From 1c9e2de3efab2be669625561d2067b69adf38ed6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Christian Butterweck
Date: Wed, 27 Sep 2023 11:25:41 +0200
Subject: [PATCH 01/16] Update README.md
---
README.md | 2 --
1 file changed, 2 deletions(-)
diff --git a/README.md b/README.md
index 881259a..295d3e0 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -75,9 +75,7 @@ The Screenshot is showing the configuration of automated charging during user de
- Sample Crontab:
Use the following crontab entry to execute the control script every hour:
Open your terminal and enter `crontab -e`, then insert the following line:
- ```
`0 * * * * /path/to/controller.sh`
- ```
### Support and Contribution
From c92e20512876b793ea42ef055a4088b36ea5f6c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:03 +0000
Subject: [PATCH 02/16] docs: Added README."da".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.da.md | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/README.da.md b/README.da.md
index 0ca6b7f..351fddb 100644
--- a/README.da.md
+++ b/README.da.md
@@ -69,8 +69,7 @@ Skærmbilledet viser konfigurationen af automatisk opladning på brugerdef
- Opret en crontab eller en anden planlægningsmetode for at køre dette script i starten af hver time.
- Eksempel på Crontab:
Brug følgende crontab-indgang til at udføre kontrolscriptet hver time:
- Åbn din terminal og indtast`crontab -e`, indsæt derefter følgende linje:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Åbn din terminal og indtast`crontab -e`, indsæt derefter følgende linje:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Støtte og bidrag
From 608d72aebba8c66454136309a9b01e84bc8e45dc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:10 +0000
Subject: [PATCH 03/16] docs: Added README."nl".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.nl.md | 5 ++---
1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/README.nl.md b/README.nl.md
index f355309..39de1db 100644
--- a/README.nl.md
+++ b/README.nl.md
@@ -69,8 +69,7 @@ De schermafbeelding toont de configuratie van automatisch opladen tijdens door d
- Maak een crontab of een andere planningsmethode om dit script aan het begin van elk uur uit te voeren.
- Voorbeeldcrontab:
Gebruik de volgende crontab-invoer om het controlescript elk uur uit te voeren:
- Open uw terminal en ga naar binnen`crontab -e`en voeg vervolgens de volgende regel in:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Open uw terminal en ga naar binnen`crontab -e`en voeg vervolgens de volgende regel in:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Ondersteuning en bijdrage
@@ -79,7 +78,7 @@ Als u dit project waardevol vindt, overweeg dan om verdere ontwikkeling te spons
- [Revolutie](https://revolut.me/christqki2)
- [PayPal](https://paypal.me/christian1980nrw)
-Als u zich bovendien in Duitsland bevindt en geïnteresseerd bent in de overstap naar een dynamisch elektriciteitstarief, kunt u het project steunen door u hier aan te melden[Tibber (verwijzingslink)](https://invite.tibber.com/ojgfbx2e). Zowel jij als het project ontvangen een bonus van 50 euro voor hardware. Houd er rekening mee dat voor een uurtarief een slimme meter of een Pulse-IR nodig is () .
+Als u zich bovendien in Duitsland bevindt en geïnteresseerd bent in de overstap naar een dynamisch elektriciteitstarief, kunt u het project steunen door u hier aan te melden[Tibber (verwijzingslink)](https://invite.tibber.com/ojgfbx2e). Both you and the project will receive a 50 euro bonus for hardware. Please note that a smart meter or a Pulse-IR is required for an hourly tariff () .
Indien u een aardgastarief nodig heeft of de voorkeur geeft aan een klassiek elektriciteitstarief, kunt u het project nog steeds steunen[Octopus Energy (verwijzingslink)](https://share.octopusenergy.de/glass-raven-58).
Je ontvangt een bonus van 50 euro voor jezelf en ook voor het project.
From 65cb248cd2913805c47f1150c8653d233a1d79b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:17 +0000
Subject: [PATCH 04/16] docs: Added README."et".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.et.md | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/README.et.md b/README.et.md
index 9391a69..fb6ac18 100644
--- a/README.et.md
+++ b/README.et.md
@@ -2,7 +2,7 @@
-[Tšehhi](README.cs.md)-[taani keel](README.da.md)-[saksa keel](README.de.md)-[Inglise](README.md)-[hispaania keel](README.es.md)-[Estonian](README.et.md)-[soome keel](README.fi.md)-[prantsuse keel](README.fr.md)-[kreeka keel](README.el.md)-[itaalia keel](README.it.md)-[hollandi keel](README.nl.md)-[norra keel](README.no.md)-[poola keel](README.pl.md)-[portugali keel](README.pt.md)-[rootsi keel](README.sv.md)-[Jaapani](README.ja.md)
+[Tšehhi](README.cs.md)-[taani keel](README.da.md)-[saksa keel](README.de.md)-[Inglise](README.md)-[hispaania keel](README.es.md)-[Estonian](README.et.md)-[soome keel](README.fi.md) - [prantsuse keel](README.fr.md)-[kreeka keel](README.el.md)-[itaalia keel](README.it.md)-[hollandi keel](README.nl.md)-[norra keel](README.no.md)-[poola keel](README.pl.md)-[portugali keel](README.pt.md)-[rootsi keel](README.sv.md)-[Jaapani](README.ja.md)
## Tere tulemast Spotmarket-Switcheri hoidlasse!
@@ -69,8 +69,8 @@ Ekraanipilt näitab automaatse laadimise konfiguratsiooni kasutaja määratud ae
- Selle skripti käivitamiseks iga tunni alguses looge crontab või muu ajastamismeetod.
- Crontabi näidis:
Kasutage juhtskripti käivitamiseks iga tund järgmist crontab-kirjet:
- Avage oma terminal ja sisestage`crontab -e`, seejärel sisestage järgmine rida:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Avage oma terminal ja sisestage`crontab -e`, then insert the following line:
+ `0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Toetus ja panus
From eb57586b5d7723a80d310b713068197798be0648 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:24 +0000
Subject: [PATCH 05/16] docs: Added README."fi".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.fi.md | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/README.fi.md b/README.fi.md
index a2347cc..3636f95 100644
--- a/README.fi.md
+++ b/README.fi.md
@@ -69,8 +69,7 @@ Kuvakaappaus näyttää automaattisen latauksen kokoonpanon käyttäjän määri
- Luo crontab tai muu ajoitusmenetelmä suorittaaksesi tämän skriptin jokaisen tunnin alussa.
- Esimerkki Crontab:
Käytä seuraavaa crontab-merkintää suorittaaksesi ohjauskomentosarjan tunnin välein:
- Avaa terminaali ja syötä sisään`crontab -e`, lisää sitten seuraava rivi:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Avaa terminaali ja syötä sisään`crontab -e`, lisää sitten seuraava rivi:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Tuki ja panos
From c82acd94d1bb445c47c0a630d7dfc07f58c814a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:30 +0000
Subject: [PATCH 06/16] docs: Added README."fr".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.fr.md | 7 +++----
1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/README.fr.md b/README.fr.md
index ee350e3..41db03e 100644
--- a/README.fr.md
+++ b/README.fr.md
@@ -40,7 +40,7 @@ La configuration de Spotmarket-Switcher est un processus simple. Si vous exécut
Veuillez noter que même si ce logiciel est actuellement optimisé pour le système d'exploitation Venus, il peut être adapté à d'autres versions de Linux, comme Debian/Ubuntu sur un Raspberry Pi ou une autre petite carte. Un candidat de choix est certainement[OuvrirWRT](https://www.openwrt.org). L'utilisation d'un ordinateur de bureau convient à des fins de test, mais lorsqu'elle est utilisée 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, sa consommation d'énergie plus importante est préoccupante.
-### Accès au système d'exploitation Venus
+### Access to Venus OS
Pour obtenir des instructions sur l'accès au système d'exploitation Venus, veuillez vous référer à.
@@ -55,7 +55,7 @@ La capture d'écran montre la configuration de la recharge automatisée pendant
- Instructions pour installer le Spotmarket-Switcher sur un système Windows 10 ou 11 pour des tests sans appareils Victron (uniquement prises commutables).
- lancement`cmd.exe`en tant qu'administrateur
- - Entrer`wsl --install -d Debian`
+ - Enter `wsl --install -d Debian`
- Entrez un nouveau nom d'utilisateur comme`admin`
- entrer un nouveau mot de passe
- Entrer`sudo su`et tapez votre mot de passe
@@ -69,8 +69,7 @@ La capture d'écran montre la configuration de la recharge automatisée pendant
- Créez une crontab ou une autre méthode de planification pour exécuter ce script au début de chaque heure.
- Exemple de Crontab :
Utilisez l'entrée crontab suivante pour exécuter le script de contrôle toutes les heures :
- Ouvrez votre terminal et entrez`crontab -e`, puis insérez la ligne suivante :
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Ouvrez votre terminal et entrez`crontab -e`, puis insérez la ligne suivante :`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Soutien et contribution
From 1bae1534616b6bbc8621f65183398ea75c598f87 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:37 +0000
Subject: [PATCH 07/16] docs: Added README."de".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.de.md | 7 +++----
1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/README.de.md b/README.de.md
index 2a86c95..428c638 100644
--- a/README.de.md
+++ b/README.de.md
@@ -2,7 +2,7 @@
-[Tschechisch](README.cs.md)-[dänisch](README.da.md)-[Deutsch](README.de.md)-[Englisch](README.md)-[Spanisch](README.es.md)-[estnisch](README.et.md)-[finnisch](README.fi.md)-[Französisch](README.fr.md)-[griechisch](README.el.md)-[Italienisch](README.it.md)-[Niederländisch](README.nl.md)-[norwegisch](README.no.md)-[Polieren](README.pl.md)-[Portugiesisch](README.pt.md)-[Schwedisch](README.sv.md)-[japanisch](README.ja.md)
+[Tschechisch](README.cs.md)-[dänisch](README.da.md)-[Deutsch](README.de.md)-[Englisch](README.md)-[Spanisch](README.es.md)-[estnisch](README.et.md)-[finnisch](README.fi.md)-[Französisch](README.fr.md)-[griechisch](README.el.md)-[Italienisch](README.it.md)-[Niederländisch](README.nl.md)-[norwegisch](README.no.md)-[Polieren](README.pl.md)-[Portugiesisch](README.pt.md)-[Schwedisch](README.sv.md)-[日本語 ](README.ja.md)
## Willkommen im Spotmarket-Switcher-Repository!
@@ -36,7 +36,7 @@ Das Einrichten des Spotmarket-Switchers ist ein unkomplizierter Vorgang. Wenn Si
2. Führen Sie das Installationsskript mit zusätzlichen Optionen aus, um alles in einem Unterverzeichnis für Ihre Inspektion vorzubereiten. Zum Beispiel:
DESTDIR=/tmp/foo sh victron-venus-os-install.sh
- If you're using Victron Venus OS, the correct DESTDIR should be `/`(das Stammverzeichnis). Schauen Sie sich gerne die installierten Dateien an`/tmp/foo`.
+ Wenn Sie Victron Venus OS verwenden, sollte das richtige DESTDIR sein`/`(das Stammverzeichnis). Schauen Sie sich gerne die installierten Dateien an`/tmp/foo`.
Bitte beachten Sie, dass diese Software derzeit zwar für das Venus-Betriebssystem optimiert ist, aber an andere Linux-Varianten angepasst werden kann, wie Debian/Ubuntu auf einem Raspberry Pi oder einem anderen kleinen Board. Ein Spitzenkandidat ist das sicherlich[OpenWRT](https://www.openwrt.org). Für Testzwecke ist die Verwendung eines Desktop-Rechners in Ordnung, im 24/7-Einsatz ist jedoch der höhere Stromverbrauch besorgniserregend.
@@ -69,8 +69,7 @@ Der Screenshot zeigt die Konfiguration des automatischen Ladens zu benutzerdefin
- Erstellen Sie eine Crontab oder eine andere Planungsmethode, um dieses Skript zu Beginn jeder Stunde auszuführen.
- Beispiel-Crontab:
Verwenden Sie den folgenden Crontab-Eintrag, um das Steuerskript stündlich auszuführen:
- Öffnen Sie Ihr Terminal und betreten Sie es`crontab -e`, dann fügen Sie die folgende Zeile ein:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Öffnen Sie Ihr Terminal und betreten Sie es`crontab -e`, dann fügen Sie die folgende Zeile ein:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Unterstützung und Beitrag
From 09700fa7c81696501948765ba16481d79ed71b23 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:44 +0000
Subject: [PATCH 08/16] docs: Added README."el".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.el.md | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/README.el.md b/README.el.md
index 9fcdc10..b5ae19a 100644
--- a/README.el.md
+++ b/README.el.md
@@ -69,8 +69,7 @@
- Δημιουργήστε ένα crontab ή μια άλλη μέθοδο προγραμματισμού για την εκτέλεση αυτού του σεναρίου στην αρχή κάθε ώρας.
- Δείγμα Crontab:
Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη καταχώρηση crontab για να εκτελείτε τη δέσμη ενεργειών ελέγχου κάθε ώρα:
- Ανοίξτε το τερματικό σας και μπείτε`crontab -e`, μετά εισάγετε την ακόλουθη γραμμή:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Ανοίξτε το τερματικό σας και μπείτε`crontab -e`, μετά εισάγετε την ακόλουθη γραμμή:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Υποστήριξη και Συνεισφορά
From d84c037b15bcbc5f0d963d531203e7d5f3919c77 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:51 +0000
Subject: [PATCH 09/16] docs: Added README."it".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.it.md | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/README.it.md b/README.it.md
index fdd3e3a..6746430 100644
--- a/README.it.md
+++ b/README.it.md
@@ -69,8 +69,7 @@ Lo screenshot mostra la configurazione della ricarica automatizzata durante gli
- Crea un crontab o un altro metodo di pianificazione per eseguire questo script all'inizio di ogni ora.
- Crontab di esempio:
Utilizza la seguente voce crontab per eseguire lo script di controllo ogni ora:
- Apri il tuo terminale ed entra`crontab -e`, quindi inserisci la seguente riga:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Apri il tuo terminale ed entra`crontab -e`, quindi inserisci la seguente riga:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Supporto e contributo
From 4f1e55c583e3ecf31507ca421fa338765b4d475d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:26:57 +0000
Subject: [PATCH 10/16] docs: Added README."ja".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.ja.md | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/README.ja.md b/README.ja.md
index 4b1aa9a..8b0c9b4 100644
--- a/README.ja.md
+++ b/README.ja.md
@@ -69,8 +69,7 @@ Venus OS へのアクセス手順については、以下を参照してくだ
- crontab または別のスケジュール方法を作成して、各時間の開始時にこのスクリプトを実行します。
- Crontab のサンプル:
次の crontab エントリを使用して、制御スクリプトを 1 時間ごとに実行します。
- 端末を開いて入力してください`crontab -e`に次の行を挿入します。
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ 端末を開いて入力してください`crontab -e`に次の行を挿入します。`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### 支援と貢献
From 93fb151a5227dda7a57c12f7dd789b90bed1a0ff Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:27:04 +0000
Subject: [PATCH 11/16] docs: Added README."no".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.no.md | 27 +++++++++++++--------------
1 file changed, 13 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/README.no.md b/README.no.md
index f3614fd..a29af66 100644
--- a/README.no.md
+++ b/README.no.md
@@ -2,15 +2,15 @@
-[tsjekkisk](README.cs.md)-[dansk](README.da.md)-[tysk](README.de.md) - [Engelsk](README.md) - [spansk](README.es.md)-[estisk](README.et.md)-[finsk](README.fi.md)-[fransk](README.fr.md)-[gresk](README.el.md)-[italiensk](README.it.md)-[nederlandsk](README.nl.md)-[Norsk](README.no.md)-[Pusse](README.pl.md)-[portugisisk](README.pt.md)-[svensk](README.sv.md)-[japansk](README.ja.md)
+[tsjekkisk](README.cs.md)-[dansk](README.da.md)-[tysk](README.de.md)-[Engelsk](README.md)-[spansk](README.es.md)-[estisk](README.et.md)-[finsk](README.fi.md)-[fransk](README.fr.md)-[gresk](README.el.md)-[italiensk](README.it.md)-[nederlandsk](README.nl.md)-[Norsk](README.no.md)-[Pusse](README.pl.md)-[portugisisk](README.pt.md)-[svensk](README.sv.md)-[japansk](README.ja.md)
## Velkommen til Spotmarket-Switcher-depotet!
-What is this software doing?
-This is a Linux shell script and turning on your battery charger and / or switchable sockets at the right time if your hourly based dynamic energy prices are low.
-You can then use the sockets to turn on a hot water tank much more cheaply or you can automatically charge the battery storage at night when cheap wind energy is available on the grid.
-The expected solar yield can be taken into account via a weather API and battery storage reserved accordingly.
-Supported systems are currently:
+Hva gjør denne programvaren?
+Dette er et Linux-shell-skript og slår på batteriladeren og/eller koblingsbare stikkontakter til rett tid hvis timebaserte dynamiske energipriser er lave.
+Du kan da bruke stikkontaktene til å skru på en varmtvannsbeholder mye billigere eller du kan automatisk lade batterilageret om natten når billig vindenergi er tilgjengelig på nettet.
+Det forventede solutbyttet kan tas i betraktning via en vær-API og batterilagring reservert tilsvarende.
+Støttede systemer er for øyeblikket:
- Shelly-produkter (som f.eks[Shelly Plug S](https://shellyparts.de/products/shelly-plus-plug-s)eller[Shelly Plus](https://shellyparts.de/products/shelly-plus-1pm))
- [AVMFritz!DECT200](https://avm.de/produkte/smart-home/fritzdect-200/)og[210](https://avm.de/produkte/smart-home/fritzdect-210/)byttebare stikkontakter
@@ -36,9 +36,9 @@ Albania (AL), Østerrike (AT), Belgia (BE), Bosnia og Herz. (BA), Bulgaria (BG),
2. Kjør installasjonsskriptet med flere alternativer for å forberede alt i en underkatalog for inspeksjonen din. For eksempel:
DESTDIR=/tmp/foo sh victron-venus-os-install.sh
- If you're using Victron Venus OS, the correct DESTDIR should be `/`(rotkatalogen). Utforsk gjerne de installerte filene i`/tmp/foo`.
+ Hvis du bruker Victron Venus OS, bør riktig DESTDIR være`/`(rotkatalogen). Utforsk gjerne de installerte filene i`/tmp/foo`.
-Vær oppmerksom på at selv om denne programvaren for øyeblikket er optimalisert for Venus OS, kan den tilpasses til andre Linux-smaker, som Debian/Ubuntu på en Raspberry Pi eller et annet lite brett. En førstegangskandidat er det absolutt[ÅpneWRT](https://www.openwrt.org). Å bruke en stasjonær maskin er greit for testformål, men når den er i 24/7 bruk, er det større strømforbruket en bekymring.
+Vær oppmerksom på at selv om denne programvaren for øyeblikket er optimalisert for Venus OS, kan den tilpasses til andre Linux-smaker, som Debian/Ubuntu på en Raspberry Pi eller et annet lite brett. En førstegangskandidat er det absolutt[OpenWRT](https://www.openwrt.org). Å bruke en stasjonær maskin er greit for testformål, men når den er i 24/7 bruk, er det større strømforbruket en bekymring.
### Tilgang til Venus OS
@@ -69,8 +69,7 @@ Skjermbildet viser konfigurasjonen av automatisk lading under brukerdefinerte ti
- Opprett en crontab eller en annen planleggingsmetode for å kjøre dette skriptet ved starten av hver time.
- Eksempel på Crontab:
Bruk følgende crontab-oppføring for å utføre kontrollskriptet hver time:
- Åpne terminalen og skriv inn`crontab -e`, sett inn følgende linje:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Åpne terminalen og skriv inn`crontab -e`, sett inn følgende linje:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Støtte og bidrag
@@ -79,11 +78,11 @@ Hvis du finner dette prosjektet verdifullt, kan du vurdere å sponse og støtte
- [Revolut](https://revolut.me/christqki2)
- [PayPal](https://paypal.me/christian1980nrw)
-I tillegg, hvis du er i Tyskland og er interessert i å bytte til en dynamisk strømtariff, kan du støtte prosjektet ved å registrere deg ved å bruke denne[Tibber (henvisningslenke)](https://invite.tibber.com/ojgfbx2e). Både du og prosjektet vil motta en bonus på 50 euro for maskinvare. Vær oppmerksom på at en smartmåler eller en Pulse-IR kreves for timetakst () .
+Additionally, if you're in Germany and interested in switching to a dynamic electricity tariff, you can support the project by signing up using this [Tibber (henvisningslenke)](https://invite.tibber.com/ojgfbx2e). Both you and the project will receive a 50 euro bonus for hardware. Please note that a smart meter or a Pulse-IR is required for an hourly tariff () .
-Trenger du en naturgasstariff eller foretrekker en klassisk strømtariff, kan du fortsatt støtte prosjektet[Octopus Energy (henvisningslenke)](https://share.octopusenergy.de/glass-raven-58).
-Du mottar en bonus på 50 euro for deg selv og også for prosjektet.
-Octopus har den fordelen at kontraktene vanligvis kun har en månedlig løpetid. De er ideelle for for eksempel å sette en tariff basert på børskurser på pause.
+Trenger du en naturgasstariff eller foretrekker en klassisk strømtariff, kan du fortsatt støtte prosjektet[Octopus Energy (henvisningslenke)](https://share.octopusenergy.de/glass-raven-58) .
+You receive a 50 euro bonus for yourself and also for the project.
+Octopus has the advantage that the contracts usually only have a monthly term. They are ideal, for example, for pausing a tariff based on stock exchange prices.
## Ansvarsfraskrivelse
From ec6f5e0e726a50047e9412f12e4c22d21c9ff538 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:27:10 +0000
Subject: [PATCH 12/16] docs: Added README."pt".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.pt.md | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/README.pt.md b/README.pt.md
index 5172a7f..239b58c 100644
--- a/README.pt.md
+++ b/README.pt.md
@@ -69,8 +69,7 @@ A captura de tela mostra a configuração do carregamento automatizado durante o
- Crie um crontab ou outro método de agendamento para executar este script no início de cada hora.
- Exemplo de Crontab:
Use a seguinte entrada crontab para executar o script de controle a cada hora:
- Abra seu terminal e digite`crontab -e`e insira a seguinte linha:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Abra seu terminal e digite`crontab -e`e insira a seguinte linha:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Apoio e Contribuição
From e8ae8fc432cb2d575da1b0df73e5ace805d64cba Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:27:17 +0000
Subject: [PATCH 13/16] docs: Added README."es".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.es.md | 7 +++----
1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/README.es.md b/README.es.md
index fc980f7..379f0b1 100644
--- a/README.es.md
+++ b/README.es.md
@@ -2,7 +2,7 @@
-[checo](README.cs.md)-[danés](README.da.md)-[Alemán](README.de.md)-[Inglés](README.md)-[Español](README.es.md)-[estonio](README.et.md)-[finlandés](README.fi.md)-[Francés](README.fr.md)-[Griego](README.el.md)-[italiano](README.it.md)-[Holandés](README.nl.md)-[noruego](README.no.md)-[Polaco](README.pl.md)-[portugués](README.pt.md)-[sueco](README.sv.md)-[japonés](README.ja.md)
+[checo](README.cs.md)-[danés](README.da.md)-[Alemán](README.de.md)-[Inglés](README.md)-[Español](README.es.md)-[estonio](README.et.md)-[finlandés](README.fi.md)-[Francés](README.fr.md)-[Griego](README.el.md)-[Italian ](README.it.md)-[Holandés](README.nl.md)-[noruego](README.no.md)-[Polaco](README.pl.md)-[portugués](README.pt.md)-[sueco](README.sv.md)-[japonés](README.ja.md)
## ¡Bienvenido al repositorio de Spotmarket-Switcher!
@@ -38,7 +38,7 @@ Configurar Spotmarket-Switcher es un proceso sencillo. Si ya está ejecutando un
DESTDIR=/tmp/foo sh victron-venus-os-install.sh
Si utiliza Victron Venus OS, el DESTDIR correcto debería ser`/`(el directorio raíz). Siéntase libre de explorar los archivos instalados en`/tmp/foo`.
-Tenga en cuenta que, si bien este software está actualmente optimizado para el sistema operativo Venus, se puede adaptar a otras versiones de Linux, como Debian/Ubuntu en una Raspberry Pi u otra placa pequeña. Un candidato principal es sin duda[AbiertoWRT](https://www.openwrt.org). Usar una máquina de escritorio está bien para fines de prueba, pero cuando se usa las 24 horas del día, los 7 días de la semana, su mayor consumo de energía es motivo de preocupación.
+Tenga en cuenta que, si bien este software está actualmente optimizado para el sistema operativo Venus, se puede adaptar a otras versiones de Linux, como Debian/Ubuntu en una Raspberry Pi u otra placa pequeña. Un candidato principal es sin duda[OpenWRT](https://www.openwrt.org). Usar una máquina de escritorio está bien para fines de prueba, pero cuando se usa las 24 horas del día, los 7 días de la semana, su mayor consumo de energía es motivo de preocupación.
### Acceso al sistema operativo Venus
@@ -69,8 +69,7 @@ La captura de pantalla muestra la configuración de la carga automatizada durant
- Cree un crontab u otro método de programación para ejecutar este script al comienzo de cada hora.
- Crontab de muestra:
Utilice la siguiente entrada de crontab para ejecutar el script de control cada hora:
- Abre tu terminal y entra`crontab -e`, luego inserte la siguiente línea:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Abre tu terminal y entra`crontab -e`, luego inserte la siguiente línea:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Apoyo y contribución
From ed655a671f96d0048aa0c1763e8caa73353436ff Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:27:24 +0000
Subject: [PATCH 14/16] docs: Added README."sv".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.sv.md | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/README.sv.md b/README.sv.md
index 998d1b4..d0ae531 100644
--- a/README.sv.md
+++ b/README.sv.md
@@ -69,8 +69,7 @@ Skärmdumpen visar konfigurationen av automatisk laddning under användardefinie
- Skapa en crontab eller annan schemaläggningsmetod för att köra det här skriptet i början av varje timme.
- Exempel Crontab:
Använd följande crontab-post för att köra kontrollskriptet varje timme:
- Öppna din terminal och skriv in`crontab -e`, infoga sedan följande rad:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Öppna din terminal och skriv in`crontab -e`, infoga sedan följande rad:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Stöd och bidrag
From c31acc7f24e30f0ac1bb1e3b38f45cc0be0444c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:27:30 +0000
Subject: [PATCH 15/16] docs: Added README."pl".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.pl.md | 3 +--
1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
diff --git a/README.pl.md b/README.pl.md
index 5f0244f..74d3311 100644
--- a/README.pl.md
+++ b/README.pl.md
@@ -69,8 +69,7 @@ Zrzut ekranu przedstawia konfigurację automatycznego ładowania w godzinach zde
- Utwórz plik crontab lub inną metodę planowania, aby uruchamiać ten skrypt na początku każdej godziny.
- Przykładowy Crontab:
Użyj następującego wpisu crontab, aby wykonać skrypt sterujący co godzinę:
- Otwórz terminal i wejdź`crontab -e`, a następnie wstaw następujący wiersz:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Otwórz terminal i wejdź`crontab -e`, a następnie wstaw następujący wiersz:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Wsparcie i wkład
From d3d46dc4009ab76a64a7baf218e0e76c2043ae90 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "github-actions[bot]"
<41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 27 Sep 2023 09:27:37 +0000
Subject: [PATCH 16/16] docs: Added README."cs".md translation via
https://github.com/dephraiim/translate-readme
---
README.cs.md | 7 +++----
1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/README.cs.md b/README.cs.md
index 9218332..68d92d8 100644
--- a/README.cs.md
+++ b/README.cs.md
@@ -2,7 +2,7 @@
-[Čeština](README.cs.md)-[dánština](README.da.md)-[Němec](README.de.md)-[Angličtina](README.md)-[španělština](README.es.md)-[estonština](README.et.md)-[finština](README.fi.md)-[Français ](README.fr.md)-[řecký](README.el.md)-[italština](README.it.md)-[holandský](README.nl.md)-[norský](README.no.md)-[polština](README.pl.md)-[portugalština](README.pt.md)-[Svenska ](README.sv.md)-[japonský](README.ja.md)
+[Čeština](README.cs.md)-[dánština](README.da.md)-[Němec](README.de.md)-[Angličtina](README.md)-[španělština](README.es.md)-[estonština](README.et.md)-[finština](README.fi.md)-[francouzština](README.fr.md)-[řecký](README.el.md)-[italština](README.it.md)-[holandský](README.nl.md)-[norský](README.no.md)-[polština](README.pl.md)-[portugalština](README.pt.md)-[švédský](README.sv.md)-[japonský](README.ja.md)
## Vítejte v úložišti Spotmarket-Switcher!
@@ -69,8 +69,7 @@ Snímek obrazovky ukazuje konfiguraci automatického nabíjení během uživatel
- Vytvořte crontab nebo jinou metodu plánování pro spuštění tohoto skriptu na začátku každé hodiny.
- Ukázka Crontabu:
Ke spuštění řídicího skriptu každou hodinu použijte následující záznam crontab:
- Otevřete terminál a zadejte jej`crontab -e`a poté vložte následující řádek:
- `0 * * * * /path/to/controller.sh`
+ Otevřete terminál a zadejte jej`crontab -e`a poté vložte následující řádek:`0 * * * * /path/to/controller.sh`
### Podpora a příspěvek
@@ -81,7 +80,7 @@ Pokud považujete tento projekt za hodnotný, zvažte prosím sponzorování a p
Navíc, pokud jste v Německu a máte zájem o přechod na dynamický tarif elektřiny, můžete projekt podpořit přihlášením pomocí tohoto[Tibber (doporučující odkaz)](https://invite.tibber.com/ojgfbx2e). Vy i projekt získáte bonus 50 eur na hardware. Vezměte prosím na vědomí, že pro hodinový tarif je vyžadován inteligentní měřič nebo Pulse-IR () .
-Pokud potřebujete tarif na zemní plyn nebo preferujete klasický tarif elektřiny, stále můžete projekt podpořit[Octopus Energy (doporučující odkaz)](https://share.octopusenergy.de/glass-raven-58).
+If you need a natural gas tariff or prefer a classic electricity tariff, you can still support the project [Octopus Energy (doporučující odkaz)](https://share.octopusenergy.de/glass-raven-58).
Získáváte bonus 50 euro pro sebe a také pro projekt.
Octopus má tu výhodu, že smlouvy mají většinou pouze měsíční platnost. Jsou ideální například pro pozastavení tarifu na základě burzovních cen.