diff --git a/fastlane/metadata/android/ca-ES/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/ca-ES/full_description.txt index fbc06fb4..b956b899 100644 --- a/fastlane/metadata/android/ca-ES/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/ca-ES/full_description.txt @@ -1,17 +1,17 @@ -Waterfly III és una aplicació no oficial per a la vostra pròpia instància de Firefly III, un gestor financer gratuït i de codi obert. +Waterfly III és una aplicació no oficial per a la teva instància de Firefly III, un gestor de finances gratuït i de codi obert. -Aquesta aplicació requereix una instància de Firefly III autoallotjada al vostre propi servidor, visiteu https://www.firefly-iii.org/ per obtenir més informació sobre el programari. Només és una aplicació de client i no pot funcionar de manera independent! +Aquesta aplicació necessita una instància pròpia de Firefly III, si us plau, visita https://www.firefly-iii.org sobre el programari. Es tracta d'una aplicació complementària que no pot funcionar per si sola! -Funcions: +Característiques: -- Tauler amb gràfics i visió general del pressupost +- Quadre amb resum i gràfics del pressupost - Llista de transaccions amb filtres -- Afegeix i edita transaccions amb autocompleció, incloent-hi adjunts, transaccions partides i suport per a diverses monedes -- Suport per a Guardioles (visualitza i afegeix diners) -- Servei d'escolta de notificacions per crear fàcilment noves transaccions basades en les notificacions entrants (p. ex., de Google Pay o de la vostra aplicació bancària) +- Afegeix i edita transaccions amb autocompletat, inclusió d'adjunts, transaccions fraccionades i suport per múltiples divises +- Suport per a Piggy Bank (veure i afegir diners) +- Servei de Seguiment de Notificacions (Notification Listener Service) per crear noves transaccions fàcilment a partir de les notificacions entrants (p. ex., de Google Pay o l'aplicació del teu banc) - Completament de codi obert: https://github.com/dreautall/waterfly-iii -- Sense anuncis ni rastrejadors +- Sense anuncis monitoratge -Contribució: +Contribuir: -Si trobes algun error o trobes a faltar alguna funció, pots fer propostes a través de Play Store, correu electrònic o GitHub. \ No newline at end of file +Si descobreixes un error o trobes a faltar alguna característica, no dubtis a deixar comentaris a la botiga d'aplicacions, enviar-me un correu electrònic, o obrir una incidència a GitHub. \ No newline at end of file diff --git a/fastlane/metadata/android/ca-ES/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/ca-ES/short_description.txt index 9cf4010c..68ffdbab 100644 --- a/fastlane/metadata/android/ca-ES/short_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/ca-ES/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -App no-oficial per a Firefly III, un administrador de finances de codi obert. \ No newline at end of file +Aplicació no oficial per a Firefly III, un gestor personal de finances de codi obert. \ No newline at end of file diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/full_description.txt index 87d01b7a..8aa1c17b 100644 --- a/fastlane/metadata/android/zh-CN/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/full_description.txt @@ -1,6 +1,6 @@ Waterfly III 是您自己的 Fifly III实例的一个非官方应用,一个免费和开放源码财务管理器。 -这个应用程序需要您自己的服务器上的Frefly III实例。请访问https://www.firefrey-iii.org/ 了解更多有关该软件的信息。 这只是一个配套应用程序,不能独立运行! 这只是一个配套应用程序,不能独立运行! 这只是一个配套应用程序,不能独立运行! 这只是一个配套应用程序,不能独立运行! 这只是一个配套应用程序,不能独立运行! +这个应用程序需要您自己的服务器上的Frefly III实例。请访问https://www.firefrey-iii.org/ 了解更多有关该软件的信息。 这只是一个配套应用程序,不能独立运行! 特征: diff --git a/lib/l10n/app_ca.arb b/lib/l10n/app_ca.arb index 0c67c8a2..1171e4c2 100644 --- a/lib/l10n/app_ca.arb +++ b/lib/l10n/app_ca.arb @@ -51,6 +51,238 @@ } } }, + "billsAddNewBill": "Afegeix factura", + "@billsAddNewBill": { + "description": "Text for add new bill flows" + }, + "billsAmountAndFrequency": "Factures de transaccions entre {minValue} i {maxvalue}. Es repeteixen {frequency, select, weekly{setmanalment} monthly{mensualment} quarterly{quadrimestralment} halfyear{bianualment} yearly{anualment} other{en altres freqüències}}{skip, plural, one {}=0{} other{, salta a partir de {skip}}}.", + "@billsAmountAndFrequency": { + "description": "Bill match for min and max amounts, and frequency", + "placeholders": { + "minValue": { + "type": "String", + "example": "$50.12" + }, + "maxvalue": { + "type": "String", + "example": "$60.50" + }, + "frequency": { + "type": "String", + "example": "yearly" + }, + "skip": { + "type": "num", + "example": "1" + } + } + }, + "billsChangeLayoutTooltip": "Canvia la disposició", + "@billsChangeLayoutTooltip": { + "description": "Text for layout change button tooltip" + }, + "billsChangeSortOrderTooltip": "Canvia l'ordenació", + "@billsChangeSortOrderTooltip": { + "description": "Text for sort order change button tooltip" + }, + "billsDialogLayoutTitle": "Disposició de vista de factures", + "@billsDialogLayoutTitle": { + "description": "Text for bills layout dialog title" + }, + "billsDialogSortTitle": "Ordena la llista per", + "@billsDialogSortTitle": { + "description": "Text for bills sort dialog title" + }, + "billsEditBill": "Edita la factura", + "@billsEditBill": { + "description": "Text for edit bill flows" + }, + "billsErrorLoading": "Error carregant les factures.", + "@billsErrorLoading": { + "description": "Generic error message when bills can't be loaded (shouldn't occur)" + }, + "billsExactAmountAndFrequency": "Factures de transaccions {value}. Es repeteixen {frequency, select, weekly{setmanalment} monthly{mensualment} quarterly{quadrimestralment} halfyear{bianualment} yearly{anualment} other{en altres freqüències}}{skip, plural, one {}=0{} other{, salta a partir de {skip}}}.", + "@billsExactAmountAndFrequency": { + "description": "Bill match for exact amount and frequency", + "placeholders": { + "value": { + "type": "String", + "example": "$50.12" + }, + "frequency": { + "type": "String", + "example": "yearly" + }, + "skip": { + "type": "num", + "example": "1" + } + } + }, + "billsExpectedOn": "Data estimada {date}", + "@billsExpectedOn": { + "description": "Describes what date the bill is expected", + "placeholders": { + "date": { + "type": "DateTime", + "format": "yMMMMd", + "example": "January 5, 2024" + } + } + }, + "billsFrequency": "{frequency, select, weekly{Setmanal} monthly{Mensual} quarterly{Quadrimestral} halfyear{Bianual} yearly{Anual} other{Altres}}", + "@billsFrequency": { + "description": "Bill frequency", + "placeholders": { + "frequency": { + "type": "String", + "example": "yearly" + } + } + }, + "billsFrequencySkip": "{frequency, select, weekly{Setmanal} monthly{Mensual} quarterly{Qaudrimestral} halfyear{Bianual} yearly{Anual} other{Altres}}{skip, plural, one {}=0{} other{, salta a partir de {skip}}}", + "@billsFrequencySkip": { + "description": "Bill frequency", + "placeholders": { + "frequency": { + "type": "String", + "example": "yearly" + }, + "skip": { + "type": "num", + "example": "1" + } + } + }, + "billsInactive": "Inactiva", + "@billsInactive": { + "description": "Text: when the bill is inactive" + }, + "billsIsActive": "Factura activa", + "@billsIsActive": { + "description": "Text: the bill is active" + }, + "billsLayoutGroupSubtitle": "Factures mostrades als seus grups assignats.", + "@billsLayoutGroupSubtitle": { + "description": "Subtitle text for group layout option" + }, + "billsLayoutGroupTitle": "Grup", + "@billsLayoutGroupTitle": { + "description": "Title text for group layout option" + }, + "billsLayoutListSubtitle": "Factures ordenades segons algun criteri.", + "@billsLayoutListSubtitle": { + "description": "Subtitle text for list layout option" + }, + "billsLayoutListTitle": "Llista", + "@billsLayoutListTitle": { + "description": "Title text for list layout option" + }, + "billsListEmpty": "La llista es troba actualment buida.", + "@billsListEmpty": { + "description": "Describes that the list is empty" + }, + "billsNextExpectedMatch": "Pròxima coincidència esperada", + "@billsNextExpectedMatch": { + "description": "Text: next expected match for bill" + }, + "billsNotActive": "Factura inactiva", + "@billsNotActive": { + "description": "Text: the bill is inactive" + }, + "billsNotExpected": "No s'espera aquest periode", + "@billsNotExpected": { + "description": "Describes that the bill is not expected this period" + }, + "billsNoTransactions": "No s'ha trobat cap transacció.", + "@billsNoTransactions": { + "description": "Describes that there are no transactions connected to the bill" + }, + "billsPaidOn": "Pagada a {date}", + "@billsPaidOn": { + "description": "Describes what date the bill was paid", + "placeholders": { + "date": { + "type": "DateTime", + "format": "yMMMMd", + "example": "January 5, 2024" + } + } + }, + "billsSortAlphabetical": "Alfabètic", + "@billsSortAlphabetical": { + "description": "Text for alphabetical sort types" + }, + "billsSortByTimePeriod": "Per període de temps", + "@billsSortByTimePeriod": { + "description": "Text for frequency sort type" + }, + "billsSortDirection": "{sortDirection, select, ascending{Ascendent} descending{Descendent} other{Indiferent}}", + "@billsSortDirection": { + "description": "Bill sort direction", + "placeholders": { + "sortDirection": { + "type": "String", + "example": "Ascending" + } + } + }, + "billsSortFrequency": "Freqüència", + "@billsSortFrequency": { + "description": "Text for sort by frequency" + }, + "billsSortName": "Nom", + "@billsSortName": { + "description": "Text for sort by name" + }, + "billsUngrouped": "Sense grup", + "@billsUngrouped": { + "description": "Title for ungrouped bills" + }, + "categoryDeleteConfirm": "N'estàs segur que vols esborrar aquesta categoria? Les transaccions no s'esborraran, però ja no tindran cap categoria assignada.", + "@categoryDeleteConfirm": { + "description": "Confirmation text to delete category" + }, + "categoryErrorLoading": "Error al carregar les categories.", + "@categoryErrorLoading": { + "description": "Generic error message when categories can't be loaded (shouldn't occur)" + }, + "categoryFormLabelIncludeInSum": "Inclou a la suma mensual", + "@categoryFormLabelIncludeInSum": { + "description": "Category Add/Edit Form: Label for toggle field to include value in monthly sum" + }, + "categoryFormLabelName": "Nom de la categoria", + "@categoryFormLabelName": { + "description": "Category Add/Edit Form: Label for name field" + }, + "categoryMonthNext": "Mes següent", + "@categoryMonthNext": { + "description": "Button title to view overview for next month" + }, + "categoryMonthPrev": "Mes anterior", + "@categoryMonthPrev": { + "description": "Button title to view overview for previous month" + }, + "categorySumExcluded": "exclosa", + "@categorySumExcluded": { + "description": "Label that the category is excluded from the monthly sum. The label will be shown in the place where usually the monthly percentage share is shown. Should be a single word if possible." + }, + "categoryTitleAdd": "Afegeix Categoria", + "@categoryTitleAdd": { + "description": "Title for Dialog: Add Category" + }, + "categoryTitleDelete": "Esborra la categoria", + "@categoryTitleDelete": { + "description": "Title for Dialog: Delete Category" + }, + "categoryTitleEdit": "Edita la categoria", + "@categoryTitleEdit": { + "description": "Title for Dialog: Edit Category" + }, + "catNone": "", + "@catNone": { + "description": "Placeholder when no category has been set." + }, "catOther": "Altres", "@catOther": { "description": "Category description for summary category 'Other'" @@ -179,6 +411,10 @@ "@generalDismiss": { "description": "Dismiss window/dialog without action" }, + "generalEarned": "Guanyat", + "@generalEarned": { + "description": "(Amount) Earned" + }, "generalError": "Error", "@generalError": { "description": "Error (title in dialogs etc.)" @@ -211,6 +447,10 @@ "@generalReset": { "description": "Reset something (i.e. set filters)" }, + "generalSpent": "Gastat", + "@generalSpent": { + "description": "(Amount) Spent" + }, "generalSum": "Suma", "@generalSum": { "description": "(Mathematical) Sum" @@ -471,6 +711,10 @@ } } }, + "homeTransactionsSettingsShowTags": "Mostra les etiquetes a la llista de transaccions", + "@homeTransactionsSettingsShowTags": { + "description": "Setting label to show tags in transactioon list." + }, "liabilityDirectionCredit": "Se'm deu aquest deute", "@liabilityDirectionCredit": { "description": "Firefly Translation String: liability_direction_credit" @@ -515,6 +759,14 @@ "@navigationAccounts": { "description": "Navigation Label: Accounts Page" }, + "navigationBills": "Factures", + "@navigationBills": { + "description": "Navigation Label: Bills" + }, + "navigationCategories": "Categories", + "@navigationCategories": { + "description": "Navigation Label: Categories" + }, "navigationMain": "Tauler de control Principal", "@navigationMain": { "description": "Navigation Label: Main Dashboard" @@ -523,6 +775,10 @@ "@navigationSettings": { "description": "Navigation Label: Settings" }, + "no": "No", + "@no": { + "description": "The word no" + }, "numPercent": "{num}", "@numPercent": { "description": "Number formatted as percentage", @@ -600,7 +856,7 @@ "@settingsNLAppAccount": { "description": "Default account which will be used for the transaction." }, - "settingsNLAppAccountDynamic": "", + "settingsNLAppAccountDynamic": "", "@settingsNLAppAccountDynamic": { "description": "Account will be selected dynamically by the content of the notification." }, @@ -689,6 +945,14 @@ } } }, + "settingsUseServerTimezone": "Utilitza la zona horària del servidor", + "@settingsUseServerTimezone": { + "description": "Setting label to use server timezone." + }, + "settingsUseServerTimezoneHelp": "Mostra totes les hores a la zona horària del servidor. Això mimetitza el comportament de la interfície web.", + "@settingsUseServerTimezoneHelp": { + "description": "Help text for the server timezone setting. Basically, if enabled, all times shown in the app match the time shown in the webinterface (which is always in the 'home' timezone). Please try to keep the translation short (max 3 lines)." + }, "settingsVersion": "Versió de l'aplicació", "@settingsVersion": { "description": "Current App Version" @@ -697,14 +961,6 @@ "@settingsVersionChecking": { "description": "Shown while checking for app version" }, - "splashCustomSSLCert": "Certificat SSL personalitzat", - "@splashCustomSSLCert": { - "description": "Button text & Dialog title for using a custom SSL certificate" - }, - "splashFormLabelCustomSSLCertPEM": "Fitxer de Certificat (PEM)", - "@splashFormLabelCustomSSLCertPEM": { - "description": "Label for certificate file text input in PEM format" - }, "transactionAttachments": "Adjunts", "@transactionAttachments": { "description": "Button Label: Attachments" @@ -854,5 +1110,9 @@ "transactionTypeWithdrawal": "Retirada", "@transactionTypeWithdrawal": { "description": "Withdrawal transaction type" + }, + "yes": "Sí", + "@yes": { + "description": "The word yes" } } \ No newline at end of file