From 2ef79c9d576d8fec005eacb4f6665b7148301bf8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dhis2-bot Date: Sat, 7 Dec 2024 22:45:48 +0000 Subject: [PATCH] fix(translations): sync translations from transifex (v36) --- i18n/vi.po | 38 +++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/i18n/vi.po b/i18n/vi.po index 2669658e6..0d190eaaf 100644 --- a/i18n/vi.po +++ b/i18n/vi.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Viktor Varland , 2021 # Mai Nguyen , 2021 # Philip Larsen Donnelly, 2024 +# Em Le , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10T14:24:29.926Z\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-01 20:38+0000\n" -"Last-Translator: Philip Larsen Donnelly, 2024\n" +"Last-Translator: Em Le , 2024\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,6 +46,8 @@ msgid "" "Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit " "this dashboard." msgstr "" +"Lưu bảng thông tin không thành công. Có thể bạn đang ngoại tuyến hoặc không " +"có quyền chỉnh sửa bảng thông tin này." msgid "Save changes" msgstr "Lưu các thay đổi" @@ -56,7 +59,7 @@ msgid "Print preview" msgstr "Xem thử bản in" msgid "Filter settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt bộ lọc" msgid "Translate" msgstr "Dịch" @@ -90,6 +93,8 @@ msgid "" "Editing dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to " "return to edit mode." msgstr "" +"Chỉnh sửa bảng thông tin trên màn hình nhỏ không được hỗ trợ. Thay đổi kích " +"cỡ màn hình của bạn trước khi quay lại chế độ chỉnh sửa." msgid "" "Creating dashboards on small screens is not supported. Resize your screen to" @@ -147,10 +152,10 @@ msgid "See all messages" msgstr "Xem tất cả tin nhắn" msgid "Item type \"{{type}}\" is not supported" -msgstr "" +msgstr "Mục này \" {{type}}\" không được hỗ trợ" msgid "The item type is missing" -msgstr "" +msgstr "Thiếu kiểu cho mục item" msgid "Filters applied" msgstr "Bộ lọc được áp dụng" @@ -189,7 +194,7 @@ msgid "View as Chart" msgstr "Xem dưới dạng biểu đồ" msgid "This map can't be displayed as a chart" -msgstr "" +msgstr "Bản đồ này không thể hiển thị thành một biểu đồ" msgid "View as Table" msgstr "Xem dưới dạng bảng" @@ -201,7 +206,7 @@ msgid "View as Map" msgstr "Xem dưới dạng bản đồ" msgid "There was a problem loading interpretations for this item" -msgstr "" +msgstr "Có vấn đề khi tải diễn giải cho mục này" msgid "Unable to load the plugin for this item" msgstr "Không thể tải plugin cho mục này" @@ -210,10 +215,10 @@ msgid "No data to display" msgstr "Không có dữ liệu hiển thị" msgid "There was an error loading data for this item" -msgstr "" +msgstr "Có lỗi khi tải dữ liệu cho mục này" msgid "Open this item in {{appName}}" -msgstr "" +msgstr "Mở mục này trong 1{{appName}}" msgid "Confirm" msgstr "Xác nhận" @@ -222,13 +227,13 @@ msgid "Add filter" msgstr "Bộ lọc" msgid "Allow filtering by all dimensions" -msgstr "" +msgstr "Cho phép lọc với tất cả các chiều" msgid "Only allow filtering by selected dimensions" -msgstr "" +msgstr "Chỉ cho phép lọc với chiều được chọn" msgid "Dashboard filter settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt bộ lọc cho bảng thông tin" msgid "" "Dashboards can be filtered by dimensions to change\n" @@ -236,12 +241,15 @@ msgid "" " as filters. Alternatively, only selected dimensions can\n" " be made available on a dashboard." msgstr "" +"Bảng thông tin có thể được lọc bởi các chiều để thay đổi dữ liệu hiển thị. " +"Mặc định, tất cả các chiều được lọc. Ngoài ra, chỉ có các chiều được chọn có" +" thể được sử dụng trên một bảng thông tin." msgid "Available Filters" -msgstr "" +msgstr "Bộ lọc hiện có" msgid "Selected Filters" -msgstr "" +msgstr "Bộ lọc được chọn" msgid "There are no items on this dashboard" msgstr "Không có mục nào trong bảng điều khiển này" @@ -289,10 +297,10 @@ msgid "Star dashboard" msgstr "Gán dấu sao bảng điều khiển " msgid "Failed to unstar the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Không thể bỏ đánh sao bảng thông tin" msgid "Failed to star the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Không thể đánh sao bảng thông tin" msgid "More" msgstr "Thêm"