diff --git a/app/src/main/assets-sources/po/de.po b/app/src/main/assets-sources/po/de.po index 752ad6ddd..c3af110dc 100644 --- a/app/src/main/assets-sources/po/de.po +++ b/app/src/main/assets-sources/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sgt-puzzles\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-06 21:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-02 08:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 20:41+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: de \n" @@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "\\I{controls}Gemeinsame Aktionen" #: puzzles.but:1888 puzzles.but:1991 puzzles.but:2065 puzzles.but:2128 #: puzzles.but:2200 puzzles.but:2346 puzzles.but:2432 puzzles.but:2505 #: puzzles.but:2579 puzzles.but:2670 puzzles.but:2760 puzzles.but:2813 -#: puzzles.but:2888 puzzles.but:2978 puzzles.but:3037 puzzles.but:3097 -#: puzzles.but:3174 puzzles.but:3229 puzzles.but:3291 +#: puzzles.but:2891 puzzles.but:2981 puzzles.but:3040 puzzles.but:3100 +#: puzzles.but:3177 puzzles.but:3232 puzzles.but:3294 msgid "\\androidmouse" msgstr "\\androidmouse" @@ -1276,9 +1276,9 @@ msgstr "" #: puzzles.but:1496 puzzles.but:1542 puzzles.but:1687 puzzles.but:1754 #: puzzles.but:1827 puzzles.but:1925 puzzles.but:2002 puzzles.but:2145 #: puzzles.but:2256 puzzles.but:2384 puzzles.but:2460 puzzles.but:2520 -#: puzzles.but:2615 puzzles.but:2710 puzzles.but:2770 puzzles.but:2831 -#: puzzles.but:2923 puzzles.but:2990 puzzles.but:3059 puzzles.but:3139 -#: puzzles.but:3187 puzzles.but:3240 puzzles.but:3306 +#: puzzles.but:2615 puzzles.but:2710 puzzles.but:2770 puzzles.but:2834 +#: puzzles.but:2926 puzzles.but:2993 puzzles.but:3062 puzzles.but:3142 +#: puzzles.but:3190 puzzles.but:3243 puzzles.but:3309 msgid "(All the actions described in \\k{common-actions} are also available.)" msgstr "" "(Alle in \\k{common-actions} beschriebene Aktionen sind auch verfügbar.)" @@ -1294,8 +1294,8 @@ msgstr "\\I{Parameter, für Net}Net-Parameter" #: puzzles.but:1759 puzzles.but:1832 puzzles.but:1930 puzzles.but:2007 #: puzzles.but:2092 puzzles.but:2150 puzzles.but:2261 puzzles.but:2389 #: puzzles.but:2465 puzzles.but:2620 puzzles.but:2715 puzzles.but:2775 -#: puzzles.but:2836 puzzles.but:2928 puzzles.but:2995 puzzles.but:3064 -#: puzzles.but:3144 puzzles.but:3192 puzzles.but:3245 puzzles.but:3311 +#: puzzles.but:2839 puzzles.but:2931 puzzles.but:2998 puzzles.but:3067 +#: puzzles.but:3147 puzzles.but:3195 puzzles.but:3248 puzzles.but:3314 msgid "" "These parameters are available from the \\q{Custom...} option on the " "\\q{Type} menu." @@ -1308,8 +1308,8 @@ msgstr "" #: puzzles.but:1297 puzzles.but:1446 puzzles.but:1694 puzzles.but:1761 #: puzzles.but:1834 puzzles.but:1932 puzzles.but:2009 puzzles.but:2094 #: puzzles.but:2152 puzzles.but:2263 puzzles.but:2467 puzzles.but:2777 -#: puzzles.but:2838 puzzles.but:2930 puzzles.but:2997 puzzles.but:3146 -#: puzzles.but:3194 puzzles.but:3247 puzzles.but:3313 +#: puzzles.but:2841 puzzles.but:2933 puzzles.but:3000 puzzles.but:3149 +#: puzzles.but:3197 puzzles.but:3250 puzzles.but:3316 msgid "\\e{Width}, \\e{Height}" msgstr "\\e{Width} (Breite), \\e{Height} (Höhe)" @@ -2824,8 +2824,8 @@ msgstr "Die unter \\q{Custom} im Menü \\q{Type} verfügbaren Optionen sind:" #. type: Plain text #: puzzles.but:1150 puzzles.but:1224 puzzles.but:1299 puzzles.but:1763 #: puzzles.but:1836 puzzles.but:1934 puzzles.but:2096 puzzles.but:2154 -#: puzzles.but:2265 puzzles.but:2469 puzzles.but:2779 puzzles.but:2932 -#: puzzles.but:2999 puzzles.but:3148 +#: puzzles.but:2265 puzzles.but:2469 puzzles.but:2779 puzzles.but:2935 +#: puzzles.but:3002 puzzles.but:3151 msgid "Size of grid in squares." msgstr "Größe des Gitters in Quadraten" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "" "\\q{Mastermind} überein." #. type: e{#1} -#: puzzles.but:1373 puzzles.but:3251 +#: puzzles.but:1373 puzzles.but:3254 msgid "Colours" msgstr "Colours" @@ -4264,8 +4264,8 @@ msgstr "\\I{Parameter, für Slant}Slant-Parameter" #. type: e{#1} #: puzzles.but:1765 puzzles.but:1856 puzzles.but:1940 puzzles.but:2026 #: puzzles.but:2156 puzzles.but:2267 puzzles.but:2399 puzzles.but:2471 -#: puzzles.but:2628 puzzles.but:2723 puzzles.but:2781 puzzles.but:2849 -#: puzzles.but:3150 puzzles.but:3199 puzzles.but:3317 +#: puzzles.but:2628 puzzles.but:2723 puzzles.but:2781 puzzles.but:2852 +#: puzzles.but:3153 puzzles.but:3202 puzzles.but:3320 msgid "Difficulty" msgstr "Difficulty" @@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr "" "über Bleistiftmarkierungen verfügen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2708 puzzles.but:3137 +#: puzzles.but:2708 puzzles.but:2826 puzzles.but:3140 msgid "" "Left-clicking a clue will mark it as done (grey it out), or unmark it if it " "is already marked." @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgid "\\I{parameters, for Singles}Singles parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Singles}Singles-Parameter" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2783 puzzles.but:3152 puzzles.but:3201 +#: puzzles.but:2783 puzzles.but:3155 puzzles.but:3204 msgid "Controls the difficulty of the generated puzzle." msgstr "Steuert die Schwierigkeit des erstellten Puzzles." @@ -6454,7 +6454,7 @@ msgstr "" "Lösens sein) und ein weiterer Rechtsklick leert das Domino wieder." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2829 +#: puzzles.but:2832 msgid "" "You can also use the cursor keys to move a cursor around the grid. Pressing " "the return key will lay a domino with a positive pole at that position; " @@ -6470,12 +6470,12 @@ msgstr "" "das Feld als nicht leer/sicher belegt markiert." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2833 +#: puzzles.but:2836 msgid "\\I{parameters, for Magnets}Magnets parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Magnets}Magnets-Parameter" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2841 +#: puzzles.but:2844 msgid "" "Size of grid in squares. There will be half \\e{Width} \\by \\e{Height} " "dominoes in the grid: if this number is odd then one square will be blank." @@ -6484,14 +6484,14 @@ msgstr "" "Dominos pro Gitter: Falls diese Zahl ungerade ist, bleibt ein Quadrat leer." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2847 +#: puzzles.but:2850 msgid "(Grids with at least one odd dimension tend to be easier to solve.)" msgstr "" "(Gitter mit mindestens einer ungeraden Dimension sind tendenziell leichter " "zu lösen.)" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2853 +#: puzzles.but:2856 msgid "" "Controls the difficulty of the generated puzzle. At Tricky level, you are " "required to make more deductions about empty dominoes and row/column counts." @@ -6501,12 +6501,12 @@ msgstr "" "Spalten/Zeilen machen." #. type: e{#1} -#: puzzles.but:2855 +#: puzzles.but:2858 msgid "Strip clues" msgstr "Strip clues" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2858 +#: puzzles.but:2861 msgid "" "If true, some of the clues around the grid are removed at generation time, " "making the puzzle more difficult." @@ -6515,17 +6515,17 @@ msgstr "" "entfernt, wodurch das Puzzle schwieriger wird." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2861 +#: puzzles.but:2864 msgid "\\i{Signpost}" msgstr "\\i{Signpost}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2863 +#: puzzles.but:2866 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.signpost}" msgstr "\\cfg{winhelp-topic}{games.signpost}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2873 +#: puzzles.but:2876 msgid "" "You have a grid of squares; each square (except the last one) contains an " "arrow, and some squares also contain numbers. Your job is to connect the " @@ -6546,7 +6546,7 @@ msgstr "" "sein, solange es irgendwo in der Richtung des Pfeils liegt." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2876 +#: puzzles.but:2879 msgid "" "By convention the first and last numbers are shown; one or more interim " "numbers may also appear at the beginning." @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "" "auch eine oder mehrere Zahlen in der Mitte erscheinen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2879 +#: puzzles.but:2882 msgid "" "Credit for this puzzle goes to \\i{Janko} \\k{janko-arrowpath}, who call it " "\\q{Pfeilpfad} (\\q{arrow path})." @@ -6564,12 +6564,12 @@ msgstr "" "\\i{Pfeilpfad} nannte." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2881 +#: puzzles.but:2884 msgid "Signpost was contributed to this collection by James Harvey." msgstr "Signpost wurde von James Harvey zu dieser Sammlung beigesteuert." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2884 +#: puzzles.but:2887 msgid "" "\\W{http://janko.at/Raetsel/Pfeilpfad/index.htm}\\cw{http://janko.at/Raetsel/" "Pfeilpfad/index.htm}" @@ -6578,12 +6578,12 @@ msgstr "" "Pfeilpfad/index.htm}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2886 +#: puzzles.but:2889 msgid "\\I{controls, for Signpost}Signpost controls" msgstr "\\I{Steuerung, von Signpost}Signpost-Steuerung" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2893 +#: puzzles.but:2896 msgid "" "To play Signpost, you connect squares together by dragging from one square " "to another, indicating that they are adjacent in the sequence. Drag with the " @@ -6596,7 +6596,7 @@ msgstr "" "mit dem rechten Knopf von einem Quadrat zu seinem Vorgänger." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2901 +#: puzzles.but:2904 msgid "" "If you connect together two squares in this way and one of them has a number " "in it, the appropriate number will appear in the other square. If you " @@ -6614,7 +6614,7 @@ msgstr "" "gleichen Buchstaben bezeichnet." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2904 +#: puzzles.but:2907 msgid "" "When you left-click or right-click in a square, the legal squares to connect " "it to will be shown." @@ -6623,7 +6623,7 @@ msgstr "" "denen eine gültige Verbindung möglich ist, angezeigt." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2910 +#: puzzles.but:2913 msgid "" "The arrow in each square starts off black, and goes grey once you connect " "the square to its successor. Also, each square which needs a predecessor has " @@ -6639,7 +6639,7 @@ msgstr "" "einem Quadrat mit einem Punkt zu verbinden." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2914 +#: puzzles.but:2917 msgid "" "To remove any links for a particular square (both incoming and outgoing), " "left-drag it off the grid. To remove a whole chain, right-drag any square in " @@ -6651,7 +6651,7 @@ msgstr "" "aus der Kette mit der rechten Maustaste vom Gitter." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2921 +#: puzzles.but:2924 msgid "" "You can also use the cursor keys to move around the grid squares and lines. " "Pressing the return key when over a square starts a link operation, and " @@ -6669,17 +6669,17 @@ msgstr "" "Erneutes Drücken der Leertaste bricht dies ab." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2925 +#: puzzles.but:2928 msgid "\\I{parameters, for Signpost}Signpost parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Signpost}Signpost-Parameter" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:2934 +#: puzzles.but:2937 msgid "Force start/end to corners" msgstr "Force start/end to corners" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2938 +#: puzzles.but:2941 msgid "" "If true, the start and end squares are always placed in opposite corners " "(the start at the top left, and the end at the bottom right). If false the " @@ -6691,17 +6691,17 @@ msgstr "" "werden beide immer angezeigt)." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2940 +#: puzzles.but:2943 msgid "\\i{Range}" msgstr "\\i{Range}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2942 +#: puzzles.but:2945 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.range}" msgstr "\\cfg{winhelp-topic}{games.range}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2946 +#: puzzles.but:2949 msgid "" "You have a grid of squares; some squares contain numbers. Your job is to " "colour some of the squares black, such that several criteria are satisfied:" @@ -6711,19 +6711,19 @@ msgstr "" "Bedingungen erfüllt sind:" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2948 +#: puzzles.but:2951 msgid "no square with a number is coloured black." msgstr "Kein Quadrat mit einer Zahl ist schwarz gefärbt." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2950 +#: puzzles.but:2953 msgid "no two black squares are adjacent (horizontally or vertically)." msgstr "" "Keine zwei schwarzen Quadrate befinden sich (horizontal oder vertikal) " "nebeneinander." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2953 +#: puzzles.but:2956 msgid "" "for any two white squares, there is a path between them using only white " "squares." @@ -6732,7 +6732,7 @@ msgstr "" "nur weiße Quadrate verwendet." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2959 +#: puzzles.but:2962 msgid "" "for each square with a number, that number denotes the total number of white " "squares reachable from that square going in a straight line in any " @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgstr "" "(einmal) enthalten." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2965 +#: puzzles.but:2968 msgid "" "For instance, a square containing the number one must have four black " "squares as its neighbours by the last criterion; but then it's impossible " @@ -6760,7 +6760,7 @@ msgstr "" "keinem Quadrat die Zahl eins auftauchen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2969 +#: puzzles.but:2972 msgid "" "Credit for this puzzle goes to \\i{Nikoli}, who have variously called it " "\\q{Kurodoko}, \\q{Kuromasu} or \\q{Where is Black Cells}. \\k{nikoli-" @@ -6771,13 +6771,13 @@ msgstr "" "Black Cells}. \\k{nikoli-range}." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2971 +#: puzzles.but:2974 msgid "Range was contributed to this collection by Jonas K\\u00F6{oe}lker." msgstr "" "Range wurde von Jonas K\\u00F6{oe}lker zu dieser Sammlung beigesteuert." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2974 +#: puzzles.but:2977 msgid "" "\\W{http://www.nikoli.co.jp/en/puzzles/where_is_black_cells/}\\cw{http://www." "nikoli.co.jp/en/puzzles/where_is_black_cells/}" @@ -6786,12 +6786,12 @@ msgstr "" "nikoli.co.jp/en/puzzles/where_is_black_cells/}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2976 +#: puzzles.but:2979 msgid "\\I{controls, for Range}Range controls" msgstr "\\I{Steuerung, von Range}Range-Steuerung" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2984 +#: puzzles.but:2987 msgid "" "Click with the left button to paint a square black, or with the right button " "to mark a square with a dot to indicate that you are sure it should \\e{not} " @@ -6807,7 +6807,7 @@ msgstr "" "gegenläufigen Richtungen bringen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2988 +#: puzzles.but:2991 msgid "" "You can also use the cursor keys to move around the grid squares. Pressing " "Return does the same as clicking with the left button, while pressing Space " @@ -6818,22 +6818,22 @@ msgstr "" "während die Leertaste das gleiche wie die rechte Taste durchführt." #. type: Plain text -#: puzzles.but:2992 +#: puzzles.but:2995 msgid "\\I{parameters, for Range}Range parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Range}Range-Parameter" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3001 +#: puzzles.but:3004 msgid "\\i{Pearl}" msgstr "\\i{Pearl}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3003 +#: puzzles.but:3006 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.pearl}" msgstr "\\cfg{winhelp-topic}{games.pearl}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3011 +#: puzzles.but:3014 msgid "" "You have a grid of squares. Your job is to draw lines between the centres of " "horizontally or vertically adjacent squares, so that the lines form a single " @@ -6851,7 +6851,7 @@ msgstr "" "\\dash die Schleife muss nicht durch jedes Quadrat laufen.)" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3014 +#: puzzles.but:3017 msgid "" "Some of the squares contain black and white circles, which are clues that " "the loop must satisfy." @@ -6860,7 +6860,7 @@ msgstr "" "Hinweise, die die Schleife berücksichtigen muss." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3017 +#: puzzles.but:3020 msgid "" "A black circle in a square indicates that that square is a corner, but " "neither of the squares adjacent to it in the loop is also a corner." @@ -6870,7 +6870,7 @@ msgstr "" "eine Ecke ist." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3020 +#: puzzles.but:3023 msgid "" "A white circle indicates that the square is a straight edge, but \\e{at " "least one} of the squares adjacent to it in the loop is a corner." @@ -6880,7 +6880,7 @@ msgstr "" "Ecke ist." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3025 +#: puzzles.but:3028 msgid "" "(In both cases, the clue only constrains the two squares adjacent \\e{in the " "loop}, that is, the squares that the loop passes into after leaving the clue " @@ -6893,7 +6893,7 @@ msgstr "" "Gitter} benachbart sind, sind nicht eingeschränkt.)" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3028 +#: puzzles.but:3031 msgid "" "Credit for this puzzle goes to \\i{Nikoli}, who call it \\q{Masyu}. " "\\k{nikoli-pearl}" @@ -6902,12 +6902,12 @@ msgstr "" "\\k{nikoli-pearl}." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3030 +#: puzzles.but:3033 msgid "Thanks to James Harvey for assistance with the implementation." msgstr "Dank an James Harvey für Hilfe bei der Implementierung." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3033 +#: puzzles.but:3036 msgid "" "\\W{http://www.nikoli.co.jp/en/puzzles/masyu/}\\cw{http://www.nikoli.co.jp/" "en/puzzles/masyu/}" @@ -6916,12 +6916,12 @@ msgstr "" "en/puzzles/masyu/}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3035 +#: puzzles.but:3038 msgid "\\I{controls, for Pearl}Pearl controls" msgstr "\\I{Steuerung, von Pearl}Pearl-Steuerung" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3040 +#: puzzles.but:3043 msgid "" "Click with the left button on a grid edge to draw a segment of the loop " "through that edge, or to remove a segment once it is drawn." @@ -6931,7 +6931,7 @@ msgstr "" "sobald es gezeichnet wurde." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3045 +#: puzzles.but:3048 msgid "" "Drag with the left button through a series of squares to draw more than one " "segment of the loop in one go. Alternatively, drag over an existing part of " @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgstr "" "oder einen Teil zu entfernen und in eine neue Richtung zu zeichnen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3051 +#: puzzles.but:3054 msgid "" "Click with the right button on a grid edge to mark it with a cross, " "indicating that you are sure the loop does not go through that edge. (For " @@ -6961,7 +6961,7 @@ msgstr "" "gehen kann, mit einem Kreuz markieren.)" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3057 +#: puzzles.but:3060 msgid "" "Alternatively, use the cursor keys to move the cursor. Use the Enter key to " "begin and end keyboard `drag' operations. Use the Space key to cancel the " @@ -6977,22 +6977,22 @@ msgstr "" "Maustaste zu simulieren, d.h. einen Abschnitt oder ein Kreuz zu zeichnen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3061 +#: puzzles.but:3064 msgid "\\I{parameters, for Pearl}Pearl parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Pearl}Pearl-Parameter" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3066 +#: puzzles.but:3069 msgid "\\i{Undead}" msgstr "\\i{Undead}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3068 +#: puzzles.but:3071 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.undead}" msgstr "\\cfg{winhelp-topic}{games.undead}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3072 +#: puzzles.but:3075 msgid "" "You are given a grid of squares, some of which contain diagonal mirrors. " "Every square which is not a mirror must be filled with one of three types of " @@ -7004,7 +7004,7 @@ msgstr "" "einem Zombie." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3077 +#: puzzles.but:3080 msgid "" "Vampires can be seen directly, but are invisible when reflected in mirrors. " "Ghosts are the opposite way round: they can be seen in mirrors, but are " @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgstr "" "auf beide Arten sichtbar." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3085 +#: puzzles.but:3088 msgid "" "You are also told the total number of each type of monster in the grid. Also " "around the edge of the grid are written numbers, which indicate how many " @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgstr "" "der Zahl jedes Mal gezählt, wenn es sichtbar ist, nicht nur einmal.)" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3088 +#: puzzles.but:3091 msgid "" "This puzzle type was invented by David Millar, under the name \\q{Haunted " "Mirror Maze}. See \\k{janko-undead} for more details." @@ -7043,12 +7043,12 @@ msgstr "" "Maze} erfunden. Siehe \\k{janko-undead} für weitere Details." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3090 +#: puzzles.but:3093 msgid "Undead was contributed to this collection by Steffen Bauer." msgstr "Unruly wurde von Steffen Bauer zu dieser Sammlung beigesteuert." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3093 +#: puzzles.but:3096 msgid "" "\\W{http://www.janko.at/Raetsel/Spukschloss/index.htm}\\cw{http://www.janko." "at/Raetsel/Spukschloss/index.htm}" @@ -7057,17 +7057,17 @@ msgstr "" "at/Raetsel/Spukschloss/index.htm}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3095 +#: puzzles.but:3098 msgid "\\I{controls, for Undead}Undead controls" msgstr "\\I{Steuerung, von Undead}Undead-Steuerung" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3099 +#: puzzles.but:3102 msgid "Undead has a similar control system to Solo, Unequal and Keen." msgstr "Undead hat ein ähnliches Steuersystem wie Solo, Unequal und Keen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3105 +#: puzzles.but:3108 msgid "" "To play Undead, click the mouse in any empty square and then type a letter " "on the keyboard indicating the type of monster: \\q{G} for a ghost, \\q{V} " @@ -7083,7 +7083,7 @@ msgstr "" "bereinigen (oder verwenden Sie die Funktion »Undo«)." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3111 +#: puzzles.but:3114 msgid "" "If you \\e{right}-click in a square and then type a letter, the " "corresponding monster will be shown in reduced size in that square, as a " @@ -7099,7 +7099,7 @@ msgstr "" "Bleistiftmarkierungen enthalten." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3117 +#: puzzles.but:3120 msgid "" "The game pays no attention to pencil marks, so exactly what you use them for " "is up to you: you can use them as reminders that a particular square needs " @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgstr "" "anderes nach Ihrer Wahl." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3120 +#: puzzles.but:3123 msgid "" "To erase a single pencil mark, right-click in the square and type the same " "letter again." @@ -7124,7 +7124,7 @@ msgstr "" "und geben den gleichen Buchstaben erneut ein." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3124 +#: puzzles.but:3127 msgid "" "All pencil marks in a square are erased when you left-click and type a " "monster letter, or when you left-click and press Space. Right-clicking and " @@ -7136,7 +7136,7 @@ msgstr "" "die Bleistiftmarkierungen löschen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3130 +#: puzzles.but:3133 msgid "" "As for Solo, the cursor keys can be used in conjunction with the letter keys " "to place monsters or pencil marks. Use the cursor keys to move a highlight " @@ -7152,7 +7152,7 @@ msgstr "" "der Hervorhebung Bleistiftmarkierungen eingeben oder entfernen können." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3134 +#: puzzles.but:3137 msgid "" "If you prefer plain letters of the alphabet to cute monster pictures, you " "can press \\q{A} to toggle between showing the monsters as monsters or " @@ -7163,22 +7163,22 @@ msgstr "" "als Monster und der Anzeige als Buchstaben umzuschalten." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3141 +#: puzzles.but:3144 msgid "\\I{parameters, for Undead}Undead parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Undead}Undead-Parameter" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3154 +#: puzzles.but:3157 msgid "\\i{Unruly}" msgstr "\\i{Unruly}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3156 +#: puzzles.but:3159 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.unruly}" msgstr "\\cfg{winhelp-topic}{games.unruly}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3162 +#: puzzles.but:3165 msgid "" "You are given a grid of squares, which you must colour either black or " "white. Some squares are provided as clues; the rest are left for you to fill " @@ -7194,7 +7194,7 @@ msgstr "" "vorkommen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3165 +#: puzzles.but:3168 msgid "" "This puzzle type was invented by Adolfo Zanellati, under the name \\q{Tohu " "wa Vohu}. See \\k{janko-unruly} for more details." @@ -7203,12 +7203,12 @@ msgstr "" "Vohu} erfunden. Siehe \\k{janko-unruly} für weitere Details." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3167 +#: puzzles.but:3170 msgid "Unruly was contributed to this collection by Lennard Sprong." msgstr "Unruly wurde von Lennard Sprong zu dieser Sammlung beigesteuert." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3170 +#: puzzles.but:3173 msgid "" "\\W{http://www.janko.at/Raetsel/Tohu-Wa-Vohu/index.htm}\\cw{http://www.janko." "at/Raetsel/Tohu-Wa-Vohu/index.htm}" @@ -7217,12 +7217,12 @@ msgstr "" "at/Raetsel/Tohu-Wa-Vohu/index.htm}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3172 +#: puzzles.but:3175 msgid "\\I{controls, for Unruly}Unruly controls" msgstr "\\I{Steuerung, von Unruly}Unruly-Steuerung" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3180 +#: puzzles.but:3183 msgid "" "To play Unruly, click the mouse in a square to change its colour. Left-" "clicking an empty square will turn it black, and right-clicking will turn it " @@ -7238,7 +7238,7 @@ msgstr "" "leeren Zustand zurückgesetzt." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3185 +#: puzzles.but:3188 msgid "" "You can also use the cursor keys to move around the grid. Pressing the " "return or space keys will turn an empty square black or white respectively " @@ -7252,12 +7252,12 @@ msgstr "" "leer zurückgesetzt." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3189 +#: puzzles.but:3192 msgid "\\I{parameters, for Unruly}Unruly parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Unruly}Unruly-Parameter" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3197 +#: puzzles.but:3200 msgid "" "Size of grid in squares. (Note that the rules of the game require both the " "width and height to be even numbers.)" @@ -7266,29 +7266,29 @@ msgstr "" "verlangen, dass sowohl die Breite als auch die Höhe gerade Zahlen sind.)" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:3203 +#: puzzles.but:3206 msgid "Unique rows and columns" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3206 +#: puzzles.but:3209 msgid "" "If enabled, no two rows are permitted to have exactly the same pattern, and " "likewise columns. (A row and a column can match, though.)" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3208 +#: puzzles.but:3211 msgid "\\i{Flood}" msgstr "\\i{Flood}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3210 +#: puzzles.but:3213 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.flood}" msgstr "\\cfg{winhelp-topic}{games.flood}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3217 +#: puzzles.but:3220 msgid "" "You are given a grid of squares, coloured at random in multiple colours. In " "each move, you can flood-fill the top left square in a colour of your choice " @@ -7305,7 +7305,7 @@ msgstr "" "das Startfeld verbunden." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3222 +#: puzzles.but:3225 msgid "" "Your aim is to make the whole grid the same colour, in as few moves as " "possible. The game will set a limit on the number of moves, based on running " @@ -7318,7 +7318,7 @@ msgstr "" "das gesamte Netz in der gleichen Farbe in so viele Züge oder weniger machen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3225 +#: puzzles.but:3228 msgid "" "I saw this game (with a fixed grid size, fixed number of colours, and fixed " "move limit) at \\W{http://floodit.appspot.com}\\cw{floodit.appspot.com}." @@ -7328,12 +7328,12 @@ msgstr "" "appspot.com}." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3227 +#: puzzles.but:3230 msgid "\\I{controls, for Flood}Flood controls" msgstr "\\I{Steuerung, von Flood}Flood-Steuerung" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3234 +#: puzzles.but:3237 msgid "" "To play Flood, click the mouse in a square. The top left corner and " "everything connected to it will be flood-filled with the colour of the " @@ -7347,7 +7347,7 @@ msgstr "" "zählt nicht als Spielzug." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3238 +#: puzzles.but:3241 msgid "" "You can also use the cursor keys to move a cursor (outline black square) " "around the grid. Pressing the return key will fill the top left corner in " @@ -7358,17 +7358,17 @@ msgstr "" "mit Flut mit der Farbe der aktuellen Position füllen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3242 +#: puzzles.but:3245 msgid "\\I{parameters, for Flood}Flood parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Flood}Flood-Parameter" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3249 puzzles.but:3315 +#: puzzles.but:3252 puzzles.but:3318 msgid "Size of the grid, in squares." msgstr "Größe des Gitters, in Quadraten." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3255 +#: puzzles.but:3258 msgid "" "Number of colours used to fill the grid. Must be at least 3 (with two " "colours there would only be one legal move at any stage, hence no choice to " @@ -7379,12 +7379,12 @@ msgstr "" "nür einen gültigen Spielzug, und deswegen nie eine Wahl zu machen." #. type: e{#1} -#: puzzles.but:3257 +#: puzzles.but:3260 msgid "Extra moves permitted" msgstr "Zusätzliche Spielzüge erlaubt." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3264 +#: puzzles.but:3267 msgid "" "Controls the difficulty of the puzzle, by increasing the move limit. In each " "new grid, Flood will run an internal solver to generate its own solution, " @@ -7402,7 +7402,7 @@ msgstr "" "einfacher." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3273 +#: puzzles.but:3276 msgid "" "(Note that Flood's internal solver will not necessarily find the shortest " "possible solution, though I believe it's pretty close. For a real challenge, " @@ -7415,17 +7415,17 @@ msgstr "" "Gitter in streng weniger Spielzüge als der Grenzwert zu lösen!)" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3275 +#: puzzles.but:3278 msgid "\\i{Tracks}" msgstr "\\i{Tracks}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3277 +#: puzzles.but:3280 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.tracks}" msgstr "\\cfg{winhelp-topic}{games.tracks}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3282 +#: puzzles.but:3285 msgid "" "You are given a grid of squares, some of which are filled with train tracks. " "You need to complete the track from A to B so that the rows and columns " @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgstr "" "der Ränder des Gitters angegeben sind passen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3285 +#: puzzles.but:3288 msgid "" "There are only straight and 90 degree curved rails, and the track may not " "cross itself." @@ -7447,17 +7447,17 @@ msgstr "" "nicht kreuzen." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3287 +#: puzzles.but:3290 msgid "Tracks was contributed to this collection by James Harvey." msgstr "Tracks wurde von James Harvey zu dieser Sammlung beigesteuert." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3289 +#: puzzles.but:3292 msgid "\\I{controls, for Tracks}Tracks controls" msgstr "\\I{Steuerung, von Tracks}Tracks-Steuerung" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3295 +#: puzzles.but:3298 msgid "" "Left-clicking on an edge between two squares adds a track segment between " "the two squares. Right-clicking on an edge adds a cross on the edge, " @@ -7469,7 +7469,7 @@ msgstr "" "ist." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3300 +#: puzzles.but:3303 msgid "" "Left-clicking in a square adds a colour indicator showing that you know the " "square must contain a track, even if you don't know which edges it crosses " @@ -7482,7 +7482,7 @@ msgstr "" "markieren, dass der Quadrat kein Bahnabschnitt enthält." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3304 +#: puzzles.but:3307 msgid "" "Left- or right-dragging between squares allows you to lay a straight line of " "is-track or is-not-track indicators, useful for filling in rows or columns " @@ -7493,12 +7493,12 @@ msgstr "" "Spalten um den Hinweis passen auszufüllen hilft." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3308 +#: puzzles.but:3311 msgid "\\I{parameters, for Tracks}Tracks parameters" msgstr "\\I{Parameter, für Tracks}Tracks-Parameter" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3321 +#: puzzles.but:3324 msgid "" "Controls the difficulty of the generated puzzle: at Tricky level, you are " "required to make more deductions regarding disregarding moves that would " @@ -7509,12 +7509,12 @@ msgstr "" "unmögliche Kreuzungen führen würden machen." #. type: e{#1} -#: puzzles.but:3323 +#: puzzles.but:3326 msgid "Disallow consecutive 1 clues" msgstr "Aufeinanderfolgenden 1-Hinweise verbieten" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3330 +#: puzzles.but:3333 msgid "" "Controls whether the Tracks game generation permits two adjacent rows or " "columns to have a 1 clue, or permits the row or column of the track's " @@ -7530,12 +7530,12 @@ msgstr "" "Sie diese Option." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3333 +#: puzzles.but:3336 msgid "\\I{MIT licence}\\ii{Licence}" msgstr "\\I{MIT-Lizenz}\\ii{Lizenz}" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3335 +#: puzzles.but:3338 msgid "This software is \\i{copyright} 2004-2014 Simon Tatham." msgstr "" "Diese Software ist \\i{copyright} 2004-2014 Simon Tatham. Im Zweifelsfall " @@ -7543,7 +7543,7 @@ msgstr "" "nach bestem Wissen und Gewissen erstellt wurde." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3340 +#: puzzles.but:3343 msgid "" "Portions copyright Richard Boulton, James Harvey, Mike Pinna, Jonas K" "\\u00F6{oe}lker, Dariusz Olszewski, Michael Schierl, Lambros Lambrou, Bernd " @@ -7556,7 +7556,7 @@ msgstr "" "Phil Tunstall." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3345 +#: puzzles.but:3348 msgid "" "The notice below applies to the software as distributed at https://github." "com/chrisboyle/sgtpuzzles and does not apply to the additional graphics " @@ -7567,7 +7567,7 @@ msgstr "" "Grafik, die im Google-Play-Store-Version verteilt sind." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3353 +#: puzzles.but:3356 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy " "of this software and associated documentation files (the \\q{Software}), to " @@ -7586,7 +7586,7 @@ msgstr "" "Bedingungen erfüllt werden:" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3356 +#: puzzles.but:3359 msgid "" "The above copyright notice and this permission notice shall be included in " "all copies or substantial portions of the Software." @@ -7595,7 +7595,7 @@ msgstr "" "oder wesentlichen Teilen dieser Software enthalten sein." #. type: Plain text -#: puzzles.but:3365 +#: puzzles.but:3368 msgid "" "THE SOFTWARE IS PROVIDED \\q{AS IS}, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " "OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, " @@ -7615,136 +7615,136 @@ msgstr "" "SOFTWARE ODER DEREN VERWENDUNG ODER ANDEREN UMGANG IN DER SOFTWARE HERRÜHREN." #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3366 +#: puzzles.but:3369 msgid "command-line" msgstr "Befehlszeile" #. type: IM -#: puzzles.but:3366 +#: puzzles.but:3369 #, no-wrap msgid "{command line} command line" msgstr "{Befehlszeile} Befehlszeile" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3368 puzzles.but:3369 +#: puzzles.but:3371 puzzles.but:3372 #, no-wrap msgid "default parameters, specifying" msgstr "Standardparameter, angeben" #. type: IM -#: puzzles.but:3369 +#: puzzles.but:3372 #, no-wrap msgid "preferences, specifying default" msgstr "Voreinstellungen, Standard angeben" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3371 puzzles.but:3372 +#: puzzles.but:3374 puzzles.but:3375 #, no-wrap msgid "Unix" msgstr "Unix" #. type: IM -#: puzzles.but:3372 +#: puzzles.but:3375 #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "Linux" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3374 puzzles.but:3375 +#: puzzles.but:3377 puzzles.but:3378 #, no-wrap msgid "generating game IDs" msgstr "Erzeugen von Spiele-IDs" #. type: IM -#: puzzles.but:3375 +#: puzzles.but:3378 #, no-wrap msgid "game ID, generating" msgstr "Spiele-ID, erzeugen" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3377 +#: puzzles.but:3380 msgid "specific" msgstr "specific" #. type: IM -#: puzzles.but:3377 +#: puzzles.but:3380 #, no-wrap msgid "\\q{Specific}, menu option" msgstr "\\q{Specific}, Menüoption" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3378 +#: puzzles.but:3381 msgid "custom" msgstr "custom" #. type: IM -#: puzzles.but:3378 +#: puzzles.but:3381 #, no-wrap msgid "\\q{Custom}, menu option" msgstr "\\q{Custom}, Menüoption" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3380 puzzles.but:3381 +#: puzzles.but:3383 puzzles.but:3384 #, no-wrap msgid "game ID" msgstr "Spiele-ID" #. type: IM -#: puzzles.but:3381 +#: puzzles.but:3384 #, no-wrap msgid "ID, game" msgstr "ID, Spiel" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3382 puzzles.but:3383 puzzles.but:3384 +#: puzzles.but:3385 puzzles.but:3386 puzzles.but:3387 #, no-wrap msgid "ID format" msgstr "ID-Format" #. type: IM -#: puzzles.but:3383 +#: puzzles.but:3386 #, no-wrap msgid "format, ID" msgstr "Format, ID" #. type: IM -#: puzzles.but:3384 +#: puzzles.but:3387 #, no-wrap msgid "game ID, format" msgstr "Spiele-ID, Format" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3386 puzzles.but:3387 +#: puzzles.but:3389 puzzles.but:3390 #, no-wrap msgid "keys" msgstr "Tasten" #. type: IM -#: puzzles.but:3387 +#: puzzles.but:3390 #, no-wrap msgid "shortcuts (keyboard)" msgstr "Tastaturkürzel" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3389 puzzles.but:3390 +#: puzzles.but:3392 puzzles.but:3393 #, no-wrap msgid "initial state" msgstr "Anfangszustand" #. type: IM -#: puzzles.but:3390 +#: puzzles.but:3393 #, no-wrap msgid "state, initial" msgstr "Zustand, anfänglicher" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3392 puzzles.but:3393 +#: puzzles.but:3395 puzzles.but:3396 #, no-wrap msgid "MIT licence" msgstr "MIT-Lizenz" #. type: IM -#: puzzles.but:3393 +#: puzzles.but:3396 #, no-wrap msgid "licence, MIT" msgstr "Lizenz, MIT" diff --git a/app/src/main/assets-sources/po/puzzles-doc.pot b/app/src/main/assets-sources/po/puzzles-doc.pot index 842f4ee4f..bb146f9cc 100644 --- a/app/src/main/assets-sources/po/puzzles-doc.pot +++ b/app/src/main/assets-sources/po/puzzles-doc.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-06 21:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-02 08:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "\\I{controls}Common actions" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:93 puzzles.but:457 puzzles.but:573 puzzles.but:624 puzzles.but:668 puzzles.but:719 puzzles.but:796 puzzles.but:873 puzzles.but:906 puzzles.but:988 puzzles.but:1098 puzzles.but:1199 puzzles.but:1276 puzzles.but:1336 puzzles.but:1422 puzzles.but:1478 puzzles.but:1537 puzzles.but:1643 puzzles.but:1735 puzzles.but:1812 puzzles.but:1888 puzzles.but:1991 puzzles.but:2065 puzzles.but:2128 puzzles.but:2200 puzzles.but:2346 puzzles.but:2432 puzzles.but:2505 puzzles.but:2579 puzzles.but:2670 puzzles.but:2760 puzzles.but:2813 puzzles.but:2888 puzzles.but:2978 puzzles.but:3037 puzzles.but:3097 puzzles.but:3174 puzzles.but:3229 puzzles.but:3291 +#: puzzles.but:93 puzzles.but:457 puzzles.but:573 puzzles.but:624 puzzles.but:668 puzzles.but:719 puzzles.but:796 puzzles.but:873 puzzles.but:906 puzzles.but:988 puzzles.but:1098 puzzles.but:1199 puzzles.but:1276 puzzles.but:1336 puzzles.but:1422 puzzles.but:1478 puzzles.but:1537 puzzles.but:1643 puzzles.but:1735 puzzles.but:1812 puzzles.but:1888 puzzles.but:1991 puzzles.but:2065 puzzles.but:2128 puzzles.but:2200 puzzles.but:2346 puzzles.but:2432 puzzles.but:2505 puzzles.but:2579 puzzles.but:2670 puzzles.but:2760 puzzles.but:2813 puzzles.but:2891 puzzles.but:2981 puzzles.but:3040 puzzles.but:3100 puzzles.but:3177 puzzles.but:3232 puzzles.but:3294 msgid "\\androidmouse" msgstr "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgid "This key turns all tiles that are not locked to random orientations." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:496 puzzles.but:587 puzzles.but:635 puzzles.but:678 puzzles.but:738 puzzles.but:814 puzzles.but:925 puzzles.but:1019 puzzles.but:1215 puzzles.but:1290 puzzles.but:1365 puzzles.but:1439 puzzles.but:1496 puzzles.but:1542 puzzles.but:1687 puzzles.but:1754 puzzles.but:1827 puzzles.but:1925 puzzles.but:2002 puzzles.but:2145 puzzles.but:2256 puzzles.but:2384 puzzles.but:2460 puzzles.but:2520 puzzles.but:2615 puzzles.but:2710 puzzles.but:2770 puzzles.but:2831 puzzles.but:2923 puzzles.but:2990 puzzles.but:3059 puzzles.but:3139 puzzles.but:3187 puzzles.but:3240 puzzles.but:3306 +#: puzzles.but:496 puzzles.but:587 puzzles.but:635 puzzles.but:678 puzzles.but:738 puzzles.but:814 puzzles.but:925 puzzles.but:1019 puzzles.but:1215 puzzles.but:1290 puzzles.but:1365 puzzles.but:1439 puzzles.but:1496 puzzles.but:1542 puzzles.but:1687 puzzles.but:1754 puzzles.but:1827 puzzles.but:1925 puzzles.but:2002 puzzles.but:2145 puzzles.but:2256 puzzles.but:2384 puzzles.but:2460 puzzles.but:2520 puzzles.but:2615 puzzles.but:2710 puzzles.but:2770 puzzles.but:2834 puzzles.but:2926 puzzles.but:2993 puzzles.but:3062 puzzles.but:3142 puzzles.but:3190 puzzles.but:3243 puzzles.but:3309 msgid "(All the actions described in \\k{common-actions} are also available.)" msgstr "" @@ -976,14 +976,14 @@ msgid "\\I{parameters, for Net}Net parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:501 puzzles.but:592 puzzles.but:819 puzzles.but:1220 puzzles.but:1295 puzzles.but:1444 puzzles.but:1501 puzzles.but:1692 puzzles.but:1759 puzzles.but:1832 puzzles.but:1930 puzzles.but:2007 puzzles.but:2092 puzzles.but:2150 puzzles.but:2261 puzzles.but:2389 puzzles.but:2465 puzzles.but:2620 puzzles.but:2715 puzzles.but:2775 puzzles.but:2836 puzzles.but:2928 puzzles.but:2995 puzzles.but:3064 puzzles.but:3144 puzzles.but:3192 puzzles.but:3245 puzzles.but:3311 +#: puzzles.but:501 puzzles.but:592 puzzles.but:819 puzzles.but:1220 puzzles.but:1295 puzzles.but:1444 puzzles.but:1501 puzzles.but:1692 puzzles.but:1759 puzzles.but:1832 puzzles.but:1930 puzzles.but:2007 puzzles.but:2092 puzzles.but:2150 puzzles.but:2261 puzzles.but:2389 puzzles.but:2465 puzzles.but:2620 puzzles.but:2715 puzzles.but:2775 puzzles.but:2839 puzzles.but:2931 puzzles.but:2998 puzzles.but:3067 puzzles.but:3147 puzzles.but:3195 puzzles.but:3248 puzzles.but:3314 msgid "" "These parameters are available from the \\q{Custom...} option on the " "\\q{Type} menu." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:503 puzzles.but:821 puzzles.but:1148 puzzles.but:1222 puzzles.but:1297 puzzles.but:1446 puzzles.but:1694 puzzles.but:1761 puzzles.but:1834 puzzles.but:1932 puzzles.but:2009 puzzles.but:2094 puzzles.but:2152 puzzles.but:2263 puzzles.but:2467 puzzles.but:2777 puzzles.but:2838 puzzles.but:2930 puzzles.but:2997 puzzles.but:3146 puzzles.but:3194 puzzles.but:3247 puzzles.but:3313 +#: puzzles.but:503 puzzles.but:821 puzzles.but:1148 puzzles.but:1222 puzzles.but:1297 puzzles.but:1446 puzzles.but:1694 puzzles.but:1761 puzzles.but:1834 puzzles.but:1932 puzzles.but:2009 puzzles.but:2094 puzzles.but:2152 puzzles.but:2263 puzzles.but:2467 puzzles.but:2777 puzzles.but:2841 puzzles.but:2933 puzzles.but:3000 puzzles.but:3149 puzzles.but:3197 puzzles.but:3250 puzzles.but:3316 msgid "\\e{Width}, \\e{Height}" msgstr "" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:1150 puzzles.but:1224 puzzles.but:1299 puzzles.but:1763 puzzles.but:1836 puzzles.but:1934 puzzles.but:2096 puzzles.but:2154 puzzles.but:2265 puzzles.but:2469 puzzles.but:2779 puzzles.but:2932 puzzles.but:2999 puzzles.but:3148 +#: puzzles.but:1150 puzzles.but:1224 puzzles.but:1299 puzzles.but:1763 puzzles.but:1836 puzzles.but:1934 puzzles.but:2096 puzzles.but:2154 puzzles.but:2265 puzzles.but:2469 puzzles.but:2779 puzzles.but:2935 puzzles.but:3002 puzzles.but:3151 msgid "Size of grid in squares." msgstr "" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:1373 puzzles.but:3251 +#: puzzles.but:1373 puzzles.but:3254 msgid "Colours" msgstr "" @@ -3216,7 +3216,7 @@ msgid "\\I{parameters, for Slant}Slant parameters" msgstr "" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:1765 puzzles.but:1856 puzzles.but:1940 puzzles.but:2026 puzzles.but:2156 puzzles.but:2267 puzzles.but:2399 puzzles.but:2471 puzzles.but:2628 puzzles.but:2723 puzzles.but:2781 puzzles.but:2849 puzzles.but:3150 puzzles.but:3199 puzzles.but:3317 +#: puzzles.but:1765 puzzles.but:1856 puzzles.but:1940 puzzles.but:2026 puzzles.but:2156 puzzles.but:2267 puzzles.but:2399 puzzles.but:2471 puzzles.but:2628 puzzles.but:2723 puzzles.but:2781 puzzles.but:2852 puzzles.but:3153 puzzles.but:3202 puzzles.but:3320 msgid "Difficulty" msgstr "" @@ -4714,7 +4714,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2708 puzzles.but:3137 +#: puzzles.but:2708 puzzles.but:2826 puzzles.but:3140 msgid "" "Left-clicking a clue will mark it as done (grey it out), or unmark it if it " "is already marked." @@ -4819,7 +4819,7 @@ msgid "\\I{parameters, for Singles}Singles parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2783 puzzles.but:3152 puzzles.but:3201 +#: puzzles.but:2783 puzzles.but:3155 puzzles.but:3204 msgid "Controls the difficulty of the generated puzzle." msgstr "" @@ -4903,7 +4903,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2829 +#: puzzles.but:2832 msgid "" "You can also use the cursor keys to move a cursor around the grid. Pressing " "the return key will lay a domino with a positive pole at that position; " @@ -4913,53 +4913,53 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2833 +#: puzzles.but:2836 msgid "\\I{parameters, for Magnets}Magnets parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2841 +#: puzzles.but:2844 msgid "" "Size of grid in squares. There will be half \\e{Width} \\by \\e{Height} " "dominoes in the grid: if this number is odd then one square will be blank." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2847 +#: puzzles.but:2850 msgid "(Grids with at least one odd dimension tend to be easier to solve.)" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2853 +#: puzzles.but:2856 msgid "" "Controls the difficulty of the generated puzzle. At Tricky level, you are " "required to make more deductions about empty dominoes and row/column counts." msgstr "" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:2855 +#: puzzles.but:2858 msgid "Strip clues" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2858 +#: puzzles.but:2861 msgid "" "If true, some of the clues around the grid are removed at generation time, " "making the puzzle more difficult." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2861 +#: puzzles.but:2864 msgid "\\i{Signpost}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2863 +#: puzzles.but:2866 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.signpost}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2873 +#: puzzles.but:2876 msgid "" "You have a grid of squares; each square (except the last one) contains an " "arrow, and some squares also contain numbers. Your job is to connect the " @@ -4972,36 +4972,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2876 +#: puzzles.but:2879 msgid "" "By convention the first and last numbers are shown; one or more interim " "numbers may also appear at the beginning." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2879 +#: puzzles.but:2882 msgid "" "Credit for this puzzle goes to \\i{Janko} \\k{janko-arrowpath}, who call it " "\\q{Pfeilpfad} (\\q{arrow path})." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2881 +#: puzzles.but:2884 msgid "Signpost was contributed to this collection by James Harvey." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2884 +#: puzzles.but:2887 msgid "\\W{http://janko.at/Raetsel/Pfeilpfad/index.htm}\\cw{http://janko.at/Raetsel/Pfeilpfad/index.htm}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2886 +#: puzzles.but:2889 msgid "\\I{controls, for Signpost}Signpost controls" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2893 +#: puzzles.but:2896 msgid "" "To play Signpost, you connect squares together by dragging from one square " "to another, indicating that they are adjacent in the sequence. Drag with the " @@ -5010,7 +5010,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2901 +#: puzzles.but:2904 msgid "" "If you connect together two squares in this way and one of them has a number " "in it, the appropriate number will appear in the other square. If you " @@ -5022,14 +5022,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2904 +#: puzzles.but:2907 msgid "" "When you left-click or right-click in a square, the legal squares to connect " "it to will be shown." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2910 +#: puzzles.but:2913 msgid "" "The arrow in each square starts off black, and goes grey once you connect " "the square to its successor. Also, each square which needs a predecessor has " @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2914 +#: puzzles.but:2917 msgid "" "To remove any links for a particular square (both incoming and outgoing), " "left-drag it off the grid. To remove a whole chain, right-drag any square in " @@ -5047,7 +5047,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2921 +#: puzzles.but:2924 msgid "" "You can also use the cursor keys to move around the grid squares and " "lines. Pressing the return key when over a square starts a link operation, " @@ -5058,17 +5058,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2925 +#: puzzles.but:2928 msgid "\\I{parameters, for Signpost}Signpost parameters" msgstr "" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:2934 +#: puzzles.but:2937 msgid "Force start/end to corners" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2938 +#: puzzles.but:2941 msgid "" "If true, the start and end squares are always placed in opposite corners " "(the start at the top left, and the end at the bottom right). If false the " @@ -5076,41 +5076,41 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2940 +#: puzzles.but:2943 msgid "\\i{Range}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2942 +#: puzzles.but:2945 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.range}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2946 +#: puzzles.but:2949 msgid "" "You have a grid of squares; some squares contain numbers. Your job is to " "colour some of the squares black, such that several criteria are satisfied:" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2948 +#: puzzles.but:2951 msgid "no square with a number is coloured black." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2950 +#: puzzles.but:2953 msgid "no two black squares are adjacent (horizontally or vertically)." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2953 +#: puzzles.but:2956 msgid "" "for any two white squares, there is a path between them using only white " "squares." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2959 +#: puzzles.but:2962 msgid "" "for each square with a number, that number denotes the total number of white " "squares reachable from that square going in a straight line in any " @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2965 +#: puzzles.but:2968 msgid "" "For instance, a square containing the number one must have four black " "squares as its neighbours by the last criterion; but then it's impossible " @@ -5128,7 +5128,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2969 +#: puzzles.but:2972 msgid "" "Credit for this puzzle goes to \\i{Nikoli}, who have variously called it " "\\q{Kurodoko}, \\q{Kuromasu} or \\q{Where is Black Cells}. " @@ -5136,22 +5136,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2971 +#: puzzles.but:2974 msgid "Range was contributed to this collection by Jonas K\\u00F6{oe}lker." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2974 +#: puzzles.but:2977 msgid "\\W{http://www.nikoli.co.jp/en/puzzles/where_is_black_cells/}\\cw{http://www.nikoli.co.jp/en/puzzles/where_is_black_cells/}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2976 +#: puzzles.but:2979 msgid "\\I{controls, for Range}Range controls" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2984 +#: puzzles.but:2987 msgid "" "Click with the left button to paint a square black, or with the right button " "to mark a square with a dot to indicate that you are sure it should \\e{not} " @@ -5161,7 +5161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2988 +#: puzzles.but:2991 msgid "" "You can also use the cursor keys to move around the grid squares. Pressing " "Return does the same as clicking with the left button, while pressing Space " @@ -5169,22 +5169,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:2992 +#: puzzles.but:2995 msgid "\\I{parameters, for Range}Range parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3001 +#: puzzles.but:3004 msgid "\\i{Pearl}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3003 +#: puzzles.but:3006 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.pearl}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3011 +#: puzzles.but:3014 msgid "" "You have a grid of squares. Your job is to draw lines between the centres of " "horizontally or vertically adjacent squares, so that the lines form a single " @@ -5195,28 +5195,28 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3014 +#: puzzles.but:3017 msgid "" "Some of the squares contain black and white circles, which are clues that " "the loop must satisfy." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3017 +#: puzzles.but:3020 msgid "" "A black circle in a square indicates that that square is a corner, but " "neither of the squares adjacent to it in the loop is also a corner." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3020 +#: puzzles.but:3023 msgid "" "A white circle indicates that the square is a straight edge, but \\e{at " "least one} of the squares adjacent to it in the loop is a corner." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3025 +#: puzzles.but:3028 msgid "" "(In both cases, the clue only constrains the two squares adjacent \\e{in the " "loop}, that is, the squares that the loop passes into after leaving the clue " @@ -5225,36 +5225,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3028 +#: puzzles.but:3031 msgid "" "Credit for this puzzle goes to \\i{Nikoli}, who call it \\q{Masyu}. " "\\k{nikoli-pearl}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3030 +#: puzzles.but:3033 msgid "Thanks to James Harvey for assistance with the implementation." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3033 +#: puzzles.but:3036 msgid "\\W{http://www.nikoli.co.jp/en/puzzles/masyu/}\\cw{http://www.nikoli.co.jp/en/puzzles/masyu/}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3035 +#: puzzles.but:3038 msgid "\\I{controls, for Pearl}Pearl controls" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3040 +#: puzzles.but:3043 msgid "" "Click with the left button on a grid edge to draw a segment of the loop " "through that edge, or to remove a segment once it is drawn." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3045 +#: puzzles.but:3048 msgid "" "Drag with the left button through a series of squares to draw more than one " "segment of the loop in one go. Alternatively, drag over an existing part of " @@ -5263,7 +5263,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3051 +#: puzzles.but:3054 msgid "" "Click with the right button on a grid edge to mark it with a cross, " "indicating that you are sure the loop does not go through that edge. (For " @@ -5273,7 +5273,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3057 +#: puzzles.but:3060 msgid "" "Alternatively, use the cursor keys to move the cursor. Use the Enter key to " "begin and end keyboard `drag' operations. Use the Space key to cancel the " @@ -5283,22 +5283,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3061 +#: puzzles.but:3064 msgid "\\I{parameters, for Pearl}Pearl parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3066 +#: puzzles.but:3069 msgid "\\i{Undead}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3068 +#: puzzles.but:3071 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.undead}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3072 +#: puzzles.but:3075 msgid "" "You are given a grid of squares, some of which contain diagonal " "mirrors. Every square which is not a mirror must be filled with one of three " @@ -5306,7 +5306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3077 +#: puzzles.but:3080 msgid "" "Vampires can be seen directly, but are invisible when reflected in " "mirrors. Ghosts are the opposite way round: they can be seen in mirrors, but " @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3085 +#: puzzles.but:3088 msgid "" "You are also told the total number of each type of monster in the grid. Also " "around the edge of the grid are written numbers, which indicate how many " @@ -5325,34 +5325,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3088 +#: puzzles.but:3091 msgid "" "This puzzle type was invented by David Millar, under the name \\q{Haunted " "Mirror Maze}. See \\k{janko-undead} for more details." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3090 +#: puzzles.but:3093 msgid "Undead was contributed to this collection by Steffen Bauer." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3093 +#: puzzles.but:3096 msgid "\\W{http://www.janko.at/Raetsel/Spukschloss/index.htm}\\cw{http://www.janko.at/Raetsel/Spukschloss/index.htm}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3095 +#: puzzles.but:3098 msgid "\\I{controls, for Undead}Undead controls" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3099 +#: puzzles.but:3102 msgid "Undead has a similar control system to Solo, Unequal and Keen." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3105 +#: puzzles.but:3108 msgid "" "To play Undead, click the mouse in any empty square and then type a letter " "on the keyboard indicating the type of monster: \\q{G} for a ghost, \\q{V} " @@ -5362,7 +5362,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3111 +#: puzzles.but:3114 msgid "" "If you \\e{right}-click in a square and then type a letter, the " "corresponding monster will be shown in reduced size in that square, as a " @@ -5372,7 +5372,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3117 +#: puzzles.but:3120 msgid "" "The game pays no attention to pencil marks, so exactly what you use them for " "is up to you: you can use them as reminders that a particular square needs " @@ -5382,14 +5382,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3120 +#: puzzles.but:3123 msgid "" "To erase a single pencil mark, right-click in the square and type the same " "letter again." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3124 +#: puzzles.but:3127 msgid "" "All pencil marks in a square are erased when you left-click and type a " "monster letter, or when you left-click and press Space. Right-clicking and " @@ -5397,7 +5397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3130 +#: puzzles.but:3133 msgid "" "As for Solo, the cursor keys can be used in conjunction with the letter keys " "to place monsters or pencil marks. Use the cursor keys to move a highlight " @@ -5407,7 +5407,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3134 +#: puzzles.but:3137 msgid "" "If you prefer plain letters of the alphabet to cute monster pictures, you " "can press \\q{A} to toggle between showing the monsters as monsters or " @@ -5415,22 +5415,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3141 +#: puzzles.but:3144 msgid "\\I{parameters, for Undead}Undead parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3154 +#: puzzles.but:3157 msgid "\\i{Unruly}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3156 +#: puzzles.but:3159 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.unruly}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3162 +#: puzzles.but:3165 msgid "" "You are given a grid of squares, which you must colour either black or " "white. Some squares are provided as clues; the rest are left for you to fill " @@ -5440,29 +5440,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3165 +#: puzzles.but:3168 msgid "" "This puzzle type was invented by Adolfo Zanellati, under the name \\q{Tohu " "wa Vohu}. See \\k{janko-unruly} for more details." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3167 +#: puzzles.but:3170 msgid "Unruly was contributed to this collection by Lennard Sprong." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3170 +#: puzzles.but:3173 msgid "\\W{http://www.janko.at/Raetsel/Tohu-Wa-Vohu/index.htm}\\cw{http://www.janko.at/Raetsel/Tohu-Wa-Vohu/index.htm}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3172 +#: puzzles.but:3175 msgid "\\I{controls, for Unruly}Unruly controls" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3180 +#: puzzles.but:3183 msgid "" "To play Unruly, click the mouse in a square to change its colour. " "Left-clicking an empty square will turn it black, and right-clicking will " @@ -5472,7 +5472,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3185 +#: puzzles.but:3188 msgid "" "You can also use the cursor keys to move around the grid. Pressing the " "return or space keys will turn an empty square black or white respectively " @@ -5481,41 +5481,41 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3189 +#: puzzles.but:3192 msgid "\\I{parameters, for Unruly}Unruly parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3197 +#: puzzles.but:3200 msgid "" "Size of grid in squares. (Note that the rules of the game require both the " "width and height to be even numbers.)" msgstr "" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:3203 +#: puzzles.but:3206 msgid "Unique rows and columns" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3206 +#: puzzles.but:3209 msgid "" "If enabled, no two rows are permitted to have exactly the same pattern, and " "likewise columns. (A row and a column can match, though.)" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3208 +#: puzzles.but:3211 msgid "\\i{Flood}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3210 +#: puzzles.but:3213 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.flood}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3217 +#: puzzles.but:3220 msgid "" "You are given a grid of squares, coloured at random in multiple colours. In " "each move, you can flood-fill the top left square in a colour of your choice " @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3222 +#: puzzles.but:3225 msgid "" "Your aim is to make the whole grid the same colour, in as few moves as " "possible. The game will set a limit on the number of moves, based on running " @@ -5535,19 +5535,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3225 +#: puzzles.but:3228 msgid "" "I saw this game (with a fixed grid size, fixed number of colours, and fixed " "move limit) at \\W{http://floodit.appspot.com}\\cw{floodit.appspot.com}." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3227 +#: puzzles.but:3230 msgid "\\I{controls, for Flood}Flood controls" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3234 +#: puzzles.but:3237 msgid "" "To play Flood, click the mouse in a square. The top left corner and " "everything connected to it will be flood-filled with the colour of the " @@ -5556,7 +5556,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3238 +#: puzzles.but:3241 msgid "" "You can also use the cursor keys to move a cursor (outline black square) " "around the grid. Pressing the return key will fill the top left corner in " @@ -5564,17 +5564,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3242 +#: puzzles.but:3245 msgid "\\I{parameters, for Flood}Flood parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3249 puzzles.but:3315 +#: puzzles.but:3252 puzzles.but:3318 msgid "Size of the grid, in squares." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3255 +#: puzzles.but:3258 msgid "" "Number of colours used to fill the grid. Must be at least 3 (with two " "colours there would only be one legal move at any stage, hence no choice to " @@ -5582,12 +5582,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:3257 +#: puzzles.but:3260 msgid "Extra moves permitted" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3264 +#: puzzles.but:3267 msgid "" "Controls the difficulty of the puzzle, by increasing the move limit. In each " "new grid, Flood will run an internal solver to generate its own solution, " @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3273 +#: puzzles.but:3276 msgid "" "(Note that Flood's internal solver will not necessarily find the shortest " "possible solution, though I believe it's pretty close. For a real challenge, " @@ -5607,17 +5607,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3275 +#: puzzles.but:3278 msgid "\\i{Tracks}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3277 +#: puzzles.but:3280 msgid "\\cfg{winhelp-topic}{games.tracks}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3282 +#: puzzles.but:3285 msgid "" "You are given a grid of squares, some of which are filled with train " "tracks. You need to complete the track from A to B so that the rows and " @@ -5626,24 +5626,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3285 +#: puzzles.but:3288 msgid "" "There are only straight and 90 degree curved rails, and the track may not " "cross itself." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3287 +#: puzzles.but:3290 msgid "Tracks was contributed to this collection by James Harvey." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3289 +#: puzzles.but:3292 msgid "\\I{controls, for Tracks}Tracks controls" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3295 +#: puzzles.but:3298 msgid "" "Left-clicking on an edge between two squares adds a track segment between " "the two squares. Right-clicking on an edge adds a cross on the edge, " @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3300 +#: puzzles.but:3303 msgid "" "Left-clicking in a square adds a colour indicator showing that you know the " "square must contain a track, even if you don't know which edges it crosses " @@ -5660,7 +5660,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3304 +#: puzzles.but:3307 msgid "" "Left- or right-dragging between squares allows you to lay a straight line of " "is-track or is-not-track indicators, useful for filling in rows or columns " @@ -5668,12 +5668,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3308 +#: puzzles.but:3311 msgid "\\I{parameters, for Tracks}Tracks parameters" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3321 +#: puzzles.but:3324 msgid "" "Controls the difficulty of the generated puzzle: at Tricky level, you are " "required to make more deductions regarding disregarding moves that would " @@ -5681,12 +5681,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: e{#1} -#: puzzles.but:3323 +#: puzzles.but:3326 msgid "Disallow consecutive 1 clues" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3330 +#: puzzles.but:3333 msgid "" "Controls whether the Tracks game generation permits two adjacent rows or " "columns to have a 1 clue, or permits the row or column of the track's " @@ -5696,17 +5696,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3333 +#: puzzles.but:3336 msgid "\\I{MIT licence}\\ii{Licence}" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3335 +#: puzzles.but:3338 msgid "This software is \\i{copyright} 2004-2014 Simon Tatham." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3340 +#: puzzles.but:3343 msgid "" "Portions copyright Richard Boulton, James Harvey, Mike Pinna, Jonas " "K\\u00F6{oe}lker, Dariusz Olszewski, Michael Schierl, Lambros Lambrou, Bernd " @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3345 +#: puzzles.but:3348 msgid "" "The notice below applies to the software as distributed at " "https://github.com/chrisboyle/sgtpuzzles and does not apply to the " @@ -5723,7 +5723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3353 +#: puzzles.but:3356 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy " "of this software and associated documentation files (the \\q{Software}), to " @@ -5734,14 +5734,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3356 +#: puzzles.but:3359 msgid "" "The above copyright notice and this permission notice shall be included in " "all copies or substantial portions of the Software." msgstr "" #. type: Plain text -#: puzzles.but:3365 +#: puzzles.but:3368 msgid "" "THE SOFTWARE IS PROVIDED \\q{AS IS}, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " "OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, " @@ -5753,136 +5753,136 @@ msgid "" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3366 +#: puzzles.but:3369 msgid "command-line" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3366 +#: puzzles.but:3369 #, no-wrap msgid "{command line} command line" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3368 puzzles.but:3368 puzzles.but:3369 +#: puzzles.but:3371 puzzles.but:3371 puzzles.but:3372 #, no-wrap msgid "default parameters, specifying" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3369 +#: puzzles.but:3372 #, no-wrap msgid "preferences, specifying default" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3371 puzzles.but:3371 puzzles.but:3372 +#: puzzles.but:3374 puzzles.but:3374 puzzles.but:3375 #, no-wrap msgid "Unix" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3372 +#: puzzles.but:3375 #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3374 puzzles.but:3374 puzzles.but:3375 +#: puzzles.but:3377 puzzles.but:3377 puzzles.but:3378 #, no-wrap msgid "generating game IDs" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3375 +#: puzzles.but:3378 #, no-wrap msgid "game ID, generating" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3377 +#: puzzles.but:3380 msgid "specific" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3377 +#: puzzles.but:3380 #, no-wrap msgid "\\q{Specific}, menu option" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3378 +#: puzzles.but:3381 msgid "custom" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3378 +#: puzzles.but:3381 #, no-wrap msgid "\\q{Custom}, menu option" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3380 puzzles.but:3380 puzzles.but:3381 +#: puzzles.but:3383 puzzles.but:3383 puzzles.but:3384 #, no-wrap msgid "game ID" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3381 +#: puzzles.but:3384 #, no-wrap msgid "ID, game" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3382 puzzles.but:3382 puzzles.but:3383 puzzles.but:3384 +#: puzzles.but:3385 puzzles.but:3385 puzzles.but:3386 puzzles.but:3387 #, no-wrap msgid "ID format" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3383 +#: puzzles.but:3386 #, no-wrap msgid "format, ID" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3384 +#: puzzles.but:3387 #, no-wrap msgid "game ID, format" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3386 puzzles.but:3386 puzzles.but:3387 +#: puzzles.but:3389 puzzles.but:3389 puzzles.but:3390 #, no-wrap msgid "keys" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3387 +#: puzzles.but:3390 #, no-wrap msgid "shortcuts (keyboard)" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3389 puzzles.but:3389 puzzles.but:3390 +#: puzzles.but:3392 puzzles.but:3392 puzzles.but:3393 #, no-wrap msgid "initial state" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3390 +#: puzzles.but:3393 #, no-wrap msgid "state, initial" msgstr "" #. type: IM{#1} -#: puzzles.but:3392 puzzles.but:3392 puzzles.but:3393 +#: puzzles.but:3395 puzzles.but:3395 puzzles.but:3396 #, no-wrap msgid "MIT licence" msgstr "" #. type: IM -#: puzzles.but:3393 +#: puzzles.but:3396 #, no-wrap msgid "licence, MIT" msgstr "" diff --git a/app/src/main/assets/de/magnets.html b/app/src/main/assets/de/magnets.html index 594d6fde7..4ace83ba7 100644 --- a/app/src/main/assets/de/magnets.html +++ b/app/src/main/assets/de/magnets.html @@ -39,6 +39,9 @@

33.1 Magnets-Steuerung

Rechtsklick auf ein leeres Quadrat platziert dort einen Domino. Ein erneuter Rechtsklick platziert dort zwei Fragezeichen, die signalisieren, dass ‘dies nicht leer sein kann’ (das kann ein hilfreicher Hinweis während des Lösens sein) und ein weiterer Rechtsklick leert das Domino wieder.

+Links-klicken auf einen Hinweis wird es durch graue Farbe als fertig markieren, oder die Markierung lösen, wenn es schon markiert ist. +

+

Sie können auch die Pfeiltasten verwenden, um den Cursor über das Gitter zu bewegen. Durch Drücken der Eingabetaste wird ein Domino mit einem positiven Pol an dieser Position abgelegt; durch erneutes Drücken wird die Polarität umgedreht und entfernt dann das Domino, wie beim Linksklick. Durch Drücken der Eingabetaste wird, wie beim Rechtklick, ein leeres Domino platziert und das Feld als nicht leer/sicher belegt markiert.

diff --git a/app/src/main/assets/en/magnets.html b/app/src/main/assets/en/magnets.html index 1d76b599b..cfbe704de 100644 --- a/app/src/main/assets/en/magnets.html +++ b/app/src/main/assets/en/magnets.html @@ -39,6 +39,9 @@

33.1 Magnets controls

Right-clicking on an empty square places a blank domino there. Right-clicking again places two question marks on the domino, signifying ‘this cannot be blank’ (which can be useful to note deductions while solving), and right-clicking again empties the domino.

+Left-clicking a clue will mark it as done (grey it out), or unmark it if it is already marked. +

+

You can also use the cursor keys to move a cursor around the grid. Pressing the return key will lay a domino with a positive pole at that position; pressing again reverses the polarity and then removes the domino, as with left-clicking. Using the space bar allows placement of blank dominoes and cannot-be-blank hints, as for right-clicking.