-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
fr.po
3888 lines (3032 loc) · 118 KB
/
fr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Jean-Baptiste Holcroft <[email protected]>, 2015. #zanata, 2020.
# Jérôme Fenal <[email protected]>, 2015. #zanata
# Jérôme Bivia <[email protected]>, 2016. #zanata
# Jérôme Fenal <[email protected]>, 2016. #zanata
# Peter Perron <[email protected]>, 2017. #zanata
# Ludek Janda <[email protected]>, 2018. #zanata, 2020.
# cockpit <[email protected]>, 2018. #zanata
# Jean-Baptiste Holcroft <[email protected]>, 2019. #zanata, 2020.
# Jérôme Fenal <[email protected]>, 2019. #zanata
# Ludek Janda <[email protected]>, 2019. #zanata, 2020.
# Matej Marusak <[email protected]>, 2019. #zanata, 2020.
# corina roe <[email protected]>, 2019. #zanata
# Julien Humbert <[email protected]>, 2020.
# Luclu7 <[email protected]>, 2020.
# Anonymous <[email protected]>, 2020.
# Sébastien POHER <[email protected]>, 2020.
# Côme Borsoi <[email protected]>, 2020.
# Sébastien Pascal-Poher <[email protected]>, 2020.
# Olivier FRANCHET <[email protected]>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Léane GRASSER <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/cockpit-"
"machines/main/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:927
msgid "$0 $1 available at default location"
msgstr "$0 $1 disponible(s) à l’emplacement par défaut"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:243
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:875
msgid "$0 $1 available on host"
msgstr "$0 $1 disponible(s) sur l’hôte"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:329
msgid "$0 CPU details"
msgstr "$0 Informations sur l'unité centrale"
#: src/components/aggregateStatusCards.jsx:77
msgid "$0 Network"
msgid_plural "$0 Networks"
msgstr[0] "$0 Réseau"
msgstr[1] "$0 Réseaux"
#: src/components/aggregateStatusCards.jsx:51
msgid "$0 Storage pool"
msgid_plural "$0 Storage pools"
msgstr[0] "$0 Pool de stockage"
msgstr[1] "$0 Pools de stockage"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1310
msgid "$0 does not support unattended installation."
msgstr "$0 ne prend pas en charge les installations sans surveillance."
#: src/components/vm/consoles/desktopConsole.jsx:61
msgid ""
"$0 is available for most operating systems. To install it, search for it in "
"GNOME Software or run the following:"
msgstr ""
"$0 est disponible pour la plupart des systèmes d’exploitation. Pour "
"l’installer, recherchez-le dans le logiciel GNOME ou exécutez les opérations "
"suivantes :"
#: src/components/vm/overview/memoryModal.jsx:152
msgid "$0 memory adjustment"
msgstr "$0 ajustement de la mémoire"
#: src/components/create-vm-dialog/pxe-helpers.js:105
msgid "$0 network"
msgstr "$0 réseau"
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:142
#: src/components/vm/vmUsageCard.jsx:42
msgid "$0 vCPU"
msgid_plural "$0 vCPUs"
msgstr[0] "$0 processeur virtuel"
msgstr[1] "$0 processeurs virtuels"
#: src/components/vm/nics/nicEdit.jsx:185
msgid "$0 virtual network interface settings"
msgstr "$0 les paramètres de l’interface réseau virtuelle"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:73
msgid ""
"A copy of the VM will run on the destination and will disappear when it is "
"shut off. Meanwhile, the origin host keeps its copy of the VM configuration."
msgstr ""
"Une copie de la machine virtuelle s’exécutera sur la destination et "
"disparaîtra lorsqu’elle sera éteinte. Pendant ce temps, l’hôte d'origine "
"conserve sa copie de la configuration de la machine virtuelle."
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:186
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:115
msgid "Access"
msgstr "Accès"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:202
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:164
#: src/components/networks/networkList.jsx:72
#: src/components/storagePools/storagePoolList.jsx:72
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:176
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:192
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:421
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: src/components/networks/network.jsx:186
#: src/components/storagePools/storagePool.jsx:168
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
#: src/components/storagePools/storagePoolVolumesTab.jsx:112
msgid "Activate the storage pool to administer volumes"
msgstr "Activer le pool de stockage pour gérer les volumes"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:234
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:193
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:154
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:844
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:232
#: src/components/vm/nics/nicAdd.jsx:218
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:863
msgid "Add SSH keys"
msgstr "Ajouter des clés SSH"
#: src/components/vm/vmActions.jsx:484
msgid "Add TPM"
msgstr "Ajouter un TPM"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:230
msgid "Add a DHCP static host entry"
msgstr "Ajouter une entrée d’hôte statique DHCP"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:690
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:75
msgid "Add disk"
msgstr "Ajouter un disque"
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:147
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:247
msgid "Add host device"
msgstr "Ajouter un dispositif hôte"
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:98
msgid "Add network interface"
msgstr "Ajouter une interface réseau"
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:108
msgid "Add shared directory"
msgstr "Ajouter un répertoire partagé"
#: src/components/vm/nics/nicAdd.jsx:207
msgid "Add virtual network interface"
msgstr "Ajouter une interface de réseau virtuel"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:211
msgid "Add vsock interface"
msgstr "Ajouter l'interface vsock"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:172
msgid "Add watchdog device type"
msgstr "Ajouter un dispositif de surveillance"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:107
msgid "Adding a watchdog will require a reboot to take effect."
msgstr ""
"L'ajout d'un dispositif de surveillance nécessite un redémarrage pour "
"prendre effet."
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:112
msgid "Adding shared directories is possible only when the guest is shut off"
msgstr ""
"L’ajout de répertoires partagés n’est possible que lorsque la machine "
"virtuelle de l’invité est éteinte"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:82
msgid "Adding this disk will change its access mode to shared."
msgstr "L'ajout de ce disque changera son mode d'accès en mode partagé."
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:190
msgid "Additional"
msgstr "Additionnel"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:142
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:162
#: src/components/vm/consoles/desktopConsole.jsx:47
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:154
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:94
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:101
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:122
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:129
msgid "Address not within subnet"
msgstr "Adresse ne faisant pas partie du sous-réseau"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:74 src/components/vms/hostvmslist.jsx:92
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:188
msgid ""
"All VM activity, including storage, will be temporary. This will result in "
"data loss on the destination host."
msgstr ""
"Toutes les activités de la machine virtuelle, y compris le stockage, seront "
"temporaires. Cela entraînera une perte de données sur l’hôte de destination."
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:254
msgid ""
"Allowed characters: basic Latin alphabet, numbers, and limited punctuation "
"(-, _, +, .)"
msgstr ""
"Caractères autorisés : lettres de l’alphabet latin, chiffres et un ensemble "
"limité de caractères de ponctuation (-, _, +, .)"
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:175
msgid "Also delete all volumes inside this pool:"
msgstr "Supprimez également tous les volumes de ce pool :"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:140 src/components/vm/nics/nicAdd.jsx:94
msgid "Always attach"
msgstr "Toujours attacher"
#: src/components/vm/overview/helpers.jsx:29
msgid "An example of vsock-aware software is socat"
msgstr "Un exemple de logiciel prenant en compte vsock est socat"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:333
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:183
msgid "Apply on next boot"
msgstr "Appliquer au prochain démarrage"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:46
msgid "Assign automatically"
msgstr "Affectation automatique"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1309
msgid ""
"Automated installs are only available when downloading an image or using "
"cloud-init."
msgstr ""
"Les installations automatiques ne sont disponibles que lorsque vous "
"téléchargez une image ou utilisez cloud-init."
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:180
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1426
msgid "Automation"
msgstr "Automatisation"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:119
#: src/components/storagePools/storagePoolOverviewTab.jsx:71
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:196
msgid "Autostart"
msgstr "Démarrage automatique"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:42
msgid "Block device"
msgstr "Périphérique block"
#: src/helpers.js:219
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqué"
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:189
msgid "Boot order"
msgstr "Ordre de démarrage"
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:242
msgid "Boot order settings could not be saved"
msgstr ""
"Les paramètres relatifs à l’ordre de démarrage n’ont pas pu être enregistrés"
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:105
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:117
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:135
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:138
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:152
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:223
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:184
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:90
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:99
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:107
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:245
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:89
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:355
msgid "CD/DVD disc"
msgstr "Disque CD/DVD"
#: src/components/common/needsShutdown.jsx:118
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:184
#: src/components/vm/vmUsageCard.jsx:61
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:207
msgid "CPU mode could not be saved"
msgstr "Le mode CPU n'a pas pu être sauvegardé"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:104
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:212
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:60
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1486
#: src/components/common/deleteResource.jsx:91
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:237
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:435
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:117
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:205
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:445
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:336
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:85
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:318
#: src/components/vm/overview/memoryModal.jsx:159
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:241
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:194
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsRevertModal.jsx:110
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCreateModal.jsx:286
#: src/components/vm/confirmDialog.jsx:54
#: src/components/vm/vmRenameDialog.jsx:71
#: src/components/vm/vmEditDescriptionDialog.jsx:63
#: src/components/vm/vmCloneDialog.jsx:83
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:847
#: src/components/vm/disks/mediaEject.jsx:110
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:270
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:237
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:167
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:135
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:202
#: src/components/vm/nics/nicAdd.jsx:221 src/components/vm/nics/nicEdit.jsx:192
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:173
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:200
msgid "Cannot edit vsock device on a transient VM"
msgstr "Impossible de modifier un périphérique vsock sur une VM transitoire"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:161
msgid "Cannot edit watchdog device on a transient VM"
msgstr "Impossible de modifier un périphérique watchdog sur une VM transitoire"
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:182
msgid "Capacity"
msgstr "Capacité"
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:311
msgid "Change boot order"
msgstr "Modifier l’ordre de démarrage"
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:78
msgid "Change firmware"
msgstr "Changer de firmware"
#: src/components/common/needsShutdown.jsx:179
msgid "Changes pending"
msgstr "Changements en cours"
#: src/components/common/needsShutdown.jsx:20
msgid "Changes will take effect after shutting down the VM"
msgstr ""
"Ces modifications prendront effet après l’arrêt de la machine virtuelle"
#: src/app.jsx:128
msgid ""
"Changing BIOS/EFI settings is specific to each manufacturer. It involves "
"pressing a hotkey during boot (ESC, F1, F12, Del). Enable a setting called "
"\"virtualization\", \"VM\", \"VMX\", \"SVM\", \"VTX\", \"VTD\". Consult your "
"computer's manual for details."
msgstr ""
"La modification des paramètres du BIOS/EFI est spécifique à chaque "
"fabricant. Il s'agit d'appuyer sur une touche de raccourci pendant le "
"démarrage (ESC, F1, F12, Del). Activer un paramètre appelé "
"\"virtualisation\", \"VM\", \"VMX\", \"SVM\", \"VTX\", \"VTD\". Consultez le "
"manuel de votre ordinateur pour plus de détails."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:532
msgid "Checking token validity..."
msgstr "Vérification de la validité du jeton..."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:463
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:464
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:980
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:981
msgid "Choose an operating system"
msgstr "Choisissez un système d’exploitation"
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:187
msgid "Class"
msgstr "Classe"
#: src/components/vm/consoles/desktopConsole.jsx:58
msgid ""
"Clicking \"Launch remote viewer\" will download a .vv file and launch $0."
msgstr ""
"En cliquant sur \\\"Lancer le bureau à distance\\\", vous téléchargerez un "
"fichier .vv et le lancerez $0 ."
#: src/components/vm/vmActions.jsx:414 src/components/vm/vmCloneDialog.jsx:80
msgid "Clone"
msgstr "Clone"
#: src/components/common/stateIcon.jsx:57
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:368
msgid "Cloud base image"
msgstr "Images Cloud Base"
#: src/components/common/deleteResource.jsx:97
msgid "Confirm this action"
msgstr "Confirmer cette action"
#: src/components/vm/consoles/serialConsole.jsx:95
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
#: src/components/vm/consoles/desktopConsole.jsx:46
msgid "Connect with any viewer application for following protocols"
msgstr ""
"Connectez-vous à n’importe quelle application de visualisation pour les "
"protocoles suivants"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:175
msgid "Connecting"
msgstr "Connexion en cours"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:162
#: src/components/common/machinesConnectionSelector.jsx:39
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:41
#: src/components/networks/networkList.jsx:69
#: src/components/storagePools/storagePoolList.jsx:70
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:160
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
#: src/components/vm/vmDetailsPage.jsx:101
#: src/components/vm/vmDetailsPage.jsx:139
msgid "Console"
msgstr "Console"
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:157
msgid "Convert QXL video card to VGA"
msgstr "Convertir la carte vidéo QXL en VGA"
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:156
msgid "Convert SPICE graphics console to VNC"
msgstr "Convertir la console graphique SPICE en VNC"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:103
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:119
msgid "Copy storage"
msgstr "Stockage de copie"
#: src/components/vm/overview/cpuModal.jsx:283
msgid "Cores per socket"
msgstr "Cœurs par prise"
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:155
msgid "Could not delete $0"
msgstr "Impossible de supprimer $0"
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:150
msgid "Could not delete all storage for $0"
msgstr "Impossible de supprimer toute la mémoire de stockage pour $0"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:134
msgid "Could not delete disk's storage"
msgstr "Impossible de supprimer la mémoire du disque"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:106
msgid "Could not dynamically add watchdog"
msgstr "Impossible d'ajouter dynamiquement un dispositif de surveillance"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsRevertModal.jsx:79
msgid "Could not revert to snapshot"
msgstr "N’a pas pu revenir à l’instantané"
#: src/helpers.js:216
msgid "Crashed"
msgstr "Échoué"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:432
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:114
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:442
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCreateModal.jsx:283
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1532
msgid "Create VM"
msgstr "Créer une machine virtuelle"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1551
msgid "Create VM by importing a disk image of an existing VM installation"
msgstr ""
"Créer une VM en important une image disque d'une installation VM existante"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1550
msgid "Create VM from local or network installation medium"
msgstr "Créer une VM à partir d'un support d'installation local ou en réseau"
#: src/components/vm/vmCloneDialog.jsx:72
msgid "Create a clone VM based on $0"
msgstr "Créer un clone de la machine virtuelle basé sur $0"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1453
msgid "Create and edit"
msgstr "Créer nouveau et éditer"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1480
msgid "Create and run"
msgstr "Créer nouveau et exécuter"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:629
msgid "Create new"
msgstr "Créer Nouveau"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:960
msgid "Create new qcow2 volume"
msgstr "Créer un nouveau volume qcow2"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:961
msgid "Create new raw volume"
msgstr "Créer un nouveau volume brut"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1468
msgid "Create new virtual machine"
msgstr "Créer une nouvelle machine virtuelle"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:65
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCreateModal.jsx:278
msgid "Create snapshot"
msgstr "Créer Instantané"
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:438
#: src/components/storagePools/createStoragePoolDialog.jsx:487
msgid "Create storage pool"
msgstr "Création du pool de stockage"
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:110
msgid "Create storage volume"
msgstr "Création un volume de stockage"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:425
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:453
msgid "Create virtual network"
msgstr "Créer un réseau virtuel"
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:155
#: src/components/storagePools/storageVolumeCreate.jsx:166
msgid "Create volume"
msgstr "Créer un volume"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:54
msgid "Creating VM"
msgstr "Création de la machine virtuelle"
#: src/app.jsx:291
msgid "Creating VM $0"
msgstr "Création de la machine virtuelle $0"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:58
msgid ""
"Creating snapshots of VMs with VFIO devices is not supported while they are "
"running."
msgstr ""
"La création d'instantanés de machines virtuelles comprenant des "
"périphériques VFIO n'est pas prise en charge lorsqu'elles sont en cours "
"d'exécution."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1285
msgid "Creation of VM $0 failed"
msgstr "La création de la machine virtuelle $0 a échoué"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:87
msgid "Creation time"
msgstr "Temps de création"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:139
msgid "Ctrl+Alt+$0"
msgstr "Ctrl+Alt+$0"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:96
msgid "Current"
msgstr "Actuel"
#: src/components/vm/overview/memoryModal.jsx:129
msgid "Current allocation"
msgstr "Allocation actuelle"
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:132
msgid "Custom firmware: $0"
msgstr "Micrologiciel personnalisé : $0"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:157
msgid "Custom identifier"
msgstr "Identifiant personnalisé"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:340
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:593
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:639
msgid "Custom path"
msgstr "Chemin personnalisé"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:270
msgid "DHCP Settings"
msgstr "Paramètres DHCP"
#: src/components/networks/network.jsx:182
#: src/components/storagePools/storagePool.jsx:159
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"
#: src/components/common/deleteResource.jsx:79
#: src/components/common/deleteResource.jsx:133
#: src/components/common/deleteResource.jsx:144
#: src/components/networks/network.jsx:163
#: src/components/networks/network.jsx:166
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:202
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:238
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:248
#: src/components/vm/vmActions.jsx:497 src/components/vm/vmActions.jsx:505
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:170
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:165
msgid "Delete $0 VM?"
msgstr "Supprimer la VM $0 ?"
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:194
msgid "Delete $0 storage pool?"
msgstr "Supprimer le pool de stockage $0 ?"
#: src/components/storagePools/storageVolumeDelete.jsx:63
msgid "Delete $0 volume"
msgid_plural "Delete $0 volumes"
msgstr[0] "Supprimer le volume $0"
msgstr[1] "Supprimer les volumes $0"
#: src/components/vm/deleteDialog.jsx:83
msgid "Delete associated storage files:"
msgstr "Supprimer les fichiers de stockage associés :"
#: src/components/networks/network.jsx:153
msgid "Delete network?"
msgstr "Supprimer le réseau ?"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:195
msgid "Delete snapshot?"
msgstr "Supprimer l'instantané ?"
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:185
msgid ""
"Deleting an inactive storage pool will only undefine the pool. Its content "
"will not be deleted."
msgstr ""
"Supprimer un pool de stockage inactif va seulement déprogrammer le pool. Son "
"contenu ne sera pas supprimé."
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:69
msgid "Deleting shared directories is possible only when the guest is shut off"
msgstr ""
"La suppression de répertoires partagés n’est possible que lorsque la machine "
"virtuelle de l’invité est éteinte"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:114
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCreateModal.jsx:61
#: src/components/vm/vmEditDescriptionDialog.jsx:73
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:115
msgid "Deselect others"
msgstr "Désélectionner les autres"
#: src/components/vm/consoles/consoles.jsx:113
msgid "Desktop viewer"
msgstr "Bureau à distance"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:46
msgid "Destination URI"
msgstr "URI de destination"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:140
msgid "Destination URI must not be empty"
msgstr "L’URI de destination ne doit pas être vide"
#: src/components/storagePools/storagePoolDelete.jsx:96
msgid ""
"Detach the disks using this pool from any VMs before attempting deletion."
msgstr ""
"Détachez les disques utilisant ce pool de toutes les machines virtuelles "
"avant de tenter la suppression."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1422
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:174
#: src/components/networks/networkList.jsx:68
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:97
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:104
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:136
#: src/components/vm/overview/bootOrder.jsx:139
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:43
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:348
#: src/components/vm/disks/vmDisksCard.jsx:170
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:98
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevCard.jsx:244
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:88
#: src/components/vm/hostdevs/hostDevAdd.jsx:123
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:181
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:177
#: src/components/vm/consoles/serialConsole.jsx:94
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
#: src/components/vm/consoles/vnc.jsx:176
msgid "Disconnected"
msgstr "Déconnecté"
#: src/components/vm/consoles/serialConsole.jsx:87
msgid "Disconnected from serial console. Click the connect button."
msgstr "Déconnecté de la console série. Cliquez sur le bouton Connecter."
#: src/components/common/needsShutdown.jsx:97
msgid "Disk"
msgstr "Disque"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:148
msgid "Disk $0 could not be removed"
msgstr "Le disque $0 ne peut pas être supprimé"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:831
msgid "Disk failed to be added"
msgstr "Le disque n'a pas pu être ajouté"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:238
msgid "Disk identifier"
msgstr "Identifiant du disque"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:381
msgid "Disk image"
msgstr "Image disque"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:353
msgid "Disk image file"
msgstr "Fichier image disque"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:225
msgid "Disk image path must not be empty"
msgstr "Le chemin de l’image disque ne doit pas être vide"
#: src/components/common/machinesConnectionSelector.jsx:76
msgid "Disk images can be stored in user home directory"
msgstr ""
"Les images disque peuvent être stockées dans le répertoire personnel de "
"l'utilisateur"
#: src/components/vm/disks/diskAdd.jsx:802
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:218
msgid "Disk settings could not be saved"
msgstr ""
"Les paramètres de configuration du disque n’ont pas pu être sauvegardés"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:139
msgid "Disk-only snapshot"
msgstr "Instantané du disque uniquement"
#: src/components/vm/vmDetailsPage.jsx:156
msgid "Disks"
msgstr "Disques"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:186
msgid ""
"Do not run this VM on the origin and destination hosts at the same time."
msgstr ""
"N’exécutez pas cette machine virtuelle sur les hôtes d’origine et de "
"destination en même temps."
#: src/helpers.js:271
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne rien faire"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:141
msgid "Domain has crashed"
msgstr "Le domaine a échoué"
#: src/components/vm/snapshots/vmSnapshotsCard.jsx:140
msgid "Domain is blocked on resource"
msgstr "Le domaine est bloqué sur la ressource"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:364
msgid "Download an OS"
msgstr "Télécharger un OS"
#: src/app.jsx:295
msgid "Download progress"
msgstr "Progression du téléchargement"
#: src/app.jsx:291
msgid "Downloading image for VM $0"
msgstr "Téléchargement d'une image pour la VM $0"
#: src/components/vms/hostvmslist.jsx:52
msgid "Downloading: $0%"
msgstr "Téléchargement : $0%"
#: src/helpers.js:272
msgid "Dump core"
msgstr "Noyau Dump"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:61
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
#: src/helpers.js:217
msgid "Dying"
msgstr "Sur le point ce cesser toute activité"
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:166
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:454
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: src/components/vm/disks/diskEdit.jsx:263
msgid "Edit $0 attributes"
msgstr "Modifier les attributs de $0"
#: src/components/vm/vmActions.jsx:471
msgid "Edit description"
msgstr "Modifier la description"
#: src/components/vm/vmEditDescriptionDialog.jsx:54
msgid "Edit description of VM $0"
msgstr "Modifier la description de la VM $0"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:211
msgid "Edit vsock interface"
msgstr "Modifier l'interface vsock"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:172
msgid "Edit watchdog device type"
msgstr "Modifier le dispositif de suveillance"
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:442
msgid "Editing network interfaces of transient guests is not allowed"
msgstr ""
"La modification des interfaces réseau des invités transitoires n’est pas "
"autorisée"
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:448
msgid "Editing transient network interfaces is not allowed"
msgstr "La modification des interfaces réseau transitoires n’est pas autorisée"
#: src/components/vm/disks/vmDiskColumns.jsx:194
#: src/components/vm/disks/mediaEject.jsx:103
msgid "Eject"
msgstr "Éjecter"
#: src/components/vm/disks/mediaEject.jsx:99
msgid "Eject disc from VM?"
msgstr "Éjecter le disque de la VM ?"
#: src/components/vm/overview/vmOverviewCard.jsx:264
msgid "Emulated machine"
msgstr "Machine émulée"
#: src/app.jsx:126
msgid "Enable virtualization support in BIOS/EFI settings."
msgstr ""
"Activer la prise en charge de la virtualisation dans les paramètres BIOS/EFI."
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:240
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:97
#: src/components/networks/createNetworkDialog.jsx:125
msgid "End should not be empty"
msgstr "L’extrémité ne doit pas être vide"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:1308
msgid "Enter root and/or user information to enable unattended installation."
msgstr ""
"Entrez les informations de l’utilisateur ou de l’utilisateur root pour "
"activer l’installation sans surveillance."
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:536
msgid "Error checking token"
msgstr "Jeton de vérification des erreurs"
#: src/components/vm/vmMigrateDialog.jsx:50
msgid "Example, $0"
msgstr "Exemple, $0"
#: src/components/create-vm-dialog/createVmDialog.jsx:307
msgid "Existing disk image on host's file system"
msgstr "Image disque existante sur le système de fichiers de l’hôte"
#: src/components/vm/vmDetailsPage.jsx:147
msgid "Expand"
msgstr "Développer"
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:239
msgid "Extended attributes"
msgstr "Attributs étendus"
#: src/components/common/stateIcon.jsx:61
msgid "Failed"
msgstr "Échoué"
#: src/components/vm/vmActions.jsx:188
msgid "Failed to add TPM to VM $0"
msgstr "Échec de l'ajout d'un TPM à la VM $0"
#: src/components/vm/filesystems/vmFilesystemsCard.jsx:194
msgid "Failed to add shared directory"
msgstr "Échec de l’ajout du répertoire partagé"
#: src/components/vm/overview/firmware.jsx:70
msgid "Failed to change firmware"
msgstr "Échec de la modification du micrologiciel"
#: src/components/vm/vmCloneDialog.jsx:65
msgid "Failed to clone VM $0"
msgstr "Echec du clonage de la machine virtuelle $0"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:127
msgid "Failed to configure vsock"
msgstr "Échec de la configuration de vsock"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:88
msgid "Failed to configure watchdog"
msgstr "Échec de la configuration du dispositif de surveillance"
#: src/components/vm/overview/vsock.jsx:139
msgid "Failed to detach vsock"
msgstr "Échec du détachement de vsock"
#: src/components/vm/overview/watchdog.jsx:135
msgid "Failed to detach watchdog"
msgstr "Échec du détachement du dispositif de surveillance"
#: src/app.jsx:182
msgid "Failed to fetch some resources"
msgstr "Échec de la récupération de certaines ressources"
#: src/components/vm/nics/vmNicsCard.jsx:235
msgid "Failed to fetch the IP addresses of the interfaces present in $0"
msgstr ""
"Impossible de récupérer les adresses IP des interfaces présentes dans $0"
#: src/components/vm/vmRenameDialog.jsx:55
msgid "Failed to rename VM $0"
msgstr "Échec du renommage de la machine virtuelle $0"
#: src/components/vm/vmReplaceSpiceDialog.jsx:76
msgid "Failed to replace SPICE devices"
msgstr "Impossible de remplacer les périphériques SPICE"
#: src/components/networks/networkOverviewTab.jsx:244
msgid "Failed to save network settings"