From 59ba2517ca684de4b6addc453c7b73013e18803c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sim=C3=A3o=20Meyrer?= <57023157+simaomeyrer@users.noreply.github.com> Date: Thu, 10 Oct 2024 18:11:56 -0300 Subject: [PATCH] fix: update semantic translate errors --- lang/pt_br.json | 75 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/lang/pt_br.json b/lang/pt_br.json index 1c498aa..30dc9be 100644 --- a/lang/pt_br.json +++ b/lang/pt_br.json @@ -26,22 +26,22 @@ "Step 3": "Passo 3", "Step 4": "Passo 4", "Completed": "Concluído", - "Welcome to the stick center-calibration wizard!": "Bem-vindo ao assistente de calibração do centro do Analog!", - "This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists of four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "Esta ferramenta irá guiá-lo na recentragem dos sticks analógicos do seu controlador. Consiste em quatro etapas: será solicitado que mova ambos os sticks em uma direção e os solte.", - "Please be aware that, once the calibration is running, it cannot be canceled. Do not close this page or disconnect your controller until it is completed.": "Esteja ciente de que, uma vez que a calibração esteja em execução, ela não pode ser cancelada. Não feche esta página ou desconecte seu controlador até que esteja concluído.", + "Welcome to the stick center-calibration wizard!": "Bem-vindo ao assistente de calibração do centro de analógicos!", + "This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists of four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "Esta ferramenta irá guiá-lo na centralização dos analógicos de seu controle. Consiste em quatro etapas: será solicitado que mova ambos os sticks em uma direção e os solte.", + "Please be aware that, once the calibration is running, it cannot be canceled. Do not close this page or disconnect your controller until it is completed.": "Esteja ciente de que, uma vez que a calibração esteja em execução, ela não pode ser cancelada. Não feche esta página ou desconecte seu controle até que esteja concluído.", "Press Start to begin calibration.": "Pressione Iniciar para iniciar a calibração.", - "Please move both sticks to the top-left corner and release them.": "Mova ambos os sticks para o canto superior esquerdo e solte-os.", - "When the sticks are back in the center, press Continue.": "Quando os sticks voltarem ao centro, pressione Continuar.", - "Please move both sticks to the top-right corner and release them.": "Mova ambos os sticks para o canto superior direito e solte-os.", - "Please move both sticks to the bottom-left corner and release them.": "Mova ambos os sticks para o canto inferior esquerdo e solte-os.", - "Please move both sticks to the bottom-right corner and release them.": "Mova ambos os sticks para o canto inferior direito e solte-os.", + "Please move both sticks to the top-left corner and release them.": "Mova ambos os analógicos para o canto superior esquerdo e solte-os.", + "When the sticks are back in the center, press Continue.": "Quando os analógicos voltarem ao centro, pressione Continuar.", + "Please move both sticks to the top-right corner and release them.": "Mova ambos os analógicos para o canto superior direito e solte-os.", + "Please move both sticks to the bottom-left corner and release them.": "Mova ambos os analógicos para o canto inferior esquerdo e solte-os.", + "Please move both sticks to the bottom-right corner and release them.": "Mova ambos os analógicos para o canto inferior direito e solte-os.", "Calibration completed successfully!": "Calibração concluída com sucesso!", "Next": "Próximo", - "Recentering the controller sticks. ": "Recentrando os sticks do controlador. ", - "Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Por favor, não feche esta janela e não desconecte seu controlador. ", + "Recentering the controller sticks. ": "Recentrando os analógicos do controle. ", + "Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Por favor, não feche esta janela e não desconecte seu controle. ", "Range calibration": "Calibração do intervalo", "The controller is now sampling data!": "O controlador está agora a amostrar dados!", - "Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Gire os sticks lentamente para cobrir todo o intervalo. Pressione \"Concluído\" quando terminar.", + "Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Gire os analógicos lentamente para cobrir todo o intervalo. Pressione \"Concluído\" quando terminar.", "Done": "Concluído", "Hi, thank you for using this software.": "Olá, obrigado por usar este software.", "If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "Se você achar útil e quiser apoiar meus esforços, sinta-se à vontade para", @@ -64,49 +64,48 @@ "Firmware Type:": "Tipo de Firmware:", "SW Series:": "Série SW:", "HW Info:": "Informações HW:", - "SW Version:": "Versão SW:", "UPD Version:": "Versão UPD:", "FW Version1:": "Versão FW1:", "FW Version2:": "Versão FW2:", "FW Version3:": "Versão FW3:", - "Range calibration completed": "Calibración de rango completada", - "Range calibration failed: ": "Calibración de rango fallida: ", - "Cannot unlock NVS": "No se puede desbloquear NVS", - "Cannot relock NVS": "No se puede bloquear NVS", - "Error 1": "Error 1", - "Error 2": "Error 2", - "Error 3": "Error 3", - "Stick calibration failed: ": "Calibración de stick fallida: ", - "Stick calibration completed": "Calibración de stick completada", - "NVS Lock failed: ": "Bloqueo de NVS fallido: ", - "NVS Unlock failed: ": "Desbloqueo de NVS fallido: ", - "Please connect only one controller at time.": "Por favor, conecta solo un controlador a la vez.", + "Range calibration completed": "Calibração de alcance completa", + "Range calibration failed: ": "Calibração de alcance falhou: ", + "Cannot unlock NVS": "Não é possível desbloquear NVS", + "Cannot relock NVS": "Não é possível bloquear NVS", + "Error 1": "Erro 1", + "Error 2": "Erro 2", + "Error 3": "Erro 3", + "Stick calibration failed: ": "Calibração de analógico falhou: ", + "Stick calibration completed": "Calibração de analógico completa", + "NVS Lock failed: ": "Bloqueio de NVS falhou: ", + "NVS Unlock failed: ": "Desbloqueio de NVS falhou: ", + "Please connect only one controller at time.": "Por favor, conecte somente um controle por vez.", "Sony DualShock 4 V1": "Sony DualShock 4 V1", "Sony DualShock 4 V2": "Sony DualShock 4 V2", "Sony DualSense": "Sony DualSense", "Sony DualSense Edge": "Sony DualSense Edge", "Connected invalid device: ": "Dispositivo conectado inválido: ", - "Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "La calibración del DualSense Edge no está soportada actualmente.", - "The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "El dispositivo parece ser un clon DS4. Todas las funcionalidades están deshabilitadas.", - "Error: ": "Error: ", + "Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "A calibração do DualSense Edge não é suportada atualmente.", + "The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "O dispositivo parece ser um clone do DS4. Todas as funcionalidades estão desabilitadas.", + "Error: ": "Erro: ", "My handle on discord is: the_al": "Mi nombre en discord es: the_al", "Initializing...": "Inicializando...", - "Storing calibration...": "Guardando calibración...", + "Storing calibration...": "Salvando calibração...", "Sampling...": "Muestreo...", - "Calibration in progress": "Calibración en progreso", + "Calibration in progress": "Calibração em progresso", "Start": "Inicio", "Continue": "Continuar", - "You can check the calibration with the": "Puedes verificar la calibración con", - "Have a nice day :)": "¡Que tengas un buen día! :)", - "Welcome to the Calibration GUI": "Bienvenido a la interfaz de calibración", - "Just few things to know before you can start:": "Solo algunas cosas para saber antes de comenzar:", - "This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "Este sitio web no está afiliado con Sony, PlayStation & co.", - "This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "Este servicio se proporciona sin garantía. Úsalo bajo tu propio riesgo.", - "Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "Mantén la batería interna del controlador conectada y asegúrate de que esté bien cargada. Si la batería se agota durante las operaciones, el controlador se dañará y quedará inutilizable.", - "Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "Antes de hacer la calibración permanente, prueba la temporal para asegurarte de que todo funcione bien.", + "You can check the calibration with the": "Podes conferir a calibração com", + "Have a nice day :)": "Tenha um bom dia :)", + "Welcome to the Calibration GUI": "Bem vindo a interface de calibração", + "Just few things to know before you can start:": "Somente algumas coisas para saber antes de você começar:", + "This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "Este site não está vinculado com a Sony, PlayStation & co.", + "This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "Este serviço não proporciona garantia. Use-o ao seu próprio risco.", + "Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "Mantenha a bateria interna do controle conectada e certifique-se de que esteja bem carregada. Se a bateria acabar durante as operações, o controle será danificado e ficará inutilizável.", + "Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "Antes de fazer a calibração permanente, tente a temporária para garantir que tudo esteja funcionando bem.", "Understood": "Entendido", - "Version": "Versión", + "Version": "Versão", "Frequently Asked Questions": "Perguntas Frequentes", "Close": "Fechar",