diff --git a/i18n/es.po b/i18n/es.po index 99321de..91a80b6 100644 --- a/i18n/es.po +++ b/i18n/es.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Alison Andrade , 2021 # Prabhjot Singh, 2021 # Pablo Del Médico, 2023 -# Enzo Nicolas Rossi , 2023 # Janeth Cruz, 2023 +# Enzo Nicolas Rossi , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-07T11:59:16.763Z\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-04 13:40+0000\n" -"Last-Translator: Janeth Cruz, 2023\n" +"Last-Translator: Enzo Nicolas Rossi , 2024\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "Aprobar" msgid "Approving {{count}} data sets" msgid_plural "Approving {{count}} data sets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Aprobación de conjuntos de datos {{count}} " +msgstr[1] "Aprobación de conjuntos de datos {{count}} " +msgstr[2] "Aprobación de {{count}} conjunto(s) de datos" msgid "Approving {{count}} data set" msgid_plural "Approving {{count}} data set" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Aprobación del conjunto de datos {{count}} " +msgstr[1] "Aprobación del conjunto de datos {{count}} " +msgstr[2] "Aprobación de {{count}} conjunto(s) de datos" msgid "Are you sure you want to approve this data?" msgstr "¿Está seguro de que desea aprobar estos datos?" @@ -72,13 +72,13 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" msgid "Unacceptance failed: {{error}}" -msgstr "" +msgstr "La inaceptación fracasó: {{error}}" msgid "Unaccept" -msgstr "" +msgstr "No aceptar" msgid "Unapproval failed: {{error}}" -msgstr "" +msgstr "Desaprobación fallida: {{error}}" msgid "Unapprove" msgstr "Desaprobar" @@ -100,18 +100,21 @@ msgid "Loading data set" msgstr "Cargando set de datos" msgid "There was a problem displaying this data set" -msgstr "" +msgstr "Hubo un problema al mostrar este conjunto de datos" msgid "" "This data set couldn't be loaded or displayed. Try again, or contact your " "system administrator." msgstr "" +"No se ha podido cargar o mostrar este conjunto de datos. Vuelva a intentarlo" +" o póngase en contacto con el administrador del sistema." msgid "Retry loading data set" -msgstr "" +msgstr "Vuelva a intentar cargar el conjunto de datos" msgid "This data set doesn't have any data for {{- period}} in {{- orgUnit}}." msgstr "" +"Este conjunto de datos no tiene datos para {{- periodo}} en {{- orgUnit}}." msgid "1 data set" msgstr "1 set de datos" @@ -132,22 +135,22 @@ msgid "Waiting for higher level approval" msgstr "Esperando aprobación de nivel superior" msgid "Approval by {{- name}} accepted {{timeAgo}}" -msgstr "" +msgstr "Aprobación por {{- nombre}} aceptada {{timeAgo}}" msgid "Approved by {{- name}} {{timeAgo}}" msgstr "Aprobado por {{- name}} {{timeAgo}}" msgid "Approved at higher level" -msgstr "" +msgstr "Aprobado a nivel superior" msgid "You do not have authority to approve data" -msgstr "" +msgstr "No tiene autoridad para aprobar datos" msgid "Cannot be approved" msgstr "No se puede aprobar" msgid "Could not retrieve approval status" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido recuperar el estado de aprobación" msgid "January" msgstr "Enero" @@ -246,25 +249,25 @@ msgid "Clear selections" msgstr "Borrar selecciones" msgid "Waiting for approval" -msgstr "" +msgstr "A la espera de aprobación" msgid "Approved" msgstr "Aprobado" msgid "Failed to load approval state" -msgstr "" +msgstr "Error al cargar el estado de aprobación" msgid "Choose a period first" -msgstr "" +msgstr "Elija primero un período" msgid "Choose a workflow and period first" -msgstr "" +msgstr "Elija primero un flujo de trabajo y un periodo" msgid "Organisation Unit" msgstr "Unidad Organizativa" msgid "Choose an organisation unit" -msgstr "" +msgstr "Elija una unidad organizativa" msgid "Period" msgstr "Periodo" @@ -273,19 +276,21 @@ msgid "Choose a period" msgstr "Seleccione un periodo" msgid "Choose a workflow first" -msgstr "" +msgstr "Elija primero un flujo de trabajo" msgid "Workflow" -msgstr "" +msgstr "Flujo de trabajo" msgid "Choose a workflow" -msgstr "" +msgstr "Elija un flujo de trabajo" msgid "No workflows found. None may exist, or you may not have access to any." msgstr "" +"No se han encontrado flujos de trabajo. Puede que no exista ninguno o que no" +" tengas acceso a ninguno." msgid "Could not load approval data" -msgstr "" +msgstr "No se han podido cargar los datos de aprobación" msgid "Retry loading approval data" -msgstr "" +msgstr "Reintentar cargar los datos de aprobación"