forked from mdelatorre/RoadSignsMX
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
roadsignpresetMX.xml
642 lines (583 loc) · 19.1 KB
/
roadsignpresetMX.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
<?xml version="1.0" encoding="UTF-9"?>
<roadsignpreset country="MX">
<!--
RoadSigns JOSM plugin preset file for Mexico (MX)
Author: Manuel delaTorre (manuel @ delatorre.mx)
Source: SCT - Manual de Señalamiento Víal Dispositivos de Seguridad 2014
License: GNU General Public License v2.0
-->
<!-- ===================================================================
VERTICAL RESTRICTIVE SIGNALS / SEÑALES RESTRICTIVAS
=================================================================== -->
<!-- NOTES:
1. Key "warning" is used in Mapillary as a traffic sign category.
2. Key "regulatory" is used in Mapillary as a traffic sign category.
3. Key "information" is used in Mapillary as a traffic sign category.
-->
<sign ref="MX:SR-6" icon="SR-6" useful="true"
name="STOP (SR-6)"
es.name="ALTO (SR-6)"
long_name="Indicates that the vehicle must come to a complete stop.
They are placed at the following points:
1. At the intersection level accesses to restrict the passage to
vehicles.
2. Before crossing a highway or urban road with a railway, pedestrian
crossing or bike path. This sign is placed in the precise place where
vehicles must stop. Complement with the STOP STRIPE (M-6)."
es.long_name="Indica que el vehiculo debe detenerse complemtamente. Se
colocan en los siguientes puntos:
1. En los accesos de las intersecciones a nivel para
restringir el paso a los vehículos.
2. Antes del cruce de una carretera o vialidad urbana con una
vía férrea, paso peatonal o ciclovía.
Esta señal se coloca en el lugar preciso en donde
deben detenerse los vehículos, para lo cual se debe
complementar con la marca RAYA DE ALTO (M-6)."
wiki="Tag:highway=stop"
es.wiki="ES:Tag:highway=stop">
<tag key="highway" value="stop"/>
<tag key="regulatory" value="stop"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-7" icon="SR-7" useful="true"
name="GIVE WAY (SR-7)"
es.name="CEDA EL PASO (SR-7)"
long_name="Indicates that the driver has to stop or slow down the speed of
your vehicle, when necessary to yield the passage to the traffic to
which it joins or crosses. The GIVE WAY sign is not considered
a substitute for the STOP (SR-6)."
es.long_name="Indica que el conductor tiene que detenerse o aminorar la
velocidad de su vehículo, cuando sea necesario ceder el paso al
tránsito al que se incorpora o cruza.
La señal de CEDA EL PASO no se considera como un sustituto de la señal
ALTO (SR-6)."
wiki="Key:give_way"
es.wiki="ES:Key:give_way">
<tag key="highway" value="give_way"/>
<tag key="regulatory" value="yield"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-8" icon="SR-8" useful="false"
name="INSPECTION (SR-8)"
es.name="INSPECCIÓN (SR-8)"
long_name="It is used to instruct drivers to obligatorily stop at a
certain place for a review by part of the corresponding authorities.
The signal will carry a board (SIG) additionaly with the respective legend,
such as: police, military, immigration, customs, among others."
es.long_name="Se utiliza para indicar a los conductores que deben
detenerse obligatoriamente en determinado lugar para una revisión por
parte de las autoridades correspondientes. La señal llevará un tablero
adicional (SIG) con la leyenda respectiva, tal como: police, military,
immigration, customs, entre otros."
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="warning" value="checkpoint"/>
<tag key="$auth_id" value="checkpoint" ident="mode"/>
<parameter
ident="auth_id"
type="text"
input="textfield"
text="Sign legend"
es.text="Leyenda del letrero"
prefix=""
suffix=""
values=""
default="police"
field_width="12"
/>
<supplementary id="MX:SIG"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-9-$val" icon="SR-9-60" useful="true"
name="SPEED LIMIT (SR-9)"
es.name="VELOCIDAD (SR-9)"
long_name="Used to indicate the maximum speed limit allowed in the
section of the highway or urban road, being able also to be established
by traffic lane. Expressed in multiples of 10 km/h."
es.long_name="Se utiliza para indicar el límite máximo de la velocidad
permitida en el tramo de la carretera o vialidad urbana, pudiendo
establecerse también por carril de circulación. Expresada
en múltiplos de 10 km/h."
wiki="Key:maxspeed"
es.wiki="ES:Key:maxspeed">
<tag key="regulatory" value="maximum-speed-limit-$val"/>
<tag key="maxspeed" value="$val" />
<parameter
ident="val"
type="int"
input="combo"
text="speed-limit"
es.text="velocidad"
suffix="km/h"
values="5,10,20,30,40,50,90,90,90,90,100,110,120"
default="60"
field_width="3"
/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-10" icon="SR-10" useful="false"
name="CONTINUOUS TURN RIGHT (SR-10)"
es.name="VUELTA CONTINUA DERECHA (SR-10)"
long_name="It is used at intersections controlled by traffic lights in
which a right turn is allowed even if traffic that continues
straight ahead indicates STOP."
es.long_name="Se emplea en las intersecciones controladas por
semáforos en las cuales está permitida la vuelta a la derecha en forma
continua aunque para el tránsito que siga de frente se indique ALTO."
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="red_turn:right" value="true"/>
<tag key="regulatory" value="turn-right"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-11" icon="SR-11" useful="false"
name="TRAFFIC IN INTERSECTIONS (SR-11)"
es.name="CIRCULACIÓN EN INTERSECCIONES (SR-11)"
long_name="It is used in those intersections where the obligation to
circulate in the direction shown, in order to avoid the invasion of a
lane with contrary traffic.
The arrow is positioned horizontally or at an angle indicating the
direction of traffic."
es.long_name="Se usa en aquellas intersecciones donde se indique la
obligación de circular en el sentido mostrado, con el fin de evitar la
invasión de un carril con circulación contraria. La flecha se coloca
horizontal o inclinada indicando el sentido del tránsito."
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="keep-right"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-11A" icon="SR-11A" useful="false"
name="DIVIDED TRAFFIC (SR-11A)"
es.name="CIRCULACIÓN DIVIDIDA (SR-11A)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="keep-left"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-12" icon="SR-12" useful="false"
name="ONLY LEFT TURN (SR-12)"
es.name="SÓLO VUELTA IZQUIERDA (SR-12)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="turn-left"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-13" icon="SR-13" useful="false"
name="KEEP YOUR RIGHT (SR-13)"
es.name="CONSERVE SU DERECHA (SR-13)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="no-overtaking-by-heavy-goods-vehicles"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-14" icon="SR-14" useful="false"
name="DOUBLE TRAFFIC (SR-14)"
es.name="DOBLE CIRCULACIÓN (SR-14)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="oneway" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="two-way"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-15" icon="SR-15" useful="false"
name="RESTRICTED HEIGHT CLEARANCE (SR-15)"
es.name="ALTURA LIBRE RESTRINGIDA (SR-15)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="maxheight" value="$val" />
<tag key="regulatory" value="height-limit"/>
<parameter
ident="val"
type="int"
input="combo"
text="height-limit"
es.text="límite de altura"
suffix="m"
values=""
default="4.90"
field_width="4"
/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-16" icon="SR-16" useful="false"
name="RESTRICTED WIDTH CLEARANCE (SR-16)"
es.name="ANCHURA LIBRE RESTRINGIDA (SR-16)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="maxwidth" value="$val" />
<tag key="regulatory" value="width-limit"/>
<parameter
ident="val"
type="int"
input="combo"
text="width-limit"
es.text="límite de ancho"
suffix="m"
values=""
default="5.50"
field_width="4"
/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-17" icon="SR-17" useful="false"
name="RESTRICTED WEIGHT (SR-17)"
es.name="PESO RESTRINGIDO (SR-17)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="maxweight" value="$val"/>
<tag key="regulatory" value="weight-limit"/>
<parameter
ident="val"
type="int"
input="combo"
text="weight-limit"
es.text="límite de peso"
suffix="tons"
values=""
default="10"
field_width="2"
/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-18" icon="SR-18" useful="false"
name="NO PASSING (SR-18)"
es.name="PROHIBIDO REBASAR (SR-18)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="overtaking" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="do-not-pass"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-19" icon="SR-19" useful="false"
name="PROHIBITED STOP (SR-19)"
es.name="PARADA PROHIBIDA (SR-19)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="parking:lane" value="no_stopping"/>
<tag key="regulatory" value="no-passenger-loading"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-20" icon="SR-20"
name="DO NOT STOP (SR-20)"
es.name="NO PARAR (SR-20)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="parking:lane" value="no_stopping"/>
<tag key="regulatory" value="no-stopping"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-21" icon="SR-21" useful="false"
name="PARKING ALLOWED (SR-21)"
es.name="ESTACIONAMIENTO PERMITIDO (SR-21)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="amenity" value="parking"/>
<tag key="information" value="parking"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-22" icon="SR-22" useful="false"
name="PARKING NOT ALLOWED (SR-22)"
es.name="PROHIBIDO ESTACIONARSE (SR-22)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="parking:lane" value="no_parking"/>
<tag key="regulatory" value="no-parking"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-23" icon="SR-23" useful="false"
name="RIGHT TURN PROHIBITED (SR-23)"
es.name="PROHIBIDA LA VUELTA A LA DERECHA (SR-23)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="restriction" value="no_right_turn"/>
<tag key="regulatory" value="no-right-turn"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-24" icon="SR-24" useful="false"
name="LEFT TURN PROHIBITED (SR-24)"
es.name="PROHIBIDA LA VUELTA A LA IZQUIERDA (SR-24)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="restriction" value="no_left_turn"/>
<tag key="regulatory" value="no-left-turn"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-25" icon="SR-25" useful="false"
name="U-TURN PROHIBITED (SR-25)"
es.name="PROHIBIDO EL RETORNO (SR-25)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="restriction" value="no_u_turn"/>
<tag key="regulatory" value="no-u-turn"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-25A" icon="SR-25A" useful="false"
name="U-TURN ALLOWED (SR-25A)"
es.name="RETORNO PERMITIDO (SR-25A)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="u-turn"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-25B" icon="SR-25B" useful="false"
name="OVERPASS RETURN EXIT (SR-25B)"
es.name="RETORNO SALIDA A DESNIVEL (PSV) (SR-25B)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
</sign>
<sign ref="MX:SR-25C" icon="SR-25C" useful="false"
name="UNDERPASS RETURN EXIT (SR-25C)"
es.name="RETORNO SALIDA A DESNIVEL (PIV) (SR-25C)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
</sign>
<sign ref="MX:SR-26" icon="SR-26" useful="false"
name="NO STRAGHT THROUGH (SR-26)"
es.name="PROHIBIDO CIRCULAR DE FRENTE (SR-26)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki="Key:access"
es.wiki="ES:Key:access">
<tag key="access" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="no-straight-through"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-27" icon="SR-27" useful="false"
name="BICYCLE, HGV, MOTORCYCLE VEHICLES TRAFFIC
PROHIBITED (SR-27)"
es.name="PROHIBIDA LA CIRCULACIÓN DE BICICLETAS, VEHÍCULOS
DE CARGA Y MOTOCICLETAS (SR-27)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki="Key:access"
es.wiki="ES:Key:access">
<tag key="access" value="yes"/>
<tag key="bicycle" value="no"/>
<tag key="goods" value="no"/>
<tag key="hgv" value="no"/>
<tag key="motorcycle" value="no"/>
<tag key="mofa" value="no"/>
<tag key="moped" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="no-heavy-goods-vehicles-motorcycles-or-bicycles"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-28" icon="SR-28" useful="false"
name="ANIMAL TRACTION VEHICLES TRAFFIC PROHIBITED (SR-28)"
es.name="PROHIBIDA LA CIRCULACIÓN DE VEHÍCULOS DE TRACCIÓN
ANIMAL (SR-28)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki="Key:access"
es.wiki="ES:Key:access">
<tag key="access" value="yes"/>
<tag key="carriage" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="no-carts"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-29" icon="SR-29" useful="false"
name="AGRICULTURAL VEHICLES TRAFFIC PROHIBITED (SR-29)"
es.name="PROHIBIDA LA CIRCULACIÓN DE VEHÍCULOS AGRÍCOLAS (SR-29)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki="Key:access"
es.wiki="ES:Key:access">
<tag key="access" value="yes"/>
<tag key="agricultural" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="no-tractors"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-30" icon="SR-30" useful="false"
name="BICYCLE TRAFFIC PROHIBITED (SR-30)"
es.name="PROHIBIDA LA CIRCULACIÓN DE BICICLETAS (SR-30)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki="Key:access"
es.wiki="ES:Key:access">
<tag key="access" value="yes"/>
<tag key="bicycle" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="no-bicycles"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-31" icon="SR-31" useful="false"
name="PEDESTRIAN TRAFFIC PROHIBITED (SR-31)"
es.name="PROHIBIDA LA CIRCULACIÓN DE PEATONES (SR-31)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki="Key:access"
es.wiki="ES:Key:access">
<tag key="access" value="yes"/>
<tag key="foot" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="no-pedestrians"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-32" icon="SR-32" useful="false"
name="HGV TRAFFIC PROHIBITED (SR-32)"
es.name="PROHIBIDA LA CIRCULACIÓN DE VEHÍCULOS DE CARGA (SR-32)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki="Key:access"
es.wiki="ES:Key:access">
<tag key="access" value="yes"/>
<tag key="goods" value="no"/>
<tag key="hgv" value="no"/>
<tag key="regulatory" value="no-heavy-goods-vehicles"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-33" icon="SR-33" useful="false"
name="USE OF ACOUSTIC SIGNALS PROHIBITED (SR-33)"
es.name="PROHIBIDO EL USO DE SEÑALES ACÚSTICAS (SR-33)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="no-horn"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-34" icon="SR-34" useful="false"
name="SECURITY SEAT BELT USE MANDATORY (SR-34)"
es.name="USO OBLIGATORIO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD (SR-34)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="wear-seat-belt"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-35" icon="SR-35" useful="false"
name="CHANGING TO THE LEFT LANES OF TRAFFIC FORBIDDEN (SR-35)"
es.name="PROHIBIDO CAMBIAR A LOS CARRILES DE LA IZQUIERDA (SR-35)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="no-lane-change-to-left"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-35A" icon="SR-35A" useful="false"
name="CHANGING TO THE RIGHT LANES OF TRAFFIC FORBIDDEN (SR-35A)"
es.name="PROHIBIDO CAMBIAR A LOS CARRILES DE LA DERECHA (SR-35A)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="regulatory" value="no-lane-change-to-right"/>
</sign>
<sign ref="MX:SR-36" icon="SR-36" useful="false"
name="DRIVING INTO MEXICO FOR FOREIGN VEHICULES PROHIBITED
WITHOUT PROPER PERMIT(SR-36)"
es.name="PROHIBIDO EL PASO A VEHÍCULOS SIN PERMISO DE
INTERNACIÓN (SR-36)"
long_name="Prohibition of circulation of foreign registed
vehicles that do not have the permit to enter
into Mexico territory."
es.long_name="Prohibición de transitar de vehículos matriculados
en el extranjero que no cuenten con el permiso de
internación al territorio nacional."
wiki=""
es.wiki="">
</sign>
<!--
<sign ref="MX:SR-37" icon="SR-37" useful="false"
name="TRAFFIC DIRECTION (SR-37)"
es.name="SENTIDO DE CIRCULACIÓN (SR-37)"
long_name="Way direction allowed for vehicles on the highway
or urban road."
es.long_name="Indica el sentido de circulación permitido a los
vehículos en la carretera o vialidad urbana."
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="traffic_signals:direction" value="$val"/>
<parameter
ident="val"
type="text"
input="textfield"
text="Flow direction"
es.text="Sentido circulación"
suffix=""
values="forward,backward"
default="forward"
field_width="8"
/>
</sign>
-->
<!--
<sign ref="MX:SR-TABLERO" icon="sr-tablero-adicional" useful="false"
name="DOUBLE CURVE FIRST RIGHT (SP-8I)"
es.name="TABLERO ADICIONAL (SP-8I)"
long_name=""
es.long_name="">
</sign>
-->
<!-- ===================================================================
VERTICAL WARNING SIGNALS / SEÑALES PREVENTIVAS
=================================================================== -->
<!-- NOTES:
1. Key "warning" is used in Mapillary as a traffic sign category.
2. Key "regulatory" is used in Mapillary as a traffic sign category.
-->
<sign ref="MX:SP-6" icon="SP-6" useful="true"
name="CURVE TO THE RIGHT (SP-6)"
es.name="CURVA A LA DERECHA (SP-6)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="warning" value="curve-right"/>
</sign>
<sign ref="MX:SP-6I" icon="SP-6I" useful="true"
name="CURVE TO THE LEFT (SP-6I)"
es.name="CURVA A LA IZQUIERDA (SP-6I)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="warning" value="curve-left"/>
</sign>
<sign ref="MX:SP-7" icon="SP-7" useful="false"
name=" SHARP RIGHT TURN (SP-7)"
es.name="CURVA CERRADA A LA DERECHA (SP-7)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="warning" value="sharp-curve-right"/>
</sign>
<sign ref="MX:SP-7I" icon="SP-7I" useful="false"
name=" SHARP LEFT CURVE (SP-7I)"
es.name="CURVA CERRADA A LA IZQUIERDA (SP-7I)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="warning" value="sharp-curve-left"/>
</sign>
<sign ref="MX:SP-8" icon="SP-8" useful="false"
name="DOUBLE CURVE FIRST RIGHT (SP-8)"
es.name="CURVA INVERSA A LA DERECHA (SP-8)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="warning" value="double-curve-first-right"/>
</sign>
<sign ref="MX:SP-8I" icon="SP-8I" useful="false"
name="DOUBLE CURVE FIRST RIGHT (SP-8I)"
es.name="CURVA INVERSA A LA IZQUIERDA (SP-8I)"
long_name=""
es.long_name=""
wiki=""
es.wiki="">
<tag key="warning" value="double-curve-first-left "/>
</sign>
<!-- ===================================================================
==================================================================== -->
<sign ref="MX:SIG" supplementary="yes" icon="SIG"
name="General information"
es.name="Información general">
</sign>
</roadsignpreset>