-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
sv.po
3775 lines (2934 loc) · 111 KB
/
sv.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Göran Uddeborg <[email protected]>, 2018. #zanata
# Göran Uddeborg <[email protected]>, 2019. #zanata
# Peter von Weisz <[email protected]>, 2019. #zanata
# Jakob Sundberg <[email protected]>, 2020.
# Anonymous <[email protected]>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
"[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/cockpit-"
"machines/main/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:927
msgid "$0 $1 available at default location"
msgstr "$0 $1 tillgängligt på standardplatsen"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:243
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:875
msgid "$0 $1 available on host"
msgstr "$0 $1 tillgängligt på värden"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:329
msgid "$0 CPU details"
msgstr "$0 CPU-detaljer"
#: src/components/aggregateStatusCards.jsx:77
msgid "$0 Network"
msgid_plural "$0 Networks"
msgstr[0] "$0 Nätverk"
msgstr[1] "$0 Nätverk"
#: src/components/aggregateStatusCards.jsx:51
msgid "$0 Storage pool"
msgid_plural "$0 Storage pools"
msgstr[0] "$0 Lagringspool"
msgstr[1] "$0 Lagringspooler"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1310
msgid "$0 does not support unattended installation."
msgstr "$0 stöder inte installation utan tillsyn."
#: src/components/vm/consoles/desktopConsole.jsx:61
msgid ""
"$0 is available for most operating systems. To install it, search for it in "
"GNOME Software or run the following:"
msgstr ""
"$0 är tillgängligt till de flesta operativsystem. Sök efter det i GNOME-"
"programvara för att installera det eller kör följande:"
#: src/components/vm/overview/memoryModal.jsx:152
msgid "$0 memory adjustment"
msgstr "$0 minnesjustering"
#: src/components/create-vm-dialog/pxe-helpers.js:105
msgid "$0 network"
msgstr "$0 Nätverk"
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:142
#: src/components/vm/vmUsageCard.jsx:42
msgid "$0 vCPU"
msgid_plural "$0 vCPUs"
msgstr[0] "$0 vCPU"
msgstr[1] "$0 vCPU:er"
#: src/components/vm/nics/nicEdit.jsx:185
msgid "$0 virtual network interface settings"
msgstr "$0 virtuella nätverksgränssnittsinställningar"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:73
msgid ""
"A copy of the VM will run on the destination and will disappear when it is "
"shut off. Meanwhile, the origin host keeps its copy of the VM configuration."
msgstr ""
"En kopia av VM:en kommer köra på destinationen och kommer försvinna när den "
"stängs av. Under tiden behåller ursprungsvärden sitt exemplar av VM-"
"konfigurationen."
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:186
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:115
msgid "Access"
msgstr "Åtkomst"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:202
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:164
#: src/components/networks/networkList.jsx:72
#: src/components/storagePools/storagePoolList.jsx:72
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:176
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:192
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:421
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
#: src/components/networks/network.jsx:186
#: src/components/storagePools/storagePool.jsx:168
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
#: src/components/storagePools/storagePoolVolumesTab.jsx:112
msgid "Activate the storage pool to administer volumes"
msgstr "Aktivera lagringspoolen för att administrera volymer"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:234
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:193
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:154
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:844
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:232
#: src/components/vm/nics/nicAdd.jsx:218
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:863
msgid "Add SSH keys"
msgstr "Lägg till SSH nycklar"
#: src/components/vm/vmActions.jsx:484
msgid "Add TPM"
msgstr "Lägg till TPM"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:230
msgid "Add a DHCP static host entry"
msgstr "Lägg till en statisk DHCP-värdpost"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:690
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:75
msgid "Add disk"
msgstr "Lägg till disk"
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:147
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:247
msgid "Add host device"
msgstr "Lägg till värdenhet"
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:98
msgid "Add network interface"
msgstr "Lägg till nätverksport"
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:108
msgid "Add shared directory"
msgstr "Lägg till delad katalog"
#: src/components/vm/nics/nicAdd.jsx:207
msgid "Add virtual network interface"
msgstr "Lägg till virtuell nätverksport"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:211
msgid "Add vsock interface"
msgstr "Lägg til vsock gränssnitt"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:172
msgid "Add watchdog device type"
msgstr "Lägg till en vakthundsenhetstyp"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:107
msgid "Adding a watchdog will require a reboot to take effect."
msgstr ""
"Att lägga till en vakthund kommer att kräva en omstart för att träda i kraft."
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:112
msgid "Adding shared directories is possible only when the guest is shut off"
msgstr ""
"Att lägga till delade kataloger är endast möjligt när gästen är avstängd"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:82
msgid "Adding this disk will change its access mode to shared."
msgstr "Om du lägger till den här disken ändras dess åtkomstläge till delad."
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:190
msgid "Additional"
msgstr "Ytterligare"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:142
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:162
#: src/components/vm/consoles/desktopConsole.jsx:47
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:154
msgid "Address"
msgstr "Adress"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:94
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:101
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:122
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:129
msgid "Address not within subnet"
msgstr "Adress inte inom subnät"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:74 src/components/vms/hostvmslist.jsx:92
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:188
msgid ""
"All VM activity, including storage, will be temporary. This will result in "
"data loss on the destination host."
msgstr ""
"All VM-aktivitet, inklusive lagring, kommer vara tillfällig. Detta kommer "
"resultera i dataförlust på destinationsvärden."
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:254
msgid ""
"Allowed characters: basic Latin alphabet, numbers, and limited punctuation "
"(-, _, +, .)"
msgstr ""
"Tillåtna tecken: grundläggande latinska alfabet, siffror och begränsad "
"skiljetecken (-, _, +, .)"
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:175
msgid "Also delete all volumes inside this pool:"
msgstr "Ta också bort alla volymer i denna pool:"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:140 src/components/vm/nics/nicAdd.jsx:94
msgid "Always attach"
msgstr "Anslut alltid"
#: src/components/vm/overview/helpers.jsx:29
msgid "An example of vsock-aware software is socat"
msgstr "Ett exempel på vsock-medveten programvara är socat"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:333
msgid "Apply"
msgstr "Lägg på"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:183
msgid "Apply on next boot"
msgstr "Applicera vid nästa uppstart"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:46
msgid "Assign automatically"
msgstr "Tilldela automatiskt"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1309
msgid ""
"Automated installs are only available when downloading an image or using "
"cloud-init."
msgstr ""
"Automatiserade installationer är endast tillgängliga ner en avbild hämtas "
"eller cloud-init används."
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:180
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1426
msgid "Automation"
msgstr "Automatisering"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:119
#: src/components/storagePools/storagePoolOverviewTab.jsx:71
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:196
msgid "Autostart"
msgstr "Starta automatiskt"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:42
msgid "Block device"
msgstr "Blockenhet"
#: src/helpers.js:219
msgid "Blocked"
msgstr "Blockerat"
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:189
msgid "Boot order"
msgstr "Uppstartsordning"
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:242
msgid "Boot order settings could not be saved"
msgstr "Uppstartsordningen kunde inte sparas"
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:105
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:117
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:135
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:138
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:152
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:223
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:184
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:90
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:99
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:107
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:245
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:89
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:355
msgid "CD/DVD disc"
msgstr "CD/DVD skiva"
#: src/components/common/needsShutdown.jsx:118
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:184
#: src/components/vm/vmUsageCard.jsx:61
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:207
msgid "CPU mode could not be saved"
msgstr "CPU-läget kunde inte sparas"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:104
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:212
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:60
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1486
#: src/components/common/deleteResource.jsx:91
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:237
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:435
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:117
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:205
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:445
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:336
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:85
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:318
#: src/components/vm/overview/memoryModal.jsx:159
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:241
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:194
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsRevertModal.jsx:110
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCreateModal.jsx:286
#: src/components/vm/confirmDialog.jsx:54
#: src/components/vm/vmRenameDialog.jsx:71
#: src/components/vm/vmEditDescriptionDialog.jsx:63
#: src/components/vm/vmCloneDialog.jsx:83
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:847
#: src/components/vm/disks/mediaEject.jsx:110
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:270
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:237
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:167
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:135
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:202
#: src/components/vm/nics/nicAdd.jsx:221 src/components/vm/nics/nicEdit.jsx:192
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:173
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:200
msgid "Cannot edit vsock device on a transient VM"
msgstr "Kan inte redigera vsock enhet på en transient VM"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:161
msgid "Cannot edit watchdog device on a transient VM"
msgstr "Kan inte redigera vakthundsenhet på en transient VM"
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:182
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:311
msgid "Change boot order"
msgstr "Ändra uppstartsordning"
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:78
msgid "Change firmware"
msgstr "Ändra hårdvarufirmware"
#: src/components/common/needsShutdown.jsx:179
msgid "Changes pending"
msgstr "Ändringar väntar"
#: src/components/common/needsShutdown.jsx:20
msgid "Changes will take effect after shutting down the VM"
msgstr "Ändringar kommer verkställas efter att VM:en stängs av"
#: src/app.jsx:128
msgid ""
"Changing BIOS/EFI settings is specific to each manufacturer. It involves "
"pressing a hotkey during boot (ESC, F1, F12, Del). Enable a setting called "
"\"virtualization\", \"VM\", \"VMX\", \"SVM\", \"VTX\", \"VTD\". Consult your "
"computer's manual for details."
msgstr ""
"Att ändra BIOS/EFI-inställningarna är specifikt för varje tillverkare. Det "
"innebär att man trycker på en snabbtangent under uppstart (ESC, F1, F12, "
"Del). Aktivera en inställning som heter \"virtualisering\", \"VM\", \"VMX\", "
"\"SVM\", \"VTX\", \"VTD\". Se din dators manual för detaljer."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:532
msgid "Checking token validity..."
msgstr "Kontrollerar tokens giltighet..."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:463
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:464
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:980
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:981
msgid "Choose an operating system"
msgstr "Välj ett operativsystem"
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:187
msgid "Class"
msgstr "Klass"
#: src/components/vm/consoles/desktopConsole.jsx:58
msgid ""
"Clicking \"Launch remote viewer\" will download a .vv file and launch $0."
msgstr ""
"Att klicka på ”Starta fjärrvisare” kommer hämta en .vv-fil och starta $0."
#: src/components/vm/vmActions.jsx:414 src/components/vm/vmCloneDialog.jsx:80
msgid "Clone"
msgstr "Klona"
#: src/components/common/stateIcon.jsx:57
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:368
msgid "Cloud base image"
msgstr "Molnbasavbilder"
#: src/components/common/deleteResource.jsx:97
msgid "Confirm this action"
msgstr "Bekräfta den här åtgärden"
#: src/components/vm/consoles/serialConsole.jsx:95
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
#: src/components/vm/consoles/desktopConsole.jsx:46
msgid "Connect with any viewer application for following protocols"
msgstr "Anslut med valfritt visarprogram för följande protokoll"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:175
msgid "Connecting"
msgstr "Ansluter"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:162
#: src/components/common/machinesConnectionSelector.jsx:39
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:41
#: src/components/networks/networkList.jsx:69
#: src/components/storagePools/storagePoolList.jsx:70
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:160
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"
#: src/components/vm/vmDetailsPage.jsx:101
#: src/components/vm/vmDetailsPage.jsx:139
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:157
msgid "Convert QXL video card to VGA"
msgstr "Konvertera QXL grafikkort till VGA"
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:156
msgid "Convert SPICE graphics console to VNC"
msgstr "Konvertera SPICE grafikkonsol till VNC"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:103
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:119
msgid "Copy storage"
msgstr "Kopiera lagring"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:283
msgid "Cores per socket"
msgstr "Kärnor per sockel"
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:155
msgid "Could not delete $0"
msgstr "Det gick inte att radera $0"
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:150
msgid "Could not delete all storage for $0"
msgstr "Det gick inte att radera all lagring för $0"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:134
msgid "Could not delete disk's storage"
msgstr "Kunde inte ta bort diskens lagring"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:106
msgid "Could not dynamically add watchdog"
msgstr "Kunde inte lägga till vakthund dynamiskt"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsRevertModal.jsx:79
msgid "Could not revert to snapshot"
msgstr "Kunde inte återgå till ögonblicksbilden"
#: src/helpers.js:216
msgid "Crashed"
msgstr "Kraschad"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:432
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:114
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:442
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCreateModal.jsx:283
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1532
msgid "Create VM"
msgstr "Skapa en VM"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1551
msgid "Create VM by importing a disk image of an existing VM installation"
msgstr ""
"Skapa en VM genom att importera en diskavbild av en befintlig VM-installation"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1550
msgid "Create VM from local or network installation medium"
msgstr "Skapa en VM från ett lokalt eller nätverksinstallationsmedium"
#: src/components/vm/vmCloneDialog.jsx:72
msgid "Create a clone VM based on $0"
msgstr "Skapa en klon-VM baserad på $0"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1453
msgid "Create and edit"
msgstr "Skapa och redigera"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1480
msgid "Create and run"
msgstr "Skapa och kör"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:629
msgid "Create new"
msgstr "Skapa ny"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:960
msgid "Create new qcow2 volume"
msgstr "Skapa ny qcow2-volym"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:961
msgid "Create new raw volume"
msgstr "Skapa ny rå volym"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1468
msgid "Create new virtual machine"
msgstr "Skapa en ny virtuell maskin"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:65
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCreateModal.jsx:278
msgid "Create snapshot"
msgstr "Skapa en ögonblicksbild"
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:438
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:487
msgid "Create storage pool"
msgstr "Skapa en lagringspool"
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:110
msgid "Create storage volume"
msgstr "Skapa lagringsvolym"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:425
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:453
msgid "Create virtual network"
msgstr "Skapa virtuellt nätverk"
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:155
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:166
msgid "Create volume"
msgstr "Skapa volym"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:54
msgid "Creating VM"
msgstr "Skapar VM"
#: src/app.jsx:291
msgid "Creating VM $0"
msgstr "Skapar VM $0"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:58
msgid ""
"Creating snapshots of VMs with VFIO devices is not supported while they are "
"running."
msgstr ""
"Att skapa ögonblicksbilder av VM:ar med VFIO-enheter stödjs inte medan de "
"kör."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1285
msgid "Creation of VM $0 failed"
msgstr "Misslyckades att skapa VM $0"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:87
msgid "Creation time"
msgstr "Skapandetidpunkt"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:139
msgid "Ctrl+Alt+$0"
msgstr "Ctrl+Alt+$0"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:96
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"
#: src/components/vm/overview/memoryModal.jsx:129
msgid "Current allocation"
msgstr "Nuvarande indelning"
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:132
msgid "Custom firmware: $0"
msgstr "Eget hårdvaruprogram: $0"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:157
msgid "Custom identifier"
msgstr "Anpassad identifierare"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:340
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:593
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:639
msgid "Custom path"
msgstr "Anpassad sökväg"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:270
msgid "DHCP Settings"
msgstr "DHCP Inställningar"
#: src/components/networks/network.jsx:182
#: src/components/storagePools/storagePool.jsx:159
msgid "Deactivate"
msgstr "Avaktivera"
#: src/components/common/deleteResource.jsx:79
#: src/components/common/deleteResource.jsx:133
#: src/components/common/deleteResource.jsx:144
#: src/components/networks/network.jsx:163
#: src/components/networks/network.jsx:166
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:202
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:238
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:248
#: src/components/vm/vmActions.jsx:497 src/components/vm/vmActions.jsx:505
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:170
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:165
msgid "Delete $0 VM?"
msgstr "Ta bort VM $0?"
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:194
msgid "Delete $0 storage pool?"
msgstr "Ta bort lagringspoolen $0?"
#: src/components/storagePools/storageVolumeDelete.jsx:63
msgid "Delete $0 volume"
msgid_plural "Delete $0 volumes"
msgstr[0] "Ta bort volymen $0"
msgstr[1] "Ta bort volymerna $0"
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:83
msgid "Delete associated storage files:"
msgstr "Ta bort assoicierade lagringsfiler:"
#: src/components/networks/network.jsx:153
msgid "Delete network?"
msgstr "Ta bort nätverket?"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:195
msgid "Delete snapshot?"
msgstr "Ta bort ögonblicksbild?"
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:185
msgid ""
"Deleting an inactive storage pool will only undefine the pool. Its content "
"will not be deleted."
msgstr ""
"Att ta bort en inaktiv lagringspool kommer bara att odefiniera poolen. Dess "
"innehåll kommer inte att raderas."
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:69
msgid "Deleting shared directories is possible only when the guest is shut off"
msgstr "Att ta bort delade kataloger är endast möjligt när gästen är avstängd"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:114
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCreateModal.jsx:61
#: src/components/vm/vmEditDescriptionDialog.jsx:73
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:115
msgid "Deselect others"
msgstr "Avmarkera andra"
#: src/components/vm/consoles/consoles.jsx:113
msgid "Desktop viewer"
msgstr "Skrivbordsvisare"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:46
msgid "Destination URI"
msgstr "Destinations-URI"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:140
msgid "Destination URI must not be empty"
msgstr "Destinations-URI kan inte vara tom"
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:96
msgid ""
"Detach the disks using this pool from any VMs before attempting deletion."
msgstr ""
"Koppla bort diskarna från VM:er som använder denna pool innan du försöker ta "
"bort poolen."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1422
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:174
#: src/components/networks/networkList.jsx:68
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:97
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:104
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:136
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:139
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:43
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:348
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:170
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:98
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:244
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:88
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:123
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:181
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:177
#: src/components/vm/consoles/serialConsole.jsx:94
msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla ifrån"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:176
msgid "Disconnected"
msgstr "Frånkopplad"
#: src/components/vm/consoles/serialConsole.jsx:87
msgid "Disconnected from serial console. Click the connect button."
msgstr "Frånkopplad från seriekonsolen. Klicka på Anslut."
#: src/components/common/needsShutdown.jsx:97
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:148
msgid "Disk $0 could not be removed"
msgstr "Disk $0 kunde inte tas bort"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:831
msgid "Disk failed to be added"
msgstr "Disken misslyckades då den skulle läggas till"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:238
msgid "Disk identifier"
msgstr "Diskidentifierare"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:381
msgid "Disk image"
msgstr "Diskavbild"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:353
msgid "Disk image file"
msgstr "Diskavbilds fil"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:225
msgid "Disk image path must not be empty"
msgstr "Diskavbildningssökväg får inte vara tom"
#: src/components/common/machinesConnectionSelector.jsx:76
msgid "Disk images can be stored in user home directory"
msgstr "Diskavbildningar kan lagras i användarens hemkatalog"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:802
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:218
msgid "Disk settings could not be saved"
msgstr "Inställningarna för disken kunde inte sparas"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:139
msgid "Disk-only snapshot"
msgstr "Endast diskögonblicksbild"
#: src/components/vm/vmDetailsPage.jsx:156
msgid "Disks"
msgstr "Diskar"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:186
msgid ""
"Do not run this VM on the origin and destination hosts at the same time."
msgstr "Kör inte denna VM på ursprungs- och destinationsvärdarna samtidigt."
#: src/helpers.js:271
msgid "Do nothing"
msgstr "Gör ingenting"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:141
msgid "Domain has crashed"
msgstr "Domänen har kraschat"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:140
msgid "Domain is blocked on resource"
msgstr "Domänen är blockerad av en resurs"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:364
msgid "Download an OS"
msgstr "Ladda ner ett OS"
#: src/app.jsx:295
msgid "Download progress"
msgstr "Hämtningsförlopp"
#: src/app.jsx:291
msgid "Downloading image for VM $0"
msgstr "Hämtar avbilden för VM $0"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:52
msgid "Downloading: $0%"
msgstr "Hämtar: $0 %"
#: src/helpers.js:272
msgid "Dump core"
msgstr "Dumpa minnet"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:61
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
#: src/helpers.js:217
msgid "Dying"
msgstr "Döende"
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:166
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:454
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:263
msgid "Edit $0 attributes"
msgstr "Redigera $0 attribut"
#: src/components/vm/vmActions.jsx:471
msgid "Edit description"
msgstr "Redigera beskrivning"
#: src/components/vm/vmEditDescriptionDialog.jsx:54
msgid "Edit description of VM $0"
msgstr "Redigera beskrivning av VM $0"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:211
msgid "Edit vsock interface"
msgstr "Redigera vsock gränssnitt"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:172
msgid "Edit watchdog device type"
msgstr "Redigera vakthundsenhetstypen"
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:442
msgid "Editing network interfaces of transient guests is not allowed"
msgstr "Att redigera nätverksgränssnitt för transienta gäster är inte tillåtet"
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:448
msgid "Editing transient network interfaces is not allowed"
msgstr "Att redigera transienta nätverksgränssnit är inte tillåtet"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:194
#: src/components/vm/disks/mediaEject.jsx:103
msgid "Eject"
msgstr "Mata ut"
#: src/components/vm/disks/mediaEject.jsx:99
msgid "Eject disc from VM?"
msgstr "Ta bort disk från VM?"
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:264
msgid "Emulated machine"
msgstr "Emulerad maskin"
#: src/app.jsx:126
msgid "Enable virtualization support in BIOS/EFI settings."
msgstr "Aktivera virtualiseringsstöd i BIOS/EFI-inställningar."
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:240
msgid "End"
msgstr "Slut"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:97
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:125
msgid "End should not be empty"
msgstr "Slutet kan inte vara tomt"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1308
msgid "Enter root and/or user information to enable unattended installation."
msgstr ""
"Ange root och/eller användarinformation för att möjliggöra obevakad "
"installation."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:536
msgid "Error checking token"
msgstr "Fel vid kontroll av token"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:50
msgid "Example, $0"
msgstr "Exempel, $0"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:307
msgid "Existing disk image on host's file system"
msgstr "En annan disk på den här datorns filsystem"
#: src/components/vm/vmDetailsPage.jsx:147
msgid "Expand"
msgstr "Expandera"
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:239
msgid "Extended attributes"
msgstr "Utökade attribut"
#: src/components/common/stateIcon.jsx:61
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
#: src/components/vm/vmActions.jsx:188
msgid "Failed to add TPM to VM $0"
msgstr "Misslyckades att lägga till TPM för VM $0"
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:194
msgid "Failed to add shared directory"
msgstr "Misslyckades att lägga till delad katalog"
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:70
msgid "Failed to change firmware"
msgstr "Misslyckades att ändra hårdvaruprogram"
#: src/components/vm/vmCloneDialog.jsx:65
msgid "Failed to clone VM $0"
msgstr "Misslyckades att klona VM $0"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:127
msgid "Failed to configure vsock"
msgstr "Misslyckades att konfigurera vsock"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:88
msgid "Failed to configure watchdog"
msgstr "Misslyckades att konfigurera watchdog"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:139
msgid "Failed to detach vsock"
msgstr "Misslyckades att koppla ifrån vsock"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:135
msgid "Failed to detach watchdog"
msgstr "Misslyckades att koppla ifrån vakthunden"
#: src/app.jsx:182
msgid "Failed to fetch some resources"
msgstr "Misslyckades att hämta några resurser"
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:235
msgid "Failed to fetch the IP addresses of the interfaces present in $0"
msgstr "Kunde inte hämta IP-adresser från portar i $0"
#: src/components/vm/vmRenameDialog.jsx:55
msgid "Failed to rename VM $0"
msgstr "Misslyckades att byta namn på VM $0"
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:76
msgid "Failed to replace SPICE devices"
msgstr "Misslyckades att ersätta SPICE-enheter"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:244
msgid "Failed to save network settings"
msgstr "Misslyckades att spara nätverksinställningar"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:134
msgid "Failed to send key Ctrl+Alt+$0 to VM $1"
msgstr "Kunde inte skicka Ctrl+Alt+$0 till VM $1"
#: src/components/vm/vmEditDescriptionDialog.jsx:46
msgid "Failed to set description of VM $0"
msgstr "Misslyckades med att spara en beskrivning för VM $0"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:250
msgid "Fewer than the maximum number of virtual CPUs should be enabled."
msgstr "Färre än det maximala antalet virtuella CPU:er skall vara aktiverade."
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:96
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:41
msgid "File"
msgstr "Arkiv"
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:60
msgid "Filesystem $0 could not be removed"
msgstr "Filsystem $0 kunde inte raderas"
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:58
msgid "Filesystem directory"
msgstr "Filsystemskatalog"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:115
msgid "Filter by name"
msgstr "Filtrera efter namn"
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:270
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:91
msgid "Firmware"