diff --git a/app/templates/views/contact/contact-us.html b/app/templates/views/contact/contact-us.html index ad3618fd38..a9f7201f69 100644 --- a/app/templates/views/contact/contact-us.html +++ b/app/templates/views/contact/contact-us.html @@ -1,6 +1,11 @@ {% extends "contact_template.html" %} {% block contact_form_content %} +
{{_("To learn about our load time, delivery speed and delivery information, read our Service level objectives: What to expect from GC Notify.").format(gca_url_for('service-level-objectives')) }}
+ {% with system_status_url=config['SYSTEM_STATUS_URL'] + ('/#fr' if current_lang == 'fr' else '') %} +{{_("To check our current operations, incidents, and service interruptions, visit System status").format(system_status_url)}}
+ {% endwith %} +{{_("For other questions about GC Notify, use this form.")}}
{% if not current_user.is_authenticated %} {{ textbox(form.name, width='md:w-2/3', autocomplete='name') }} {{ textbox(form.email_address, width='md:w-2/3', autocomplete='email') }} diff --git a/app/translations/csv/fr.csv b/app/translations/csv/fr.csv index 81bbbf5b1c..77f31a20a2 100644 --- a/app/translations/csv/fr.csv +++ b/app/translations/csv/fr.csv @@ -1796,4 +1796,7 @@ "GC Notify disposed of the information in this report on {}","Notification GC a supprimé les renseignements de ce rapport le {}" "After {} days, we keep only non-identifying statistics.","Après {} jours, nous ne conservons que des statistiques anonymes qui ne permettent pas d’identifier les destinataires." "{} is not on our list of government domains. If it’s a government email address, {}.","{} ne figure pas sur notre liste de domaines gouvernementaux. S’il s’agit d’une adresse courriel gouvernementale, {}." -"System status","État du système" \ No newline at end of file +"System status","État du système" +"To learn about our load time, delivery speed and delivery information, read our Service level objectives: What to expect from GC Notify.","Pour en savoir plus sur notre temps de chargement, notre vitesse de livraison et les renseignements relatifs à la livraison, consultez la page Objectifs de niveau de service : qu’attendre de Notification GC." +"To check our current operations, incidents, and service interruptions, visit System status","Pour être au fait des opérations, des incidents et des interruptions de service en cours, consultez la page de statut du système de Notification GC." +"For other questions about GC Notify, use this form.","Pour toute autre question, utilisez le formulaire ci-dessous." \ No newline at end of file