From 0b96c98d37d36817e8cea90d05e6aecd869c60af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adrian Cochrane Date: Wed, 3 Jan 2018 12:16:51 +1300 Subject: [PATCH] Importing Czech locale. --- data/com.github.alcinnz.odysseus.desktop | 4 + po/LINGUAS | 1 + po/cs.po | 205 +++++++++++++++++++++++ po/extra/LINGUAS | 1 + po/extra/cs.po | 131 +++++++++++++++ 5 files changed, 342 insertions(+) create mode 100644 po/cs.po create mode 100644 po/extra/cs.po diff --git a/data/com.github.alcinnz.odysseus.desktop b/data/com.github.alcinnz.odysseus.desktop index 1c96dbf..794b251 100644 --- a/data/com.github.alcinnz.odysseus.desktop +++ b/data/com.github.alcinnz.odysseus.desktop @@ -2,12 +2,14 @@ Type=Application Name=Odysseus Comment=Surf knowledge, entertainment, and services on The Web +Comment[cs]=Prohlížejte libovolný obsah na internetu Exec=com.github.alcinnz.odysseus %U Icon=com.github.alcinnz.odysseus Terminal=false Categories=Network;WebBrowser;GTK;GNOME; # TRANSLATORS This is a semicolon list of keywords for this application Keywords=WWW;Web;Internet;Browser; +Keywords[cs]=WWW;Web;Internet;Prohlížeč StartupNotify=true Actions=NewWindow;NewTab; MimeType=x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;text/html;application/xhtml+xml; @@ -15,8 +17,10 @@ X-GNOME-UsesNotifications=true [Desktop Action NewWindow] Name=New Window +Name[cs]=Nové okno Exec=com.github.alcinnz.odysseus odysseus:NewWindow [Desktop Action NewTab] Name=New Tab +Name[cs]=Nový panel Exec=com.github.alcinnz.odysseus odysseus:home diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index e69de29..841618a 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -0,0 +1 @@ +cs diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..b2dd0b0 --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,205 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the io.github.alcinnz.Odysseus package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: io.github.alcinnz.Odysseus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-23 08:14+1300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Daniel Zvir , 2018\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/none-483/teams/75521/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: src/BrowserWindow.vala:75 +msgid "Go to previously viewed page" +msgstr "Jdi na předchozí stránku" + +#: src/BrowserWindow.vala:83 +msgid "Go to next viewed page" +msgstr "Jdi na následující stránku" + +#: src/BrowserWindow.vala:92 +msgid "Load this page from the website again" +msgstr "Aktualizuj načtenou stránku" + +#: src/BrowserWindow.vala:94 +msgid "Ignore cache" +msgstr "Ignoruj keše" + +#: src/BrowserWindow.vala:97 +msgid "Stop loading this page" +msgstr "Přestaň načítat tuto stránku" + +#: src/BrowserWindow.vala:99 +msgid "Stop And Reload" +msgstr "Stop a aktualizace" + +#: src/BrowserWindow.vala:112 +msgid "Current web address" +msgstr "Aktuální webová adresa" + +#: src/BrowserWindow.vala:119 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: src/BrowserWindow.vala:120 +msgid "_New Window" +msgstr "_Nové okno" + +#: src/BrowserWindow.vala:125 src/BrowserWindow.vala:126 +#: src/Widgets/DownloadButton.vala:100 +msgid "_Open" +msgstr "_Otevřít" + +#: src/BrowserWindow.vala:128 +msgid "_Save" +msgstr "_Uložit" + +#. TRANSLATORS _ precedes shortcut key +#: src/BrowserWindow.vala:129 src/Widgets/DownloadButton.vala:110 +#: src/Widgets/DownloadButton.vala:114 +msgid "_Save As" +msgstr "_Uložit jako" + +#: src/BrowserWindow.vala:132 +msgid "_View Source" +msgstr "_Zobrazit zdroj" + +#: src/BrowserWindow.vala:134 +msgid "Zoom In" +msgstr "Přiblížit" + +#: src/BrowserWindow.vala:136 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Oddálit" + +#: src/BrowserWindow.vala:139 +msgid "_Find In Page" +msgstr "_Najít na stránce" + +#: src/BrowserWindow.vala:141 +msgid "_Print" +msgstr "_Tisk" + +#: src/BrowserWindow.vala:143 +msgid "Show Downloads" +msgstr "Zobrazit stažené" + +#: src/BrowserWindow.vala:156 src/Widgets/DownloadButton.vala:122 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Zrušit" + +#: src/Models/Download.vala:74 +#, c-format +msgid "" +"Error moving download to %s.\n" +"It has been left in your Downloads folder" +msgstr "" +"Chyba při přesouvání staženého souboru do %s. Zůstal ve složce Stažené " +"soubory." + +#. / TRANSLATORS: "%i" seconds +#: src/Models/Download.vala:87 +#, c-format +msgid "%is" +msgstr "%is" + +#. / TRANSLATORS: "%i" minutes +#: src/Models/Download.vala:92 +#, c-format +msgid "%im" +msgstr "%im" + +#. / TRANSLATORS: "%i" hours and "%i" minutes, +#: src/Models/Download.vala:97 +#, c-format +msgid "%ih %im" +msgstr "%ih %im" + +#. Disallow interacting with the page while dialog is active. +#: src/Traits/decorate/alert.vala:60 +msgid "Close the message to continue interacting with this page" +msgstr "Zavře zprávu a pokračuje v interakci s touto stránkou" + +#: src/Widgets/DownloadBar.vala:34 +msgid "View all downloads" +msgstr "Zobrazí všechny stažené soubory" + +#: src/Widgets/DownloadBar.vala:36 +msgid "Close downloads bar" +msgstr "Zavře panel stažených souborů" + +#: src/Widgets/DownloadButton.vala:53 +msgid "[Download]" +msgstr "[Stáhnout]" + +#: src/Widgets/DownloadButton.vala:93 +msgid "DONE" +msgstr "HOTOVO" + +#: src/Widgets/DownloadButton.vala:105 +msgid "Open _Automatically" +msgstr "Otevřít _Automaticky" + +#: src/Widgets/WebTab.vala:79 +#, c-format +msgid "%u matches of \"%s\" found" +msgstr "%u výsledků z \"%s\" nalezeno" + +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:45 +msgid "Find in page..." +msgstr "Najít na stránce..." + +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:87 +msgid "Find previous match" +msgstr "Najít předchozí položku" + +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:99 +msgid "View search options" +msgstr "Zobrazit možnosti vyhledávání" + +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:129 +msgid "Match Uppercase" +msgstr "Hledat velká písmena" + +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:136 +msgid "Ignore Uppercase" +msgstr "Ignorovat velikost písmen" + +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:143 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:153 +msgid "Cyclic Search" +msgstr "Opakovat vyhledávání" + +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:160 +msgid "Match Word Start" +msgstr "Hledat začátek slova" + +#. If the user doesn't know what CamelCase means, +#. they probably don't want this option. (note the hint in it's name) +#: src/Widgets/overlays/FindToolbar.vala:168 +msgid "Match CamelCase" +msgstr "Hledat CamelCase" + +#: src/Traits/download-progress.vala:47 +msgid "Web Download Completed" +msgstr "Stahování dokončeno" + +#: src/Traits/download-window.vala:27 +msgid "Downloads Are In Progress…" +msgstr "Stahování probíhá..." + +#: src/Traits/download-window.vala:34 +msgid "Click a download to cancel or alter it" +msgstr "Klikněte na stahování pro zrušení či úpravu" diff --git a/po/extra/LINGUAS b/po/extra/LINGUAS index e69de29..841618a 100644 --- a/po/extra/LINGUAS +++ b/po/extra/LINGUAS @@ -0,0 +1 @@ +cs diff --git a/po/extra/cs.po b/po/extra/cs.po new file mode 100644 index 0000000..70ab398 --- /dev/null +++ b/po/extra/cs.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the extra package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: extra\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-23 08:14+1300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Daniel Zvir , 2018\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/none-483/teams/75521/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: data/io.github.alcinnz.odysseus.desktop:4 +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:6 +msgid "Odysseus" +msgstr "Odysseus" + +#: data/io.github.alcinnz.odysseus.desktop:5 +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:7 +msgid "Surf knowledge, entertainment, and services on The Web" +msgstr "Prohlížejte libovolný obsah na internetu" + +#: data/io.github.alcinnz.odysseus.desktop:7 +msgid "odysseus-web" +msgstr "odysseus-web" + +#: data/io.github.alcinnz.odysseus.desktop:11 +msgid "WWW;Web;Internet;Browser;" +msgstr "WWW;Web;Internet;Prohlížeč" + +#: data/io.github.alcinnz.odysseus.desktop:18 +msgid "New Window" +msgstr "Nové okno" + +#: data/io.github.alcinnz.odysseus.desktop:22 +msgid "New Tab" +msgstr "Nový panel" + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:10 +msgid "" +"Surf the Web with the controls you’re already familiar with from apps like " +"Files and Scratch. With everything where you already expect them it is " +"seamless to switch between Odysseus and other apps." +msgstr "" +"Prohlížejte internet s ovládáním na které jste zvyklí z ostatních aplikací, " +"jako Soubory nebo Scratch. Se stejně navrženými ovládacími prvky jako v " +"ostatních aplikacích bude přechod na tento prohlížeč bez obtíží." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:11 +msgid "Features:" +msgstr "Funkce:" + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:13 +msgid "Can present any webpage Apple's Safari or GNOME's Epiphany can handle." +msgstr "Zobrazí stejné webové stránky jako Apple Safari nebo GNOME Epiphany." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:14 +msgid "" +"Full elementary-style tabbar complete with tab pinning, duplicating, " +"restoring, moving tabs, and more." +msgstr "Panel stránek ve stejném stylu jako elementary se vší funkčností." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:15 +msgid "Quickly jump to any page in your tab history." +msgstr "Rychle přeskočí na jakoukoli stránku v historii panelu" + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:16 +msgid "Videos, PDFs, and more open and stream into their respective apps." +msgstr "Otevírá videa, PDF a další soubory ve výchozích aplikacích." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:17 +msgid "Keeps your downloads folder organized by date." +msgstr "Udržuje Stažené soubory zorganizované dle data." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:18 +msgid "Quickly and flexibly find text in webpages." +msgstr "Rychle a flexibilně vyhledá text na jakémkoli webu." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:19 +msgid "DuckDuckGo integration with search autocompletion." +msgstr "Integrace DuckDuckGo s doplňováním vyhledávaného textu." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:20 +msgid "" +"Takes security seriously by defaulting to HTTPS and not uploading the web " +"addresses you type anywhere." +msgstr "" +"Bere zabezpečení vážně používáním HTTPS kde je to možné, nenahrává historii " +"vyhledávání nikam na internet." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:21 +msgid "Shows combined download progress in the dock for a quick glance." +msgstr "Zobrazuje kombinovaný stav stahování v docku pro rychlý náhled." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:22 +msgid "" +"Quick to start as it holds off on loading pages from your previous browsing " +"session." +msgstr "Rychle startuje protože weby se načítají až po zobrazení prohlížeče." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:23 +msgid "And more to come…" +msgstr "A ještě více..." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:25 +msgid "Install Odysseus for links to the depicted pages from the screenshots." +msgstr "Nainstalujte si Odysseus nyní!" + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:29 +msgid "Browser controls, find-in-page, and downloads progress." +msgstr "Ovládání prohlížeče, vyhledávání na stránce a stav stahování." + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:33 +msgid "Autocompletion" +msgstr "Automatické dokončování" + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:37 +msgid "Jump to any spot in tab history" +msgstr "Přeskočte na jakýkoli web v historii panelu" + +#: data/io.github.alcinnz.Odysseus.appdata.xml:41 +msgid "The Application menu." +msgstr "Menu aplikace"