gedcom tag FAM # I18N: Name of a module/report #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/Gedcom.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 #: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:95 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:75 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -6613,8 +6619,8 @@ msgstr "" msgid "Family tree" msgstr "家譜" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:240 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:398 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:342 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "家譜收集箱功能" @@ -6634,16 +6640,16 @@ msgstr "家譜" # I18N: %s is the spouse name #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:932 +#: app/Individual.php:898 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "和 %s 的家庭" -#: app/Individual.php:861 +#: app/Individual.php:827 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "養父母家庭" -#: app/Individual.php:862 +#: app/Individual.php:828 msgid "Family with foster parents" msgstr "寄養父母家庭" @@ -6652,7 +6658,7 @@ msgstr "寄養父母家庭" msgid "Family with husband" msgstr "丈夫的家庭" -#: app/Individual.php:860 app/Individual.php:914 +#: app/Individual.php:826 app/Individual.php:880 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" @@ -6660,13 +6666,13 @@ msgstr "父母家庭" # I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:832 msgid "Family with rada parents" msgstr "撫育父母家庭" # I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:864 +#: app/Individual.php:830 msgid "Family with sealing parents" msgstr "密封父母家庭" @@ -6742,7 +6748,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "第一月" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6764,14 +6770,14 @@ msgstr "父親的年齡" # I18N: A step-family. %s is an individual’s name #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:892 +#: app/Individual.php:858 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "父親和%s的家庭" # I18N: A step-family. #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:896 +#: app/Individual.php:862 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "父親和某個人的家庭" @@ -6858,7 +6864,7 @@ msgid "Fiji" msgstr "斐濟" #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 msgid "File size" msgstr "文件大小" @@ -6867,8 +6873,8 @@ msgid "File successfully uploaded" msgstr "文件成功上傳" # I18N: gedcom tag FILE -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 -#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:787 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:343 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -7384,17 +7390,6 @@ msgstr "加蓬" msgid "Gambia" msgstr "岡比亞" -# I18N: gedcom tag SEX -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 -#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 -#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 -#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 -msgid "Gender" -msgstr "性別" - #: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 msgid "Genealogy" msgstr "家譜數據" @@ -7429,12 +7424,12 @@ msgstr "為搜索引擎生成網站地圖文件。" # I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:332 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "從 %s 生成" -#: app/Module/BranchesListModule.php:513 +#: app/Module/BranchesListModule.php:492 msgid "Generation" msgstr "代" @@ -7564,6 +7559,7 @@ msgstr "教名" # I18N: gedcom tag GIVN #: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:388 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7941,7 +7937,7 @@ msgstr "第二月" msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -8259,7 +8255,7 @@ msgstr "如果超過這些限制,你可能會遇到伺服器訪問超時或空 msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "如果您使用下面的跟蹤和分析服務之一,webtrees可以自動添加跟蹤代碼。" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:368 app/MediaFile.php:328 msgid "Image dimensions" msgstr "圖像尺寸" @@ -8345,7 +8341,7 @@ msgstr "" msgid "Include associates" msgstr "包含相關人員" -#: app/Module/IndividualListModule.php:333 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:290 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "包括婚姻名為' %s '的個人" @@ -8386,7 +8382,7 @@ msgstr "美國印第安納州印第安納波利斯" # I18N: gedcom tag INDI # I18N: Name of a module/report #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/Gedcom.php:534 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -8405,7 +8401,7 @@ msgstr "美國印第安納州印第安納波利斯" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 @@ -8461,11 +8457,11 @@ msgstr "最長壽" # I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:253 #: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 -#: app/Module/IndividualListModule.php:94 -#: app/Module/IndividualListModule.php:296 +#: app/Module/IndividualListModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 @@ -8503,11 +8499,6 @@ msgstr "族人信息" msgid "Individuals with sources" msgstr "個人來源" -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 -#, php-format -msgid "Individuals with surname %s" -msgstr "姓 %s 的人" - # I18N: Name of a country or state #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 @@ -8588,7 +8579,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM value." msgstr "" -#: app/Date.php:224 +#: app/Date.php:227 msgid "Invalid date" msgstr "無效日期" @@ -9034,8 +9025,8 @@ msgstr "" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "LDS 配偶密封" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 msgid "Label" msgstr "" @@ -9132,7 +9123,7 @@ msgstr "拉斯維加斯,內華達州" #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" @@ -9410,6 +9401,7 @@ msgstr "本地文件" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:86 msgid "Location" msgstr "位置" @@ -9725,7 +9717,7 @@ msgstr "Markdown是一個簡單格式化系統,就如維基百科網站就在 # I18N: gedcom tag MARR #: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 -#: app/Module/BranchesListModule.php:457 +#: app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 #: resources/views/lists/families-table.phtml:131 @@ -9789,7 +9781,7 @@ msgid "Marriage banns" msgstr "婚姻的結婚通告" # I18N: gedcom tag _MSTAT -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 msgid "Marriage beginning status" msgstr "婚姻的開啟" @@ -9816,7 +9808,7 @@ msgid "Marriage date range start" msgstr "婚姻的日期範圍開始" # I18N: gedcom tag _MEND -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage ending status" msgstr "婚姻結局" @@ -9952,7 +9944,7 @@ msgid "Marriages by century" msgstr "按世紀統計結婚" # I18N: gedcom tag _MARNM -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:61 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 app/CustomTags/Geneatique.php:61 #: resources/views/lists/families-table.phtml:180 #: resources/views/lists/families-table.phtml:205 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -10064,7 +10056,7 @@ msgstr "梅德福,俄勒岡州" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 msgid "Media" msgstr "多媒體" @@ -10153,7 +10145,7 @@ msgid "Media type" msgstr "多媒體類型" # I18N: gedcom tag _MDCL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 #: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "醫療" @@ -10353,7 +10345,7 @@ msgid "Military" msgstr "軍事服務" # I18N: gedcom tag _MILT -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:135 msgid "Military service" msgstr "兵役" @@ -10396,7 +10388,7 @@ msgstr "模塊管理" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:19 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 msgid "Modules" @@ -10597,7 +10589,7 @@ msgstr "大多數的網站都是配置為使用默認值3306。" msgid "Most viewed pages" msgstr "瀏覽最多的頁面" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -10619,14 +10611,14 @@ msgstr "母親的年齡" # I18N: A step-family. %s is an individual’s name #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:902 +#: app/Individual.php:868 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "母親和%s的家庭" # I18N: A step-family. #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:906 +#: app/Individual.php:872 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "母親與某個人的家庭" @@ -10740,7 +10732,7 @@ msgstr "緬甸" #: resources/views/individual-page-name.phtml:56 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -10798,7 +10790,7 @@ msgid "Names" msgstr "姓名" # I18N: gedcom tag _NAMS -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 msgid "Namesake" msgstr "同名同姓" @@ -11147,7 +11139,7 @@ msgstr "沒有找到內容" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:98 #: resources/views/search-general-page.phtml:138 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." @@ -11157,9 +11149,9 @@ msgstr "沒有找到內容。" msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "沒有登入,沒有匿名用戶" -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:278 -#: app/Module/IndividualListModule.php:540 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:213 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:235 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:486 msgid "No surname" msgstr "" @@ -11247,7 +11239,7 @@ msgstr "已故" # I18N: gedcom tag _NMR #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 -#: app/Module/BranchesListModule.php:459 +#: app/Module/BranchesListModule.php:438 #: resources/views/lists/families-table.phtml:121 msgid "Not married" msgstr "未婚" @@ -11277,7 +11269,7 @@ msgstr "用戶沒有確認" #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -11360,7 +11352,7 @@ msgid "Nothing found." msgstr "什么都沒有。" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:71 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -11840,7 +11832,7 @@ msgstr "" #: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:47 msgid "Parents" msgstr "父母" @@ -12006,7 +11998,8 @@ msgstr "" # I18N: Type of media object #. I18N: Type of media object -#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:139 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "照片" @@ -12454,7 +12447,7 @@ msgstr "隱私限制—這些適用于不包含一個標記RESN GEDCOM的記錄 #: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 #: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 #: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 -#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 +#: app/GedcomRecord.php:368 app/GedcomRecord.php:474 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:982 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 msgid "Private" @@ -12549,8 +12542,8 @@ msgstr "周五" # I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: ” #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 msgid "RE: " msgstr "回復: " @@ -12767,8 +12760,8 @@ msgstr "累西腓,巴西" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 #: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 msgid "Record" msgstr "記錄" @@ -12819,7 +12812,7 @@ msgstr "參考編碼" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "里賈納,薩斯喀徹溫省,加拿大" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:62 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "註冊合作伙伴" @@ -12875,14 +12868,14 @@ msgstr "相關個人報告" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 #: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 -#: app/Module/BranchesListModule.php:410 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: app/Module/BranchesListModule.php:389 app/Module/BranchesListModule.php:427 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" msgstr "關系" # I18N: gedcom tag _FREL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 app/CustomTags/Legacy.php:61 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 msgid "Relationship to father" msgstr "和父親的關系" @@ -12892,8 +12885,8 @@ msgid "Relationship to me" msgstr "與我的關系" # I18N: gedcom tag _MREL -#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 app/CustomTags/Legacy.php:62 #: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 msgid "Relationship to mother" msgstr "和母親的的關系" @@ -12938,7 +12931,7 @@ msgstr "宗教信仰" msgid "Religious institution" msgstr "宗教機構" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "宗教婚姻" @@ -13019,8 +13012,8 @@ msgstr "替換" msgid "Replacement text" msgstr "替換文本" -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 msgid "Reply" msgstr "回復" @@ -13072,7 +13065,7 @@ msgstr "存儲庫" #: resources/views/admin/trees.phtml:242 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:83 msgid "Repository" msgstr "庫" @@ -13091,7 +13084,7 @@ msgstr "剛果(布拉柴維爾)" msgid "Request a new password" msgstr "重置密碼" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:209 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 @@ -13107,7 +13100,7 @@ msgstr "" #: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 #: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:39 msgid "Research task" msgstr "考証任務" @@ -13242,11 +13235,11 @@ msgstr "留尼旺島" msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP郵件伺服器" -#: app/Services/ServerCheckService.php:322 +#: app/Services/ServerCheckService.php:324 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite僅適用於小型網站,測試和評估。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:212 +#: app/Services/ServerCheckService.php:214 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "已安裝SQLite版本%s。 但需要SQLite版本%s或更高版本。" @@ -13415,7 +13408,7 @@ msgstr "星期六" msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙特阿拉伯" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "" @@ -13583,7 +13576,7 @@ msgstr "按地點或日期選擇個人" # I18N: Description of the “Clippings cart” module #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:135 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:126 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "從你的家譜選擇記錄並保存他們為GEDCOM文件。" @@ -13702,7 +13695,7 @@ msgstr "九月" msgid "Separated" msgstr "分離" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 msgid "Separation" msgstr "" @@ -13817,6 +13810,16 @@ msgstr "此設定將顯示個人和家庭的來源鏈接,點擊讓 msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "webtrees 安裝嚮導" +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 +#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 +#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 +msgid "Sex" +msgstr "" + # I18N: The sixth day in the French republican calendar #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 @@ -14301,11 +14304,11 @@ msgstr "個人頁面上顯示近親事件" msgid "Show the family tree" msgstr "顯示家譜" -#: app/Module/IndividualListModule.php:342 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:299 msgid "Show the list of individuals" msgstr "顯示個體列表" -#: app/Module/IndividualListModule.php:348 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:305 msgid "Show the list of surnames" msgstr "顯示姓氏列表" @@ -14338,14 +14341,14 @@ msgstr "顯示語言選擇" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "在個人信息中顯示縮略圖。" -#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "顯示給管理員" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -14354,7 +14357,7 @@ msgstr "顯示給管理員" msgid "Show to members" msgstr "顯示給成員" -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -14474,13 +14477,13 @@ msgstr "webtrees 安裝在子文件夾中時網站驗証碼不能工作。" # I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps -#: app/Module/SiteMapModule.php:154 +#: app/Module/SiteMapModule.php:147 msgid "Sitemaps" msgstr "網站地圖" # I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:24 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see www.sitemaps.org." msgstr "網站地圖是站長告訴搜索引擎對這個網站可以抓取網頁的方式。所有主要搜索引擎支持網站地圖。更多信息,見 www.sitemaps.org." @@ -14659,7 +14662,7 @@ msgstr "索薩" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "端口號" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 msgid "Sounds like" msgstr "聽起來像" @@ -14674,11 +14677,11 @@ msgstr "聽起來像" #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/admin/trees.phtml:234 -#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 +#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:72 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:84 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -14939,7 +14942,7 @@ msgstr "傳記標題" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 #: resources/views/admin/email-page.phtml:50 #: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 -#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 msgid "Subject" msgstr "主題" @@ -14965,7 +14968,7 @@ msgstr "提交但尚未清理" #: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:80 msgid "Submitter" msgstr "提交者" @@ -15008,11 +15011,11 @@ msgstr "星期天" msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "在%s可以找到支持文檔." -#: app/Services/ServerCheckService.php:327 +#: app/Services/ServerCheckService.php:329 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "對PostgreSQL的支持處在實驗階段。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:332 +#: app/Services/ServerCheckService.php:334 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "對SQL Server的支持處在實驗階段。" @@ -15332,12 +15335,12 @@ msgstr "" msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "海牙,荷蘭" -#: app/Services/ServerCheckService.php:123 +#: app/Services/ServerCheckService.php:125 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "文件“%s”不存在。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:179 +#: app/Services/ServerCheckService.php:181 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "模塊“%1$s”已被禁用。" @@ -15348,12 +15351,12 @@ msgstr "模塊“%1$s”已被禁用。" msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "PHP臨時目錄不存在。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:142 +#: app/Services/ServerCheckService.php:144 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "模塊“%1$s”已被禁用。" -#: app/Services/ServerCheckService.php:146 +#: app/Services/ServerCheckService.php:148 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "模塊“%1$s”已被啟用。" @@ -15606,7 +15609,7 @@ msgstr "多媒體文件 %1$s 不能被重命名為 %2$s。" msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "多媒體文件 %1$s 成功重命名為 %2$s。" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "已創建多媒體文件" @@ -15620,14 +15623,14 @@ msgid "The message was not sent to %s." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 msgid "The message was not sent." msgstr "消息沒有被發送。" #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." @@ -15731,7 +15734,7 @@ msgstr "模塊“%s”的首選項已被刪除。" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:169 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:162 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "已更新模塊“%s”的首選項。" @@ -15764,7 +15767,7 @@ msgstr "存儲庫已被創建" msgid "The search menu." msgstr "搜索菜單。" -#: app/Services/SearchService.php:1178 +#: app/Services/SearchService.php:1177 msgid "The search returned too many results." msgstr "搜索返回結果數超出限制。" @@ -15776,7 +15779,7 @@ msgstr "伺服器配置正常。" msgid "The server could not understand this request." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:244 +#: app/Services/ServerCheckService.php:246 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "已達到伺服器的訪問限制。" @@ -15858,7 +15861,7 @@ msgstr "用戶名或密碼不正確。" msgid "The username required for authentication with the SMTP server." msgstr "SMTP伺服器需要身份驗証的用戶名稱。" -#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 @@ -15912,12 +15915,12 @@ msgstr "主題" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "這有個人沒有事件。" -#: app/Module/IndividualListModule.php:224 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:180 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:326 msgid "There are no links to this media object." msgstr "這個多媒體文件沒有指向鏈接。" @@ -15958,9 +15961,8 @@ msgstr[0] "在最後的 %s 一天內一直沒有變化。" msgid "There was an error checking for a new version." msgstr "" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 #: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." @@ -16135,9 +16137,9 @@ msgstr "在瀏覽圖表和報告時,默認顯示這個人的數據。" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:527 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:848 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1503 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1831 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1856 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 @@ -16159,9 +16161,9 @@ msgstr "沒有可用的升級的信息。" #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:482 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:859 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1515 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1176 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1196 @@ -16676,10 +16678,6 @@ msgstr "要設置新密碼,請點擊此鏈接。" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "若要設定此為其他語言的文本,必須切換到該語言,並再次訪問此頁。" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 -msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." -msgstr "告訴搜索引擎網站地圖是可用的,你可以使用下面的鏈接。" - #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 #: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 @@ -16992,7 +16990,7 @@ msgstr "美國愛達荷州雙子瀑布城" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 msgid "Type" msgstr "類型" @@ -17060,7 +17058,7 @@ msgstr "" #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -17151,8 +17149,8 @@ msgstr "美國" # I18N: Name of a country or state #. I18N: Name of a country or state -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 -#: app/GedcomRecord.php:742 app/GedcomRecord.php:747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:140 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 +#: app/GedcomRecord.php:751 app/GedcomRecord.php:756 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -17163,6 +17161,11 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "未知" +#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 +msgctxt "unknown people" +msgid "Unknown" +msgstr "未知個體" + #: app/Elements/SexValue.php:87 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -17173,11 +17176,6 @@ msgctxt "unknown sex" msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 -msgctxt "unknown people" -msgid "Unknown" -msgstr "未知個體" - #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 msgid "Unlink" @@ -17191,7 +17189,7 @@ msgstr "未識別的GEDCOM文件代碼" msgid "Unused files" msgstr "未使用的文件" -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "解壓縮 %s 到一個臨時文件夾…" @@ -17238,7 +17236,7 @@ msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "升級到webtrees %s。" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Upgrade wizard" msgstr "升級嚮導" @@ -17374,7 +17372,7 @@ msgstr "用戶驗証" #: resources/views/login-page.phtml:35 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 #: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 #: resources/views/register-page.phtml:61 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 @@ -17537,7 +17535,7 @@ msgstr "查看 %s 中發送的事件表" msgid "View this day" msgstr "按天查看" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:480 #: resources/views/fact.phtml:110 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -17728,7 +17726,7 @@ msgstr "個體用戶在一個家譜中並且是成員,編輯或主編人的角 # I18N: Label for a configuration option #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "網站地圖中將包含哪個家譜" @@ -17825,7 +17823,7 @@ msgid "World" msgstr "世界" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:39 msgid "Yahrzeit" msgstr "先人忌日" @@ -17859,7 +17857,7 @@ msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s usin msgstr "你(或有人聲稱是你)在 %1$s 使用電子郵件地址 %2$s 註冊了一個賬戶。" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "你不允許發送包含外部鏈接的消息。" @@ -17994,7 +17992,7 @@ msgstr "你應該在升級之前接受或拒絕所有待定的更改。" # I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "你應該從 ‘%2$s’ 中刪除 ‘%1$s’ 並再次嘗試。" @@ -18046,7 +18044,7 @@ msgstr "您的密碼已被更新。" msgid "Your registration at %s" msgstr "您在 %s 的註冊" -#: app/Services/ServerCheckService.php:194 +#: app/Services/ServerCheckService.php:196 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "您的Web伺服器使用的PHP版本 %s ,它不再接收安全更新。你應該盡快升級到更高版本。" @@ -18090,7 +18088,7 @@ msgstr "" # I18N: Gedcom ABT dates #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:185 +#: app/Date.php:188 #, php-format msgid "about %s" msgstr "關于 %s" @@ -18153,7 +18151,7 @@ msgstr "以後" # I18N: Gedcom AFT dates #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:205 +#: app/Date.php:208 #, php-format msgid "after %s" msgstr "在 %s 之後" @@ -18170,7 +18168,7 @@ msgstr "年齡" msgid "also known as" msgstr "也被稱為" -#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 +#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:478 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 @@ -18244,14 +18242,14 @@ msgstr "以前" # I18N: Gedcom BEF dates #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:201 +#: app/Date.php:204 #, php-format msgid "before %s" msgstr "在 %s 之前" # I18N: Gedcom BET-AND dates #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:217 +#: app/Date.php:220 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "在 %s 和 %s 間" @@ -18351,7 +18349,7 @@ msgstr "項目符號列表" # I18N: Gedcom CAL dates #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:189 +#: app/Date.php:192 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "計算出 %s" @@ -18429,7 +18427,7 @@ msgid "child" msgstr "孩子" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 msgid "citizen" msgstr "" @@ -18498,7 +18496,7 @@ msgid "create" msgstr "創建" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 msgid "cultural" msgstr "" @@ -18653,7 +18651,7 @@ msgstr "居住時的姓名" # I18N: Gedcom EST dates #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:193 +#: app/Date.php:196 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "估計 %s" @@ -19076,14 +19074,14 @@ msgstr[0] "從 %1$s 起間隔 %2$s 年" # I18N: Gedcom FROM dates #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:209 +#: app/Date.php:212 #, php-format msgid "from %s" msgstr "從 %s" # I18N: Gedcom FROM-TO dates #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:221 +#: app/Date.php:224 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "從 %s 到 %s" @@ -19094,12 +19092,8 @@ msgstr "從 %s 到 %s" msgid "full circle" msgstr "整圈" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 -msgid "sex" -msgstr "性別" - #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 msgid "geographic" msgstr "" @@ -20746,7 +20740,7 @@ msgid "himself" msgstr "他自己" #. I18N: Type of demographic data -#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:54 msgid "household" msgstr "" @@ -20777,7 +20771,7 @@ msgstr "" # I18N: Gedcom INT dates #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:197 +#: app/Date.php:200 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "解釋 %s (%s)" @@ -21295,7 +21289,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:55 msgid "political" msgstr "" @@ -21362,7 +21356,7 @@ msgid "rejected" msgstr "拒絕" #. I18N: Type of location hierarchy -#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 msgid "religious" msgstr "" @@ -21439,7 +21433,7 @@ msgstr "長輩在右" #: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 #: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 #: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" @@ -21450,7 +21444,7 @@ msgstr "保存" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 #: resources/views/search-general-page.phtml:128 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 msgid "search" @@ -21668,6 +21662,10 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "第七代堂兄(妹)" +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 +msgid "sex" +msgstr "性別" + #: app/Elements/NoteStructure.php:66 msgid "shared note" msgstr "" @@ -22132,7 +22130,7 @@ msgstr "四分之三圈" # I18N: Gedcom TO dates #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:213 +#: app/Date.php:216 #, php-format msgid "to %s" msgstr "到 %s" @@ -22368,11 +22366,11 @@ msgstr "年輕的兄弟姐妹" msgid "younger sister" msgstr "妹妹" +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -22407,25 +22405,25 @@ msgstr "“%s” 已被刪除。" msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Individual.php:482 app/Individual.php:486 app/Note.php:101 +#: app/Individual.php:448 app/Individual.php:452 app/Note.php:101 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:987 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1073 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1060 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1026 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:221 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:470 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1059 -#: app/Module/IndividualListModule.php:249 -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:536 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:337 +#: app/Family.php:355 app/Individual.php:1025 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:208 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:229 +#: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:482 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 #: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 #: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 @@ -22753,6 +22751,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "From" #~ msgstr "從" +# I18N: gedcom tag SEX +#~ msgid "Gender" +#~ msgstr "性別" + #~ msgid "Head of household" #~ msgstr "戶主" @@ -22777,6 +22779,10 @@ msgstr "…" #~ msgid "Include media (automatically zips files)" #~ msgstr "加入多媒體(自動創建壓縮文件)" +#, php-format +#~ msgid "Individuals with surname %s" +#~ msgstr "姓 %s 的人" + # I18N: gedcom tag _INTE #~ msgid "Interred" #~ msgstr "下葬" @@ -23193,6 +23199,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." #~ msgstr "為了減少下載的大小,您可以壓縮數據成.ZIP 文件。 您需要解壓縮.ZIP 文件後才能使用它。" +#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." +#~ msgstr "告訴搜索引擎網站地圖是可用的,你可以使用下面的鏈接。" + #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." #~ msgstr "告訴搜索引擎網站地圖是可用的,你應該添加以下行到你的robots.txt文件。"