From 59ba2517ca684de4b6addc453c7b73013e18803c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Sim=C3=A3o=20Meyrer?=
<57023157+simaomeyrer@users.noreply.github.com>
Date: Thu, 10 Oct 2024 18:11:56 -0300
Subject: [PATCH] fix: update semantic translate errors
---
lang/pt_br.json | 75 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 37 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/lang/pt_br.json b/lang/pt_br.json
index 1c498aa..30dc9be 100644
--- a/lang/pt_br.json
+++ b/lang/pt_br.json
@@ -26,22 +26,22 @@
"Step 3": "Passo 3",
"Step 4": "Passo 4",
"Completed": "Concluído",
- "Welcome to the stick center-calibration wizard!": "Bem-vindo ao assistente de calibração do centro do Analog!",
- "This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists of four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "Esta ferramenta irá guiá-lo na recentragem dos sticks analógicos do seu controlador. Consiste em quatro etapas: será solicitado que mova ambos os sticks em uma direção e os solte.",
- "Please be aware that, once the calibration is running, it cannot be canceled. Do not close this page or disconnect your controller until it is completed.": "Esteja ciente de que, uma vez que a calibração esteja em execução, ela não pode ser cancelada. Não feche esta página ou desconecte seu controlador até que esteja concluído.",
+ "Welcome to the stick center-calibration wizard!": "Bem-vindo ao assistente de calibração do centro de analógicos!",
+ "This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists of four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "Esta ferramenta irá guiá-lo na centralização dos analógicos de seu controle. Consiste em quatro etapas: será solicitado que mova ambos os sticks em uma direção e os solte.",
+ "Please be aware that, once the calibration is running, it cannot be canceled. Do not close this page or disconnect your controller until it is completed.": "Esteja ciente de que, uma vez que a calibração esteja em execução, ela não pode ser cancelada. Não feche esta página ou desconecte seu controle até que esteja concluído.",
"Press Start to begin calibration.": "Pressione Iniciar para iniciar a calibração.",
- "Please move both sticks to the top-left corner and release them.": "Mova ambos os sticks para o canto superior esquerdo e solte-os.",
- "When the sticks are back in the center, press Continue.": "Quando os sticks voltarem ao centro, pressione Continuar.",
- "Please move both sticks to the top-right corner and release them.": "Mova ambos os sticks para o canto superior direito e solte-os.",
- "Please move both sticks to the bottom-left corner and release them.": "Mova ambos os sticks para o canto inferior esquerdo e solte-os.",
- "Please move both sticks to the bottom-right corner and release them.": "Mova ambos os sticks para o canto inferior direito e solte-os.",
+ "Please move both sticks to the top-left corner and release them.": "Mova ambos os analógicos para o canto superior esquerdo e solte-os.",
+ "When the sticks are back in the center, press Continue.": "Quando os analógicos voltarem ao centro, pressione Continuar.",
+ "Please move both sticks to the top-right corner and release them.": "Mova ambos os analógicos para o canto superior direito e solte-os.",
+ "Please move both sticks to the bottom-left corner and release them.": "Mova ambos os analógicos para o canto inferior esquerdo e solte-os.",
+ "Please move both sticks to the bottom-right corner and release them.": "Mova ambos os analógicos para o canto inferior direito e solte-os.",
"Calibration completed successfully!": "Calibração concluída com sucesso!",
"Next": "Próximo",
- "Recentering the controller sticks. ": "Recentrando os sticks do controlador. ",
- "Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Por favor, não feche esta janela e não desconecte seu controlador. ",
+ "Recentering the controller sticks. ": "Recentrando os analógicos do controle. ",
+ "Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Por favor, não feche esta janela e não desconecte seu controle. ",
"Range calibration": "Calibração do intervalo",
"The controller is now sampling data!": "O controlador está agora a amostrar dados!",
- "Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Gire os sticks lentamente para cobrir todo o intervalo. Pressione \"Concluído\" quando terminar.",
+ "Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Gire os analógicos lentamente para cobrir todo o intervalo. Pressione \"Concluído\" quando terminar.",
"Done": "Concluído",
"Hi, thank you for using this software.": "Olá, obrigado por usar este software.",
"If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "Se você achar útil e quiser apoiar meus esforços, sinta-se à vontade para",
@@ -64,49 +64,48 @@
"Firmware Type:": "Tipo de Firmware:",
"SW Series:": "Série SW:",
"HW Info:": "Informações HW:",
- "SW Version:": "Versão SW:",
"UPD Version:": "Versão UPD:",
"FW Version1:": "Versão FW1:",
"FW Version2:": "Versão FW2:",
"FW Version3:": "Versão FW3:",
- "Range calibration completed": "Calibración de rango completada",
- "Range calibration failed: ": "Calibración de rango fallida: ",
- "Cannot unlock NVS": "No se puede desbloquear NVS",
- "Cannot relock NVS": "No se puede bloquear NVS",
- "Error 1": "Error 1",
- "Error 2": "Error 2",
- "Error 3": "Error 3",
- "Stick calibration failed: ": "Calibración de stick fallida: ",
- "Stick calibration completed": "Calibración de stick completada",
- "NVS Lock failed: ": "Bloqueo de NVS fallido: ",
- "NVS Unlock failed: ": "Desbloqueo de NVS fallido: ",
- "Please connect only one controller at time.": "Por favor, conecta solo un controlador a la vez.",
+ "Range calibration completed": "Calibração de alcance completa",
+ "Range calibration failed: ": "Calibração de alcance falhou: ",
+ "Cannot unlock NVS": "Não é possível desbloquear NVS",
+ "Cannot relock NVS": "Não é possível bloquear NVS",
+ "Error 1": "Erro 1",
+ "Error 2": "Erro 2",
+ "Error 3": "Erro 3",
+ "Stick calibration failed: ": "Calibração de analógico falhou: ",
+ "Stick calibration completed": "Calibração de analógico completa",
+ "NVS Lock failed: ": "Bloqueio de NVS falhou: ",
+ "NVS Unlock failed: ": "Desbloqueio de NVS falhou: ",
+ "Please connect only one controller at time.": "Por favor, conecte somente um controle por vez.",
"Sony DualShock 4 V1": "Sony DualShock 4 V1",
"Sony DualShock 4 V2": "Sony DualShock 4 V2",
"Sony DualSense": "Sony DualSense",
"Sony DualSense Edge": "Sony DualSense Edge",
"Connected invalid device: ": "Dispositivo conectado inválido: ",
- "Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "La calibración del DualSense Edge no está soportada actualmente.",
- "The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "El dispositivo parece ser un clon DS4. Todas las funcionalidades están deshabilitadas.",
- "Error: ": "Error: ",
+ "Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "A calibração do DualSense Edge não é suportada atualmente.",
+ "The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "O dispositivo parece ser um clone do DS4. Todas as funcionalidades estão desabilitadas.",
+ "Error: ": "Erro: ",
"My handle on discord is: the_al": "Mi nombre en discord es: the_al",
"Initializing...": "Inicializando...",
- "Storing calibration...": "Guardando calibración...",
+ "Storing calibration...": "Salvando calibração...",
"Sampling...": "Muestreo...",
- "Calibration in progress": "Calibración en progreso",
+ "Calibration in progress": "Calibração em progresso",
"Start": "Inicio",
"Continue": "Continuar",
- "You can check the calibration with the": "Puedes verificar la calibración con",
- "Have a nice day :)": "¡Que tengas un buen día! :)",
- "Welcome to the Calibration GUI": "Bienvenido a la interfaz de calibración",
- "Just few things to know before you can start:": "Solo algunas cosas para saber antes de comenzar:",
- "This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "Este sitio web no está afiliado con Sony, PlayStation & co.",
- "This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "Este servicio se proporciona sin garantía. Úsalo bajo tu propio riesgo.",
- "Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "Mantén la batería interna del controlador conectada y asegúrate de que esté bien cargada. Si la batería se agota durante las operaciones, el controlador se dañará y quedará inutilizable.",
- "Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "Antes de hacer la calibración permanente, prueba la temporal para asegurarte de que todo funcione bien.",
+ "You can check the calibration with the": "Podes conferir a calibração com",
+ "Have a nice day :)": "Tenha um bom dia :)",
+ "Welcome to the Calibration GUI": "Bem vindo a interface de calibração",
+ "Just few things to know before you can start:": "Somente algumas coisas para saber antes de você começar:",
+ "This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "Este site não está vinculado com a Sony, PlayStation & co.",
+ "This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "Este serviço não proporciona garantia. Use-o ao seu próprio risco.",
+ "Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "Mantenha a bateria interna do controle conectada e certifique-se de que esteja bem carregada. Se a bateria acabar durante as operações, o controle será danificado e ficará inutilizável.",
+ "Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "Antes de fazer a calibração permanente, tente a temporária para garantir que tudo esteja funcionando bem.",
"Understood": "Entendido",
- "Version": "Versión",
+ "Version": "Versão",
"Frequently Asked Questions": "Perguntas Frequentes",
"Close": "Fechar",