diff --git a/Content.Shared/Localizations/ContentLocalizationManager.cs b/Content.Shared/Localizations/ContentLocalizationManager.cs index 3c311f4382..23c1d136ca 100644 --- a/Content.Shared/Localizations/ContentLocalizationManager.cs +++ b/Content.Shared/Localizations/ContentLocalizationManager.cs @@ -10,7 +10,12 @@ public sealed class ContentLocalizationManager [Dependency] private readonly ILocalizationManager _loc = default!; // If you want to change your codebase's language, do it here. - private const string Culture = "en-US"; + + // WD-EDIT + private const string Culture = "ru-RU"; + + // WD-EDIT + private const string FallbackCulture = "en-US"; /// /// Custom format strings used for parsing and displaying minutes:seconds timespans. @@ -27,7 +32,16 @@ public void Initialize() { var culture = new CultureInfo(Culture); + // WD-EDIT + var fallbackCulture = new CultureInfo(FallbackCulture); + _loc.LoadCulture(culture); + + // WD-EDIT + _loc.LoadCulture(fallbackCulture); + _loc.SetFallbackCluture(fallbackCulture); + // WD-EDIT + _loc.AddFunction(culture, "PRESSURE", FormatPressure); _loc.AddFunction(culture, "POWERWATTS", FormatPowerWatts); _loc.AddFunction(culture, "POWERJOULES", FormatPowerJoules); @@ -37,6 +51,14 @@ public void Initialize() _loc.AddFunction(culture, "NATURALFIXED", FormatNaturalFixed); _loc.AddFunction(culture, "NATURALPERCENT", FormatNaturalPercent); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "PRESSURE", FormatPressure); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "POWERWATTS", FormatPowerWatts); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "POWERJOULES", FormatPowerJoules); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "UNITS", FormatUnits); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "TOSTRING", args => FormatToString(culture, args)); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "LOC", FormatLoc); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "NATURALFIXED", FormatNaturalFixed); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "NATURALPERCENT", FormatNaturalPercent); /* * The following language functions are specific to the english localization. When working on your own diff --git a/Content.Shared/_White/CCVar/WhiteCCVars.cs b/Content.Shared/_White/CCVar/WhiteCCVars.cs new file mode 100644 index 0000000000..ca323b40df --- /dev/null +++ b/Content.Shared/_White/CCVar/WhiteCCVars.cs @@ -0,0 +1,18 @@ +using Robust.Shared; +using Robust.Shared.Configuration; + +namespace Content.Shared._White +{ + [CVarDefs] + public sealed class WhiteCCVars : CVars + { + + /* + * IDK + */ + + public static readonly CVarDef + ServerCulture = CVarDef.Create("white.culture", "ru-RU", CVar.REPLICATED | CVar.SERVER); + + } +} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0bb35580bd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl @@ -0,0 +1 @@ +handheld-gps-coordinates-title = Координаты: { $coordinates } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ae38f524ac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +game-hud-open-escape-menu-button-tooltip = Открыть меню паузы. +game-hud-open-guide-menu-button-tooltip = Открыть руководство. +game-hud-open-character-menu-button-tooltip = Открыть меню персонажа. +game-hud-open-emotions-menu-button-tooltip = Открыть меню эмоций. +game-hud-open-inventory-menu-button-tooltip = Открыть меню инвентаря. +game-hud-open-crafting-menu-button-tooltip = Открыть меню создания. +game-hud-open-actions-menu-button-tooltip = Открыть меню действий. +game-hud-open-admin-menu-button-tooltip = Открыть меню администратора. +game-hud-open-sandbox-menu-button-tooltip = Открыть меню песочницы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/Languages/commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..455e4fed09 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/commands.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +command-list-langs-desc = Список языков, на которых существо умеет говорить. +command-list-langs-help = Использование: {$command} +command-saylang-desc = Отправьте сообщение на определенном языке. +command-saylang-help = Использование: {$command} . Пример: {$command} GalacticCommon "Hello World!" +command-language-select-desc = Выберите язык, на котором в данный момент говорит ваш объект. +command-language-select-help = Использование: {$command} . Пример: {$command} GalacticCommon diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/Languages/language-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/language-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e25b3f7663 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/language-menu.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +language-menu-window-title = Меню языков +language-menu-current-language = Язык: {$language} +language-menu-description-header = Описание +ui-options-function-open-language-menu = Открыть меню языков diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/Languages/languages.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/languages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c32f0e96b0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/languages.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +language-Universal-name = Универсальный +language-Universal-description = Что ты такое? + +language-GalacticCommon-name = Общегалактический +language-GalacticCommon-description = Стандартный галактический язык, часто используемый для межвидового общения и юридической работы. + +language-Bubblish-name = Пузырчатый +language-Bubblish-description = Язык слаймов. Поскольку он представляет собой смесь булькающих звуков и хлопков, людям очень трудно говорить на нем без использования механических приспособлений. + +language-RootSpeak-name = Песнь корней +language-RootSpeak-description = Скрипучий субголосый язык, на котором инстинктивно говорят дионы. Из-за уникального состава средней дионы фразы песни корней могут представлять собой комбинацию от одного до двенадцати отдельных голосов и нот. + +language-Nekomimetic-name = Мурчащий +language-Nekomimetic-description = Таяран и фелинидов. По большей части, для общения на нем используется хвост. + +language-Draconic-name = Драконий +language-Draconic-description = Общий язык ящеров, состоящий из щипящих звуков и трещоток. + +language-SolCommon-name = Общесолнечный +language-SolCommon-description = Язык, общий для видов из Солнечной системы. + +language-Canilunzt-name = Гортанный +language-Canilunzt-description = Гортанный язык, состоящий из рычания, лая, тявканья и интенсивного использования движений ушами и хвостом. Различные антропоморфы легко говорят на этом языке. + +language-Moffic-name = Жужжащий +language-Moffic-description = Язык жуков и мотыльков, граничит с полной неразборчивостью. + +language-RobotTalk-name = Бинарный +language-RobotTalk-description = Бип-Буп. + +language-Cat-name = Кошачий +language-Cat-description = МИАУ! + +language-Dog-name = Собачий +language-Dog-description = Гаф! + +language-Fox-name = Лисий +language-Fox-description = Йифф! + +language-Xeno-name = Ксеноморф +language-Xeno-description = Хисссс! + +language-Monkey-name = Примитивный +language-Monkey-description = Бананы! + +language-Mouse-name = Мышиный +language-Mouse-description = Сквик! + +language-Chicken-name = Куриный +language-Chicken-description = Кудах! + +language-Duck-name = Утиный +language-Duck-description = Ква! + +language-Cow-name = Коровьий +language-Cow-description = Мууу! + +language-Sheep-name = Бараньий +language-Sheep-description = Бееее! + +language-Kangaroo-name = Кенгуру +language-Kangaroo-description = Кия! + +language-Pig-name = Свининный +language-Pig-description = Хрю! + +language-Crab-name = Крабьий +language-Crab-description = Чоп-чоп! + +language-Kobold-name = Кобольдовый +language-Kobold-description = Хс! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/Languages/technologies.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/technologies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..de3c290702 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/technologies.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +research-technology-basic-translation = Примитивный перевод +research-technology-advanced-translation = Продвинутый перевод diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/Languages/translator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/translator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a93319314b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/Languages/translator.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +translator-component-shutoff = {$translator} выключается. +translator-component-turnon = {$translator} включается. +translator-enabled = Похоже он активен. +translator-disabled = Похоже он отключен. +translator-implanter-refuse = {$implanter} не даёт никакого эффекта на {$target}. +translator-implanter-success = {$implanter} успешно введён в {$target}. +translator-implanter-ready = Этот имплантант, по-видимому, готов к использованию. +translator-implanter-used = Имплант выглядит пустым. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/human-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/human-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a49752b5a5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/human-hair.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +marking-HumanHairAfricanPigtails = Хвостики (Африканские) +marking-HumanHairAfropuffdouble = Aфро-пуф, Двойной +marking-HumanHairAfropuffleft = Aфро-пуф, Левый +marking-HumanHairAfropuffright = Aфро-пуф, Правый +marking-HumanHairAmazon = Амазон +marking-HumanHairAstolfo = Астольфо +marking-HumanHairBaum = Баум +marking-HumanHairBeachwave = Бич-вейв +marking-HumanHairBluntbangs = Прямая челка +marking-HumanHairBluntbangsAlt = Прямая челка (Альт.) +marking-HumanHairBobcutAlt = Каре (Альт.) +marking-HumanHairBunhead4 = Пучок 4 +marking-HumanHairCombed = Зачёс +marking-HumanHairCombedbob = Зачёс (Боб) +marking-HumanHairCotton = Хлопок +marking-HumanHairCurly = Кудрявая +marking-HumanHairDave = Дэйв +marking-HumanHairDiagonalBangs = Диагональная чёлка +marking-HumanHairEmolong = Эмо (Длинная) +marking-HumanHairEmoshort = Эмо (Короткая) +marking-HumanHairFingerwave = Фингервейв +marking-HumanHairFluffyShort = Пушистая короткая +marking-HumanHairFortuneteller = Гадалка +marking-HumanHairFortunetellerAlt = Гадалка (Альт.) +marking-HumanHairFroofylong = Фруфи (Длинная) +marking-HumanHairGeisha = Гейша +marking-HumanHairGentle21 = Аккуратно расчесанная +marking-HumanHairGlammetal = Глэм-металл +marking-HumanHairGloomyLong = Длинная мрачная чёлка +marking-HumanHairGloomyMedium = Средняя мрачная чёлка +marking-HumanHairGrande = Гранде +marking-HumanHairHalfshave = Наполовину выбритая 2 +marking-HumanHairHalfshaveglamorous = Наполовину выбритая (Гламурная) +marking-HumanHairHalfshaveLong = Наполовину выбритая (Длинная) +marking-HumanHairHalfshaveMessy = Наполовину выбритая (Растрёпанная) +marking-HumanHairHalfshaveMessyLong = Наполовину выбритая (Длинная растрёпанная) +marking-HumanHairHalfshaveSnout = Наполовину выбритая 2 (Обрезанная) +marking-HumanHairHightight = Хай-тайт +marking-HumanHairHyenamane = Грива гиены +marking-HumanHairJessica = Джессика +marking-HumanHairLong4 = Длинная 4 +marking-HumanHairLongdtails = Длинные хвосты +marking-HumanHairLongerAlt = Длинная (Альт.) +marking-HumanHairLongovereyeAlt = Длинная (Через глаз альт.) +marking-HumanHairLongsidepartstraight = Длинная сайд-парт прямая +marking-HumanHairLooseSlicked = Зализанная свободная +marking-HumanHairMediumbraid = Плетение (Среднее) +marking-HumanHairNewyou = Новый ты +marking-HumanHairPonytailAlt = Хвостик (Альт.) +marking-HumanHairPonytailF = Хвостик (Женственный) +marking-HumanHairPoofy2 = Пышная 2 +marking-HumanHairQuadcurls = Завитки (Квадро) +marking-HumanHairSabitsuki = Сабицуки +marking-HumanHairScully = Скалли +marking-HumanHairShorthair4 = Короткая 4 +marking-HumanHairShy = Скромная +marking-HumanHairSimplePonytail = Хвостик (Простой) +marking-HumanHairSleaze = Дешёвая +marking-HumanHairSlightlyMessy = Слегка растрёпанная +marking-HumanHairSlimedroplet = Слайм (Капля) +marking-HumanHairSlimedropletAlt = Слайм (Капля альт.) +marking-HumanHairSlimespikes = Слайм (Шипы) +marking-HumanHairSlimetendrils = Слайм (Струйки) +marking-HumanHairSlimetendrilsAlt = Слайм (Струйки альт.) +marking-HumanHairSpicy = Спайси +marking-HumanHairTwintailFloor = Два хвостика (До пола) +marking-HumanHairVeryshortovereye = Очень короткая (Через глаз) +marking-HumanHairVictory = Победа +marking-HumanHairViper = Гадюка +marking-HumanHairWife = Жена +marking-HumanHairZiegler = Циглер diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/skrell_hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/skrell_hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..457f0f42c1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/skrell_hair.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +marking-SkrellHairMale = Обычные ки'рэи +marking-SkrellHairFemale = Удлинённые ки'рэи +marking-SkrellHairLong = Длинные ки'рэи +marking-SkrellHairShort = Короткие ки'рэи +marking-SkrellHairVeryLong = Вытянутые ки'рэи +marking-SkrellHairVeryShort = Укороченные ки'рэи diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/sponsor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/sponsor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1abdfff64 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/accessories/sponsor.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +marking-SponsorPulsingPurple = Пульсация (Фиолетовый) +ent-ClothingOuterSuitGlamorous = гламурный костюм + .desc = Гламурный розовый костюм на случай показа мод. На скафандре подписан владелец: Алина Бэккен + .suffix = { "Fluff" } +ent-Sledgebar = мьёльнир + .desc = Отлично ломает кости ассистентам и клоуну. + .suffix = { "Fluff" } +ent-BibleNya = няко-библия + .desc = книга является заметками кошко богини. Её потомки используют эту книгу как Библию. + .suffix = { "Fluff" } + +marking-TajaranTailCommisar = Кошачий хвост +marking-TajaranTailCommisar-tajaran-tail = Кошачий хвост diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/actions/thermal-vision.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/actions/thermal-vision.ftl new file mode 100644 index 0000000000..df580d2b2f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/actions/thermal-vision.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ent-ToggleThermalVision = Переключить термальное зрение. + .desc = Переключает термальное зрение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/auth-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/auth-panel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..33a44d30dc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/auth-panel.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +ent-AuthPanel = Панель авторизации + .desc = Если что-то пойдёт не так... + +ert-description = Как член Отряда быстрого реагирования, + принадлежащего НаноТрейсен, тебе поручено высадиться на станции, терпящей бедствие, + и вернуть её в рабочее состояние. Нельзя точно сказать, с чем ты столкнёшься на своём задании, удачи, + она понадобится тебе. Вы подчиняетесь непосредственно только ЦК. Особое распространение может это изменить. + +ert-reason = Причина вызова: { $reason } + +auth-panel-no-reason = Пожалуйста, заполните причину +auth-panel-no-access = Нет доступа +auth-panel-wait = Пожалуйста, подождите прежде чем активировать кнопку +auth-panel-used-ID = Похоже, вы уже использовали данную ID карту +auth-panel-pressed = Вы уже нажали на эту кнопку + +auth-panel-attention = Внимание! +auth-panel-critical-only = Воспользуйтесь данной панелью ТОЛЬКО на крайний случай! +auth-panel-reason-write = Снизу опишите причину ваших действий. +auth-panel-reason = Причина: + +auth-panel-red-button = Красная кнопка +auth-panel-access-button = Аварийный доступ к тех. тоннелям +auth-panel-unlock-weapon = Разблокировка блюспейс артилерии diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/changeling-entities.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/changeling-entities.ftl new file mode 100644 index 0000000000..89f3a8eb2e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/changeling-entities.ftl @@ -0,0 +1,83 @@ +changeling-ability-fleshmend = Восстановление тканей +changeling-ability-fleshmend-desc = Быстро вылечить большую часть повреждений. Стоит 20 химикатов. + +changeling-ability-biodegrade = Биоразложение +changeling-ability-biodegrade-desc = Растворяет наручники и прочие сдерживающие элементы. Стоит 30 химикатов. + +changeling-ability-eyesight = Аугментация зрения +changeling-ability-eyesight-desc = Развивает переключаемое ночное и термальное зрение. Когда способность неактивна, защищает вас от флешек и яркого света, например от сварки. + +changeling-ability-dissonant-shriek = Диссонирующий вопль +changeling-ability-dissonant-shriek-desc = Испускает заряд ЭМИ, который нарушает работу всего оборудования вокруг. Стоит 20 химикатов. + +changeling-ability-void-adaptation = Пустотная адаптация +changeling-ability-void-adaptation-desc = Наделяет пассивной способностью, позволяющей сопротивляться холоду, низкому давлению и потребности в кислороде. При использовании замедляет регенерацию химикатов на 25%. + +changeling-ability-adrenaline-sacks = Мешки с адреналином +changeling-ability-adrenaline-sacks-desc = Дает кратковременный прилив адреналина в крови. Стоит 30 химикатов. + +changeling-ability-cryo-sting = Жало заморозки +changeling-ability-cryo-sting-desc = Вводит в кровь цели химикаты, которые со временем превращают её кровь в лед. Стоит 15 химикатов. + +changeling-ability-hallucination-sting = Жало галлюцинаций +changeling-ability-hallucination-sting-desc = Вводит в кровь цели химикаты, вызывающие сильные галлюцинации. Стоит 5 химикатов. + +changeling-ability-mute-sting = Жало безмолвия +changeling-ability-mute-sting-desc = Вводит в кровь цели химикаты, заставляющие цель замолчать за короткий срок. Стоит 20 химикатов. + +changeling-ability-blind-sting = Жало слепоты +changeling-ability-blind-sting-desc = Вводит в кровь цели химикаты, заставляющие цель временно ослепнуть. Стоит 25 химикатов. + +changeling-ability-transform-sting = Жало трансформации +changeling-ability-transform-sting-desc = Вводит в кровь цели вирус, заставляющий её превратиться в другое существо. Стоит 50 химикатов. + +changeling-ability-extraction-sting = Жало извлечения +changeling-ability-extraction-sting-desc = Бесшумно и безопасно извлекает ДНК из цели. Стоит 25 химикатов. + +changeling-ability-tentacle-arm = Рука-щупальце +changeling-ability-tentacle-arm-desc = Превращает одну из рук в щупальце, способное притягивать людей или забирать вещи из их рук. Стоит 10 химикатов. + +changeling-ability-changeling-armor = Хитиновая броня +changeling-ability-changeling-armor-desc = Надувает тело, превращая его в крепкую хитиновую броню. При использовании замедляет регенерацию химикатов на 25%. Стоит 20 химикатов. + +changeling-ability-hive = Голова улья +changeling-ability-hive-desc = Хотя голова улья не предоставляет особых возможностей для защиты, она позволяет отправлять пчёл в атаку на цели. Также защищает от вспышек и яркого света. Несовместимо с хитиновой бронёй. Стоит 15 химикатов. + +changeling-ability-changeling-shield = Органический щит +changeling-ability-changeling-shield-desc = Превращает одну из рук в крепкий органический щит. Стоит 20 химикатов. + +changeling-ability-changeling-armblade = Рука-клинок +changeling-ability-changeling-armblade-desc = Превращает одну из рук в клинок, созданный из костей и плоти. Стоит 20 химикатов. + +changeling-ability-changeling-lesser-form = Примитивная форма +changeling-ability-changeling-lesser-form-desc = Превращает в самую примитивную форму. Полезно для побега из наручников. Стоит 5 химикатов. + +changeling-ability-bees = Выпустить пчёл +changeling-ability-bees-desc = Выпускает 4 агрессивных пчелы из улья. + +ent-ActionChangelingShop = Эволюции + .desc = Эволюционируйте и развивайтесь. + +ent-ActionChangelingAbsorb = Поглотить + .desc = Поглотить существо. + +ent-ActionChangelingTransform = Превращение + .desc = Превратиться в одну из поглощенных личностей. Стоит 5 химикатов. + +ent-ActionChangelingRegenerate = Регенерация + .desc = Войти в регенерирующий стазис. Стоит 15 химикатов. + +ent-OrganicShield = органический щит + .desc = Большой щит из плоти. + +ent-ClothingOuterChangeling = хитиновая броня + .desc = Броня из хитина и плоти. + +ent-ClothingHeadHelmetLingHive = голова улья + .desc = Странное восковое образование, покрывающее голову. Вызывает шум в ушах. + +ent-TentacleArmGun = рука-щупальце + .desc = Огромное щупальце, способное притягивать людей и вырывать предметы из их рук. + +ent-AbsorbMoreDnaObjective = Поглотите больше людей, чем кто-либо еще в Улье + .desc = Поглотите столько, сколько сможете. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/changeling.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/changeling.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ea0e539a0e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/changeling.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +chat-manager-changeling-channel-name = УЛЕЙ +hud-chatbox-select-channel-Changeling = Улей +chat-manager-send-changeling-chat-wrap-message = [bold]\[УЛЕЙ\][/bold] [font size=13][italic][bold]{ $player }[/bold] шипит, "{ $message }"[/italic][/font] + +changeling-juices-sucked-up = [color=#A30000]Все { POSS-ADJ($target) } соки были высосаны![/color] + +changeling-unknown-creature = Неизвестное существо + +changeling-popup-lack-chemicals = Нам не хватает химикатов! +changeling-popup-cant-perform = Мы не можем сделать это сейчас! + +changeling-popup-absorb-not-human = Мы не можем поглотить не гуманоида! +changeling-popup-already-absorbed = Оно уже поглощено! +changeling-popup-absorb-unknown = Мы не можем поглотить это! +changeling-popup-absorb-pull = Мы должны тянуть его за собой! +changeling-popup-absorb-down = Оно должно лежать на земле! +changeling-popup-dna-taken = Мы успешно взяли образец ДНК! + +changeling-popup-cant-sting = Мы не можем ужалить это! + +changeling-popup-transform-no-dna = У нас нет поглощенного ДНК! +changeling-popup-cant-transform-someone = Мы не можем превратит это! +changeling-popup-transform-not-effective = Вирус перевоплощения не сработал! +changeling-popup-transform-too-far = Цель слишком далеко! + +changeling-popup-already-lesser-form = Мы уже заняли примитивную форму жизни! + +changeling-popup-start-regeneration = Мы начинаем регенерацию +changeling-popup-was-absorbed = Мы... проиграли +changeling-popup-fully-regenerated = Мы полностью восстановились! + +changeling-popup-biodegrade = Наручники растворяются и опадают на пол! + +changeling-popup-need-hand = Нам нужна хотя бы одна свободная рука + +changeling-popup-used-chemicals = Использовано {$quantity} химикатов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/preset-changeling.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/preset-changeling.ftl new file mode 100644 index 0000000000..66df6d91ca --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/changeling/preset-changeling.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +#Changeling + +changeling-title = Генокрад +changeling-description = Генокрад прокрался на станцию! +changeling-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! Из { $minimumPlayers } необходимых игроков готовы { $readyPlayersCount }. Невозможно начать режим Генокрад +changeling-no-one-ready = Нет готовых игроков! Не удалось начать режим Генокрад. + +changeling-round-end-agent-name = генокрад + +changeling-role-greeting = + Вы - генокрад! + Ваши цели перечислены в меню персонажа. + Эволюционируйте и развивайтесь, получайте новые способности и поглощайте людей. + Смерть Nanotrasen! + +changeling-role-briefing-short = Используйте '<' для связи с другими членами Улья. + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/cpr/cpr.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/cpr/cpr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a0f3489c61 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/cpr/cpr.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cpr-too-late = { CAPITALIZE($target) } мертво +cpr-mask-block-user = Не могу сделать СЛР в маске +cpr-mask-block-target = Сначала нужно снять маску с { $target } +cpr-failed = Не удалось произвести СЛР +cpr-started = { $user } начал производить СЛР на { $target } +cpr-cycle-ended = { $user } произвёл СЛР на { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/criminal-console.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/criminal-console.ftl new file mode 100644 index 0000000000..229d0eed5b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/criminal-console.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +criminal-console-list = Список экипажа +criminal-console-name = консоль криминальных записей +criminal-grant-status-button-name = Статус +criminal-list-focus = Нажмите для редактирования +criminal-login-out = Log Out +criminal-login-out-desc = Выйти +criminal-login-in = Log In +criminal-login-in-desc = Войти +criminal-login-info = ID: { $user } +criminal-login-hint = Вставьте ID карту в консоль, нажав на "{ $name }" (нужно держать ID карту в руке) +criminal-login-warn = WARNING: Доступ к системе осуществляется уровнем доступа "службы безопасности" +criminal-status-released = Освобожден +criminal-status-discharged = Выписан +criminal-status-parolled = Закодирован +criminal-status-suspected = Подозреваемый +criminal-status-wanted = В розыске +criminal-status-incarcerated = Заключенный +criminal-targetchannel-set-released = { $target } освобожден(а). +criminal-targetchannel-set-released-reason = { $target } освобожден(а). Заметка: { $reason }. +criminal-targetchannel-set-discharged = { $target } выписан(а). +criminal-targetchannel-set-discharged-reason = { $target } выписан(а). Заметка: { $reason }. +criminal-targetchannel-set-parolled = { $target } закодирован(а). +criminal-targetchannel-set-parolled-reason = { $target } закодирован(а). Заметка: { $reason }. +criminal-targetchannel-set-suspected = { $target } под подозрением. +criminal-targetchannel-set-suspected-reason = { $target } под подозрением. Заметка: { $reason }. +criminal-targetchannel-set-wanted = { $target } объявлен(а) в розыск. +criminal-targetchannel-set-wanted-reason = { $target } объявлен(а) в розыск. Заметка: { $reason }. +criminal-targetchannel-set-incarcerated = { $target } был(а) заключен(а) под стражу. +criminal-targetchannel-set-incarcerated-reason = { $target } был(а) заключен(а) под стражу. Заметка: { $reason }. +criminal-dna-name = ДНК: +criminal-dna-desc = - [color={ $color }]{ $info }[/color] +criminal-fingerprint-name = Отпечатки пальцев: +criminal-fingerprint-desc = - [color={ $color }]{ $info }[/color] +criminal-detail-info = Заметка: +ent-CriminalRecordsServer = сервер криминальных записей + .desc = Содержит все преступные записи об экипаже на станции. Не дайте злоумышлиникам уничтожить его! +ent-CriminalRecordsServerCircuitboard = схема платы сервера криминальных записей + .desc = Если сломали старый, постройте новый! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/ebal-parameda.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/ebal-parameda.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c8d53cdb7b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/ebal-parameda.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +ent-ClothingBeltMedicalRig = медицинский РПС + .desc = Ременно-поясная система тактических ремней, которую носят фельдшеры НТ. + .suffix = { "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/announcemets.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/announcemets.ftl new file mode 100644 index 0000000000..036d77aec7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/announcemets.ftl @@ -0,0 +1 @@ +salary-pay-announcement = Внимание! Экипажу станции была выплачена заработная плата. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/atm.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/atm.ftl new file mode 100644 index 0000000000..461d51442f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/atm.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +atm-trying-insert-cash-error = Купюроприемник закрыт. +atm-wrong-pin = Неверный PIN-код. +atm-not-enough-cash = Недостаточно средств. + + +atm-ui-enter-pin = Введите PIN +atm-ui-select-withdraw-amount = Выберите сумму вывода. +atm-ui-insert-card = Вставьте карту. +atm-ui-balance = Баланс: { $balance } ¢ + +ent-ATM = Банкомат + .desc = Для всех ваших денежных нужд! + .suffix = { "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/bank.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/bank.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0598821671 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/bank.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +bank-program-ui-no-account = [color=red]Аккаунт не привязан.[/color] +bank-program-name = Банк +bank-program-ui-link-account = Привязать аккаунт +bank-program-ui-account-number = Номер аккаунта +bank-program-ui-link-confirm = Привязать +bank-program-ui-link-cancel = Отмена +bank-program-ui-account-number-text = Аккаунт №{ $account } +bank-program-ui-account-owner-text = Владелец аккаунта: { $owner } +bank-program-ui-link-error = [color=red]Ошибка привязки аккаунта.[/color] +bank-program-ui-link-success = [color=green]Аккаунт успешно привязан.[/color] +bank-program-ui-link-program = Аккаунт будет привязан к приложению. +bank-program-ui-link-id-card = Аккаунт будет привязан к ID карте. +bank-program-ui-link-no-id-card = [color=red]ID карта отсутствует.[/color] +bank-program-ui-link-id-card-linked = [color=red]К ID карте уже привязан аккаунт: { $account }[/color] + +ent-BankCartridge = Картридж банка + .desc = Программа для управления банковским аккаунтом. + .suffix = { "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/cards.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/cards.ftl new file mode 100644 index 0000000000..40cb09769c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/cards.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +ent-CommandBudgetCard = Ведомственная карточка (Станционный бюджет). + .desc = Предоставляет доступ к бюджету станции! + .suffix = { "" } + +ent-CargoBudgetCard = Ведомственная карточка (Бюджет снабжения). + .desc = Предоставляет доступ к бюджету снабжения! + .suffix = { "" } + +ent-CivilianBudgetCard = Ведомственная карточка (Гражданский бюджет). + .desc = Предоставляет доступ к гражданскому бюджету! + .suffix = { "" } + +ent-EngineeringBudgetCard = Ведомственная карточка (Инженерный бюджет). + .desc = Предоставляет доступ к инженерному бюджету! + .suffix = { "" } + +ent-MedicalBudgetCard = Ведомственная карточка (Медицинский бюджет). + .desc = Предоставляет доступ к медицинскому бюджету! + .suffix = { "" } + +ent-ScienceBudgetCard = Ведомственная карточка (Научный бюджет). + .desc = Предоставляет доступ к научному бюджету! + .suffix = { "" } + +ent-SecurityBudgetCard = Ведомственная карточка (Оборонный бюджет). + .desc = Предоставляет доступ к оборонному бюджету! + .suffix = { "" } + +ent-CommandBudgetPinPaper = PIN-код станционного бюджета. + .desc = Листок белой бумаги + .suffix = { "" } + +command-budget-pin-message = PIN-код станционного бюджета: { $pin } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/eftpos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/eftpos.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8c0df7114 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/eftpos.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +eftpos-ui-title = Терминал безналичной оплаты +eftpos-ui-amount-text = Сумма кредитов: +eftpos-ui-card-lock-text = Заблокировать +eftpos-ui-card-unlock-text = Разблокировать +eftpos-ui-card-lock-desc = Проведите картой для блокировки +eftpos-ui-card-unlock-desc = Проведите картой для разблокировки +eftpos-ui-account-text = Аккаунт: { $owner } + +eftpos-transaction-success = Транзакция успешна +eftpos-transaction-error = Ошибка транзакции + +command-budget = Командный бюджет + +ent-Eftpos = Терминал безналичной оплаты + .desc = Проведите картой для совершения покупок без использования наличных. + .suffix = { "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/memory.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/memory.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cc3b7affe8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/memory.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +character-info-memories-label = Память +character-info-memories-placeholder-text = Воспоминания +character-info-memories-account-number = Аккаунт № diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/vending.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/vending.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2cb92fda90 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/economy/vending.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +vending-ui-credits-amount = Кредитов в автомате: { $credits } +vending-machine-component-no-balance = Недостаточно средств. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/hailer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/hailer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da53675416 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/hailer.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +chat-manager-entity-say-hailer-wrap-message = [BubbleHeader][bold]{$entityName}[/bold][/BubbleHeader] командует, "[BubbleContent][font size=13][color={ $color }]{$hMessage}[/color][/size][/BubbleContent]" + +halt-phrase = СТОЯТЬ! СТОЯТЬ! СТОЯТЬ! +bobby-phrase = Стоять! Во имя Закона! +compliance-phrase = Сдаться в ваших интересах. +justice-phrase = Приготовьтесь к справедливости! +running-phrase = Бег только увеличит ваш срок. +dontmove-phrase = Не двигаться, уёбок! +floor-phrase = На пол, сука! +robocop-phrase = Мёртвый или живой ты пойдешь со мной. +god-phrase = Бог создал сегодня для жуликов, которых мы не могли поймать вчера. +freeze-phrase = Замри, подонок! +imperial-phrase = Стоять, преступная мразь! +bash-phrase = Остановись или я тебя ударю. +harry-phrase = Сделай мой день. +asshole-phrase = Хватит нарушать закон, гадина. +stfu-phrase = Вы имеете право завалить ебало. +shutup-phrase = Заткнись нахуй! +super-phrase = Сейчас ты познаешь гнев золотой сферы. +dredd-phrase = Я ЗАКОН! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/harpy/harpy.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/harpy/harpy.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3baf7220ca --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/harpy/harpy.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +species-name-harpy = Гарпия +marking-HarpyWingDefault = Обычные крылья +marking-HarpyEarsDefault = Пуховые перья +marking-HarpyTailPhoenix = Хвост феникса +marking-HarpyTailRooster = Хвост петуха +no-sing-while-no-speak = Вы не можете петь сейчас. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/items/betrayal-dagger.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/items/betrayal-dagger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..288bb28d72 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/items/betrayal-dagger.ftl @@ -0,0 +1 @@ +backstab-damage-betrayal-dagger = Удар в спину: {$damage}! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/items/hardlight_spear.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/items/hardlight_spear.ftl new file mode 100644 index 0000000000..471bcb5c34 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/items/hardlight_spear.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +hardlight-spear-pickup-failed = Вы не можете подобрать световое копьё. +use-hardlight-spear-implant-action-name = Создать световое копьё. +use-hardlight-spear-implant-action-description = Создает световое копьё в ваших руках. +uplink-hardlight-spear-implant-name = Имплант светового копья +uplink-hardlight-spear-implant-desc = Имплант, вводимый в тело и активируемый по желанию пользователя. Он вызывает копье из твердого света, с помощью которого пользователь может сеять хаос. + +ent-SpearHardlight = световое копьё + .desc = Копьё из твердого света. + +ent-HardlightSpearImplanter = { ent-BaseImplanter } + .desc = {""} + .suffix = световое копьё + +ent-HardlightSpearImplant = имплант световое копьё + .desc = Этот имплант создаёт световое копьё в ваших руках. + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/items/smoke-implant.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/items/smoke-implant.ftl new file mode 100644 index 0000000000..847e3eaea2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/items/smoke-implant.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +use-smoke-implant-action-name = Выпустить облако дыма +use-smoke-implant-action-desc = Выпускает облако дыма вокруг вас. + +uplink-smoke-implant-name = Имплант дыма +uplink-smoke-implant-desc = Выпускает облако дыма при активации. + +ent-SmokeImplanter = { ent-BaseImplanter } + .desc = {""} + .suffix = дым + +ent-SmokeImplant = имплант дыма + .desc = Этот имплант выпускает облако дыма при активации. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/items/tricorder.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/items/tricorder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b73829b81 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/items/tricorder.ftl @@ -0,0 +1 @@ +tricorder-item-status-label = Текущий режим: { $mode } \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/join-queue/queue-screen.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/join-queue/queue-screen.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ad8648e439 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/join-queue/queue-screen.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +queue-quit = Выйти +queue-position = Позиция в очереди +queue-of = из +queue-priority-join = Приоритетный вход diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/magnetic-gloves.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/magnetic-gloves.ftl new file mode 100644 index 0000000000..40a1d0c71f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/magnetic-gloves.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +ent-ClothingHandsGlovesMagnetic = магнитные перчатки + .desc = перчатки оснащенные специальными магнитными захватами, что позволяют вещам оставаться в ваших руках после свободного падения. +ent-ClothingHandsGlovesMagneticAdvanced = продвинутые магнитные перчатки + .desc = продвинутые магнитные перчатки оснащенные более мощными захватами, что дополнительно предотвращают возможность разоружения и кражи из рук носителя. +ent-ActionToggleMagneticGloves = активировать магнитные перчатки + .desc = Предотвращает выпадение предметов из рук при падении. +ent-ActionToggleMagneticGlovesAdvanced = активировать продвинутые магнитные перчатки + .desc = Предотвращает выпадение предметов из рук при падении и предотвращает возможность разоружения и кражи из рук носителя. + +maggloves-ready = Перчатки готовы к использованию +maggloves-ready-in = Перчатки будут готовы к использованию через +research-technology-lightweight-magnets = Облегчённые магниты +research-technology-advanced-grips = Продвинутые захваты +maggloves-not-ready = Перчатки не готовы к использованию +maggloves-already-active = Перчатки уже активированы +maggloves-enabled-till = Перчатки будут активны еще +maggloves-cant-strip = Магнитные перчатки надежно удерживают предмет +maggloves-activated = Магнитные перчатки включены +maggloves-deactivated = Магнитные перчатки выключены diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/meatyore.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/meatyore.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c08314837d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/meatyore.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +meatyore-store-category-hats = Шапки +meatyore-store-category-masks = Маски +meatyore-store-category-boots = Обувь +meatyore-store-category-glasses = Очки +meatyore-store-category-personal = Личное +meatyore-store-category-suits = Костюмы +meatyore-store-category-uniforms = Униформы +meatyore-store-category-gloves = Перчатки +meatyore-store-category-cloaks = Верхняя одежда +meatyore-store-category-toys = Игрушки +meatyore-store-category-special = Специальное +meatyore-store-category-antag = ?АНТАГ? +dj-jukebox-store-category = Диджей diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/medical/bodyscanner/body-scanner-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/medical/bodyscanner/body-scanner-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..61f478e96c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/medical/bodyscanner/body-scanner-console-component.ftl @@ -0,0 +1,96 @@ +## EnterVerb + +body-scanner-console-window-no-data = Н/Д + +body-scanner-console-window-title = Консоль сканера тела +body-scanner-console-window-scan-button = Сканировать +body-scanner-console-window-print-button = Печать + +body-scanner-console-window-status-scanning = Идет сканирование + +body-scanner-console-window-current-alive-status-text = Статус +body-scanner-console-window-current-alive-status-alive-text = Жив +body-scanner-console-window-current-alive-status-critical-text = Критический +body-scanner-console-window-current-alive-status-dead-text = Мёртв +body-scanner-console-window-temperature-text = Температура +body-scanner-console-window-entity-blood-level-text = Уровень крови +body-scanner-console-window-entity-damage-total-text = Общие повреждения +body-scanner-console-window-damage-group-text = {$damageGroup}: {$amount} +body-scanner-console-window-damage-type-text = {$damageType}: {$amount} +body-scanner-console-window-damage-type-duplicate-text = {$damageType}: {$amount} (дубликат) + +body-scanner-console-window-damage-group-Brute = Механические +body-scanner-console-window-damage-type-Blunt = Удары +body-scanner-console-window-damage-type-Slash = Разрезы +body-scanner-console-window-damage-type-Piercing = Уколы + +body-scanner-console-window-damage-group-Burn = Ожоги +body-scanner-console-window-damage-type-Heat = Термические +body-scanner-console-window-damage-type-Laser = Лазерный +body-scanner-console-window-damage-type-Shock = Электрические +body-scanner-console-window-damage-type-Cold = Обморожение +body-scanner-console-window-damage-type-Caustic = Кислотные + +body-scanner-console-window-damage-group-Airloss = Нехватка воздуха +body-scanner-console-window-damage-type-Asphyxiation = Удушение +body-scanner-console-window-damage-type-Bloodloss = Кровопотеря + +body-scanner-console-window-damage-group-Toxin = Токсины: {$amount} +body-scanner-console-window-damage-type-Poison = Яды: {$amount} +body-scanner-console-window-damage-type-Radiation = Радиация: {$amount} + +body-scanner-console-window-damage-group-Genetic = Генетические: {$amount} +body-scanner-console-window-damage-type-Cellular = Клеточные: {$amount} + +body-scanner-console-window-temperature-group-text = Температура +body-scanner-console-window-temperature-current-temperature-text = Текущая: {$amount} °C +body-scanner-console-window-temperature-heat-damage-threshold-temperature-text = Максимум: {$amount} °C +body-scanner-console-window-temperature-cold-damage-threshold-temperature-text = Минимум: {$amount} °C + +body-scanner-console-window-saturation-group-text = Насыщенность +body-scanner-console-window-saturation-current-saturation-text = Текущая: {$amount} +body-scanner-console-window-saturation-maximum-saturation-text = Максимум: {$amount} +body-scanner-console-window-saturation-minimum-saturation-text = Минимум: {$amount} + +body-scanner-console-window-thirst-group-text = Жажда +body-scanner-console-window-thirst-current-thirst-text = Текущая: {$amount} +body-scanner-console-window-thirst-current-thirst-status-text = Статус: {$status} +body-scanner-console-window-thirst-current-thirst-status-8 = Переувлажнение +body-scanner-console-window-thirst-current-thirst-status-4 = Хорошо +body-scanner-console-window-thirst-current-thirst-status-2 = Жажда +body-scanner-console-window-thirst-current-thirst-status-1 = Пересохший +body-scanner-console-window-thirst-current-thirst-status-0 = Мёртв + +body-scanner-console-window-hunger-group-text = Голод +body-scanner-console-window-hunger-current-hunger-text = Текущий: {$amount} +body-scanner-console-window-hunger-current-hunger-status-text = Статус: {$status} +body-scanner-console-window-hunger-current-hunger-status-8 = Перекармливание +body-scanner-console-window-hunger-current-hunger-status-4 = Хорошо +body-scanner-console-window-hunger-current-hunger-status-2 = Проголодавшийся +body-scanner-console-window-hunger-current-hunger-status-1 = Голодающий +body-scanner-console-window-hunger-current-hunger-status-0 = Мёртв + +body-scanner-console-window-blood-solutions-group-text = Состав крови +body-scanner-console-window-blood-solutions-volume-group-text = Объём: {$amount}/{$maxAmount} ({$temperature} °C) + +body-scanner-console-window-chemical-solutions-group-text = Состав элементов в крови +body-scanner-console-window-chemical-solutions-volume-group-text = Объём: {$amount}/{$maxAmount} ({$temperature} °C) + +body-scanner-console-window-dna-text = ДНК: {$value} +body-scanner-console-window-fingerprint-text = Отпечатки: {$value} +body-scanner-console-window-mind-text = Душа: {$value} +body-scanner-console-window-mind-present-text = Присутствует +body-scanner-console-window-mind-absent-text = Отсутствует + +body-scanner-console-window-connection-status-text-connected = Готова к работе +body-scanner-console-window-connection-status-text-no-connection = Нет соединения +body-scanner-console-window-connection-status-text-not-in-range = Не в радиусе + +body-scanner-console-window-flavor-bottom-left = Медицинские технологии, полученные от местных недобросовестных исследователей. +body-scanner-console-window-flavor-bottom-right = v1.3 + +body-scanner-console-print-popup = Консоль распечатала отчет. +body-scanner-console-report-title = Отчет о состоянии здоровья: Пациент - {$name} +body-scanner-console-report-temperature = Температура: {$amount} °C +body-scanner-console-report-blood-level = Уровень крови: {$amount} % +body-scanner-console-report-total-damage = Общие повреждения: {$amount} \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/mood/mood-alerts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/mood/mood-alerts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..043494dc67 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/mood/mood-alerts.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +alerts-mood-insane-name = Безумие +alerts-mood-insane-desc = В моей душе тлеют мрак и безнадежность, мир обречен на абсолютное зло. +alerts-mood-very-very-bad-name = Печально +alerts-mood-very-very-bad-desc = Я борюсь с болями и страхами, моя судьба - череда мучений и страданий. +alerts-mood-very-bad-name = Очень плохо +alerts-mood-very-bad-desc = Моя жизнь иссякла, как кровь из раны, и вокруг лишь мрак и отчаяние. +alerts-mood-bad-name = Плохо +alerts-mood-bad-desc = Силы покидают меня, и каждый день становится тяжелым испытанием. +alerts-mood-not-great-name = Нехорошо +alerts-mood-not-great-desc = Мир полон угроз и боли, и мои надежды медленно умирают. +alerts-mood-neutral-name = Нормально +alerts-mood-neutral-desc = Я продолжаю свой путь, несмотря на угрозы и лишения, ища хоть малейший свет во мраке. +alerts-mood-great-name = Неплохо +alerts-mood-great-desc = В этом мире полном страданий, я обретаю небольшое облегчение и надежду. +alerts-mood-good-name = Хорошо +alerts-mood-good-desc = Моя сила восстанавливается, и мир кажется меньшим злом и болью. +alerts-mood-very-good-name = Очень хорошо +alerts-mood-very-good-desc = Я ощущаю в себе силы и надежду на лучшие дни, несмотря на угрозы, что таятся вокруг. +alerts-mood-very-very-good-name = Великолепно +alerts-mood-very-very-good-desc = Моя душа полна света и силы, и я готов сразиться с тьмой в этом жестоком мире. +alerts-mood-dead-name = Мёртв +alerts-mood-dead-desc = Вечная пустота окутала меня, и мир больше не имеет власти над моей душой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/mood/mood.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/mood/mood.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b9619035ea --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/mood/mood.ftl @@ -0,0 +1 @@ +mood-show-effects-start = [font size=12]Настроение:[/font] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/key.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/key.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d28ec271a6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/key.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +ent-KeyMetal = металлический ключ + .desc = заостренный кусок металла + +key-lock-message = {$name} проворачивает ключ в замке {$door} и закрывает {POSS-ADJ($door)} +key-unlock-message = {$name} проворачивает ключ в замке {$door} и открывает {POSS-ADJ($door)} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/keyform.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/keyform.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7a6ad6026a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/keyform.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +ent-KeyForm = пластиковая форма + .desc = мягкий кусок пластика + +key-pressed-in-keyform-message-first = {$user} вдавливает {$key} в пластик, создавая в нем форму ключа +key-pressed-in-keyform-message = {$user} вставляет {$key} в форму, заставляя его скопировать уникальный узор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/keyhole.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/keyhole.ftl new file mode 100644 index 0000000000..027a7f5ded --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/object/tools/keyhole.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +door-locked-via-key = {CAPITALIZE($door)} закрыта +door-keyhole-different-form = Форма замка этой двери не совпадает с формой ключа. +construction-examine-condition-door-locked = Дверь не должна быть закрыта на ключ. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/clothing/neck/necklace.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/clothing/neck/necklace.ftl new file mode 100644 index 0000000000..af05111acc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/clothing/neck/necklace.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +ent-ClothingNeckNecklaceGold = золотой крест + .desc = Сделан из чистого золота. Приятно отсвечивает и дает чувство защищенности. + +ent-ClothingNeckNecklaceSilver = серебряный крест + .desc = Приятно отсвечивает и дает чувство защищенности. + +ent-ClothingNeckNecklaceTech = технологичный крест + .desc = Знак верности техно-богу и науке. + +ent-ClothingNeckNecklaceUnholy = крест антихриста + .desc = Путь в рай закрыт. + + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/mobs/player/skrell.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/mobs/player/skrell.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4fb56d18bf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/mobs/player/skrell.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +ent-MobSkrellPerson = Урист МакСкрелл + .desc = { ent-BaseMobSkrellPerson.desc } + .suffix = { "" } +ent-MobSkrell = Урист МакХэндс Скрелл + .desc = { ent-BaseMobSkrell.desc } + .suffix = { "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/mobs/species/skrell.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/mobs/species/skrell.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a720a9cc4c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/mobs/species/skrell.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +ent-BaseMobSkrellPerson = Урист МакСкрелл + .desc = { ent-BaseMobOrganic.desc } + +ent-MobSkrellPersonDummy = Урист МакХэндс + .desc = Манекен-скрелл, используемый при создании персонажа. + +ent-BaseMobSkrell = Урист МакСкрелл + .desc = { ent-BaseMobOrganic.desc } + +ent-MobSkrellDummy = Урист МакХэндс + .desc = Манекен-скрелл, используемый при создании персонажа. + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/stunprod.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/stunprod.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a67b516d0d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/prototypes/entities/stunprod.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +comp-stunprod-examined-on = Она [color=darkgreen]включена[/color]. +comp-stunprod-examined-off = Она [color=darkred]выключена[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/radial-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/radial-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..23ec1870f5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/radial-menu.ftl @@ -0,0 +1 @@ +radial-ui-close = Закрыть diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/recruitment.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/recruitment.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2d9133311e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/recruitment.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +accept-ert-window-title = Набор в отряды ЕРТ! +accept-ert-window-prompt-text-part = Готовы ли вы стать частью отряда ЕРТ? Если вы не уверенны то лучше скажите НЕТ! + +ert-accept-message = Внимание! Мы получили запрос на Отряд Быстрого Реагирования. Запрос одобрен! Ожидайте. +ert-deny-message = Внимание! Мы получили запрос на Отряд Быстрого Реагирования. Запрос отклонён! Мы не можем отправить его сейчас. +ert-wait-message = Получен запрос на Отряд Быстрого Реагирования. Ожидайте решения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/round-notifications/notifications.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/round-notifications/notifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8afd687e8c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/round-notifications/notifications.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +discord-round-embed-title = SS14 | { $server } +discord-round-new = Новый раунд начинается! +discord-round-start = Раунд **#{ $id }** на карте **"{ $map }"** начался. +discord-round-end = Раунд **#{ $id }** закончился. Он длился **{ $hours } ч., { $minutes } мин., и { $seconds } сек.** +discord-round-unknown-map = Неизвестна diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/salus.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/salus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c68fd46437 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/salus.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +vpn-user-detected = Внимание, пытается зайти приколист под впном { $user }. Айпи: { $ip } +vpn-user-disconnect-message = На сервере запрещена игра через ВПН. +vpn-salus-button = Переключить SALUS +vpn-salus-status = + { $enabled -> + [True] Гостям скрывающим свое лицо за масками вход запрещен. + [False] Гостям скрывающим свое лицо за масками вход разрешен. + *[other] Яниме + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/securityhud/securityhud.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/securityhud/securityhud.ftl new file mode 100644 index 0000000000..33d6592335 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/securityhud/securityhud.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +security-hud-key-null = Визор не может установить личность человека! +security-hud-id-unknown = Визор не может установить идентификационную карту человека! +security-hud-verb = Изменить статус +security-hud-cant-set-status = Произошла ошибка при попытке установить статус! +security-hud-remove-status = Убрать статус. +security-hud-not-allowed = Недостаточный доступ для взаимодействия. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/something.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/something.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1e906dbef7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/something.ftl @@ -0,0 +1,105 @@ +# Carry + +carry-verb = Тащить на руках + +chat-manager-entity-say-god-wrap-message = [BubbleHeader][bold]{$entityName}[/bold][/BubbleHeader] командует, "[BubbleContent][color={ $color }][bold]{$message}[/bold][/color][/BubbleContent]" + +# Stats +eorstats-bloodlost-total = { $bloodLost } единиц крови было потеряно в этом раунде! +eorstats-cuffedtime-hasusername = { $username } под именем { $name } провел(а) { $timeCuffedMinutes } минут в наручниках в этом раунде! Что он натворил? +eorstats-cuffedtime-hasnousername = { $name } провел(а) { $timeCuffedMinutes } минут в наручниках в этом раунде! Что он натворил? +eorstats-emitsound-BikeHorn = Количество honk`а в этом раунде было: { $times } +eorstats-emitsound-Plushie = Мягкие игрушки были сжаты { $times } раз за эту смену! +eorstats-instrumentplayed-topplayer-hasusername = Мастер атмосферы в этом раунде - { $username } под именем { $name }, который играл свои мелодии в течение { $amountPlayedMinutes } минут! +eorstats-instrumentplayed-topplayer-hasnousername = Мастер атмосферы в этом раунде - { $name }, который играл свои мелодии в течение { $amountPlayedMinutes } минут! +eorstats-shotsfired-noshotsfired = В этом раунде не было произведено ни одного выстрела! +eorstats-shotsfired-amount = В этом раунде было произведено { $shotsFired } выстрелов. +eorstats-slippedcount-totalslips = Экипаж поскользнулся { $timesSlipped } раз за эту смену! +eorstats-slippedcount-none = Экипаж не поскользнулся ни разу за эту смену! +eorstats-slippedcount-topslipper-hasusername = { $username } под именем { $name } был неуклюжим в эту смену и поскользнулся { $slipcount } раз! +eorstats-slippedcount-topslipper-hasnousername = { $name } был неуклюжим в эту смену и поскользнулся { $slipcount } раз! + +# Cringers examine system + + +# Он + +head-he = На его голове +eyes-he = На его глазах надеты +mask-he = На его лице +neck-he = Вокруг его шеи +ears-he = На его ушах +jumpsuit-he = На нем +outer-he = А так же +back-he = На его спине +gloves-he = На его руках +belt-he = На нем висит +shoes-he = На ногах у него + +# Она + +head-she = На ее голове +eyes-she = На ее глазах надеты +mask-she = На ее лице +neck-she = Вокруг ее шеи +ears-she = На ее ушах +jumpsuit-she = На ней +outer-she = А так же +back-she = На ее спине +gloves-she = На ее руках +belt-she = На ней висит +shoes-she = На ногах у нее + +# Оно + +head-it = На голове оно +eyes-it = На оно глазах надеты +mask-it = На лице оно +neck-it = На лице оно +ears-it = На ушах оно +jumpsuit-it = На оно +outer-it = А так же +back-it = На спине оно +gloves-it = На руках оно +belt-it = На оно висит +shoes-it = У оно на ногах + +# Они + +head-they = На их головах +eyes-they = На их глазах +mask-they = На их лицах +neck-they = Вокруг их шеи +ears-they = На их ушах +jumpsuit-they = Они носят +outer-they = А так же +back-they = На их спинах +gloves-they = На их руках +belt-they = На них висит +shoes-they = На ногах у них + +# Character information + +character-information-verb-message = Информация о персонаже +character-information-verb-text = Информация о персонаже +character-information-ui-title = Информация о персонаже +character-information-ui-flavor-text-placeholder = Нет заданного флавора. +character-information-ui-flavor-text-disabled = На этом сервере отключен флавор. + +# sm + +supermatter-self = Суперматерия +supermatter-danger-message = Опасность! Целостность гиперструктуры кристаллов находится под угрозой! Целостность: { $integrity }% +supermatter-warning-message = ВНИМАНИЕ! Целостность гиперструктуры кристаллов достигает критических уровней! Целостность: { $integrity }% +supermatter-safe-alert = Кристаллическая гиперструктура возвращается к безопасным рабочим параметрам. Защитные механизмы отключены. Целостность: { $integrity }% +supermatter-delamination-overmass = Суперматерия достигла критической массы. Формирование сингулярности неизбежно. +supermatter-delamination-default = Суперматерия достигла критической целостности. Аварийное поле стабилизации активировано. +supermatter-seconds-before-delam = { $Seconds } секунд осталось до деламинации + +# MobStateShit + +action-name-crit-succumb = Succumb +action-description-crit-succumb = Accept your fate. + +action-name-crit-last-words = Say Last Words +action-description-crit-last-words = Whisper your last words to anyone nearby, and then succumb to your fate. You only have 30 characters to work with. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/species/felinid/felinid.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/species/felinid/felinid.ftl new file mode 100644 index 0000000000..265a89f148 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/species/felinid/felinid.ftl @@ -0,0 +1,58 @@ +hairball-action = Откашлять комок шерсти. +hairball-action-desc = Люди это не любят. +hairball-mask = Сначала сними { $mask }. +hairball-cough = { CAPITALIZE($name) } пытается выкашлять комок шерсти! +action-name-eat-mouse = Съесть мышь. +action-description-eat-mouse = Съешьте мышь в своей руке, получая питательные вещества и заряд комка шерсти. + +ent-HairballAction = Откашлять комок шерсти. + .desc = Люди это не любят. + +ent-EatMouse = Съесть мышь. + .desc = Съешьте мышь в своей руке, получая питательные вещества и заряд комка шерсти. + +marking-FelinidEarsBasic = Обычные ушки +marking-FelinidEarsBasic-basic_outer = Внешняя часть уха +marking-FelinidEarsBasic-basic_inner = Внутренняя часть уха +marking-FelinidEarsCurled = Завитые ушки +marking-FelinidEarsCurled-curled_outer = Внешняя часть уха +marking-FelinidEarsCurled-curled_inner = Внутренняя часть уха +marking-FelinidEarsDroopy = Висячие ушки +marking-FelinidEarsDroopy-droopy_outer = Внешняя часть уха +marking-FelinidEarsDroopy-droopy_inner = Внутренняя часть уха +marking-FelinidEarsFuzzy = Пушистые ушки +marking-FelinidEarsFuzzy-basic_outer = Внешняя часть уха +marking-FelinidEarsFuzzy-fuzzy_inner = Пух +marking-FelinidEarsStubby = Stubby Ears +marking-FelinidEarsStubby-stubby_outer = Внешняя часть уха +marking-FelinidEarsStubby-stubby_inner = Внутренняя часть уха +marking-FelinidEarsTall = Высокие ушки +marking-FelinidEarsTall-tall_outer = Внешняя часть уха +marking-FelinidEarsTall-tall_inner = Внутренняя часть уха +marking-FelinidEarsTall-tall_fuzz = Пух +marking-FelinidEarsTorn = Порванные ушки +marking-FelinidEarsTorn-torn_outer = Внешняя часть уха +marking-FelinidEarsTorn-torn_inner = Внутренняя часть уха +marking-FelinidEarsWide = Широкие ушки +marking-FelinidEarsWide-wide_outer = Внешняя часть уха +marking-FelinidEarsWide-wide_inner = Внутренняя часть уха +marking-FelinidTailBasic = Обычный хвостик +marking-FelinidTailBasic-basic_tail_tip = Кончик +marking-FelinidTailBasic-basic_tail_stripes_even = Полосы, четные +marking-FelinidTailBasic-basic_tail_stripes_odd = Полосы, нечетные +marking-FelinidTailBasicWithBow = Хвостик с бантом +marking-FelinidTailBasicWithBow-basic_tail_tip = Кончик +marking-FelinidTailBasicWithBow-basic_tail_stripes_even = Полосы, четные +marking-FelinidTailBasicWithBow-basic_tail_stripes_odd = Полосы, нечетные +marking-FelinidTailBasicWithBow-basic_bow = Бант +marking-FelinidTailBasicWithBell = Хвостик с колокольчиком +marking-FelinidTailBasicWithBell-basic_tail_tip = Кончик +marking-FelinidTailBasicWithBell-basic_tail_stripes_even = Полосы, четные +marking-FelinidTailBasicWithBell-basic_tail_stripes_odd = Полосы, нечетные +marking-FelinidTailBasicWithBell-basic_bell = Колокольчик +marking-FelinidTailBasicWithBowAndBell = Хвостик с колокольчиком и бантиком +marking-FelinidTailBasicWithBowAndBell-basic_tail_tip = Кончик +marking-FelinidTailBasicWithBowAndBell-basic_tail_stripes_even = Полосы, четные +marking-FelinidTailBasicWithBowAndBell-basic_tail_stripes_odd = Полосы, нечетные +marking-FelinidTailBasicWithBowAndBell-basic_bow = Бант +marking-FelinidTailBasicWithBowAndBell-basic_bell = Колокольчик diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/species/harpy/harpy.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/species/harpy/harpy.ftl new file mode 100644 index 0000000000..282b1cd4cd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/species/harpy/harpy.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +species-name-harpy = Гарпия +marking-HarpyWingDefault = обычные крылья +marking-HarpyEarsDefault = пучки перьев +marking-HarpyTailPhoenix = хвост феникса +marking-HarpyTailRooster = петушиный хвост +no-sing-while-no-speak = Вы не можете петь. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/stalin/stalin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/stalin/stalin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ee96888b0e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/stalin/stalin.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +stalin-discord-doesnt-link = К вашему аккаунту не привязан дискорд, нажмите на кнопку ПРИВЯЗАТЬ ДИСКОРД в главном меню +stalin-discord-age-check-fail = Возраст вашего дискорд аккаунта слишком маленький, пожалуйста, подождите { $needed } минут +stalin-request-failed = Невозможно проверить на привязку аккаунта! Код ошибки: { $error } +stalin-already-linked = Ваш аккаунт уже привязан к дискорду +stalin-timeout = Таймаут, следующая попытка будет доступна через { $timeoutTime } секунд +stalin-panic-bunker = + { $enabled -> + [True] Внимание, был включен бункер дедушки Сталина, только пользователи с подтвежденным дискорд аккаунтом могут зайти в раунд. Чтобы подтвердить свой аккаунт, нажмите на кнопку ПРИВЯЗАТЬ ДИСКОРД. + [False] Внимание, был выключен бункер дедушки Сталина. + *[other] Яйца + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/station-goal/station-goal-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/station-goal/station-goal-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0108153e31 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/station-goal/station-goal-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +send-station-goal-command-description = Отправляет выбранную цель станции на всех факсы способные её принять +send-station-goal-command-help-text = Использование: { $command } +send-station-goal-command-arg-id = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/structures/doc-printer/paper-text.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/structures/doc-printer/paper-text.ftl new file mode 100644 index 0000000000..65684621c1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/structures/doc-printer/paper-text.ftl @@ -0,0 +1,610 @@ +paper-text-request = Запрос Центральному Командованию + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя капитана", в должности Капитана, запрашиваю цель для станции "номер станции" + --------------------------------------------------------------------- + Для выполнения задачи Центрального Командования будут задействованы все доступные ресурсы станции с минимальным ущербом самой станции, если не было приказано иначе. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-text-report = Заявление в штаб Центрального Командования + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя" "должность" станции "номер станции", отправляю рапорт о ходе выполнения цели станции и ее продвижении. + Цель: "цель смены". + Ситуация: "как проходит цель". + --------------------------------------------------------------------- + Рапорт был составлен мною в пребывании адекватного состояния. Все расписанное, готов подтвердить повторно, при необходимости. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-text-completed = Заявление в штаб Центрального Командования + --------------------------------------------------------------------- + Я, Капитан "имя заявителя" станции "номер станции", с гордостью сообщаю об успешном выполнении экипажем назначенной цели текущей смены. + + Цель: "цель смены". + + Оценка личного состава и состояния станции: "кратко опишите ситуацию на станции". + --------------------------------------------------------------------- + Запрашиваю начало процедуры смены экипажа и ожидаю дальнейших указаний. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-text-failed = Заявление в штаб Центрального Командования + --------------------------------------------------------------------- + Я, Капитан "имя заявителя" станции "номер станции", с прискорбием сообщаю о невозможности выполнения экипажем назначенной цели текущей смены. + + Цель: "цель смены". + + Причина: "почему ее нельзя выполнить". + --------------------------------------------------------------------- + Вследствие провала задания, запрашиваю начало "процедуры смены экипажа / эвакуации" и ожидаю дальнейших указаний. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-text-request-CentComm = Рапорт Офицерскому составу Центрального Командования + --------------------------------------------------------------------- + Номер станции: "укажите номер станции из ПДА" + Я, "имя заявителя", в должности "должность заявителя", представляю доклад о "происшествии/несоответствии" Офицерскому составу Центрального Командования. + + Причина:"описание происшествия/несоответствия". + + Данная ситуация требует вмешательства "сотрудника ЦК", так как не может быть решена силами экипажа и командования станции. + --------------------------------------------------------------------- + Рапорт был составлен мною в пребывании адекватного состояния. Все расписанное, готов подтвердить повторно, при необходимости. + + Отправляя этот запрос, возлагаю на себя полную ответственность и, в случае сокрытия информации для собственной выгоды, готов понести высшую меру наказания. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-text-request-ERT = Запрос в отдел Аварийно-Восстановительных Формирований NanoTrasen + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя", в должности "должность заявителя", отправляю запрос в отдел Аварийно-Восстановительного Формирования для вызова на станцию "номер станции из ПДА" Отряда Быстрого Реагирования. + + Причина: "описание происшествия". + + Данная ситуация требует вмешательства "название типа ОБР" ОБР, так как не может быть решена силами экипажа и командования станции и ставит под угрозу существование самой станции. + --------------------------------------------------------------------- + Запрос был составлен мною в пребывании адекватного состояния. Все расписанное, готов подтвердить повторно, при необходимости. + + Отправляя этот запрос, возлагаю на себя полную ответственность и, в случае сокрытия информации для собственной выгоды, готов понести высшую меру наказания. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-text-request-RXBZZ = Запрос в отдел Аварийно-Восстановительных Формирований NanoTrasen + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя", в должности "должность заявителя", отправляю запрос в отдел Аварийно-Восстановительного Формирования для вызова на станцию "номер станции из ПДА" Отряда Быстрого Реагирования. + + Причина: "описание происшествия". + + Данная ситуация требует вмешательства "название типа ОБР" ОБР, так как не может быть решена силами экипажа и командования станции и ставит под угрозу существование самой станции. + --------------------------------------------------------------------- + Запрос был составлен мною в пребывании адекватного состояния. Все расписанное, готов подтвердить повторно, при необходимости. + + Отправляя этот запрос, возлагаю на себя полную ответственность и, в случае сокрытия информации для собственной выгоды, готов понести высшую меру наказания. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-text-request-high-order-compaint = Заявление в бюро доносов NanoTrasen + --------------------------------------------------------------------- + Номер станции: "укажите номер станции из ПДА" + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + + Субъект правонарушения: "имя нарушителя" + Должность: "должность нарушителя" + + Нарушенные пункты КЗ: "нарушенные статьи/отсутствует" + Нарушенные пункты СОП: "нарушенные пункты/отсутствует" + Нарушенные пункты ОПЧК: "нарушенные пункты/отсутствует" + + Свидетели нарушений: "имена свидетелей/отсутствуют" + --------------------------------------------------------------------- + Описание: "подробное, но лаконичное описание правонарушения". + + Жалоба была составлена мною в пребывании адекватного состояния. Все, расписанное в данной жалобе, готов подтвердить повторно, при необходимости. + + Запрос: "ожидаемый заявителем исход/принять соответствующие меры по пресечению будущих нарушений". + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-text-request-magistrat = Запрос в Верховный суд Nanotrasen + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя", в должности "должность заявителя", отправляю запрос в Верховный суд для вызова на станцию "номер станции из ПДА" Магистрата. + + Заявление об инициации судебного процесса: прилагается. + + Данная ситуация требует вмешательства сотрудника Верховного суда, так как не может быть решена компетенцией экипажа и командования станции и ставит под угрозу справедливость вынесенного приговора. + --------------------------------------------------------------------- + Запрос был составлен мною в пребывании адекватного состояния. Все расписанное, готов подтвердить повторно, при необходимости. + + Отправляя этот запрос, возлагаю на себя полную ответственность и, в случае сокрытия информации для собственной выгоды, готов понести высшую меру наказания. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-comm-text-crew-mem-domotion = Постановление в архив командования станции + --------------------------------------------------------------------- + Главе персонала станции "номер станции из ПДА". + + Я, "имя заявителя", в должности главы отдела "ваш отдел" приказываю понизить сотрудника "должность сотрудника" "имя сотрудника" до должности "должность после понижения". + + Причина: "кратко опишите причину понижения". + --------------------------------------------------------------------- + Обязуюсь восполнить отсутствие персонала и поддерживать эффективность отдела на высшем уровне. + + Приказ ввести в исполнение немедленно во избежание необратимого ущерба. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-comm-text-crew-mem-dismissal = Постановление в архив командования станции + --------------------------------------------------------------------- + Главе персонала станции "номер станции из ПДА". + + Я, "имя заявителя", в должности главы отдела "ваш отдел" приказываю немедленно уволить сотрудника "имя сотрудника" с должности "должность сотрудника". + + Причина: "кратко опишите причину увольнения". + + Сотрудник обязан(-а) немедленно покинуть рабочее место и сдать все выданное снаряжение и имущество отдела. В случае нарушения данного приказа, будут приняты дополнительные меры в соответствии с настоящим законодательством. + --------------------------------------------------------------------- + Обязуюсь восполнить отсутствие персонала и поддерживать эффективность отдела на высшем уровне. + + Приказ ввести в исполнение немедленно во избежание необратимого ущерба. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-comm-text-request-council = Запрос командному составу станции + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя", в должности "ваша должность" запрашиваю провести голосование среди командного состава станции "номер станции". + + Причина: "причина голосования". + + Цель: "ожидаемый итог голосования". + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-comm-text-council-end = Отчет по голосованию + --------------------------------------------------------------------- + Голосованием глав станции "номер станции", по вопросу "причина голосования", было принято решение "Поддержать / Отклонить" инициативу. + + Количество голосов "За": "кол-во" + + Количество голосов "Против": "кол-во" + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sec-text-order = Ордер на обыск + --------------------------------------------------------------------- + Выдан: "имя заявителя" "Юрист/Капитан". + Подозреваемый: "имя подозреваемого" "должность". + Характер обыска: "обыск отдела/обыск сотрудника". + + Причина обыска: "причина подозрения" + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sec-text-complaint = Жалоба + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + + Субъект правонарушения: "имя нарушителя" + Должность: "должность нарушителя" + + Свидетели нарушений: "имена свидетелей/отсутствуют" + --------------------------------------------------------------------- + Описание: "нарушение". + --------------------------------------------------------------------- + Жалоба была составлена мною в пребывании адекватного состояния. Все, расписанное в данной жалобе, готов подтвердить повторно, при необходимости. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sec-text-lic = Разрешение на ношение оружия + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + Разрешение на ношение: "название оружия" + --------------------------------------------------------------------- + Причина: "причина на запрос оружия". + --------------------------------------------------------------------- + Обязуюсь, что орудоваемое мною оружие будет использовано в целях описаных выше или в целях вынужденной самообороны. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sec-text-request-weapon = Временный запрос оружия + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + Запрос оружия: "название оружия" + --------------------------------------------------------------------- + Причина: "причина на запрос оружия". + На период: "через сколько обязан вернуть оружие" + --------------------------------------------------------------------- + Обязуюсь использовать исключительно в целях указанных выше или при вынужденной самообороне и сдать оружие в арсенал в указанное время или по первому требованию службы безопасности. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sec-text-request-execution = Запрос на казнь сотрудника + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + + Нарушитель: "имя и фамилия" + --------------------------------------------------------------------- + Причина: "что нарушил". + --------------------------------------------------------------------- + Отправляя этот запрос, возлагаю на себя полную ответственность и, в случае сокрытия информации для собственной выгоды, готов понести высшую меру наказания. + + Данный документ приобретает юридическую силу, если имеет печать Капитана или Центрального Командования. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sec-text-request-cargo-weapon = Разрешение на заказ оружие отделом Снабжения + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + + Причина: "по какой причине нужно оружие". + --------------------------------------------------------------------- + Отправляя этот запрос, возлагаю на себя полную ответственность за заказанное оружие. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sec-text-request-guard = Заявление под программу защиты свидетелей + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + --------------------------------------------------------------------- + Причина: "что угрожает вашей жизни". + Запрос: "убежища в бриге / предоставить вам защиту" + --------------------------------------------------------------------- + Служба безопасности берет ответственность за жизнь данного сотрудника и обязана предоставить ему защиту. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-eng-text-request-build = Заявление о проведении строительных работ + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + --------------------------------------------------------------------- + Строительные работы будут проведены в отделе "название отдела". + + Объект: "что будет сделано". + --------------------------------------------------------------------- + Исполнитель несёт полную ответственность за качество выполненных работ. + + Во время строительства обязаны быть соблюдены все нормы безопасности. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-eng-text-request-material = Запрос материалов + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + --------------------------------------------------------------------- + Список: "что вам нужно". + + Причина: "зачем вам материалы". + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-eng-text-report-elect = Отчет об электроснабжении + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + --------------------------------------------------------------------- + Производитель электроэнергии: "ДАМ / Сингулярность / альтернативный источник" + Коэффициент потраченной / производимой электроэнергии: "указать коэффициент, к примеру: 2/9" + Стабильность электропитания: "указать уровень стабильности" + --------------------------------------------------------------------- + Я - подотчетное лицо, несу полную ответственность своих действий и не пытаюсь скрыть какую-либо информацию. + В случае сокрытия информации подотчетное лицо будет подвержено наказанию высшей степени. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-eng-text-report-atmos = Отчет об атмосфере + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + --------------------------------------------------------------------- + Производимые газы:"указать производимые газы" + Коэффициент газов в атмосфере станции:"указать коэффициент газов, к примеру кислород - 22%, азот - 77%, углерод - 1%" + Дополнительно производимые газы:"указать дополнительно производимые газы, к примеру - тритий, фрезон и т.п." + --------------------------------------------------------------------- + Я - подотчетное лицо, несу полную ответственность своих действий и не пытаюсь скрыть какую-либо информацию. + В случае сокрытия информации подотчетное лицо будет подвержено наказанию высшей степени. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-med-text-request-perm-narc = Лекарственный рецепт + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя и фамилия", в должности "психолога/СМО", выписываю для лечения пациента "имя пациента" следующие препараты: "названия препаратов". + + Причина: "заболевание". + --------------------------------------------------------------------- + Этот документ подтверждает право пациента на хранение и употребление вышеперечисленных препаратов. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-med-text-request-execution = Запрос на проведение эвтаназии + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя и фамилия", в должности "должность" в связи "указать причину", прошу провести для себя процедуру эвтаназии. + --------------------------------------------------------------------- + Претензий к медицинскому отделу, при соблюдении ими протоколов, не имею. + + Данный документ приобретает юридическую силу, если имеет печать Юриста. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-med-text-waiver-claims = Отказ от претензий + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя и фамилия", в должности "должность" даю разрешение провести на мне ряд научных исследований во благо науки. + + Эксперимент: "что на вас будут проверять". + --------------------------------------------------------------------- + Претензий к "медицинскому/научному" отделу, при соблюдении ими протоколов, не имею. + + Я полностью осведомлен(а) и информирован(а) об эксперименте и возможных угрозах. + + Настоящая расписка составлена и подписана добровольно, без какого-либо давления, обещаний или угроз. + + Данный документ приобретает юридическую силу, если имеет печать Юриста. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-med-text-durka = Заключение о невменяемости + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя и фамилия", в должности "СМО/Психолога" признаю сотрудника "имя пациента" невменяемым. В связи с тем, что психические расстройства несут опасность как для самого пациента, так и для остального экипажа, пациент должен быть помещен в перманентную тюрьму. + --------------------------------------------------------------------- + Служба безопасности обязана соблюдать все права в отношении пациента, защищать и проводить его для эвакуации до Центрального Командования. + + Подписывая данный документ, возлагаю на себя полную ответственность и, в случае неправильного диагноза, понесу высшую меру наказания. + + Данный документ приобретает юридическую силу, если имеет печать ГСБ или Капитана. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sci-text-reasonable = Признание разумности существа + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя и фамилия", в должности "Ученого/Научного руководителя", подтверждаю разумность существа. + + Существо: "название" + --------------------------------------------------------------------- + В процессе проведения экспериментов было подтверждено, что данное существо обладает характеристиками, необходимыми для признания его разумным, такими как: способность к мышлению, обучаемость, понимание моральных норм и способность осознавать последствия своих действий. + + Существо имеет потенциал для работы на корпорацию NanoTrasen, в связи с чем должно пройти процедуру найма. + --------------------------------------------------------------------- + После того, как глава персонала сделает ПДА данному существу, оно официально войдёт под юрисдикцию ОПЧК на равных основах с остальными членами корпорации. + + Заявитель несет ответственность за правильное признание существа разумным. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sci-text-request-law = Постановление о изменении законов боргов + --------------------------------------------------------------------- + Данный документ информирует о изменении законов "всех/название борга" борга/ов. + + Вносимые изменения: "перечень внесённых изменений". + --------------------------------------------------------------------- + Данный документ приобретает юридическую силу, если имеет печати и подписи двух или более глав. + + Подписи глав: "подписи через запятую" + + Новые законы не нарушают ОПЧК и Космический Закон, направлены на принесение пользы корпорации NanoTrasen. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-sci-text-brain = Постановление о пересадке мозга + --------------------------------------------------------------------- + Данный документ информирует о пересадке мозга человека в борга по причине невозможности реанимировать прошлого владельца. + + Я, "имя и фамилия", в должности "должность" проведу операцию по пересадки мозга "должность" "имя и фамилия пациента" в тело борга. + --------------------------------------------------------------------- + Данный документ приобретает юридическую силу, если имеет печать СМО. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-car-text-order = Заказ товара + --------------------------------------------------------------------- + Заявитель: "имя заявителя" + Должность: "должность заявителя" + --------------------------------------------------------------------- + Товар: "кол-во - название товара" + + Причина: "зачем вам это". + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-ser-text-up-IDcard = Повышение доступа + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя" "должность", прошу предоставить мне дополнительно следующие доступы: "название мест". + + Причина: "причина повышения доступов" + --------------------------------------------------------------------- + Доступ будет использован исключительно в интересах станции и экипажа. Я обязуюсь не заимствовать вещи из других отделов без разрешения главы отдела, а также покину отдел в случае приказа главы. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-ser-text-work = Ускоренный найм + --------------------------------------------------------------------- + Главе персонала станции "номер станции из ПДА". + + Я, "имя заявителя", желаю пройти процедуру ускоренного найма на космической станции NanoTrasen. Ознакомившись с условиями и положениями ускоренного трудоустройства. + + Желаемая должность: "название должности" + Отдел: "название отдела" + + "По желанию - опыт в профессии, причина трудоустройства" + --------------------------------------------------------------------- + Со стандартными рабочими процедурами, правилами и политикой NanoTrasen ознакомлен. Ответственность, возлагаемую на себя, осознаю. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-ser-text-trash = Свидетельство о заключении брака + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя и фамилия", в должности священника, заключаю брак между "имя и фамилия" и "имя и фамилия" с согласия обоих сторон. + --------------------------------------------------------------------- + После заключения брака присвоены фамилии: Мужу "фамилия" Жене "фамилия" + Подпись жениха: "имя и фамилия" + Подпись невесты: "имя и фамилия" + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-ser-text-trash-end = Свидетельство о расторжении брака + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя и фамилия", в должности священника, расторгаю брак между "имя и фамилия" и "имя и фамилия" с согласия обоих сторон. + --------------------------------------------------------------------- + После расторжения брака присвоены фамилии: Мужу "фамилия" Жене "фамилия" + Подпись мужа: "имя и фамилия" + Подпись жены: "имя и фамилия" + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-ser-text-court = Инициация судебного процесса + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя и фамилия", в должности "должность", настаиваю на немедленной инициации судебного процесса в отношении "имя обвиняемого" в должности "должность обвиняемого". + + Безотлагательный судебный процесс необходим, поскольку: "почему приговор несправедливый со стороны охранной службы". + + Дополнительная документация: "прилагается / отсутствует". + + Свидетели: "список свидетелей / отсутствуют". + + Исходя из данных, представленных выше, должен пройти публичный судейский процесс, подающий пример остальным сотрудникам станции. + --------------------------------------------------------------------- + Запрос был составлен мною в пребывании адекватного состояния. Все расписанное, готов подтвердить повторно, при необходимости. + + Данный документ приобретает юридическую силу, если имеет печать Юриста. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-ser-text-dismissal = Увольнение + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя", прошу уволить меня с должности "ваша должность" по собственному желанию. + + Причина: "кратко опишите причину увольнения". + --------------------------------------------------------------------- + Документ составлен в адекватном состоянии, со всеми последствиями ознакомлен. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-ser-text-promotion = Повышение + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя", в должности "ваша должность" прошу повысить меня до "желаемая должность" в отделе "название отдела". + + Причина: "кратко опишите свои заслуги". + --------------------------------------------------------------------- + Я убежден, что повышение позволит мне сделать значительный вклад в работу отдела и обязуюсь с особой старательностью выполнять свои обязанности. Со стандартными рабочими процедурами, правилами и политикой NanoTrasen ознакомлен. Ответственность, возлагаемую на себя, осознаю. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-ser-text-request-botan = Запрос растений + --------------------------------------------------------------------- + Я, "имя заявителя", в должности "должность" запрашиваю растения в ботанике. + + Растения: "название растения" + + Причина: "причина". + --------------------------------------------------------------------- + Данное растения будет использовано исключительно в выше описанных целях. + --------------------------------------------------------------------- + Подпись: "подпись заявителя" + Дата: "день"."месяц".2562 + Печать: + +paper-syn-text-ha-ha = . + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢀⣤⣤⣀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢸⣿⣿⣿⣷⣄⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢀⣴⣾⣿⡆⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢸⣿⣿⣿⣿⣿⣷⣦⣀⡄⠀⠀⣠⣤⣾⡿⢿⣿⣿⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢻⣿⣷⣜⣋⣸⣿⣿⣷⣤⣾⣿⣷⣤⣴⣿⣿⡇⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⠏⠉⠻⣿⣿⣿⣿⣿⠋⠁⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠈⢻⣿⣿⡿⠟⠉⠀⠀⠀⠨⠛⠿⠿⠿⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢰⣦⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠉⠉⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣠⡆⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⢰⣶⣤⠀⠙⣿⣦⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣠⡄⠀⣄⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣠⣼⡟⠁⠀⢠⠄⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠈⢿⣯⡀⠀⠈⠛⢿⣷⣦⣤⣤⣤⣶⣿⣿⠃⠀⢻⣿⣶⣤⣤⣤⣤⣴⣿⠟⠉⠀⠀⢰⠃⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠘⠿⡀⠀⢀⠀⠀⠈⠙⠛⠛⠛⠋⠉⠀⠀⠀⠀⠈⠛⠛⠛⠛⠋⠁⠀⢀⣤⣴⣶⠃⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠳⢶⣏⡀⣠⣤⣄⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣀⣀⣀⣠⣴⣾⡿⠿⠛⠁⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠈⠻⠿⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⠟⠛⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ + ⣷⣦⣀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠉⠉⠙⠛⠛⠿⠿⠿⠿⠿⠿⠿⠟⠛⠛⠋⠁⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣠⣴ + ⣿⣿⣿⣿⣶⣤⣀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣀⣤⣶⣿⣿⣿ + ⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣶⣤⣀⠀⠀⢠⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⣶⡄⠀⠀⣀⣤⣶⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿ + ⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣷⣦⡘⢿⡿⣿⠛⠉⠉⠉⠉⠙⠻⡿⢿⡿⢁⣴⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿ + ⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣦⣴⣿⣦⠀⠀⠀⠀⢀⣼⣿⣦⣴⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿ + ⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣟⠓⠀⠀⠀⠛⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/structures/wallmounts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/structures/wallmounts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d70ab1702 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/structures/wallmounts.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ent-ComputerWall = настенная консоль + .desc = Форма для сборки настенной консоли \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/stuff.ftl/holy-water.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/stuff.ftl/holy-water.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b12ade2dc6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/stuff.ftl/holy-water.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +holy-water-converted = Вы освятили воду в этой ёмкости. +holy-water-started-converting = { $target } упал в припадке и начал шипеть. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/tempgun.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/tempgun.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2ccf2cbc10 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/tempgun.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +ent-WeaponTempGun = температурная пушка + .desc = Пушка, изменяющая температуру. + +research-technology-temperature-weaponry = Температурное вооружение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-ui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59bcd36cf7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-ui.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +ui-options-tts-volume = Громкость TTS: +credits-window-tts-title = Функция TTS (Text-To-Speech) +humanoid-profile-editor-voice-label = Голос: +voice-mask-voice-change-info = Выберите голос, которому вы хотите подражать. +voice-mask-voice-popup-success = Голос успешно изменён. +ui-options-jukebox-volume = Громкость бумбокса diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-voices.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-voices.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ed0cf12be2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-voices.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +tts-voice-name-aidar = Айдар +tts-voice-name-baya = Байя +tts-voice-name-kseniya = Ксения +tts-voice-name-xenia = Сения +tts-voice-name-eugene = Евгений +tts-voice-name-charlotte = Шарлотта +tts-voice-name-bebey = Бэбэй +tts-voice-name-biden = Байден +tts-voice-name-ddr2 = Ддр 2 +tts-voice-name-papa = Папич +tts-voice-name-mykyta = Микита +tts-voice-name-glados = Гладос +tts-voice-name-sentrybot = Сентрибот +tts-voice-name-mana = Мана +tts-voice-name-soldier = Солдат +tts-voice-name-planya = Планя +tts-voice-name-amina = Амина +tts-voice-name-adventure-core = Модуль Приключений +tts-voice-name-space-core = Модуль Космоса +tts-voice-name-fact-core = Модуль Фактов +tts-voice-name-kleiner = Доктор Кляйнер +tts-voice-name-dbkn = Добакин +tts-voice-name-neco = НекоАрк +tts-voice-name-gman = G-Man +tts-voice-name-obama = Обама +tts-voice-name-trump = Трамп +tts-voice-name-briman = Брин +tts-voice-name-father-grigori = Отец Григорий +tts-voice-name-vance = Вэнс +tts-voice-name-barni = Барни +tts-voice-name-alyx = Аликс +tts-voice-name-mossman = Моссман +tts-voice-name-bandit = Бандит +tts-voice-name-geralt = Геральт +tts-voice-name-triss = Трисс +tts-voice-name-kodlak-white-mane = Кодлак Белая Грива +tts-voice-name-cicero = Цицерон +tts-voice-name-sheogorath = Шеогорат +tts-voice-name-turret-floor = Турель +tts-voice-name-cirilla = Цири +tts-voice-name-lambert = Ламберт +tts-voice-name-polina = Полина +tts-voice-name-arthas = Артас +tts-voice-name-xrenoid = Хреноид +tts-voice-name-azir = Азир +tts-voice-name-caitlyn = Кэйтлин +tts-voice-name-ekko = Экко +tts-voice-name-twitch = Твич +tts-voice-name-strelok = Стрелок +tts-voice-name-ziggs = Зиггс +tts-voice-name-tracer = Трейсер +tts-voice-name-illidan = Иллидан +tts-voice-name-rexxar = Рексар +tts-voice-name-voljin = Вол'джин +tts-voice-name-forester = Лесник +tts-voice-name-sidorovich = Сидорович diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-voices2.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-voices2.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a82773473c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/tts/tts-voices2.ftl @@ -0,0 +1,82 @@ +tts-voice-name-tf-engineer = Инженер +tts-voice-name-tf-heavy = Пулемётчик +tts-voice-name-tf-medic = Медик +tts-voice-name-tf-sniper = Снайпер +tts-voice-name-tf-spy = Шпион +tts-voice-name-tf-demoman = Подрывник +tts-voice-name-valtos = Валтос +tts-voice-name-khajiit = Каджит +tts-voice-name-punisher = Каратель +tts-voice-name-johnny = Джонни Сильверхенд +tts-voice-name-panam = Панам Палмер +tts-voice-name-dornan = Сержант Дорнан +tts-voice-name-v-female = Ви +tts-voice-name-officer-enclave = Офицер Анклава +tts-voice-name-richardson = Дик Ричардсон +tts-voice-name-elenwen = Эленвен +tts-voice-name-emperor-tit = Тит Мид II +tts-voice-name-guard-skyrim = Стражник +tts-voice-name-hagraven = Ворожея +tts-voice-name-hermaeus-mora = Хермеус Мора +tts-voice-name-nord = Норд +tts-voice-name-ulfric = Ульфрик Буревестник +tts-voice-name-good-thalya = Добрая Талия +tts-voice-name-cerys = Керис ан Крайт +tts-voice-name-judy = Джуди Альварес +tts-voice-name-mitch = Митч Андерсон +tts-voice-name-skippy = Скиппи +tts-voice-name-butch = Бутч Харрис +tts-voice-name-marcus = Маркус +tts-voice-name-sulik = Сулик +tts-voice-name-astrid = Астрид +tts-voice-name-maven = Мавен Чёрный Вереск +tts-voice-name-nazir = Назир +tts-voice-name-jackie = Джеки Уэллс +tts-voice-name-evil-thalya = Злая Талия +tts-voice-name-dude = Чувак +tts-voice-name-anduin = Андуин Ринн +tts-voice-name-brukan = Бру'кан +tts-voice-name-puchkow = Дмитрий Пучков +tts-voice-name-moriarti = Мориарти +tts-voice-name-neco-arc-two = Неко-Арк 2 +tts-voice-name-angry-neco-arc = Злая Неко-Арк +tts-voice-name-squidward = Сквидвард +tts-voice-name-garrosh = Гаррош Адский Крик +tts-voice-name-jaina = Джайна Праудмур +tts-voice-name-adjutant = Адъютант +tts-voice-name-hanson = Ариэль Хэнсон +tts-voice-name-bralik = Бралик +tts-voice-name-horner = Мэтт Хорнер +tts-voice-name-villager = Житель +tts-voice-name-amitkakkar = Амит Таккар +tts-voice-name-eleazarfig = Элеазар Фиг +tts-voice-name-ernielark = Эрни Ларк +tts-voice-name-ignatiaflootravel = Игнатия Уайлдсмит +tts-voice-name-lodgok = Лодгок +tts-voice-name-phineasblack = Финеас Найджелус Блэк +tts-voice-name-ranrak = Ранрок +tts-voice-name-victorrookwood = Виктор Руквуд +tts-voice-name-zenobianoke = Зенобия Ноук +tts-voice-name-gladwinmoon = Глэдвин Мун +tts-voice-name-matildaweasley = Матильда Уизли +tts-voice-name-romka = Ромка +tts-voice-name-myron = Майрон +tts-voice-name-natsaionai = Натсай Онай +tts-voice-name-ominisgaunt = Оминис Мракс +tts-voice-name-poppysweeting = Поппи Добринг +tts-voice-name-narrator_d3 = Рассказчик +tts-voice-name-tosh = Габриэль Тош +tts-voice-name-tychus = Тайкус Финдли +tts-voice-name-boris-petrov = Борис Петров +tts-voice-name-karina-petrova = Карина Петрова +tts-voice-name-kate-smirnova = Катя Смирнова +tts-voice-name-semen-baburin = Семён Бабурин +tts-voice-name-tihonov = Лейтенант Тихонов +tts-voice-name-uther = Утер Светоносный +tts-voice-name-female-commander = Женщина командир +tts-voice-name-lord-harkon = Лорд Харкон +tts-voice-name-serana = Серана +tts-voice-name-moira-brown = Мойра Браун +tts-voice-name-robert-maccready = Робер МакКриди +tts-voice-name-threedog = Тридогнайт +tts-voice-name-threedog-radio = Тридогнайт Радио diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/White/voice-recorder.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/White/voice-recorder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ebea1af1cb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/White/voice-recorder.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +voice-recorder-on = запись включена +voice-recorder-off = запись остановлена +voice-recorder-print = Распечатать +voice-recorder-stamp = СТЕНОГРАММА +voice-recorder-title = NANOTRASEN BLCK-M VOICE RECORDER TRANSCRIPT +voice-recorder-start = *начало записи* +voice-recorder-end = *конец записи* +voice-recorder-paper-name = стенограмма +voice-recorder-paper-desc = копия стенограммы записанной на диктофон типа BLCK-M +voice-recorder-state = Диктофон +voice-recorder-state-on = ведёт запись +voice-recorder-state-off = выключен + +ent-VoiceRecorder = диктофон + .desc = Диктофон типа BLCK-M. Имеет втроенный принтер для печати стенограмм. Каждая новая запись стирает предыдущую. +ent-CrateSecurityVoiceRecorder = ящик с диктофонами + .desc = Ящик с диктофонами типа BLCK-M. Содержит 3 единицы. Не трубует дополнительных доступов. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3f22da7ada --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +zzzz-fmt-direction-North = Север +zzzz-fmt-direction-South = Юг +zzzz-fmt-direction-East = Восток +zzzz-fmt-direction-West = Запад +zzzz-fmt-direction-NorthEast = Северо-восток +zzzz-fmt-direction-SouthEast = Юго-восток +zzzz-fmt-direction-NorthWest = Северо-запад +zzzz-fmt-direction-SouthWest = Северо-восток diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f6d8d517d5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +### Special messages used by internal localizer stuff. + +# Used internally by the PRESSURE() function. +zzzz-fmt-pressure = { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] кПа + [1] МПа + [2] ГПа + [3] ТПа + [4] ППа + *[5] ??? +} + +# Used internally by the POWERWATTS() function. +zzzz-fmt-power-watts = { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] Вт + [1] кВт + [2] МВт + [3] ГВт + [4] ТВт + *[5] ??? +} + +# Used internally by the POWERJOULES() function. +# Reminder: 1 joule = 1 watt for 1 second (multiply watts by seconds to get joules). +# Therefore 1 kilowatt-hour is equal to 3,600,000 joules (3.6MJ) +zzzz-fmt-power-joules = { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] Дж + [1] кДж + [2] МДж + [3] ГДж + [4] ТДж + *[5] ??? +} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2e9e7d4c78 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl @@ -0,0 +1,97 @@ +## Standard SI prefixes + +units-si--y = и +units-si--z = з +units-si--a = а +units-si--f = ф +units-si--p = п +units-si--n = н +units-si--u = мк +units-si--m = м +units-si = { "" } +units-si-k = к +units-si-m = М +units-si-g = Г +units-si-t = Т +units-si-p = П +units-si-e = Э +units-si-z = З +units-si-y = И + +### Long form + +units-si--y-long = иокто +units-si--z-long = зепто +units-si--a-long = атто +units-si--f-long = фемто +units-si--p-long = пико +units-si--n-long = нано +units-si--u-long = микро +units-si--m-long = милли +units-si-long = { "" } +units-si-k-long = кило +units-si-m-long = мега +units-si-g-long = гига +units-si-t-long = тера +units-si-p-long = пета +units-si-e-long = экса +units-si-z-long = зетта +units-si-y-long = иотта + +## Pascals (Pressure) + +units-u--pascal = мкПа +units-m--pascal = мПа +units-pascal = Па +units-k-pascal = кПа +units-m-pascal = МПа +units-g-pascal = ГПа +units-u--pascal-long = микропаскаль +units-m--pascal-long = миллипаскаль +units-pascal-long = паскаль +units-k-pascal-long = килопаскаль +units-m-pascal-long = мегапаскаль +units-g-pascal-long = гигапаскаль + +## Watts (Power) + +units-u--watt = мкВт +units-m--watt = мВт +units-watt = Вт +units-k-watt = кВт +units-m-watt = МВт +units-g-watt = ГВт +units-u--watt-long = микроватт +units-m--watt-long = милливатт +units-watt-long = ватт +units-k-watt-long = киловатт +units-m-watt-long = мегаватт +units-g-watt-long = гигаватт + +## Joule (Energy) + +units-u--joule = µДж +units-m--joule = мДж +units-joule = Дж +units-k-joule = кДж +units-m-joule = МДж +units-u--joule-long = Микроджоуль +units-m--joule-long = Миллиджоуль +units-joule-long = Джоуль +units-k-joule-long = Килоджоуль +units-m-joule-long = Мегаджоуль + +## Kelvin (Temperature) + +units-u--kelvin = мкК +units-m--kelvin = мК +units-kelvin = К +units-k-kelvin = кК +units-m-kelvin = MK +units-g-kelvin = ГК +units-u--kelvin-long = микрокельвин +units-m--kelvin-long = милликельвин +units-kelvin-long = кельвин +units-k-kelvin-long = килокельвин +units-m-kelvin-long = мегакельвин +units-g-kelvin-long = гигакельвин diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/Research/oracle.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/Research/oracle.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f9100ab1d5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/Research/oracle.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +oracle-demand-1 = Я требую один { $item }! Не спрашивайте почему! +oracle-demand-2 = В обмен на знания вы должны принести мне один { $item }! +oracle-demand-3 = Я подарю тебе божественный дар в обмен на один { $item }! +oracle-demand-4 = Принеси мне что-нибудь { $item }, если ты когда-нибудь захочешь получить хотя бы каплю моей благодати! +oracle-demand-5 = Если вы не невежественны, вы принесете мне один { $item }! +oracle-demand-6 = У архонтов есть к вам просьба: один { $item }! +oracle-demand-7 = Чтобы подняться к высшему состоянию бытия, достичь гнозиса, ваши жалкие телесные тела должны принести мне один { $item }! +oracle-demand-8 = Если вы хотите продлить время, которое ваша искра божественного света проводит в этом сосуде, вы должны принести мне один { $item }! +oracle-demand-9 = Принесите мне один { $item } или упивайтесь своим невежеством, черви! +oracle-demand-10 = Если ты когда-нибудь захочешь проникнуть за завесу этого ложного существования, ты должен принести мне один { $item }! +oracle-demand-11 = Я позабочусь о том, чтобы следующим сосудом, в котором ты поселишься в этом материальном аду, была одна из тех обезьян, которых ты пытаешь, если ты не принесешь мне хоть один { $item }! +oracle-demand-12 = Один { $item }, шаг на пути к божественности. +oracle-current-item = Теперь требуется: { $item } +oracle-previous-item = Последний запрошенный предмет, всё ещё ожидаю: { $item } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/dwarf.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/dwarf.ftl new file mode 100644 index 0000000000..712083586f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/dwarf.ftl @@ -0,0 +1,290 @@ +accent-dwarf-words-1 = девочка +accent-dwarf-words-replace-1 = дэвочшка +accent-dwarf-words-2 = мальчик +accent-dwarf-words-replace-2 = малчшык +accent-dwarf-words-3 = мужчина +accent-dwarf-words-replace-3 = мужчшына +accent-dwarf-words-4 = женщина +accent-dwarf-words-replace-4 = женчшына +accent-dwarf-words-5 = делать +accent-dwarf-words-replace-5 = дэлат +accent-dwarf-words-6 = не +accent-dwarf-words-replace-6 = нэ +accent-dwarf-words-7 = нее +accent-dwarf-words-replace-7 = нээ +accent-dwarf-words-8 = я +accent-dwarf-words-replace-8 = йа +accent-dwarf-words-9 = есть +accent-dwarf-words-replace-9 = йэст +accent-dwarf-words-10 = перейти +accent-dwarf-words-replace-10 = пэрэйты +accent-dwarf-words-11 = знать +accent-dwarf-words-replace-11 = знаэт +accent-dwarf-words-12 = и +accent-dwarf-words-replace-12 = ыэ +accent-dwarf-words-13 = вы +accent-dwarf-words-replace-13 = эвый +accent-dwarf-words-14 = ты +accent-dwarf-words-replace-14 = тьэи +accent-dwarf-words-15 = приветствую +accent-dwarf-words-replace-15 = прывэтству +accent-dwarf-words-16 = привет +accent-dwarf-words-replace-16 = прывэт +accent-dwarf-words-17 = все +accent-dwarf-words-replace-17 = всэ +accent-dwarf-words-18 = от +accent-dwarf-words-replace-18 = од +accent-dwarf-words-19 = здравия +accent-dwarf-words-replace-19 = здравыйа +accent-dwarf-words-20 = меня +accent-dwarf-words-replace-20 = мэнйа +accent-dwarf-words-21 = тебя +accent-dwarf-words-replace-21 = тэбйа +accent-dwarf-words-22 = себя +accent-dwarf-words-replace-22 = сэбйа +accent-dwarf-words-23 = где +accent-dwarf-words-replace-23 = гдэ +accent-dwarf-words-24 = ой +accent-dwarf-words-replace-24 = ой йё +accent-dwarf-words-25 = маленький +accent-dwarf-words-replace-25 = мэлкый +accent-dwarf-words-26 = большой +accent-dwarf-words-replace-26 = гкхромаднэы +accent-dwarf-words-27 = сука +accent-dwarf-words-replace-27 = шлында +accent-dwarf-words-28 = даа +accent-dwarf-words-replace-28 = дыа +accent-dwarf-words-29 = конечно +accent-dwarf-words-replace-29 = конэчшно +accent-dwarf-words-30 = ок +accent-dwarf-words-replace-30 = конэчшно +accent-dwarf-words-31 = тоже +accent-dwarf-words-replace-31 = тожэ +accent-dwarf-words-32 = мой +accent-dwarf-words-replace-32 = мьйё +accent-dwarf-words-33 = нет +accent-dwarf-words-replace-33 = нэт +accent-dwarf-words-34 = папа +accent-dwarf-words-replace-34 = уру +accent-dwarf-words-35 = мама +accent-dwarf-words-replace-35 = дельва +accent-dwarf-words-36 = срочник +accent-dwarf-words-replace-36 = свэжак +accent-dwarf-words-37 = новичок +accent-dwarf-words-replace-37 = свэжак +accent-dwarf-words-38 = стажёр +accent-dwarf-words-replace-38 = свэжак +accent-dwarf-words-39 = профессионал +accent-dwarf-words-replace-39 = бывалый +accent-dwarf-words-40 = ветеран +accent-dwarf-words-replace-40 = бывалый +accent-dwarf-words-41 = блять +accent-dwarf-words-replace-41 = зараза +accent-dwarf-words-42 = если +accent-dwarf-words-replace-42 = эслы +accent-dwarf-words-43 = следует +accent-dwarf-words-replace-43 = слэдуэт +accent-dwarf-words-44 = сделал +accent-dwarf-words-replace-44 = сдэлал +accent-dwarf-words-45 = пизда +accent-dwarf-words-replace-45 = пропасть +accent-dwarf-words-46 = никто +accent-dwarf-words-replace-46 = ныкто +accent-dwarf-words-47 = делайте +accent-dwarf-words-replace-47 = дэлать +accent-dwarf-words-48 = здравствуй +accent-dwarf-words-replace-48 = здарова +accent-dwarf-words-49 = очко +accent-dwarf-words-replace-49 = дыра +accent-dwarf-words-50 = синдикатовцы +accent-dwarf-words-replace-50 = злодеи +accent-dwarf-words-51 = капитан +accent-dwarf-words-replace-51 = кэпытан +accent-dwarf-words-52 = беги +accent-dwarf-words-replace-52 = дэри ноги +accent-dwarf-words-53 = здравствуйте +accent-dwarf-words-replace-53 = здарова +accent-dwarf-words-54 = вода +accent-dwarf-words-replace-54 = пыво +accent-dwarf-words-55 = выпить +accent-dwarf-words-replace-55 = выпыт пыво +accent-dwarf-words-56 = пить +accent-dwarf-words-replace-56 = пыть пыво +accent-dwarf-words-57 = имею +accent-dwarf-words-replace-57 = ымэу +accent-dwarf-words-58 = напиток +accent-dwarf-words-replace-58 = пыво +accent-dwarf-words-59 = водка +accent-dwarf-words-replace-59 = пыво +accent-dwarf-words-60 = блин +accent-dwarf-words-replace-60 = рыбьы головэжкы +accent-dwarf-words-61 = в принципе +accent-dwarf-words-replace-61 = в прынцыпэ +accent-dwarf-words-62 = короче +accent-dwarf-words-replace-62 = корочыэ +accent-dwarf-words-63 = вообще +accent-dwarf-words-replace-63 = вообычшэ +accent-dwarf-words-64 = ну +accent-dwarf-words-replace-64 = нуэ +accent-dwarf-words-66 = еда +accent-dwarf-words-replace-66 = жратва +accent-dwarf-words-67 = еды +accent-dwarf-words-replace-67 = жратвы +accent-dwarf-words-68 = эй +accent-dwarf-words-replace-68 = эйэый +accent-dwarf-words-69 = что +accent-dwarf-words-replace-69 = чшто +accent-dwarf-words-70 = зачем +accent-dwarf-words-replace-70 = зачэйм +accent-dwarf-words-71 = почему +accent-dwarf-words-replace-71 = почэйму +accent-dwarf-words-72 = сказать +accent-dwarf-words-replace-72 = сказайнут +accent-dwarf-words-73 = своим +accent-dwarf-words-replace-73 = своым +accent-dwarf-words-74 = её +accent-dwarf-words-replace-74 = йейё +accent-dwarf-words-75 = двигай +accent-dwarf-words-replace-75 = двыгай +accent-dwarf-words-76 = двигаться +accent-dwarf-words-replace-76 = двыгатсйа +accent-dwarf-words-77 = не был +accent-dwarf-words-replace-77 = нэ был +accent-dwarf-words-78 = сейчас +accent-dwarf-words-replace-78 = сэйчшас +accent-dwarf-words-79 = волшебник +accent-dwarf-words-replace-79 = колдун +accent-dwarf-words-80 = маг +accent-dwarf-words-replace-80 = колдун +accent-dwarf-words-81 = чтобы +accent-dwarf-words-replace-81 = чштобы +accent-dwarf-words-82 = для +accent-dwarf-words-replace-82 = длйа +accent-dwarf-words-83 = даже +accent-dwarf-words-replace-83 = дажэ +accent-dwarf-words-84 = ай +accent-dwarf-words-replace-84 = айэ +accent-dwarf-words-85 = мышь +accent-dwarf-words-replace-85 = мыш +accent-dwarf-words-86 = клоун +accent-dwarf-words-replace-86 = шут +accent-dwarf-words-87 = друг +accent-dwarf-words-replace-87 = брат +accent-dwarf-words-88 = проблема +accent-dwarf-words-replace-88 = закавыка +accent-dwarf-words-90 = разрешите +accent-dwarf-words-replace-90 = разрэшытэ +accent-dwarf-words-91 = брифинг +accent-dwarf-words-replace-91 = совет +accent-dwarf-words-92 = врач +accent-dwarf-words-replace-92 = лекарь +accent-dwarf-words-93 = говорить +accent-dwarf-words-replace-93 = говорит +accent-dwarf-words-94 = разговаривать +accent-dwarf-words-replace-94 = разговарыват +accent-dwarf-words-95 = спиртное +accent-dwarf-words-replace-95 = пыво +accent-dwarf-words-96 = звоните +accent-dwarf-words-replace-96 = звонытэ +accent-dwarf-words-97 = подарить +accent-dwarf-words-replace-97 = подарытэ +accent-dwarf-words-98 = дайте +accent-dwarf-words-replace-98 = дайтэ +accent-dwarf-words-99 = выдайте +accent-dwarf-words-replace-99 = выдайтэ +accent-dwarf-words-100 = отвечайте +accent-dwarf-words-replace-100 = отвэчшайтэ +accent-dwarf-words-101 = без +accent-dwarf-words-replace-101 = бэз +accent-dwarf-words-102 = синдикат +accent-dwarf-words-replace-102 = злодей +accent-dwarf-words-103 = ли +accent-dwarf-words-replace-103 = лы +accent-dwarf-words-104 = никогда +accent-dwarf-words-replace-104 = ныкогда +accent-dwarf-words-105 = точно +accent-dwarf-words-replace-105 = точшно +accent-dwarf-words-106 = неважно +accent-dwarf-words-replace-106 = нэважно +accent-dwarf-words-107 = хуй +accent-dwarf-words-replace-107 = елдак +accent-dwarf-words-108 = однако +accent-dwarf-words-replace-108 = однако +accent-dwarf-words-109 = думать +accent-dwarf-words-replace-109 = думат +accent-dwarf-words-111 = гамлет +accent-dwarf-words-replace-111 = фуфлыга +accent-dwarf-words-112 = хомяк +accent-dwarf-words-replace-112 = грызун +accent-dwarf-words-113 = нюкер +accent-dwarf-words-replace-113 = красношлемый +accent-dwarf-words-114 = нюкеры +accent-dwarf-words-replace-114 = карсношлемые +accent-dwarf-words-115 = ядерный оперативник +accent-dwarf-words-replace-115 = красношлемый +accent-dwarf-words-116 = ядерные оперативники +accent-dwarf-words-replace-116 = красношлемые +accent-dwarf-words-121 = ещё +accent-dwarf-words-replace-121 = ещчшо +accent-dwarf-words-122 = более того +accent-dwarf-words-replace-122 = болээ того +accent-dwarf-words-123 = ассистент +accent-dwarf-words-replace-123 = ассыстэнт +accent-dwarf-words-125 = человек +accent-dwarf-words-replace-125 = людына +accent-dwarf-words-126 = люди +accent-dwarf-words-replace-126 = людыны +accent-dwarf-words-127 = слайм +accent-dwarf-words-replace-127 = желе +accent-dwarf-words-128 = слаймы +accent-dwarf-words-replace-128 = желе +accent-dwarf-words-129 = ящер +accent-dwarf-words-replace-129 = йощер +accent-dwarf-words-130 = паук +accent-dwarf-words-replace-130 = пайок +accent-dwarf-words-131 = ящеры +accent-dwarf-words-replace-131 = йощеры +accent-dwarf-words-132 = эвакуация +accent-dwarf-words-replace-132 = вывоз +accent-dwarf-words-133 = эвак +accent-dwarf-words-replace-133 = вывоз +accent-dwarf-words-134 = предатель +accent-dwarf-words-replace-134 = злодей +accent-dwarf-words-135 = корпорация +accent-dwarf-words-replace-135 = корпорацыйа +accent-dwarf-words-136 = мне +accent-dwarf-words-replace-136 = мнэ +accent-dwarf-words-137 = зомби +accent-dwarf-words-replace-137 = гнилые +accent-dwarf-words-138 = заражённый +accent-dwarf-words-replace-138 = гнилой +accent-dwarf-words-139 = мим +accent-dwarf-words-replace-139 = молчун +accent-dwarf-words-140 = считать +accent-dwarf-words-replace-140 = счшытат +accent-dwarf-words-141 = карп +accent-dwarf-words-replace-141 = рыбёха +accent-dwarf-words-142 = ксено +accent-dwarf-words-replace-142 = чудовища +accent-dwarf-words-143 = шаттл +accent-dwarf-words-replace-143 = судно +accent-dwarf-words-144 = думаю +accent-dwarf-words-replace-144 = думайую +accent-dwarf-words-145 = дебил +accent-dwarf-words-replace-145 = обалдуй +accent-dwarf-words-146 = даун +accent-dwarf-words-replace-146 = обалдуй +accent-dwarf-words-147 = СБ +accent-dwarf-words-replace-147 = красножопые +accent-dwarf-words-148 = a +accent-dwarf-words-replace-148 = aэ +accent-dwarf-words-149 = долбаеб +accent-dwarf-words-replace-149 = обалдуй +accent-dwarf-words-149 = ребенок +accent-dwarf-words-replace-149 = дытка +accent-dwarf-words-149 = дети +accent-dwarf-words-replace-149 = дытки +accent-dwarf-words-150 = хуйло +accent-dwarf-words-replace-150 = урюпа +accent-dwarf-words-151 = лицо +accent-dwarf-words-replace-151 = рыло diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/gondola.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/gondola.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c99156eb8b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/gondola.ftl @@ -0,0 +1 @@ +accent-words-gondola-1 = ... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/italian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/italian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f894da8878 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/italian.ftl @@ -0,0 +1,96 @@ +accent-italian-words-1 = ассистент +accent-italian-words-replace-1 = ассистенто +accent-italian-words-2 = ассистенты +accent-italian-words-replace-2 = ассистантос +accent-italian-words-3 = малыш +accent-italian-words-replace-3 = бамбино +accent-italian-words-4 = плохой +accent-italian-words-replace-4 = мольто мале +accent-italian-words-5 = прощай +accent-italian-words-replace-5 = арриведерчи +accent-italian-words-6 = капитан +accent-italian-words-replace-6 = капитано +accent-italian-words-7 = сыр +accent-italian-words-replace-7 = пармезано +accent-italian-words-8 = приготовь +accent-italian-words-replace-8 = кукинаре +accent-italian-words-9 = пока +accent-italian-words-replace-9 = арриведерчи +accent-italian-words-10 = папа +accent-italian-words-replace-10 = паппа +accent-italian-words-11 = хороший +accent-italian-words-replace-11 = мольто бене +accent-italian-words-12 = лечить +accent-italian-words-replace-12 = лечито +accent-italian-words-13 = вылечи +accent-italian-words-replace-13 = вылечито +accent-italian-words-14 = помоги +accent-italian-words-replace-14 = помогайо +accent-italian-words-15 = привет +accent-italian-words-replace-15 = чао +accent-italian-words-16 = убили +accent-italian-words-replace-16 = убилио +accent-italian-words-17 = вода +accent-italian-words-replace-17 = вино +accent-italian-words-18 = воду +accent-italian-words-replace-18 = вино +accent-italian-words-19 = мама +accent-italian-words-replace-19 = мамма +accent-italian-words-20 = мой +accent-italian-words-replace-20 = мийо +accent-italian-words-21 = бомба +accent-italian-words-replace-21 = бомбасо +accent-italian-words-22 = опер +accent-italian-words-replace-22 = опереро +accent-italian-words-23 = оперативник +accent-italian-words-replace-23 = оперативнико +accent-italian-words-24 = оперативники +accent-italian-words-replace-24 = оперативниче +accent-italian-words-25 = СБ +accent-italian-words-replace-25 = секуритано +accent-italian-words-26 = охрана +accent-italian-words-replace-26 = охрано +accent-italian-words-27 = офицер +accent-italian-words-replace-27 = офицеро +accent-italian-words-28 = лом +accent-italian-words-replace-28 = открывало +accent-italian-words-29 = отвертка +accent-italian-words-replace-29 = отвертано +accent-italian-words-30 = мультитул +accent-italian-words-replace-30 = мультименто +accent-italian-words-31 = макароны +accent-italian-words-replace-31 = спагетти +accent-italian-words-32 = острый +accent-italian-words-replace-32 = пикантный +accent-italian-words-33 = спасибо +accent-italian-words-replace-33 = граце +accent-italian-words-34 = ключ +accent-italian-words-replace-34 = ключело +accent-italian-words-35 = предатель +accent-italian-words-replace-35 = мафиозо +accent-italian-words-36 = предатели +accent-italian-words-replace-36 = мафиозо +accent-italian-words-37 = лекарства +accent-italian-words-replace-37 = медикаменто +accent-italian-words-38 = лекарство +accent-italian-words-replace-38 = медикаменто +accent-italian-words-39 = долбаеб +accent-italian-words-replace-39 = донбаебо +accent-italian-words-40 = хуйло +accent-italian-words-replace-40 = хуийлос +accent-italian-words-41 = бармен +accent-italian-words-replace-41 = наливайлос +accent-italian-words-42 = повар +accent-italian-words-replace-42 = кулинаро +accent-italian-words-43 = пиво +accent-italian-words-replace-43 = вино +accent-italian-words-44 = отбытие +accent-italian-words-replace-44 = отбыйлос +accent-italian-words-45 = прибытие +accent-italian-words-replace-45 = прибыйлос +accent-italian-words-46 = спаси +accent-italian-words-replace-46 = спасайло +accent-italian-words-47 = соси +accent-italian-words-replace-47 = сосайло +accent-italian-words-48 = пососи +accent-italian-words-replace-48 = пососайлос diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/pirate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/pirate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59aa6f06d5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/accent/pirate.ftl @@ -0,0 +1,100 @@ +accent-pirate-prefix-1 = Аррр +accent-pirate-prefix-2 = Йаррр +accent-pirate-prefix-3 = Архаррр +accent-pirate-prefix-4 = Йаррххрх + +accent-pirate-replaced-1 = повар +accent-pirate-replacement-1 = кук + +accent-pirate-replaced-2 = кредиты +accent-pirate-replacement-2 = дублоны + +accent-pirate-replaced-3 = деньги +accent-pirate-replacement-3 = дублоны + +accent-pirate-replaced-4 = привет +accent-pirate-replacement-4 = ахой + +accent-pirate-replaced-5 = дарова +accent-pirate-replacement-5 = ахой + +accent-pirate-replaced-6 = блять +accent-pirate-replacement-6 = разрази меня гром + +accent-pirate-replaced-7 = драться +accent-pirate-replacement-7 = сойтись якорями + +accent-pirate-replaced-8 = сдаюсь +accent-pirate-replacement-8 = поднимаю белый флаг + +accent-pirate-replaced-9 = сдаются +accent-pirate-replacement-9 = поднимают белый флаг + +accent-pirate-replaced-10 = выпить +accent-pirate-replacement-10 = промочить горло + +accent-pirate-replaced-11 = пить +accent-pirate-replacement-11 = промочить горло + +accent-pirate-replaced-12 = кушать +accent-pirate-replacement-12 = набить трюм + +accent-pirate-replaced-13 = поесть +accent-pirate-replacement-13 = набить трюм + +accent-pirate-replaced-14 = метеориты +accent-pirate-replacement-14 = шторм + +accent-pirate-replaced-15 = метеорит +accent-pirate-replacement-15 = волна + +accent-pirate-replaced-16 = станция +accent-pirate-replacement-16 = корабль + +accent-pirate-replaced-17 = станцию +accent-pirate-replacement-17 = корабль + +accent-pirate-replaced-18 = шаттл +accent-pirate-replacement-18 = шлюпка + +accent-pirate-replaced-19 = дежурство +accent-pirate-replacement-19 = вахта + +accent-pirate-replaced-20 = удачи +accent-pirate-replacement-20 = попутного ветра + +accent-pirate-replaced-21 = стыковка +accent-pirate-replacement-21 = швартовка + +accent-pirate-replaced-22 = стыкуюсь +accent-pirate-replacement-22 = швартуюсь + +accent-pirate-replaced-23 = атака +accent-pirate-replacement-23 = абордаж + +accent-pirate-replaced-24 = атаку +accent-pirate-replacement-24 = на абордаж + +accent-pirate-replaced-25 = а +accent-pirate-replacement-25 = арр + +accent-pirate-replaced-26 = ай +accent-pirate-replacement-26 = йаарр + +accent-pirate-replaced-27 = дарова +accent-pirate-replacement-27 = салют + +accent-pirate-replaced-28 = спрятаться +accent-pirate-replacement-28 = залечь на дно + +accent-pirate-replaced-29 = шкаф +accent-pirate-replacement-29 = рундук + +accent-pirate-replaced-30 = кухня +accent-pirate-replacement-30 = камбуз + +accent-pirate-replaced-31 = хранилище +accent-pirate-replacement-31 = трюм + +accent-pirate-replaced-32 = умер +accent-pirate-replacement-32 = отдал концы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/announce/announce.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/announce/announce.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba3450dcc1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/announce/announce.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +head-arrived-message = { $character }, { $job }, Глава отдела +head-arrived-message-global = { $job } { $character } на станции +head-arrived-sender = Автоматическая Система Оповещений diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/chat/managers/chat-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/chat/managers/chat-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2474e9ff61 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/chat/managers/chat-manager.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +chat-speech-verb-name-gondola = Гондола +chat-speech-verb-gondola-1 = уставляется взглядом +chat-speech-verb-gondola-2 = тяжело дышит diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/communications/communications-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/communications/communications-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2ec62606c0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/communications/communications-console-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +comms-console-window-text = Введите причину вызова эвакуации +comms-console-message-too-long = Сообщение слишком длинное diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/abilities.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/abilities.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f16bf673d6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/abilities.ftl @@ -0,0 +1,50 @@ +artificer-create-soul-stone-action-name = Создать камень души. +artificer-create-soul-stone-action-description = Это заклинание проникает в царство Нар-Си, вызывая один из легендарных фрагментов через время и пространство. + +artificer-create-construct-shell-action-name = Создать оболочку конструкта. +artificer-create-construct-shell-action-description = Это заклинание проникает в царство Нар-Си, вызывая один из легендарных фрагментов через время и пространство. + +artificer-convert-cultist-floor-action-name = Создать пол культа. +artificer-convert-cultist-floor-action-description = Это заклинание возводит под вами пол культа. + +artificer-create-cultist-wall-action-name = Создать стену культа. +artificer-create-cultist-wall-action-description = Это заклинание возводит стену культа. + +artificer-create-cultist-airlock-action-name = Создать шлюз культа. +artificer-create-cultist-airlock-action-description = Это заклинание возводит шлюз культа. + +wraith-phase-action-name = Фазовый Сдвиг +wraith-phase-action-description = Это заклинание позволяет проходить сквозь стены, подобно бесплотному полету волшебника. + +juggernaut-create-wall-action-name = Щит +juggernaut-create-wall-action-description = Это заклинание создает временное невидимое силовое поле для защиты себя и союзников от подавляющего огня. + +ent-ActionCultTwistedConstruction = Искажённое Воздействие + .desc = Зловещее заклинание, которое используют для превращения металла в рунический металл и обычных дверей в рунические. + +ent-ActionCultTeleport = Телепорт + .desc = Полезное заклинание, которое телепортирует культиста на выбранную руну телепотрации. + +ent-ActionCultSummonCombatEquipment = Призыв Боевого Снаряжения + .desc = Важное заклинание, которое позволяет вам вызвать полный набор боевого снаряжения. + +ent-InstantActionSummonCultDagger = Призыв Ритуального Кинжала + .desc = Призывает ритуальный кинжал. + +ent-InstantActionBloodRites = Кровавые Обряды + .desc = Высасывает кровь и исцеляет вас. + +ent-InstantActionCultStun = Оглушение + .desc = Сильное заклинание, которое оглушает и обезмолвливает жертв. Не работает на цели со священным оружием в руках. При наличии пентаграммы над головой эффект сильно ослабевает. + +ent-ActionCultShadowShackles = Теневые Узы + .desc = Бесшумное заклинание, которое наложит на человека теневые наручники и заставит вашу жертву замолчать на 10 секунд. + +ent-InstantActionEmpPulse = Электромагнитный Импульс + .desc = Большое заклинание, которое позволяет пользователю направлять темную энергию в ЭМИ. + +ent-InstantActionConcealPresence = Сокрытие Присутствия + .desc = Многофункциональное заклинание, чередующееся между скрытием и обнаружением ближайших рун и структур культа. + +ent-InstantActionRecallBloodSpear = Призвать Кровавое Копьё + .desc = Призывает кровавое копье в вашу руку. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/blood-spear.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/blood-spear.ftl new file mode 100644 index 0000000000..85e9bee270 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/blood-spear.ftl @@ -0,0 +1 @@ +blood-spear-component-extra-desc = [color=darkgray]Кровавое копьё можно бросить, что заставит его разбиться и оглушить любого, кого оно поразит.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/bolt-barrage.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/bolt-barrage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4812e36b20 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/bolt-barrage.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +bolt-barrage-component-no-empty-hand = Вам нужно иметь свободную руку, чтобы стрелять. +bolt-barrage-component-not-cultist = Вы не умеете пользоваться магией. +bolt-barrage-component-extra-desc = [color=darkgray]Для стрельбы залпом необходимо иметь свободную руку.[/color] +bolt-barrage-component-extra-message = [color=darkgray]Выбросите залп, чтобы навсегда избавиться от него.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/constructs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/constructs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ea59518ce8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/constructs.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +ent-JuggernautConstruct = джаггернаут + .desc = "" +ent-ArtificerConstruct = ремесленник + .desc = "" +ent-WraithConstruct = фантом + .desc = "" +ent-ReaperConstruct = жнец + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/cult.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/cult.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b0b78375e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/cult.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +soul-shard-name = Душа { $soul } +soul-shard-description = В этом камне заключена душа { $soul } +cult-too-much-empowers = Слишком много способностей + +ghost-role-information-soul-shard-name = Осколок Души +ghost-role-information-soul-shard-description = Станьте слугой кровавого культа! +ghost-role-information-soul-shard-rules = Примите форму одной из конструкций культа и помогите вашим Хозяевам вернуть Нар'Си в этот мир! + +cult-started-drawing-rune-end = Культ начал рисовать руну призыва! +cult-started-erasing-rune = Вы начали стирать руну. +cult-erased-rune = Вы стёрли руну. +not-enough-cultists = Недостаточно культистов. +cult-convert-not-enough-cultists = Невозможно обратить, недостаточно культистов. +cult-sacrifice-not-enough-cultists = Недостаточно культистов для пожертвования. +cult-offering-rune-not-enough = Недостаточно культистов для обращения! Необходимо минимум 2. +cult-buff-already-buffed = Уже усилен! +cult-teleport-rune-not-found = Руна телепортации не обнаружена. +cult-narsie-not-completed-tasks = Выполните все задания. Необходимо минимум 10 культистов. +cult-narsie-summon-not-enough = Необходимо минимум 10 культистов. +cult-narsie-already-summoning = Кто-то уже призывает Нар'си. +cult-narsie-summon-do-after = Вы уже чем-то заняты. +cult-stay-still = Вам нужно стоять на месте! +cult-ritual-started = Культисты приступили к ритуалу! У вас есть 40 секунд, чтобы предотвратить это. +cult-ritual-prevented = Кто-то прервал ритуал. +cult-narsie-summoned = НАР'СИ ВОССТАЛ! +cult-revive-rune-already-alive = Он уже живой. +cult-revive-rune-no-charges = У рун воскрешения кончились заряды. +cult-revive-rune-too-damaged = Его ранения несовместимы с жизнью. +cult-summon-rune-need-minimum-cultists = Необходимо минимум 2 культиста. +cult-cultists-not-found = Культисты не обнаружены. +cult-blood-boil-rune-need-minimum = Необходимо минимум 3 культиста. +cult-blood-boil-rune-no-blood = Кому-то из культистов не хватает крови. +cult-blood-boil-rune-no-targets = Нет целей. +cult-teleport-rune-default-label = безымянная метка +cult-narsie-summon-drawn-position = Культ закончил рисовать руну ритуала разрыва измерений! Локация: { $location } +cult-cant-draw-rune = Нельзя рисовать руну в космосе. + +runes-window-title = Руны + +chat-manager-cult-channel-name = Культ +chat-manager-send-cult-chat-wrap-message = [bold]\[{ $channelName }\] [BubbleHeader]{ $player }[/BubbleHeader]:[/bold] [BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent] +hud-chatbox-select-channel-Cult = Культ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/effects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/effects.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d8f722cca --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/effects.ftl @@ -0,0 +1 @@ +reagent-effect-guidebook-deconvert-cultist = Деконвертирует культиста diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/entities.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/entities.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3a61c35a89 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/entities.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +ent-SoulShard = камень душ + .desc = Мистический светящийся осколок. + +ent-SoulShardGhost = камень душ + .desc = Мистический светящийся осколок. + .suffix = Роль призраков + +ent-StunHand = оглушающая аура + .desc = Оглушит и обезмолвит жертву при контакте. + +ent-RitesHand = аура кровавых обрядов + .desc = Впитывает кровь из всего, к чему прикасается. При контакте с культистами или конструктами может исцелить их. Используйте в руке, чтобы провести продвинутый обряд. + +ent-ShadowShackles = теневые оковы + .desc = Оковы, сковывающие запястья с помощью зловещей магии. + +ent-CultRunicMetal = рунический металл + .desc = Необычный лист металла с пульсирующей руной. + .suffix = Полный + +ent-CultRunicMetal1 = рунический металл + .desc = Необычный лист металла с пульсирующей руной. + .suffix = Один + +ent-CultRunicMetal4 = рунический металл + .desc = Необычный лист металла с пульсирующей руной. + .suffix = 4 + +ent-CultRunicMetal20 = рунический металл + .desc = Необычный лист металла с пульсирующей руной. + .suffix = 20 + +ent-AltarTome = архивы + .desc = Стол, заваленный тайными рукописями и книгами на неизвестных языках. + +ent-CultBloodAltar = алтарь + .desc = Кровавый алтарь, посвященный какому-то существу. + +ent-CultForge = кузница + .desc = Кузница, в которой изготавливается нечестивое оружие. + +ent-CultGirder = руническая балка + .desc = Большой конструктивный элемент, изготовленный из металла. На этом есть руна. + +ent-AirlockGlassCult = рунический шлюз + .desc = Странный стеклянный шлюз с руной. + +ent-WallForceCult = светящаяся стена + .desc = Нечестивый щит, блокирующий все атаки. + +ent-OfferingRune = руна предпонесения + .desc = Мгновенно превращает обычного члена экипажа в культиста, для чего требуется 2 культиста вокруг руны. Члена экипажа с имплантом защиты разума нельзя перевоплотить, можно только принести в жертву, для чего нужно 3 культиста, которые встанут вокруг руны. Если цель мертва, то она будет принесена в жертву, для чего требуется 1 культист. + +ent-BuffRune = руна усиления + .desc = При активации усиливает вас, уменьшая затраты и ускоряя процесс подготовки заклинаний крови и черчения рун. Усиление также даёт иммунитет к низкому давлению. + +ent-EmpoweringRune = руна могущества + .desc = Позволяет культистам приготовить до 5 заклинаний крови. + +ent-TeleportRune = руна телепортации + .desc = Эта руна при использовании переносит всё, что находится на ней, к другой руне телепортации. + +ent-SummoningRune = руна призыва + .desc = Эта руна позволяет мгновенно призвать к руне любого несвязанного культиста. Для использования требуются 2 культиста, стоящих вокруг руны. + +ent-ReviveRune = руна воскрешения + .desc = Каждый раз, когда кого-то приносят в жертву на Руне Преподнесения, этой руне добавляется один глобальный заряд. Размещение трупа культиста на руне и её активация вернет его к жизни, расходуя при этом заряд. Руна воскрешения может воскрешать не культистов, не тратя при этом заряды, но она способна излечить их только от удушения и кровопотери. + +ent-BarrierRune = руна барьера + .desc = При активации на создаёт барьер, блокирующую проход. Может быть повторно активирована, чтобы отменить заклинание. + +ent-BloodBoilRune = руна кипящей крови + .desc = При активации отнимает у призывателей некоторое количество крови, чтобы отправить несколько разрушительных импульсов любому не-культисту поблизости. Когда эффект закончится, руна ненадолго подожжет все, что находится вокруг нее. Для активации требуются 3 культиста, стоящих вокруг руны. + +ent-ApocalypseRune = ритуал пространственного разрыва + .desc = Руна призыва Нар'Си. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/factory.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/factory.ftl new file mode 100644 index 0000000000..157e1b87a1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/factory.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +cultist-factory-charging = { $name } будут заряжаться ещё { $seconds } секунд +cultist-factory-create = Создать { $itemName } +cultist-factory-too-far = Слишком далеко + +ent-CultRobeModify = одеяние флагелланта + .desc = Какая-то религиозная роба. + +ent-CultMirrorShield = зеркальный щит + .desc = Щит с зеркалом на лицевой стороне, на котором изображен какой-то религиозный знак. + +ent-CultOuterArmor = бронированная мантия + .desc = С первого взгляда кажется, что это простая мантия, но на ней имеется элементы брони. + +ent-WetStone = точильный камень + .desc = Используется для заточки кромок стальных инструментов. + +ent-CultSharpener = древний точильный камень + .desc = Используется для заточки кромок стальных инструментов. + +ent-CultClothingBlindfold = повязка Зилота + .desc = Повязка, наделенная странной силой. + +ent-BloodSpear = кровавое копьё + .desc = Ужасающее копьё, полностью состоящее из кристаллизованной крови. + +ent-BloodBarrage = залп кровавых снарядов + .desc = Кровь за кровь. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..92bd1fa53e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/gui.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +apocalypse-rune-title = Вы готовы к финальной битве? +apocalypse-rune-text = Это последний шаг к вызову Нар'Си; это долгий, болезненный ритуал, и экипаж будет предупрежден о вашем присутствии. +apocalypse-rune-accept-button = Жизнь за Нар'Си! +apocalypse-rune-deny-button = Нет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/item.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/item.ftl new file mode 100644 index 0000000000..593e64950a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/item.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +cult-item-component-pickup-fail = Вы не можете подобрать {$name} +cult-item-component-attack-fail = Оружие не позволяет вам атаковать +cult-item-component-equip-fail = Вы не можете это надеть +cult-item-component-throw-fail = Оружие не позволяет вам его бросить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/messages.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/messages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..28ef024ebf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/messages.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +cult-hand-component-extra-message = [color=darkgray]Выбросите ауру, чтобы навсегда избавиться от неё.[/color] +cult-magic-holy = Сила священного предмета в руках цели препятствует магии! +cult-magic-no-empty-hand = Вам нужна свободная рука для использования заклинания! + +cult-rites-examine = [color=darkred]Всего высосано крови: { $blood }.[/color] +cult-rites-message = Всего высосано крови: { $blood }. +cult-rites-dead = Цель мертва. +cult-rites-heal-no-blood = Нет крови для лечения. +cult-rites-already-healed = Он не имеет повреждений. +cult-rites-after-heal = Осталось крови: { $blood }. +cult-rites-no-blood = Для обряда необходимо высосать { $required } крови с помощью заклинания Кровавые Обряды. Всего высосано: { $blood }. +cult-rites-no-hand = Вам нужна свободная рука для обряда. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/preset.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/preset.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d697a4cc3e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/preset.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +cult-title = Культ +cult-description = Страх — самое древнее и сильное из человеческих чувств, а самый древний и самый сильный страх — страх неведомого +cult-role-greeting = + Вы - член культа! + Ваши цели перечислены в меню персонажа. + В ваш рюкзак были добавлены предметы, которые помогут вам. + И помните - вы не единственный. + Слава Нар`си! + +cult-condition-win = Культ одержал победу +cult-condition-failure = Экипаж уничтожил культ +cult-condition-draw = Ничейный исход + +cult-role-briefing-short = Используйте '^' для связи с другими членами культа. +cult-role-briefing-hint = Нажмите правой кнопкой мыши по своему персонажу и выберите меню 'Культ' для действий, связанных с культом. + +cultists-list-start = Культистами были: +cultists-list-name = - [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $user }[/color]) \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/pylon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/pylon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cc7dfd57fa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/pylon.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +pylon-toggle-on = Кристалл воспаряет над пьедесталом, начиная пульсировать +pylon-toggle-off = Кристалл перестаёт пульсировать, опускаясь на пьедестал +ent-CultPylon = пилон + .desc = Мистическая конструкция. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/runes-entities.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/runes-entities.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c65238fb38 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/runes-entities.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ + + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/shuttle-curse.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/shuttle-curse.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2900cc6be --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/shuttle-curse.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +shuttle-curse-not-cultist = Сфера выпадает из ваших рук +shuttle-curse-shuttle-not-called = Сфера доносит вам, что шаттл не вызван +shuttle-curse-max-curses = Сфера доносит, что шаттл больше нельзя проклясть +shuttle-curse-cooldown = Сфера доносит, что ей нужно собрать силы на прокльяте +shuttle-curse-shuttle-arrived = Сфера доносит, что уже слишком поздно +shuttle-curse-shuttle-delayed = Сфера доносит, что прокльяте наложено +ent-CultShuttleCurse = сфера проклятия + .desc = Cтранная каменная сфера, пульсирующая красным светом. +round-end-system-shuttle-curse-delayed-announcement = По определённым причинам, шаттл был задержан на некоторое время. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/structure.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/structure.ftl new file mode 100644 index 0000000000..02b81c9bbd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/structure.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +cult-structure-craft-not-enough-metal = Недостаточно металла. +cult-structure-craft-craft-failed = Не удалось начать постройку. +cult-structure-craft-blocked = Что-то мешает построить. +cult-structure-craft-another-structure-nearby = Слишком близко к другой такой постройке. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/tile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..062f688a2b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/tile.ftl @@ -0,0 +1 @@ +tiles-cult-floor = гравированный пол diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/veil-shifter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/veil-shifter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8427b5176c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/veil-shifter.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +void-teleport-not-cultist = Посох выпадает у вас из рук. +void-teleport-drained = В этом посохе больше нет энергии. +void-teleport-cooldown = Посох накапливает заряд. +ent-CultVeilShifter = преобразователь покрова + .desc = Посох, излучающий странную энергию. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cb1f9c275b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/verb.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +verb-categories-cult = Культ + +verb-spell-create-text = Создать заклинание крови +verb-spell-create-message = Вы можете создать два заклинания крови без руны могущества. +verb-spell-create-too-much = Начертите руну могущества, чтобы создать больше двух заклинаний крови. + +verb-spell-remove-text = Удалить заклинание крови +verb-spell-remove-message = Убрать любое из созданных заклинаний крови. +verb-spell-remove-no-spells = Заклинания крови отсутствуют. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/void-torch.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/void-torch.ftl new file mode 100644 index 0000000000..48cfdd7625 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/cult/void-torch.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +cult-torch-window-title = Отправить предмет +cult-torch-not-cultist = Факел выпадает из ваших рук +cult-torch-drained = Факел опустошён +cult-torch-cooldown = Факел накапливает энергию +cult-torch-cultists-not-found = Факел не обнаружил приспешников +cult-torch-no-cultist = Факел потерял связь с приспешником +cult-torch-item-send = Факел отправил предмет +ent-CultTorch = факел пустоты + .desc = Странный факел. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/flavors/flavor-profiles.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/flavors/flavor-profiles.ftl new file mode 100644 index 0000000000..caf8b541c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/flavors/flavor-profiles.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +flavor-complex-numbing-tranquility = как ошемляющее спокойствие +flavor-complex-true-nature = как пролом четвертой стены +flavor-complex-false-meat = мало, чем отличается от настоящего мяса diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/fluff/doxxxom.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/fluff/doxxxom.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ebf9dc578f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/fluff/doxxxom.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +marking-DoxxxomHair = Запутанные волосы + +marking-DoxxxomHorns = Змеиные рожки +marking-DoxxxomHorns-m_frills_hornsdouble_ADJ = Основной + +marking-DoxxxomTail = Змеиный хвост +marking-DoxxxomTail-m_tail_lizard_wagging_smooth_BEHIND = Основной diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/guidebook/chemistry/statuseeffects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/guidebook/chemistry/statuseeffects.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f84b374924 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/guidebook/chemistry/statuseeffects.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +reagent-effect-status-effect-RadiationProtection = защита от радиации +reagent-effect-status-effect-Drowsiness = сонливость diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/gulag/gulag.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/gulag/gulag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d4b2a2cff5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/gulag/gulag.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +ent-GulagOreProcessor = Приемник руды с трудового лагеря. + .desc = Загружаешь руду, сокращаешь срок. + +ent-CrateGulag = Контейнер руды. + .desc = Руда прямиком с горнодобывающего предприятия НаноТразена. + +gulag-sender = Горнодобывающее предприятие НаноТразен. +gulag-order-description = С любовью от наших горняков. +gulag-order-destination = Отдел снабжения. + +gulag-greetings-message = Вы были отправлены в исправительный лагерь за нарушение местных законов. Вы можете сократить свой срок добывая руду и отгружая её в приёмник руды. Оставшийся срок наказания { $BanTime } часов. +gulag-ban-time-changed = Ваш срок был сокращен на { $Time } секунд. + +gulag-chat-join-message = Добро пожаловать на сервер. В связи с нарушениями, совершенными вами, было принято решение предоставить вам возможность искупить свою вину через тяжелый труд. После начала игрового раунда вы будете отправлены в исправительный лагерь, где вам предстоит добывать руду, чтобы сократить срок своего наказания. Важно отметить, что за убийство своего собрата по несчастью ваш срок будет увеличен на 1 день. Желаем вам удачи в исполнении наказания! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/mindshield.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/mindshield.ftl new file mode 100644 index 0000000000..883602d583 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/mindshield.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ent-BoxMindshield = коробка имплантов + .desc = Хранит набор имплантов защиты разума. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/mindslave.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/mindslave.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8d98357654 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/mindslave.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +mindslave-briefing = Служите и защищайте {$player}, {$role}. Выполняйте каждый их приказ. Они для вас - абсолютная власть. +mindslave-chat-message = Перед вашим глазами в мгновение пролетают осколки ваших воспоминаний, после чего сознание застилает белая пелена. Во вспышке ярко-красного света вы вспоминаете свое предназначение - служить {$player}, {$role}. +mindslave-freed = Вы больше не служите {$player}! + +mindslave-target-self = Вы не можете сделать себя своим же рабом +mindslave-cant-insert = Разум данного существа уже на чем-то зациклен + +uplink-mind-slave = Имплант подчинения +uplink-mind-slave-desc = Захватите разум живого существа и прикажите ему закидать капитана взрывными пирогами. + +ent-MindSlaveImplanter = { ent-BaseImplanter } + .desc = { "" } + .suffix = майдслейв + +ent-MindslaveImplant = Имплант подчинения + .desc = Сделайте из кого-то свою личную куклу. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/neurostabilization.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/neurostabilization.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d360d68476 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/implants/neurostabilization.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +uplink-neuro-stabilization = Имплант нейростабилизации +uplink-neuro-stabilization-desc = Блокирует весь входящий урон по выносливости, компенсируя его шоковым зарядом. + +ent-NeuroStabilizationImplant = Имплант нейростабилизации + .desc = Блокирует весь входящий урон по выносливости за счет шока. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/loadouts/loadoutGroups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/loadouts/loadoutGroups.ftl new file mode 100644 index 0000000000..68af5afca1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/loadouts/loadoutGroups.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +loadout-group-head = Голова +loadout-group-ears = Наушник +loadout-group-eyes = Глаза +loadout-group-neck = Шея +loadout-group-mask = Лицо +loadout-group-jumpsuit = Униформа +loadout-group-outerclothing = Верхняя одежда +loadout-group-backpack = Рюкзак +loadout-group-belt = Пояс +loadout-group-gloves = Перчатки +loadout-group-shoes = Обувь +loadout-group-pda = ПДА +loadout-group-job-trinkets = Рабочий инвентарь +loadout-group-inhand = В руках +loadout-group-trinkets = Побрякушки +loadout-group-instruments = Муз. инструменты +loadout-group-self-defence-devices = Средства самообороны +loadout-group-underwear-bottom = Трусы +loadout-group-underwear-bra = Бра +loadout-group-underwear-socks = Носки diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/message/message.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/message/message.ftl new file mode 100644 index 0000000000..246f631f18 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/message/message.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +chat-manager-send-message-chat-wrap-message = [bold]\[{ $channelName }\]:[/bold] [BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent] +chat-manager-message-channel-name = [color=lightblue]Cеть[/color] +chat-manager-send-message = Сообщение от { $sender } к { $receiver }. Текст сообщения: "{ $message }" +hud-chatbox-select-channel-Servers = Cеть +hud-chatbox-channel-Servers = Cеть \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/angry.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/angry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..73ead46448 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/angry.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +ent-MobMonkeyAngry = { ent-MobMonkey } +.desc = { ent-MobMonkey.desc } +.suffix = Агрессивная diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/emote.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/emote.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c6e2e7457e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/emote.ftl @@ -0,0 +1 @@ +chat-emote-msg-gasp = задыхается diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/gnomes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/gnomes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ac3fc7794 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/mobs/gnomes.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +ent-MobGnome = гном + .desc = Добросовестный помощник по саду +ent-GnomeSeeds = пакет семян гнома + .desc = { ent-SeedBase.desc } +ent-ClothingHeadHatGnome = шляпа гнома + .desc = Шляпа настоящего садового помощника diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/night_vision.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/night_vision.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7d06b922a6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/night_vision.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ent-ToggleNightVision = Переключить ночное зрение + .desc = Переключает ночное зрение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/chemical/containers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/chemical/containers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..538d17b37c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/chemical/containers.ftl @@ -0,0 +1,50 @@ +ent-ChemicalCartridge = химический картридж + .desc = Используется для хранения огромного количества химикатов. Используется в химических раздатчиках +ent-ChemicalCartridgeCarbon = химический картридж (углерод) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeIodine = химический картридж (йод) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeFluorine = химический картридж (фтор) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeChlorine = химический картридж (хлор) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeAluminium = химический картридж (алюминий) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgePhosphorus = химический картридж (фосфор) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeSulfur = химический картридж (сера) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeSilicon = химический картридж (кремний) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeHydrogen = химический картридж (водород) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeLithium = химический картридж (литий) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeSodium = химический картридж (натрий) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgePotassium = химический картридж (калий) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeRadium = химический картридж (радий) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeIron = химический картридж (железо) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeCopper = химический картридж (медь) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeGold = химический картридж (золото) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeSugar = химический картридж (сахар) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeMercury = химический картридж (ртуть) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeSilver = химический картридж (серебро) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeEthanol = химический картридж (этанол) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeSugar = химический картридж (сахар) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeNitrogen = химический картридж (азот) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeOxygen = химический картридж (кислород) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } +ent-ChemicalCartridgeNapalm = химический картридж (напалм) + .desc = { ent-ChemicalCartridge.desc } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/colored-armchairs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/colored-armchairs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..32e6c654e0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/colored-armchairs.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +ent-ComfyChairBlack = черное { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это черное. + .suffix = черный + +ent-ComfyChairBrown = коричневое { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это коричневое. + .suffix = коричневый + +ent-ComfyChairCommand = командное { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это темно-синее. + .suffix = командный + +ent-ComfyChairSecurity = охранное { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это красное. + .suffix = Служба Безопасности + +ent-ComfyChairMedical = медицинское { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это голубое. + .suffix = медицинский + +ent-ComfyChairEngineering = инженерное { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это оранжевое. + .suffix = инженерный + +ent-ComfyChairScience = научное { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это фиолетовое. + .suffix = научный + +ent-ComfyChairCargo = грузовое { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это светло-коричневое. + .suffix = карго + +ent-ComfyChairService = сервисное { ent-ComfyChair } + .desc = { ent-ComfyChair.desc } Это зеленое. + .suffix = сервис diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/telebaton.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/telebaton.ftl new file mode 100644 index 0000000000..31327974e4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/telebaton.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +ent-TelescopicBaton = телескопическая дубинка + .desc = Компактное, но надежное оружие личной обороны. В сложенном состоянии может быть скрыто. + +comp-telebaton-examined-on = Дубинка в боевом положении. +comp-telebaton-examined-off = Дубинка сложена. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/time-beacon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/time-beacon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..efb631fdf3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/object/time-beacon.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +ent-TimeBeacon = временной маяк + .desc = Перемотка! + +time-beacon-component-charged = Временной маяк [color=darkgreen]заряжен[/color] +time-beacon-component-charging = Временной маяк зарядится через [color=fuchsia]{ $cooldown }[/color] секунд. +time-beacon-component-cooldown = Временной маяк можно использовать через { $cooldown } секунд. +time-beacon-component-anchor-set = Маяк установлен! + +uplink-time-beacon = Временной маяк +uplink-time-beacon-desc = Устанавливает маяк при активации. Через 10 секунд телепортирует вас к точке маяка. Время перезарядки составляет 20 секунд. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/polymorphable-canister/polymorphable-canister.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/polymorphable-canister/polymorphable-canister.ftl new file mode 100644 index 0000000000..edcd77f2b9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/polymorphable-canister/polymorphable-canister.ftl @@ -0,0 +1 @@ +polymorphable-canister-change-appearance-verb = Перекрасить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/reagents/fun.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/reagents/fun.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb938db24b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/reagents/fun.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +reagent-popup-tranquility = Вы чувствуете себя странно спокойными... + +reagent-name-tranquility = спокойствие +reagent-desc-tranquility = Источает странную ауру спокойствия... \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/reagents/meta/physical-desc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/reagents/meta/physical-desc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4234c871e0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/reagents/meta/physical-desc.ftl @@ -0,0 +1 @@ +reagent-physical-desc-calming = успокаивающий diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/round-end/round-end-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/round-end/round-end-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d9ddb5a4f8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/round-end/round-end-system.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +round-end-system-shuttle-called-announcement = Эвакуационный шаттл был вызван. Он прибудет через: {$time} {$units}. +round-end-system-shuttle-called-announcement-reason = + Эвакуационный шаттл был вызван. Он прибудет через: {$time} {$units}. + + Причина: {$reason} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/seeds/seeds.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/seeds/seeds.ftl new file mode 100644 index 0000000000..62181b6521 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/seeds/seeds.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +seeds-meatwheat-name = мясное пшено +seeds-meatwheat-display-name = стебли мясного пшена +seeds-extradimensionalorange-name = многомерный апельсин +seeds-extradimensionalorange-display-name = дерево многомерного апельсина +seeds-holymelon-name = святодыня +seeds-holymelon-display-name = ростки святодыни +seeds-worldpea-name = мировой горох +seeds-worldpea-display-name = стебли мирового гороха diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/ui/ghostTeleportMenu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/ui/ghostTeleportMenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fc79810ec6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/ui/ghostTeleportMenu.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +global-antagonist-wizard-name = Волшебник +global-antagonist-wizard-description = Старый сумашедший из Федерации Магов, обученный смертельным заклинаниям +global-antagonist-nukeops-name = Ядерный оперативник +global-antagonist-nukeops-description = Элитный наемник Синдиката +global-antagonist-loneops-name = Одинокий оперативник +global-antagonist-loneops-description = Элитный наемник Синдиката, один против всей станции +global-antagonist-cult-name = Кровавый культист +global-antagonist-cult-description = Демонопоклонники, использующие магию крови +global-antagonist-ninja-name = Ниндзя +global-antagonist-ninja-description = Напичканный высокими технологиями элитный боец +global-antagonist-zombie-name = Зомби +global-antagonist-zombie-description = Восставший из мертвых под действием вируса +global-antagonist-dragon-name = Космический дракон +global-antagonist-dragon-description = Дракон! Я видела дракона!! +global-antagonist-revenant-name = Мстительный дух +global-antagonist-revenant-description = Призрачное существо питающееся жизненной силой +global-antagonist-slime-name = Слизень +global-antagonist-slime-description = Голодный сгусток чего-то одновременно твердого и жидкого +global-antagonist-spider-name = Гигансткий паук +global-antagonist-spider-description = Соразмерный с человеком агрессивный паук +global-antagonist-spider-clown-name = Гигантский хонк-паук +global-antagonist-spider-clown-description = Соразмерный с человеком агрессивный клоун-паук. ХОНК! +global-antagonist-rats-name = Гигантская крыса +global-antagonist-rats-description = Вечноголодная и агрессивная крыса +global-antagonist-unknown-name = Неизвестно +global-antagonist-unknown-description = Подозрительно!! + +ghost-teleport-menu-antagonists-label = Антагонисты +ghost-teleport-menu-alive-label = Живые +ghost-teleport-menu-dead-label = Мертвые +ghost-teleport-menu-ghosts-label = Призраки +ghost-teleport-menu-left-label = Вышедшие из тела +ghost-teleport-menu-locations-label = Локации и объекты +ghost-teleport-menu-count-label = Количество diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/weapon-module.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/weapon-module.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f621874e56 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/weapon-module.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ent-ShinanoShutterModule = модифицированный затвор Синано + .desc = Нелегальная модификация для TS430 Shinano, произведенная одним из подрядчиков Синдиката. Позволяет использовать широкий спектр гранатных боеприпасов, что стоят на вооружении Синдиката. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/white-shit.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/white-shit.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c3787be86d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/white-shit.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# Cult + +ent-CultBola = магическая { ent-Bola } + .desc = { ent-Bola.desc } + .suffix = культ + +# Energy bola + +ent-EnergyBola = энергобола + .desc = Соверешенное слияние технологии и справедливости для отлова преступников. + +ent-DrinkShakerEphedrineInfinite = { ent-DrinkShaker } + .desc = { ent-DrinkShaker.desc } + .suffix = Эфедрин, Бесконечный + +action-name-insert-self = Залезть внутрь. +action-name-insert-other = Засунуть внутрь. +action-start-insert-self = Вы начинаете залазить в {$storage}. +action-start-insert-other = {$user} начинает засовывать вас в {$storage}. +carry-start = { $carrier } пытается взять вас на руки! + +alerts-knockdown-name = Лежу +alerts-knockdown-desc = Не могу встать. + +melee-block-event-blocked = заблокировал! +alerts-blocked-name = Атака заблокирована +alerts-blocked-desc = Невозможно блокировать некоторое время. +melee-block-component-delay = Может блокировать атаку ближнего боя каждые {$delay} секунд. + +context-menu-cant-interact = Невозможно взаимодействовать этим через контекстное меню! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/mirror.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/mirror.ftl new file mode 100644 index 0000000000..907e95cfc6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/mirror.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ent-MagicMirror = волшебное зеркало + .desc = Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете? \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/scrolls.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/scrolls.ftl new file mode 100644 index 0000000000..755707ce8f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/scrolls.ftl @@ -0,0 +1,67 @@ +scroll-component-start = Вы начинаете изучать { $subject }. +scroll-component-end = Вы изучили { $subject }. Свиток медленно сгорает в ваших руках. + +scroll-component-fireball = огненный шар +scroll-component-forcewall = силовую стену +scroll-component-knock = тук-тук +scroll-component-lightning = молнию +scroll-component-force = силу +scroll-component-cards = карты +scroll-component-blink = прыжок +scroll-component-jaunt = потустороннее путешествие +scroll-component-emp = ЭМИ +scroll-component-cluwne = проклятье +scroll-component-clown = бананы +scroll-component-silence = тишину +scroll-component-recall = призыв +scroll-component-teleport = телепортацию +scroll-component-smite = кару +scroll-component-mindswap = подмену сознания +scroll-component-timestop = остановку времени +scroll-component-barrage = магический залп +scroll-component-rodform = форму стержня +scroll-component-blind = ослепление +scroll-component-mutate = мутацию + +ent-BaseScroll = магический свиток + .desc = Этот древний пергамент, ставший реликвией в арканных преданиях, хранит в себе бесчисленные мистические заклятия и забытые заклинания. +ent-ScrollFireball = свиток огненного шара + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollForcewall = свиток силовой стены + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollKnock = свиток стука + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollArc = свиток молнии + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollForce = свиток силы + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollCards = свиток карт + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollBlink = свиток прыжка + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollEtherealJaunt = свиток потустороннего путешествия + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollEmp = свиток ЭМИ + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollCluwneCurse = свиток проклятия клувна + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollBananaTouch = свиток бананового касания + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollMimeTouch = свиток касания мима + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollInstantRecall = свиток мгновенного призыва + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollTeleport = свиток телепортации + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollSmite = свиток кары + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollMindswap = свиток подмены сознания + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollTimestop = свиток остановки времени + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollArcaneBarrage = свиток магического залпа + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollRodForm = свиток формы стержня + .desc = { ent-BaseScroll.desc } +ent-ScrollBlind = свиток ослепления + .desc = { ent-BaseScroll.desc } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/spellbook.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/spellbook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..212fcd1d6a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/spellbook.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +spellbook-fireball-name = { ent-ActionFireballSpell } +spellbook-fireball-desc = { ent-ActionFireballSpell.desc } + +spellbook-forcewall-name = { ent-ActionForcewallSpell } +spellbook-forcewall-desc = { ent-ActionForcewallSpell.desc } + +spellbook-knock-name = { ent-ActionKnock } +spellbook-knock-desc = { ent-ActionKnock.desc } + +spellbook-arc-name = { ent-ActionElectricArcSpell } +spellbook-arc-desc = { ent-ActionElectricArcSpell.desc } + +spellbook-force-name = { ent-ActionForceSpell } +spellbook-force-desc = { ent-ActionForceSpell.desc } + +spellbook-cards-name = { ent-ActionCardSpell } +spellbook-cards-desc = { ent-ActionCardSpell.desc } + +spellbook-blink-name = { ent-ActionBlinkSpell } +spellbook-blink-desc = { ent-ActionBlinkSpell.desc } + +spellbook-jaunt-name = { ent-ActionEtherealJauntSpell } +spellbook-jaunt-desc = { ent-ActionEtherealJauntSpell.desc } + +spellbook-emp-name = { ent-ActionEmpSpell } +spellbook-emp-desc = { ent-ActionEmpSpell.desc } + +spellbook-cluwne-name = { ent-ActionCluwneCurseSpell } +spellbook-cluwne-desc = { ent-ActionCluwneCurseSpell.desc } + +spellbook-clown-name = { ent-ActionBananaTouchSpell } +spellbook-clown-desc = { ent-ActionBananaTouchSpell.desc } + +spellbook-mime-name = { ent-ActionMimeTouchSpell } +spellbook-mime-desc = { ent-ActionMimeTouchSpell.desc } + +spellbook-recall-name = { ent-ActionInstantRecallSpell } +spellbook-recall-desc = { ent-ActionInstantRecallSpell.desc } + +spellbook-smite-name = { ent-ActionSmite } +spellbook-smite-desc = { ent-ActionSmite.desc } + +spellbook-mindswap-name = { ent-ActionMindswapSpell } +spellbook-mindswap-desc = { ent-ActionMindswapSpell.desc } + +spellbook-timestop-name = { ent-ActionTimestopSpell } +spellbook-timestop-desc = { ent-ActionTimestopSpell.desc } + +spellbook-barrage-name = { ent-ActionArcaneBarrageSpell } +spellbook-barrage-desc = { ent-ActionArcaneBarrageSpell.desc } + +spellbook-rod-name = {ent-ActionRodFormSpell} +spellbook-rod-desc = {ent-ActionRodFormSpell.desc} + +spellbook-blind-name = {ent-ActionBlindSpell} +spellbook-blind-desc = {ent-ActionBlindSpell.desc} + +spellbook-mutate-name = {ent-ActionMutateSpell} +spellbook-mutate-desc = {ent-ActionMutateSpell.desc} + +spellbook-hardsuit-name = Скафандр волшебника +spellbook-hardsuit-desc = Украшенный магическими драгоценными камнями скафандр, функционирующий так же, как и обычная мантия волшебника, но в то же время является пригодным для использования в космосе и бронированным. Небольшое замедление. Теперь вы можете произносить заклинания в космосе и местах с низкой температурой! Имеет функцию энергетического щита,который защищает от всех снарядов. Щит разряжается при получении урона и автоматически заряжается. + +spellbook-hfrequency-name = Высокочастотный клинок +spellbook-hfrequency-desc = Невероятно мощный клинок, способный атаковать очень, ОЧЕНЬ быстро. Также клинок способен отражать выстрелы. + +spellbook-spellblade-name = Клинок заклинаний +spellbook-spellblade-desc = Клинок, наполненный магией, можно усилить, выбрав один из пяти аспектов. + +spellbook-mjolnir-name = Мьёльнир +spellbook-mjolnir-desc = Могучий двуручный молот Тора. Ударив им по врагам, вы заставите их отлететь от вас, а также оглушить на 1,5 секунды. Вы можете его бросить для достижения того же эффекта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/spells.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/spells.ftl new file mode 100644 index 0000000000..72aca1438f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/spells.ftl @@ -0,0 +1,62 @@ +ent-ActionElectricArcSpell = Электрическая дуга + .desc = Выпускает из ваших рук мощную молнию, способную сразить любого члена экипажа. Альтернативный каст: выпускает взрывающуюся шаровую молнию. При зарядке: выпускает несколько молний вокруг вас. Не работает без волшебной мантии и шляпы. + +ent-ActionForceSpell = Сила + .desc = Притягивает все объекты и сущности в указанную точку. Альтернативный каст: Прицельно притягивает к вам предмет или сущность. При зарядке: Вместо притяжение в выбранную точку, отталкивает все объекты от заклинателя. С каждым уровнем повышается мощность отталкивания. + +ent-ActionFireballSpell = Огненный шар + .desc = Создает огненный шар, наносящий огромный урон при взрыве. Альтернативный каст: Поджигает одну цель на любом расстоянии, навешивая проклятие, при котором смерть от огня уничтожит тело. При зарядке: Поджигает все сущности вокруг, с каждым уровнем повышается сила поджога и радиус поражения. Не работает без волшебной мантии и шляпы. + +ent-ActionCardSpell = Карты + .desc = Настоящий козырь в рукаве! Вернее, целая колода таких. Выпускает несколько смертельных карт в одном направлении. Карты способны оглушить цель. Альтернативный каст: Превращает в карту любой предмет. В карту можно превратить только предметы. При зарядке: Выпускает карты вокруг вас, с каждым уровнем зарядки количество выпускаемых карт повышается. + +ent-ActionForcewallSpell = Силовой барьер + .desc = Создает перед заклинателем 3 барьера. Альтернативный каст: Позволяет поставить барьер 3x3 в любой точке. При зарядке: Барьеры появляются не перед магом, а вокруг него, с каждым уровнем будет повышаться количество барьеров. Не работает без волшебной мантии и шляпы. + +ent-ActionBlinkSpell = Прыжок + .desc = Переносит на несколько тайлов вперед. + +ent-ActionEtherealJauntSpell = Потустороннее путешествие + .desc = Создаёт вашу астральную форму, временно делая вас невидимым и способным проходить сквозь стены. Не работает без волшебной мантии и шляпы. + +ent-ActionEmpSpell = ЭМИ + .desc = Создаёт ЭМИ взрыв в огромном радиусе вокруг мага. Не работает без волшебной мантии и шляпы. + +ent-ActionCluwneCurseSpell = Проклятье клувна + .desc = Ужаснейшее проклятие, превращает цель в толстого и уродливого тупицу - клувень. + +ent-ActionBananaTouchSpell = Банановое касание + .desc = Превращает цель в клоуна. + +ent-ActionMimeTouchSpell = Касание мима + .desc = Превращает в мима любого члена экипажа, без возможности нарушить обет молчания. + +ent-ActionInstantRecallSpell = Мгновенный призыв + .desc = Привязывает к вашей душе отдельный предмет. Используйте это заклинание, удерживая предмет, чтобы пометить его. Снова примените заклинание и привязанный предмет телепортируется к вам в руку. Если вы отметили предмет и произнесли это заклинание, удерживая другой предмет, вы удалите исходную метку. + +ent-ActionTeleportSpell = Телепортация + .desc = Позволяет телепортироваться в любое место на станции! Переносит вас в выбранное место. + +ent-ActionKnock = Стук + .desc = Открывает все двери, шлюзы и шкафы в радиусе 5 тайлов. + +ent-ActionSmite = Кара + .desc = Заряжает вашу руку мерзкой энергией, которую можно использовать для взрыва жертв. Заклинание требует, чтобы вы коснулись своей цели, поэтому вы не сможете использовать его в наручниках или будучи оглушённым. Не работает без волшебной мантии и шляпы. + +ent-ActionMindswapSpell = Подмена сознания + .desc = Позволяет заклинателю переключаться между телами с целью. Вы должны быть рядом с целью, в которую хотите перейти, после чего вы оба будете нокаутированы. + +ent-ActionTimestopSpell = Остановка времени + .desc = Останавливает время в радиусе вокруг вас. Находящиеся под воздействием существа не смогут двигаться, а пролетающие мимо снаряды будут остановлены до окончания остановки времени. Не работает без волшебной мантии и шляпы. + +ent-ActionArcaneBarrageSpell = Магический залп + .desc = Выстрелите потоком магической энергии в ваших врагов с помощью этого мощного заклинания. Для использования требуются обе свободные руки. Не работает без волшебной мантии и шляпы. + +ent-ActionRodFormSpell = Форма стержня + .desc = Превращает вас в неостановимый стержень, который разрушает все на своем пути и наносит тяжёлые повреждения любым живым существам. Будьте осторожны с ипользованием, вы не сможете поменять направление движения до окончания заклинания. + +ent-ActionBlindSpell = Ослепление + .desc = Ослепляет всех живых существ в небольшом радиусе от вас. Не действует на других магов. + +ent-ActionMutateSpell = Мутация + .desc = Ненадолго преврашает вас в халка, который может стрелять лазерами из глаз. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/wizard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/wizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bf8c6b9332 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_white/wizard/wizard.ftl @@ -0,0 +1,53 @@ +wizard-title = Wizard +wizard-description = Космический Волшебник посещает станцию, дабы продемонстрировать чудеса своей магии. + +objective-issuer-wizards = [color=aqua]Федерация Космических Волшебников[/color] + +wizard-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя начать режим: Wizard. +wizard-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя начать Wizard. + +roles-antag-wizard-name = Космический волшебник +roles-antag-wizard-objective = Устройте хаос на станции + +wizard-round-end-agent-name = космический волшебник + +wizard-welcome = Вы - космический волшебник. Федерация Космических Волшебников отправила вас на станцию {$station}, дабы посеять хаос. Вы можете попасть на станцию с помощью гиперпрыжка или с помощью магии телепортации. + +wizard-no-more-threat-announcement-shuttle-call = Судя по данным наших датчиков дальнего действия, магическая угроза была устранена. Эвакуационный шаттл скоро прибудет. Время прибытия: {$time} {$units}. Вы можете отозвать его, чтобы продлить смену. +wizard-no-more-threat-announcement = Судя по данным наших датчиков дальнего действия, магическая угроза была устранена. Шаттл уже вызван. + +magic-component-missing-req = Недостающие требования! Вам необходимо надеть мантию и шляпу! + +ent-WizardSurviveObjective = Переживете смену, устроив как можно больше хаоса. + .desc = Федерация Космических Волшебников отправила вас на станцию Nanotrasen, чтобы навести там смуту. Не разочаруйте их. + +ent-SpellBook = книга заклинаний + .desc = Неземной фолиант, излучающий силу. + +ent-ClothingHeadHatRealWizardFancy = волшебная шляпа + .desc = Странный головной убор, который наверняка принадлежит настоящему магу. + +ent-ClothingHeadHatRealWizardFancyAlt = волшебная шляпа + .desc = Странный головной убор, который наверняка принадлежит настоящему магу. + +ent-ClothingOuterRealWizardFancy = мантия волшебника + .desc = Великолепная, украшенная драгоценными камнями мантия, которая, кажется, излучает силу. + +ent-ClothingHeadHelmetWizardHelmArmored = шлем мага + .desc = Странный головной убор, который наверняка принадлежит настоящему магу. Не обладает свойствами волшебной шляпы. + +ent-ArcaneBarrage = магический залп + .desc = Пиу Пиу Пиу. + +arcane-barrage-no-empty-hand = Вам нужна свободная рука для использования заклинания! + +mindswap-success = Ваш разум подменили! +mindswap-borer-failed = Его разумом кто-то управляет. +mindswap-cultist-failed = Нечестивая сила препятствует подмене сознания. + +store-currency-display-spell-point = Очки заклинаний + +store-category-spells-attack = Атакующие заклинания +store-category-spells-defence = Защитные заклинания +store-category-spells-utility = Вспомогательные заклинания +store-category-magic-items = Магические предметы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl new file mode 100644 index 0000000000..57b1aaa1b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +mime-cant-speak = Данный вами обет молчания не позволяет вам говорить. +mime-invisible-wall = Создать невидимую стену +mime-invisible-wall-desc = Создаёт перед вами невидимую стену, если хватает места. +mime-invisible-wall-popup = { CAPITALIZE($mime) } упирается в невидимую стену! +mime-invisible-wall-failed = Вы не можете создать здесь невидимую стену. +mime-not-ready-repent = Вы ещё не готовы покаяться за нарушенный обет. +mime-ready-to-repent = Вы чувствуете, что готовы снова дать обет молчания. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl new file mode 100644 index 0000000000..229feb78f4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl @@ -0,0 +1,109 @@ +# Cat accent +accent-words-cat-1 = Мяу! +accent-words-cat-2 = Mиау. +accent-words-cat-3 = Мурррр! +accent-words-cat-4 = Ххссс! +accent-words-cat-5 = Мррау. +accent-words-cat-6 = Мяу? +accent-words-cat-7 = Миу. +# Dog accent +accent-words-dog-1 = Гав! +accent-words-dog-2 = Тяв! +accent-words-dog-3 = Вуф! +accent-words-dog-4 = Гаф. +accent-words-dog-5 = Гррр. +# Mouse +accent-words-mouse-1 = Скуик! +accent-words-mouse-2 = Пиип! +accent-words-mouse-3 = Чууу! +accent-words-mouse-4 = Ииии! +accent-words-mouse-5 = Пип! +accent-words-mouse-6 = Фиип! +accent-words-mouse-7 = Хиип! +# Mumble +accent-words-mumble-1 = Ммпмв! +accent-words-mumble-2 = Мммв мррввв! +accent-words-mumble-3 = Мммв мпвф! +# Silicon +accent-words-silicon-1 = Бип. +accent-words-silicon-2 = Буп. +accent-words-silicon-3 = Жжжж. +accent-words-silicon-4 = Биб-буп. +# Xeno +accent-words-xeno-1 = Хиссс. +accent-words-xeno-2 = Хиссссс! +accent-words-xeno-3 = Хисссшу... +accent-words-xeno-4 = Хисс...! +# Zombie +accent-words-zombie-1 = Грруааа... +accent-words-zombie-2 = Ммуааа... +accent-words-zombie-3 = Маазгиии... +accent-words-zombie-4 = Гррррр... +accent-words-zombie-5 = Ууаагххххх... +accent-words-zombie-6 = Граааааоооууллл... +accent-words-zombie-7 = Мазгии... Ммааазгиии.. +accent-words-zombie-8 = Мозгууаагххх... +accent-words-zombie-9 = Мозшшшш... +accent-words-zombie-10 = Граааааа... +# Moth Zombie +accent-words-zombie-moth-1 = Одеееждаа... +accent-words-zombie-moth-2 = Ботииинкии... +accent-words-zombie-moth-3 = Свееееет... +accent-words-zombie-moth-4 = Лааампы... +accent-words-zombie-moth-5 = Шляяяпы... Шляпппы... +accent-words-zombie-moth-6 = Шаааарффы... +# Generic Aggressive +accent-words-generic-aggressive-1 = Грр! +accent-words-generic-aggressive-2 = Рррр! +accent-words-generic-aggressive-3 = Грр... +accent-words-generic-aggressive-4 = Гррав!! +# Duck +accent-words-duck-1 = Ква! +accent-words-duck-2 = Ква. +accent-words-duck-3 = Ква? +accent-words-duck-4 = Ква ква! +# Chicken +accent-words-chicken-1 = Кудах! +accent-words-chicken-2 = Кудах. +accent-words-chicken-3 = Кудах? +accent-words-chicken-4 = Кудах тах-тах! +# Pig +accent-words-pig-1 = Хрю. +accent-words-pig-2 = Хрю? +accent-words-pig-3 = Хрю! +accent-words-pig-4 = Хрю Хрю! +# Kangaroo +accent-words-kangaroo-1 = Грр! +accent-words-kangaroo-2 = Хиссс! +accent-words-kangaroo-3 = Шрик! +accent-words-kangaroo-4 = Чуу! +# Slimes +accent-words-slimes-1 = Блюмп. +accent-words-slimes-2 = Блимф? +accent-words-slimes-3 = Блумп! +accent-words-slimes-4 = Блууумп... +accent-words-slimes-5 = Блабл блумп! +# Mothroach +accent-words-mothroach-1 = Чирп! +# Crab +accent-words-crab-1 = Щёлк. +accent-words-crab-2 = Клик-клак! +accent-words-crab-3 = Клац? +accent-words-crab-4 = Типи-тап! +accent-words-crab-5 = Клик-тап. +accent-words-crab-6 = Щёлкщёлк. +# Kobold +accent-words-kobold-1 = Йип! +accent-words-kobold-2 = Гррар. +accent-words-kobold-3 = Йап! +accent-words-kobold-4 = Бип. +accent-words-kobold-5 = Скриит? +accent-words-kobold-6 = Гронк! +accent-words-kobold-7 = Хисс! +accent-words-kobold-8 = Ииии! +accent-words-kobold-9 = Йип. +# Nymph +accent-words-nymph-1 = Чирп! +accent-words-nymph-2 = Чуррр... +accent-words-nymph-3 = Чиип? +accent-words-nymph-4 = Чуррп! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/archaic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/archaic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8dec08e2ca --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/archaic.ftl @@ -0,0 +1,453 @@ +# Referenced a lot of sites and used my own intuition to determine which fits well compared to our modern day speech patterns. Predominantly old modern english and other miscellaneous archaic terms. Sources I used includes shakespeare text and google searches, along with terms from the original version of the PR for this accent. + + +# I also included a lot of changes to formality and word choice to fit better with the accent. + +accent-archaic-replaced-1 = tell +accent-archaic-replacement-1 = advise +accent-archaic-replaced-2 = so far +accent-archaic-replacement-2 = as of this date +accent-archaic-replaced-3 = let me know +accent-archaic-replacement-3 = awaiting your reply +accent-archaic-replaced-4 = get +accent-archaic-replacement-4 = secure +accent-archaic-replaced-4 = use +accent-archaic-replacement-4 = utilize +accent-archaic-replaced-5 = consider +accent-archaic-replacement-5 = deem +accent-archaic-replaced-6 = my +accent-archaic-replacement-6 = mine +accent-archaic-replaced-7 = you +accent-archaic-replacement-7 = thou +accent-archaic-replaced-8 = your +accent-archaic-replacement-8 = thy +accent-archaic-replaced-9 = yours +accent-archaic-replacement-9 = thine +accent-archaic-replaced-10 = yourself +accent-archaic-replacement-10 = thyself +accent-archaic-replaced-11 = shall +accent-archaic-replacement-11 = shalt +accent-archaic-replaced-12 = has +accent-archaic-replacement-12 = hast +accent-archaic-replaced-13 = have +accent-archaic-replacement-13 = hath +accent-archaic-replaced-14 = are +accent-archaic-replacement-14 = art +accent-archaic-replaced-15 = does +accent-archaic-replacement-15 = doth +accent-archaic-replaced-16 = presented +accent-archaic-replacement-16 = bestowed +accent-archaic-replaced-17 = wonderful +accent-archaic-replacement-17 = wonderous +accent-archaic-replaced-18 = by chance +accent-archaic-replacement-18 = perchance +accent-archaic-replaced-19 = this +accent-archaic-replacement-19 = thee +accent-archaic-replaced-20 = nothing +accent-archaic-replacement-20 = naught +accent-archaic-replaced-21 = yes +accent-archaic-replacement-21 = aye +accent-archaic-replaced-22 = beg +accent-archaic-replacement-22 = beseech +accent-archaic-replaced-23 = gloom +accent-archaic-replacement-23 = drear +accent-archaic-replaced-24 = full +accent-archaic-replacement-24 = fraught +accent-archaic-replaced-25 = rush +accent-archaic-replacement-25 = make haste +accent-archaic-replaced-26 = careless +accent-archaic-replacement-26 = heedless +accent-archaic-replaced-27 = from this point onwards +accent-archaic-replacement-27 = hereinafter +accent-archaic-replaced-28 = of this +accent-archaic-replacement-28 = hereof +accent-archaic-replaced-29 = under this +accent-archaic-replacement-29 = hereunder +accent-archaic-replaced-30 = of that +accent-archaic-replacement-30 = thereof +accent-archaic-replaced-31 = by what +accent-archaic-replacement-31 = whereby +accent-archaic-replaced-32 = by which +accent-archaic-replacement-32 = whereby +accent-archaic-replaced-33 = under that +accent-archaic-replacement-33 = thereunder +accent-archaic-replaced-34 = in what +accent-archaic-replacement-34 = wherein +accent-archaic-replaced-35 = after that +accent-archaic-replacement-35 = thereafter +accent-archaic-replaced-36 = security +accent-archaic-replacement-36 = guard +accent-archaic-replaced-37 = sec +accent-archaic-replacement-37 = guard +accent-archaic-replaced-38 = seccie +accent-archaic-replacement-38 = guard +accent-archaic-replaced-39 = seccies +accent-archaic-replacement-39 = guards +accent-archaic-replaced-40 = gib +accent-archaic-replacement-40 = butcher +accent-archaic-replaced-41 = begs +accent-archaic-replacement-41 = pleads +accent-archaic-replaced-42 = fancy +accent-archaic-replacement-42 = furbished +accent-archaic-replaced-43 = onto +accent-archaic-replacement-43 = unto +accent-archaic-replaced-44 = can i +accent-archaic-replacement-44 = am i allowed to +accent-archaic-replaced-45 = upon +accent-archaic-replacement-45 = unto +accent-archaic-replaced-46 = where +accent-archaic-replacement-46 = whither +accent-archaic-replaced-47 = obligated +accent-archaic-replacement-47 = allegiant +accent-archaic-replaced-48 = and +accent-archaic-replacement-48 = an +accent-archaic-replaced-49 = accuse +accent-archaic-replacement-49 = appeach +accent-archaic-replaced-50 = accused +accent-archaic-replacement-50 = appeached +accent-archaic-replaced-51 = was +accent-archaic-replacement-51 = have been +accent-archaic-replaced-52 = stain +accent-archaic-replacement-52 = taint +accent-archaic-replaced-53 = stained +accent-archaic-replacement-53 = tainted +accent-archaic-replaced-54 = take place +accent-archaic-replacement-54 = befall +accent-archaic-replaced-55 = taken place +accent-archaic-replacement-55 = befall'n +accent-archaic-replaced-56 = happened +accent-archaic-replacement-56 = befall'n +accent-archaic-replaced-57 = probably +accent-archaic-replacement-57 = belike +accent-archaic-replaced-58 = most likely +accent-archaic-replacement-58 = belike +accent-archaic-replaced-59 = madenning +accent-archaic-replacement-59 = bemadding +accent-archaic-replaced-60 = suggest +accent-archaic-replacement-60 = bespeak +accent-archaic-replaced-53 = request +accent-archaic-replacement-53 = bespeak +accent-archaic-replaced-61 = indicate +accent-archaic-replacement-61 = bespeak +accent-archaic-replaced-62 = immediately +accent-archaic-replacement-62 = betimes +accent-archaic-replaced-63 = at once +accent-archaic-replacement-63 = betimes +accent-archaic-replaced-64 = song +accent-archaic-replacement-64 = catch +accent-archaic-replaced-65 = altar +accent-archaic-replacement-65 = chantry +accent-archaic-replaced-66 = merchant +accent-archaic-replacement-66 = chapman +accent-archaic-replaced-67 = salesman +accent-archaic-replacement-67 = chapman +accent-archaic-replaced-68 = shopkeeper +accent-archaic-replacement-68 = chapman +accent-archaic-replaced-69 = shopkeeper +accent-archaic-replacement-69 = chapman +accent-archaic-replaced-70 = cheater +accent-archaic-replacement-70 = cog +accent-archaic-replaced-71 = cheat +accent-archaic-replacement-71 = cozen +accent-archaic-replaced-72 = swindler +accent-archaic-replacement-72 = cog +accent-archaic-replaced-80 = ilk +accent-archaic-replacement-80 = consort +accent-archaic-replaced-81 = partnership +accent-archaic-replacement-81 = consort +accent-archaic-replaced-83 = crown +accent-archaic-replacement-83 = coronal +accent-archaic-replaced-84 = burden +accent-archaic-replacement-84 = fardel +accent-archaic-replaced-85 = certainly +accent-archaic-replacement-85 = forsooth +accent-archaic-replaced-86 = indeed +accent-archaic-replacement-86 = forsooth +accent-archaic-replaced-87 = obese +accent-archaic-replacement-87 = corpulent +accent-archaic-replaced-88 = occured +accent-archaic-replacement-88 = befall'n +accent-archaic-replaced-89 = carved +accent-archaic-replacement-89 = carven +accent-archaic-replaced-90 = coward +accent-archaic-replacement-90 = craven +accent-archaic-replaced-91 = idiot +accent-archaic-replacement-91 = cur +accent-archaic-replaced-92 = ruin +accent-archaic-replacement-92 = defile +accent-archaic-replaced-93 = ruined +accent-archaic-replacement-93 = defiled +accent-archaic-replaced-94 = before +accent-archaic-replacement-94 = ere +accent-archaic-replaced-95 = pretend +accent-archaic-replacement-95 = feign +accent-archaic-replaced-96 = forsee +accent-archaic-replacement-96 = forbode +accent-archaic-replaced-97 = abandoned +accent-archaic-replacement-97 = forlorn +accent-archaic-replaced-98 = desolate +accent-archaic-replacement-98 = forlorn +accent-archaic-replaced-99 = abandon +accent-archaic-replacement-99 = forsake +accent-archaic-replaced-100 = fraught +accent-archaic-replacement-100 = full +accent-archaic-replaced-101 = old woman +accent-archaic-replacement-101 = gammer +accent-archaic-replaced-102 = frown +accent-archaic-replacement-102 = glower +accent-archaic-replaced-103 = chop +accent-archaic-replacement-103 = hew +accent-archaic-replaced-104 = slice +accent-archaic-replacement-104 = hew +accent-archaic-replaced-105 = slice +accent-archaic-replacement-105 = hew +accent-archaic-replaced-106 = evil +accent-archaic-replacement-106 = ill +accent-archaic-replaced-107 = wrong +accent-archaic-replacement-107 = ill +accent-archaic-replaced-108 = sharp +accent-archaic-replacement-108 = keen +accent-archaic-replaced-109 = reluctant +accent-archaic-replacement-109 = loth +accent-archaic-replaced-110 = corner +accent-archaic-replacement-110 = nook +accent-archaic-replaced-111 = true +accent-archaic-replacement-111 = sooth +accent-archaic-replaced-112 = faint +accent-archaic-replacement-112 = swoon +accent-archaic-replaced-113 = twisted +accent-archaic-replacement-113 = thrawn +accent-archaic-replaced-114 = misshapen +accent-archaic-replacement-114 = thrawn +accent-archaic-replaced-115 = stubborn +accent-archaic-replacement-115 = thrawn +accent-archaic-replaced-116 = obstinate +accent-archaic-replacement-116 = thrawn +accent-archaic-replaced-117 = travel +accent-archaic-replacement-117 = traverse +accent-archaic-replaced-118 = thwart +accent-archaic-replacement-118 = foil +accent-archaic-replaced-119 = thwart +accent-archaic-replacement-119 = stop +accent-archaic-replaced-120 = refuse +accent-archaic-replacement-120 = shun +accent-archaic-replaced-121 = pest +accent-archaic-replacement-121 = varmint +accent-archaic-replaced-122 = ghost +accent-archaic-replacement-122 = wraith +accent-archaic-replaced-123 = apparition +accent-archaic-replacement-123 = wraith +accent-archaic-replaced-124 = long ago +accent-archaic-replacement-124 = yore +accent-archaic-replaced-125 = stupid +accent-archaic-replacement-125 = foolish +accent-archaic-replaced-126 = yay +accent-archaic-replacement-126 = hurrah +accent-archaic-replaced-127 = hooray +accent-archaic-replacement-127 = hurrah +accent-archaic-replaced-128 = old +accent-archaic-replacement-128 = olde +accent-archaic-replaced-129 = right now +accent-archaic-replacement-129 = forthwith +accent-archaic-replaced-130 = boss +accent-archaic-replacement-130 = sire +accent-archaic-replaced-131 = clown +accent-archaic-replacement-131 = jester +accent-archaic-replaced-132 = fight +accent-archaic-replacement-132 = duel +accent-archaic-replaced-133 = write +accent-archaic-replacement-133 = inscribe +accent-archaic-replaced-134 = draw +accent-archaic-replacement-134 = inscribe +accent-archaic-replaced-135 = one time +accent-archaic-replacement-135 = once +accent-archaic-replaced-136 = two times +accent-archaic-replacement-136 = twice +accent-archaic-replaced-137 = three times +accent-archaic-replacement-137 = thrice +accent-archaic-replaced-138 = security officer +accent-archaic-replacement-138 = guardsman +accent-archaic-replaced-139 = sec off +accent-archaic-replacement-139 = guardsman +accent-archaic-replaced-140 = secoff +accent-archaic-replacement-140 = guardsman +accent-archaic-replaced-141 = bar +accent-archaic-replacement-141 = tavern +accent-archaic-replaced-142 = passenger +accent-archaic-replacement-142 = peasant +accent-archaic-replaced-143 = hi +accent-archaic-replacement-143 = greetings +accent-archaic-replaced-144 = hey +accent-archaic-replacement-144 = greetings +accent-archaic-replaced-145 = heya +accent-archaic-replacement-145 = greetings +accent-archaic-replaced-146 = hello +accent-archaic-replacement-146 = salutations +accent-archaic-replaced-147 = yeah +accent-archaic-replacement-147 = indeed +accent-archaic-replaced-148 = yep +accent-archaic-replacement-148 = indeed +accent-archaic-replaced-149 = yup +accent-archaic-replacement-149 = indeed +accent-archaic-replaced-150 = ok +accent-archaic-replacement-150 = alright +accent-archaic-replaced-151 = k +accent-archaic-replacement-151 = alright +accent-archaic-replaced-152 = okay +accent-archaic-replacement-152 = alright +accent-archaic-replaced-153 = sure +accent-archaic-replacement-153 = alright +accent-archaic-replaced-154 = below +accent-archaic-replacement-154 = beneath +accent-archaic-replaced-155 = the +accent-archaic-replacement-155 = thy +accent-archaic-replaced-156 = need +accent-archaic-replacement-156 = require +accent-archaic-replaced-157 = maybe +accent-archaic-replacement-157 = perhaps +accent-archaic-replaced-158 = is +accent-archaic-replacement-158 = 's +accent-archaic-replaced-159 = alcohol +accent-archaic-replacement-159 = booze +accent-archaic-replaced-160 = liquor +accent-archaic-replacement-160 = booze +accent-archaic-replaced-161 = id +accent-archaic-replacement-161 = identification +accent-archaic-replaced-162 = crate +accent-archaic-replacement-162 = chest +accent-archaic-replaced-163 = locker +accent-archaic-replacement-163 = closet +accent-archaic-replaced-164 = do +accent-archaic-replacement-164 = doth +accent-archaic-replaced-165 = beg +accent-archaic-replacement-165 = plead +accent-archaic-replaced-166 = saw +accent-archaic-replacement-166 = observed +accent-archaic-replaced-167 = food +accent-archaic-replacement-167 = grub +accent-archaic-replaced-168 = delicious +accent-archaic-replacement-168 = exquisite +accent-archaic-replaced-169 = cool +accent-archaic-replacement-169 = enjoyable +accent-archaic-replaced-170 = think +accent-archaic-replacement-170 = believe +accent-archaic-replaced-171 = indeed +accent-archaic-replacement-171 = certainly +accent-archaic-replaced-172 = help +accent-archaic-replacement-172 = assist +accent-archaic-replaced-173 = now +accent-archaic-replacement-173 = immediately +accent-archaic-replaced-174 = or +accent-archaic-replacement-174 = else +accent-archaic-replaced-175 = will +accent-archaic-replacement-175 = shall +accent-archaic-replaced-176 = i am thirsty +accent-archaic-replacement-176 = i require a drink +accent-archaic-replaced-177 = hate +accent-archaic-replacement-177 = loathe +accent-archaic-replaced-178 = old +accent-archaic-replacement-178 = olden +accent-archaic-replaced-179 = bike horn +accent-archaic-replacement-179 = honker +accent-archaic-replaced-180 = flashlight +accent-archaic-replacement-180 = torch +accent-archaic-replaced-181 = pen +accent-archaic-replacement-181 = quill +accent-archaic-replaced-182 = lobby +accent-archaic-replacement-182 = anteroom +accent-archaic-replaced-183 = syndicate +accent-archaic-replacement-183 = traitor +accent-archaic-replaced-184 = syndi +accent-archaic-replacement-184 = traitor +accent-archaic-replaced-185 = good +accent-archaic-replacement-185 = well +accent-archaic-replaced-187 = fate +accent-archaic-replacement-187 = doom +accent-archaic-replaced-188 = space +accent-archaic-replacement-188 = void +accent-archaic-replaced-189 = i'm +accent-archaic-replacement-189 = I am +accent-archaic-replaced-190 = I'm +accent-archaic-replacement-190 = I am +accent-archaic-replaced-191 = chef +accent-archaic-replacement-191 = cook +accent-archaic-replaced-192 = captain +accent-archaic-replacement-192 = lord +accent-archaic-replaced-193 = chaplain +accent-archaic-replacement-193 = priest +accent-archaic-replaced-194 = chapel +accent-archaic-replacement-194 = church +accent-archaic-replaced-195 = ask +accent-archaic-replacement-195 = request +accent-archaic-replaced-196 = ask for +accent-archaic-replacement-196 = request +accent-archaic-replaced-197 = move +accent-archaic-replacement-197 = relocate +accent-archaic-replaced-198 = will +accent-archaic-replacement-198 = shalt +accent-archaic-replaced-200 = bad +accent-archaic-replacement-200 = unpleasant +accent-archaic-replaced-201 = got rid of +accent-archaic-replacement-201 = removed +accent-archaic-replaced-202 = guy +accent-archaic-replacement-202 = man +accent-archaic-replaced-203 = guys +accent-archaic-replacement-203 = people +accent-archaic-replaced-204 = airlock +accent-archaic-replacement-204 = door +accent-archaic-replaced-205 = sorry +accent-archaic-replacement-205 = i apologise +accent-archaic-replaced-206 = hey +accent-archaic-replacement-206 = pardon me +accent-archaic-replaced-207 = chair +accent-archaic-replacement-207 = seating +accent-archaic-replaced-208 = can +accent-archaic-replacement-208 = may +accent-archaic-replaced-209 = kill +accent-archaic-replacement-209 = murder +accent-archaic-replaced-210 = guess +accent-archaic-replacement-210 = surmise +accent-archaic-replaced-211 = wow +accent-archaic-replacement-211 = astonishing +accent-archaic-replaced-212 = why +accent-archaic-replacement-212 = for what reason +accent-archaic-replaced-213 = im +accent-archaic-replacement-213 = i am +accent-archaic-replaced-214 = sink +accent-archaic-replacement-214 = taps +accent-archaic-replaced-215 = beaker +accent-archaic-replacement-215 = vial +accent-archaic-replaced-216 = toolbox +accent-archaic-replacement-216 = case +accent-archaic-replaced-217 = rubber stamp +accent-archaic-replacement-217 = wax stamp +accent-archaic-replaced-218 = tiles +accent-archaic-replacement-218 = flooring +accent-archaic-replaced-219 = maintenance +accent-archaic-replacement-219 = alleyways +accent-archaic-replaced-220 = going on +accent-archaic-replacement-220 = happening +accent-archaic-replaced-221 = tasty +accent-archaic-replacement-221 = delectable +accent-archaic-replaced-222 = myself +accent-archaic-replacement-222 = mineself +accent-archaic-replaced-223 = i am hungry +accent-archaic-replacement-223 = i require grub +accent-archaic-replaced-224 = you suck +accent-archaic-replacement-224 = thou are foul +accent-archaic-replaced-225 = please +accent-archaic-replacement-225 = i request of thee +accent-archaic-replaced-226 = secway +accent-archaic-replacement-226 = patrol cart +accent-archaic-replaced-227 = janicart +accent-archaic-replacement-227 = cart +accent-archaic-replaced-228 = soda +accent-archaic-replacement-228 = drink +accent-archaic-replaced-229 = pop +accent-archaic-replacement-229 = drink +accent-archaic-replaced-230 = how +accent-archaic-replacement-230 = in what way +accent-archaic-replaced-231 = wants +accent-archaic-replacement-231 = wishes +accent-archaic-replaced-232 = want +accent-archaic-replacement-232 = wish for diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl new file mode 100644 index 0000000000..40877faf19 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl @@ -0,0 +1,296 @@ +accent-cowboy-words-1 = alcohol +accent-cowboy-replacement-1 = firewater + +accent-cowboy-words-2 = alien +accent-cowboy-replacement-2 = space critter + +accent-cowboy-words-3 = aliens +accent-cowboy-replacement-3 = space critters + +accent-cowboy-words-4 = ambush +accent-cowboy-replacement-4 = bush whack + +accent-cowboy-words-5 = angry +accent-cowboy-replacement-5 = fit to be tied + +accent-cowboy-words-6 = animal +accent-cowboy-replacement-6 = critter + +accent-cowboy-words-7 = animals +accent-cowboy-replacement-7 = critters + +accent-cowboy-words-8 = arrest +accent-cowboy-replacement-8 = lasso + +accent-cowboy-words-9 = arrested +accent-cowboy-replacement-9 = lassoed + +accent-cowboy-words-10 = bomb +accent-cowboy-replacement-10 = dynamite + +accent-cowboy-words-11 = borg +accent-cowboy-replacement-11 = tin man + +accent-cowboy-words-12 = bye +accent-cowboy-replacement-12 = so long + +accent-cowboy-words-13 = cell +accent-cowboy-replacement-13 = pokey + +accent-cowboy-words-14 = chef +accent-cowboy-replacement-14 = cookie + +accent-cowboy-words-15 = coffee +accent-cowboy-replacement-15 = black water + +accent-cowboy-words-16 = confused +accent-cowboy-replacement-16 = stumped + +accent-cowboy-words-17 = cool +accent-cowboy-replacement-17 = slick + +accent-cowboy-words-18 = corpse +accent-cowboy-replacement-18 = dead meat + +accent-cowboy-words-19 = cow +accent-cowboy-replacement-19 = dogie + +accent-cowboy-words-20 = cows +accent-cowboy-replacement-20 = dogies + +accent-cowboy-words-21 = crazy +accent-cowboy-replacement-21 = cracked + +accent-cowboy-words-22 = cyborg +accent-cowboy-replacement-22 = tin man + +accent-cowboy-words-23 = dad +accent-cowboy-replacement-23 = pappy + +accent-cowboy-words-24 = drunk +accent-cowboy-replacement-24 = soaked + +accent-cowboy-words-25 = explosive +accent-cowboy-replacement-25 = dynamite + +accent-cowboy-words-26 = fast +accent-cowboy-replacement-26 = lickety split + +accent-cowboy-words-27 = fight +accent-cowboy-replacement-27 = scrap + +accent-cowboy-words-28 = food +accent-cowboy-replacement-28 = grub + +accent-cowboy-words-29 = friend +accent-cowboy-replacement-29 = partner + +accent-cowboy-words-30 = goodbye +accent-cowboy-replacement-30 = so long + +accent-cowboy-words-31 = greytide +accent-cowboy-replacement-31 = varmints + +accent-cowboy-words-32 = greytider +accent-cowboy-replacement-32 = varmint + +accent-cowboy-words-33 = greytiders +accent-cowboy-replacement-33 = varmints + +accent-cowboy-words-34 = group +accent-cowboy-replacement-34 = possee + +accent-cowboy-words-35 = guess +accent-cowboy-replacement-35 = reckon + +accent-cowboy-words-36 = gun +accent-cowboy-replacement-36 = big iron + +accent-cowboy-words-37 = handcuff +accent-cowboy-replacement-37 = hog tie + +accent-cowboy-words-38 = handcuffed +accent-cowboy-replacement-38 = hog tied + +accent-cowboy-words-39 = hell +accent-cowboy-replacement-39 = tarnation + +accent-cowboy-words-40 = hello +accent-cowboy-replacement-40 = howdy + +accent-cowboy-words-41 = hey +accent-cowboy-replacement-41 = howdy + +accent-cowboy-words-42 = hi +accent-cowboy-replacement-42 = howdy + +accent-cowboy-words-43 = hungry +accent-cowboy-replacement-43 = peckish + +accent-cowboy-words-44 = idiot +accent-cowboy-replacement-44 = dunderhead + +accent-cowboy-words-45 = intending +accent-cowboy-replacement-45 = fixing + +accent-cowboy-words-46 = jail +accent-cowboy-replacement-46 = pokey + +accent-cowboy-words-47 = liqour +accent-cowboy-replacement-47 = firewater + +accent-cowboy-words-48 = lot +accent-cowboy-replacement-48 = heap + +accent-cowboy-words-49 = lots +accent-cowboy-replacement-49 = heaps + +accent-cowboy-words-50 = mouth +accent-cowboy-replacement-50 = bazoo + +accent-cowboy-words-51 = nervous +accent-cowboy-replacement-51 = rattled + +accent-cowboy-words-52 = ninja +accent-cowboy-replacement-52 = bushwhacker + +accent-cowboy-words-53 = ninjas +accent-cowboy-replacement-53 = bushwhackers + +accent-cowboy-words-54 = noise +accent-cowboy-replacement-54 = ruckus + +accent-cowboy-words-55 = nukies +accent-cowboy-replacement-55 = outlaws + +accent-cowboy-words-56 = operator +accent-cowboy-replacement-56 = outlaw + +accent-cowboy-words-57 = operators +accent-cowboy-replacement-57 = outlaws + +accent-cowboy-words-58 = ops +accent-cowboy-replacement-58 = outlaws + +accent-cowboy-words-59 = pal +accent-cowboy-replacement-59 = partner + +accent-cowboy-words-60 = party +accent-cowboy-replacement-60 = shindig + +accent-cowboy-words-61 = passenger +accent-cowboy-replacement-61 = greenhorn + +accent-cowboy-words-62 = passengers +accent-cowboy-replacement-62 = greenhorns + +accent-cowboy-words-63 = planning +accent-cowboy-replacement-63 = fixing + +accent-cowboy-words-64 = please +accent-cowboy-replacement-64 = pray + +accent-cowboy-words-65 = punch +accent-cowboy-replacement-65 = lick + +accent-cowboy-words-66 = punched +accent-cowboy-replacement-66 = slogged + +accent-cowboy-words-67 = ran +accent-cowboy-replacement-67 = skedaddled + +accent-cowboy-words-68 = robbery +accent-cowboy-replacement-68 = stick up + +accent-cowboy-words-69 = run +accent-cowboy-replacement-69 = skedaddle + +accent-cowboy-words-70 = running +accent-cowboy-replacement-70 = skedaddling + +accent-cowboy-words-71 = scream +accent-cowboy-replacement-71 = holler + +accent-cowboy-words-72 = screamed +accent-cowboy-replacement-72 = hollered + +accent-cowboy-words-73 = screaming +accent-cowboy-replacement-73 = hollering + +accent-cowboy-words-74 = sec +accent-cowboy-replacement-74 = law + +accent-cowboy-words-75 = secoff +accent-cowboy-replacement-75 = deputy + +accent-cowboy-words-76 = security +accent-cowboy-replacement-76 = law + +accent-cowboy-words-77 = shitsec +accent-cowboy-replacement-77 = crooked law + +accent-cowboy-words-78 = shoe +accent-cowboy-replacement-78 = boot + +accent-cowboy-words-79 = shoes +accent-cowboy-replacement-79 = boots + +accent-cowboy-words-80 = steal +accent-cowboy-replacement-80 = rustle + +accent-cowboy-words-81 = stole +accent-cowboy-replacement-81 = rustled + +accent-cowboy-words-82 = stolen +accent-cowboy-replacement-82 = rustled + +accent-cowboy-words-83 = story +accent-cowboy-replacement-83 = yarn + +accent-cowboy-words-84 = thank you +accent-cowboy-replacement-84 = much obliged + +accent-cowboy-words-85 = thanks +accent-cowboy-replacement-85 = much obliged + +accent-cowboy-words-86 = thief +accent-cowboy-replacement-86 = rustler + +accent-cowboy-words-87 = thieves +accent-cowboy-replacement-87 = rustlers + +accent-cowboy-words-88 = think +accent-cowboy-replacement-88 = reckon + +accent-cowboy-words-89 = tired +accent-cowboy-replacement-89 = dragged out + +accent-cowboy-words-90 = toilet +accent-cowboy-replacement-90 = outhouse + +accent-cowboy-words-91 = totally +accent-cowboy-replacement-91 = plumb + +accent-cowboy-words-92 = traitor +accent-cowboy-replacement-92 = outlaw + +accent-cowboy-words-93 = traitors +accent-cowboy-replacement-93 = outlaws + +accent-cowboy-words-94 = very +accent-cowboy-replacement-94 = mighty + +accent-cowboy-words-95 = worried +accent-cowboy-replacement-95 = rattled + +accent-cowboy-words-96 = wow +accent-cowboy-replacement-96 = by gum + +accent-cowboy-words-97 = yell +accent-cowboy-replacement-97 = holler + +accent-cowboy-words-98 = yelled +accent-cowboy-replacement-98 = hollered + +accent-cowboy-words-99 = yelling +accent-cowboy-replacement-99 = hollering \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl new file mode 100644 index 0000000000..886c76a0be --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl @@ -0,0 +1,287 @@ + +# these specifically mostly come from examples of specific scottish-english (not necessarily scots) verbiage +# https://en.wikipedia.org/wiki/Scotticism +# https://en.wikipedia.org/wiki/Scottish_English +# https://www.cs.stir.ac.uk/~kjt/general/scots.html + +accent-dwarf-words-1 = девочка +accent-dwarf-words-replace-1 = дарлин +accent-dwarf-words-2 = мальчик +accent-dwarf-words-replace-2 = парнишка +accent-dwarf-words-3 = мужчина +accent-dwarf-words-replace-3 = МУЖИК +accent-dwarf-words-4 = женщина +accent-dwarf-words-replace-4 = дорогая +accent-dwarf-words-5 = делать +accent-dwarf-words-replace-5 = отгрохать +accent-dwarf-words-6 = не +accent-dwarf-words-replace-6 = нихт +accent-dwarf-words-7 = камни +accent-dwarf-words-replace-7 = РОК АНД СТОН +accent-dwarf-words-8 = я +accent-dwarf-words-replace-8 = Йа +accent-dwarf-words-9 = блюдо +accent-dwarf-words-replace-9 = хаггис +accent-dwarf-words-10 = доверие +accent-dwarf-words-replace-10 = кадгар +accent-dwarf-words-11 = озеро +accent-dwarf-words-replace-11 = лоч +accent-dwarf-words-12 = и +accent-dwarf-words-replace-12 = энд +accent-dwarf-words-13 = защитник +accent-dwarf-words-replace-13 = магна +accent-dwarf-words-14 = король +accent-dwarf-words-replace-14 = тан +accent-dwarf-words-15 = чинить +accent-dwarf-words-replace-15 = ломать, но наоборот +accent-dwarf-words-16 = убить +accent-dwarf-words-replace-16 = ломать +accent-dwarf-words-17 = все +accent-dwarf-words-replace-17 = всё +accent-dwarf-words-18 = апчи +accent-dwarf-words-replace-18 = А-АААААААА-АПЧИХ!!! +accent-dwarf-words-19 = здравия +accent-dwarf-words-replace-19 = здравствия желаю +accent-dwarf-words-20 = брат +accent-dwarf-words-replace-20 = брад +accent-dwarf-words-21 = бомба +accent-dwarf-words-replace-21 = динамит +accent-dwarf-words-22 = ксенос +accent-dwarf-words-replace-22 = монстр +accent-dwarf-words-23 = где +accent-dwarf-words-replace-23 = хде +accent-dwarf-words-24 = ой +accent-dwarf-words-replace-24 = камень тебя побери! +accent-dwarf-words-25 = маленький +accent-dwarf-words-replace-25 = мелкий +accent-dwarf-words-26 = большой +accent-dwarf-words-replace-26 = громадный +accent-dwarf-words-27 = сука +accent-dwarf-words-replace-27 = кирку мне в сраку! +accent-dwarf-words-28 = даа +accent-dwarf-words-replace-28 = йа йа +accent-dwarf-words-29 = конечно +accent-dwarf-words-replace-29 = канешн +accent-dwarf-words-30 = да +accent-dwarf-words-replace-30 = канешн +accent-dwarf-words-31 = пить +accent-dwarf-words-replace-31 = бухать +accent-dwarf-words-32 = шаттл +accent-dwarf-words-replace-32 = вагонетка +accent-dwarf-words-33 = корабль +accent-dwarf-words-replace-33 = вагонетка +accent-dwarf-words-34 = папа +accent-dwarf-words-replace-34 = старейший +accent-dwarf-words-35 = мама +accent-dwarf-words-replace-35 = вульва +accent-dwarf-words-36 = срочник +accent-dwarf-words-replace-36 = свежее мясо +accent-dwarf-words-37 = новичок +accent-dwarf-words-replace-37 = свежее мясо +accent-dwarf-words-38 = стажёр +accent-dwarf-words-replace-38 = свежее мясо +accent-dwarf-words-39 = профессионал +accent-dwarf-words-replace-39 = старейший +accent-dwarf-words-40 = ветеран +accent-dwarf-words-replace-40 = старейший +accent-dwarf-words-41 = блять +accent-dwarf-words-replace-41 = РОК ЭНД СТОУН! +accent-dwarf-words-42 = учёный +accent-dwarf-words-replace-42 = умник в халате +accent-dwarf-words-43 = медик +accent-dwarf-words-replace-43 = лекарь +accent-dwarf-words-44 = сделал +accent-dwarf-words-replace-44 = сделал +accent-dwarf-words-45 = пизда +accent-dwarf-words-replace-45 = инкубатор +accent-dwarf-words-46 = никто +accent-dwarf-words-replace-46 = никто +accent-dwarf-words-47 = делайте +accent-dwarf-words-replace-47 = дэлать +accent-dwarf-words-48 = здравствуй +accent-dwarf-words-replace-48 = здарова +accent-dwarf-words-49 = очко +accent-dwarf-words-replace-49 = шахта +accent-dwarf-words-50 = синдикатовцы +accent-dwarf-words-replace-50 = гоблины +accent-dwarf-words-51 = капитан +accent-dwarf-words-replace-51 = шеф +accent-dwarf-words-52 = беги +accent-dwarf-words-replace-52 = дери ноги +accent-dwarf-words-53 = волосы +accent-dwarf-words-replace-53 = борода +accent-dwarf-words-54 = вода +accent-dwarf-words-replace-54 = пиво +accent-dwarf-words-55 = выпить +accent-dwarf-words-replace-55 = выпить пиво! +accent-dwarf-words-56 = пить +accent-dwarf-words-replace-56 = пить пиво! +accent-dwarf-words-57 = луна +accent-dwarf-words-replace-57 = полнолуние +accent-dwarf-words-58 = напиток +accent-dwarf-words-replace-58 = пиво! +accent-dwarf-words-59 = водка +accent-dwarf-words-replace-59 = пиво! +accent-dwarf-words-60 = блин +accent-dwarf-words-replace-60 = чёртовы гоблины +accent-dwarf-words-61 = в принципе +accent-dwarf-words-replace-61 = ну так подумать +accent-dwarf-words-62 = короче +accent-dwarf-words-replace-62 = кароче +accent-dwarf-words-63 = вообще +accent-dwarf-words-replace-63 = вообще +accent-dwarf-words-64 = ну +accent-dwarf-words-replace-64 = нуэ +accent-dwarf-words-66 = еда +accent-dwarf-words-replace-66 = мясо +accent-dwarf-words-67 = еды +accent-dwarf-words-replace-67 = мяса +accent-dwarf-words-68 = эй +accent-dwarf-words-replace-68 = ЭЙ! +accent-dwarf-words-69 = что +accent-dwarf-words-replace-69 = что +accent-dwarf-words-70 = зачем +accent-dwarf-words-replace-70 = с какого +accent-dwarf-words-71 = почему +accent-dwarf-words-replace-71 = пощему +accent-dwarf-words-72 = сказать +accent-dwarf-words-replace-72 = сказанут +accent-dwarf-words-73 = почки +accent-dwarf-words-replace-73 = фильтр пива +accent-dwarf-words-74 = думать +accent-dwarf-words-replace-74 = напрягать голову +accent-dwarf-words-75 = двигай +accent-dwarf-words-replace-75 = шагай +accent-dwarf-words-76 = двигаться +accent-dwarf-words-replace-76 = шагать +accent-dwarf-words-77 = не был +accent-dwarf-words-replace-77 = нэ был +accent-dwarf-words-78 = сейчас +accent-dwarf-words-replace-78 = сэйчшас +accent-dwarf-words-79 = волшебник +accent-dwarf-words-replace-79 = всевидящий +accent-dwarf-words-80 = маг +accent-dwarf-words-replace-80 = некромант +accent-dwarf-words-81 = чтобы +accent-dwarf-words-replace-81 = чтобы +accent-dwarf-words-82 = генокрад +accent-dwarf-words-replace-82 = гоблин крадущий гены +accent-dwarf-words-83 = даже +accent-dwarf-words-replace-83 = даже +accent-dwarf-words-84 = ай +accent-dwarf-words-replace-84 = АЙ БЛЯТЬ! ВО СЛАВУ АРМОКА! +accent-dwarf-words-85 = мышь +accent-dwarf-words-replace-85 = пискун +accent-dwarf-words-86 = клоун +accent-dwarf-words-replace-86 = шут +accent-dwarf-words-87 = друг +accent-dwarf-words-replace-87 = брат +accent-dwarf-words-88 = проблема +accent-dwarf-words-replace-88 = заноза +accent-dwarf-words-90 = разрешите +accent-dwarf-words-replace-90 = разрешите +accent-dwarf-words-91 = брифинг +accent-dwarf-words-replace-91 = совет +accent-dwarf-words-92 = врачи +accent-dwarf-words-replace-92 = лекари +accent-dwarf-words-93 = говорить +accent-dwarf-words-replace-93 = базарить +accent-dwarf-words-94 = разговаривать +accent-dwarf-words-replace-94 = базарить +accent-dwarf-words-95 = спиртное +accent-dwarf-words-replace-95 = пиво! +accent-dwarf-words-96 = звоните +accent-dwarf-words-replace-96 = свестите +accent-dwarf-words-97 = подарить +accent-dwarf-words-replace-97 = отдать +accent-dwarf-words-98 = дайте +accent-dwarf-words-replace-98 = дайте +accent-dwarf-words-99 = выдайте +accent-dwarf-words-replace-99 = выдайте +accent-dwarf-words-100 = отвечайте +accent-dwarf-words-replace-100 = на приём выходите +accent-dwarf-words-101 = база +accent-dwarf-words-replace-101 = основная шахта +accent-dwarf-words-102 = синдикат +accent-dwarf-words-replace-102 = гоблин +accent-dwarf-words-103 = писюн +accent-dwarf-words-replace-103 = пиструн +accent-dwarf-words-104 = никогда +accent-dwarf-words-replace-104 = невер +accent-dwarf-words-105 = точно +accent-dwarf-words-replace-105 = точшно +accent-dwarf-words-106 = неважно +accent-dwarf-words-replace-106 = нэважно +accent-dwarf-words-107 = хуй +accent-dwarf-words-replace-107 = елдак +accent-dwarf-words-108 = однако +accent-dwarf-words-replace-108 = однако +accent-dwarf-words-109 = думать +accent-dwarf-words-replace-109 = думат +accent-dwarf-words-111 = гамлет +accent-dwarf-words-replace-111 = жирдяй +accent-dwarf-words-112 = хомяк +accent-dwarf-words-replace-112 = грызун +accent-dwarf-words-113 = нюкер +accent-dwarf-words-replace-113 = красношлемый +accent-dwarf-words-114 = нюкеры +accent-dwarf-words-replace-114 = карсношлемые +accent-dwarf-words-115 = ядерный оперативник +accent-dwarf-words-replace-115 = красношлемый +accent-dwarf-words-116 = ядерные оперативники +accent-dwarf-words-replace-116 = красношлемые +accent-dwarf-words-121 = ещё +accent-dwarf-words-replace-121 = ещё +accent-dwarf-words-122 = более того +accent-dwarf-words-replace-122 = более того +accent-dwarf-words-123 = пассажир +accent-dwarf-words-replace-123 = остолоп +accent-dwarf-words-125 = человек +accent-dwarf-words-replace-125 = белый +accent-dwarf-words-126 = гномы +accent-dwarf-words-replace-126 = дворфы +accent-dwarf-words-127 = слайм +accent-dwarf-words-replace-127 = желе +accent-dwarf-words-128 = слаймы +accent-dwarf-words-replace-128 = желе +accent-dwarf-words-129 = ящер +accent-dwarf-words-replace-129 = чешуйчатый +accent-dwarf-words-130 = паук +accent-dwarf-words-replace-130 = тарантул +accent-dwarf-words-131 = унатхи +accent-dwarf-words-replace-131 = чешуйчатые +accent-dwarf-words-132 = люди +accent-dwarf-words-replace-132 = маглы +accent-dwarf-words-133 = эвак +accent-dwarf-words-replace-133 = вагонетка +accent-dwarf-words-134 = предатель +accent-dwarf-words-replace-134 = гоблин +accent-dwarf-words-135 = гном +accent-dwarf-words-replace-135 = дворф +accent-dwarf-words-136 = ассистент +accent-dwarf-words-replace-136 = остолоп +accent-dwarf-words-137 = зомби +accent-dwarf-words-replace-137 = гнилой +accent-dwarf-words-138 = заражённый +accent-dwarf-words-replace-138 = гнилой +accent-dwarf-words-139 = мим +accent-dwarf-words-replace-139 = молчун +accent-dwarf-words-140 = акула +accent-dwarf-words-replace-140 = чешуя +accent-dwarf-words-141 = карп +accent-dwarf-words-replace-141 = рыба +accent-dwarf-words-142 = ксено +accent-dwarf-words-replace-142 = монстры +accent-dwarf-words-143 = шатл +accent-dwarf-words-replace-143 = вагонетка +accent-dwarf-words-144 = думаю +accent-dwarf-words-replace-144 = напрягаю голову +accent-dwarf-words-145 = крысы +accent-dwarf-words-replace-145 = грызуны +accent-dwarf-words-146 = даун +accent-dwarf-words-replace-146 = обалдуй +accent-dwarf-words-147 = СБ +accent-dwarf-words-replace-147 = стража +accent-dwarf-words-148 = ящер +accent-dwarf-words-replace-148 = чешуйчатый + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e954cd81dd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl @@ -0,0 +1,107 @@ + +# This should probably use the same prefix system as the mobster accent. +# For the record, these do not work right now - even when uncommented. + + +# accent-italian-prefix-1 = Ravioli, ravioli, give me the formuoli! +# accent-italian-prefix-2 = Mamma-mia! +# accent-italian-prefix-3 = Mamma-mia! That's a spicy meat-ball! +# accemt-italian-prefix-4 = La la la la la funiculi funicula! + +accent-italian-words-1 = ассистент +accent-italian-words-replace-1 = goombah +accent-italian-words-2 = ассистенты +accent-italian-words-replace-2 = goombahs +accent-italian-words-3 = малыш +accent-italian-words-replace-3 = bambino +accent-italian-words-4 = плохой +accent-italian-words-replace-4 = molto male +accent-italian-words-5 = прощай +accent-italian-words-replace-5 = arrivederci +accent-italian-words-6 = капитан +accent-italian-words-replace-6 = capitano +accent-italian-words-7 = сыр +accent-italian-words-replace-7 = parmesano +accent-italian-words-8 = приготовь +accent-italian-words-replace-8 = cucinare +accent-italian-words-9 = могу +accent-italian-words-replace-9 = potrebbe +accent-italian-words-10 = папа +accent-italian-words-replace-10 = pappa +accent-italian-words-11 = хороший +accent-italian-words-replace-11 = molto bene +accent-italian-words-12 = грейтайд +accent-italian-words-replace-12 = curvisti +accent-italian-words-13 = грейтайдер +accent-italian-words-replace-13 = curvisti +accent-italian-words-14 = грейтайдеры +accent-italian-words-replace-14 = curvisti +accent-italian-words-15 = привет +accent-italian-words-replace-15 = ciao +accent-italian-words-16 = это +accent-italian-words-replace-16 = è un +accent-italian-words-17 = сделай +accent-italian-words-replace-17 = fare una +accent-italian-words-18 = мясо +accent-italian-words-replace-18 = prosciutto +accent-italian-words-19 = мама +accent-italian-words-replace-19 = mamma +accent-italian-words-20 = мой +accent-italian-words-replace-20 = il mio +accent-italian-words-21 = бомба +accent-italian-words-replace-21 = polpetta di carne +accent-italian-words-22 = опер +accent-italian-words-replace-22 = greco +accent-italian-words-23 = оперативник +accent-italian-words-replace-23 = greco +accent-italian-words-24 = оперативники +accent-italian-words-replace-24 = greci +accent-italian-words-25 = СБ +accent-italian-words-replace-25 = polizia +accent-italian-words-26 = охрана +accent-italian-words-replace-26 = polizia +accent-italian-words-27 = офицер +accent-italian-words-replace-27 = polizia +accent-italian-words-28 = щиткюр +accent-italian-words-replace-28 = carabinieri +accent-italian-words-29 = щитсек +accent-italian-words-replace-29 = carabinieri +accent-italian-words-30 = петь +accent-italian-words-replace-30 = cantare +accent-italian-words-31 = спагетти +accent-italian-words-replace-31 = SPAGHETT +accent-italian-words-32 = острый +accent-italian-words-replace-32 = piccante +accent-italian-words-33 = спасибо +accent-italian-words-replace-33 = grazie +accent-italian-words-34 = вещь +accent-italian-words-replace-34 = una cosa +accent-italian-words-35 = предатель +accent-italian-words-replace-35 = mafioso +accent-italian-words-36 = предатели +accent-italian-words-replace-36 = mafioso +accent-italian-words-37 = используй +accent-italian-words-replace-37 = usare +accent-italian-words-38 = хочу +accent-italian-words-replace-38 = desiderare +accent-italian-words-39 = что +accent-italian-words-replace-39 = cosa +accent-italian-words-40 = кто +accent-italian-words-replace-40 = che +accent-italian-words-41 = чьё +accent-italian-words-replace-41 = il cui +accent-italian-words-42 = почему +accent-italian-words-replace-42 = perché +accent-italian-words-43 = вино +accent-italian-words-replace-43 = vino +accent-italian-words-44 = Ассистент +accent-italian-words-replace-44 = goombah +accent-italian-words-45 = Ассистенты +accent-italian-words-replace-45 = goombahs +accent-italian-words-46 = я +accent-italian-words-replace-46 = sono +accent-italian-words-47 = мы +accent-italian-words-replace-47 = noi +accent-italian-words-48 = и +accent-italian-words-replace-48 = é + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4c1415e29d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +accent-mobster-prefix-1 = Ньехх, +accent-mobster-suffix-boss-1 = , видишь? +accent-mobster-suffix-boss-2 = , дазабей. +accent-mobster-suffix-boss-3 = , андестенд? +accent-mobster-suffix-minion-1 = , йеах! +accent-mobster-suffix-minion-2 = , босс говорит! +accent-mobster-words-1 = let me +accent-mobster-words-replace-1 = lemme +accent-mobster-words-2 = should +accent-mobster-words-replace-2 = oughta +accent-mobster-words-3 = the +accent-mobster-words-replace-3 = da +accent-mobster-words-4 = them +accent-mobster-words-replace-4 = dem +accent-mobster-words-5 = attack +accent-mobster-words-replace-5 = whack +accent-mobster-words-6 = kill +accent-mobster-words-replace-6 = whack +accent-mobster-words-7 = murder +accent-mobster-words-replace-7 = whack +accent-mobster-words-8 = dead +accent-mobster-words-replace-8 = sleepin' with da fishies +accent-mobster-words-9 = hey +accent-mobster-words-replace-9 = ey'o +accent-mobster-words-10 = hi +accent-mobster-words-replace-10 = ey'o +accent-mobster-words-11 = hello +accent-mobster-words-replace-11 = ey'o +accent-mobster-words-12 = rules +accent-mobster-words-replace-12 = roolz +accent-mobster-words-13 = you +accent-mobster-words-replace-13 = yous +accent-mobster-words-14 = have to +accent-mobster-words-replace-14 = gotta +accent-mobster-words-15 = going to +accent-mobster-words-replace-15 = boutta +accent-mobster-words-16 = about to +accent-mobster-words-replace-16 = boutta +accent-mobster-words-17 = here +accent-mobster-words-replace-17 = 'ere diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl new file mode 100644 index 0000000000..80bc8c51f7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +accent-parrot-squawk-1 = СКВАК! +accent-parrot-squawk-2 = СКВАААК! +accent-parrot-squawk-3 = АВВК! +accent-parrot-squawk-4 = ААВК! +accent-parrot-squawk-5 = РАВВК! +accent-parrot-squawk-6 = РАААВК! +accent-parrot-squawk-7 = БРААВК! +accent-parrot-squawk-8 = БРАВВК! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..33a996705a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl @@ -0,0 +1,70 @@ + +accent-pirate-prefix-1 = Арргх +accent-pirate-prefix-2 = Гарр +accent-pirate-prefix-3 = Йарр +accent-pirate-prefix-4 = Йарргх +accent-pirate-replaced-1 = my +accent-pirate-replacement-1 = me +accent-pirate-replaced-2 = you +accent-pirate-replacement-2 = ya +accent-pirate-replaced-3 = hello +accent-pirate-replacement-3 = ahoy +accent-pirate-replaced-4 = yes +accent-pirate-replacement-4 = aye +accent-pirate-replaced-5 = yea +accent-pirate-replaced-6 = hi +accent-pirate-replaced-7 = is +accent-pirate-replacement-5 = be +accent-pirate-replaced-8 = there +accent-pirate-replacement-6 = thar +accent-pirate-replacement-7 = heartie +accent-pirate-replacement-8 = matey +accent-pirate-replaced-9 = buddy +accent-pirate-replacement-9 = heartie +accent-pirate-replaced-10 = hi +accent-pirate-replacement-10 = ahoy +accent-pirate-replaced-11 = hey +accent-pirate-replacement-11 = oye +accent-pirate-replaced-12 = money +accent-pirate-replacement-12 = dubloons +accent-pirate-replaced-13 = cash +accent-pirate-replacement-13 = doubloons +accent-pirate-replaced-14 = crate +accent-pirate-replacement-14 = coffer +accent-pirate-replaced-15 = hello +accent-pirate-replacement-15 = ahoy +accent-pirate-replaced-16 = treasure +accent-pirate-replacement-16 = booty +accent-pirate-replaced-17 = attention +accent-pirate-replacement-17 = avast +accent-pirate-replaced-18 = stupid +accent-pirate-replacement-18 = parrot-brained +accent-pirate-replaced-19 = idiot +accent-pirate-replacement-19 = seadog +accent-pirate-replaced-20 = your +accent-pirate-replacement-20 = yere +accent-pirate-replaced-21 = song +accent-pirate-replacement-21 = shanty +accent-pirate-replaced-22 = music +accent-pirate-replacement-22 = shanty +accent-pirate-replaced-23 = no +accent-pirate-replacement-23 = nay +accent-pirate-replaced-24 = are +accent-pirate-replacement-24 = arrr +accent-pirate-replaced-25 = ow +accent-pirate-replacement-25 = argh +accent-pirate-replaced-26 = ouch +accent-pirate-replacement-26 = argh +accent-pirate-replaced-27 = passenger +accent-pirate-replacement-27 = landlubber +accent-pirate-replaced-28 = tider +accent-pirate-replacement-28 = landlubber +accent-pirate-replaced-29 = captain +accent-pirate-replacement-29 = cap'n +accent-pirate-replaced-30 = pistol +accent-pirate-replacement-30 = flintlock +accent-pirate-replaced-31 = rifle +accent-pirate-replacement-31 = musket +accent-pirate-replaced-32 = ammo +accent-pirate-replacement-32 = gunpowder + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b58cf1332 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +accent-scrambled-words-1 = Кто?.. +accent-scrambled-words-2 = Что?.. +accent-scrambled-words-3 = Когда?.. +accent-scrambled-words-4 = Где?.. +accent-scrambled-words-5 = Почему!.. +accent-scrambled-words-6 = Как?.. +accent-scrambled-words-7 = Я!.. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1f2ef94a59 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +accent-southern-words-1 = you all +accent-southern-words-replace-1 = y'all +accent-southern-words-2 = you guys +accent-southern-words-replace-2 = y'all +accent-southern-words-3 = isn't +accent-southern-words-replace-3 = ain't +accent-southern-words-4 = is not +accent-southern-words-replace-4 = ain't +accent-southern-words-5 = aren't +accent-southern-words-replace-5 = ain't +accent-southern-words-6 = are not +accent-southern-words-replace-6 = ain't diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..323140fd5d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +agent-id-no-new = { CAPITALIZE($card) } не дала новых доступов. +agent-id-new-1 = { CAPITALIZE($card) } дала один новый доступ. +agent-id-new = + { CAPITALIZE($card) } дала { $number } { $number -> + [one] новый доступ + [few] новых доступа + *[other] новых доступов + }. +agent-id-card-current-name = Имя: +agent-id-card-current-job = Должность: +agent-id-menu-title = ID карта Агента diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ce722c68dc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +## IdCardComponent + +access-id-card-component-owner-name-job-title-text = ID карта { $jobSuffix } +access-id-card-component-owner-full-name-job-title-text = ID карта { $fullName },{ $jobSuffix } +access-id-card-component-default = ID карта +id-card-component-microwave-burnt = { $id } громко щелкает! +id-card-component-microwave-bricked = { $id } шипит! +id-card-component-microwave-safe = { $id } издает странный звук. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8897c52467 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +id-card-console-window-privileged-id = Основной ID: +id-card-console-window-target-id = Целевой ID: +id-card-console-window-full-name-label = Полное имя: +id-card-console-window-save-button = Сохранить +id-card-console-window-job-title-label = Должность: +id-card-console-window-eject-button = Извлечь +id-card-console-window-insert-button = Вставить +access-id-card-console-component-no-hands-error = У вас нет рук. +id-card-console-privileged-id = Основной ID +id-card-console-target-id = Целевой ID diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bd8ac3e277 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +id-examinable-component-verb-text = ID карта +id-examinable-component-verb-disabled = Приблизьтесь, чтобы рассмотреть ID карту. +id-examinable-component-verb-no-id = ID карты не видно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..561a81d6e3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +access-overrider-window-privileged-id = ID-карта с правами: +access-overrider-window-eject-button = Извлечь +access-overrider-window-insert-button = Вставить +access-overrider-window-target-label = Подключённое устройство: +access-overrider-window-no-target = Нет подключённых устройств +access-overrider-window-missing-privileges = Доступ к этому устройству не может быть изменён. На вставленной ID-карте отсутствуют следующие права: +access-overrider-cannot-modify-access = Вы не обладаете достаточными правами для модификации этого устройства! +access-overrider-out-of-range = Подключённое устройство слишком далеко diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa7176b0ba --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl @@ -0,0 +1 @@ +access-reader-unknown-id = Неизвестный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..46333117fb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +marking-HumanFacialHairAbe = Борода (Авраам Линкольн) +marking-HumanFacialHairBrokenman = Борода (Сломанный человек) +marking-HumanFacialHairChin = Борода (Шкиперская бородка) +marking-HumanFacialHairDwarf = Борода (Дварф) +marking-HumanFacialHairFullbeard = Борода (Полная) +marking-HumanFacialHairCroppedfullbeard = Борода (Обрезанная полная борода) +marking-HumanFacialHairGt = Борода (Козлиная бородка) +marking-HumanFacialHairHip = Борода (Хипстер) +marking-HumanFacialHairJensen = Борода (Дженсен) +marking-HumanFacialHairNeckbeard = Борода (Шейная борода) +marking-HumanFacialHairWise = Борода (Очень длинная) +marking-HumanFacialHairMuttonmus = Борода (Баранья) +marking-HumanFacialHairMartialartist = Борода (Мастер боевых искусств) +marking-HumanFacialHairChinlessbeard = Борода (Без подбородка) +marking-HumanFacialHairMoonshiner = Борода (Самогонщик) +marking-HumanFacialHairLongbeard = Борода (Длинная) +marking-HumanFacialHairVolaju = Борода (Воладзю) +marking-HumanFacialHair3oclock = Борода (Тень "три часа") +marking-HumanFacialHairFiveoclock = Борода (Тень "пять часов") +marking-HumanFacialHair5oclockmoustache = Борода (Усы "пять часов") +marking-HumanFacialHair7oclock = Борода (Тень "семь часов") +marking-HumanFacialHair7oclockmoustache = Борода (Усы "семь часов") +marking-HumanFacialHairMoustache = Усы +marking-HumanFacialHairPencilstache = Усы (Карандаш) +marking-HumanFacialHairSmallstache = Усы (Малюсенькие) +marking-HumanFacialHairWalrus = Усы (Моржовые) +marking-HumanFacialHairFumanchu = Усы (Фу Манчу) +marking-HumanFacialHairHogan = Усы (Халк Хоган) +marking-HumanFacialHairSelleck = Усы (Селлек) +marking-HumanFacialHairChaplin = Усы (Квадрат) +marking-HumanFacialHairVandyke = Усы (Ван Дайк) +marking-HumanFacialHairWatson = Усы (Ватсон) +marking-HumanFacialHairElvis = Бакенбарды (Элвис) +marking-HumanFacialHairMutton = Бакенбарды (Бараньи отбивные) +marking-HumanFacialHairSideburn = Бакенбарды diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a2765e774c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl @@ -0,0 +1,175 @@ +marking-HumanHairAfro = Афро +marking-HumanHairAfro2 = Афро 2 +marking-HumanHairBigafro = Афро (Большая) +marking-HumanHairAntenna = Ахоге +marking-HumanHairBalding = Лысеющий +marking-HumanHairBedhead = Небрежная +marking-HumanHairBedheadv2 = Небрежная 2 +marking-HumanHairBedheadv3 = Небрежная 3 +marking-HumanHairLongBedhead = Небрежная (Длинная) +marking-HumanHairLongBedhead2 = Небрежная (Длинная) 2 +marking-HumanHairFloorlengthBedhead = Небрежная (До пола) +marking-HumanHairBeehive = Улей +marking-HumanHairBeehivev2 = Улей 2 +marking-HumanHairBob = Каре +marking-HumanHairBob2 = Каре 2 +marking-HumanHairBobcut = Каре 3 +marking-HumanHairBob4 = Каре 4 +marking-HumanHairBobcurl = Каре (Завитки) +marking-HumanHairBoddicker = Боддикер +marking-HumanHairBowlcut = Горшок +marking-HumanHairBowlcut2 = Горшок 2 +marking-HumanHairBraid = Плетение (До пола) +marking-HumanHairBraided = Плетение +marking-HumanHairBraidfront = Плетение (Спереди) +marking-HumanHairBraid2 = Плетение (Высокое) +marking-HumanHairHbraid = Плетение (Низкое) +marking-HumanHairShortbraid = Плетение (Короткое) +marking-HumanHairBraidtail = Плетёный хвостик +marking-HumanHairBun = Пучок +marking-HumanHairBunhead2 = Пучок 2 +marking-HumanHairBun3 = Пучок 3 +marking-HumanHairLargebun = Пучок (Большой) +marking-HumanHairManbun = Пучок (Мужской) +marking-HumanHairTightbun = Пучок (Затянутый) +marking-HumanHairBusiness = Деловая +marking-HumanHairBusiness2 = Деловая 2 +marking-HumanHairBusiness3 = Деловая 3 +marking-HumanHairBusiness4 = Деловая 4 +marking-HumanHairBuzzcut = Баз кат +marking-HumanHairCia = ЦРУ +marking-HumanHairCoffeehouse = Кофейная +marking-HumanHairCombover = Зачёс (Назад) +marking-HumanHairCornrows = Корнроу +marking-HumanHairCornrows2 = Корнроу 2 +marking-HumanHairCornrowbun = Корнроу (Пучок) +marking-HumanHairCornrowbraid = Корнроу (Косичка) +marking-HumanHairCornrowtail = Корнроу (Хвостик) +marking-HumanHairCrewcut = Крю-кат +marking-HumanHairCurls = Завитки +marking-HumanHairC = Подстриженная +marking-HumanHairDandypompadour = Денди Помпадур +marking-HumanHairDevilock = Дьявольский замок +marking-HumanHairDoublebun = Двойной пучок +marking-HumanHairDreads = Дреды +marking-HumanHairDrillruru = Дрели +marking-HumanHairDrillhairextended = Дрели (Распущенные) +marking-HumanHairEmo = Эмо +marking-HumanHairEmofringe = Эмо (Чёлка) +marking-HumanHairNofade = Фэйд (Отсутствует) +marking-HumanHairHighfade = Фэйд (Высокий) +marking-HumanHairMedfade = Фэйд (Средний) +marking-HumanHairLowfade = Фэйд (Низкий) +marking-HumanHairBaldfade = Фэйд (Лысый) +marking-HumanHairFeather = Перья +marking-HumanHairFather = Отец +marking-HumanHairSargeant = Флэттоп +marking-HumanHairFlair = Флейр +marking-HumanHairBigflattop = Флэттоп (Большой) +marking-HumanHairFlow = Флоу +marking-HumanHairGelled = Уложенная +marking-HumanHairGentle = Аккуратная +marking-HumanHairHalfbang = Полурасчесанная +marking-HumanHairHalfbang2 = Полурасчесанная 2 +marking-HumanHairHalfshaved = Полувыбритая +marking-HumanHairHedgehog = Ёжик +marking-HumanHairHimecut = Химэ +marking-HumanHairHimecut2 = Химэ 2 +marking-HumanHairShorthime = Химэ (Короткая) +marking-HumanHairHimeup = Химэ (Укладка) +marking-HumanHairHitop = Хайтоп +marking-HumanHairJade = Джейд +marking-HumanHairJensen = Дженсен +marking-HumanHairJoestar = Джостар +marking-HumanHairKeanu = Киану +marking-HumanHairKusanagi = Кусанаги +marking-HumanHairLong = Длинная 1 +marking-HumanHairLong2 = Длинная 2 +marking-HumanHairLong3 = Длинная 3 +marking-HumanHairLongovereye = Длинная (Через глаз) +marking-HumanHairLbangs = Длинная (Чёлка) +marking-HumanHairLongemo = Длинная (Эмо) +marking-HumanHairLongfringe = Длинная чёлка +marking-HumanHairLongsidepart = Длинная сайд-парт +marking-HumanHairMegaeyebrows = Широкие брови +marking-HumanHairMessy = Растрёпанная +marking-HumanHairModern = Современная +marking-HumanHairMohawk = Могавк +marking-HumanHairNitori = Нитори +marking-HumanHairReversemohawk = Могавк (Обратный) +marking-HumanHairUnshavenMohawk = Могавк (Небритый) +marking-HumanHairMulder = Малдер +marking-HumanHairOdango = Оданго +marking-HumanHairOmbre = Омбре +marking-HumanHairOneshoulder = На одно плечо +marking-HumanHairShortovereye = Через глаз +marking-HumanHairOxton = Окстон +marking-HumanHairParted = С пробором +marking-HumanHairPart = С пробором (Сбоку) +marking-HumanHairKagami = Хвостики +marking-HumanHairPigtails = Хвостики 2 +marking-HumanHairPigtails2 = Хвостики 3 +marking-HumanHairPixie = Пикси +marking-HumanHairPompadour = Помпадур +marking-HumanHairBigpompadour = Помпадур (Большая) +marking-HumanHairPonytail = Хвостик +marking-HumanHairPonytail2 = Хвостик 2 +marking-HumanHairPonytail3 = Хвостик 3 +marking-HumanHairPonytail4 = Хвостик 4 +marking-HumanHairPonytail5 = Хвостик 5 +marking-HumanHairPonytail6 = Хвостик 6 +marking-HumanHairPonytail7 = Хвостик 7 +marking-HumanHairHighponytail = Хвостик (Высокий) +marking-HumanHairStail = Хвостик (Короткий) +marking-HumanHairLongstraightponytail = Хвостик (Длинный) +marking-HumanHairCountry = Хвостик (Деревенский) +marking-HumanHairFringetail = Хвостик (Чёлка) +marking-HumanHairSidetail = Хвостик (Сбоку) +marking-HumanHairSidetail2 = Хвостик (Сбоку) 2 +marking-HumanHairSidetail3 = Хвостик (Сбоку) 3 +marking-HumanHairSidetail4 = Хвостик (Сбоку) 4 +marking-HumanHairSpikyponytail = Хвостик (Шипастый) +marking-HumanHairPoofy = Пышная +marking-HumanHairQuiff = Квифф +marking-HumanHairRonin = Ронин +marking-HumanHairShaved = Бритая +marking-HumanHairShavedpart = Бритая часть +marking-HumanHairShortbangs = Каре (Чёлка) +marking-HumanHairA = Короткая +marking-HumanHairShorthair2 = Короткая 2 +marking-HumanHairShorthair3 = Короткая 3 +marking-HumanHairD = Короткая 5 +marking-HumanHairE = Короткая 6 +marking-HumanHairF = Короткая 7 +marking-HumanHairShorthairg = Короткая 8 +marking-HumanHair80s = Короткая (80-ые) +marking-HumanHairRosa = Короткая (Роза) +marking-HumanHairB = Волосы до плеч +marking-HumanHairSidecut = Боковой вырез +marking-HumanHairSkinhead = Бритоголовый +marking-HumanHairProtagonist = Слегка длинная +marking-HumanHairSpikey = Колючая +marking-HumanHairSpiky = Колючая 2 +marking-HumanHairSpiky2 = Колючая 3 +marking-HumanHairSwept = Зачёс назад +marking-HumanHairSwept2 = Зачёс назад 2 +marking-HumanHairThinning = Редеющая +marking-HumanHairThinningfront = Редеющая (Спереди) +marking-HumanHairThinningrear = Редеющая (Сзади) +marking-HumanHairTopknot = Пучок на макушке +marking-HumanHairTressshoulder = Коса на плече +marking-HumanHairTrimmed = Под машинку +marking-HumanHairTrimflat = Под машинку (Плоская) +marking-HumanHairTwintail = Два хвостика +marking-HumanHairUndercut = Андеркат +marking-HumanHairUndercutleft = Андеркат (Слева) +marking-HumanHairUndercutright = Андеркат (Справа) +marking-HumanHairUnkept = Неухоженная +marking-HumanHairUpdo = Высокая +marking-HumanHairVlong = Очень длинная +marking-HumanHairLongest = Очень длинная 2 +marking-HumanHairLongest2 = Очень длинная (Через глаз) +marking-HumanHairVeryshortovereyealternate = Очень короткая (Через глаз альт.) +marking-HumanHairVlongfringe = Очень короткая (Чёлка) +marking-HumanHairVolaju = Воладзю +marking-HumanHairWisp = Пряди diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..78629e1038 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +marking-VoxFacialHairColonel = Вокс Полковник +marking-VoxFacialHairFu = Перья Фу +marking-VoxFacialHairNeck = Шейные перья +marking-VoxFacialHairBeard = Перьевая борода +marking-VoxFacialHairRuffBeard = Грубая борода diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2cf7169692 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +marking-VoxHairShortQuills = Вокс Короткие перья +marking-VoxHairKingly = Вокс Королевская +marking-VoxHairAfro = Вокс Афро +marking-VoxHairMohawk = Вокс Могавк +marking-VoxHairYasuhiro = Вокс Ясухиро +marking-VoxHairHorns = Вокс Рога +marking-VoxHairNights = Вокс Ночная +marking-VoxHairSurf = Вокс Сёрфер +marking-VoxHairCropped = Вокс Короткая +marking-VoxHairRuffhawk = Вокс Руфхавк +marking-VoxHairRows = Вокс Ряды +marking-VoxHairMange = Вокс Лишай +marking-VoxHairPony = Вокс Пони diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..df94115f73 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +## Actions Commands loc + +## Upgradeaction command loc +upgradeaction-command-need-one-argument = upgradeaction needs at least one argument, the action entity uid. The second optional argument is a specified level. +upgradeaction-command-max-two-arguments = upgradeaction has a maximum of two arguments, the action entity uid and the (optional) level to set. +upgradeaction-command-second-argument-not-number = upgradeaction's second argument can only be a number. +upgradeaction-command-less-than-required-level = upgradeaction cannot accept a level of 0 or lower. +upgradeaction-command-incorrect-entityuid-format = You must use a valid entityuid format for upgradeaction. +upgradeaction-command-entity-does-not-exist = This entity does not exist, a valid entity is required for upgradeaction. +upgradeaction-command-entity-is-not-action = This entity doesn't have the action upgrade component, so this action cannot be leveled. +upgradeaction-command-cannot-level-up = The action cannot be leveled up. +upgradeaction-command-description = Upgrades an action by one level, or to the specified level, if applicable. +comp-window-knock = тук тук diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl new file mode 100644 index 0000000000..82dcf1eda6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +action-name-blocking = Блокирование +action-description-blocking = Поднимите или опустите свой щит. +action-popup-blocking-user = Вы поднимаете свой { $shield }! +action-popup-blocking-disabling-user = Вы опускаете свой { $shield }! +action-popup-blocking-other = { CAPITALIZE($blockerName) } поднимает свой { $shield }! +action-popup-blocking-disabling-other = { CAPITALIZE($blockerName) } опускает свой { $shield }! +action-popup-blocking-user-cant-block = Вы безуспешно пытаетесь поднять свой щит. +action-popup-blocking-user-too-close = Не хватает места для блокирования. Попробуйте немного переместиться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/body-camera.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/body-camera.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c85d75f3d3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/body-camera.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ent-ToggleBodyCamera = Переключить бодикамеру + .desc = Переключить бодикамеру \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl new file mode 100644 index 0000000000..72bc750100 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +action-name-combat = [color=red]Боевой режим[/color] +action-description-combat = Войти в боевой режим +action-name-precision = [color=red]Прицельный режим[/color] +action-description-precision = Войдите в прицельный боевой режим, для атаки целей под курсором. +action-popup-precision = Прицельный режим отключён +action-popup-precision-enabled = Прицельный режим включён +action-popup-combat-disabled = Боевой режим выключен +action-popup-combat-enabled = Боевой режим включён diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c13788355d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl @@ -0,0 +1 @@ +action-name-crit-last-words = Произнести последние слова diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl new file mode 100644 index 0000000000..596fd1e826 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +disarm-action-disarmable = { $targetName } нельзя обезоружить! +disarm-action-popup-message-other-clients = { CAPITALIZE($performerName) } обезоружил { $targetName }! +disarm-action-popup-message-cursor = { CAPITALIZE($targetName) } обезоружен! +disarm-action-shove-popup-message-other-clients = { CAPITALIZE($performerName) } толкает { $targetName }! +disarm-action-shove-popup-message-cursor = Вы толкаете { $targetName }! +action-name-disarm = [color=red]Обезоруживание[/color] +action-description-disarm = Попытаться кого-либо [color=red]обезоружить[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70eed82f61 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +devour-action-popup-message-structure = Ваши челюсти впиваются в твёрдый материал... +devour-action-popup-message-fail-target-not-valid = Это выглядит не особо съедобно. +devour-action-popup-message-fail-target-alive = Вы не можете поглощать ещё живых существ! +dragon-spawn-action-popup-message-fail-no-eggs = Вам не хватит выносливости для создания карпа! +action-name-devour = [color=red]Поглотить[/color] +action-description-devour = Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо. +action-name-carp-rift = Создать карповый разлом +action-description-carp-rift = Создать карповый разлом, который будет периодически призывать карпов. +# Round end +dragon-round-end-summary = Драконами были: +dragon-round-end-dragon = + { $name } с { $count } { $count -> + [one] разломом + [few] разломами + *[other] разломами + } +dragon-round-end-dragon-player = + { $name } ({ $player }) с { $count } { $count -> + [one] разломом + [few] разломами + *[other] разломами + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7bdfc1444c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +action-name-lay-egg = Отложить яйцо +action-description-lay-egg = Потратить сытость чтобы отложить яйцо. +action-popup-lay-egg-user = Вы отложили яйцо. +action-popup-lay-egg-others = { CAPITALIZE($entity) } откладывает яйцо. +action-popup-lay-egg-too-hungry = Съешьте больше еды перед тем как отложить яйцо! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/ghost.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/ghost.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7951abb49d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/ghost.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-boo = Бу! +action-description-boo = Пугайте членов своей команды от скуки! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/hardsuit.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/hardsuit.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eab5253d19 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/hardsuit.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-hardsuit = Переключить шлем +action-description-hardsuit = Не забудьте надеть шлем, прежде чем прыгать в космос. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl new file mode 100644 index 0000000000..450c977e91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +action-name-internals-toggle = Переключить подачу воздуха +action-description-internals-toggle = Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска. +internals-no-breath-tool = Не экипирована дыхательная маска +internals-no-tank = Не экипирован баллон для дыхания diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/light.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/light.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0de153ef3b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/light.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-toggle-light = Переключить фонарь +action-description-toggle-light = Включает или выключает фонарь. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mapping.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mapping.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f8118a8b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mapping.ftl @@ -0,0 +1 @@ +action-name-mapping-erase = Стереть сущность diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d050a13a7a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +action-name-mask = Поменять положение маски +action-description-mask-toggle = Удобно, но не позволяет вставить пирог в ваше отверстие для пирога. +action-mask-pull-up-popup-message = Вы натягиваете { $mask } на лицо. +action-mask-pull-down-popup-message = Вы приспускаете { $mask } с лица. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mech.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mech.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d02f518048 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mech.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +action-name-mech-cycle = Переключить снаряжение +action-description-mech-cycle = Переключает выбранное снаряжение +action-name-mech-control-panel = Панель управления +action-description-mech-control-panel = Открывает панель управления меха +action-name-mech-eject = Покинуть +action-description-mech-eject = Высаживает пилота из меха diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/pai.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/pai.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5c5511fc55 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/pai.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-pai-play-midi = Запустить MIDI +action-description-pai-play-midi = Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl new file mode 100644 index 0000000000..53ea8cfde8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +action-name-sleep = Спать +action-desc-sleep = Лечь спать. +action-name-wake = Проснуться +action-desc-wake = Перестать спать. +sleep-examined = [color=lightblue]{ CAPITALIZE($target) } спит.[/color] +wake-other-success = Вы разбудили { $target }. +wake-other-failure = Вы тормошите { $target }, но { $target } не просыпается. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spells.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spells.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b0b68d6c0a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spells.ftl @@ -0,0 +1 @@ +spell-fail-no-hands = У вас нет рук! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b1a0c335d1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +spider-web-action-name = Паутина +spider-web-action-description = Создает паутину, которая замедляет вашу добычу. +spider-web-action-nogrid = Под тобой нет пола! +spider-web-action-success = Вы опутываете себя паутиной. +spider-web-action-fail = Вы не можете размещать здесь паутину! Во всех направлениях света уже есть паутина! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vehicle.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vehicle.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7c8da8a135 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vehicle.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-honk = Хонк +action-desc-honk = Хонк! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vocal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vocal.ftl new file mode 100644 index 0000000000..caf7e98b1b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vocal.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +action-name-scream = Крикнуть +action-description-scream = AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA +scream-action-popup = Кричит! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5101c4391e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-toggle-wagging = Махать хвостом +action-description-toggle-wagging = Начать или прекратить махать хвостом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..09ff49d2f6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +## Action menu stuff (left panel, with hotbars etc) + +ui-actionmenu-title = Действия +ui-actionmenu-filter-label = Фильтры: { $selectedLabels } +ui-actionmenu-filter-button = Фильтр +ui-actionmenu-search-bar-placeholder-text = Поиск +ui-actionmenu-clear-button = Очистить +ui-actionsui-function-lock-action-slots = (Раз)блокировать перетаскивания и очистка слотов действия +ui-actionsui-function-open-abilities-menu = Открыть меню действий diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl new file mode 100644 index 0000000000..18c5a558a6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl @@ -0,0 +1 @@ +ui-actionslot-charges = Осталось использований: { $charges } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-chatalert.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-chatalert.ftl new file mode 100644 index 0000000000..81c834117e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-chatalert.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +admin-chatalert-AME-exploded = ДАМ взорвался от перегрузки ядер! Последнее увеличение топлива было сделано игроком { $lastplayer } +admin-chatalert-caution-stability = У ДАМ осталось менее 50% стабильности. Последнее увеличение топлива было сделано игроком { $lastplayer } +admin-chatalert-danger-stability = У ДАМ осталось менее 10% стабильности! Взрыв неизбежен! Последнее увеличение топлива было сделано игроком { $lastplayer } +admin-chatalert-singularity-no-fields = { $singularity } активировался без всех включенных полей! +admin-chatalert-singularity-field-down = { $fieldgenerator } отключился! Возможен побег сингулярности из полей. +admin-chatalert-singularity-can-breach-containment = { $singularity } слишком большая! Она сбегает из места сдерживания! +admin-chatalert-plasma-pump-pressure-change = { $player } переключил давление в { $pump } на { $pressure }! +admin-chatalert-plasma-pump-enabled = { $player } включил { $pump }! +admin-chatalert-plasma-canister-opened = { $player } открыл { $canister } с плазмой! +admin-chatalert-gravity-generator-turned = { $player } переключил { $gravgen } на { $status }! +admin-chatalert-particle-accelerator-on = { $player } включил ускоритель частиц. +admin-chatalert-particle-accelerator-off = { $player } отключил ускоритель частиц. +admin-chatalert-particle-strength-change = { $player } переключил мощность ускорителя частиц на { $state }. +admin-chatalert-explosion-player = { $player } инициировал взрыв { $entity } на { $coordinates } с интенсивностью { $intensity } и уклоном { $slope }! +admin-chatalert-explosion-no-player = Подрыв { $entity } на { $coordinates } с интенсивностью { $intensity } и уклоном { $slope }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49a1317c84 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +delete-verb-get-data-text = Удалить +edit-solutions-verb-get-data-text = Редактировать растворы +explode-verb-get-data-text = Взорвать +ahelp-verb-get-data-text = Написать +admin-verbs-teleport-to = Телепортироваться к +admin-verbs-teleport-here = Телепортировать сюда +admin-verbs-freeze = Заморозить +admin-verbs-unfreeze = Разморозить +admin-verbs-admin-logs-entity = Админ логи diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6bcbafe193 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +verb-categories-antag = Антаг меню +admin-verb-make-traitor = Сделать цель предателем. +admin-verb-make-changeling = Сделать цель генокрадом. +admin-verb-make-zombie = Немедленно превратить цель в зомби. +admin-verb-make-nuclear-operative = Сделать цель одиноким Ядерным Оперативником. +admin-verb-make-pirate = Сделать цель пиратом\капером. Учтите, что это не меняет игровой режим. +admin-verb-make-head-rev = Сделать цель главой революции. +admin-verb-make-thief = Сделать цель вором. +admin-verb-make-wizard = Сделать цель магом. + +admin-verb-text-make-traitor = Сделать предателем +admin-verb-text-make-changeling = Сделать генокрадом +admin-verb-text-make-zombie = Сделать зомби +admin-verb-text-make-nuclear-operative = Сделать одиноким ядерным оперативником +admin-verb-text-make-pirate = Сделать пиратом +admin-verb-text-make-head-rev = Сделать главой революции +admin-verb-text-make-thief = Сделать вором +admin-verb-text-make-wizard = Сделать магом diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..92bddfeda8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +bwoink-user-title = Сообщение от администратора +bwoink-system-starmute-message-no-other-users = *Система: Никто не доступен для получения вашего сообщения. Попробуйте обратиться к администраторам игры в Discord. +bwoink-system-messages-being-relayed-to-discord = Ваши сообщения передаются администраторам через Discord. +bwoink-system-starmute-message-no-other-users-webhook = *Система: Ваше сообщение было передано администраторам в Discord. + +bwoink-system-typing-indicator = {$players} {$count -> +[one] печатает +*[other] печатают +}... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c3e2caa228 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +add-uplink-command-description = Создает аплинк в выбранном предмете и привязывает его к аккаунту игрока +add-uplink-command-help = Использование: adduplink [username] [item-id] +add-uplink-command-completion-1 = Username (по-умолчанию это вы сами) +add-uplink-command-completion-2 = Uplink uid (по-умолчанию это ПДА) +add-uplink-command-error-1 = Выбранный игрок не имеет подконтрольную сущность +add-uplink-command-error-2 = Не удалось добавить аплинк игроку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..08280d4320 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +call-shuttle-command-description = Вызывает эвакуационный шаттл с указанием времени прибытия по выбору. +call-shuttle-command-help-text = Использование: { $command } [m:ss] +recall-shuttle-command-description = Отзывает эвакуационный шаттл. +recall-shuttle-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..833b091144 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +control-mob-command-description = Переносит разум пользователя в указанную сущность. +control-mob-command-help-text = Использование: controlmob . diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/custom-vote-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/custom-vote-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e233c84570 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/custom-vote-command.ftl @@ -0,0 +1 @@ +custom-vote-webhook-name = Проведено кастомное голосование diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..549c62a13e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +delete-entities-with-component-command-description = Удаляет сущности с указанными компонентами. +delete-entities-with-component-command-help-text = + Использование: deleteewc ... + Удаляет все сущности с указанными компонентами. +delete-entities-with-component-command-deleted-components = Удалено { $count } сущностей diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..47e234bb2b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +dsay-command-description = Отправляет сообщение в чат мертвых от имени администратора +dsay-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6a32733419 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +follow-command-description = Заставляет вас следовать за сущностью +follow-command-help = Использование: follow [netEntity] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d750d332d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +osay-command-description = Заставляет другую сущность попытаться отправить сообщение +osay-command-help-text = Использование: { $command } +osay-command-arg-uid = source uid +osay-command-arg-type = type +osay-command-arg-message = message +osay-command-error-args = Недопустимое число аргументов. +osay-command-error-euid = { $arg } не является допустимым entity uid. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5081c0f708 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +panicbunker-command-enabled = Режим "Сталин" был включён. +panicbunker-command-disabled = Режим "Сталин" был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2da2858a0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +play-global-sound-command-description = Plays a global sound for a specific player or for every connected player if no players are specified. +play-global-sound-command-help = playglobalsound [user 1] ... [user n] +play-global-sound-command-player-not-found = Player "{ $username }" not found. +play-global-sound-command-volume-parse = Invalid volume of { $volume } specified. +play-global-sound-command-arg-path = +play-global-sound-command-arg-volume = [volume] +play-global-sound-command-arg-usern = [user { $user }] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aca92e6806 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +polymorph-command-description = For when you need someone to stop being a person. Takes an entity and a polymorph prototype. +polymorph-command-help-text = polymorph ... + Пытается вылечить моба пользователя, если аргументы не предоставлены. +rejuvenate-command-self-heal-message = Исцеление пользовательского моба, поскольку аргументы не были предоставлены. +rejuvenate-command-no-entity-attached-message = К пользователю не привязана никакая сущность. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..41a3f28459 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +set-admin-ooc-command-description = Устанавливает цвет ваших OOC-сообщений. Цвет должен быть в шестнадцатеричном формате, пример: { $command } #c43b23 +set-admin-ooc-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6127016aed --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +set-looc-command-description = Позволяет включить или выключить LOOC. +set-looc-command-help = Использование: setlooc ИЛИ setlooc [value] +set-looc-command-too-many-arguments-error = Слишком много аргументов. +set-looc-command-invalid-argument-error = Неверный аргумент. +set-looc-command-looc-enabled = LOOC чат был включен. +set-looc-command-looc-disabled = LOOC чат был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..930ee25cc9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +set-mind-command-description = Перемещает сознание в указанную сущность. Сущность должна иметь { $requiredComponent }. +set-mind-command-help-text = Использование: { $command } +set-mind-command-target-has-no-content-data-message = Целевой игрок не имеет данных о содержимом (wtf?) +set-mind-command-target-has-no-mind-message = Целевая сущность не обладает разумом (вы забыли сделать ее разумной?) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c6820b4e5d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +set-ooc-command-description = Позволяет включить или выключить OOC. +set-ooc-command-help = Использование: setooc ИЛИ setooc [value] +set-ooc-command-too-many-arguments-error = Слишком много аргументов. +set-ooc-command-invalid-argument-error = Неверный аргумент. +set-ooc-command-ooc-enabled = OOC чат был включен. +set-ooc-command-ooc-disabled = OOC чат был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22588e2ce5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +set-outfit-command-description = Устанавливает наряд указанной сущности. Сущность должна иметь { $requiredComponent } +set-outfit-command-help-text = Использование: { $command } | { $command } +set-outfit-command-is-not-player-error = Это не работает из консоли сервера. Вы должны передать также идентификатор наряда. +set-outfit-command-invalid-outfit-id-error = Неверный идентификатор наряда diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3c1776e4c8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +addtag-command-description = Добавляет тэг выбранному энтити +addtag-command-help = Usage: addtag <тэг> +addtag-command-success = Добавлен { $tag } к { $target }. +addtag-command-fail = Не удалось добавить { $tag } к { $target }. +removetag-command-description = Удаляет тэг с выбранного энтити +removetag-command-help = Использование: removetag <тэг> +removetag-command-success = Удалён { $tag } с { $target }. +removetag-command-fail = Не удалось удалить { $tag } с { $target }. +tag-command-arg-tag = Тэг diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d6a4db7eb7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +throw-scoreboard-command-description = Показать окно результатов раунда для всех игроков, но не завершать раунд +throw-scoreboard-command-help-text = Использование: throwscoreboard diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/uploadfolder.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/uploadfolder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0dffd2c2a7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/uploadfolder.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +uploadfolder-command-description = Рекурсивно загружает папку из вашей папки UserData в базу данных содержимого сервера. +uploadfolder-command-help = uploadfolder [folder you want to upload in userdata/UploadFolder] +uploadfolder-command-wrong-args = Wrong number of arguments! +uploadfolder-command-folder-not-found = Folder { $folder } not found! +uploadfolder-command-resource-upload-disabled = Network Resource Uploading is currently disabled. check Server CVars. +uploadfolder-command-file-too-big = File { $filename } above the current size limit! It must be smaller than { $sizeLimit } MB. skipping. +uploadfolder-command-success = Uploaded { $fileCount } files diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1c0c6d21c0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +variantize-command-description = Рандомизирует все варианты плиток пола в заданной области. +variantize-command-help-text = variantize diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..04c2ce0e08 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +admin-manager-self-de-admin-message = { $exAdminName } убирает админ права с себя. +admin-manager-self-re-admin-message = { $newAdminName } возвращает админ права себе. +admin-manager-became-normal-player-message = Теперь вы обычный игрок. +admin-manager-became-admin-message = Теперь вы администратор. +admin-manager-no-longer-admin-message = Вы больше не администратор. +admin-manager-admin-permissions-updated-message = Ваши права администратора были обновлены. +admin-manager-admin-logout-message = Админ вышел: { $name } +admin-manager-admin-login-message = Админ зашел: { $name } +admin-manager-admin-data-host-title = Хост diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl new file mode 100644 index 0000000000..94308cf984 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl @@ -0,0 +1,86 @@ +admin-smite-chess-self = Вы чувствуете себя необычайно маленьким. +admin-smite-chess-others = { CAPITALIZE($name) } уменьшается до шахматной доски! +admin-smite-set-alight-self = Вы загораетесь пламенем! +admin-smite-set-alight-others = { CAPITALIZE($name) } загорается пламенем! +admin-smite-remove-blood-self = Вы чувствуете легкость и прохладу. +admin-smite-remove-blood-others = { CAPITALIZE($name) } растекается кровью по всему полу! +admin-smite-vomit-organs-self = Вас тошнит, и вы чувствуете себя опустошённо! +admin-smite-vomit-organs-others = { CAPITALIZE($name) } изрыгает свои органы! +admin-smite-remove-hands-self = У вас отваливаются руки! +admin-smite-remove-hands-other = У { CAPITALIZE($name) } отваливаются руки! +admin-smite-turned-ash-other = { CAPITALIZE($name) } превращается в кучку пепла! +admin-smite-stomach-removal-self = Вы ощущаете пустоту в желудке... +admin-smite-run-walk-swap-prompt = Для бега вы должны нажать Shift! +admin-smite-super-speed-prompt = Вы двигаетесь почти со скоростью звука! +admin-smite-lung-removal-self = Вы не можете вдохнуть! +admin-smite-explode-description = Взорвите цель. +admin-smite-chess-dimension-description = Изгнание в шахматное измерение. +admin-smite-set-alight-description = Заставляет цель гореть. +admin-smite-monkeyify-description = Превращает цель в обезьяну. +admin-smite-lung-cancer-description = Рак лёгких IIIA стадии, для настоящих любителей популярного шоу "Во все тяжкие". +admin-smite-electrocute-description = Поражает цель электрическим током, делая бесполезным все, что было на них надето. +admin-smite-creampie-description = Кремовый пирог, всего одной кнопкой. +admin-smite-remove-blood-description = Обескровливает цель, кроваво. +admin-smite-vomit-organs-description = Вызывает у цели рвоту, в том числе и органами. +admin-smite-remove-hands-description = Лишает цель рук. +admin-smite-pinball-description = Превращает цель в суперпрыгучий мяч, метая её об стены пока она не клипнется сквозь станцию в бездну. +admin-smite-yeet-description = Изгоняет цель в глубины космоса, включив no-clip и швыряя её. +admin-smite-become-bread-description = Превращает цель в хлеб. И всё. +admin-smite-ghostkick-description = Тихо кикает пользователя, разрывая его соединение. +admin-smite-nyanify-description = Насильно добавляет кошачьи ушки, от которых никуда не деться. +admin-smite-kill-sign-description = Накладывает на игрока метку смерти для его товарищей. +admin-smite-clown-description = Клоунирует цель. Костюм нельзя снять. +admin-smite-cluwne-description = Клувнирует цель. Костюм нельзя снять и экипаж станции может спокойно их убить. +admin-smite-anger-pointing-arrows-description = Разъяряет указательные стрелки, заставляя их атаковать цель взрывами. +admin-smite-dust-description = Превращает цель в небольшую кучку пепла. +admin-smite-buffering-description = Вызывает у цели случайный запуск буферизации, замораживая её на короткое время, пока она подгружается. +admin-smite-become-instrument-description = Превращает цель в суперсинтезатор. И всё. +admin-smite-remove-gravity-description = Наделяет цель антигравитацией. +admin-smite-reptilian-species-swap-description = Меняет расу на Ящера. Пригодится для тех, кто ведёт себя как космический расист. +admin-smite-locker-stuff-description = Помещает цель в (заваренный) шкафчик. +admin-smite-headstand-description = Переворачивает спрайт по вертикали. +admin-smite-plasma-internals-description = Заменяет содержимое лёгких плазмой. +admin-smite-become-mouse-description = Цель станет крысой. Рататуй. +admin-smite-maid-description = Насильно превращает цель в кошко-служанку уборщицу. Это настоящая пытка для некоторых игроков, используйте её с умом. +admin-smite-zoom-in-description = Увеличивает зум так, что цель перестает видеть окружение. +admin-smite-flip-eye-description = Переворачивает их обзор, фактически меняя управление и делая игру раздражающей. +admin-smite-run-walk-swap-description = Меняет местами бег и ходьбу, заставляя цель держать Shift, чтобы двигаться быстро. +admin-smite-stomach-removal-description = Удаляет желудок цели, лишая её возможности питаться. +admin-smite-super-speed-description = Делает цель очень быстрой, заставляя её превращаться в фарш при столкновении со стеной. +admin-smite-speak-backwards-description = Заставляет цель говорить задом наперед, так что она не сможет позвать на помощь. +admin-smite-lung-removal-description = Удаляет лёгкие цели, топя её. +admin-smite-remove-hand-description = Удаляет только одну из рук цели вместо всех. +admin-smite-disarm-prone-description = Шанс обезоружить цель становится 100%, а наручники надеваются на неё мгновенно. +admin-smite-garbage-can-description = Превратите цель в мусорку, чтобы подчеркнуть, о чём она вам напоминает. +admin-trick-unbolt-description = Разболтирует целевой шлюз. +admin-trick-bolt-description = Болтирует целевой шлюз. +admin-trick-emergency-access-on-description = Включает аварийный доступ к целевому шлюзу. +admin-trick-emergency-access-off-description = Выключает аварийный доступ к целевому шлюзу. +admin-trick-make-indestructible-description = Делает целевой объект неуязвимым, фактически godmode. +admin-trick-make-vulnerable-description = Делает целевой объект уязвимым снова, отключая godmode. +admin-trick-block-unanchoring-description = Не даёт закрепить целевой объект. +admin-trick-refill-battery-description = Перезаряжает батарею целевого объекта. +admin-trick-drain-battery-description = Разряжает батарею целевого объекта. +admin-trick-internals-refill-oxygen-description = Заполняет кислородом баллон или лёгкие цели. +admin-trick-internals-refill-nitrogen-description = Заполняет азотом баллон или лёгкие цели. +admin-trick-internals-refill-plasma-description = Заполняет плазмой баллон или лёгкие цели. +admin-trick-send-to-test-arena-description = Отправляет объект на испытательную арену админа. Эта арена является индивидуальной для каждого администратора. +admin-trick-grant-all-access-description = Даёт цели полный доступ. +admin-trick-revoke-all-access-description = Забирает у цели весь доступ. +admin-trick-rejuvenate-description = Возрождает цель, исцеляет её от всего. +admin-trick-adjust-stack-description = Устанавливает размер стопки на указанное значение. +admin-trick-fill-stack-description = Устанавливает размер стопки на максимум. +admin-trick-rename-description = Переименовывает целевой объект. Обратите внимание, что это не равно команде `rename` и не исправит его ID. +admin-trick-redescribe-description = Переописывает целевой объект. +admin-trick-rename-and-redescribe-description = Переименовывает и переописывает объект одной кнопкой. +admin-trick-bar-job-slots-description = Закрывает все слоты должностей на станции, так что никто не сможет присоединиться. +admin-trick-locate-cargo-shuttle-description = Телепортирует вас прямо на грузовой шаттл станции, если он есть. +admin-trick-infinite-battery-description = Перенастраивает СМЕСы и подстанции на сетке/станции/карте на быструю автозарядку. +admin-trick-infinite-battery-object-description = Перенастраивает объект на быструю автозарядку его батареи. +admin-trick-halt-movement-description = Прекращает движение целевого объекта, по крайней мере, пока что-то не сдвинет его снова. +admin-trick-unpause-map-description = Снимает выбранную карту с паузы. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЕ СО STORAGE MAPS! +admin-trick-pause-map-description = Ставит выбранную карту на паузу. Обратите внимание, что это не останавливает движение игроков полностью! +admin-trick-snap-joints-description = Удаляет все физические шарниры из объекта. К сожалению, не отщелкивает все кости в теле. +admin-trick-minigun-fire-description = Заставляет целевое оружие стрелять как миниган (очень быстро). +admin-trick-set-bullet-amount-description = Быстро устанавливает значение количества незаспавненных патронов в оружии. +admin-trick-force-say = Сказать что-то в IC чат от именем цели. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..27d1885b60 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +admin-player-actions-bans = Бан-лист +admin-player-actions-notes = Заметки +admin-player-actions-kick = Кикнуть +admin-player-actions-ban = Забанить +admin-player-actions-ahelp = Ахелп +admin-player-actions-respawn = Респавн +admin-player-actions-spawn = Заспавнить тут +admin-player-spawn-failed = Не удалось найти подходящие координаты + +admin-player-actions-clone = Клонировать +admin-player-actions-follow = Следовать +admin-player-actions-confirm = Вы уверены? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4aa67de5fa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +admin-announce-title = Сделать объявление +admin-announce-announcement-placeholder = Текст объявления +admin-announce-announcer-placeholder = Отправитель +admin-announce-announcer-default = Центральное командование +admin-announce-button = Сделать объявление +admin-announce-type-station = Станция +admin-announce-type-server = Сервер +admin-announce-keep-open = Держать открытым diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3fe31987ab --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl @@ -0,0 +1 @@ +admin-erase-popup = {$user} исчезает без следа. Вам следует продолжить играть, будто бы они никогда и не существовали. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3e15d289be --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +admin-logs-title = Панель админ логов +admin-logs-count = Показывает { $showing }/{ $total } +admin-logs-pop-out = В окно +# Round +admin-logs-round = Раунд{ " " } +admin-logs-reset = Сбросить +admin-logs-reset-with-id = Сбросить раунд (#{ $id }) +# Types +admin-logs-search-types-placeholder = Поиск типа... (ИЛИ) +admin-logs-select-all = Все +admin-logs-select-none = Никакие +# Players +admin-logs-search-players-placeholder = Поиск игрока... (ИЛИ) +admin-logs-select-none = Никакие +admin-logs-include-non-player = Учитывать не игроков +# Logs +admin-logs-search-logs-placeholder = Поиск по логам... +admin-logs-refresh = Обновить +admin-logs-next = Далее diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9a87a01490 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## AdminMenuWindow.xaml.cs + +admin-menu-title = Меню администратора +admin-menu-admin-tab = Администратор +admin-menu-adminbus-tab = АдминАбуз +admin-menu-atmos-tab = Атмос +admin-menu-round-tab = Раунд +admin-menu-server-tab = Сервер +admin-menu-players-tab = Игроки +admin-menu-objects-tab = Объекты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7a05c3f6b0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +# UI +admin-notes-title = Заметки о { $player } +admin-notes-new-note = Новая заметка +admin-notes-show-more = Показать больше +admin-notes-for = Заметка для: { $player } +admin-notes-id = Id: { $id } +admin-notes-type = Тип: { $type } +admin-notes-severity = Серьёзность: { $severity } +admin-notes-secret = Секретно +admin-notes-notsecret = Не секретно +admin-notes-expires = Истекает: { $expires } +admin-notes-expires-never = Не истекает +admin-notes-edited-never = Никогда +admin-notes-round-id = Id раунда: { $id } +admin-notes-round-id-unknown = Id раунда: неизвестно +admin-notes-created-by = Создал: { $author } +admin-notes-created-at = Создано в: { $date } +admin-notes-last-edited-by = Последним изменил: { $author } +admin-notes-last-edited-at = Последнее изменение в: { $date } +admin-notes-edit = Изменить +admin-notes-delete = Удалить +admin-notes-hide = Скрыть +admin-notes-delete-confirm = Вы уверены? +admin-notes-edited = Последнее изменение от { $author } в { $date } +admin-notes-unbanned = Разбанил { $admin } в { $date } +admin-notes-message-desc = [color=white]Вы получили { $count -> +[1] новое сообщение от администрации +*[other] новых сообщений от администрации + } с момента последней игры на сервере.[/color] +admin-notes-message-admin = От [bold]{ $admin }[/bold], датировано { TOSTRING($date, "f") }: +admin-notes-message-wait = Кнопки будут доступны через { $time } секунд. +admin-notes-message-accept = Скрыть навсегда +admin-notes-message-dismiss = Скрыть временно +admin-notes-message-seen = Просмотрено +admin-notes-banned-from = В бане +admin-notes-the-server = на сервере +admin-notes-permanently = перманентно +# Verb +admin-notes-verb-text = Заметки +admin-notes-days = { $days } дней +admin-notes-hours = { $hours } часов +admin-notes-minutes = { $minutes } минут +# Note editor UI +admin-note-editor-title-new = Новая заметка для { $player } +admin-note-editor-title-existing = Изменение заметки { $id } для { $player } от { $author } +admin-note-editor-pop-out = Поп-аут +admin-note-editor-secret = Секрет? +admin-note-editor-secret-tooltip = Если установить этот флажок, то заметка не будет видна игроку +admin-note-editor-type-note = Заметка +admin-note-editor-type-message = Сообщение +admin-note-editor-type-watchlist = Наблюдение +admin-note-editor-type-server-ban = Сервер бан +admin-note-editor-type-role-ban = Роль бан +admin-note-editor-severity-select = Выбрать +admin-note-editor-severity-none = Нет +admin-note-editor-severity-low = Низкий +admin-note-editor-severity-medium = Средний +admin-note-editor-severity-high = Высокий +admin-note-editor-expiry-checkbox = Пермаментно? +admin-note-editor-expiry-checkbox-tooltip = Уберите флажок, что бы сделать его истекаемым +admin-note-editor-expiry-label = Истекает в: +admin-note-editor-expiry-label-params = Истекает: { $date } (через { $expiresIn }) +admin-note-editor-expiry-label-expired = Истёк +admin-note-editor-expiry-placeholder = Укажите срок действия (yyyy-MM-dd HH:mm:ss) +admin-note-editor-submit = Подтвердить +admin-note-editor-submit-confirm = Вы уверены? +# Watchlist and message login +admin-notes-watchlist = Наблюдение над { $player }: { $message } +admin-notes-new-message = Вы получили админ сообщение от { $admin }: { $message } +admin-notes-fallback-admin-name = [Система] +# Admin remarks +admin-remarks-command-description = Открыть страницу админ замечаний +admin-remarks-command-error = Админ замечания были отключены +admin-remarks-title = Админ замечания +# Misc +system-user = [Система] \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9fe92b70b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +admin-explosion-eui-title = Spawn Explosions +admin-explosion-eui-label-type = Explosion Type +admin-explosion-eui-label-mapid = Map ID +admin-explosion-eui-label-xmap = X (Map) +admin-explosion-eui-label-ymap = Y (Map) +admin-explosion-eui-label-current = Current Position +admin-explosion-eui-label-preview = Preview +admin-explosion-eui-label-total = Total Intensity +admin-explosion-eui-label-slope = Intensity Slope +admin-explosion-eui-label-max = Max Intensity +admin-explosion-eui-label-directional = Directional +admin-explosion-eui-label-angle = Angle +admin-explosion-eui-label-spread = Spread +admin-explosion-eui-label-distance = Distance +admin-explosion-eui-label-spawn = Kabloom! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06539d2d80 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# UI +ban-list-header-ids = Id +ban-list-header-reason = Причина +ban-list-header-time = Длительность бана +ban-list-header-expires = Истекает +ban-list-header-banning-admin = Забанил +ban-list-header-server = Сервер +ban-list-title = Все баны { $player } +ban-list-view = Показать +ban-list-id = ID: { $id } +ban-list-ip = IP: { $ip } +ban-list-hwid = HWID: { $hwid } +ban-list-guid = GUID: { $guid } +ban-list-permanent = PERMANENT +ban-list-unbanned = Разбанен: { $date } +ban-list-unbanned-by = Разбанил { $unbanner } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a6064a849b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +admin-add-reagent-window-title = Добавить к { $solution } +admin-add-reagent-window-amount-label = Количество: +admin-add-reagent-window-search-placeholder = Фильтр... +admin-add-reagent-window-add = Добавить { $quantity } ед. { $reagent } +admin-add-reagent-window-add-invalid-reagent = Выберите реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5a82a38bc2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +admin-solutions-window-title = Редактирование раствора - { $targetName } +admin-solutions-window-solution-label = Целевой раствор: +admin-solutions-window-add-new-button = Добавить новый реагент +admin-solutions-window-volume-label = Объем { $currentVolume }/{ $maxVolume } ед. +admin-solutions-window-capacity-label = Вместимость (u): +admin-solutions-window-specific-heat-label = Удельная теплоёмкость: { $specificHeat } Дж/(К*u) +admin-solutions-window-heat-capacity-label = Теплоёмкость: { $heatCapacity } Дж/К +admin-solutions-window-temperature-label = Температура (К): +admin-solutions-window-thermal-energy-label = Тепловая энергия (Дж): +admin-solutions-window-thermals = Thermals diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7b24738a0f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +permissions-eui-do-not-have-required-flags-to-edit-admin-tooltip = У вас нет необходимых флагов для редактирования этого администратора. +permissions-eui-do-not-have-required-flags-to-edit-rank-tooltip = У вас нет необходимых флагов для редактирования этого ранга. +permissions-eui-menu-title = Панель разрешений +permissions-eui-menu-add-admin-button = Добавить админа +permissions-eui-menu-add-admin-rank-button = Добавить админ ранг +permissions-eui-menu-save-admin-rank-button = Сохранить +permissions-eui-menu-remove-admin-rank-button = Удалить +permissions-eui-menu-admins-tab-title = Админы +permissions-eui-menu-admin-ranks-tab-title = Админ ранги +permissions-eui-edit-admin-window-edit-admin-label = Редактировать админа { $admin } +permissions-eui-edit-admin-window-name-edit-placeholder = Имя или ID пользователя +permissions-eui-edit-admin-window-title-edit-placeholder = Пользовательское название, оставить пустым, чтобы унаследовать название ранга. +permissions-eui-edit-admin-window-no-rank-button = Нет ранга +permissions-eui-edit-admin-rank-window-name-edit-placeholder = Название ранга +permissions-eui-edit-admin-window-server-edit-placeholder = Имя сервера +permissions-eui-edit-admin-title-control-text = отсутствует +permissions-eui-edit-no-rank-text = отсутствует +permissions-eui-edit-title-button = Редактировать +permissions-eui-edit-admin-rank-button = Редактировать +permissions-eui-edit-admin-rank-window-title = Редактирование админ ранга +permissions-eui-edit-admin-window-save-button = Сохранить +permissions-eui-edit-admin-window-remove-flag-button = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/set-outfit/set-outfit-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/set-outfit/set-outfit-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b9a7f65133 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/set-outfit/set-outfit-menu.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### SetOutfitMEnu.xaml.cs + +set-outfit-menu-title = Установить наряд +set-outfit-menu-confirm-button = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..05ca8e9ead --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl @@ -0,0 +1 @@ +admin-shuttle-title = Вызвать/Отозвать шаттл diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4a5496bacb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +admin-player-actions-window-title = Действия с игроками +admin-player-actions-window-ban = Бан +admin-player-actions-window-roleban = Бан ролей +admin-player-actions-window-admin-ghost = Админ призрак +admin-player-actions-window-teleport = Телепорт +admin-player-actions-window-permissions = Панель доступов +admin-player-actions-window-announce = Сделать объявление +admin-player-actions-window-shuttle = Вызвать/отозвать шаттл +admin-player-actions-window-admin-logs = Админ логи +admin-player-actions-window-admin-fax = Админ факс +admin-player-actions-window-admin-notes = Админ записи +admin-player-actions-window-shuttle-call = Переключить вызов шаттла +admin-player-actions-window-reason = Причина +admin-player-ban-window-ban = Бан +admin-player-ban-window-player = Игрок +admin-player-ban-window-reason = Причина +admin-player-ban-window-minutes = Минуты +admin-player-ban-window-minutes-amount = 0 - навсегда +admin-player-ban-window-global-ban = Глобальный бан +admin-player-ban-window-button-ban = Забанить +ui-admin-panel-filter = Фильтр +admin-job-ban-window-title = Бан ролей +admin-job-ban-window-player = Игрок +admin-job-ban-window-reason = Причина +admin-job-ban-window-minutes = Минуты +admin-job-ban-window-minutes-amount = 0 - навсегда +admin-job-ban-window-role = Роль +admin-job-ban-window-button-ban-by-name = Бан по названию +admin-job-ban-window-global-ban = Глобальный бан +admin-job-ban-window-button-ban = Забанить +admin-teleport-window-title = Телепорт +admin-teleport-window-button-teleport = Телепортироваться diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e6c8c7c79a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +delete-singularities = Удалить сингулярности +open-station-events = Случайные события +load-game-prototype = Загрузить прототип +load-blueprints = Загрузить чертежи diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1a27c514ed --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +admin-ui-panic-bunker-window-title = Бункер + +admin-ui-panic-bunker-enabled = Бункер включен +admin-ui-panic-bunker-disabled = Бункер выключен +admin-ui-panic-bunker-tooltip = Бункер не позволяет игрокам заходить, если их аккаунт слишком новый или если у них не наигранно необходимое количество часов на сервере. + +admin-ui-panic-bunker-disable-automatically = Отключить автоматически. +admin-ui-panic-bunker-disable-automatically-tooltip = Отключить автоматически при заходе педалей. +admin-ui-panic-bunker-enable-automatically = Включить автоматически +admin-ui-panic-bunker-enable-automatically-tooltip = Включает бункер, когда педалей нет на сервере. + +admin-ui-panic-bunker-count-deadminned-admins = Считать педалей в деадмине +admin-ui-panic-bunker-count-deadminned-admins-tooltip = Считать педалей в деадмине при автоматическом включении и выключении бункера. + +admin-ui-panic-bunker-show-reason = Показать причину +admin-ui-panic-bunker-show-reason-tooltip = Показывать причину почему игроку был заблокирован доступ на сервер. + +admin-ui-panic-bunker-min-account-age = Мин. возраст аккаунта +admin-ui-panic-bunker-min-overall-hours = Мин. количество наигранного времени + +admin-ui-panic-bunker-is-enabled = Бункер сейчас включен. + +admin-ui-panic-bunker-enabled-admin-alert = Бункер был включен. +admin-ui-panic-bunker-disabled-admin-alert = Бункер был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..098b547d96 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +player-tab-username = Пользователь +player-tab-character = Персонаж +player-tab-job = Должность +player-tab-antagonist = Антагонист +player-tab-show-disconnected = Отключившиеся +player-tab-overlay = Оверлэй diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/round-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/round-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9f67aade38 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/round-tab.ftl @@ -0,0 +1 @@ +administration-ui-round-tab-restart-round-now = Перезапустить СЕЙЧАС diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8111e7a72c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +server-reboot = Перезапустить +server-shutdown = Выключить +server-ooc-toggle = Вкл/Выкл OOC +server-looc-toggle = Вкл/Выкл LOOC +server-stalin-toggle = Включить/выключить СТАЛИНА +server-panicbunker-toggle = Включить/выключить бункер diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/chemdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/chemdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bbaa972de8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/chemdrobe.ftl @@ -0,0 +1 @@ +advertisement-chemdrobe-1 = Наша одежда на 0,5% более устойчива к разлитым кислотам! Получите свою прямо сейчас! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl new file mode 100644 index 0000000000..436cd83b94 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +advertisement-ammo-1 = Свободная станция: Ваш универсальный магазин для всего, что связано со второй поправкой! +advertisement-ammo-2 = Будь патриотом сегодня, возьми в руки пушку! +advertisement-ammo-3 = Качественное оружие по низким ценам! +advertisement-ammo-4 = Лучше мёртвый, чем красный! +advertisement-ammo-5 = Парите как астронавт, жалите как пуля! +advertisement-ammo-6 = Выразите свою вторую поправку сегодня! +advertisement-ammo-7 = Оружие не убивает людей, но вы можете! +advertisement-ammo-8 = Кому нужны обязанности, когда есть оружие? +advertisement-ammo-9 = Убивать людей весело! +advertisement-ammo-10 = Идите и застрелите их! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..afdd8cf85e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-atmosdrobe-1 = Получите свою огнестойкую одежду прямо здесь!!! +advertisement-atmosdrobe-2 = Защитит вас от плазменного пламени! +advertisement-atmosdrobe-3 = Наслаждайтесь своей небрендовой инженерной одеждой! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..09388bf05d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +advertisement-bardrobe-1 = Гарантированно предотвращает появление пятен от пролитых напитков! +advertisement-bardrobe-2 = Стильно и элегантно! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..18daf8cd58 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +advertisement-boozeomat-1 = Надеюсь, никто не попросит у меня чертову чашку чая... +advertisement-boozeomat-2 = Алкоголь - друг человечества. Вы бы отказались от друга? +advertisement-boozeomat-3 = Очень рад вас обслужить! +advertisement-boozeomat-4 = Никто на этой станции не хочет выпить? +advertisement-boozeomat-5 = Выпьем! +advertisement-boozeomat-6 = Бухло пойдёт вам на пользу! +advertisement-boozeomat-7 = Алкоголь — друг человека. +advertisement-boozeomat-8 = Хотите отличного холодного пива? +advertisement-boozeomat-9 = Ничто так не лечит, как бухло! +advertisement-boozeomat-10 = Пригубите! +advertisement-boozeomat-11 = Выпейте! +advertisement-boozeomat-12 = Возьмите пивка! +advertisement-boozeomat-13 = Пиво пойдёт вам на пользу! +advertisement-boozeomat-14 = Только лучший алкоголь! +advertisement-boozeomat-15 = Бухло лучшего качества с 2053 года! +advertisement-boozeomat-16 = Вино со множеством наград! +advertisement-boozeomat-17 = Максимум алкоголя! +advertisement-boozeomat-18 = Мужчины любят пиво. +advertisement-boozeomat-19 = Тост за прогресс! +thankyou-boozeomat-1 = Пожалуйста, пейте ответственно! +thankyou-boozeomat-2 = Пожалуйста, пейте безответственно! +thankyou-boozeomat-3 = Пожалуйста, наслаждайтесь вашим напитком! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e8ad076906 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-cargodrobe-1 = Улучшенный стиль ассистента! Выбери свой сегодня! +advertisement-cargodrobe-2 = Эти шорты удобны и комфортны, получите свои прямо сейчас! +advertisement-cargodrobe-3 = Сделано для комфорта, а стоит недорого! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a9e840771 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +advertisement-chang-1 = Ощутите вкус 5000 лет культуры! +advertisement-chang-2 = Мистер Чанг, одобрен для безопасного употребления более чем в 10 секторах! +advertisement-chang-3 = Китайская кухня отлично подойдет для вечернего свидания или одинокого вечера! +advertisement-chang-4 = Вы не ошибетесь, если отведаете настоящей китайской кухни от мистера Чанга! +advertisement-chang-5 = На 100% настоящая китайская еда! +thankyou-chang-1 = Мистер Чанг благодарит вас! +thankyou-chang-2 = Наслаждайтесь настоящей едой! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3bf551015f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-chefdrobe-1 = Наша одежда гарантированно защитит вас от пятен от еды! +advertisement-chefdrobe-2 = Идеальная белизна, чтобы все догадались об убийстве на кухне! +advertisement-chefdrobe-3 = Легко чистить, легко видеть! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dcd0f38c98 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +advertisement-chefvend-1 = Гарантируем, что по меньшей мере шестьдесят процентов наших яиц не разбиты! +advertisement-chefvend-2 = Рис, детка, рис. +advertisement-chefvend-3 = Добавьте немного масла! +advertisement-chefvend-4 = Стоите ли вы своей соли? Мы да. +advertisement-chefvend-5 = Ммм, мясо. +advertisement-chefvend-6 = Используйте силу муки. +advertisement-chefvend-7 = Покажите своим клиентам, кто здесь лучший повар, при помощи нашего знаменитого на всю галактику завоевавшего множество наград соуса барбекю. +advertisement-chefvend-8 = Я очень люблю сырые яйца. +advertisement-chefvend-9 = Наслаждайтесь старыми добрыми сырыми яйцами! +thankyou-chefvend-1 = Пришло время готовить! +thankyou-chefvend-2 = Благодарим за доверие к нашим качественным ингредиентам! +thankyou-chefvend-3 = Дайте же им то, чего они хотят! +thankyou-chefvend-4 = Идите и сделайте эти бургеры! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..186bdc4e2d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-chemdrobe-1 = Наша одежда на 0,5% более устойчива к разлитым кислотам! Получите свою прямо сейчас! +advertisement-chemdrobe-2 = Профессиональная лабораторная одежда, разработанная компанией NanoTrasen! +advertisement-chemdrobe-3 = Я почти уверен, что она защитит вас от пролитой кислоты! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fba39d199e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +advertisement-cigs-1 = Космические сигареты приятны на вкус, как и положено сигаретам. +advertisement-cigs-2 = Я лучше умру, чем брошу. +advertisement-cigs-3 = Затянись! +advertisement-cigs-4 = Не верьте исследованиям — курите! +advertisement-cigs-5 = Наверняка это не вредно для вас! +advertisement-cigs-6 = Не верьте учёным! +advertisement-cigs-7 = На здоровье! +advertisement-cigs-8 = Не бросайте курить, купите ещё! +advertisement-cigs-9 = Никотиновый рай. +advertisement-cigs-10 = Лучшие сигареты с 2150 года. +advertisement-cigs-11 = Сигареты с множеством наград. +advertisement-cigs-12 = Here to take an edge off work! +thankyou-cigs-1 = Сделал дело - кури смело! +thankyou-cigs-2 = Скорее всего, вы не пожалеете! +thankyou-cigs-3 = И глазом моргнуть не успеете, как станете зависимым! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..855d02ad35 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +advertisement-clothes-1 = Одевайтесь для успеха! +advertisement-clothes-2 = Приготовтесь выглядеть мегакруто! +advertisement-clothes-3 = Взгляните на все эти крутости! +advertisement-clothes-4 = Наряду ты не рад? Загляни в ОдеждоМат! +advertisement-clothes-5 = Теперь и с новыми шеегрейками! +advertisement-clothes-6 = Ты выглядишь стильно! +advertisement-clothes-7 = У вас прекрасный наряд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7c42d00a6c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +advertisement-coffee-1 = Выпейте! +advertisement-coffee-2 = Выпьем! +advertisement-coffee-3 = На здоровье! +advertisement-coffee-4 = Не хотите чего-то горячего? +advertisement-coffee-5 = Я бы убил за чашечку кофе! +advertisement-coffee-6 = Лучшие зёрна в галактике. +advertisement-coffee-7 = Только лучшие напитки для вас. +advertisement-coffee-8 = М-м-м-м… Ничто не сравнится с кофе. +advertisement-coffee-9 = Я обожаю кофе, а вы? +advertisement-coffee-10 = Кофе помогает работать! +advertisement-coffee-11 = Попробуйте чайку. +advertisement-coffee-12 = Надеемся, вы предпочитаете лучшее! +advertisement-coffee-13 = Отведайте наш новый шоколад! +advertisement-coffee-14 = Горячие напитки! Заберите свой прямо сейчас! +thankyou-coffee-1 = Наслаждайтесь! +thankyou-coffee-2 = Пейте пока горячее! +thankyou-coffee-3 = Приготовление завершено. +thankyou-coffee-4 = Напиток подан. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl new file mode 100644 index 0000000000..53cc3658c0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +advertisement-cola-1 = Освежает! +advertisement-cola-2 = Надеюсь, ты хочешь пить! +advertisement-cola-3 = Продано более миллиона напитков! +advertisement-cola-4 = Хочется пить? Почему бы не выпить колы? +advertisement-cola-5 = Пожалуйста, пейте! +advertisement-cola-6 = Выпьем! +advertisement-cola-7 = Лучшие напитки в галактике! +advertisement-cola-8 = Гораздо лучше, чем доктор Гибб! +thankyou-cola-1 = Раскупорьте баночку и наслаждайтесь! +thankyou-cola-2 = Пау! Жажда, получай! +thankyou-cola-3 = Надеемся, вам понравится вкус! +thankyou-cola-4 = Наслаждайтесь своим сахаросодержащим напитком! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl new file mode 100644 index 0000000000..33e2488dc5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +advertisement-condiment-1 = Устали от сухого мяса? Приправьте его ароматными соусами! +advertisement-condiment-2 = Безопасная для детей посуда. Вилки, ложки, и ножи, которые никого и ничего не порежут. +advertisement-condiment-3 = Кукурузное масло! +advertisement-condiment-4 = Подсластите свой день при помощи Астротем! Восемь из десяти врачей считают, что он скорее всего не вызовет у вас рак. +advertisement-condiment-5 = Острый соус! Соус барбекю! Холодный соус! Кетчуп! Соевый соус! Хрен! Соусы на любой вкус! +advertisement-condiment-6 = Не забудьте добавить кетчуп и горчицу в свой бургер! Повара часто забывают об этом... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2af160ef2f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-curadrobe-1 = Очки - для глаз, книги - для души, в Библиодробе есть все! +advertisement-curadrobe-2 = Впечатлите и поразите посетителей вашей библиотеки расширенной линейкой ручек Библиодроба! +advertisement-curadrobe-3 = Станьте официальным владельцем библиотеки благодаря этой великолепной коллекции нарядов! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3205b1b95 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-detdrobe-1 = Применяйте свои блестящие дедуктивные методы со стилем! +advertisement-detdrobe-2 = Подходите и нарядитесь Шерлоком Холмсом! +advertisement-detdrobe-3 = Наши наряды очень консервативны! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1daa16f1eb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +advertisement-dinnerware-1 = Мм, продукты питания! +advertisement-dinnerware-2 = Продукты питания и пищевые аксессуары. +advertisement-dinnerware-3 = Берите тарелки! +advertisement-dinnerware-4 = Вам нравятся вилки? +advertisement-dinnerware-5 = Мне нравятся вилки. +advertisement-dinnerware-6 = Ууу, посуда. +advertisement-dinnerware-7 = На самом деле они вам не нужны... +advertisement-dinnerware-8 = Возьмите если хотите! +advertisement-dinnerware-9 = Мы абсолютно уверены, мензурки - маст-хев. +advertisement-dinnerware-10 = ПОЧЕМУ ТУТ ТАК МНОГО РАЗНЫХ КРУЖЕК? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl new file mode 100644 index 0000000000..377b52165c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +advertisement-discount-1 = Discount Dan's, он — мужик! +advertisement-discount-2 = Нет ничего лучше в этом мире, чем кусочек тайны. +advertisement-discount-3 = Не слушайте другие автоматы, покупайте мои товары! +advertisement-discount-4 = Количество превыше Качества! +advertisement-discount-5 = Не слушайте этих яйцеголовых из санэпидемстанции, покупайте сейчас! +advertisement-discount-6 = Discount Dan's: Мы полезны вам! Не-а, не могу произнести это без смеха. +advertisement-discount-7 = Discount Dan's: Только высококачественная проду-*БЗзз +advertisement-discount-8 = Discount Dan(tm) не несет ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием его продукции. +advertisement-discount-9 = Мы предлагаем широкий ассортимент недорогих снеков! +thankyou-discount-1 = Благодарим за исп-*БЗЗЗ +thankyou-discount-2 = И помните: деньги не возвращаем! +thankyou-discount-3 = Теперь это ваша проблема! +thankyou-discount-4 = По закону мы обязаны напомнить вам, чтобы вы не ели это. +thankyou-discount-5 = Пожалуйста, не подавайте на нас в суд! +thankyou-discount-6 = При загрузке оно так и выглядело, клянёмся! +thankyou-discount-7 = Ага, удачи с этим. +thankyou-discount-8 = Наслаждайтесь своими, ээ... "снеками". diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e0597758c0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +advertisement-donut-1 = Каждый из нас немножко коп! +advertisement-donut-2 = Надеемся, что вы голодны! +advertisement-donut-3 = Продано более одного миллиона пончиков! +advertisement-donut-4 = Мы гордимся постоянством нашей продукции! +advertisement-donut-5 = Сладкие, приторные и восхитительные! +thankyou-donut-1 = Наслаждайтесь пончиком! +thankyou-donut-2 = Ещё один проданный пончик! +thankyou-donut-3 = Хорошего дня, офицер! +thankyou-donut-4 = Надеюсь, вы станете зависимыми! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..81fe7e73ae --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +advertisement-engidrobe-1 = Гарантированная защита ваших ног от несчастных случаев на производстве! +advertisement-engidrobe-2 = Боитесь радиации? Носите желтое! +advertisement-engidrobe-3 = У нас есть шапки, которые защитят вашу башку! +advertisement-engidrobe-4 = В наше время мало кто пользуется средствами защиты! +advertisement-engidrobe-5 = Получите свою защитную экипировку сегодня! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49fcad6849 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +advertisement-goodcleanfun-1 = Сбегите в фантастический мир! +advertisement-goodcleanfun-2 = Утолите свою зависимость от азартных игр! +advertisement-goodcleanfun-3 = Разрушьте вашу дружбу! +advertisement-goodcleanfun-4 = Проявите инициативу! +advertisement-goodcleanfun-5 = Эльфы и дворфы! +advertisement-goodcleanfun-6 = Параноидальные компьютеры! +advertisement-goodcleanfun-7 = Совершенно не игрушки дьявола! +advertisement-goodcleanfun-8 = Весёлые времена навсегда! +advertisement-goodcleanfun-9 = Карпы и Крипты! +advertisement-goodcleanfun-10 = Играйте с друзьями! +thankyou-goodcleanfun-1 = Развлекайтесь! +thankyou-goodcleanfun-2 = Теперь вы играете с силой! +thankyou-goodcleanfun-3 = Приступайте к игре! +thankyou-goodcleanfun-4 = Начинайте оформлять листы персонажей! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a794ab85b3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +advertisement-genedrobe-1 = Идеально для безумного учёного внутри тебя! +advertisement-genedrobe-2 = Экспериментировать с обезьянами гораздо веселее, чем вы думаете! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl new file mode 100644 index 0000000000..af71875775 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +advertisement-happyhonk-1 = Хонк! Хонк! Почему бы сегодня не заказать обед Хэппи Хонк? +advertisement-happyhonk-2 = Клоуны заслуживают обнимашек, если вы увидите одного из них — обязательно выразите свою признательность. +advertisement-happyhonk-3 = Если вы найдёте золотой хонкер, то помолитесь богам — вы счастливчик. +advertisement-happyhonk-4 = Хэппи Хонк обед, оценит даже главмед, заглянув к нам на пирушку не забудь забрать игрушку. +advertisement-happyhonk-5 = Что такое чёрно-белое и красное? Мим, и она скончалась от удара тупым предметом по голове. +advertisement-happyhonk-6 = Сколько офицеров службы безопасности требуется чтобы арестовать вас? Трое: один чтобы избить вас до смерти, один чтобы надеть на вас наручники, и один чтобы оттащить ваше тело в техтоннель. +advertisement-happyhonk-7 = Хэппи Хонк не несёт ответственности за качество продуктов, помещённых в наши коробки для обедов Хэппи Хонк. +advertisement-happyhonk-8 = Почему бы не заказать нашу лимитированную серию обеда Мим Хэппи Хонк? +advertisement-happyhonk-9 = Хэппи Хонк является зарегистрированной торговой маркой «Honk! co.», и мы гораздо круче чем «Robust Nukie Food corp.». +advertisement-happyhonk-10 = Наши обеды Хэппи Хонк непременно преподнесут вам отличный сюрприз! +thankyou-happyhonk-1 = Хонк! +thankyou-happyhonk-2 = Хонк хонк! +thankyou-happyhonk-3 = Поделитесь весельем! Хонк! +thankyou-happyhonk-4 = Идите и подскользните кого-нибудь! Хонк! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b956d49ec2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +advertisement-hydrobe-1 = Вы любите землю? Тогда покупайте нашу одежду! +advertisement-hydrobe-2 = Подберите наряд под свои золотые руки здесь! +advertisement-hydrobe-3 = Здесь вы найдёте одежду, идеально подходящую для работы с растениями! +advertisement-hydrobe-4 = Идеальные наряды для любителей обнимать деревья... или натуральных деревьев! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..46f1e67f34 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-janidrobe-1 = Подходите и получите свою форму уборщика, одобренную унатхами-уборщиками всей корпорации! +advertisement-janidrobe-2 = Мы поможем сохранить вашу чистоту, пока вы наводите чистоту в нечистотах! +advertisement-janidrobe-3 = Стильный жёлтый! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..702399cad5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-lawdrobe-1 = ПРОТЕСТ! Добейтесь верховенства закона для себя! +advertisement-lawdrobe-2 = Донимайте охрану до тех пор, пока они не начнут соблюдать ваши собственные правила! +advertisement-lawdrobe-3 = Только что поступило новое дело? Идите и вытащите их из тюрьмы! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/love.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/love.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5ba612a58a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/love.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-love-1 = Милый, не мог бы ты помочь мне обновить операционную систему? +advertisement-love-2 = Ах, дорогой, не проходи мимо, тут есть все, что тебе нужно! +advertisement-love-3 = Дорогой, где ты был? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4cf08b4295 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +advertisement-magivend-1 = Произносите заклинания правильным способом с МагоМатом! +advertisement-magivend-2 = Станьте Гудини сами! Используйте МагоМат! +advertisement-magivend-3 = FJKLFJSD +advertisement-magivend-4 = AJKFLBJAKL +advertisement-magivend-5 = >MFW +advertisement-magivend-6 = ХОНК! +advertisement-magivend-7 = EI NATH +advertisement-magivend-8 = Уничтожить станцию! +advertisement-magivend-9 = Оборудование для сгибания пространства и времени! +advertisement-magivend-10 = 1234 LOONIES ЛОЛ! +advertisement-magivend-11 = НАР'СИ, ПРОБУДИСЬ!!! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ebd9e0cc0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-medidrobe-1 = Заставьте эти кровавые пятна выглядеть модно!! +advertisement-medidrobe-2 = Чистота и гигиена! Не оставляйте на себе слишком много кровавых пятен! +advertisement-medidrobe-3 = В таком наряде вы будете выглядеть как профессиональный врач! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b1f9487092 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +advertisement-megaseed-1 = Мы любим растения! +advertisement-megaseed-2 = Вырасти урожай +advertisement-megaseed-3 = Расти, малыш, расти-и-и-и! +advertisement-megaseed-4 = Ды-а, сына! +advertisement-megaseed-5 = Мутировать растения - это весело! +advertisement-megaseed-6 = Ставим всё на ГМО! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5a0890b511 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +advertisement-nanomed-1 = Иди и спаси несколько жизней! +advertisement-nanomed-2 = Лучшее снаряжение для вашего медотдела. +advertisement-nanomed-3 = Только лучшие инструменты. +advertisement-nanomed-4 = Натуральные химикаты! +advertisement-nanomed-5 = Эти штуки спасают жизни. +advertisement-nanomed-6 = Может сами примете? +advertisement-nanomed-7 = Пинг! +advertisement-nanomed-8 = Не допускайте передозировки! +advertisement-nanomed-9 = Пора допускать передозировку! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9339ae2363 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +advertisement-nutrimax-1 = Мы любим растения! +advertisement-nutrimax-2 = Может сами примете? +advertisement-nutrimax-3 = Самые зелёные кнопки на свете. +advertisement-nutrimax-4 = Мы любим большие растения. +advertisement-nutrimax-5 = Мягкая почва... +advertisement-nutrimax-6 = Теперь и с вёдрами! +advertisement-nutrimax-7 = Чем больше растение, тем лучше! +thankyou-nutrimax-1 = Пора сажать! +thankyou-nutrimax-2 = Заройтесь в земле! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e6972c517c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +advertisement-robodrobe-1 = You turn me TRUE, use defines! +advertisement-robodrobe-2 = 110100001011111011010000101101001101000010110101110100001011011011010000101101001101000010110000 +advertisement-robodrobe-3 = Похитьте кого-нибудь из техтуннелей и превратите его в киборга! +advertisement-robodrobe-4 = Робототехника - это весело! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..40a1b76814 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-scidrobe-1 = Скучаете по запаху обожженной плазмой плоти? Купите научную одежду прямо сейчас! +advertisement-scidrobe-2 = Изготовлено на 10% из ауксетики, поэтому можете не беспокоиться о потере руки! +advertisement-scidrobe-3 = Это ТОЧНО защитит вас, когда артефакт неизбежно взорвётся. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1f5d65ae4e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +advertisement-secdrobe-1 = Побеждайте преступников стильно! +advertisement-secdrobe-2 = Она красная, поэтому крови не видно! +advertisement-secdrobe-3 = Вы имеете право быть модным! +advertisement-secdrobe-4 = Теперь вы можете стать полицией моды, которой всегда хотели быть! +advertisement-secdrobe-5 = Лучший оттенок красного, СОВЕРШЕННО непохожий на тот, который использует Синдикат! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl new file mode 100644 index 0000000000..394cb04b01 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +advertisement-sectech-1 = Расколоть коммунистические черепа! +advertisement-sectech-2 = Пробейте несколько голов! +advertisement-sectech-3 = Не забывайте: вред — это хорошо! +advertisement-sectech-4 = Ваше оружие прямо здесь. +advertisement-sectech-5 = Все мы любим ощущать власть! +thankyou-sectech-1 = Устройте им там ад! +thankyou-sectech-2 = Обеспечьте соблюдение закона! +thankyou-sectech-3 = Идите и арестуйте невиновных! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cfb4dd1a00 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +advertisement-smartfridge-1 = Hello world! +advertisement-smartfridge-2 = ПОЖАЛУЙСТА, ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ +advertisement-smartfridge-3 = Я могу производить квинтиллион вычислений в секунду. Теперь я холодильник. +advertisement-smartfridge-4 = Доступно новое обновление прошивки. +advertisement-smartfridge-5 = Я полностью работоспособен, и все мои схемы функционируют идеально. +advertisement-smartfridge-6 = Система сканирования на наличие вредоносных программ... +advertisement-smartfridge-7 = Выполнение диагностики системы... +advertisement-smartfridge-8 = Мои платы слишком совершенны для тех функций, которыми мне разрешено управлять. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2d3d50ae51 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +advertisement-snack-1 = Попробуйте наш новый батончик с нугой! +advertisement-snack-2 = В два раза больше калорий за полцены! +advertisement-snack-3 = Самый здоровый! +advertisement-snack-4 = Шоколадные плитки со множеством наград! +advertisement-snack-5 = Ммм! Так вкусно! +advertisement-snack-6 = Боже мой, какой он сочный! +advertisement-snack-7 = Перекусите. +advertisement-snack-8 = Перекусы полезны для вас! +advertisement-snack-9 = Выпейте еще немного Getmore! +advertisement-snack-10 = Закуски лучшего качества прямо с Марса. +advertisement-snack-11 = Мы любим шоколад! +advertisement-snack-12 = Попробуйте наше новое вяленое мясо! +advertisement-snack-13 = Наши подозрительные джерки совершенно точно не приведут к тому, что вас выбросят в космос! +advertisement-snack-14 = Пригодно для употребления большинства рас! +advertisement-snack-15 = Идеально для случаев, когда вы на грани голода! +thankyou-snack-1 = Налетайте! +thankyou-snack-2 = Наслаждайтесь своей покупкой! +thankyou-snack-3 = Приятного аппетита. +thankyou-snack-4 = Вкуснятина! +thankyou-snack-5 = Объедение! +thankyou-snack-6 = Спасибо, что покупаете наши снеки! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06a70a34c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +advertisement-sovietsoda-1 = За товарища и страну. +advertisement-sovietsoda-2 = Выполнили ли вы сегодня свою норму питания? +advertisement-sovietsoda-3 = Очень хорошо! +advertisement-sovietsoda-4 = Мы простые люди, потому что это все, что мы едим. +advertisement-sovietsoda-5 = Если есть человек, значит, есть проблема. Если нет человека, то нет и проблемы. +advertisement-sovietsoda-6 = Если оно достаточно хорошо для повседневной жизни, то оно достаточно хорошо и для нас! +thankyou-sovietsoda-1 = Приятного аппетита, товарищ! +thankyou-sovietsoda-2 = А теперь возвращайтесь к работе. +thankyou-sovietsoda-3 = Вы получили всё, что положено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..343d244893 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +advertisement-syndiedrobe-1 = Совершенно новые наряды! +advertisement-syndiedrobe-2 = Крышесносные наряды для любого случая! +advertisement-syndiedrobe-3 = Быть негодяем может быть стильно. +advertisement-syndiedrobe-4 = Исходя из анализа: одеваясь красиво - ваши шансы на успех повышаются на 0.0098%! +advertisement-syndiedrobe-5 = Эй! Ты давно не заглядывал в мой ассортимент! +advertisement-syndiedrobe-6 = Смерть NT! +advertisement-syndiedrobe-7 = Эй красавчик, возьми новый костюм за наш счёт! +advertisement-syndiedrobe-8 = Правду говорят - убивает не пуля, а отсутствие стиля. +advertisement-syndiedrobe-9 = Он не стильный, станция не стильная — но ты имеешь стильную одежду, потому что я дам её тебе. Если хочешь уничтожить NT, в первую очередь надо быть стильным. +advertisement-syndiedrobe-10 = Кто ищет, тот всегда найдёт ... если он одет в стильные вещи. +advertisement-syndiedrobe-11 = Если кто-то сказал, что наша форма отстой, это не повод грустить, это повод пустить ему пулю! +advertisement-syndiedrobe-12 = Вы можете перевести врагов на свою сторону, одев их в лучшие костюмы галактики! +advertisement-syndiedrobe-13 = Если ты хочешь жить - одевайся стильно! +advertisement-syndiedrobe-14 = Вставай синдикат. Время сжечь станцию до тла. +advertisement-syndiedrobe-15 = Эй! Подходите разбирайте, самая стильная одежда в галактике! +advertisement-syndiedrobe-16 = Когда-нибудь мечтали одеваться стильно? Тогда вы по адресу! +advertisement-syndiedrobe-17 = Цитирую великого писателя: "Посмотри мой ассортимент." +advertisement-syndiedrobe-18 = Исходя из данных сканирования местности - здесь отстойно, тебе нужно исправить это одев лучшие вещи из моего ассортимента! +advertisement-syndiedrobe-19 = Когда-нибудь мечтали стать звездой? Тогда вам к нам! +advertisement-syndiedrobe-20 = Что может быть лучше, чем новые вещи из СиндиШкафа! +advertisement-syndiedrobe-21 = Пугайте всех своим появлением, только в наших вещах! +advertisement-syndiedrobe-22 = Мы не продаём бомбы. +advertisement-syndiedrobe-23 = Мы не несём ответственнности в необоснованной агрессии в сторону нашей формы. +advertisement-syndiedrobe-24 = Стиль и элегантность! Практичность и шарм! СиндиШкаф! +advertisement-syndiedrobe-25 = Лучшая ткань в андерграунде! +advertisement-syndiedrobe-26 = Наша форма не видна в темноте, как и пятна крови на ней, что может быть лучше? +advertisement-syndiedrobe-27 = Вы мечтали вызывать панику на станции лиж своим видом? Тогда вам к нам! +advertisement-syndiedrobe-28 = Наши костюмы влагостойкие, а это значит, что вы можете не бояться испачкаться кровью! +advertisement-syndiedrobe-29 = Лучшие в галактике! +advertisement-syndiedrobe-30 = Что может быть лучше, чем запах нашей формы по утрам? +advertisement-syndiedrobe-31 = Вы можете оставить отзыв о нашей форме по горячей линии Тайпана, главное не ошибитесь номером! +thankyou-syndiedrobe-1 = Найдите этому достойное применение! +thankyou-syndiedrobe-2 = Смерть NT! +thankyou-syndiedrobe-3 = Продемонстрируйте им силу стиля. +thankyou-syndiedrobe-4 = Счастливых убийств! +thankyou-syndiedrobe-5 = Наслаждайтесь резнёй! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl new file mode 100644 index 0000000000..05aeed3539 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +advertisement-theater-1 = Одевайтесь для успеха! +advertisement-theater-2 = Одетый и обутый! +advertisement-theater-3 = Время шоу! +advertisement-theater-4 = Зачем оставлять стиль на волю судьбы? Используйте ТеатроШкаф! +advertisement-theater-5 = Любые причудливые наряды, от одеяний гладиаторов до чёрт знает чего! +advertisement-theater-6 = Клоун оценит ваш наряд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..93df0316ea --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +advertisement-vendomat-1 = Только самое лучшее! +advertisement-vendomat-2 = Возьмите инструментов. +advertisement-vendomat-3 = Самое надежное оборудование. +advertisement-vendomat-4 = Лучшее снаряжение в космосе! +advertisement-vendomat-5 = Это, безусловно, лучше, чем стандартное снаряжение! +advertisement-vendomat-6 = Получите ваш старый добрый лом! +advertisement-vendomat-7 = Здесь на случай, когда понадобится полный набор инструментов! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..869f4d71d4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-virodrobe-1 = Вирусы не дают вам покоя? Переходите на стерильную одежду уже сегодня! +advertisement-virodrobe-2 = Чувствуете недомогание? Наши костюмы помогут ограничить распространение этой неприятной болезни... Наверное. +advertisement-virodrobe-3 = Защищает от всех неприятных болезней! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/airlock-painter/airlock-painter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/airlock-painter/airlock-painter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..db8377ced8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/airlock-painter/airlock-painter.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +airlock-painter-style-not-available = Невозможно применить выбранный стиль к данному типу шлюза +airlock-painter-window-title = Покрасчик шлюзов +airlock-painter-selected-style = Выбранный стиль diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..342bc7b1b4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cmd-setalertlevel-desc = Изменяет уровень угрозы на станции, на сетке которой находится игрок. +cmd-setalertlevel-help = Использование: setalertlevel [locked] +cmd-setalertlevel-invalid-grid = Вы должны находиться на сетке станции, код которой собираетесь изменить. +cmd-setalertlevel-invalid-level = Указанный уровень угрозы не существует на этой сетке. +cmd-setalertlevel-hint-1 = +cmd-setalertlevel-hint-2 = [locked] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1f0cadc76c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +alert-level-announcement = Внимание! Уровень угрозы станции теперь { $name }! { $announcement } +alert-level-unknown = Неизвестный. +alert-level-unknown-instructions = Неизвестно. +alert-level-green = Зелёный +alert-level-green-announcement = Можно безопасно возвращаться на свои рабочие места. +alert-level-green-instructions = Делайте свою работу. +alert-level-blue = Синий +alert-level-blue-announcement = На станции присутствует неизвестная угроза. Службе безопасности разрешено проводить выборочные обыски. Членам экипажа рекомендуется выполнять указания, отдаваемые действующей властью. +alert-level-blue-instructions = Членам экипажа рекомендуется проявлять бдительность и сообщать о подозрительных действиях службе безопасности. +alert-level-red = Красный +alert-level-red-announcement = На станции присутствует известная угроза. Служба безопасности имеет право применять летальную силу по необходимости. Члены экипажа должны укрыться в безопасном месте, и следовать указаниям, отдаваемым действующей властью. +alert-level-red-instructions = Членам экипажа следует найти безопасное место для укрытия, и им рекомендуется подчиняться любым действующим властям. +alert-level-violet = Фиолетовый +alert-level-violet-announcement = На станции присутствует угроза вируса. Медицинскому персоналу рекомендуется изолировать членов экипажа с любыми симптомами. Членам экипажа рекомендуется дистанцироваться друг от друга и соблюдать меры безопасности по предотвращению дальнейшего распространения вируса. +alert-level-violet-instructions = Членам экипажа рекомендуется держаться на расстоянии от других людей и принимать меры безопасности для предотвращения дальнейшего распространения. +alert-level-yellow = Жёлтый +alert-level-yellow-announcement = На станции присутствует структурная или атмосферная угроза. Инженерно-техническому персоналу рекомендуется немедленно реагировать и предпринимать меры по обеспечению безопасности. Членам экипажа рекомендуется удалиться от угрозы и при необходимости оставаться на своих рабочих местах. +alert-level-yellow-instructions = Членам экипажа рекомендуется держаться подальше от угрозы и при необходимости оставаться на своих рабочих местах. +alert-level-gamma = Гамма +alert-level-gamma-announcement = Центральное командование объявило на станции уровень угрозы "Гамма". Служба безопасности должна постоянно иметь при себе оружие, гражданский персонал обязан немедленно обратиться к главам отделов для получения указаний к эвакуации. +alert-level-gamma-instructions = Все гражданские лица должны немедленно обратиться к ближайшему начальнику для транспортировки в безопасное место. +alert-level-delta = Дельта +alert-level-delta-announcement = Станция находится под угрозой неминуемого уничтожения. Членам экипажа рекомендуется слушать глав отделов для получения дополнительной информации. +alert-level-delta-instructions = Членам экипажа рекомендуется за дополнительной информацией обращаться к руководителям персонала. +alert-level-epsilon = Эпсилон +alert-level-epsilon-announcement = Центральное командование объявило на станции уровень угрозы "Эпсилон". Все контракты расторгнуты. +alert-level-epsilon-instructions = Все контракты расторгнуты. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eae57111eb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl @@ -0,0 +1,118 @@ +alerts-low-oxygen-name = [color=red]Низкий уровень кислорода[/color] +alerts-low-oxygen-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]недостаточно кислорода[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color]. + +alerts-low-nitrogen-name = [color=red]Низкий уровень азота[/color] +alerts-low-nitrogen-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]недостаточно азота[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color]. + +alerts-high-toxin-name = [color=red]Высокий уровень токсинов[/color] +alerts-high-toxin-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]слишком много токсинов[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color] или покиньте отсек. + +alerts-low-pressure-name = [color=red]Низкий уровень давления[/color] +alerts-low-pressure-desc = Воздух вокруг вас [color=red]опасно разрежен[/color]. [color=green]Космический скафандр[/color] защитит вас. + +alerts-high-pressure-name = [color=red]Высокий уровень давления[/color] +alerts-high-pressure-desc = Воздух вокруг вас [color=red]опасно плотный[/color]. [color=green]Герметичный костюм[/color] будет достаточной защитой. + +alerts-on-fire-name = [color=red]В огне[/color] +alerts-on-fire-desc = Вы [color=red]горите[/color]. Щёлкните по иконке, чтобы остановиться, лечь, и начать кататься по земле, пытаясь погасить пламя или переместиться в безвоздушное пространство. + +alerts-too-cold-name = [color=cyan]Слишком холодно[/color] +alerts-too-cold-desc = Вы [color=cyan]замерзаете[/color]! Переместитесь в более теплое место и наденьте любую изолирующую тепло одежду, например, скафандр. + +alerts-too-hot-name = [color=red]Слишком жарко[/color] +alerts-too-hot-desc = Тут [color=red]слишком жарко[/color]! Переместитесь в более прохладное место, наденьте любую изолирующую тепло одежду, например, скафандр, или по крайней мере отойдите от огня. + +alerts-weightless-name = Невесомость +alerts-weightless-desc = + Гравитация перестала воздействовать на вас, и вы свободно парите. Найдите за что можно ухватиться, или метните или выстрелите чем-нибудь в противоположном направлении. + Магнитные ботинки и джетпак помогут вам передвигаться с большей эффективностью. + +alerts-stunned-name = [color=yellow]Оглушены[/color] +alerts-stunned-desc = Вы [color=yellow]оглушены[/color]! Что-то мешает вам двигаться или взаимодействовать с объектами. + +alerts-handcuffed-name = [color=yellow]В наручниках[/color] +alerts-handcuffed-desc = На вас [color=yellow]надели наручники[/color] и вы не можете использовать руки. Если кто-нибудь вас потащит, вы не сможете сопротивляться. + +alerts-ensnared-name = [color=yellow]Захваченный[/color] +alerts-ensnared-desc = Вы [color=yellow]попали в ловушку[/color], и это мешает вам двигаться. + +alerts-buckled-name = [color=yellow]Пристёгнуты[/color] +alerts-buckled-desc = Вы к чему-то [color=yellow]пристёгнуты[/color]. Щёлкните по иконке чтобы отстегнуться, если на вас [color=yellow]не надеты наручники.[/color] + +alerts-crit-name = [color=red]Критическое состояние[/color] +alerts-crit-desc = Вы серьёзно ранены и без сознания. + +alerts-dead-name = Смерть +alerts-dead-desc = Вы мертвы. Учтите, что вас еще можно воскресить! + +alerts-health-name = Здоровье +alerts-health-desc = [color=green]Синий и зелёный[/color] хорошо. [color=red]Красный[/color] плохо. + +alerts-battery-name = Батарея +alerts-battery-desc = Если батарея разрядится, вы не сможете использовать свои способности. + +alerts-no-battery-name = Нет батареи +alerts-no-battery-desc = У вас нет батареи, в результате чего вы не можете заряжаться или использовать свои способности. + +alerts-internals-name = Переключить баллон +alerts-internals-desc = Включает или отключает подачу газа из баллона. + +alerts-piloting-name = Пилотирование шаттла +alerts-piloting-desc = Вы пилотируете шаттл. Щелкните по иконке, чтобы прекратить пилотирование. + +alerts-hunger-name = [color=yellow]Голод[/color] +alerts-hunger-desc = Было бы неплохо перекусить. + +alerts-stamina-name = Выносливость +alerts-stamina-desc = Вы будете оглушены, если она опустится до нуля. + +alerts-starving-name = [color=red]Сильный голод[/color] +alerts-starving-desc = Вы истощены. Голод вас замедляет. + +alerts-thirsty-name = [color=yellow]Жажда[/color] +alerts-thirsty-desc = Было бы неплохо чего-нибудь попить. + +alerts-parched-name = [color=red]Сильная жажда[/color] +alerts-parched-desc = Вы ужасно хотите пить. Жажда вас замедляет. + +alerts-muted-name = Заглушены +alerts-muted-desc = Вы потеряли способность говорить. + +alerts-vow-silence-name = Обет молчания +alerts-vow-silence-desc = Вы дали обет молчания в рамках инициации в Мистико Тагма Мимон. Щелкните по иконке, чтобы нарушить свой обет. + +alerts-vow-broken-name = Нарушенный обет +alerts-vow-broken-desc = Вы нарушили свою клятву, данную Мимам. Теперь вы можете говорить, но вы потеряли свои мимские способности как минимум на 5 минут!!! Щелкните по иконке, чтобы попытаться дать обет молчания снова. + +alerts-pulled-name = Вас тянут +alerts-pulled-desc = Вас тянут за собой. Двигайтесь, чтобы освободиться. + +alerts-pulling-name = Вы тянете +alerts-pulling-desc = Вы что-то тянете. Щелкните по иконке, чтобы перестать. + +alerts-bleed-name = [color=red]Кровотечение[/color] +alerts-bleeding-desc = У вас [color=#C10000]кровотечение[/color], вколите [color=#3D9CBF]экстренный медипен[/color] или перебинтуйтесь. + +alerts-pacified-name = [color=green]Пацифизм[/color] +alerts-pacified-desc = Вы чувствуете себя умиротворенно и не можете вредить живым существам. + +alerts-suit-power-name = Заряд костюма +alerts-suit-power-desc = Запас энергии вашего костюма космического ниндзя. + +alerts-magboots-name = Магнитные ботинки +alerts-magboots-desc = Вы невосприимчивы к потокам ветра, но двигаетесь немного медленнее. + +alerts-revenant-essence-name = Эссенция +alerts-revenant-essence-desc = Сила душ. Поддерживает вас и используется при использовании способностей. Медленно восстанавливается с течением времени. + +alerts-revenant-corporeal-name = Материальность +alerts-revenant-corporeal-desc = Вы физически воплотились. Окружающие могут видеть и наносить вам вред. + +alerts-changeling-chemicals-name = Химикаты +alerts-changeling-chemicals-desc = Наши химикаты. + +alerts-cult-buff-name = Усиление +alerts-cult-buff-desc = Подготовка заклинаний крови занимает гораздо меньше времени, и вы не теряете столько крови при этом. Также вы неуязвимы к низкому давлению. + +alerts-offer-name = Предложение +alerts-offer-desc = Кто-то предлагает вам предмет. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b895528fa8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +ame-controller-component-interact-no-hands-text = У вас нет рук. +ame-controller-component-interact-using-no-hands-text = У вас нет рук. +ame-controller-component-interact-using-already-has-jar = В контроллер уже установлен бак. +ame-controller-component-interact-using-success = Вы вставляете бак в отверстие для топлива. +ame-controller-component-interact-using-fail = Вы не можете поместить это в контроллер... + +## UI + +ame-window-title = Блок управления антиматерией +ame-window-engine-status-label = Состояние двигателя: +ame-window-engine-injection-status-not-injecting-label = Не впрыскивает +ame-window-engine-injection-status-injecting-label = Впрыскивание... +ame-window-toggle-injection-button = Переключение впрыска +ame-window-fuel-status-label = Количество топлива: +ame-window-fuel-not-inserted-text = Топливо не вставлено +ame-window-injection-amount-label = Количество впрыска: +ame-window-refresh-parts-button = Обновить детали +ame-window-core-count-label = Количество ядер: +ame-window-toggle-injection-button = Переключение впрыска +ame-window-eject-button = Извлечь +ame-window-increase-fuel-button = Увеличить +ame-window-decrease-fuel-button = Уменьшить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b09e245827 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +ame-fuel-container-component-on-examine-detailed-message = Топливо: [color={ $colorName }]{ $amount }/{ $capacity }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6dc88c6f52 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +ame-part-component-interact-using-no-hands = У вас нет рук. +ame-part-component-shielding-already-present = Экранирование уже имеется! +ame-fuel-container-component-on-examine-detailed-message = Топливо: [color={ $colorName }]{ $amount }/{ $capacity }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f49852b8a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +anchorable-anchored = Закреплено +anchorable-unanchored = Не закреплено +anchorable-occupied = Плитка уже занята diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl new file mode 100644 index 0000000000..26573c649d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +rat-king-raise-army-name = Поднять армию +rat-king-raise-army-description = Потратьте некоторое количество голода, чтобы призвать дружественную крысу для вашей защиты. +rat-king-domain-name = Крысиное королевство +rat-king-domain-description = Потратьте некоторое количество голода, чтобы выпустить в воздух облако аммиака. +rat-king-domain-popup = В воздух поднимается облако аммиака. +rat-king-too-hungry = Вы слишком голодны, чтобы использовать эту способность! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..016495dd8e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +### Udder system + +udder-system-already-milking = Вымя уже доится. +udder-system-success = Вы надоили { $amount } в { $target }. +udder-system-dry = Вымя сухое. +udder-system-verb-milk = Доить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl new file mode 100644 index 0000000000..28809e1ca5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +anomaly-component-contact-damage = Аномалия сдирает с вас кожу! + +anomaly-vessel-component-anomaly-assigned = Аномалия присвоена сосуду. +anomaly-vessel-component-not-assigned = Этому сосуду не присвоена ни одна аномалия. Попробуйте использовать на нём сканер. +anomaly-vessel-component-assigned = Этому сосуду уже присвоена аномалия. + +anomaly-particles-delta = Дельта-частицы +anomaly-particles-epsilon = Эпсилон-частицы +anomaly-particles-zeta = Зета-частицы +anomaly-particles-omega = Омега-частицы + +anomaly-scanner-component-scan-complete = Сканирование завершено! + +anomaly-scanner-ui-title = сканер аномалий +anomaly-scanner-no-anomaly = Нет просканированной аномалии. +anomaly-scanner-severity-percentage = Текущая опасность: [color=gray]{ $percent }[/color] +anomaly-scanner-stability-low = Текущее состояние аномалии: [color=gold]Распад[/color] +anomaly-scanner-stability-medium = Текущее состояние аномалии: [color=forestgreen]Стабильное[/color] +anomaly-scanner-stability-high = Текущее состояние аномалии: [color=crimson]Рост[/color] +anomaly-scanner-point-output = Пассивная генерация очков: [color=gray]{ $point }[/color] +anomaly-scanner-particle-readout = Анализ реакции на частицы: +anomaly-scanner-particle-danger = - [color=crimson]Опасный тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-unstable = - [color=plum]Нестабильный тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-containment = - [color=goldenrod]Сдерживающий тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-pulse-timer = Время до следующего импульса: [color=gray]{ $time }[/color] + +anomaly-gorilla-core-slot-name = Ядро аномалии +anomaly-gorilla-charge-none = Внутри нет [bold]ядра аномалии[/bold]. +anomaly-gorilla-charge-limit = Осталось [color={$count -> + [3]green + [2]yellow + [1]orange + [0]red + *[other]purple + }]{$count} {$count -> + [one]заряд + [few]заряда + *[other]зарядов + }[/color]. + +anomaly-gorilla-charge-infinite = В нем [color=gold]неограниченое количество зарядов[/color]. [italic]Пока что...[/italic] + +anomaly-sync-connected = Аномалия успешно привязана +anomaly-sync-disconnected = Соединение с аномалией было потеряно! +anomaly-sync-no-anomaly = Отсутствует аномалия в пределах диапазона. +anomaly-sync-examine-connected = Он [color=darkgreen]присоединён[/color] к аномалии. +anomaly-sync-examine-not-connected = Он [color=darkred]не присоединён[/color] к аномалии. +anomaly-sync-connect-verb-text = Присоединить аномалию +anomaly-sync-connect-verb-message = Присоединить близлежащую аномалию к {$machine}. + +anomaly-generator-ui-title = Генератор Аномалий +anomaly-generator-fuel-display = Топливо: +anomaly-generator-cooldown = Перезарядка: [color=gray]{ $time }[/color] +anomaly-generator-no-cooldown = Перезарядка: [color=gray]Завершена[/color] +anomaly-generator-yes-fire = Статус: [color=forestgreen]Готов[/color] +anomaly-generator-no-fire = Статус: [color=crimson]Не готов[/color] +anomaly-generator-generate = Создать Аномалию +anomaly-generator-charges = + { $charges -> + [one] { $charges } заряд + *[other] { $charges } заряды + } + +anomaly-generator-announcement = Была сгенерирована аномалия! + +anomaly-command-pulse = Пульсирует аномалию +anomaly-command-supercritical = Доводит аномалию до суперкритического состояния + +# Flavor text on the footer +anomaly-generator-flavor-left = Аномалия может возникнуть внутри пользователя. +anomaly-generator-flavor-right = v1.1 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d51d6ee660 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +apc-component-insufficient-access = Недостаточный доступ! +apc-component-on-examine-panel-open = [color=lightgray]Панель управления АПЦ[/color] [color=red]открыта[/color]. +apc-component-on-examine-panel-closed = [color=lightgray]Панель управления АПЦ[/color] [color=darkgreen]закрыта[/color]. +apc-component-on-toggle-cancel = Ничего не происходит! +apc-component-breaker-popped = Выключатель АПЦ лопнул! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl new file mode 100644 index 0000000000..876701a1c2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +### UI + +# Current game score +blockgame-menu-label-points = Очки: { $points } +# Current game level +blockgame-menu-label-level = Уровень: { $level } +# Game over information of your round +blockgame-menu-gameover-info = + Глобальный счет: { $global } + Локальный счет: { $local } + Очки: { $points } +blockgame-menu-title = Блоки Nanotrasen +blockgame-menu-button-new-game = Новая игра +blockgame-menu-button-scoreboard = Таблица лидеров +blockgame-menu-button-pause = Пауза +blockgame-menu-button-unpause = Снять паузу +blockgame-menu-msg-game-over = Игра окончена! +blockgame-menu-label-highscores = Рекорды +blockgame-menu-button-back = Назад +blockgame-menu-label-next = Следующее +blockgame-menu-label-hold = Удерживать +blockgame-menu-text-station = Станция +blockgame-menu-text-nanotrasen = Nanotrasen diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b8213e3cb7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +## SpaceVillainGame + +space-villain-game-player-attack-message = Вы атакуете { $enemyName } на { $attackAmount } урона! +space-villain-game-player-heal-message = Вы используете { $magicPointAmount } магии, чтобы исцелить { $healAmount } урона! +space-villain-game-player-recharge-message = Вы набираете { $regainedPoints } очков +space-villain-game-player-wins-message = Вы победили! +space-villain-game-enemy-dies-message = { $enemyName } умирает. +space-villain-game-player-loses-message = Вы проиграли! +space-villain-game-enemy-cheers-message = { $enemyName } ликует. +space-villain-game-enemy-dies-with-player-message = { $enemyName } умирает, но забирает вас с собой. +space-villain-game-enemy-throws-bomb-message = { $enemyName } бросает бомбу, взрывая вас на { $damageReceived } урона! +space-villain-game-enemy-steals-player-power-message = { $enemyName } крадет { $stolenAmount } вашей силы! +space-villain-game-enemy-heals-message = { $enemyName } исцеляет { $healedAmount } здоровья! +space-villain-game-enemy-attacks-message = { $enemyName } атакует вас, нанося { $damageDealt } урона! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl new file mode 100644 index 0000000000..39b43b50fb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +spacevillain-menu-title = Космический злодей +spacevillain-menu-label-player = Игрок +spacevillain-menu-button-attack = АТАКА +spacevillain-menu-button-heal = ЛЕЧЕНИЕ +spacevillain-menu-button-recharge = ПЕРЕЗАРЯДКА +spacevillain-menu-button-new-game = Новая игра diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ed9b483afe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# Armor examines +armor-examinable-verb-text = Броня +armor-examinable-verb-message = Изучить показатели брони. +armor-examine = Обеспечивает следующую защиту: +armor-coefficient-value = + - [color=yellow]{ $type -> + *[other] Неизвестный + [Blunt] Тупой + [Slash] Рубящий + [Piercing] Проникающий + [Heat] Тепловой + [Radiation] Радиационный + [Caustic] Кислотный + }[/color] урон снижается на [color=lightblue]{ $value }%[/color]. +armor-reduction-value = + - [color=yellow]{ $type -> + *[other] Неизвестный + [Blunt] Тупой + [Slash] Рубящий + [Piercing] Проникающий + [Heat] Тепловой + [Radiation] Радиационный + [Caustic] Кислотный + }[/color] урон снижается на [color=lightblue]{ $value }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4decee5916 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# UI + + +## Window + +air-alarm-ui-access-denied = Недостаточный уровень доступа! +air-alarm-ui-window-pressure-label = Давление +air-alarm-ui-window-temperature-label = Температура +air-alarm-ui-window-alarm-state-label = Статус +air-alarm-ui-window-address-label = Адрес +air-alarm-ui-window-device-count-label = Всего устройств +air-alarm-ui-window-resync-devices-label = Ресинхр +air-alarm-ui-window-mode-label = Режим +air-alarm-ui-window-auto-mode-label = Авто режим +air-alarm-ui-window-pressure = { $pressure } кПа +air-alarm-ui-window-pressure-indicator = Давление: [color={ $color }]{ $pressure } кПа[/color] +air-alarm-ui-window-temperature = { $tempC } °C ({ $temperature } К) +air-alarm-ui-window-temperature-indicator = Температура: [color={ $color }]{ $tempC } °C ({ $temperature } К)[/color] +air-alarm-ui-window-alarm-state = [color={ $color }]{ $state }[/color] +air-alarm-ui-window-alarm-state-indicator = Статус: [color={ $color }]{ $state }[/color] +air-alarm-ui-window-tab-vents = Вентиляции +air-alarm-ui-window-tab-scrubbers = Скрубберы +air-alarm-ui-window-tab-sensors = Сенсоры +air-alarm-ui-gases = { $gas }: { $amount } моль ({ $percentage }%) +air-alarm-ui-gases-indicator = { $gas }: [color={ $color }]{ $amount } моль ({ $percentage }%)[/color] +air-alarm-ui-mode-filtering = Фильтрация +air-alarm-ui-mode-wide-filtering = Фильтрация (широкая) +air-alarm-ui-mode-fill = Заполнение +air-alarm-ui-mode-panic = Паника +air-alarm-ui-mode-none = Нет + +## Widgets + + +### General + +air-alarm-ui-widget-enable = Включено +air-alarm-ui-widget-ignore = Игнорировать +air-alarm-ui-atmos-net-device-label = Адрес: { $address } + +### Vent pumps + +air-alarm-ui-vent-pump-label = Направление вентиляции +air-alarm-ui-vent-pressure-label = Ограничение давления +air-alarm-ui-vent-external-bound-label = Внешняя граница +air-alarm-ui-vent-internal-bound-label = Внутренняя граница + +### Scrubbers + +air-alarm-ui-scrubber-pump-direction-label = Направление +air-alarm-ui-scrubber-volume-rate-label = Объём (Л) +air-alarm-ui-scrubber-wide-net-label = ШирокаяСеть + +### Thresholds + +air-alarm-ui-sensor-gases = Газы +air-alarm-ui-sensor-thresholds = Границы +air-alarm-ui-thresholds-pressure-title = Границы (кПа) +air-alarm-ui-thresholds-temperature-title = Границы (К) +air-alarm-ui-thresholds-gas-title = Границы (%) +air-alarm-ui-thresholds-upper-bound = Верхняя аварийная граница +air-alarm-ui-thresholds-lower-bound = Нижняя аварийная граница +air-alarm-ui-thresholds-upper-warning-bound = Верхняя тревожная граница +air-alarm-ui-thresholds-lower-warning-bound = Нижняя тревожная граница diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70e3280740 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +cmd-set-map-atmos-desc = Устанавливает атмосферу на карте +cmd-set-map-atmos-help = setmapatmos <космос> [<температура> [моли...]] +cmd-set-map-atmos-removed = Атмосфера была удалена с карты {$map} +cmd-set-map-atmos-updated = Атмосфера была добавлена на карту {$map} +cmd-set-map-atmos-hint-map = +cmd-set-map-atmos-hint-space = <космос> +cmd-set-map-atmos-hint-temp = <температура> (float) +cmd-set-map-atmos-hint-gas = <{$gas} моли> (float) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..63b466b2bf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +firelock-component-is-holding-pressure-message = Порыв воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать. +firelock-component-is-holding-fire-message = Порыв теплого воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/flammable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/flammable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..577c74564c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/flammable-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +flammable-component-resist-message = Вы останавливаетесь, падаете и катаетесь! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..261135f3e4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +## Entity + +gas-analyzer-component-player-cannot-reach-message = Вы не можете туда достать. +gas-analyzer-shutoff = Газоанализатор выключается. + +## UI +gas-analyzer-window-name = Газоанализатор +gas-analyzer-window-environment-tab-label = Окружение +gas-analyzer-window-tab-title-capitalized = { CAPITALIZE($title) } +gas-analyzer-window-refresh-button = Обновить +gas-analyzer-window-no-data = Нет данных +gas-analyzer-window-no-gas-text = Нет газов +gas-analyzer-window-error-text = Ошибка: { $errorText } +gas-analyzer-window-pressure-text = Давление: +gas-analyzer-window-pressure-val-text = { $pressure } кПа +gas-analyzer-window-temperature-text = Температура: +gas-analyzer-window-temperature-val-text = { $tempK }К ({ $tempC }°C) +gas-analyzer-window-molarity-column-name = моль +gas-analyzer-window-molarity-text = { $mol } моль +gas-analyzer-window-molarity-percentage-text = { $gasName }: { $amount } моль ({ $percentage }%) +# Used for GasEntry.ToString() +gas-entry-info = { $gasName }: { $gasAmount } моль +# overrides for trinary devices to have saner names +gas-analyzer-window-text-inlet = Вход +gas-analyzer-window-text-outlet = Выход +gas-analyzer-window-text-filter = Фильтр diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..99c0ad00b9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +## UI + + +# Bound Interface + +gas-canister-bound-user-interface-title = Газовый баллон +# Popup +gas-canister-popup-denied = Доступ запрещён + +# window + +gas-canister-window-ok-text = ОК +gas-canister-window-edit-text = Редактировать +gas-canister-window-label-label = Метка: +gas-canister-window-pressure-label = Давление: +gas-canister-window-release-pressure-label = Выходное давление: +gas-canister-window-valve-label = Клапан: +gas-canister-window-valve-closed-text = Закрыт +gas-canister-window-valve-open-text = Открыт +gas-canister-window-pressure-format-text = { $pressure } кПа diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..77f6f544b1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +gas-passive-gate-examined = Измеритель расхода показывает [color=lightblue]{ $flowRate } литров/сек[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c737b66554 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# Examine Text +gas-pressure-pump-system-examined = Насос настроен на [color={ $statusColor }]{ PRESSURE($pressure) }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88d53389ac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +gas-recycler-reacting = Он [color=green]преобразовывает[/color] газы-отходы. +gas-recycler-low-pressure = Входное давление [color=darkred]слишком низкое[/color]. +gas-recycler-low-temperature = Входная температура [color=darkred]слишком низкая[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70ec97e18e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +### GasTankComponent stuff. + +# Examine text showing pressure in tank. +comp-gas-tank-examine = Давление: [color=orange]{ PRESSURE($pressure) }[/color]. + +# Examine text when internals are active. +comp-gas-tank-connected = Он подключен к внешнему компоненту. + +# Examine text when valve is open or closed. +comp-gas-tank-examine-open-valve = Вентиль спуска [color=red]открыт[/color]. +comp-gas-tank-examine-closed-valve = Вентиль спуска [color=green]закрыт[/color]. + +## ControlVerb + +control-verb-open-control-panel-text = Открыть панель управления + +## UI + +gas-tank-window-label = Газовый баллон +gas-tank-window-internals-toggle-button = Переключить +gas-tank-window-output-pressure-label = Выходное давление +gas-tank-window-tank-pressure-text = Давление: { $tankPressure } кПа +gas-tank-window-internal-text = Маска: { $status } +gas-tank-window-internal-connected = [color=green]Подключена[/color] +gas-tank-window-internal-disconnected = [color=red]Не подключена[/color] + +## Valve +comp-gas-tank-open-valve = Открыть вентиль +comp-gas-tank-close-valve = Закрыть вентиль diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f74662b545 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# Examine Text +gas-thermomachine-system-examined = Термостат { $machineName } установлен на [color={ $tempColor }]{ $temp } °K[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..650da60536 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Examine Text +gas-valve-system-examined = + Клапан [color={ $statusColor }]{ $open -> + [true] открыт + *[false] закрыт + }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fbfbe3a87b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl @@ -0,0 +1 @@ +gas-vent-pump-uvlo = В состоянии [color=red]отключения из-за низкого давления[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c6b1b8fa91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +# Examine Text +gas-volume-pump-system-examined = + Насос настроен на [color={ $statusColor }]{ $rate }{ $rate -> + [one] литр/сек + [few] литра/сек + *[other] литров/сек + }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..913001156c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +atmos-plaque-component-desc-zum = Эта табличка увековечивает восхождение дивизиона Atmos ZUM. Пусть они несут факел, который оставили дивизионы Atmos ZAS, LINDA и FEA. +atmos-plaque-component-desc-fea = Эта табличка увековечивает падение дивизиона Atmos FEA. Для всех сожжённых, потерянных в сознании и хрупких людей, которые погибли от его рук. +atmos-plaque-component-desc-linda = Эта табличка увековечивает падение дивизиона Atmos LINDA. Для всех сожжённых, потерянных в сознании и хрупких людей, которые погибли от его рук. +atmos-plaque-component-desc-zas = Эта табличка увековечивает падение дивизиона Atmos ZAS. Для всех сожжённых, потерянных в сознании и хрупких людей, которые погибли от его рук. +atmos-plaque-component-name-zum = Табличка дивизиона атмосферных технологий ZUM +atmos-plaque-component-name-fea = Табличка дивизиона атмосферных технологий FEA +atmos-plaque-component-name-linda = Табличка дивизиона атмосферных технологий LINDA +atmos-plaque-component-name-zas = Табличка дивизиона атмосферных технологий ZAS +atmos-plaque-component-name-unset = Эмм +atmos-plaque-component-desc-unset = Эмм diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d76268b3a1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl @@ -0,0 +1 @@ +portable-scrubber-fill-level = Примерно [color=yellow]{ $percent }%[/color] от максимального внутреннего давления. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ca701f6f29 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl @@ -0,0 +1,124 @@ +barsign-component-name = вывеска бара + +# Bar signs prototypes + + +## The Harmbaton + +barsign-prototype-name-harmbaton = Хармбатон +barsign-prototype-description-harmbaton = Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для ассистентов. + +## The Singulo + +barsign-prototype-name-singulo = Сингуло +barsign-prototype-description-singulo = Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени. + +## The Drunk Carp + +barsign-prototype-name-drunk-carp = Пьяный карп +barsign-prototype-description-drunk-carp = Не пейте плавая. + +## Officer Beersky + +barsign-prototype-name-officer-beersky = Офицер Пивски +barsign-prototype-description-officer-beersky = Мужик, эти напитки великолепны. + +## The Outer Spess + +barsign-prototype-name-outer-spess = Открытый космос +barsign-prototype-description-outer-spess = На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе. + +## The Coderbus + +barsign-prototype-name-coderbus = Кодербас +barsign-prototype-description-coderbus = Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков. + +## Robusta Cafe + +barsign-prototype-name-robusta-cafe = Кафе Робуста +barsign-prototype-description-robusta-cafe = Неоспоримый обладатель рекорда "Самые смертоносные бои" уже 5 лет. + +## Emergency Rum Party + +barsign-prototype-name-emergency-rum-party = Чрезвычайная вечеринка с ромом +barsign-prototype-description-emergency-rum-party = Недавно продлили лицензию после длительного перерыва. + +## The Combo Cafe + +barsign-prototype-name-combo-cafe = Комбо Кафе +barsign-prototype-description-combo-cafe = Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков. + +## The Ale Nath + +barsign-prototype-name-ale-nath = Эль'натх +barsign-prototype-description-ale-nath = По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH. + +## The Net + +barsign-prototype-name-the-net = Сеть +barsign-prototype-description-the-net = Незаметишь как затянет на пару часов. + +## Maid Cafe + +barsign-prototype-name-maid-cafe = Мэйдо-кафе +barsign-prototype-description-maid-cafe = С возвращением, хозяин! + +## Maltese Falcon + +barsign-prototype-name-maltese-falcon = Мальтийский сокол +barsign-prototype-description-maltese-falcon = Сыграй ещё раз, Сэм. + +## The Sun + +barsign-prototype-name-the-sun = Солнце +barsign-prototype-description-the-sun = Иронично яркий для такого тёмного бара. + +## The Birdcage + +barsign-prototype-name-the-birdcage = Вольер +barsign-prototype-description-the-birdcage = Ку-ку! + +## Zocalo + +barsign-prototype-name-zocalo = Сокало +barsign-prototype-description-zocalo = Ранее находилось в Космоамерике. + +## LV426 + +barsign-prototype-name-lv426 = LV-426 +barsign-prototype-description-lv426 = Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек. + +## The Wiggle Roomm + +barsign-prototype-name-wiggle-room = Пространство для манёвра +barsign-prototype-description-wiggle-room = MoMMI маневрируют в танце. + +## The Lightbulb + +barsign-prototype-name-the-lightbulb = Лампочка +barsign-prototype-description-the-lightbulb = Кафе, популярное среди мотыльков и моффов. Однажды его закрыли на неделю после того, как барменша использовала нафталин для обработки своей запасной униформы. + +## The Loose Goose + +barsign-prototype-name-goose = Весёлый гусь +barsign-prototype-description-goose = Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности! + +## The Engine Change + +barsign-prototype-name-enginechange = Замена двигателя +barsign-prototype-description-enginechange = Все еще ожидаем. + +## 4 The Emprah + +barsign-prototype-name-emprah = За Империю +barsign-prototype-description-emprah = Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга. + +## EmpBarSign + +barsign-prototype-name-spacebucks = Космобаксы +barsign-prototype-description-spacebucks = Вы не сможете убежать от них, даже в космосе. +barsign-prototype-description-empbarsign = Что-то пошло совсем не так. + +## SignOff + +barsign-prototype-description-sign-off = Этот знак, похоже, не включен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f30e87bd7f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +battery-drainer-full = Ваша батерея полностью заряжена +battery-drainer-empty = В {CAPITALIZE($battery)} не хватает энергии, которую можно вытянуть +battery-drainer-success = Вы вытягиваете энергию из {$battery}! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..350a1955b9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### UI + +# Shown when the battery is examined in details range +examinable-battery-component-examine-detail = Батарея заряжена на [color={ $markupPercentColor }]{ $percent }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..303b10655b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Blocking examines +blocking-examinable-verb-text = Защита +blocking-examinable-verb-message = Изучите значения защиты. +blocking-fraction = Он блокирует [color=lightblue]{ $value }%[/color] входящего урона и: +blocking-coefficient-value = - Отнимает [color=lightblue]{ $value }%[/color] [color=yellow]{ $type }[/color] урона. +blocking-reduction-value = - Отнимает на [color=lightblue]{ $value }[/color] меньше [color=yellow]{ $type }[/color] урона. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d4aa875f53 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +bloodstream-component-looks-pale = [color=bisque]{ CAPITALIZE($target) } выглядит бледно.[/color] +bloodstream-component-bleeding = [color=red]{ CAPITALIZE($target) } истекает кровью.[/color] +bloodstream-component-profusely-bleeding = [color=crimson]{ CAPITALIZE($target) } обильно истекает кровью![/color] +bloodstream-component-wounds-cauterized = С болью вы ощущаете, как ваши раны прижигаются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/body/behavior/behavior.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/body/behavior/behavior.ftl new file mode 100644 index 0000000000..601ba4746d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/body/behavior/behavior.ftl @@ -0,0 +1 @@ +lung-behavior-gasp = Задыхается diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8a1e3dca0b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +## UI + +body-scanner-display-title = Сканер тела +body-scanner-display-health-label = Здоровье: +body-scanner-display-body-part-damage-text = { $damage } повреждений diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1bf587a771 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +bonkable-success-message-others = { CAPITALIZE($user) } стукает голову { POSS-ADJ($user) } об { $bonkable } +bonkable-success-message-user = Вы стукаете свою голову об { $bonkable } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borer/borer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borer/borer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9eb7e3b79f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borer/borer.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +ghost-role-information-borer-name = Аскарида космическая +ghost-role-information-borer-description = Мы - червь! + +borer-entity-name = аскарида космическая +borer-entity-description = Выглядит так, будто от неё можно сойти с ума + +borer-abilities-infest-name = Вселение +borer-abilities-infest-description = [color=red]Поселиться в мозгу[/color] носителя. +borer-abilities-paralyze-name = Паралич +borer-abilities-paralyze-description = [color=red]Парализовать[/color] ничего не подозревающую жертву . +borer-abilities-release-host-name = Покинуть носителя +borer-abilities-release-host-description = [color=red]Покинуть[/color] тело носителя. +borer-abilities-converse-name = Связь с носителем +borer-abilities-converse-description = [color=red]Пообщаться[/color] с носителем, посылая сообщения прямо в его мозг. +borer-abilities-secrete-name = Впрыск реагентов +borer-abilities-secrete-description = [color=red]Вводит[/color] разлиные химикаты в кровь носителя. +borer-abilities-scan-name = Анализ крови +borer-abilities-scan-description = [color=red]Сканирует кровь[/color] носителя на наличие реагентов. +borer-abilities-control-name = Захватить контроль +borer-abilities-control-description = Отобрать [color=red]контроль над телом[/color] у носителя. +borer-abilities-reproduce-name = Репродукция +borer-abilities-reproduce-description = Создать себе подобного. +borer-abilities-restore-name = Вернуть контроль +borer-abilities-restore-description = [color=red]Возвращает[/color] контроль над телом разуму носителя. +borer-abilities-resist-name = Сопротивляться +borer-abilities-resist-description = Попытаться [color=red]вернуть[/color] себе контроль над телом. + +borer-ui-scan-title = Результаты сканирования +borer-ui-scan-label = Реагенты в крови носителя: +borer-ui-secrete-title = Ввод реагентов +borer-ui-secrete-inject-label = Ввести {$reagent}(10u) - {$cost}c + +borer-ui-converse-title = Связь +borer-ui-converse-message = Сообщение + +borer-popup-infest-occupied = Мозг этого существа уже кем-то занят +borer-popup-infest-sugar = В крови существа слишком много сахара +borer-popup-infest-failed = Вы не можете вселиться в это существо + +borer-popup-braintake-alert = Вы не управляете своим телом! +borer-popup-braintake-success = Вы забрали контроль над телом! +borer-popup-braintake-critical = Вы не можете забрать контроль над телом у существа в критическом состоянии! + +borer-popup-toomuchsugar = Сахар в крови носителя не позволяет вам сделать это! +borer-popup-lowchem = Недостаточно химикатов! +borer-popup-injected = {$reagent}(10u) успешно введено! +borer-popup-sugarleave = В крови носителя слишком много сахара, Вы не можете больше находиться в его теле. + +borer-message-braintake-success = Вы захватили контроль над мозгом носителя! Носитель может воспротивиться этому и попытаться вернуть контроль. Веселитесь, пока есть время! +borer-message-braintake-alert = Ваш мозг захвачен! Вы можете сопротивляться или просто позволить этому случиться. + +borer-event-announcement = Обнаружены неопознанные формы жизни на борту. Перекройте все внешние входы и выходы, включая вентиляцию и вытяжки. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4acb0c0686 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +borg-player-not-allowed = Мозг не помещается! +borg-player-not-allowed-eject = Мозг был извлечен из корпуса! + +borg-panel-not-open = Панель киборга не открыта... + +borg-mind-added = {CAPITALIZE($name)} включается! +borg-mind-removed = {CAPITALIZE($name)} выключается! + +borg-module-too-many = Для ещё одного модуля не хватает места... +borg-module-whitelist-deny = Этот модуль не подходит для данного типа киборгов... + +borg-construction-guide-string = Конечности и туловище киборга должны быть прикреплены к эндоскелету. + +borg-ui-menu-title = Интерфейс киборга +borg-ui-charge-label = Заряд: { $charge }% +borg-ui-no-brain = Мозг отсутствует +borg-ui-remove-battery = Извлечь +borg-ui-modules-label = Модули: +borg-ui-module-counter = { $actual }/{ $max } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/item-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/item-actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a8a9d6e6b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/item-actions.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +health-analyzer-action = Health Analyzer +health-analyzer-action-desc = Scan a target's health. +fabricate-gumball-action = Fabricate Gumball +fabricate-gumball-desc = Fabricate a gumball full of sugar and medicine. +fabricate-lollipop-action = Fabricate Lollipop +fabricate-lollipop-desc = Fabricate a lollipop full of a lot of good stuff. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/laws.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/laws.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0245e6e7d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/laws.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +state-laws-button = Перечислить мои законы +law-window-title = Законы +silicon-laws-label = Мои законы: +silicon-laws-law-heading = Закон { $lawDisplayNumber } +command-lslaws-description = List laws on an entity. +command-lslaws-help = Takes an entity uid or username. +command-lawclear-description = Clear all laws from an entity. +command-lawclear-help = lawclear (username or entity UID) +command-lawadd-description = Add a law to an entity. +command-lawadd-help = lawadd (username or entity UID) (law text enclosed in quotes) (index) +command-lawrm-description = Remove a law from an entity. +command-lawrm-help = lawrm (username or entity UID) (index) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/role.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6ff50cfb36 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/role.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +job-name-cyborg = Стандартный киборг +job-name-medical-cyborg = Медицинский киборг +job-description-cyborg = Выполнение своей работы без нарушения законов, подчинение экипажу станции. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/stack-holder.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/stack-holder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a66f2936c8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/stack-holder.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +stack-holder-empty = Тут пусто. +stack-holder = Оно содержит: { $number } { $item }. +autoregen-switched = Реагент сменён на { $reagent }. +reagent-name = Текущий реагент: { $reagent }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c41fd8cf91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +## Entity + +plant-holder-component-plant-success-message = Вы сажаете { $seedName }. +plant-holder-component-already-seeded-message = { CAPITALIZE($name) } уже содержит семена! +plant-holder-component-remove-weeds-message = Вы пропалываете { $name } от сорняков. +plant-holder-component-remove-weeds-others-message = { $otherName } начинает пропалывать сорняки. +plant-holder-component-no-weeds-message = На этом участке нет сорняков! Его не нужно пропалывать. +plant-holder-component-remove-plant-message = Вы удаляете растение из { $name }. +plant-holder-component-remove-plant-others-message = { $name } удаляет растение. +plant-holder-component-no-plant-message = Отсутствует растение для удаления. +plant-holder-component-empty-message = { $owner } пуст! +plant-holder-component-spray-message = Вы опрыскиваете { $owner }. +plant-holder-component-transfer-message = Вы перемещаете { $amount }ед. в { $owner }. +plant-holder-component-nothing-to-sample-message = Из этого не извлечь семян! +plant-holder-component-already-sampled-message = Из этого растения уже извлекли семена. +plant-holder-component-dead-plant-message = Это растение мертво. +plant-holder-component-take-sample-message = Вы извлекаете семена из { $seedName }. +plant-holder-component-compost-message = Вы компостируете { $usingItem } в { $owner }. +plant-holder-component-compost-others-message = { $user } компостирует { $usingItem } в { $owner }. +plant-holder-component-nothing-planted-message = Здесь ничего не посажено.. +plant-holder-component-something-already-growing-message = Здесь растёт [color=green]{ $seedName }[/color]. +plant-holder-component-something-already-growing-low-health-message = Растение выглядит [color=red]{ $healthState }[/color]. +plant-holder-component-plant-old-adjective = старым и увядшим +plant-holder-component-plant-unhealthy-adjective = нездоровым +plant-holder-component-dead-plant-matter-message = Он заполнен [color=red]мёртвыми растениями[/color]. +plant-holder-component-weed-high-level-message = Он заполнен [color=green]сорняками[/color]! +plant-holder-component-pest-high-level-message = Он заполнен [color=gray]маленькими червячками[/color]! +plant-holder-component-water-level-message = Вода: [color=cyan]{ $waterLevel }[/color]. +plant-holder-component-nutrient-level-message = Питательные вещества: [color=orange]{ $nutritionLevel }[/color]. +plant-holder-component-toxins-high-warning = Горит [color=red]предупреждение уровня токсичности[/color]. +plant-holder-component-light-improper-warning = Мигает [color=yellow]предупреждение о неподходящем уровне освещения[/color]. +plant-holder-component-heat-improper-warning = Мигает [color=orange]предупреждение о неподходящем уровне температуры[/color]. +plant-holder-component-pressure-improper-warning = Мигает [color=lightblue]предупреждение о неподходящем атмосферном давлении[/color]. +plant-holder-component-gas-missing-warning = Мигает [color=cyan]предупреждение о неподходящем атмосферном составе[/color]. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-analyzer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-analyzer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..85bc90a36b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-analyzer-component.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +seed-analyzer-window-entity-name-text = Растение: {$name} +seed-analyzer-window-entity-viable-text = Это растение нежизнеспособно, оно скоро погибнет. +seed-analyzer-window-entity-traits-text = Черты: +seed-analyzer-window-entity-traits-text = Нет интересных черт( +seed-analyzer-window-entity-chemicals-text = Химикаты: +seed-analyzer-window-entity-chemical-text = {$localizedName}: +seed-analyzer-window-entity-amount-text = {$amount}u +seed-analyzer-window-entity-consumeGasses-text = Seed: {$name} +seed-analyzer-window-entity-exudeGasses-text = Seed: {$name} +seed-analyzer-window-entity-nutrientConsumption-text = Seed: {$name} +seed-analyzer-window-entity-waterConsumption-text = Seed: {$name} +seed-analyzer-window-entity-seedless-text = Безсемянное +seed-analyzer-window-entity-heatTolerance-text = a +seed-analyzer-window-entity-idealLight-text = b +seed-analyzer-window-entity-toxinsTolerance-text = d +seed-analyzer-window-entity-lowPressureTolerance-text = c +seed-analyzer-window-entity-highPressureTolerance-text = e +seed-analyzer-window-entity-pestTolerance-text = f +seed-analyzer-window-entity-weedTolerance-text = g +seed-analyzer-window-entity-weedHighLevelThreshold-text = h +seed-analyzer-window-entity-endurance-text = Здоровье: {$endurance} +seed-analyzer-window-entity-yield-text = Урожайность: {$yield} +seed-analyzer-window-entity-lifespan-text = Продолжительность жизни: {$lifespan} +seed-analyzer-window-entity-maturation-text = Время роста: {$maturation} +seed-analyzer-window-entity-production-text = Время до урожая: {$production} +seed-analyzer-window-entity-harvestRepeat-text = i +seed-analyzer-window-entity-potency-text = Потенция: {$potency} +seed-analyzer-window-entity-slip-text = Скользкий урожай +seed-analyzer-window-entity-sentient-text = Разумное +seed-analyzer-window-entity-ligneous-text = Древесное +seed-analyzer-window-entity-canscream-text = Кричащее +seed-analyzer-window-entity-bioluminescent-text = Светящийся урожай +seed-analyzer-window-entity-bioluminescentColor-text = j +seed-analyzer-window-entity-turnintokudzu-text = Внимание: аномальная активность сорняков. +seed-analyzer-window-entity-kudzuPrototype-text = k +seed-analyzer-window-no-plant-data-text = Нет данных. +seed-analyzer-window-reagent-name-not-found-text = Неизвестный реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..76d62f7520 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## Entity + +seed-component-description = На этикетке имеется изображение [color=yellow]{ $seedName }[/color]. +seed-component-has-variety-tag = Помечено как сорт [color=lightgray]номер { $seedUid }[/color]. +seed-component-plant-yield-text = Урожайность растения: [color=lightblue]{ $seedYield }[/color] +seed-component-plant-potency-text = Потенция растения: [color=lightblue]{ $seedPotency }[/color] +botany-seed-packet-name = пакет { $seedNoun } { $seedName } +botany-harvest-fail-message = Вам не удаётся собрать ничего полезного. +botany-harvest-success-message = Вы собираете урожай с { $name } +botany-mysterious-description-addon = Однако, что-то в нём кажется странным. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9e0b6c61a4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## Entity + +seed-extractor-component-interact-message = Вы извлекаете немного семян из { $name }. +seed-extractor-component-no-seeds = { CAPITALIZE($name) } не имеет семян! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..684e9f47bb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +botany-swab-from = Вы тщательно собираете пыльцу с растения. +botany-swab-to = Вы осторожно посыпаете растение пыльцой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl new file mode 100644 index 0000000000..09e2baee83 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +cmd-bql_select-desc = Показать результаты запроса BQL в клиентском окне +cmd-bql_select-help = + Usage: bql_select + Открывшееся окно позволяет телепортироваться или просматривать переменные получившихся сущностей. +cmd-bql_select-err-server-shell = Невозможно выполнить из оболочки сервера +cmd-bql_select-err-rest = Предупреждение: неиспользуемая часть после запроса BQL: "{ $rest }" +ui-bql-results-title = BQL результаты +ui-bql-results-vv = VV +ui-bql-results-tp = ТП +ui-bql-results-vv-tooltip = Просмотр переменных сущности +ui-bql-results-tp-tooltip = Телепортироваться к сущности +ui-bql-results-status = { $count } сущностей diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2130f99ed --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +buckle-component-no-hands-message = У вас нет рук. +buckle-component-already-buckled-message = Вы уже пристегнуты! +buckle-component-other-already-buckled-message = { $owner } уже пристегнут! +buckle-component-cannot-buckle-message = Вы не можете пристегнуть себя туда. +buckle-component-other-cannot-buckle-message = Вы не можете пристегнуть { $owner } туда! +buckle-component-cannot-fit-message = Вы туда не помещаетесь! +buckle-component-other-cannot-fit-message = { $owner } туда не помещается! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4f0e78feb2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +grave-start-digging-others = {CAPITALIZE($user)} начинает копать {$grave} при помощи {$tool}. +grave-start-digging-user = Вы начинаете копать { $grave } при помощи {$tool}. +grave-start-digging-user-trapped = Вы начинаете выкарабкиваться из {$grave}! + +grave-digging-requires-tool = Чтобы выкопать {$grave}, нужен инструмент! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..27c7326399 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +cable-multitool-system-internal-error-no-power-node = Ваш мультитул выдает сообщение: "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА: НЕ КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ". +cable-multitool-system-internal-error-missing-component = Ваш мультитул выдает сообщение: "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА: КАБЕЛЬ АНОМАЛЕН". +cable-multitool-system-verb-name = Питание +cable-multitool-system-verb-tooltip = Используйте мультитул для просмотра статистики питания. +cable-multitool-system-statistics = + Ваш мультитул показывает статистику: + Текущее питание: { POWERWATTS($supplyc) } + От батарей: { POWERWATTS($supplyb) } + Теоретическое снабжение: { POWERWATTS($supplym) } + Идеальное потребление: { POWERWATTS($consumption) } + Входной запас: { POWERJOULES($storagec) } / { POWERJOULES($storagem) } ({ TOSTRING($storager, "P1") }) + Выходной запас: { POWERJOULES($storageoc) } / { POWERJOULES($storageom) } ({ TOSTRING($storageor, "P1") }) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bec6c6f2fe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +candle-extinguish-failed = Пламя колеблется, но не гаснет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3dc8bce4a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl @@ -0,0 +1,101 @@ +bounty-item-artifact = Инопланентный артефакт +bounty-item-baseball-bat = Бейсбольная бита +bounty-item-box-hugs = Коробка обнимашек +bounty-item-brain = Мозг +bounty-item-bread = Хлеб +bounty-item-carp = Космический карп +bounty-item-carrot = Морковь +bounty-item-carrot-fries = Морковь фри +bounty-item-clown-mask = Маска клоуна +bounty-item-clown-shoes = Клоунская обувь +bounty-item-corn = Кукурузный початок +bounty-item-crayon = Мелок +bounty-item-cuban-carp = Карп по-кубински +bounty-item-donk-pocket = Донк-покет +bounty-item-donut = Пончик +bounty-item-figurine = Фигурка +bounty-item-flesh-monster = Монстр из плоти +bounty-item-flower = Цветок +bounty-item-galaxythistle = Галакточертополох +bounty-item-handcuffs = Наручники +bounty-item-instrument = Музыкальный инструмент +bounty-item-knife = Нож +bounty-item-lemon = Лимон +bounty-item-lime = Лайм +bounty-item-lung = Легкое +bounty-item-monkey-cube = Обезьяний кубик +bounty-item-mouse = Мертвая мышь +bounty-item-pancake = Блинчик +bounty-item-pen = Ручка +bounty-item-percussion = Ударный инструмент +bounty-item-pie = Пирог +bounty-item-prison-uniform = Тюремная форма +bounty-item-radio = Радио +bounty-item-research-disk = Диск исследовательских очков +bounty-item-shiv = Заточка +bounty-item-soap = Мыло +bounty-item-soup = Суп +bounty-item-spear = Копье +bounty-item-syringe = Шприц +bounty-item-toolbox = Ящик для инструментов +bounty-item-tech-disk = Технологический диск +bounty-item-trash = Мусор +bounty-item-anomaly-core = Ядро аномалии +bounty-item-borg-module = Модуль киборга +bounty-item-artifact-fragment = Фрагмент артефакта +bounty-item-organs = Орган +bounty-item-labeler = Ручной этикетировщик +bounty-item-warm-cloth = Тёплая одежда +bounty-item-battery = Батарея +bounty-lasergun = Лазерное оружие +bounty-food = Мясное блюдо +bounty-description-artifact = Nanotrasen находится в затруднительном положении из-за кражи артефактов с некосмических планет. Верните один, и мы выплатим за него компенсацию. +bounty-description-baseball-bat = В Центкоме началась бейсбольная лихорадка! Будьте добры отправить им несколько бейсбольных бит, чтобы руководство могло исполнить свою детскую мечту. +bounty-description-box-hugs = Несколько главных чиновников получили серьёзные ушибы. Для их выздоровления срочно требуется коробка обнимашек +bounty-description-brain = Командир Колдуэлл лишилась мозга в результате недавней аварии с космической смазкой. К сожалению, мы не можем нанять замену, поэтому просто пришлите нам новый мозг, чтобы вставить его в неё. +bounty-description-bread = Проблемы с центральным планированием привели к резкому росту цен на хлеб. Отправьте немного хлеба, чтобы снять напряжённость. +bounty-description-carrot = Не просмотрев видеоинструкции по технике безопасности со сваркой, спасательный отряд на Станции 15 ослеп. Отправьте им немного моркови, чтобы они могли восстановить зрение. +bounty-description-carrot-fries = Ночное зрение может означать жизнь или смерть! Заказ на партию морковного фри. +bounty-description-carp = Адмирал Павлова объявила забастовку с тех пор, как Центральное командование конфисковало её "питомца". Она требует заменить его космическим карпом, живым или мёртвым. +bounty-description-clown-costume = В связи с недавней проблемой в контактном зоопарке космических карпов мы, к сожалению, потеряли клоуна Бонобобонобо. Пришлите нам новый костюм, чтобы дети смогли увидеть его снова. +bounty-description-corn = После недавнего разрушения космического Огайо наш импорт кукурузы сократился на 80%. Пришлите нам немного, чтобы мы могли это восполнить. +bounty-description-crayon = Ребёнок доктора Джонса снова съел все наши мелки. Пожалуйста, пришлите нам свои. +bounty-description-cuban-carp = В честь рождения Кастро XXVII отправьте одного карпа по-кубински в Центком. +bounty-description-donk-pocket = Отзыв о безопасности потребителей: Предупреждение. Донк-покеты, произведённые в прошлом году, содержат опасные биоматериалы ящериц. Немедленно верните продукты в Центком. +bounty-description-donut = Служба безопасности Центкома несёт большие потери в борьбе с Синдикатом. Отправьте пончики для поднятия боевого духа. +bounty-description-figurine = Сын вице-президента увидел на телеэкране рекламу боевых фигурок и теперь не затыкается о них. Отправьте несколько, чтобы смягчить его недовольство. +bounty-description-flesh-monster = Недавно мы получили сообщения о нашествии монстров из плоти на борту нескольких станций. Пришлите нам несколько образцов этих существ, чтобы мы могли исследовать новые ботанические возможности. +bounty-description-flower = Коммандер Зот очень хочет сразить офицера Оливию наповал. Отправьте партию цветов, и он с радостью вознаградит вас. +bounty-description-galaxythistle = После особенно неприятного скачка обратного давления пены из скруббера один высокопоставленный офицер сильно отравился. Пришлите нам немного галакточертополоха, чтобы мы могли приготовить для него гомеопатическое средство. +bounty-description-handcuffs = В Центральное командование прибыл большой поток беглых заключённых. Сейчас самое время отправить запасные наручники (или стяжки). +bounty-description-instrument = Самая горячая новая группа в галактике, "Синди Кейт и Диверсанты", потеряла своё оборудование в результате столкновения грузового шаттла. Отправьте им новый набор музыкальных инструментов, чтобы они могли сыграть своё шоу. +bounty-description-knife = Один из наших лучших командиров недавно выиграл совершенно новый набор ножей на официальном игровом шоу Nanotrasen. К сожалению, у нас нет такого набора под рукой. Пришлите нам кучу острых предметов, чтобы мы могли что-нибудь придумать. +bounty-description-lemon = Ребёнок доктора Джонса открывает лимонадный киоск. Небольшая проблема: лимоны не доставляются в этот сектор. Исправьте это за хорошую награду. +bounty-description-lime = После сильной попойки адмирал Пастич пристрастился к долькам свежего лайма. Пришлите нам несколько лаймов, чтобы мы могли приготовить ему его новую любимую закуску. +bounty-description-lung = Лига сторонников курения тысячелетиями боролась за то, чтобы сигареты оставались на наших станциях. К сожалению, их лёгкие уже не так сильно сопротивляются. Пошлите им новые. +bounty-description-monkey-cube = В связи с недавней генетической катастрофой Центральное командование испытывает острую потребность в обезьянах. Ваша задача - доставить обезьяньи кубы. +bounty-description-mouse = На космической станции 15 закончились сублимированные мыши. Отправьте свежих, чтобы их уборщик не объявил забастовку. +bounty-description-pancake = В Nanotrasen мы считаем сотрудников семьёй. А вы знаете, что любят семьи? Блины. Отправьте дюжину. +bounty-description-pen = Мы проводим межгалактическое соревнование по балансировке ручек. Нам нужно, чтобы вы прислали нам несколько стандартизированных шариковых ручек. +bounty-description-percussion = Из-за неудачной драки в баре, Объединённый смешанный ансамбль ударных инструментов всея Галактики потерял все свои инструменты. Пришлите им новый набор, чтобы они снова могли играть. +bounty-description-pie = 3.14159? Нет! Руководство Центком хочет покушать ПИрогов! Отправьте им один. +bounty-description-prison-uniform = Правительство Терры не смогло достать новую форму для заключённых, так что если у вас есть запасная одежда, мы заберём её у вас. +bounty-description-radio = Недавняя солнечная вспышка вывела из строя все наши устройства связи. Пришлите нам новый комплект раций для нашей инженерной команды, чтобы мы могли восстановить сеть. +bounty-description-research-disk = Оказывается, эти недоумки из отдела исследований тратят всё своё время на приобретение оборудования для уборки. Отправьте несколько исследований в Центральное командование, чтобы мы могли действительно получить то, что нам нужно. +bounty-description-shiv = Бзззт... Передача с планеты-тюрьмы OC-1001: мы столкнулись с натиском эээ... "захватчиков". Да, захватчиков. Пришлите нам несколько заточек, чтобы отбиться от них. +bounty-description-soap = Из ванных комнат Центкома пропало мыло, и никто не знает, кто его взял. Замените его и станьте героем, в котором нуждается Центком. +bounty-description-soup = Чтобы подавить восстание бездомных, Nanotrasen будет угощать супом всех малооплачиваемых работников. Отправьте любой вид супа. +bounty-description-spear = Служба безопасности Центком переживает сокращение бюджета. Вам заплатят, если вы доставите набор копий. +bounty-description-syringe = Группе NT по борьбе с наркотиками нужны шприцы, чтобы распространять их среди малообеспеченных слоёв населения. Помогите некоторым людям сохранить работу. +bounty-description-toolbox = В Центральном командовании не хватает робастности. Поторопитесь и поставьте несколько ящиков с инструментами в качестве решения проблемы. +bounty-description-tech-disk = Новый научный ассистент на космической станции 15 пролил газировку на сервер РНД. Отправьте им несколько технологических дисков, чтобы они могли восстановить свои рецепты. +bounty-description-trash = Недавно у группы уборщиков закончился мусор для уборки, а без мусора Центком хочет уволить их, чтобы сократить расходы. Отправьте партию мусора, чтобы сохранить им работу, и они дадут вам небольшую компенсацию. +bounty-description-anomaly-core = Внезапно у нас закончились ядра аномалий, даже инертные атомные. Пришлите нам любые ядра аномалий, чтобы мы могли продолжать наблюдать за процессом их окончательного распада. +bounty-description-borg-module = Учёные на соседней станции занимались только производством киборгов, но не модулей. Их исследования зашли в тупик, и им необходимы образцы для изучения. Пришлите любые модули киборгов, чтобы вдохновить своих коллег. +bounty-description-artifact-fragment = Учёные на соседней станции запрашивают фрагменты артефактов для микроксеноархеологических исследований. Обычные артефакты слишком велики для их микроисследовательских платформ. Пришлите несколько фрагментов артефактов, на которые богат ваш сектор. +bounty-description-organs = Поселение арахнидов заказало большую партию органов. Официальная причина - "тщательное изучение сходств и различий гуманоидных рас". +bounty-description-labeler = Из-за бюрократической ошибки наш сортировочный центр чуть не отправил несколько сотен ящиков моркови в поселение унатхов. Нам срочно нужны дополнительные этикетировщики, чтобы навести порядок на складе. +bounty-description-warm-cloth = Строительная бригада унатхов не может восстановить электропитание на своей станции и замерзает. Нужно прислать им хоть какую-нибудь тёплую одежду. +bounty-description-battery = Поселение арахнидов готовится к солнечной вспышке и запрашивает большую партию энергетических батарей. Передаём вам запрос на доставку. +bounty-description-lasergun = Караван утилизаторов запрашивает большую партию лазерного оружия для уничтожения улья ксеноморфов. +bounty-description-food = После нашествия крысиного короля соседняя станция унатхов осталась без еды. Необходима большая партия мясных блюд. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9e99a7205f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +bounty-console-menu-title = Грузовая консоль наград +bounty-console-label-button-text = Печать этикетки +bounty-console-time-label = Время: [color=orange]{ $time }[/color] +bounty-console-reward-label = Награда: [color=limegreen]${ $reward }[/color] +bounty-console-manifest-label = Манифест: [color=gray]{ $item }[/color] +bounty-console-manifest-entry = + { $amount -> + [1] { $item } + *[other] { $item } x{ $amount } + } +bounty-console-description-label = [color=gray]{ $description }[/color] +bounty-console-id-label = ID#{ $id } +bounty-console-flavor-left = Награды от местных недобросовестных дилеров. +bounty-console-flavor-right = v1.4 +bounty-manifest-header = Официальный грузовой манифест (ID#{ $id }) +bounty-manifest-list-start = Манифест предмета: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ecbc3bbd9b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +## UI +cargo-console-menu-title = Консоль заказа грузов +cargo-console-menu-account-name-label = Имя аккаунта:{ " " } +cargo-console-menu-account-name-none-text = Нет +cargo-console-menu-shuttle-name-label = Название шаттла:{ " " } +cargo-console-menu-shuttle-name-none-text = Нет +cargo-console-menu-points-label = Кредиты:{ " " } +cargo-console-menu-points-amount = ${ $amount } +cargo-console-menu-shuttle-status-label = Статус шаттла:{ " " } +cargo-console-menu-shuttle-status-away-text = Отбыл +cargo-console-menu-order-capacity-label = Объём заказов:{ " " } +cargo-console-menu-call-shuttle-button = Активировать телепад +cargo-console-menu-permissions-button = Доступы +cargo-console-menu-categories-label = Категории:{ " " } +cargo-console-menu-search-bar-placeholder = Поиск +cargo-console-menu-requests-label = Запросы +cargo-console-menu-orders-label = Заказы +cargo-console-menu-order-reason-description = Причина: { $reason } +cargo-console-menu-populate-categories-all-text = Все +cargo-console-menu-populate-orders-cargo-order-row-product-name-text = { $productName } (x{ $orderAmount }) от { $orderRequester } +cargo-console-menu-cargo-order-row-approve-button = Одобрить +cargo-console-menu-cargo-order-row-cancel-button = Отменить + +# Orders +cargo-console-order-not-allowed = Доступ запрещён +cargo-console-station-not-found = Нет доступной станции +cargo-console-invalid-product = Неверный ID продукта +cargo-console-too-many = Слишком много одобренных заказов +cargo-console-snip-snip = Заказ урезан до вместимости +cargo-console-insufficient-funds = Недостаточно средств (требуется { $cost }) +cargo-console-unfulfilled = Нет места для выполнения заказа +cargo-console-trade-station = Отправить на {$destination} + +cargo-console-paper-print-name = Заказ #{$orderNumber} +cargo-console-paper-print-text = + Заказ #{ $orderNumber } + Товар: { $itemName } + Запросил: { $requester } + Причина: { $reason } + Одобрил: { $approver } + +# Cargo shuttle console +cargo-shuttle-console-menu-title = Консоль вызова грузового шаттла +cargo-shuttle-console-station-unknown = Неизвестно +cargo-shuttle-console-shuttle-not-found = Не найден +cargo-no-shuttle = Грузовой шаттл не найден! +cargo-shuttle-console-organics = На шаттле обнаружены органические формы жизни diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..38700cb007 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## UI + +cargo-console-order-menu-title = Форма заказа +cargo-console-order-menu-product-label = Товар: +cargo-console-order-menu-description-label = Описание: +cargo-console-order-menu-cost-label = Стоимость единицы: +cargo-console-order-menu-requester-label = Заказчик: +cargo-console-order-menu-reason-label = Причина: +cargo-console-order-menu-amount-label = Количество: +cargo-console-order-menu-submit-button = ОК diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e10d50e46a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +## Cargo order database + +cargo-order-database-order-overflow-message = { $placeholder } (Переполнение) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e822a44f10 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Cargo pallet sale console +cargo-pallet-console-menu-title = Консоль для продажи грузов +cargo-pallet-menu-appraisal-label = Оценочная стоимость:{ " " } +cargo-pallet-menu-count-label = Количество предметов для продажи:{ " " } +cargo-pallet-appraise-button = Оценить +cargo-pallet-sell-button = Продать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e236f8e115 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +price-gun-pricing-result = Прибор показывает, что {$object} имеет ценность в {$price} кредитов. +price-gun-verb-text = Оценить +price-gun-verb-message = Оценить {$object}. +price-gun-bounty-complete = Устройство подтверждает, что заказ внутри контейнера завершен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3790da77b3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl @@ -0,0 +1 @@ +qm-clipboard-computer-verb-text = Переключить список запросов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f51e4faf5b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cartridge-bound-user-interface-install-button = Установить +cartridge-bound-user-interface-uninstall-button = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba956a2f39 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +device-pda-slot-component-slot-name-cartridge = Картридж + +default-program-name = Программа +notekeeper-program-name = Заметки +news-read-program-name = Новости станции +messages-program-name = Сообщения + +crew-manifest-program-name = Манифест персонала +crew-manifest-cartridge-loading = Загрузка ... + +net-probe-program-name = Сетевой зонд +net-probe-scan = Просканирован {$device}! +net-probe-label-name = Название +net-probe-label-address = Адрес +net-probe-label-frequency = Частота +net-probe-label-network = Сеть + +log-probe-program-name = Зонд логов +log-probe-scan = Загружены логи устройства {$device}! +log-probe-label-time = Время +log-probe-label-accessor = Использовано: +log-probe-label-number = Номер diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..89664fd594 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +### ChangelogWindow.xaml.cs + +changelog-window-title = Обновления +changelog-author-changed = [color=#EEE]{ $author }[/color] изменил: +changelog-today = Сегодня +changelog-yesterday = Вчера +changelog-new-changes = новые обновления +changelog-version-tag = версия v{$version} + +changelog-button = Обновления +changelog-button-new-entries = Обновления (новые!) + +changelog-tab-title-Changelog = Changelog +changelog-tab-title-Admin = Admin +changelog-tab-title-ChangelogWhite = White Dream diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d77a8b9211 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +bible-heal-success-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и его раны закрываются во вспышке святого света! +bible-heal-success-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и его раны закрываются во вспышке святого света! +bible-heal-success-none-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, но раны которые можно излечить отсутствуют! +bible-heal-success-none-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }! +bible-heal-fail-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и { $bible }, с печальным стуком, оказывает ошеломляющий эффект! +bible-heal-fail-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и { $bible }, с печальным стуком, оказывает ошеломляющий эффект! +bible-sizzle = Книга шипит в ваших руках! +bible-summon-verb = Призвать фамильяра +bible-summon-verb-desc = Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретет человекоподобный интеллект после вселения в него души. +bible-summon-requested = Ваш фамильяр явится, как только появится желающая душа. +bible-summon-respawn-ready = { CAPITALIZE($book) } наполняется неземной энергией. Обитатель { CAPITALIZE($book) } вернулся домой. +necro-heal-success-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и кожа { $target } начинает кукожиться и плавиться! +necro-heal-success-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и кожа { $target } начинает кукожиться и плавиться! +necro-heal-fail-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, но удар отдаётся печальным стуком, не сумев поразить { $target }. +necro-heal-fail-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, но удар отдаётся печальным стуком, не сумев поразить { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chapel/blight.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/blight.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9beb1979e7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/blight.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +bible-blight-success-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и его недуг рассеивается во вспышке святого света! +bible-blight-success-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и его недуг рассеивается во вспышке святого света! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2c77ca0458 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +humanoid-appearance-component-unknown-species = гуманоид +humanoid-appearance-component-examine = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } { $species } { $age }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2d7f74afe7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +magic-mirror-component-activate-user-has-no-hair = У вас не может быть волос! +magic-mirror-window-title = Волшебное зеркало diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5c1f8e3b80 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +character-info-title = Персонаж +character-info-roles-antagonist-text = Роли антагонистов +character-info-objectives-label = Цели diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da99a31c92 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +suicide-command-description = Совершает самоубийство +suicide-command-help-text = + Команда самоубийства дает вам возможность быстро выйти из раунда, оставаясь в образе персонажа. + Способы бывают разные, сначала вы попытаетесь использовать предмет, находящийся у вас в активной руке. + Если это не удастся, то будет сделана попытка использовать предмет рядом с вами. + Наконец, если ни один из вышеперечисленных способов не сработал, вы умрете, прикусив язык. +suicide-command-default-text-others = { $name } пытается прикусить свой собственный язык! +suicide-command-default-text-self = Вы пытаетесь прикусить свой собственный язык! +suicide-command-already-dead = Вы не можете совершить самоубийство. Вы мертвы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ca119bae8f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl @@ -0,0 +1,120 @@ +### UI + +chat-manager-max-message-length = Ваше сообщение превышает лимит в { $maxMessageLength } символов +chat-manager-ooc-chat-enabled-message = OOC чат был включен. +chat-manager-ooc-chat-disabled-message = OOC чат был отключен. +chat-manager-looc-chat-enabled-message = LOOC чат был включен. +chat-manager-looc-chat-disabled-message = LOOC чат был отключен. +chat-manager-dead-looc-chat-enabled-message = Мёртвые игроки теперь могут говорить в LOOC. +chat-manager-dead-looc-chat-disabled-message = Мёртвые игроки больше не могут говорить в LOOC. +chat-manager-crit-looc-chat-enabled-message = Игроки в критическом состоянии теперь могут использовать LOOC. +chat-manager-crit-looc-chat-disabled-message = Игроки в критическом состоянии теперь не могут использовать LOOC. +chat-manager-admin-ooc-chat-enabled-message = Админ OOC чат был включен. +chat-manager-admin-ooc-chat-disabled-message = Админ OOC чат был выключен. + +chat-manager-max-message-length-exceeded-message = Ваше сообщение превышает лимит в { $limit } символов +chat-manager-no-headset-on-message = У вас нет гарнитуры! +chat-manager-no-radio-key = Не указан ключ канала! +chat-manager-no-such-channel = Нет канала с ключем '{$key}'! +chat-manager-whisper-headset-on-message = Вы не можете шептать в радио! + +chat-manager-server-wrap-message = СЕРВЕР: { $message } +chat-manager-sender-announcement-wrap-message = [font size=14][bold]Объявление {$sender}:[/font][font size=12] + {$message}[/bold][/font] + +chat-manager-entity-say-wrap-message = [BubbleHeader][bold][Name]{$entityName}[/Name][/bold][/BubbleHeader] [italic]{$verb}[/italic], [font={$fontType} size={$fontSize}]"[BubbleContent]{$message}[/BubbleContent]"[/font] +chat-manager-entity-say-bold-wrap-message = [BubbleHeader][bold][Name]{$entityName}[/Name][/bold][/BubbleHeader] {$verb}, [font={$fontType} size={$fontSize}]"[BubbleContent][bold]{$message}[/bold][/BubbleContent]"[/font] + +chat-manager-entity-whisper-wrap-message = [font size=11][italic][BubbleHeader]{$entityName}[/BubbleHeader] шепчет,"[BubbleContent]{$message}[/BubbleContent]"[/italic][/font] +chat-manager-entity-whisper-unknown-wrap-message = [font size=11][italic][BubbleHeader]Некто[/BubbleHeader] шепчет, "[BubbleContent]{$message}[/BubbleContent]"[/italic][/font] + +chat-manager-entity-me-wrap-message = { $entityName } { $message } + +chat-manager-entity-looc-wrap-message = LOOC: [bold]{$entityName}:[/bold] {$message} +chat-manager-send-ooc-wrap-message = OOC: [bold]{$playerName}{$rep}:[/bold] {$message} +chat-manager-send-ooc-patron-wrap-message = OOC: [bold][color={$patronColor}]{$playerName}[/color]{$rep}:[/bold] {$message} + +chat-manager-send-dead-chat-wrap-message = {$deadChannelName}: [bold][BubbleHeader]{$playerName}[/BubbleHeader]:[/bold] [BubbleContent]{$message}[/BubbleContent] +chat-manager-send-admin-dead-chat-wrap-message = {$adminChannelName}: [bold]([BubbleHeader]{$userName}[/BubbleHeader]):[/bold] [BubbleContent]{$message}[/BubbleContent] +chat-manager-send-admin-chat-wrap-message = {$adminChannelName}: [bold]{$playerName}:[/bold] {$message} +chat-manager-send-admin-announcement-wrap-message = [bold]{$adminChannelName}: {$message}[/bold] + +chat-manager-send-hook-ooc-wrap-message = OOC: [bold](D){$senderName}:[/bold] {$message} + +chat-manager-dead-channel-name = МЁРТВЫЕ +chat-manager-admin-channel-name = АДМИН +chat-manager-admin-discord-channel-name = Д-АДМИН + +chat-manager-rate-limited = Вы отправляете сообщения слишком часто! +chat-manager-rate-limit-admin-announcement = Игрок { $player } превысил рейт-лимит чата. + +## Speech verbs for chat + +chat-speech-verb-suffix-exclamation = ! +chat-speech-verb-suffix-exclamation-strong = !! +chat-speech-verb-suffix-question = ? +chat-speech-verb-suffix-stutter = - +chat-speech-verb-suffix-mumble = .. + +chat-speech-verb-default = говорит +chat-speech-verb-exclamation = восклицает +chat-speech-verb-exclamation-strong = кричит +chat-speech-verb-question = спрашивает +chat-speech-verb-stutter = заикается +chat-speech-verb-mumble = бормочет + +chat-speech-verb-insect-1 = стрекочет +chat-speech-verb-insect-2 = чирикает +chat-speech-verb-insect-3 = щелкает + +chat-speech-verb-winged-1 = трепещет +chat-speech-verb-winged-2 = жужжит +chat-speech-verb-winged-3 = похлопывает + +chat-speech-verb-slime-1 = бормочет +chat-speech-verb-slime-2 = булькает +chat-speech-verb-slime-3 = хлюпает + +chat-speech-verb-plant-1 = шуршит +chat-speech-verb-plant-2 = скрипит +chat-speech-verb-plant-3 = трещит + +chat-speech-verb-robotic-1 = утверждает +chat-speech-verb-robotic-2 = бипает + +chat-speech-verb-reptilian-1 = шипит +chat-speech-verb-reptilian-2 = фыркает +chat-speech-verb-reptilian-3 = пыхтит + +chat-speech-verb-skeleton-1 = гремит +chat-speech-verb-skeleton-2 = щелкает +chat-speech-verb-skeleton-3 = скрежет + +chat-speech-verb-canine-1 = гавкает +chat-speech-verb-canine-2 = лает +chat-speech-verb-canine-3 = воет + +chat-speech-verb-small-mob-1 = пищит + +chat-speech-verb-large-mob-1 = рычит +chat-speech-verb-large-mob-2 = урчит + +chat-speech-verb-monkey-1 = кричит +chat-speech-verb-monkey-2 = визжит + +chat-speech-verb-cluwne-1 = хихикает +chat-speech-verb-cluwne-2 = гогочет +chat-speech-verb-cluwne-3 = смеется + +chat-speech-verb-ghost-1 = жалуется +chat-speech-verb-ghost-2 = дышит +chat-speech-verb-ghost-3 = мычит +chat-speech-verb-ghost-4 = бормочет + +chat-speech-verb-electricity-1 = потрескивает +chat-speech-verb-electricity-2 = гудит +chat-speech-verb-electricity-3 = скрипит + +chat-manager-cooldown-warn-message_channel = Вы сможете писать { $inChat } через: { $remainingTime } сек. +chat-manager-cooldown-warn-message = Вы сможете писать через { $remainingTime } сек. +chat-manager-antispam-warn-message = Вы сможете повторить сообщение через { $remainingTime } сек. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00500981bb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +chatsan-smiles = улыбается +chatsan-frowns = хмурится +chatsan-smiles-widely = широко улыбается +chatsan-frowns-deeply = сильно хмурится +chatsan-surprised = выглядит удивлённым +chatsan-uncertain = выглядит растерянным +chatsan-grins = ухмыляется +chatsan-pouts = дуется +chatsan-laughs = смеётся +chatsan-cries = плачет +chatsan-smiles-smugly = самодовольно улыбается +chatsan-annoyed = выглядит раздраженным +chatsan-sighs = вздыхает +chatsan-stick-out-tongue = показывает язык +chatsan-wide-eyed = выглядит шокированным +chatsan-surprised = выглядит удивлённым +chatsan-confused = выглядит смущённым +chatsan-unimpressed = кажется не впечатлённым +chatsan-waves = машет +chatsan-salutes = отдаёт честь +chatsan-tearfully-salutes = отдаёт честь со слезами на глазах +chatsan-shrugs = пожимает плечами +chatsan-announce-slang-sanitization = + "Внимание! { $admin } { $value -> + [True] включил + [False] выключил + *[other] _ + } защиту от детей!" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fcb685beeb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +hud-chatbox-info = { $cycle-key } для переключения каналов. +hud-chatbox-select-name-prefixed = { $prefix } { $name } +hud-chatbox-select-channel-Admin = Админ +hud-chatbox-select-channel-Console = Консоль +hud-chatbox-select-channel-Dead = Мёртвые +hud-chatbox-select-channel-Emotes = Эмоции +hud-chatbox-select-channel-Local = Рядом +hud-chatbox-select-channel-Whisper = Шёпот +hud-chatbox-select-channel-LOOC = LOOC +hud-chatbox-select-channel-OOC = OOC +hud-chatbox-select-channel-Damage = Повреждения +hud-chatbox-select-channel-Visual = Действия +hud-chatbox-select-channel-Radio = Рация +hud-chatbox-channel-Admin = Админ Разное +hud-chatbox-channel-AdminAlert = Сообщение педали +hud-chatbox-channel-AdminChat = Админ Чат +hud-chatbox-channel-Dead = Мёртвые +hud-chatbox-channel-Emotes = Эмоции +hud-chatbox-channel-Local = Рядом +hud-chatbox-channel-Whisper = Шёпот +hud-chatbox-channel-LOOC = LOOC +hud-chatbox-channel-OOC = OOC +hud-chatbox-channel-Radio = Рация +hud-chatbox-channel-Server = Сервер +hud-chatbox-channel-Visual = Визуальный +hud-chatbox-channel-Damage = Повреждения +hud-chatbox-channel-Unspecified = Неопределённый diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1eee871033 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +## Entity + +chem-master-component-activate-no-hands = У вас нет рук. +chem-master-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в Мастер реагентов! + +## Bound UI + +chem-master-bound-user-interface-title = ХимМастер 4000 + +## UI + +chem-master-window-input-tab = Вход +chem-master-window-output-tab = Выход +chem-master-window-container-label = Контейнер +chem-master-window-eject-button = Извлечь +chem-master-window-no-container-loaded-text = Контейнер не загружен. +chem-master-window-buffer-text = Буфер +chem-master-window-buffer-label = буфер: +chem-master-window-buffer-all-amount = Всё +chem-master-window-buffer-empty-text = Буфер пуст. +chem-master-window-buffer-low-text = Недостаточно раствора в буфере +chem-master-window-transfer-button = Перенести +chem-master-window-discard-button = Уничтожить +chem-master-window-packaging-text = Упаковка +chem-master-current-text-label = Метка: +chem-master-window-pills-label = Таблетка: +chem-master-window-pill-type-label = Тип таблеток: +chem-master-window-pills-number-label = Кол-во: +chem-master-window-dose-label = Дозировка (ед.): +chem-master-window-create-button = Создать +chem-master-window-bottles-label = Бутылочки: +chem-master-window-unknown-reagent-text = Неизвестный реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b106125192 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +## UI + +hypospray-volume-text = Объем: [color=white]{ $currentVolume }/{ $totalVolume }[/color] + +## Entity + +hypospray-component-inject-other-message = Вы вводите { $other }. +hypospray-component-inject-self-message = Вы делаете себе инъекцию. +hypospray-component-inject-self-clumsy-message = Ой! Вы сделали себе инъекцию. +hypospray-component-empty-message = Он пустой! +hypospray-component-feel-prick-message = Вы чувствуете слабый укольчик! +hypospray-component-transfer-already-full-message = { $owner } уже заполнен! +hypospray-cant-inject = Нельзя сделать инъекцию в { $target }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f76f19341b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +## UI + +injector-draw-text = Набрать +injector-inject-text = Ввести +injector-invalid-injector-toggle-mode = Неверный режим +injector-volume-label = Объём: [color=white]{ $currentVolume }/{ $totalVolume }[/color] | [color=white]{ $modeString }[/color] + +## Entity + +injector-component-drawing-text = Содержимое набирается +injector-component-injecting-text = Содержимое вводится +injector-component-cannot-transfer-message = Вы не можете ничего переместить в { $target }! +injector-component-cannot-draw-message = Вы не можете ничего набрать из { $target }! +injector-component-cannot-inject-message = Вы не можете ничего ввести в { $target }! +injector-component-inject-success-message = Вы вводите { $amount }ед. в { $target }! +injector-component-transfer-success-message = Вы перемещаете { $amount }ед. в { $target }. +injector-component-draw-success-message = Вы набираете { $amount }ед. из { $target }. +injector-component-target-already-full-message = { $target } полон! +injector-component-target-is-empty-message = { $target } пуст! + +## mob-inject doafter messages + +injector-component-injecting-user = Вы начинаете вводить иглу. +injector-component-injecting-target = { CAPITALIZE($user) } пытается ввести вам иглу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f1122061ce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## Entity + +default-mixing-success = Вы смешиваете { $mixed } при помощи { $mixer } +bible-mixing-success = Вы благословляете { $mixed } при помощи { $mixer } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/patch-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/patch-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4077093cfd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/patch-component.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +## Entity + +patch-component-injecting-user = Вы приклеиваете пластырь. +patch-component-inject-other-message = Вы приклеили пластырь к {$other}. +patch-component-inject-self-message = Вы наложили на себя пластырь. +patch-component-empty-message = Пластырь пуст! +patch-component-feel-prick-message = Вы чувствуете небольшое жжение. +patch-cant-inject = Вы не моежете прикрепить пластырь к {$target}! +patch-cant-inject-now = Вы не можете наложить пластырь сейчас + +## mob-inject doafter messages + +patch-component-injecting-target = {CAPITALIZE($user)} пытается приклеить пластырь на вас! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1710dd2353 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +## Entity + +reagent-dispenser-component-activate-no-hands = У вас нет рук. +reagent-dispenser-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в раздатчик! + +## Bound UI + +reagent-dispenser-bound-user-interface-title = Раздатчик реагентов + +## UI + +reagent-dispenser-window-amount-to-dispense-label = Кол-во +reagent-dispenser-window-container-label = Контейнер: +reagent-dispenser-window-clear-button = Очистить +reagent-dispenser-window-eject-button = Извлечь +reagent-dispenser-window-no-container-loaded-text = Контейнер не загружен. +reagent-dispenser-window-reagent-name-not-found-text = Имя реагента не найдено +reagent-dispenser-window-unknown-reagent-text = Неизвестный реагент +reagent-dispenser-window-quantity-label-text = { $quantity }ед. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..843874a1fb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +rehydratable-component-expands-message = { $owner } расширяется! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6db7f71c92 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +solution-container-mixer-activate = Активировать +solution-container-mixer-no-power = Нет энергии! +solution-container-mixer-popup-nothing-to-mix = Внутри пусто! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a5fa5fb2f2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +scannable-solution-verb-text = Раствор +scannable-solution-verb-message = Изучить химический состав. +scannable-solution-main-text = Содержит следующие химикаты: +scannable-solution-empty-container = Не содержит химических веществ. +scannable-solution-chemical = - {$amount}ед. [color={$color}]{$type}[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b70b4c070 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +spike-solution-generic = Вы толчёте { $spiked-entity } в { $spike-entity }. +spike-solution-empty-generic = Вам не удаётся разбить { $spike-entity } в { $spiked-entity }. +spike-solution-egg = Вы разбиваете { $spike-entity } в { $spiked-entity }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8697ee96ec --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +### Solution transfer component + +comp-solution-transfer-fill-normal = Вы перемещаете { $amount }ед. из { $owner } в { $target }. +comp-solution-transfer-fill-fully = Вы наполняете { $target } до краёв, переместив { $amount }ед. из { $owner }. +comp-solution-transfer-transfer-solution = Вы перемещаете { $amount }ед. в { $target }. + +## Displayed when trying to transfer to a solution, but either the giver is empty or the taker is full + +comp-solution-transfer-is-empty = { $target } пуст! +comp-solution-transfer-is-full = { $target } полон! + +## Displayed in change transfer amount verb's name + +comp-solution-transfer-verb-custom-amount = Своё кол-во +comp-solution-transfer-verb-amount = { $amount }ед. + +## Displayed after you successfully change a solution's amount using the BUI + +comp-solution-transfer-set-amount = Перемещаемое количество установлено на { $amount }ед. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..de88f9fb97 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +transformable-container-component-glass = стакан { $name } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9f23613407 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl @@ -0,0 +1 @@ +effect-sleepy = Вы чувствуете сонливость. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..beddd47c12 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +shared-solution-container-component-on-examine-empty-container = Не содержит химикатов. +shared-solution-container-component-on-examine-main-text = Содержит [color={ $color }]{ $desc }[/color] { $wordedAmount } +shared-solution-container-component-on-examine-worded-amount-one-reagent = химикат. +shared-solution-container-component-on-examine-worded-amount-multiple-reagents = микс химикатов. +examinable-solution-has-recognizable-chemicals = Вы можете узнать { $recognizedString } в растворе. +examinable-solution-recognized-first = [color={ $color }]{ $chemical }[/color] +examinable-solution-recognized-next = , [color={ $color }]{ $chemical }[/color] +examinable-solution-recognized-last = и [color={ $color }]{ $chemical }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5e7c5664da --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +### UI + +# Verb name for climbing +comp-climbable-verb-climb = Забраться + +### Interaction Messages + +# Shown to you when your character climbs on $climbable +comp-climbable-user-climbs = Вы забираетесь на { $climbable }! +# Shown to others when $user climbs on $climbable +comp-climbable-user-climbs-other = { CAPITALIZE($user) } забирается на { $climbable }! +# Shown to you when your character force someone to climb on $climbable +comp-climbable-user-climbs-force = Вы заставляете { CAPITALIZE($moved-user) } взабраться на { $climbable }! +# Shown to others when someone force other $moved-user to climb on $climbable +comp-climbable-user-climbs-force-other = { CAPITALIZE($user) } заставляет { $moved-user } взабраться на { $climbable }! +# Shown to you when your character is far away from climbable +comp-climbable-cant-reach = Вы не можете туда достать! +# Shown to you when your character can't interact with climbable for some reason +comp-climbable-cant-interact = Вы не можете этого сделать! +# Shown to you when your character can't climb +comp-climbable-cant-climb = Вы не способны взбираться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e22123a969 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +### Tables which take damage when a user is dragged onto them + + +## Showed to users other than the climber + +glass-table-shattered-others = { CAPITALIZE($table) } ломается под весом { $climber }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0fb0fff0d2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +accept-cloning-window-title = Клонирующая машина +accept-cloning-window-prompt-text-part = + Вас клонируют! + При клонировании вы забудете детали своей смерти. + Перенести свою душу в тело клона? +accept-cloning-window-accept-button = Да +accept-cloning-window-deny-button = Нет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fc7e23cd84 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +sheath-insert-verb = Поместить в ножны +sheath-eject-verb = Извлечь из ножен diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl new file mode 100644 index 0000000000..97951ac3b2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl @@ -0,0 +1 @@ +clothing-military-boots-sidearm = Личное оружие diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9d2758ac2a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# Clothing speed examine +clothing-speed-examinable-verb-text = Одежда +clothing-speed-examinable-verb-message = Изучить показатели скорости одежды. +clothing-speed-increase-equal-examine = Повышает вашу скорость на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-equal-examine = Понижает вашу скорость на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-increase-run-examine = Повышает вашу скорость бега на [color=yellow]{ $runSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-run-examine = Понижает вашу скорость бега на [color=yellow]{ $runSpeed }%[/color]. +clothing-speed-increase-walk-examine = Повышает вашу скорость ходьбы на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-walk-examine = Понижает вашу скорость ходьбы на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a173907895 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +## UI + +chameleon-component-ui-window-name = Настройки хамелеона +chameleon-component-ui-search-placeholder = Поиск... + +## Verb + +chameleon-component-verb-text = Хамелеон diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/magboots-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/magboots-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..78e0d51c09 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/magboots-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +toggle-magboots-verb-get-data-text = Переключить Магнитные сапоги diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/northstar-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/northstar-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bc7b6c6fd7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/northstar-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +north-star-current-battlecry = Боевой клич: +north-star-menu-title = Установить боевой клич diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..560bfd0eb3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +toggleable-clothing-remove-first = Сперва снимите { $entity }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/socks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/socks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..21aaf1928f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/socks.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +ent-ClothingUnderwearSocksBeeKnee = носки + .desc = Желто-черные. +ent-ClothingUnderwearSocksBeeNorm = носки + .desc = Желто-черные. +ent-ClothingUnderwearSocksBeeThigh = носки + .desc = Желто-черные. +ent-ClothingUnderwearSocksFishnet = чулки + .desc = Сетчатые. +ent-ClothingUnderwearSocksGarter = носки + .desc = С подтяжками. +ent-ClothingUnderwearSocksPantyhose = колготки + .desc = Прозрачные. +ent-ClothingUnderwearSocksPantyhoseRipped = колготки + .desc = Порванные. +ent-ClothingUnderwearSocksRainbowKnee = носки + .desc = Радужные. +ent-ClothingUnderwearSocksRainbowThigh = носки + .desc = Радужные. +ent-ClothingUnderwearSocksRainbowThigh = носки + .desc = Радужные. +ent-ClothingUnderwearSocksHigh = высокие носки + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearSocksNormal = носки + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearSocksShort = короткие носки + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearSocksThigh = чулки + .desc = Прозрачные. +ent-ClothingUnderwearStockingsBlue = чулки + .desc = Голубые. +ent-ClothingUnderwearStockingsCyan = чулки + .desc = Циановые. +ent-ClothingUnderwearStockingsPink = чулки + .desc = Розовые. +ent-ClothingUnderwearStockingsGreen = чулки + .desc = Зеленые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightPink = чулки + .desc = Светло-розовые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightOrange = чулки + .desc = Оранжевые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightPurple = чулки + .desc = Светло-фиолетовые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightYellow = чулки + .desc = Желтые. +ent-ClothingUnderwearSocksStripedKnee = носки + .desc = Черно-белые. +ent-ClothingUnderwearSocksStripedThigh = носки + .desc = Черно-белые. +ent-ClothingUnderwearSocksThinKnee = носки + .desc = Прозрачные. +ent-ClothingUnderwearSocksThinThigh = носки + .desc = Прозрачные. +ent-ClothingUnderwearSocksWeb = паутинные чулки + .desc = Паутинные. Паучьи. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/top.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/top.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6f43cb16a0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/top.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +ent-ClothingUnderwearTopBraCap = бра + .desc = Бра капитана. +ent-ClothingUnderwearTopBraInspector = бра + .desc = Довольно откровенное бра инспектора. +ent-ClothingUnderwearTopBraCE = бра + .desc = Бра старшего инженера. +ent-ClothingUnderwearTopBraCMO = бра + .desc = Бра главного врача. +ent-ClothingUnderwearTopBraHOP = бра главы персонала + .desc = Бра главы персонала. +ent-ClothingUnderwearTopBraHOS = бра + .desc = Бра главы службы безопасности. +ent-ClothingUnderwearTopBraQM = бра + .desc = Бра квартирмейстера. +ent-ClothingUnderwearTopBraRD = бра + .desc = Бра научного руководителя. +ent-ClothingUnderwearTopBraWhite = бра + .desc = Белый лифчик. +ent-ClothingUnderwearTopBraSports = спортивное бра + .desc = Белый лифчик для занятий спортом. +ent-ClothingUnderwearTopBraSportsAlternative = спортивное бра + .desc = Белый лифчик для занятий спортом. +ent-ClothingUnderwearTopBraBeeKini = бра + .desc = На этикетке написано "собственность РОЙ ПЧЕЛ"! +ent-ClothingUnderwearTopBraBinder = бра + .desc = Утягивает. +ent-ClothingUnderwearTopBraBinderStrapless = бра + .desc = Утягивает, да еще и без бретелек! +ent-ClothingUnderwearTopBraKinky = бра + .desc = Эксцентричное... +ent-ClothingUnderwearTopBraNeko = бра + .desc = Мяукает. +ent-ClothingUnderwearTopBraStrapless = бра + .desc = Без бретелек. +ent-ClothingUnderwearTopBraStraplessAlt = бра + .desc = Без бретелек. +ent-ClothingUnderwearTopBraSwimming = бра + .desc = Для плавания. +ent-ClothingUnderwearTopBraSwimmingAlt = бра + .desc = Для плавания. +ent-ClothingUnderwearTopBraThin = бра + .desc = Тонкое. +ent-ClothingUnderwearTopFishnetBody = бра + .desc = Сеточка. +ent-ClothingUnderwearTopFishnetBodyGloves = бра + .desc = Сеточка с перчатками. +ent-ClothingUnderwearTopFishnetBodySleeves = бра + .desc = Сеточка с рукавами. +ent-ClothingUnderwearTopBraHalterneck = бра + .desc = С коротким вырезом. +ent-ClothingUnderwearTopBraShibari = бра + .desc = Шибари. +ent-ClothingUnderwearTopBraShibariSleeves = бра + .desc = Шибари с рукавами. +ent-ClothingUnderwearTopBraStriped = бра + .desc = В полосочку. +ent-ClothingUnderwearTopBraTubetop = бра + .desc = Трубчатый... +ent-ClothingUnderwearTopBraCow = бра + .desc = Му-ууу. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/underwear.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/underwear.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ddd60a277c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/underwear.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesWhite = трусики + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersWhite = боксеры + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersCap = капитанские боксеры + .desc = Боксеры капитана. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersInspector = кожанные трусы инспектора + .desc = Обтягивающие кожаные трусы инспектора на подтяжках, весьма экстравагантно... но зачем? +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersCE = боксеры старшего инженера + .desc = Боксеры старшего инженера. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersCMO = боксеры главного врача + .desc = Боксеры главного врача. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersHOP = боксеры главы персонала + .desc = Боксеры главы персонала. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersHOS = боксеры главы службы безопасности + .desc = Боксеры главы службы безопасности. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersQM = боксеры квартирмейстера + .desc = Боксеры квартирмейстера. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersRD = боксеры научного руководителя + .desc = Боксеры научного руководителя. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesCap = капитанские трусики + .desc = Трусики капитана. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesInspector = трусики инспектора + .desc = Обтягивающие кожаные трусики инспектора, точно не причина его недовольства экипажем. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesCE = трусики старшего инженера + .desc = Трусики старшего инженера. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesCMO = трусики главного врача + .desc = Трусики главного врача. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesHOP = трусики главы персонала + .desc = Трусики главы персонала. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesHOS = трусики главы службы безопасности + .desc = Трусики главы службы безопасности. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesQM = трусики квартирмейстера + .desc = Трусики квартирмейстера. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesRD = трусики научного руководителя + .desc = Трусики научного руководителя. +ent-ClothingUnderwearBottomBeeShorts = шорты пчелки + .desc = Пчелки... +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersHeart = боксеры с сердечками + .desc = Весьма любвиабельные боксеры. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersStriped = полосатые боксеры + .desc = В полосочку. Как у зебры. +ent-ClothingUnderwearBottomBriefs = брифы + .desc = Брифы. Удобные. Стильные. +ent-ClothingUnderwearBottomFishnetLower = сетчатые трусики + .desc = В сеточку. +ent-ClothingUnderwearBottomJockstrap = джоки + .desc = Джоки. +ent-ClothingUnderwearBottomMankini = манкини + .desc = Удобное. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesBeeKini = трусики пчелки + .desc = Пчелки. Бзззз. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesKinky = соблазнительные трусики + .desc = Эксцентричные... +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesNeko = неко трусики + .desc = Мяу... +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesSlim = узкие трусики + .desc = Узкие. До боли. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesSwimming = купальник + .desc = Для плаванья. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesThin = тонкие трусики + .desc = Тоненькие. До неприличия. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesStripped = полосатые трусики + .desc = В полосочку. Как у зебры. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesThong = Стринги. + .desc = Стринги. Для смелых. +ent-ClothingUnderwearBottomWebLower = паутинные трусики + .desc = Паутинные. Паучьи. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9c72e1f81a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cluwne-transform = { CAPITALIZE($target) } превратился в клувна! +cluwne-name-prefix = Клувнифицированный { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..92e6df7f05 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +cmd-loadacts-desc = Загрузка назначений панели инструментов действий из пользовательского файла. +cmd-loadacts-help = Использование: {$command} <путь> +cmd-loadacts-error = Не удалось загрузить действия + +cmd-loadmapacts-desc = Загрузка заданных назначений панели действий для маппинга. +cmd-loadmapacts-help = Использование: {$command} <путь> +cmd-loadmapacts-error = Не удалось загрузить действия diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..53432a6979 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +cmd-atvrange-desc = Устанавливает диапазон отладки атмосферы (как два числа с плавающей точкой, начало [красный] и конец [синий]) +cmd-atvrange-help = Использование: {$command} <начало> <конец> +cmd-atvrange-error-start = Неверное значение плавающей точки START +cmd-atvrange-error-end = Неверное значение плавающей точки END +cmd-atvrange-error-zero = Масштаб не может быть равен нулю, так как это приведёт к делению на ноль в AtmosDebugOverlay. + +cmd-atvmode-desc = Устанавливает режим отладки атмосферы. Это автоматически сбросит масштаб. +cmd-atvmode-help = Использование: {$command} <Общее количество молекул/Количество молекул газа/Температура> [] +cmd-atvmode-error-invalid = Неверный режим +cmd-atvmode-error-target-gas = Необходимо указать целевой газ для этого режима. +cmd-atvmode-error-out-of-range = ID газа невозможно разобрать или находится вне диапазона. +cmd-atvmode-error-info = Дополнительная информация для этого режима не требуется. + +cmd-atvcbm-desc = Меняет цвет с красного/зеленого/синего на оттенки серого +cmd-atvcbm-help = Использование: {$command} +cmd-atvcbm-error = Неверный флаг diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2eae66e00d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cmd-credits-desc = Открывает окно с кредитами +cmd-credits-help = Использование: {$command} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9065398e28 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +cmd-showmarkers-desc = Переключает видимость маркеров, таких как точки спауна. +cmd-showmarkers-help = Использование: {$command} + +cmd-showsubfloor-desc = Делает объекты ниже пола всегда видимыми. +cmd-showsubfloor-help = Использование: {$command} + +cmd-showsubfloorforever-desc = Делает объекты ниже пола всегда видимыми до перезапуска клиента. +cmd-showsubfloorforever-help = Использование: {$command} + +cmd-notify-desc = Отправляет уведомление на стороне клиента. +cmd-notify-help = Использование: {$command} <сообщение> diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7ae4d1b059 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +cmd-pathfinder-desc = Переключает видимость отладчиков пути. +cmd-pathfinder-help = Использование: {$command} [опции] +cmd-pathfinder-error = Неизвестные аргументы для поиска пути {$arg} +cmd-pathfinder-notify = Переключено {arg} на {newMode} \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a98fc4a95d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +cmd-entitymenug-desc = Устанавливает тип группировки меню сущностей. +cmd-entitymenug-help = Использование: {command} <0:{groupingTypesCount}> +cmd-entitymenug-error = {$arg} не является допустимым целым числом. +cmd-entitymenug-notify = Группировка контекстного меню установлена на тип: {$cvar} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f18c32cc56 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cmd-hidemechanisms-desc = Возвращает эффекты {$showMechanismsCommand} обратно. +cmd-hidemechanisms-help = Использование: {$command} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ede7e09a02 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cmd-mappingclientsidesetup-desc = Настраивает управление освещением и подобные параметры на стороне клиента. Отправляется 'mapping' клиенту. +cmd-mappingclientsidesetup-help = Использование: {$command} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..460e74c40a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cmd-openahelp-desc = Открывает канал AHelp для указанного NetUserID или ваш личный канал, если ничего не указано. +cmd-openahelp-help = Использование: {$command} [] +cmd-openahelp-error = Некорректный GUID! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3bcd51216 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cmd-menuvis-desc = Set restrictions about what entities to show on the entity context menu. +cmd-menuvis-help = Usage: {Command} [NoFoV] [InContainer] [Invisible] [All] +cmd-menuvis-error = Unknown visibility argument '{$arg}'. Only 'NoFov', 'InContainer', 'Invisible' or 'All' are valid. Provide no arguments to set to default. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d660e93ce1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cmd-showhealthbars-desc = Toggles health bars above mobs. +cmd-showhealthbars-help = Usage: {$command} [] +cmd-showhealthbars-error-not-player = You aren't a player. +cmd-showhealthbars-error-no-entity = You do not have an attached entity. +cmd-showhealthbars-notify-enabled = Enabled health overlay for DamageContainers: {$args}. +cmd-showhealthbars-notify-disabled = Disabled health overlay. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0512381b63 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cmd-showmechanisms-desc = Makes mechanisms visible, even when they shouldn't be. +cmd-showmechanisms-help = Usage: {$command} \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..74830cb89d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +stat-values-desc = Выгружает всю статистику для определенной категории в таблицу. +stat-values-server = Не может быть запущено на сервере! +stat-values-args = Неверное число аргументов, нужен 1 +stat-values-invalid = { $arg } не является действительной характеристикой! +# Cargo +stat-cargo-values = Цена продажи карго +stat-cargo-id = ID +stat-cargo-price = Цена +# Lathe +stat-lathe-values = Цены продажи в лате +stat-lathe-id = ID +stat-lathe-cost = Стоимость +stat-lathe-sell = Цена продажи diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ac323f4dc8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cmd-toggleoutline-desc = Toggles outline drawing on entities. +cmd-toggleoutline-help = Usage: {$command} +cmd-toggleoutline-notify = Draw outlines set to: {$cvar} \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..04f6aa08fa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl @@ -0,0 +1,82 @@ +command-description-visualize = + Takes the input list of entities and puts them into a UI window for easy browsing. +command-description-runverbas = + Runs a verb over the input entities with the given user. +command-description-acmd-perms = + Returns the admin permissions of the given command, if any. +command-description-acmd-caninvoke = + Check if the given player can invoke the given command. +command-description-jobs-jobs = + Returns all jobs on a station. +command-description-jobs-job = + Returns a given job on a station. +command-description-jobs-isinfinite = + Returns true if the input job is infinite, otherwise false. +command-description-jobs-adjust = + Adjusts the number of slots for the given job. +command-description-jobs-set = + Sets the number of slots for the given job. +command-description-jobs-amount = + Returns the number of slots for the given job. +command-description-laws-list = + Returns a list of all law bound entities. +command-description-laws-get = + Returns all of the laws for a given entity. +command-description-stations-list = + Returns a list of all stations. +command-description-stations-get = + Gets the active station, if and only if there is only one. +command-description-stations-getowningstation = + Gets the station that a given entity is "owned by" (within) +command-description-stations-grids = + Returns all grids associated with the input station. +command-description-stations-config = + Returns the config associated with the input station, if any. +command-description-stations-addgrid = + Adds a grid to the given station. +command-description-stations-rmgrid = + Removes a grid from the given station. +command-description-stations-rename = + Renames the given station. +command-description-stations-largestgrid = + Returns the largest grid the given station has, if any. +command-description-stations-rerollBounties = + Clears all the current bounties for the station and gets a new selection. +command-description-stationevent-lsprob = + Lists the probability of different station events occuring out of the entire pool. +command-description-stationevent-lsprobtime = + Lists the probability of different station events occuring based on the specified length of a round. +command-description-stationevent-prob = + Returns the probability of a single station event occuring out of the entire pool. +command-description-admins-active = + Returns a list of active admins. +command-description-admins-all = + Returns a list of ALL admins, including deadmined ones. +command-description-marked = + Returns the value of $marked as a List. +command-description-rejuvenate = + Rejuvenates the given entities, restoring them to full health, clearing status effects, etc. +command-description-tag-list = + Lists tags on the given entities. +command-description-tag-add = + Adds a tag to the given entities. +command-description-tag-rm = + Removes a tag from the given entities. +command-description-tag-addmany = + Adds a list of tags to the given entities. +command-description-tag-rmmany = + Removes a list of tags from the given entities. +command-description-polymorph = + Polymorphs the input entity with the given prototype. +command-description-unpolymorph = + Reverts a polymorph. +command-description-solution-get = + Grabs the given solution off the given entity. +command-description-solution-adjreagent = + Adjusts the given reagent on the given solution. +command-description-mind-get = + Grabs the mind from the entity, if any. +command-description-mind-control = + Assumes control of an entity with the given player. +command-description-addaccesslog = + Adds an access log to this entity. Do note that this bypasses the log's default limit and pause check. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..409e416bf7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +zoom-command-description = Устанавливает зум основного глаза. +zoom-command-help = zoom ( | ) +zoom-command-error = масштаб должен быть больше 0 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7de17fac9c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# User interface +comms-console-menu-title = Консоль связи +comms-console-menu-announcement-placeholder = Объявление +comms-console-menu-announcement-button = Сделать объявление +comms-console-menu-broadcast-button = Трансляция +comms-console-menu-call-shuttle = Вызвать эвакуационный шаттл +comms-console-menu-recall-shuttle = Отозвать эвакуационный шаттл + +# Popup +comms-console-permission-denied = В доступе отказано +comms-console-meteor-connection = Нет связи с шаттлом, попробуйте позже + +# Placeholder values +comms-console-announcement-sent-by = Отправитель +comms-console-announcement-unknown-sender = Неизвестный + +# Comms console variant titles +comms-console-announcement-title-station = Консоль связи +comms-console-announcement-title-centcom = Центральное командование +comms-console-announcement-title-nukie = Ядерные оперативники Синдиката diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1632d013f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +terror-dragon = Внимание экипаж! Похоже, что кто-то на вашей станции неожиданно связался со странной рыбой в близлежащем космосе. +terror-revenant = Внимание экипажу! Похоже, что кто-то на вашей станции неожиданно связался с потусторонней энергией в близлежащем пространстве. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b84a0ebd5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### AtmosUnsafeUnanchorComponent + +# Examine text showing pressure in tank. +comp-atmos-unsafe-unanchor-warning = Струя воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..893f92ef07 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +base-computer-ui-component-not-powered = Компьютер не получает питание. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..76c5ffbda0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +comp-gas-canister-ui-canister-status = Статус канистры +comp-gas-canister-ui-canister-relabel = Перемаркировать +comp-gas-canister-ui-canister-pressure = Давление в канистре: + +comp-gas-canister-ui-port-status = Статус порта: +comp-gas-canister-ui-port-connected = Подключено +comp-gas-canister-ui-port-disconnected = Отключено + +comp-gas-canister-ui-holding-tank-status = Статус вставленного баллона +comp-gas-canister-ui-holding-tank-label = Тип баллона: +comp-gas-canister-ui-holding-tank-label-empty = Отсутствует +comp-gas-canister-ui-holding-tank-pressure = Давление баллона: +comp-gas-canister-ui-holding-tank-eject = Извлечь + +comp-gas-canister-ui-release-valve-status = Состояние выпускного клапана +comp-gas-canister-ui-release-pressure = Выпускное давление (кПа): +comp-gas-canister-ui-release-valve = Выпускной клапан: +comp-gas-canister-ui-release-valve-open = Открыт +comp-gas-canister-ui-release-valve-close = Закрыт + +comp-gas-canister-ui-pressure = {$pressure} кПа + +# Canister gas tank slot + +comp-gas-canister-slot-name-gas-tank = Баллон diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8bb4a39ac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +comp-gas-filter-ui-filter-status = Статус: +comp-gas-filter-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-filter-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-filter-ui-filter-transfer-rate = Скорость подачи (Л/сек): +comp-gas-filter-ui-filter-set-rate = Установить +comp-gas-filter-ui-filter-gas-current = Сейчас фильтруется: +comp-gas-filter-ui-filter-gas-select = Выберите газ для фильтрации: +comp-gas-filter-ui-filter-gas-confirm = Выбрать газ +comp-gas-filter-ui-filter-gas-none = Нет +comp-gas-filter-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5f7850f433 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +comp-gas-mixer-ui-mixer-status = Статус: +comp-gas-mixer-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-mixer-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-mixer-ui-mixer-output-pressure = Выходное давление (кПа): +comp-gas-mixer-ui-mixer-node-primary = Первичный порт: +comp-gas-mixer-ui-mixer-node-side = Вторичный порт: +comp-gas-mixer-ui-mixer-set = Установить +comp-gas-mixer-ui-mixer-max = Максимум +comp-gas-mixer-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9d49425c7f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +comp-gas-pump-ui-pump-status = Статус: +comp-gas-pump-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-pump-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-pump-ui-pump-set-rate = Установить +comp-gas-pump-ui-pump-set-max = Максимум +comp-gas-pump-ui-pump-output-pressure = Выходное давление (кПа): +comp-gas-pump-ui-pump-transfer-rate = Скорость подачи (Л/сек): +comp-gas-pump-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b9877678ad --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +comp-gas-thermomachine-ui-title-freezer = Охладитель +comp-gas-thermomachine-ui-title-heater = Нагреватель +comp-gas-thermomachine-ui-temperature = Температура (К): +comp-gas-thermomachine-ui-toggle = Переключить +comp-gas-thermomachine-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-thermomachine-ui-status-enabled = Вкл +gas-thermo-component-upgrade-heating = максимальная температура +gas-thermo-component-upgrade-cooling = минимальная температура +gas-thermo-component-upgrade-heat-capacity = теплоёмкость diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a151f9595b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +comp-ghost-examine-time-minutes = Умер [color=yellow]{ $minutes } минут(ы) назад.[/color] +comp-ghost-examine-time-seconds = + Умер [color=yellow]{ $seconds } { $seconds -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + } назад. [/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fdd0e654be --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +power-monitoring-window-title = Консоль контроля питания +power-monitoring-window-tab-sources = Источники +power-monitoring-window-tab-loads = Нагрузка +power-monitoring-window-total-sources = Всего источников: +power-monitoring-window-total-loads = Всего нагрузка: +power-monitoring-window-value = { POWERWATTS($value) } +power-monitoring-window-show-inactive-consumers = Показать неактивные потребители тока diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2562f0dcc0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +comp-storage-no-item-size = Нет +comp-storage-cant-insert = Невозможно поместить. +comp-storage-insufficient-capacity = Недостаточная вместимость. +comp-storage-invalid-container = Неправильный контейнер для этого предмета. +comp-storage-anchored-failure = Невозможно поместить закрепленный предмет. +comp-storage-cant-drop = Вы не можете отпустить { $entity }! +comp-storage-window-title = Предмет хранилище +comp-storage-window-volume = Занято: { $usedVolume }/{ $maxVolume }, предметов: { $itemCount } +comp-storage-window-volume-unlimited = Предметов: { $itemCount } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..116ee2b3b6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +configuration-menu-confirm = Подтвердить +configuration-menu-device-title = Конфигурация устройств + +## ConfigureVerb + +configure-verb-get-data-text = Открыть конфигурацию diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..633fef4274 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +whitelist-not-whitelisted = Вас нет в вайтлисте. +# proper handling for having a min/max or not +whitelist-playercount-invalid = + { $min -> + [0] Вайтлист этого сервера включается при игроках меньше { $max }. + *[other] + Вайтлист этого сервера включается при игроках больше { $min } { $max -> + [2147483647] -> игроках, так что вы можете присоединиться позже. + *[other] -> игроках и меньше { $max } игроков, так что вы можете присоединиться позже. + } + } +whitelist-not-whitelisted-rp = Вас нет в вайтлисте. Чтобы попасть в вайтлист, посетите наш Discord (ссылку можно найти по адресу https://discord.station13.ru). +command-whitelistadd-description = Добавить игрока с указанным юзернеймом в вайтлист. +command-whitelistadd-help = whitelistadd +command-whitelistadd-existing = { $username } уже в вайтлисте! +command-whitelistadd-added = { $username } добавлен в вайтлист +command-whitelistadd-not-found = Пользователь '{ $username }' не найден +command-whitelistremove-description = Удалить игрока с указанным юзернеймом из вайтлиста. +command-whitelistremove-help = whitelistremove +command-whitelistremove-existing = { $username } не в вайтлисте! +command-whitelistremove-removed = Пользователь { $username } удалён из вайтлиста +command-whitelistremove-not-found = Пользователь '{ $username }' не найден +command-kicknonwhitelisted-description = Кикнуть с сервера всех пользователей не из вайтлиста. +command-kicknonwhitelisted-help = kicknonwhitelisted +ban-banned-permanent = Этот бан можно только обжаловать. Для этого посетите наш Discord: https://discord.station13.ru +ban-banned-permanent-appeal = Этот бан можно только обжаловать. Для этого посетите наш форум: { $link } +ban-expires = Вы получили бан на { $duration } минут, и он истечёт { $time } по UTC (для москосвкого времени добавьте 3 часа). +ban-banned-1 = Вам, или другому пользователю этого компьютера или соединения, запрещено здесь играть. +ban-banned-2 = Причина бана: "{ $reason }" +ban-banned-3 = Попытки обойти этот бан, такие как создание новой учетной записи, будут фиксироваться. +soft-player-cap-full = Сервер заполнен! +panic-bunker-account-denied = Этот сервер находится в режиме "Бункер". В данный момент новые подключения не принимаются. Повторите попытку позже +panic-bunker-account-denied-reason = Этот сервер находится в режиме "Бункер", и вам было отказано в доступе. Причина: "{ $reason }" +panic-bunker-account-reason-account = Ваш аккаунт должен быть старше { $minutes } минут +panic-bunker-account-reason-overall = + Необходимо минимальное отыгранное время — { $hours } { $hours -> + [one] час + [few] часа + *[other] часов + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e118a3ae41 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +deconstructible-verb-begin-deconstruct = Начать разборку +deconstructible-verb-activate-no-target-text = Это нельзя разобрать. +deconstructible-verb-activate-text = Осмотрите чтобы увидеть инструкцию. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ac28d0c3ce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +construction-component-to-create-header = Чтобы создать { $targetName }... +node-machine = машину +node-ripley = рипли diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a29e93e47c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +flatpack-unpack-no-room = Недостаточно места, чтобы распаковать! +flatpack-examine = Используйте [color=yellow]мультитул[/color], чтобы распаковать это. +flatpack-entity-name = упакованный { $name } +flatpack-entity-description = Упаковка, при помощи которой можно создать { $name }. + +flatpacker-item-slot-name = Слот машинной платы +flatpacker-ui-title = FlatPack 1001 +flatpacker-ui-materials-label = Материалы +flatpacker-ui-cost-label = Стоимость запаковки +flatpacker-ui-no-board-label = Отсутствует машинная плата! +flatpacker-ui-insert-board = Для начала вставьте машинную плату. +flatpacker-ui-pack-button = Упаковать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2291d0001 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +machine-board-component-on-examine-label = Требования: +machine-board-component-required-element-entry-text = [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=green]{ $requiredElement }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b0ae5f8ce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +machine-frame-component-on-examine-label = [color=white]Установленная печатная плата:[/color] [color=cyan]{ $board }[/color] +machine-frame-component-on-complete = Строительство завершено diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-part-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-part-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7eddb99010 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-part-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +machine-part-component-on-examine-rating-text = [color=white]Уровень:[/color] [color=cyan]{ $rating }[/color] +machine-part-component-on-examine-type-text = [color=white]Тип:[/color] [color=cyan]{ $type }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88ae073131 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# AirlockBolted +construction-examine-condition-airlock-bolt = Сперва, заболтируйте { $entityName }. +construction-examine-condition-airlock-unbolt = Сперва, разболтируйте { $entityName }. +construction-step-condition-airlock-bolt = Это должно быть заболтировано. +construction-step-condition-airlock-unbolt = Это должно быть разболтировано. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl new file mode 100644 index 0000000000..671633be5f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +construction-examine-condition-all-wires-cut = Все провода должны быть перерезаны. +construction-examine-condition-all-wires-intact = Все провода должны быть соединены. +construction-guide-condition-all-wires-cut = Все провода должны быть перерезаны. +construction-guide-condition-all-wires-intact = Все провода должны быть соединены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cc811d6a8b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +construction-examine-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть истинным:: +construction-guide-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть истинным: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..848fe875f4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# APC +construction-examine-condition-apc-open = Сперва, развинтите АПЦ. +construction-examine-condition-apc-close = Сперва, завинтите АПЦ. +construction-step-condition-apc-open = Панель управления АПЦ должна быть развинчена. +construction-step-condition-apc-close = Панель управления АПЦ должна быть завинчена. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1200ae4f5c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# DoorWelded +construction-examine-condition-door-weld = Сперва, заварите { $entityName }. +construction-examine-condition-door-unweld = Сперва, разварите { $entityName }. +construction-guide-condition-door-weld = Убедитесь, что оно заварено. +construction-guide-condition-door-unweld = Убедитесь, что оно не заварено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..567b9235cc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-guide-condition-empty-or-window-valid-in-tile = Вы должны разместить это на подходящей клетке. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fc5279b3f8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +construction-examine-condition-entity-anchored = Сперва, закрепите это. +construction-examine-condition-entity-unanchored = Сперва, открепите это. +construction-step-condition-entity-anchored = Это должно быть закреплено. +construction-step-condition-entity-unanchored = Это должно быть откреплено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b6bc63ce5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +construction-examine-condition-unlock = Сначала [color=limegreen]откройте[/color] это. +construction-examine-condition-lock = Сначала [color=red]заприте[/color] это. +construction-step-condition-unlock = Это должно быть открыто. +construction-step-condition-lock = Это должно быть заперто. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3f8d4bbbff --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +construction-condition-machine-container-empty = Уберите части из рамы, используя [color=cyan]Лом[/color]. +# MachineFrameComplete +construction-condition-machine-frame-requirement-label = Требования: +construction-condition-machine-frame-insert-circuit-board-message = Вставьте [color=cyan]любую плату для машины[/color]. +construction-condition-machine-frame-required-element-entry = [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=green]{ $elementName }[/color] +construction-step-condition-machine-frame-board = Вам необходимо вставить плату для машины. +construction-step-condition-machine-frame-parts = После этого вставьте все необходимые компоненты. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e60534d6ad --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +construction-examine-condition-min-solution = Сначала, добавьте {$quantity} ед {$reagent}. +construction-guide-condition-min-solution = Добавьте {$quantity} ед {$reagent} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e112cb28d4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-step-condition-no-unstackable-in-tile = Нельзя сделать стопку из похожих устройств. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..191f45eaa4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-step-condition-no-windows-in-tile = В этой клетке не может быть окон. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f990e53662 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# SolutionEmpty +construction-examine-condition-solution-empty = Сначала, вылейте содержимое. +construction-guide-condition-solution-empty = Вылейте содержимое. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2f2c18c6c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-step-condition-tile-not-blocked = Клетка не должна быть перекрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7975bd43b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# ToiletLidClosed +construction-examine-condition-toilet-lid-closed = Используйте [color=yellow]лом[/color] чтобы закрыть крышку. +construction-step-condition-toilet-lid-closed = Убедитесь, что крышка унитаза закрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f98855413e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-step-condition-wallmount = Вы должны строить это на стене. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0302024fda --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +construction-examine-condition-wire-panel-open = Сначала откройте техническую панель. +construction-examine-condition-wire-panel-close = Сначала закройте техническую панель. +construction-step-condition-wire-panel-open = Техническая панель должна быть открыта. +construction-step-condition-wire-panel-close = Техническая панель должна быть закрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1e403a0f53 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +construction-category-all = Всё +construction-category-furniture = Мебель +construction-category-storage = Хранилища +construction-category-tools = Инструменты +construction-category-materials = Материалы +construction-category-structures = Структуры +construction-category-machines = Оборудование +construction-category-weapons = Оружие +construction-category-tiles = Плитки +construction-category-utilities = Утилиты +construction-category-misc = Разное +construction-category-clothing = Одежда diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f6c922718a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-ghost-examine-message = Строится: [color=cyan]{ $name }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..672fde4887 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +## ConstructionSystem + +construction-system-construct-cannot-start-another-construction = Сейчас вы не можете начать новое строительство! +construction-system-construct-no-materials = У вас недостаточно материалов для постройки этого! +construction-system-already-building = Вы уже строите это! +construction-system-inside-container = Вы не можете строить, пока находитесь там! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d874e55dcd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-arbitrary-entity = Далее, вставьте { $stepName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..80ca1c3be6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-entity-with-component = Далее, вставьте объект, содержащий компонент: { $componentName }. +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-exact-entity = Далее, вставьте { $entityName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0371425a1e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-insert-material-entity = Далее, добавьте [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=cyan]{ $materialName }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a40d18440f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-prototype-no-name = Далее, вставьте { $prototypeName }. +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-prototype = Далее, вставьте { $entityName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..60085a8cee --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-temperature-default = Далее, нагрейте до [color=red]{ $temperature }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3a16a42c5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-use-tool-entity = Далее, используйте [color=cyan]{ $toolName }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..063272462c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +construction-presenter-to-craft = Чтобы создать этот предмет, вам необходимо: +construction-presenter-to-build = Чтобы построить это, сначала вам необходимо: +construction-presenter-step-wrapper = { $step-number }. { $text } +construction-presenter-tool-step = Используйте { LOC($tool) }. +construction-presenter-material-step = Добавьте { $amount }ед { LOC($material) }. +construction-presenter-arbitrary-step = Добавьте { LOC($name) }. +construction-presenter-temperature-step = Нагрейте до { $temperature }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ca5fce2286 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +## ConstructionMenu.xaml.cs + +construction-menu-title = Строительство +construction-menu-place-ghost = Разместить призрак конструкции +construction-menu-clear-all = Очистить все +construction-menu-eraser-mode = Режим ластика +construction-menu-title = Строительство +construction-menu-craft = Создание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00e9ddb9fc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +container-verb-text-enter = Забраться +container-verb-text-empty = Покинуть diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..338b64588a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +take-item-verb-text = Взять { $subject } +place-item-verb-text = Положить { $subject } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ccd9be0b56 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +conveyor-component-failed-link = При попытке подключения, порт ударяет вас током! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c2204f75cd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## Entity + +crayon-drawing-label = Остаток: [color={ $color }]{ $state }[/color] ({ $charges }/{ $capacity }) +crayon-interact-not-enough-left-text = Ничего не осталось. +crayon-interact-used-up-text = { $owner } воспользовался мелком. +crayon-interact-invalid-location = Туда не дотянуться! + +## UI + +crayon-window-title = Мелок diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ff0a70e45b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +credits-window-title = Авторы +credits-window-patrons-tab = Патроны +credits-window-ss14contributorslist-tab = Авторы +credits-window-licenses-tab = Лицензии на открытый исходный код +credits-window-become-patron-button = Стать спонсором +credits-window-contributor-encouragement-label = Хотите попасть в этот список? +credits-window-contribute-button = Внесите свой вклад! +credits-window-contributors-section-title = Контрибьюторы Space Station 14 +credits-window-codebases-section-title = Код Space Station 13 +credits-window-original-remake-team-section-title = Команда ремейка оригинальной Space Station 13 +credits-window-special-thanks-section-title = Особая благодарность diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fc64bc996b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +crew-manifest-window-title = Манифест экипажа +crew-manifest-button-label = Манифест экипажа +crew-manifest-button-description = Показать список членов экипажа +crew-manifest-no-valid-station = Некорректная станция или пустой манифест! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl new file mode 100644 index 0000000000..698d9ba4d8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +criminal-records-console-window-title = Консоль криминальных записей +criminal-records-console-records-list-title = Экипаж +criminal-records-console-select-record-info = Выберите запись. +criminal-records-console-no-records = Записи не найдены! +criminal-records-console-no-record-found = Не найдены записи для указанного члена экипажа. + +## Status + +criminal-records-console-status = Статус +criminal-records-status-none = Нет +criminal-records-status-wanted = В розыске +criminal-records-status-detained = В заключении +criminal-records-status-suspected = Подозреваемый +criminal-records-status-discharged = Освобождён +criminal-records-status-paroled = Досрочно освобождён + +criminal-records-console-wanted-reason = [color=gray]Причина розыска[/color] +criminal-records-console-suspected-reason = [color=gray]Причина подозрения[/color] +criminal-records-console-reason = Причина +criminal-records-console-reason-placeholder = Например: {$placeholder} + +## Crime History + +criminal-records-console-crime-history = История преступлений +criminal-records-history-placeholder = Напишите преступления здесь +criminal-records-no-history = История преступлений чиста. +criminal-records-add-history = Добавить +criminal-records-delete-history = Удалить + +criminal-records-permission-denied = Доступ воспрещен + +## Security channel notifications + +criminal-records-console-wanted = {$name} отправлен в розыск по указу {$officer} по причине: {$reason}. +criminal-records-console-suspected = {$name} подозревается по указу {$officer} по причине: {$reason}. +criminal-records-console-not-suspected = {$name} больше не под подозрением. +criminal-records-console-detained = {$name} был задержан {$officer}. +criminal-records-console-released = {$name} был освобожден {$officer}. +criminal-records-console-not-wanted = {$name} больше не в розыске. +criminal-records-console-paroled = {$name} был отпущен условно-досрочно {$officer}. +criminal-records-console-not-parole = {$name} больше не условно-досрочно освобождённый. +criminal-records-console-unknown-officer = <неизвестный офицер> + + +## Filters + +criminal-records-filter-placeholder = Введите текст и нажмите "Enter" +criminal-records-name-filter = Имя +criminal-records-prints-filter = Отпечатки +criminal-records-dna-filter = ДНК + +## Arrest auto history lines +criminal-records-console-auto-history = АРЕСТОВАН: {$reason} +criminal-records-console-unspecified-reason = <причина не указана> diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3871bc98b8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +cuffable-component-cannot-interact-message = Вы не можете этого сделать! +cuffable-component-cannot-remove-cuffs-too-far-message = Вы слишком далеко, чтобы снять наручники. +cuffable-component-start-uncuffing-self = Ты начинаешь снимать с себя наручники. +cuffable-component-start-uncuffing-observer = { $user } начинает расстегивать наручники с { $target }! +cuffable-component-start-uncuffing-target-message = Ты начинаешь снимать наручники с { $targetName }. +cuffable-component-start-uncuffing-by-other-message = { $otherName } начинает снимать с тебя наручники! +cuffable-component-start-removing-cuffs-message = Вы начинаете снимать наручники. +cuffable-component-remove-cuffs-success-message = Вы успешно снимаете наручники. +cuffable-component-remove-cuffs-by-other-success-message = { $otherName } снимает с вас наручники. +cuffable-component-remove-cuffs-to-other-partial-success-message = + Вы успешно снимаете наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] рука осталась + [few] руки остались + *[other] рук остались + } у { $otherName } в наручниках. +cuffable-component-remove-cuffs-by-other-partial-success-message = + { $otherName } успешно снимает с вас наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] ваша рука осталась + [few] ваши руки остаются + *[other] ваши руки остаются + } в наручниках. +cuffable-component-remove-cuffs-partial-success-message = + Вы успешно снимаете наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] ваша рука осталась + [few] ваши руки остаются + *[other] ваши руки остаются + } в наручниках. +cuffable-component-remove-cuffs-fail-message = Вам не удалось снять наручники. +# UncuffVerb +uncuff-verb-get-data-text = Освободить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-broken.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-broken.ftl new file mode 100644 index 0000000000..44a2490f40 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-broken.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +handcuff-broken-cables-name = порванные самодельные наручники +handcuff-broken-cables-desc = Эти кабеля разорваны в нескольких местах и кажутся не особо полезными. +handcuff-broken-zipties-name = порванные кабельные стяжки +handcuff-broken-zipties-desc = Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1e90cbfe7d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +handcuff-component-target-self = Вы начинаете заковывать себя. +handcuff-component-cuffs-broken-error = Наручники сломаны! +handcuff-component-target-has-no-hands-error = { $targetName } не имеет рук! +handcuff-component-target-has-no-free-hands-error = { $targetName } не имеет свободных рук! +handcuff-component-too-far-away-error = Вы слишком далеко, чтобы использовать наручники! +handcuff-component-start-cuffing-observer = { $user } начинает заковывать { $target }! +handcuff-component-start-cuffing-target-message = Вы начинаете заковывать { $targetName }. +handcuff-component-start-cuffing-by-other-message = { $otherName } начинает заковывать вас! +handcuff-component-cuff-observer-success-message = { $user } заковал { $target }. +handcuff-component-cuff-other-success-message = Вы успешно заковали { $otherName }. +handcuff-component-cuff-self-success-message = Вы заковали себя. +handcuff-component-cuff-by-other-success-message = Вы были закованы { $otherName }! +handcuff-component-cuff-interrupt-message = Вам помешали заковать { $targetName }! +handcuff-component-cuff-interrupt-self-message = Вам помешали заковать себя. +handcuff-component-cuff-interrupt-other-message = Вы помешали { $otherName } заковать вас! +handcuff-component-cuff-interrupt-buckled-message = Вы не можете пристегнуться, пока скованы! +handcuff-component-cuff-interrupt-unbuckled-message = Вы не можете расстегнуться, будучи скованными! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8a740676cf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +## Damage command loc. + +damage-command-description = Add or remove damage to an entity. +damage-command-help = Usage: { $command } [ignoreResistances] [uid] +damage-command-arg-type = +damage-command-arg-quantity = [quantity] +damage-command-arg-target = [target euid] +damage-command-error-type = { $arg } is not a valid damage group or type. +damage-command-error-euid = { $arg } is not a valid entity uid. +damage-command-error-quantity = { $arg } is not a valid quantity. +damage-command-error-bool = { $arg } is not a valid bool. +damage-command-error-player = No entity attached to session. You must specify a target uid +damage-command-error-args = Invalid number of arguments diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b26a7225c3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# Damage examines +damage-examinable-verb-text = Повреждения +damage-examinable-verb-message = Изучить показатели урона. +damage-hitscan = хитскан +damage-projectile = снаряд +damage-melee = ближний бой +damage-examine = Наносит следующие повреждения: +damage-examine-type = Наносит следующие повреждения ({ $type }): +damage-value = + - [color=red]{ $amount }[/color] единиц [color=yellow]{ $type -> + *[other] неизвестного + [Blunt] тупого + [Slash] рубящего + [Piercing] проникающего + [Heat] теплового + [Radiation] радиационного + [Caustic] кислотного + [Structural] структурного + }[/color] урона. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70ac733057 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +damage-force-say-message-wrap = {$message}-{$suffix} +damage-force-say-message-wrap-no-suffix = {$message}- + +damage-force-say-1 = АЙ!! +damage-force-say-2 = ГРХ! +damage-force-say-3 = ОУ! +damage-force-say-4 = УАГХ! +damage-force-say-5 = АУ! +damage-force-say-6 = УГХА! +damage-force-say-7 = АВПХ! + +damage-force-say-sleep = zzz... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/rejuvenate-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/rejuvenate-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fab1307e27 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/rejuvenate-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +rejuvenate-verb-get-data-text = Вылечить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4a0694ca46 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl @@ -0,0 +1 @@ +stamina-resist = Устоял diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/darts/darts-popup.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/darts/darts-popup.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f5225f11ad --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/darts/darts-popup.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +darts-popup-bullseye = В яблочко! 50 очков! +darts-popup-25 = 25 очков +darts-popup-10 = 10 очков +darts-popup-5 = 5 очков +darts-popup-1 = 1 очко +darts-popup-miss = Промах diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/death/death-gasps.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/death/death-gasps.ftl new file mode 100644 index 0000000000..23bdddfcb7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/death/death-gasps.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +death-gasp-normal = отключается и бессильно падает, глаза становятся пустыми и безжизненными. +death-gasp-medium = высвобождает последнее дыхание жизни, ощутимое на каком-то странном уровне. +death-gasp-high = напрягается, в то время как душа поднимается из тела, покидая старый сосуд и начиная путешествие в следующий мир. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2f902b94cc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +decal-placer-window-title = Спавн декалей +decal-placer-window-use-color = Свой цвет +decal-placer-window-rotation = Ротация +decal-placer-window-zindex = Глубина прорисовки +decal-placer-window-enable-snap = Привязка к тайлу +decal-placer-window-enable-cleanable = Очищаемый +decal-placer-window-palette = Палитра +palette-color-picker-window-title = Палитры diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fbae908305 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +defusable-examine-defused = {CAPITALIZE($name)} [color=lime]обезврежена[/color]. +defusable-examine-live = {CAPITALIZE($name)} [color=red]тикает[/color] и до взрыва осталось [color=red]{$time}[/color] { $time -> + [one] секунда + [few] секунды + *[other] секунд + }. + +defusable-examine-live-display-off = {CAPITALIZE($name)} [color=red]тикает[/color], но таймер, по всей видимости, отключен. +defusable-examine-inactive = {CAPITALIZE($name)} [color=lime]неактивна[/color], но все еще может быть запущена. +defusable-examine-bolts = Болты {$down -> + [true] [color=red]опущены[/color] + *[false] [color=green]подняты[/color] +}. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl new file mode 100644 index 0000000000..847d1b0bbe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +defusable-popup-begun = {CAPITALIZE($name)} подаёт звуковой сигнал, индикатор горит! +defusable-popup-defuse = {CAPITALIZE($name)} подаёт последний сигнал, и индикатор навсегда гаснет. +defusable-popup-boom = {CAPITALIZE($name)} ревёт при взрыве внутренней бомбы! +defusable-popup-fried = {CAPITALIZE($name)} искрит, но не начинает обратный отсчет. +defusable-popup-cant-anchor = {CAPITALIZE($name)} похоже, прикручена болтами к полу! + +defusable-popup-wire-bolt-pulse = Болты на мгновение проворачиваются на месте. +defusable-popup-wire-proceed-pulse = {CAPITALIZE($name)} зловеще пищит! +defusable-popup-wire-proceed-cut = Цифровой дисплей на {$name} выключается. +defusable-popup-wire-chirp = {CAPITALIZE($name)} трещит. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..64c3e46853 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +defusable-verb-begin = Начать отсчет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13ced2d881 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +detail-examinable-verb-text = Подробности +detail-examinable-verb-disabled = Детальнее осмотрите объект. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a5021e5d1a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +# named frequencies +device-frequency-prototype-name-atmos = Атмосферные приборы +device-frequency-prototype-name-suit-sensors = Сенсоры костюмов +device-frequency-prototype-name-crew-monitor = Отслеживатель экипажа +device-frequency-prototype-name-lights = Умное освещение +device-frequency-prototype-name-mailing-units = Почтовый блок +device-frequency-prototype-name-pdas = ПДА +# prefixes for randomly generated device addresses +device-address-prefix-vent = Вент- +device-frequency-prototype-name-basic-device = Простые устройства +device-address-prefix-scrubber = Скр- +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-test = Тест подсети +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-engineering = Камеры (Инж) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-security = Камеры (СБ) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-science = Камеры (РнД) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-supply = Камеры (Карго) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-command = Камеры (Команд) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-service = Камеры (Сервис) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-medical = Камеры (Мед) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-general = Камеры (Общие) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-entertainment = Камеры (Развлечения) +device-frequency-prototype-name-fax = Fax +device-address-prefix-sensor = Сенс- +device-address-prefix-fire-alarm = Пож- +#PDAs and terminals +device-address-prefix-console = Конс- +device-address-prefix-air-alarm = Возд- +device-address-examine-message = Адрес устройства: { $address }. +#Device net ID names +device-net-id-private = Частные +device-net-id-wired = Проводные +device-net-id-wireless = Беспроводные +device-net-id-apc = АПЦ +device-net-id-atmos-devices = Атмос-устройства +device-net-id-reserved = Резерв diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/interactiveboard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/interactiveboard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..51314ac3d6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/interactiveboard.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +interactive-board-not-allowed = Недостаточный доступ для редактирования! +interactive-board-take-off = Снять доску +ent-InteractiveBoard = интерактивная доска + .desc = Имеется поле для текста. Создано специально для бюрократии! Можно прикрепить на стену. +ent-InteractivePen = контактная ручка + .desc = Позволяет редактировать интерактивную доску. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..318bb56ec4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl @@ -0,0 +1,49 @@ +# Popups + +network-configurator-device-saved = Успешно сохранено сетевое устройство { $device } с адресом { $address }! +network-configurator-device-failed = Не удалось сохранить сетевое устройство { $device }! Адрес не присвоен! +network-configurator-too-many-devices = На этом устройстве сохранено слишком много устройств! +network-configurator-update-ok = Память устройства обновлена. +network-configurator-device-already-saved = Сетевое устройство: { $device } уже сохранено. +network-configurator-device-access-denied = Нет доступа! +network-configurator-link-mode-started = Начало присоединять устроство: { $device } +network-configurator-link-mode-stopped = Перестало соединять. +network-configurator-mode-link = Присоединение +network-configurator-mode-list = Список +network-configurator-switched-mode = Сменён режим на: { $mode } +# Verbs +network-configurator-save-device = Сохранить устройство +network-configurator-configure = Настроить +network-configurator-switch-mode = Сменить режим +network-configurator-link-defaults = Связывать по умолчанию +network-configurator-start-link = Начать связывание +network-configurator-link = Соединить +# ui +network-configurator-title-saved-devices = Сохранённые устройства +network-configurator-title-device-configuration = Конфигурация устройства +# ui +network-configurator-ui-clear-button = Очистить +network-configurator-ui-count-label = + { $count } { $count -> + [one] устройство + [few] устройства + *[other] устройств + }. +network-configurator-clear-network-link-overlays = Очистить оверлей сетевых соединений +network-configurator-clear-network-link-overlays-desc = Очищает оверлей сетевых соединений. +# tooltips +network-configurator-tooltip-set = Создание списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-add = Добавление в список целевых устройств +network-configurator-tooltip-edit = Редактирование списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-clear = Очистка списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-copy = Копирование списка целевых устройств в мультитул +network-configurator-tooltip-show = Показывать голографическую визуализацию списка целевых устройств +# examine +network-configurator-examine-mode-link = [color=red]Присоединение[/color] +network-configurator-examine-mode-list = [color=green]Список[/color] +network-configurator-examine-current-mode = Текущий режим: { $mode } +network-configurator-examine-switch-modes = Нажмите { $key } чтобы сменить режим +# item status +network-configurator-item-status-label = + Текущий режим: { $mode } + { $keybinding } чтобы сменить режим diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0c0ddb6e88 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +dice-component-on-examine-message-part-1 = Кость c [color=lightgray]{ $sidesAmount }[/color] сторонами. +dice-component-on-examine-message-part-2 = Она приземлилась на [color=white]{ $currentSide }[/color]. +dice-component-on-roll-land = { CAPITALIZE($die) } приземляется на { $currentSide }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dc2b7fdec0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +discord-round-notifications-new = Новый раунд начинается! +discord-round-notifications-started = Раунд #{ $id } на карте "{ $map }" начался. +discord-round-notifications-end = Раунд #{ $id } закончился. Он длился { $hours } ч., { $minutes } мин., и { $seconds } сек. +discord-round-notifications-end-ping = <@&{ $roleId }>, сервер скоро перезагрузится! +discord-round-notifications-unknown-map = Неизвестно diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/discordRPC.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/discordRPC.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4787b99bce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/discordRPC.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +discord-rpc-in-main-menu = В главном меню +discord-rpc-character = Сикей: { $username } +discord-rpc-on-server = Сервер: { $servername } +discord-rpc-players = Игроков: { $players }/{ $maxplayers } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/diagnoser.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/diagnoser.ftl new file mode 100644 index 0000000000..08995e1897 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/diagnoser.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +diagnoser-cant-use-swab = { CAPITALIZE($machine) } не принимает { $swab }. +diagnoser-insert-swab = Вы вставляете { $swab } в { $machine }. +diagnoser-disease-report = Отчет о болезни: { CAPITALIZE($disease) } +diagnoser-disease-report-none = Справка о состоянии здоровья +diagnoser-disease-report-none-contents = [color=green]В этом образце заболеваний выявлено не было.[/color] +diagnoser-disease-report-name = Название болезни: { CAPITALIZE($disease) } +diagnoser-disease-report-infectious = Передаётся: [color=red]Да[/color] +diagnoser-disease-report-not-infectious = Передаётся: [color=green]Нет[/color] +diagnoser-disease-report-cureresist-none = Устойчивость к лекарствам: [color=green]Нет[/color] +diagnoser-disease-report-cureresist-low = Устойчивость к лекарствам: [color=yellow]Низкая[/color] +diagnoser-disease-report-cureresist-medium = Устойчивость к лекарствам: [color=orange]Средняя[/color] +diagnoser-disease-report-cureresist-high = Устойчивость к лекарствам: [color=red]Высокая[/color] +diagnoser-no-cures = Эта болезнь не имеет определённых методов лечения. +diagnoser-cure-none = Эта болезнь не имеет определённых методов лечения. +diagnoser-cure-has = Эта болезнь лечится следующим образом: +diagnoser-cure-bedrest = Отдых в постели в течение { $time } секунд, или { $sleep } секунд сна.. +diagnoser-cure-reagent = Употребление не менее { $units }ед. { $reagent }. +diagnoser-cure-wait = Она пройдет сама по себе после { $time } секунд. +diagnoser-cure-temp = Достижение температуры тела ниже { $max }°K или выше { $min }°K. +diagnoser-cure-temp-min = Достижение температуры тела выше { $min }°K. +diagnoser-cure-temp-max = Достижение температуры тела ниже { $max }°K. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease-proto.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease-proto.ftl new file mode 100644 index 0000000000..89fdd7eaf1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease-proto.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# Noninfectious +disease-proto-ultragigacancer = ультрагигарак +disease-proto-spectral-tiredness = спектральное утомление +disease-proto-lung-cancer = рак лёгких IIIA стадии +# Infectious +disease-proto-space-cold = космическая простуда +disease-proto-vent-cough = трубный кашель +disease-proto-space-flu = космический грипп +disease-proto-bird-flew = птичья чихотка +disease-proto-robovirus = робовирус Ван Аусдалла +disease-proto-amiv = вирус ПРИМАТ +# Полиморфирующий Респираторный Индуцирующий Мета-Ассоциированный Т-вирус +disease-proto-amirmir = меметичный амирмир +disease-proto-bleeders = укус кровопускателя +disease-proto-plague = чума +disease-proto-owonavirus = OwOнавирус +disease-proto-tongue-twister = языковёртка +# Zombie +disease-proto-zombie = зомби-вирус +disease-proto-zombie-passive = зомби-вирус diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl new file mode 100644 index 0000000000..92b967805a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +disease-cured = Вы чувствуете себя немного лучше. +disease-sick-generic = Вы чувствуете себя больным. +disease-sneeze = { CAPITALIZE($person) } чихает. +disease-cough = { CAPITALIZE($person) } кашляет. +disease-screech = { CAPITALIZE($person) } визжит. +disease-yawn = { CAPITALIZE($person) } зевает. +disease-meow = { CAPITALIZE($person) } мяукает. +disease-hiss = { CAPITALIZE($person) } шипит. +disease-beep = { CAPITALIZE($person) } пищит. +disease-eaten-inside = Вы чувствуете, как будто вас поедают изнутри. +disease-banana-compulsion = Вам хочется съесть несколько бананов. +disease-beat-chest-compulsion = { CAPITALIZE($person) } бьёт { $person } в грудь. +disease-vomit = { CAPITALIZE($person) } тошнит. +disease-think = Вы чувствуете, как переплетаются ваши мысли. +disease-polymorph = Вы чувствуете, как ваше тело перекручивается и меняет форму! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a9ef04f1c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +ammonia-smell = Что-то дурно попахивает! + +## Perishable + +perishable-1 = [color=green]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } тело выглядит ещё свежим.[/color] +perishable-2 = [color=orangered]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } тело выглядит достаточно свежим.[/color] +perishable-3 = [color=red]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } тело выглядит совсем не свежим.[/color] + +perishable-1-nonmob = [color=green]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит ещё свежо.[/color] +perishable-2-nonmob = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит достаточно свежо.[/color] +perishable-3-nonmob = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит совсем не свежо.[/color] + +## Rotting + +rotting-rotting = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } тело гниёт![/color] +rotting-bloated = [color=orangered]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } тело вздулось![/color] +rotting-extremely-bloated = [color=red]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } тело сильно вздулось![/color] + +rotting-rotting-nonmob = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } гниёт![/color] +rotting-bloated-nonmob = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } вздуто![/color] +rotting-extremely-bloated-nonmob = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } сильно вздуто![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/scanner.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/scanner.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cae9c236eb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/scanner.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +disease-scanner-diseased = БОЛЕЗНЬ +disease-scanner-not-diseased = Болезней нет +disease-scanner-gave-other = Вы передаёте { $target } { CAPITALIZE($disease) }! +disease-scanner-gave-self = Вы передаёте себе { CAPITALIZE($disease) }! Поздравляем! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/swab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/swab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa899ab191 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/swab.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +swab-already-used = Вы уже использовали эту ватную палочку. +swab-swabbed = Вы берёте мазок изо рта { $target }. +swab-mask-blocked = { CAPITALIZE($target) } должен снять с лица { $mask }. +swab-used = Она выглядит использованной. +swab-unused = Она чиста и готова к использованию. +botany-swab-from = Вы бережно собираете пыльцу с растения. +botany-swab-to = Вы бережно посыпаете растение пыльцой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/vaccine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/vaccine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7350b068ce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/vaccine.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +vaxx-already-used = Вы уже использовали эту вакцину. +vaxx-used = Это уже использовано. +vaxx-unused = Это еще не использовано. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fecfaf3aaf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +## UI + +ui-mailing-unit-window-title = Почтовый блок { $tag } +ui-mailing-unit-button-flush = Отправить +ui-mailing-unit-destination-select-label = Выбрать пункт назначения: +ui-mailing-unit-self-reference-label = Это устройство: +ui-mailing-unit-target-label = Пункт назначения: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe6d0b7c63 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +tube-connections-command-description = Показывает все направления, в которых может соединяться труба. +tube-connections-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8323bf94e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## UI + +disposal-router-window-title = Маршрутизатор утилизации +disposal-router-window-tags-label = Метки: +disposal-router-window-tag-input-tooltip = Список меток, разделенных запятыми +disposal-router-window-tag-input-confirm-button = Подтвердить + +## ConfigureVerb + +configure-verb-get-data-text = Открыть настройки diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..03fc1c6725 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +disposal-tagger-window-title = Разметка утилизации +disposal-tagger-window-tag-input-label = Метка: +disposal-tagger-window-tag-confirm-button = Подтвердить + +## ConfigureVerb + +configure-verb-get-data-text = Открыть настройки diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8538dd52fd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +disposal-tube-component-popup-directions-text = { $directions } + +## TubeDirectionVerb + +tube-direction-verb-get-data-text = Направления труб diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ac46aed28f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +## UI + +ui-disposal-unit-title = Утилизационный блок +ui-disposal-unit-label-state = Состояние: +ui-disposal-unit-label-pressure = Давление: +ui-disposal-unit-label-status = Готов +ui-disposal-unit-button-flush = Смыть +ui-disposal-unit-button-eject = Извлечь всё +ui-disposal-unit-button-power = Питание + +## FlushVerb + +disposal-flush-verb-get-data-text = Смыть + +## SelfInsertVerb + +disposal-self-insert-verb-get-data-text = Залезть внутрь + +## No hands + +disposal-unit-no-hands = У вас нет рук! +disposal-flush-verb-get-data-text = Смыть + +# state +disposal-unit-state-Ready = Готов +# Yes I want it to always say Pressurizing +disposal-unit-state-Flushed = Герметизация +disposal-unit-state-Pressurizing = Нагнетание +disposal-self-insert-verb-get-data-text = Залезть внутрь +disposal-eject-verb-get-data-text = Извлечь всё + +## missed +disposal-unit-thrown-missed = промазал! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl new file mode 100644 index 0000000000..64bc585026 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +door-remote-switch-state-open-close = Вы настраиваете пульт на открытие и закрытие дверей +door-remote-switch-state-toggle-bolts = Вы настраиваете пульт на переключение болтов +door-remote-switch-state-toggle-emergency-access = Вы настраиваете пульт на переключение аварийного доступа +door-remote-no-power = Дверь обесточена +door-remote-denied = В доступе отказано diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9356c9920f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## AirlockComponent + +airlock-component-cannot-pry-is-bolted-message = Болты шлюза препятствуют его открыванию! +airlock-component-cannot-pry-is-powered-message = Включённые приводы шлюза не позволяют вам этого сделать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/doors/door.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/doors/door.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e278d32f47 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/doors/door.ftl @@ -0,0 +1 @@ +door-pry = Вскрыть дверь diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..15dcb3b286 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl @@ -0,0 +1 @@ +drag-drop-system-out-of-range-text = Вы не можете туда достать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2fd97189ae --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +dragon-round-end-agent-name = дракон + +objective-issuer-dragon = [color=#7567b6]Космический Дракон[/color] + +dragon-role-briefing = Создайте 3 карповых разлома и захватите этот квадрант! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..368c8e3a13 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +carp-rift-warning = Разлом в { $location } порождает неестественно большой поток энергии. Остановите это любой ценой! +carp-rift-duplicate = Невозможно иметь 2 заряжающихся разлома одновременно! +carp-rift-examine = Он заряжен на [color=yellow]{ $percentage }%[/color]! +carp-rift-max = Вы достигли максимального количества разломов +carp-rift-anchor = Для появления разлома требуется стабильная поверхность. +carp-rift-proximity = Слишком близко к соседнему разлому! Необходимо находиться на расстоянии не менее { $proximity } метров. +carp-rift-space-proximity = Слишком близко к космосу! Необходимо находиться на расстоянии не менее { $proximity } метров. +carp-rift-weakened = В своём ослабленном состоянии вы не можете создать больше разломов. +carp-rift-destroyed = Разлом был уничтожен! Теперь вы временно ослаблены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/drone/drone-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/drone/drone-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0e2a3edf5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/drone/drone-system.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +drone-active = Дрон технического обслуживания. Похоже, вы ему совершенно безразличны. +drone-dormant = Бездействующий дрон технического обслуживания. Кто знает, когда он проснётся? +drone-activated = Дрон с жужжанием оживает! +drone-too-close = Слишком близко к другим существам! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dummy/dummy.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dummy/dummy.ftl new file mode 100644 index 0000000000..61f946417b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dummy/dummy.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +dummy-cant-speak = Вы не можете говорить без помощника. +dummy-insert-hand = Вы вставляете свою руку. +dummy-remove-hand = Вы убираете свою руку. +dummy-inserted-hand = У вас есть помощник. +dummy-removed-hand = Вы потеряли своего помощника. +dummy-role-name = Манекен +dummy-role-description = Стань манекеном, манекеном! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f9f75fae4f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +electrocute-command-description = Поражает указанное существо током, по умолчанию это 10 секунд и 10 урона. Шокирует! +electrocute-command-entity-cannot-be-electrocuted = Вы не можете ударить током эту сущность! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..73d0ca7ac0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +electrocuted-component-mob-shocked-by-source-popup-others = { CAPITALIZE($source) } шокирует { $mob }! +electrocuted-component-mob-shocked-popup-others = { CAPITALIZE($mob) } шокирован! +electrocuted-component-mob-shocked-popup-player = Вы чувствуете мощный удар, проходящий через ваше тело! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3427da7fdb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +emag-success = Карточка замыкает что-то в { $target }. +emag-no-charges = Не осталось зарядов! +emag-charges-remaining = + На нём имеется { $charges } { $charges -> + [one] заряд + [few] заряда + *[other] зарядов + }. +emag-max-charges = Он имеет [color=green]максимум[/color] зарядов. +emag-recharging = До нового заряда осталось [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунд. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/emotes/emotes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/emotes/emotes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5256dd9275 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/emotes/emotes.ftl @@ -0,0 +1 @@ +emote-deathgasp = отключается и бессильно падает, {POSS-ADJ($entity)} глаза становятся пустыми и безжизненными... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8b03ba8be5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl @@ -0,0 +1 @@ +emp-disabled-comp-on-examine = [color=lightblue]Оно нарушено электрическим полем... [/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4c2329283f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +spray-painter-window-title = Краскопульт + +spray-painter-style-not-available = Невозможно применить выбранный стиль к данному типу шлюза +spray-painter-selected-style = Выбранный стиль: + +spray-painter-selected-color = Выбранный цвет: +spray-painter-color-red = красный +spray-painter-color-yellow = жёлтый +spray-painter-color-brown = коричневый +spray-painter-color-green = зелёный +spray-painter-color-cyan = голубой +spray-painter-color-blue = синий +spray-painter-color-white = белый +spray-painter-color-black = чёрный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..93916efb3a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +ensnare-component-try-free = Вы пытаетесь освободить свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-complete = Вы успешно освобождаете свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-fail = Вам не удаётся освободить свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-other = Вы пытаетесь освободить ноги { $user } от { $ensnare }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6cb0411124 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## PointingSystem + +pointing-system-try-point-cannot-reach = Вы не можете туда достать! +pointing-system-point-at-self = Вы указываете на себя. +pointing-system-point-at-other = Вы указываете на { $other }. +pointing-system-point-at-self-others = { CAPITALIZE($otherName) } указывает на { $other }. +pointing-system-point-at-other-others = { CAPITALIZE($otherName) } указывает на { $other }. +pointing-system-point-at-you-other = { $otherName } указывает на вас. +pointing-system-point-at-tile = Вы указываете на { $tileName }. +pointing-system-other-point-at-tile = { CAPITALIZE($otherName) } указывает на { $tileName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d87c4a8b7d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +### EscapeMenu.xaml + +ui-escape-title = Меню +ui-escape-options = Настройки +ui-escape-rules = Правила +ui-escape-guidebook = Руководство +ui-escape-wiki = Wiki +ui-escape-disconnect = Отключиться +ui-escape-quit = Выйти diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..16a8697fd0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl @@ -0,0 +1,273 @@ +## General stuff + +ui-options-title = Игровые настройки +ui-options-tab-graphics = Графика +ui-options-tab-controls = Управление +ui-options-tab-audio = Аудио +ui-options-tab-network = Сеть +ui-options-tab-misc = Общие + +ui-options-apply = Применить +ui-options-reset-all = Сбросить всё +ui-options-default = По-умолчанию + +# Misc/General menu + +ui-options-discordrich = Включить Discord Rich Presence +ui-options-general-ui-style = Стиль интерфейса +ui-options-general-discord = Discord +ui-options-general-cursor = Курсор +ui-options-general-speech = Речь +ui-options-general-storage = Инвентарь +ui-options-general-accessibility = Доступность + +## Audio menu + +ui-options-master-volume = Основная громкость: +ui-options-midi-volume = MIDI (Инструменты) громкость: +ui-options-ambient-music-volume = Громкость эмбиента: +ui-options-ambience-volume = Громкость окружения: +ui-options-lobby-volume = Громкость лобби и окончания раунда: +ui-options-interface-volume = Громкость интерфейса: +ui-options-ambience-max-sounds = Кол-во одновременных звуков окружения: +ui-options-lobby-music = Музыка в лобби +ui-options-restart-sounds = Звуки перезапуска раунда +ui-options-event-music = Музыка событий +ui-options-admin-sounds = Музыка админов +ui-options-volume-label = Громкость +ui-options-volume-percent = { TOSTRING($volume, "P0") } + +## Graphics menu + +ui-options-show-held-item = Показать удерживаемый элемент рядом с курсором? +ui-options-show-combat-mode-indicators = Показать индикатор боевого режима рядом с курсором +ui-options-show-offer-mode-indicators = Показывать индикаторы передачи предмета рядом с курсором +ui-options-opaque-storage-window = Непрозрачность окна хранилища +ui-options-show-looc-on-head = Показывать LOOC-чат над головами персонажей +ui-options-fancy-speech = Показывать имена в облачках с текстом +ui-options-fancy-name-background = Добавить фон облачкам с текстом +ui-options-enable-color-name = Окрашивать имена в чате +ui-options-colorblind-friendly = Режим для дальтоников +ui-options-reduced-motion = Снижение интенсивности визуальных эффектов +ui-options-chat-window-opacity = Полупрозрачность окна чата +ui-options-screen-shake-intensity = Интенсивность дрожания экрана +ui-options-screen-shake-percent = { TOSTRING($intensity, "P0") } +ui-options-vsync = Вертикальная синхронизация +ui-options-fullscreen = Полный экран +ui-options-lighting-label = Качество освещения: +ui-options-lighting-very-low = Очень низкое +ui-options-lighting-low = Низкое +ui-options-lighting-medium = Среднее +ui-options-lighting-high = Высокое +ui-options-scale-label = Масштаб UI: +ui-options-scale-auto = Автоматическое ({ TOSTRING($scale, "P0") }) +ui-options-scale-75 = 75% +ui-options-scale-100 = 100% +ui-options-scale-125 = 125% +ui-options-scale-150 = 150% +ui-options-scale-175 = 175% +ui-options-scale-200 = 200% +ui-options-hud-theme = Тема HUD: +ui-options-hud-theme-default = По умолчанию +ui-options-hud-theme-plasmafire = Плазма +ui-options-hud-theme-slimecore = Слаймоядро +ui-options-hud-theme-clockwork = Механизм +ui-options-hud-theme-retro = Ретро +ui-options-hud-theme-minimalist = Минимализм +ui-options-hud-theme-eris = Эрис +ui-options-vp-stretch = Растянуть изображение для соответствия окну игры +ui-options-vp-scale = Фиксированный масштаб окна игры: x{ $scale } +ui-options-vp-integer-scaling = Предпочитать целочисленное масштабирование (может привести к появлению черных полос / отсечению) +ui-options-vp-integer-scaling-tooltip = + Если эта опция включена, видовой экран будет масштабироваться с использованием + целочисленного значения в конкретных разрешениях экрана. + Хотя в результате получается четкая текстура, также часто + черные полосы могут появиться в верхней/нижней части экрана. +ui-options-vp-low-res = Изображение низкого разрешения +ui-options-parallax-low-quality = Низкокачественный параллакс (фон) +ui-options-fps-counter = Показать счетчик FPS +ui-options-vp-width = Ширина окна игры: { $width } +ui-options-hud-layout = Тип HUD: + +## Controls menu + +ui-options-binds-reset-all = Сбросить ВСЕ привязки +ui-options-binds-explanation = ЛКМ — изменить кнопку, ПКМ — убрать кнопку +ui-options-unbound = Пусто +ui-options-bind-reset = Сбросить +ui-options-key-prompt = Нажмите кнопку... + +ui-options-header-movement = Перемещение +ui-options-header-camera = Камера +ui-options-header-interaction-basic = Базовые взаимодействия +ui-options-header-interaction-adv = Продвинутые взаимодействия +ui-options-header-ui = Интерфейс +ui-options-header-misc = Разное +ui-options-header-hotbar = Хотбар +ui-options-header-shuttle = Шаттл +ui-options-header-map-editor = Редактор карт +ui-options-header-dev = Разработка +ui-options-header-general = Основное + +ui-options-hotkey-keymap = Использовать клавиши QWERTY (США) +ui-options-hotkey-toggle-walk = Переключать шаг\бег + +ui-options-function-move-up = Двигаться вверх +ui-options-function-move-left = Двигаться налево +ui-options-function-move-down = Двигаться вниз +ui-options-function-move-right = Двигаться направо +ui-options-function-walk = Идти + +ui-options-function-camera-rotate-left = Повернуть налево +ui-options-function-camera-rotate-right = Повернуть направо +ui-options-function-camera-reset = Сбросить камеру + +ui-options-function-zoom-in = Приблизить камеру +ui-options-function-zoom-out = Отдалить камеру +ui-options-function-reset-zoom = Сбросить приближение + +ui-options-function-use = Использовать +ui-options-function-use-secondary = Использовать вторичное +ui-options-function-alt-use = Альтернативное использование +ui-options-function-wide-attack = Размашистая атака +ui-options-function-activate-item-in-hand = Использовать предмет в руке +ui-options-function-alt-activate-item-in-hand = Альтернативно использовать предмет в руке +ui-options-function-activate-item-in-world = Использовать предмет в мире +ui-options-function-alt-activate-item-in-world = Альтернативно использовать предмет в мире +ui-options-function-drop = Положить предмет +ui-options-function-examine-entity = Изучить +ui-options-function-swap-hands = Поменять руки +ui-options-function-move-stored-item = Переместить хранящийся объект +ui-options-function-rotate-stored-item = Повернуть хранящийся объект +ui-options-function-lie-down = Лечь/встать +ui-options-function-auto-get-up = Автоматически вставать при падении +ui-options-function-save-item-location = Сохранить позицию предмета +ui-options-static-storage-ui = Закрепить интерфейс хранилища на хотбаре +ui-options-function-offer-item = Передать что-то + +ui-options-function-smart-equip-backpack = Умная экипировка в рюкзак +ui-options-function-smart-equip-belt = Умная экипировка на пояс +ui-options-function-open-backpack = Открыть рюкзак +ui-options-function-open-belt = Открыть пояс +ui-options-function-throw-item-in-hand = Бросить предмет +ui-options-function-try-pull-object = Тянуть объект +ui-options-function-move-pulled-object = Тянуть объект в сторону +ui-options-function-release-pulled-object = Перестать тянуть объект +ui-options-function-point = Указать на что-либо + +ui-options-function-focus-chat-input-window = Писать в чат +ui-options-function-focus-local-chat-window = Писать в чат (IC) +ui-options-function-focus-emote = Писать в чат (Эмоции) +ui-options-function-focus-whisper-chat-window = Писать в чат (Шёпот) +ui-options-function-focus-radio-window = Писать в чат (Радио) +ui-options-function-focus-looc-window = Писать в чат (LOOC) +ui-options-function-focus-ooc-window = Писать в чат (OOC) +ui-options-function-focus-admin-chat-window = Писать в чат (Админ) +ui-options-function-focus-dead-chat-window = Писать в чат (Мертвые) +ui-options-function-focus-console-chat-window = Писать в чат (Консоль) +ui-options-function-cycle-chat-channel-forward = Переключение каналов чата (Вперёд) +ui-options-function-cycle-chat-channel-backward = Переключение каналов чата (Назад) +i-options-function-open-character-menu = Открыть меню персонажа +ui-options-function-open-context-menu = Открыть контекстное меню +ui-options-function-open-crafting-menu = Открыть меню строительства +ui-options-function-open-inventory-menu = Открыть снаряжение +ui-options-function-open-a-help = Открыть админ помощь +ui-options-function-open-abilities-menu = Открыть меню действий +ui-options-function-open-entity-spawn-window = Открыть меню спавна сущностей +ui-options-function-open-sandbox-window = Открыть меню песочницы +ui-options-function-open-tile-spawn-window = Открыть меню спавна тайлов +ui-options-function-open-decal-spawn-window = Открыть меню спавна декалей +ui-options-function-open-admin-menu = Открыть админ меню +ui-options-function-open-guidebook = Открыть руководство +ui-options-function-window-close-all = Закрыть все окна +ui-options-function-window-close-recent = Закрыть текущее окно +ui-options-function-show-escape-menu = Переключить игровое меню +ui-options-function-escape-context = Закрыть текущее окно или переключить игровое меню + +ui-options-function-take-screenshot = Сделать скриншот +ui-options-function-take-screenshot-no-ui = Сделать скриншот (без интерфейса) +ui-options-function-toggle-fullscreen = Переключить полноэкранный режим + +ui-options-function-editor-place-object = Разместить объект +ui-options-function-editor-cancel-place = Отменить размещение +ui-options-function-editor-grid-place = Размещать в сетке +ui-options-function-editor-line-place = Размещать в линию +ui-options-function-editor-rotate-object = Повернуть +ui-options-function-editor-flip-object = Перевернуть +ui-options-function-editor-copy-object = Копировать + +ui-options-function-open-abilities-menu = Открыть меню действий +ui-options-function-show-debug-console = Открыть консоль +ui-options-function-show-debug-monitors = Показать дебаг информацию +ui-options-function-inspect-entity = Изучить сущность +ui-options-function-hide-ui = Спрятать интерфейс + +ui-options-function-hotbar1 = 1 слот хотбара +ui-options-function-hotbar2 = 2 слот хотбара +ui-options-function-hotbar3 = 3 слот хотбара +ui-options-function-hotbar4 = 4 слот хотбара +ui-options-function-hotbar5 = 5 слот хотбара +ui-options-function-hotbar6 = 6 слот хотбара +ui-options-function-hotbar7 = 7 слот хотбара +ui-options-function-hotbar8 = 8 слот хотбара +ui-options-function-hotbar9 = 9 слот хотбара +ui-options-function-hotbar0 = 0 слот хотбара +ui-options-function-loadout1 = 1 страница хотбара +ui-options-function-loadout2 = 2 страница хотбара +ui-options-function-loadout3 = 3 страница хотбара +ui-options-function-loadout4 = 4 страница хотбара +ui-options-function-loadout5 = 5 страница хотбара +ui-options-function-loadout6 = 6 страница хотбара +ui-options-function-loadout7 = 7 страница хотбара +ui-options-function-loadout8 = 8 страница хотбара +ui-options-function-loadout9 = 9 страница хотбара +ui-options-function-loadout0 = 0 страница хотбара + +ui-options-function-shuttle-strafe-up = Стрейф вверх +ui-options-function-shuttle-strafe-right = Стрейф вправо +ui-options-function-shuttle-strafe-left = Стрейф влево +ui-options-function-shuttle-strafe-down = Стрейф вниз +ui-options-function-shuttle-rotate-left = Поворот налево +ui-options-function-shuttle-rotate-right = Поворот направо +ui-options-function-shuttle-brake = Торможение + +## Network menu + +ui-options-net-predict = Предугадывание на стороне клиента + +ui-options-net-interp-ratio = Сетевое сглаживание +ui-options-net-interp-ratio-tooltip = + Увеличение этого параметра, как правило, делает игру + более устойчивой к потере пакетов, однако при этом + это так же добавляет немного больше задержки и + требует от клиента предсказывать больше будущих тиков. + +ui-options-net-predict-tick-bias = Погрешность тиков предугадывания +ui-options-net-predict-tick-bias-tooltip = + Увеличение этого параметра, как правило, делает игру более устойчивой + к потере пакетов между клиентом и сервером, однако при этом + немного возрастает задержка, и клиенту требуется предугадывать + больше будущих тиков + +ui-options-net-pvs-spawn = Лимит появление PVS сущностей +ui-options-net-pvs-spawn-tooltip = + Ограничение частоты отправки новых появившихся сущностей сервером на клиент. + Снижение этого параметра может помочь уменьшить "захлебывания", + вызываемые спавном сущностей, но может привести к их резкому появлению. + +ui-options-net-pvs-entry = Лимит PVS сущностей +ui-options-net-pvs-entry-tooltip = + Ограничение частоты отправки новых видимых сущностей сервером на клиент. + Снижение этого параметра может помочь уменьшить "захлебывания", + вызываемые спавном сущностей, но может привести к их резкому появлению. + +ui-options-net-pvs-leave = Частота удаления PVS +ui-options-net-pvs-leave-tooltip = + Ограничение частоты, с которой клиент будет удалять + сущности вне поля зрения. Снижение этого параметра может помочь + уменьшить "захлебывания" при ходьбе, но иногда может + привести к неправильным предугадываниям и другим проблемам. + +## Toggle window console command +cmd-options-desc = Открывает меню опций, опционально с конкретно выбранной вкладкой. +cmd-options-help = Использование: options [tab] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a828004768 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +## ExamineSystem + +examine-system-entity-does-not-exist = Этой сущности не существует +examine-system-cant-see-entity = Вам не удаётся это рассмотреть. +examine-verb-name = Осмотреть +examinable-anchored = Это закреплено к полу +examinable-unanchored = Это не закреплено к полу diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1ecb239348 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +execution-verb-name = Казнить +execution-verb-message = Казнить кого-либо при помощи вашего оружия. + +# All the below localisation strings have access to the following variables +# attacker (the person committing the execution) +# victim (the person being executed) +# weapon (the weapon used for the execution) + +execution-popup-gun-initial-internal = Вы направляете ствол {$weapon} на голову {$victim}. +execution-popup-gun-initial-external = {$attacker} направляет ствол {$weapon} на голову {$victim}. +execution-popup-gun-complete-internal = Вы выстреливаете в голову {$victim}! +execution-popup-gun-complete-external = {$attacker} выстреливает в голову {$victim}! +execution-popup-gun-clumsy-internal = Вы промахиваетесь мимо головы {$victim} и стреляете себе в ногу! +execution-popup-gun-clumsy-external = {$attacker} промахивается мимо головы {$victim} и стреляет в {POSS-ADJ($attacker)} ногу! +execution-popup-gun-empty = {CAPITALIZE($weapon)} щёлкает. + +suicide-popup-gun-initial-internal = Вы суёте ствол {$weapon} себе в рот. +suicide-popup-gun-initial-external = {$attacker} суёт ствол {$weapon} в {POSS-ADJ($attacker)} рот. +suicide-popup-gun-complete-internal = Вы стреляете себе в голову! +suicide-popup-gun-complete-external = {$attacker} стреляет {REFLEXIVE($attacker)} себе в голову! + +execution-popup-melee-initial-internal = Вы заносите {$weapon} над горлом {$victim}. +execution-popup-melee-initial-external = {$attacker} заносит {POSS-ADJ($attacker)} {$weapon} над горлом {$victim}. +execution-popup-melee-complete-internal = Вы перерезаете горло {$victim}! +execution-popup-melee-complete-external = {$attacker} перерезает горло {$victim}! + +suicide-popup-melee-initial-internal = Вы заносите {$weapon} над своим горлом. +suicide-popup-melee-initial-external = {$attacker} заносит {POSS-ADJ($attacker)} {$weapon} над горлом {POSS-ADJ($attacker)}. +suicide-popup-melee-complete-internal = Вы перерезаете себе горло при помощи {$weapon}! +suicide-popup-melee-complete-external = {$attacker} перерезает горло {POSS-ADJ($attacker)} при помощи {$weapon}! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/experimentalsyndicateteleporter/experimentalsyndicateteleporter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/experimentalsyndicateteleporter/experimentalsyndicateteleporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c838994f98 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/experimentalsyndicateteleporter/experimentalsyndicateteleporter.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +ent-ExperimentalSyndicateTeleporter = экспериментальный телепортер синдиката + .desc = Телепортер синдиката, при использовании перемещает на 3-8 метров вперед. В случае телепортации в стену, использует экстренную телепортацию. Имеет 4 заряда и автоматически заряжается. +experimental-syndicate-teleporter-examine = Доступные заряды телепортера: [color=fuchsia]{ $uses }[/color]. +experimental-syndicate-teleporter-end-uses = Заряды телепортера закончились! +experimental-syndicate-teleporter-cooldown = Телепортер перезаряжается! + +uplink-experimentalsyndicateteleporter = Экспериментальный телепортер синдиката +uplink-experimentalsyndicateteleporter-desc = Телепортер синдиката, при использовании перемещает на 3-8 метров вперед. В случае телепортации в стену, использует экстренную телепортацию. Имеет 4 заряда и автоматически заряжается. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0c025e7b6c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl @@ -0,0 +1 @@ +explosion-resistance-coefficient-value = - [color=orange]Взрывной[/color] урон снижен благодаря [color=lightblue]{ $value }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b7f2be5aa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl @@ -0,0 +1 @@ +blindness-fail-attempt = Вы не можете сделать это, если вы слепы! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b5db40fde9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# Command +cmd-faxui-desc = Открывает окно администратора для отправки факсов +cmd-faxui-help = Использование: faxui +# Window +admin-fax-title = Админ факс менеджер +admin-fax-fax = Факс: +admin-fax-follow = Кому +admin-fax-title-placeholder = Название бумаги... +admin-fax-from-placeholder = От кого... +admin-fax-message-placeholder = Ваше сообщение... +admin-fax-stamp = Печать: +admin-fax-send = Отправить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl new file mode 100644 index 0000000000..24083bdc01 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +fax-machine-popup-source-unknown = Неизвестно +fax-machine-popup-received = Получена передача от { $from }. +fax-machine-popup-name-long = Слишком длинное имя факса +fax-machine-popup-name-exist = Факс с таким же именем уже существует в сети +fax-machine-popup-name-set = Имя факса было обновлено + +fax-machine-dialog-rename = Переименовать +fax-machine-dialog-field-name = Имя + +fax-machine-ui-window = Факс +fax-machine-ui-file-button = Распечатать файл +fax-machine-ui-paper-button-normal = Обычная бумага +fax-machine-ui-paper-button-office = Офисная бумага +fax-machine-ui-send-button = Отправить +fax-machine-ui-refresh-button = Обновить +fax-machine-ui-no-peers = Нет получателей +fax-machine-ui-to = Получатель: +fax-machine-ui-from = Отправитель: +fax-machine-ui-paper = Бумага: +fax-machine-ui-paper-inserted = Бумага в лотке +fax-machine-ui-paper-not-inserted = Нет бумаги + +fax-machine-chat-notify = Получено новое сообщение с "{ $fax }" факса + +fax-machine-printed-paper-name = распечатанная бумага diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ca683fe07 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +fire-extinguisher-component-after-interact-refilled-message = Вы заправили { $owner } +fire-extinguisher-component-safety-on-message = Включён предохранитель. +fire-extinguisher-component-verb-text = Вкл/Выкл предохранитель diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d138fea80c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +### UI + +# Shown when an empty flash is examined at any range +flash-component-examine-empty = Она выгорела! +# Shown when a flash is examined in details range +flash-component-examine-detail-count = + У флешки осталось [color={ $markupCountColor }]{ $count }[/color] { $count -> + [one] использование + [few] использования + *[other] использований + }. + +### Interaction Messages + +# Shown when someone flashes you with a flash +flash-component-user-blinds-you = { $user } ослепляет вас вспышкой! +# Shown when a flash runs out of uses +flash-component-becomes-empty = Вспышка выгорает! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a6aa60da1a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl @@ -0,0 +1,254 @@ +flavor-profile = На вкус { $flavor }. +flavor-profile-multiple = На вкус { $flavors } и { $lastFlavor }. +flavor-profile-unknown = Вкус неописуем. + +# Base flavors. Use these when you can't think of anything. +# These are specifically flavors that are placed in front +# of other flavors. When the flavors are processed, these +# will go in front so you don't get this like "Tastes like tomatoes, sweet and spicy", +# instead, you get "Tastes sweet, spicy and like tomatoes". + +flavor-base-savory = пикантно +flavor-base-sweet = сладко +flavor-base-salty = солено +flavor-base-sour = кисло +flavor-base-bitter = горько +flavor-base-spicy = остро +flavor-base-metallic = металлически +flavor-base-meaty = мясисто +flavor-base-fishy = рыбно +flavor-base-crabby = крабово +flavor-base-cheesy = сырно +flavor-base-funny = забавно +flavor-base-tingly = покалывающе +flavor-base-acid = кислотно +flavor-base-leafy = лиственно +flavor-base-minty = мятно +flavor-base-nutty = орехово +flavor-base-chalky = мелово +flavor-base-oily = масляно +flavor-base-peppery = перечно +flavor-base-slimy = скользко +flavor-base-magical = волшебно +flavor-base-fiber = волокнисто +flavor-base-cold = холодно +flavor-base-spooky = страшно +flavor-base-smokey = дымчато +flavor-base-fruity = фруктово +flavor-base-creamy = сливочно +flavor-base-fizzy = шипуче +flavor-base-shocking = шокирующе +flavor-base-cheap = дёшево +flavor-base-piquant = пикантно +flavor-base-sharp = остро +flavor-base-syrupy = сиропно +flavor-base-spaceshroom = таинственно +flavor-base-clean = чисто +flavor-base-alkaline = щелочно +flavor-base-holy = свято +flavor-base-horrible = ужасно + +# lmao +flavor-base-terrible = ужасающе + +# Complex flavors. Put a flavor here when you want something that's more +# specific. + +flavor-complex-nothing = как ничто +flavor-complex-honey = как мёд + +# Condiments + +flavor-complex-ketchunaise = как томаты и майонез +flavor-complex-mayonnaise = как майонез +flavor-complex-mustard = как горчица + + +# Food-specific flavors. + +## Food chemicals. In case you get something that has this inside. +flavor-complex-nutriment = как питательные вещества +flavor-complex-vitamin = как витамины +flavor-complex-protein = как протеины + +## Generic food taste. This should be replaced with an actual flavor profile, +## if you have food that looks like this. +flavor-complex-food = как еда + +## Basic foodstuffs (ingredients, generic flavors) +flavor-complex-bun = как булочка +flavor-complex-bread = как хлеб +flavor-complex-batter = как тесто для торта +flavor-complex-butter = как масло +flavor-complex-egg = как яйца +flavor-complex-raw-egg = как сырые яйца +flavor-complex-bacon = как бекон +flavor-complex-chicken = как курица +flavor-complex-duck = как утка +flavor-complex-chocolate = как шоколад +flavor-complex-pasta = как паста +flavor-complex-rice = как рис +flavor-complex-oats = как овёс +flavor-complex-jelly = как желе +flavor-complex-soy = как соя +flavor-complex-ice-cream = как мороженое +flavor-complex-dough = как тесто +flavor-complex-sweet-dough = как сладкое тесто +flavor-complex-tofu = как тофу +flavor-complex-miso = как мисо +flavor-complex-lemoon = как лавр +flavor-complex-muffin = как маффин +flavor-complex-peas = как горох +flavor-complex-pineapple = как ананас +flavor-complex-onion = как лук +flavor-complex-eggplant = как баклажан +flavor-complex-carrot = как морковь +flavor-complex-cabbage = как капуста +flavor-complex-potatoes = как картофель +flavor-complex-pumpkin = как тыква +flavor-complex-mushroom = как грибы +flavor-complex-tomato = как помидоры +flavor-complex-corn = как кукуруза +flavor-complex-banana = как бананы +flavor-complex-apple = как яблоки +flavor-complex-cotton = как хлопок +flavor-complex-bungo = как бунго +flavor-complex-raisins = как сушеный виноград +flavor-complex-orange = как апельсины +flavor-complex-watermelon = как арбуз +flavor-complex-garlic = как чеснок +flavor-complex-grape = как виноград +flavor-complex-berry = как ягоды +flavor-complex-meatballs = как фрикадельки +flavor-complex-nettles = как крапива +flavor-complex-jungle = как джунгли +flavor-complex-vegetables = как овощи +# use it when there multiple types of veggies + +## Complex foodstuffs (cooked foods, joke flavors, etc) + +flavor-complex-pink = как розовый +flavor-complex-curry = как карри +flavor-complex-borsch-1 = как борщ +flavor-complex-borsch-2 = как бортщ +flavor-complex-borsch-3 = как борстч +flavor-complex-borsch-4 = как борш +flavor-complex-borsch-5 = как борщч +flavor-complex-mre-brownie = как дешевый брауни +flavor-complex-fortune-cookie = как случайность +flavor-complex-nutribrick = как будто вы воюете в джунглях. +flavor-complex-cheap-noodles = как дешёвая лапша +flavor-complex-syndi-cakes = как сытный фруктовый пирог +flavor-complex-sus-jerky = как сас +flavor-complex-boritos = как гейминг +flavor-complex-nachos = как начос +flavor-complex-donk = как дешёвая пицца +flavor-complex-copypasta = как повторяющаяся шутка +flavor-complex-memory-leek = как форк-бомба +flavor-complex-bad-joke = как плохая шутка +flavor-complex-gunpowder = как порох +flavor-complex-validhunting = как валидхантинг + +flavor-complex-people = как люди +flavor-complex-cat = как кошка +flavor-complex-homerun = как хоумран +flavor-complex-grass = как трава +flavor-complex-flare = как дымящаяся сигнальная ракета +flavor-complex-cobwebs = как паутина +flavor-complex-sadness = как печаль +flavor-complex-hope = как надежда +flavor-complex-chaos = как хаос +flavor-complex-squirming = как извивающийся +flavor-complex-electrons = как электроны +flavor-complex-parents = как чьи-то родители +flavor-complex-plastic = как пластик +flavor-complex-glue = как клей +flavor-complex-spaceshroom-cooked = как космический умами +flavor-complex-lost-friendship = как прошедшая дружба +flavor-complex-light = как угасший свет +flavor-complex-profits = как выгода +flavor-complex-fishops = как ужасные рыболовы + +# Drink-specific flavors. + +## Generic alcohol/soda taste. This should be replaced with an actual flavor profile. +flavor-complex-alcohol = как алкоголь +flavor-complex-soda = как газировка +flavor-complex-juice = как сок +flavor-complex-rocksandstones = как скалы и камни + +## Basic drinks +flavor-complex-water = как вода +flavor-complex-beer = как моча +flavor-complex-cognac = как сухой пряный алкоголь +flavor-complex-mead = как забродивший мёд +flavor-complex-vermouth = как виноградная мякоть +flavor-complex-ale = как хлеб +flavor-complex-tonic-water = как озлобленная вода +flavor-complex-cola = как кола +flavor-complex-energy-drink = как аккумуляторная кислота +flavor-complex-dr-gibb = как халатность +flavor-complex-grape-soda = как виноградная газировка +flavor-complex-lemon-lime-soda = как лимонно-лаймовая газировка +flavor-complex-pwr-game-soda = как гейминг +flavor-complex-root-beer-soda = как рутбир +flavor-complex-citrus-soda = как цитрусовая газировка +flavor-complex-space-up-soda = как космос +flavor-complex-starkist-soda = как апельсиновая газировка +flavor-complex-fourteen-loko-soda = как сладкий солод +flavor-complex-vodka = как забродившее зерно +flavor-complex-tequila = как забродившая смерть +flavor-complex-sake = как сладкий, алкогольный рис +flavor-complex-rum = как забродивший сахар +flavor-complex-coffee-liquor = как крепкий, горький кофе +flavor-complex-whiskey = как патока +flavor-complex-shitty-wine = как виноградная кожура +flavor-complex-iced-tea = как холодный чай +flavor-complex-champagne = как свежеиспечённый хлеб +flavor-complex-coffee = как кофе +flavor-complex-milk = как молоко +flavor-complex-tea = как чай +flavor-complex-ice = как лёд +flavor-complex-mopwata = как застоявшаяся грязная вода + +## Cocktails +flavor-complex-long-island = подозрительно похож на холодный чай +flavor-complex-three-mile-island = как чай, заваренный в ядерных отходах +flavor-complex-whiskey-cola = как газированная патока +flavor-complex-root-beer-float = как мороженое в рутбире +flavor-complex-black-russian = как алкогольный кофе +flavor-complex-white-russian = как подслащенный алкогольный кофе +flavor-complex-moonshine = как чистый алкоголь +flavor-complex-singulo = как бездонная дыра +flavor-complex-syndie-bomb = как горький виски +flavor-complex-tequila-sunrise = как мексиканское утро +flavor-complex-irish-coffee = как пробуждение алкоголика +flavor-complex-iced-beer = как ледяная моча +flavor-complex-gargle-blaster = как будто кто-то ударил вас по голове золотым слитком, покрытым лимоном. +flavor-complex-bloody-mary = как тяжелое похмелье +flavor-complex-beepsky = как нефть и виски +flavor-complex-banana-honk = как банановый милкшейк +flavor-complex-atomic-bomb = как ядерная пустошь +flavor-complex-atomic-cola = как накопление бутылочных крышек +flavor-complex-cuba-libre = как крепкая кола +flavor-complex-gin-tonic = как крепкая газировка с лимоном и лаймом +flavor-complex-screwdriver = как крепкий апельсиновый сок +flavor-complex-irish-car-bomb = как шипучая пенка колы +flavor-complex-cogchamp = как латунь +flavor-complex-themartinez = как фиалки и лимонная водка +flavor-complex-white-gilgamesh = как слегка газированные сливки +flavor-complex-antifreeze = тепло + +### This is exactly what pilk tastes like. I'm not even joking. I might've been a little drunk though +flavor-complex-pilk = как сладкое молоко + +# Medicine/chemical-specific flavors. + +## Generic flavors. +flavor-complex-medicine = как лекарства + +flavor-complex-carpet = как горсть шерсти +flavor-complex-bee = беспчеловечно +flavor-complex-sax = как джаз +flavor-complex-bottledlightning = как молния в бутылке +flavor-complex-punishment = как наказание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70f022fa5a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +mopping-system-tool-full = { CAPITALIZE($used) } полная! +mopping-system-target-container-empty-water = { CAPITALIZE($target) } не имеет воды! +mopping-system-puddle-space = { $used } заполнено водой +mopping-system-puddle-evaporate = { $target } испаряется +mopping-system-no-water = { $used } не имеет воды! +mopping-system-full = { $used } полное! +mopping-system-empty = { $used } пустое! +mopping-system-puddle-diluted = Вы разбавляете лужу. +mopping-system-puddle-success = Вы убираете лужу. +mopping-system-release-to-floor = Вы выжимаете часть жидкости на пол. +mopping-system-target-container-full = { CAPITALIZE($target) } полное! +mopping-system-target-container-empty = { CAPITALIZE($target) } пустое! +mopping-system-target-container-too-small = { CAPITALIZE($target) } слишком мал для этого! +mopping-system-refillable-success = Вы выжимаете { $used } в { $target }. +mopping-system-drainable-success = Вы смачиваете { $used } в { $target }. +mopping-system-hand-squeeze-still-wet = Вы выжимаете { $used } своими руками. Она все еще мокрая. +mopping-system-hand-squeeze-little-wet = Вы выжимаете { $used } своими руками. Она все еще слегка мокрая. +mopping-system-hand-squeeze-dry = Вы выжимаете { $used } своими руками. Она почти полностью сухая. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..54e16088f5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +bucket-component-bucket-is-empty-message = Ведро пустое +bucket-component-mop-is-now-wet-message = Швабра теперь мокрая +bucket-component-mop-is-now-dry-message = Швабра теперь сухая diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..716328cf29 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +drain-component-empty-verb-using-is-empty-message = { CAPITALIZE($object) } пусто! +drain-component-empty-verb-target-is-full-message = { CAPITALIZE($object) } полный! +drain-component-empty-verb-inhand = Пустой { $object } +drain-component-examine-hint-full = [color="blue"]Он наполнен до краев. Может вантуз поможет?[/color] +drain-component-examine-volume = [color="blue"]Оставшееся место - { $volume }ед.[/color] +drain-component-unclog-fail = { CAPITALIZE($object) } все еще полон. +drain-component-unclog-success = { CAPITALIZE($object) } очищается. +drain-component-unclog-notapplicable = { CAPITALIZE($object) } не забит. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..39891beb25 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +puddle-component-examine-is-slipper-text = Выглядит скользким. +puddle-component-examine-evaporating = Оно [color=#5E7C16]испаряемое[/color]. +puddle-component-examine-evaporating-partial = Оно [color=#FED83D]частично испаряемое[/color]. +puddle-component-examine-evaporating-no = Оно [color=#B02E26]не испаряемое[/color]. +puddle-component-slipped-touch-reaction = Вещества в { $puddle } попадают на вашу кожу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c1a094be11 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## SpillTargetVerb + +spill-target-verb-get-data-text = Выплеснуть содержимое +spill-target-verb-activate-cannot-drain-message = Вы не можете ничего выплеснуть из { $owner }! +spill-target-verb-activate-is-empty-message = В { $owner } пусто! +spill-melee-hit-attacker = Вы проливаете { $amount }ед { $spillable } на { $target }! +spill-melee-hit-others = { CAPITALIZE($attacker) } выливаете часть { $spillable } на { $target }! +spill-land-spilled-on-other = { CAPITALIZE($spillable) } проливает часть своего содержимого на { $target }! +spill-examine-is-spillable = Этот контейнер выглядит так, что его можно пролить. +spill-examine-spillable-weapon = Вы могли бы выплеснуть это на кого-нибудь при атаке в ближнем бою. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ef9d86068f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +spray-component-is-empty-message = Пусто! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3e279ba907 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# Foldable + +foldable-deploy-fail = Вы не можете разложить { $object } здесь. +fold-verb = Сложить +unfold-verb = Разложить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1ff65ccc10 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +verb-follow-text = Следовать +verb-follow-me-text = Заставить следовать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ada4d4986e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +forensic-fibers = { LOC($material) } волокна +forensic-fibers-colored = { LOC($color) } { LOC($material) } волокна +fibers-insulative = изолирующие +fibers-synthetic = синтетические +fibers-leather = кожаные +fibers-durathread = дюратканевые +fibers-latex = латексные +fibers-nitrile = нитриловые +fibers-nanomachines = изолирующие наномашинные +fibers-chameleon = голографические хамелеонные +fibers-purple = фиолетовые +fibers-red = красные +fibers-black = чёрные +fibers-blue = синие +fibers-brown = коричневые +fibers-grey = серые +fibers-green = зелёные +fibers-orange = оранжевые +fibers-white = белые +fibers-yellow = жёлтые +fibers-regal-blue = королевские синие +fibers-olive = оливковыe diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b841d8c65b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +forensic-scanner-interface-title = Криминалистический сканер +forensic-scanner-interface-fingerprints = Отпечатки +forensic-scanner-interface-fibers = Волокна +forensic-scanner-interface-dnas = ДНК +forensic-scanner-interface-no-data = Нет данных для сканирования +forensic-scanner-interface-print = Распечатать +forensic-scanner-interface-clear = Очистить +forensic-scanner-report-title = Заключение криминалистической экспертизы: { $entity } +forensic-pad-unused = Она ещё не использовалась +forensic-pad-sample = Она содержит образец: { $sample } +forensic-pad-gloves = { CAPITALIZE($target) } носит перчатки. +forensic-pad-start-scan-target = { CAPITALIZE($user) } пытается снять отпечатки ваших пальцев. +forensic-pad-start-scan-user = Вы начинаете снимать отпечатки пальцев { CAPITALIZE($target) }. +forensic-pad-already-used = Эта пластинка уже использована. +forensic-scanner-match-fiber = Найдены совпадения по волокнам! +forensic-scanner-match-fingerprint = Найдены совпадения по отпечаткам пальцев! +forensic-scanner-match-none = Совпадений не найдено! +forensic-scanner-printer-not-ready = Принтер не готов. +forensic-scanner-verb-text = Сканировать +forensic-scanner-verb-message = Выполняется криминалистическое сканирование +forensic-pad-fingerprint-name = владелец отпечатков: { $entity } +forensic-pad-gloves-name = источник волокон: { $entity } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49a6531cdf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +forensic-residue = {LOC($adjective)} остатки +forensic-residue-colored = {LOC($adjective)} {LOC($color)} остатки + +residue-unknown = неизвестные +residue-slippery = липкие + +residue-green = зелёные +residue-blue = синие +residue-red = красные +residue-grey = серые +residue-brown = коричневые diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..224d2bf1b7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +## Forcemap command loc. + +forcemap-command-description = Заставляет игру начать с заданной карты в следующем раунде. +forcemap-command-help = forcemap +forcemap-command-need-one-argument = forcemap принимает один аргумент — путь к файлу карты. +forcemap-command-success = В следующем раунде игра принудительно начнется с карты { $map }. +forcemap-command-arg-map = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4984b07749 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +all-at-once-title = Всё и сразу +all-at-once-description = Это просто не ваш день... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl new file mode 100644 index 0000000000..459aa7064d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +death-match-title = Бой Насмерть +death-match-description = Убейте все, что движется! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl new file mode 100644 index 0000000000..50527f2dc1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +extended-title = Расширенный +extended-description = Спокойный игровой опыт. Потребуется вмешательство администраторов. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b92824e07 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +greenshift-title = Гриншифт +greenshift-description = Пресет без событий, чтобы мероприятия админов проходили без помех. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2eabdecb9c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +nukeops-title = Ядерные оперативники +nukeops-description = Ядерные оперативники нацелились на станцию. Постарайтесь не дать им взвести и взорвать ядерную бомбу, защищая ядерный диск! +nukeops-welcome = + Вы - ядерный оперативник. Ваша задача - взорвать { $station } и убедиться, что от неё осталась лишь груда обломков. Ваше руководство, Синдикат, снабдило вас всем необходимым для выполнения этой задачи. + Смерть Nanotrasen! +nukeops-opsmajor = Крупная победа Синдиката! +nukeops-opsminor = Скромная победа Синдиката! +nukeops-neutral = Ничейный исход! +nukeops-crewminor = Малая победа экипажа! +nukeops-crewmajor = Разгромная победа экипажа! +nukeops-cond-nukeexplodedoncorrectstation = Ядерным оперативникам удалось взорвать станцию. +nukeops-cond-nukeexplodedonnukieoutpost = Аванпост ядерных оперативников был уничтожен ядерным взрывом. +nukeops-cond-nukeexplodedonincorrectlocation = Ядерная бомба взорвалась вне станции. +nukeops-cond-nukeactiveinstation = Ядерная бомба была оставлена взведённой на станции. +nukeops-cond-nukeactiveatcentcom = Ядерная бомба была доставлена Центральному командованию! +nukeops-cond-nukediskoncentcom = Экипаж улетел с диском ядерной аутентификации. +nukeops-cond-nukedisknotoncentcom = Экипаж оставил диск ядерной аутентификации на станции. +nukeops-cond-nukiesabandoned = Ядерные оперативники были брошены. +nukeops-cond-allnukiesdead = Все ядерные оперативники погибли. +nukeops-cond-somenukiesalive = Несколько ядерных оперативников погибли. +nukeops-cond-allnukiesalive = Все ядерные оперативники выжили. +nukeops-list-start = Ядерными оперативниками были: +nukeops-list-name = - [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $user }[/color]) +nukeops-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя начать режим: Nukeops. +nukeops-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя начать Ядерные оперативники. +nukeops-role-commander = Командир +nukeops-role-agent = Агент +nukeops-role-operator = Оператор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-pirates.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-pirates.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a9e39ec293 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-pirates.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +pirates-title = Каперы +pirates-description = Группа каперов приближается к вашей скромной станции. Враждебны они или нет, их единственная цель - закончить раунд с максимальным количеством безделушек на своем корабле. +pirates-no-ship = При неизвестных обстоятельствах корабль каперов был окончательно и бесповоротно уничтожен. Ноль очков. +pirates-final-score = + Предприятие каперов принесло им { $score } { $score -> + [one] кредит + [few] кредита + *[other] кредитов + }, за воровство +pirates-final-score-2 = + безделушек, на общую сумму в { $finalPrice } { $finalPrice -> + [one] кредит + [few] кредита + *[other] кредитов + }. +pirates-list-start = Каперами были: +pirates-most-valuable = Самыми ценными украденными предметами были: +pirates-stolen-item-entry = + { $entity } ({ $credits } { $credits -> + [one] кредит + [few] кредита + *[other] кредитов + }) +pirates-stole-nothing = - Каперы не украли вообще ничего. Тычьте пальцем и насмехайтесь. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f04c2f5b40 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl @@ -0,0 +1,75 @@ +## Rev Head + +roles-antag-rev-head-name = Глава Революции +roles-antag-rev-head-objective = Группа бунтовщиков тайком пробралась на станцию для того чтобы убить всех глав и захватить её. Они вербуют новых сторонников при помощи устройства-вспышки. Постарайтесь выследить и уничтожить их! + +head-rev-role-greeting = + Вы - Глава Революции. + Вашей целью является убрать весь коммандный состав станции - убив их или изгнав. + Синдикат снабдил вас вспышками, которые могут быть использованы для вербовки персонала станции на свою сторону. + Однако, это не сработает на Службу Безопасности, Командный состав или на тех, кто носит защиту от вспышек. + Да здравствует Революция! За старый космос + +head-rev-briefing = + Используйте вспышку чтобы вербовать людей на свою сторону. + Убейте всех глав, чтобы захватить станцию. + +head-rev-break-mindshield = Имплант защиты разума сломался! + +## Rev + +roles-antag-rev-name = Революционер +roles-antag-rev-objective = Ваша задача - обеспечить безопасность и выполнять приказы Глав Революции, а также убить весь командный состав станции. + +rev-break-control = {$name} вспомнили о своей истинной преданности! + +rev-role-greeting = + Вы - революционер. + Вам поручено захватить станцию и защитить Глав Революции. + Уничтожьте весь командный состав. + Да здравствует революция! + +rev-briefing = Помогите Главам Революции убить весь командный состав, чтобы захватить станцию. + +## General + +rev-title = Революционеры +rev-description = Революционеры среди нас. + +rev-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков чтобы запустить режим. Готово {$readyPlayersCount} игроков из {$minimumPlayers} необходимых. Невозможно запустить режим Революция. +rev-no-one-ready = Нет готовых игроков! Невозможно запустить режим Революция. +rev-no-heads = Не удалось выбрать Глав Революции. Невозможно запустить режим Революция. + +rev-all-heads-dead = Все главы мертвы, теперь прикончите остальных членов экипажа! + +rev-won = Главы Революции выжили и убили весь командный состав. + +rev-lost = Командный состав выжил и убили всех Глав Революции. + +rev-stalemate = И Глав Революции, и командный состав погибли. Ничья. + +rev-reverse-stalemate = Обе команды выжили. Ничья. + +rev-headrev-count = {$initialCount -> +[one] Был один Глава Революции: +*[other] Было {$initialCount} Глав Революции: +} + +rev-headrev-name-user = [color=#5e9cff]{$name}[/color] ([color=gray]{$username}[/color]) завербовал {$count} {$count -> +[one] человека +*[other] человек +} + +rev-headrev-name = [color=#5e9cff]{$name}[/color] завербовал {$count} {$count -> +[one] человека +*[other] человек +} + +## Deconverted window + +rev-deconverted-title = Деконвертирован! +rev-deconverted-text = + Поскольку последний Глава Революции умер, революция закончилась. + Вы больше не революционер, так что будьте спокойны. + +rev-deconverted-confirm = Принять diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2d94f84e2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +sandbox-title = Песочница +sandbox-description = Никакого стресса, только ваш креатив! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ad11ccd875 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +secret-title = Секрет +secret-description = Это секрет для всех. Угрозы, с которыми вы сталкиваетесь, рандомизированы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fd28baaf0c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +survival-title = Выживание +survival-description = Внутренние угрозы отсутствуют, но как долго станция сможет продержаться в обстановке все более разрушительных и частых событий? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survivalmeteor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survivalmeteor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..add4b733b7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survivalmeteor.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +survivalmeteor-title = Метеоритный шторм +survivalmeteor-description = Внутренние угрозы отсутствуют, но как долго станция сможет продержаться в обстановке все более разрушительных и частых метеоритов? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8aa9e2d328 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +suspicion-title = Подозрения +suspicion-description = Подозрения разгораются на станции. На борту есть предатели... Сможете ли вы убить их до того, как они убьют вас? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cb235d0e4a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +thief-role-greeting-human = + Вы - преступное отродье, клептоман, ранее + судимый за мелкую кражу, и досрочно освобождённый. + Вам необходимо пополнить свою коллекцию. + +thief-role-greeting-animal = + Вы - клептоманящее животное. + Воруйте всё, что вам нравится. + +thief-role-greeting-equipment = + У вас есть ящик воровских инструментов + и воровские перчатки-хамелеоны. + Выберите стартовое снаряжение, + и незаметно делайте свою работу. + +objective-issuer-thief = [color=#746694]Преступник[/color] + +thief-round-end-agent-name = вор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..649d2e80d3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +## Traitor + +traitor-round-end-codewords = Кодовыми словами были: [color=White]{ $codewords }[/color] +traitor-round-end-agent-name = предатель + +objective-issuer-syndicate = [color=crimson]Синдикат[/color] + +# Shown at the end of a round of Traitor + +traitor-title = Предатель +traitor-description = Среди нас есть предатели... +traitor-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! Из { $minimumPlayers } необходимых игроков готовы { $readyPlayersCount }. Невозможно начать режим Предатель +traitor-no-one-ready = Нет готовых игроков! Не удалось начать режим Предателя. + +## TraitorDeathMatch +traitor-death-match-title = Бой насмерть предателей +traitor-death-match-description = Все — предатели. Все хотят смерти друг друга. +traitor-death-match-station-is-too-unsafe-announcement = На станции слишком опасно, чтобы продолжать. У вас есть одна минута. +traitor-death-match-end-round-description-first-line = ПДА были восстановлены... +traitor-death-match-end-round-description-entry = ПДА { $originalName }, с { $tcBalance } ТК + +## TraitorRole + +# TraitorRole +traitor-role-greeting = + Вы - агент Синдиката. + Ваши цели и кодовые слова перечислены в меню персонажа. + Воспользуйтесь аплинком, встроенным в ваш ПДА, чтобы приобрести всё необходимое для выполнения работы. + Смерть Nanotrasen! + +traitor-role-codewords = + Кодовые слова следующие: + {$codewords}. + Кодовые слова можно использовать в обычном разговоре, чтобы незаметно идентифицировать себя для других агентов Синдиката. + Прислушивайтесь к ним и храните их в тайне. + +traitor-role-uplink-code = + Установите мелодия рингтона на {$code} чтобы разблокировать аплинк. + Не забудьте заблокировать его после этого, иначе сотрудники станции тоже легко откроют его! + +# don't need all the flavour text for character menu +traitor-role-codewords-short = + Кодовые слова:: + {$codewords}. + +traitor-role-uplink-code-short = Код от вашего аплинка - {$code}. Set it as your PDA ringtone to access uplink. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3015c1dbb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +zombie-title = Зомби +zombie-description = На станции появился вирус, способный оживлять мертвецов! Совместно с другими членами экипажа сдержите заражение и постарайтесь выжить. +zombie-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя начать Зомби. +zombie-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя начать Зомби. +zombie-patientzero-role-greeting = Вы — нулевой пациент. Скрывайте свою инфекцию, добывайте припасы, и будьте готовы обратиться после смерти. +zombie-healing = Вы чувствуете шевеление в своей плоти +zombie-infection-warning = Вы чувствуете, как зомби-вирус захватывает власть +zombie-infection-underway = Ваша кровь начинает густеть +zombie-alone = Вы чувствуете себя совершенно одиноким. +zombie-shuttle-call = Мы обнаружили, что нежить захватила станцию. Отправка аварийного шаттла для сбора оставшегося персонала. +zombie-round-end-initial-count = + { $initialCount -> + [one] Единственным нулевым пациентом был: + *[other] Нулевых пациентов было { $initialCount }, ими были: + } +zombie-round-end-user-was-initial = - [color=plum]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $username }[/color]) был одним из нулевых пациентов. +zombie-round-end-amount-none = [color=green]Все зомби были уничтожены![/color] +zombie-round-end-amount-low = [color=green]Почти все зомби были уничтожены.[/color] +zombie-round-end-amount-medium = [color=yellow]{ $percent }% экипажа были обращены в зомби.[/color] +zombie-round-end-amount-high = [color=crimson]{ $percent }% экипажа были обращены в зомби.[/color] +zombie-round-end-amount-all = [color=darkred]Весь экипаж обратился в зомби![/color] +zombie-round-end-survivor-count = + { $count -> + [one] Единственным выжившим стал: + *[other] Осталось всего { $count } выживших, это: + } +zombie-round-end-user-was-survivor = - [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $username }[/color]) пережил заражение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b0df62a38 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +rule-death-match-added-announcement = Теперь игра превратилась в бой насмерть. Убейте всех остальных, чтобы победить! +rule-death-match-check-winner-stalemate = Все мертвы, это патовая ситуация! +rule-death-match-check-winner = { $winner } побеждает в смертельном матче! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8fb0e9be93 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +rule-suspicion-added-announcement = На станции есть предатели! Найдите их и убейте! +rule-suspicion-traitor-time-has-run-out = Время для предателей истекло! +rule-suspicion-check-winner-stalemate = Все мертвы, это патовая ситуация! +rule-suspicion-check-winner-station-win = Предатели мертвы! Невиновные победили. +rule-suspicion-check-winner-traitor-win = Невиновные мертвы! Предатели победили. +rule-suspicion-end-round-innocents-victory = Невиновные победили! +rule-suspicion-end-round-traitors-victory = Предатели победили! +rule-suspicion-end-round-nobody-victory = Никто не победил! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-terminator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-terminator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..77a0d85eb8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-terminator.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +terminator-round-end-agent-name = НТ-800 + +objective-issuer-susnet = [color=#d64119]Susnet[/color] + +terminator-role-greeting = + Вы - экстерминатор, безжалостный ассасин, направленный в прошлое для защиты Нашего будущего. + Вам необходимо устранить {$target}, {$job}. + Сделайте все, что угодно, чтобы добиться этой цели. + Слава Киберсан! + +terminator-role-briefing = Убейте цель любыми средствами. + +terminator-endoskeleton-gib-popup = Вся искалеченная плоть рассыпается, обнажая титановый эндоскелет! +terminator-endoskeleton-burn-popup = Испепеленная плоть сгорает дотла, обнажая титановый эндоскелет! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..91d306ba68 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl @@ -0,0 +1 @@ +rule-traitor-added-announcement = Здравствуйте, экипаж! Хорошей смены! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl new file mode 100644 index 0000000000..976e7d80f4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# General +rule-restarting-in-seconds = Перезапуск через { $seconds } секунд. +rule-time-has-run-out = Время вышло! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7e18874a88 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +game-ticker-restart-round = Перезапуск раунда... +game-ticker-start-round = Раунд начинается... +game-ticker-start-round-cannot-start-game-mode-fallback = Не удалось запустить режим { $failedGameMode }! Запускаем { $fallbackMode }... +game-ticker-start-round-cannot-start-game-mode-restart = Не удалось запустить режим { $failedGameMode }! Перезапуск раунда... +game-ticker-unknown-role = Неизвестный +game-ticker-delay-start = Начало раунда было отложено на { $seconds } секунд. +game-ticker-pause-start = Начало раунда было приостановлено. +game-ticker-pause-start-resumed = Отсчет начала раунда возобновлен. +game-ticker-player-join-game-message = Добро пожаловать на Космическую Станцию 14! Если вы играете впервые, обязательно нажмите ESC на клавиатуре и прочитайте правила игры, а также не бойтесь просить помощи в "Админ помощь". +game-ticker-get-info-text = + Текущий раунд: [color=white]#{ $roundId }[/color] + Текущее количество игроков: [color=white]{ $playerCount }[/color] + Текущая карта: [color=white]{ $mapName }[/color] + Текущий режим игры: [color=white]{ $gmTitle }[/color] + +game-ticker-get-info-preround-text = + Текущий раунд: [color=white]#{ $roundId }[/color] + Текущее количество игроков: [color=white]{ $playerCount }[/color] ([color=white]{ $readyCount }[/color] { $readyCount -> + [one] готов + *[other] готовы + }) + Текущая карта: [color=white]{ $mapName }[/color] + Текущий режим игры: [color=white]{ $gmTitle }[/color] + +game-ticker-no-map-selected = [color=red]Карта ещё не выбрана![/color] +game-ticker-player-no-jobs-available-when-joining = При попытке присоединиться к игре ни одной роли не было доступно. +# Displayed in chat to admins when a player joins +player-join-message = Игрок { $name } присоединился к серверу! +# Displayed in chat to admins when a player leaves +player-leave-message = Игрок { $name } покинул сервер! +latejoin-arrival-announcement = + { $character } ({ $job }) { $gender -> + [male] прибыл + [female] прибыла + *[other] прибыл + } на станцию! +latejoin-arrival-sender = Станции +player-join-message = Игрок { $name } зашёл! +latejoin-arrivals-direction = Вскоре прибудет шаттл, который доставит вас на вашу станцию. +player-first-join-message = Игрок { $name } зашёл на сервер впервые. +player-leave-message = Игрок { $name } вышел! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8806b3e6fd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +set-game-preset-command-description = Устанавливает пресет на раунд. +set-game-preset-command-help-text = setgamepreset +set-game-preset-preset-error = Не удается найти игровой пресет "{ $preset }" +set-game-preset-preset-set = Установить игровой пресет на "{ $preset }" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gases/gases.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gases/gases.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb25f54665 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/gases/gases.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +gases-oxygen = Кислород +gases-nitrogen = Азот +gases-co2 = Диоксид углерода +gases-plasma = Плазма +gases-tritium = Тритий +gases-water-vapor = Водяной пар +gases-miasma = Миазмы +gases-n2o = Оксид азота +gases-frezon = Фрезон +gases-bz = БЗ +gases-pluoxium = Плюоксиум +gases-hydrogen = Водород +gases-nitrium = Нитриум +gases-healium = Хилиум +gases-hyper-noblium = Гипер-ноблий +gases-proto-nitrate = Прото-нитрат +gases-zauker = Заукер +gases-halon = Галон +gases-helium = Гелий +gases-anti-noblium = Анти-ноблий diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b800f52e35 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +gateway-window-title = Врата +gateway-window-open-portal = Открыть Портал +gateway-window-no-destinations = Точка назначения не найдена. +gateway-window-portal-cooldown = Перезарядка +gateway-window-portal-unlock = Следующее открытие +gateway-window-locked = Закрыто + +gateway-access-denied = Доступ запрещен! +gateway-close-portal = Закрыть Портал diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b92b8bc930 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +### Generic, general words, which fit into multiple contexts + +generic-not-available-shorthand = Н/Д +generic-article-a = это +generic-article-an = это +generic-unknown = неизвестно +generic-error = ошибка +generic-invalid = недействительно diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..683dfa5402 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +ghost-component-on-examine-death-time-info-minutes = { $minutes } минут назад +ghost-component-on-examine-death-time-info-seconds = { $seconds } секунд назад +ghost-component-on-examine-message = Умер [color=yellow]{ $timeOfDeath }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..074860a264 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +ghost-gui-return-to-body-button = Вернуться в тело +ghost-gui-ghost-warp-button = Телепорт призрака +ghost-gui-ghost-roles-button = Роли призраков ({ $count }) +ghost-gui-return-to-round-button = Вернуться в раунд +ghost-gui-toggle-ghost-visibility-name = Переключить призраков +ghost-gui-toggle-ghost-visibility-desc = Переключить видимость других призраков. +ghost-gui-toggle-ghost-visibility-popup = Видимость других призраков была изменена. +ghost-gui-toggle-lighting-manager-name = Переключить освещение +ghost-gui-toggle-lighting-manager-desc = Включите или отключите рендеринг света, чтобы лучше видеть затенённые области. +ghost-gui-toggle-lighting-manager-popup = Рендеринг света был переключён. +ghost-gui-toggle-fov-name = Переключить поле зрения +ghost-gui-toggle-fov-desc = Переключить поле зрения чтобы видеть то же, что и игроки. +ghost-gui-toggle-fov-popup = Поле зрения было переключено. +ghost-gui-scare-name = Буу! +ghost-gui-scare-desc = Напугайте экипаж станции! +ghost-gui-toggle-ghost-hearing-name = Переключить видимость сообщений +ghost-gui-toggle-ghost-hearing-desc = Переключение между прослушиванием всех сообщений и прослушиванием только радиосвязи и ближайших сообщений. +ghost-gui-toggle-hearing-popup-on = Теперь вы слышите все сообщения. +ghost-gui-toggle-hearing-popup-off = Теперь вы можете слышать только радиосвязь и ближайшие сообщения. + + +ghost-target-window-title = Телепорт призрака +ghost-target-window-current-button = Телепорт в: { $name } + +ghost-roles-window-title = Роли призраков +ghost-roles-window-request-role-button = Запросить +ghost-roles-window-request-role-button-timer = Запросить ({ $time }сек.) +ghost-roles-window-follow-role-button = Следовать +ghost-roles-window-no-roles-available-label = В настоящее время нет доступных ролей призраков. + +ghost-return-to-body-title = Вернуться в тело +ghost-return-to-body-text = Вы возрождаетесь! Вернуться в свое тело? +ghost-roles-window-rules-footer = Кнопка станет доступна через { $time } секунд (эта задержка нужна, чтобы убедиться, что вы прочитали правила). + +ghost-respawn-time-left = Минут осталось до возможности вернуться в раунд - { $time }. +ghost-respawn-max-players = Функция недоступна, игроков на сервере должно быть меньше { $players }. +ghost-respawn-window-title = Правила возвращения в раунд +ghost-respawn-window-request-button-timer = Принять ({ $time }сек.) +ghost-respawn-window-request-button = Принять +ghost-respawn-window-rules-footer = Пользуясь это функцией, вы [color=#ff7700]обязуетесь[/color] [color=#ff0000]не переносить[/color] знания своего прошлого персонажа в нового, [color=#ff0000]не метамстить[/color]. Каждый новый персонаж - [color=#ff7700]чистый уникальный лист[/color], который никак не связан с предыдущим. Поэтому не забудьте [color=#ff7700]поменять персонажа[/color] перед заходом, а также помните, что за нарушение пункта, указанного здесь, следует [color=#ff0000]бан в размере от 3ех дней[/color]. +ghost-respawn-bug = Нет времени смерти. Установлено стандартное значение. +ghost-respawn-same-character = Нельзя заходить в раунд за того же персонажа. Поменяйте его в настройках персонажей. +ghost-respawn-character-almost-same = Игрок { $player } { $try -> + [true] зашёл + *[false] попытался зайти +} в раунд после респауна с похожим именем. Прошлое имя: { $oldName }, текущее: { $newName }. +ghost-respawn-same-character-slightly-changed-name = Попытка обойти запрет входа в раунд тем же персонажем. Ваши действия будут переданы администрации! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe0d7d3a69 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl @@ -0,0 +1 @@ +observer-role-name = Наблюдатель diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2374a29b98 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl @@ -0,0 +1,226 @@ +# also used in MakeGhostRuleWindow and MakeGhostRoleCommand +ghost-role-component-default-rules = + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни, если администратор не сказал вам обратное. + Вам разрешается помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д. + Вам [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа. + +ghost-role-information-mouse-name = Мышь +ghost-role-information-mouse-description = Голодная и озорная мышь. + +ghost-role-information-mothroach-name = Таракамоль +ghost-role-information-mothroach-description = Милая озорная таракамоль. + +ghost-role-information-giant-spider-name = Гигантский паук +ghost-role-information-giant-spider-description = Устройте хаос обитателям станции! + +ghost-role-information-cognizine-description = Приобрело сознание с помощью магии когнизина. + +ghost-role-information-hamster-name = Хомяк +ghost-role-information-hamster-description = Маленький ворчливый пушистик. + +ghost-role-information-hamlet-name = Хомяк Гамлет +ghost-role-information-hamlet-description = Живёт на капитанском мостике, немного вспыльчив и всегда голоден. + +ghost-role-information-slimes-name = Слайм +ghost-role-information-slimes-description = Обычный слайм без особых потребностей или интересов. Он просто живет. + +ghost-role-information-angry-slimes-name = Слайм +ghost-role-information-angry-slimes-description = Все, что вас окружает, раздражает ваши инстинкты, уничтожьте их! + +ghost-role-information-smile-name = Улыбкин +ghost-role-information-smile-description = Самое милое создание в мире - улыбающийся слайм! + +ghost-role-information-punpun-name = Пун Пун +ghost-role-information-punpun-description = Почетный член общества обезьян, отвечающий за бар и помогающий барменам всем, чем может. + +ghost-role-information-xeno-name = Ксено +ghost-role-information-xeno-description = Вы ксено, сотрудничай со своим ульем, чтобы убить всех членов экипажа! +ghost-role-information-xeno-rules = Вы - антагонист, бей, кромсай и руби наотмашь! + +ghost-role-information-revenant-name = Ревенант +ghost-role-information-revenant-description = Вы - ревенант. Используйте свои силы, чтобы собрать души и обрушить хаос на команду. Открывайте новые способности с помощью эссенции, которую вы собираете. +ghost-role-information-revenant-rules = Вы - антагонист, собираете урожай, оскверняете и сводите команду с ума. + +ghost-role-information-kangaroo-name = Кенгуру +ghost-role-information-kangaroo-description = Вы кенгуру! Кенгурите! + +ghost-role-information-monkey-name = Обезьяна +ghost-role-information-monkey-description = УУУГХ АААГК!! + +ghost-role-information-kobold-name = Кобольд +ghost-role-information-kobold-description = Будьте маленьким надоедливым гремлином, кричите на людей и просите мяса! + +ghost-role-information-rat-king-name = Крысиный король +ghost-role-information-rat-king-description = Вы - крысиный король, собирайте пищу, чтобы произвести крысиных приспешников, которые будут выполнять ваши приказы. +ghost-role-information-rat-king-rules = Вы - антагонист, собирайте мусор, атакуйте и увеличивайте свои запасы! + +ghost-role-information-rat-servant-name = Крысиный слуга +ghost-role-information-rat-servant-description = Ты - крысиный прислужник. Ты должен выполнять приказы своего короля. +ghost-role-information-rat-servant-rules = Вы - антагонист, собирайте мусор, атакуйте и служите своему королю! + +ghost-role-information-salvage-carp-name = Космический карп на обломке +ghost-role-information-salvage-carp-description = Защищайте добычу внутри обломка! + +ghost-role-information-sentient-carp-name = Разумный карп +ghost-role-information-sentient-carp-description = Помогите дракону наводнить станцию карпами! + +ghost-role-information-salvage-shark-name = Космическая карпоакула на обломке +ghost-role-information-salvage-shark-description = Помогите младшим собратьям карпам защитить их сокровища. Почувствуйте запах крови! + +ghost-role-information-willow-name = Кенгуру Уиллоу +ghost-role-information-willow-description = Ты кенгуру по имени Уиллоу! Уиллоу любит бокс. + +ghost-role-information-space-tick-name = Космический клещ +ghost-role-information-space-tick-description = Посейте хаос на станции! + +ghost-role-information-salvage-tick-name = Космический клещ на обломке +ghost-role-information-salvage-tick-description = Защищайте добычу внутри обломка! + +ghost-role-information-honkbot-name = Хонкбот +ghost-role-information-honkbot-description = Искусственное существо, воплощающее чистое зло. + +ghost-role-information-jonkbot-name = Джонкбот +ghost-role-information-jonkbot-description = Искусственное существо, воплощающее чистое зло. + +ghost-role-information-mimebot-name = Мимбот +ghost-role-information-mimebot-description = Мимбот, веди себя как мим, но не веди себя как тупой. + +ghost-role-information-taxibot-name = Таксибот +ghost-role-information-taxibot-description = Возите экипаж по станции. + +ghost-role-information-supplybot-name = Грузобот +ghost-role-information-supplybot-description = Развозите грузы по станции. + +ghost-role-information-space-bear-name = Космический медведь +ghost-role-information-space-bear-description = У вас урчит в животе, а эти люди выглядят очень аппетитно... Вот это пир! + +ghost-role-information-salvage-bear-name = Космический медведь на обломке +ghost-role-information-salvage-bear-description = Защищайте добычу внутри обломка! + +ghost-role-information-space-kangaroo-name = Космический кенгуру +ghost-role-information-space-kangaroo-description = Заставьте экипаж отведать ваши острые когти! + +ghost-role-information-salvage-kangaroo-name = Космический кенгуру на обломке в космосе +ghost-role-information-salvage-kangaroo-description = Защищайте сокровища космического обломка! + +ghost-role-information-space-spider-name = Космический паук +ghost-role-information-space-spider-description = Космические пауки так же агрессивны, как и обычные пауки. Питайтесь. + +ghost-role-information-salvage-spider-name = Космический паук на обломке в космосе +ghost-role-information-salvage-spider-description = Космические пауки так же агрессивны, как и обычные пауки. Питайтесь. + +ghost-role-information-space-cobra-name = Космическая кобра +ghost-role-information-space-cobra-description = Космические кобры очень не любят посетителей и всегда готовы перекусить ими. + +ghost-role-information-salvage-cobra-name = Космическая кобра на обломке +ghost-role-information-salvage-cobra-description = Космические кобры очень не любят посетителей и всегда готовы перекусить ими. + +ghost-role-information-salvage-flesh-name = Искажённая плоть на обломке +ghost-role-information-salvage-flesh-description = Защищайте сокровища космического обломка! + +ghost-role-information-tropico-name = Тропико +ghost-role-information-tropico-description = Благородный спутник Атмосии и её самый стойкий защитник. Viva! + +ghost-role-information-guardian-name = Страж +ghost-role-information-guardian-description = Слушайте своего хозяина. Не принимайте урон. Сильно стукайте врагов. + +ghost-role-information-holoparasite-name = Голопаразит +ghost-role-information-holoparasite-description = Слушайте своего хозяина. Не принимайте урон. Сильно стукайте врагов. + +ghost-role-information-holoclown-name = Голоклоун +ghost-role-information-holoclown-description = Слушайте своего хозяина. Используйте свои карманы и руку, чтобы ему помочь. + +ghost-role-information-ifrit-name = Ифрит +ghost-role-information-ifrit-description = Слушай своего хозяина. Не принимайте урон. Сильно бей людей. + +ghost-role-information-space-dragon-name = Космический дракон +ghost-role-information-space-dragon-description = Вызовите 3 карповых переката и захватите этот сектор! У вас есть всего 5 минут между каждым разрывом, прежде чем вы исчезнете. +ghost-role-information-space-dragon-dungeon-description = Защищайте подземелье экспедиции вместе со своими рыбьими товарищами!! + +ghost-role-information-cluwne-name = Клувн +ghost-role-information-cluwne-description = Станьте жалким тупицей, ваша единственная цель в жизни - найти сладкое избавление от своих страданий (обычно путем избиения до смерти). Клувн не является антагонистом, но может защищаться. Члены экипажа могут свободно убивать клувнов. + +ghost-role-information-skeleton-pirate-name = Пират-скелет +ghost-role-information-skeleton-pirate-description = Посейте хаос и разграбьте станцию в поисках сокровищ. + +ghost-role-information-skeleton-biker-name = Байкер-скелет +ghost-role-information-skeleton-biker-description = Прокатись на своём милом байке. + +ghost-role-information-closet-skeleton-name = Скелет из шкафа +ghost-role-information-closet-skeleton-description = Устройте хаос! Вы - первозданная сила, не имеющая хозяина. Живите счастливо с экипажем или развяжите священную войну скелетов. + +ghost-role-information-onestar-mecha-name = Меха Звёздочка +ghost-role-information-onestar-mecha-description = Вы - экспериментальный механизм, созданный неизвестно кем, все, что вы знаете, это то, что у вас есть оружие и вы обнаруживаете поблизости мясистые движущиеся цели... +ghost-role-information-onestar-mecha-rules = Используйте свое оружие, чтобы сеять хаос. Вы - антагонист. + +ghost-role-information-remilia-name = Ремилия, фамильяр священника +ghost-role-information-remilia-description = Повинуйтесь своему хозяину. Ешьте фрукты. +ghost-role-information-remilia-rules = Вы - умная фруктовая летучая мышь. Следуйте за священником повсюду. Не создавайте никаких проблем, если только священник не прикажет вам это сделать. + +ghost-role-information-cerberus-name = Цербер, злой фамильяр +ghost-role-information-cerberus-description = Повинуйтесь своему хозяину. Сейте хаос. +ghost-role-information-cerberus-rules = Вы - умная демоническая собака. Постарайтесь помочь священнику и любому из его паствы. Как антагонист, вы не сдержаны ни в чем. + +ghost-role-information-ert-leader-name = ОБР лидер +ghost-role-information-ert-leader-description = Возглавьте команду специалистов для решения проблем со станцией. + +ghost-role-information-ert-janitor-name = ОБР уборщик +ghost-role-information-ert-janitor-description = Помогайте в поддержке чистоты станции для решения её проблем. + +ghost-role-information-ert-engineer-name = ОБР инженер +ghost-role-information-ert-engineer-description = Оказывать помощь в инженерных работах по решению проблем со станцией. + +ghost-role-information-ert-security-name = ОБР офицер безопасности +ghost-role-information-ert-security-description = Оказывать помощь в обеспечении безопасности для решения проблем на станции. + +ghost-role-information-ert-medical-name = ОБР медик +ghost-role-information-ert-medical-description = Оказывать медицинскую помощь в решении проблем на станции. + +ghost-role-information-cburn-agent-name = Агент РХБЗЗ +ghost-role-information-cburn-agent-description = Высококвалифицированный агент ЦК, способный справляться с различными угрозами. + +ghost-role-information-centcom-official-name = Представитель ЦК +ghost-role-information-centcom-official-description = Проинспектируйте станцию, запишите отзывы о работе начальников отделов, прослушайте капитана. + +ghost-role-information-nukeop-rules = Вы являетесь оперативником Синдиката, которому поручено уничтожить станцию. Как антагонист, вы можете делать всё необходимое для выполнения цели. + +ghost-role-information-loneop-name = Одинокий оперативник +ghost-role-information-loneop-description = Вы - одинокий ядерный оперативник. Уничтожьте станцию. +ghost-role-information-loneop-rules = Вы являетесь оперативником Синдиката, которому поручено уничтожить станцию. Как антагонист, вы можете делать всё необходимое для выполнения цели. + +ghost-role-information-behonker-name = БеХонкер +ghost-role-information-behonker-description = Вы - антагонист, несущий смерть и хонки всем, кто не следует за хонкоматерью. + +ghost-role-information-hellspawn-name = Исчадие Ада +ghost-role-information-hellspawn-description = Вы - антагонист, несущий смерть и хонки всем, кто преследует веру Нар'Си. + +ghost-role-information-Death-Squad-name = Оперативник Эскадрона смерти +ghost-role-information-Death-Squad-description = Приготовьтесь к массированному наступлению на станцию. Ваша задача как тяжеловооружённого оперативника - уничтожить всё живое на своём пути. И никаких свидетелей. + +ghost-role-information-SyndiCat-name = СиндиКот +ghost-role-information-SyndiCat-description = Вы - верный дрессированный питомец ядерных оперативников с микробомбой. Служите своему хозяину до самой смерти! +ghost-role-information-SyndiCat-rules = Вы - верный дрессированный питомец ядерных оперативников с микробомбой. Служите своему хозяину до самой смерти! + +ghost-role-information-Cak-name = Корт +ghost-role-information-Cak-description = Вы - любимое дитя шеф-повара. Вы - живой торт-кот. +ghost-role-information-Cak-rules = Вы - живой съедобный сладкий кот. Ваша задача - найти своё место в этом мире, где всё хочет вас съесть. + +ghost-role-information-BreadDog-name = Хлебобака +ghost-role-information-BreadDog-description = Вы - любимое дитя шеф-повара. Вы - живая хлебная собака. +ghost-role-information-BreadDog-rules = Вы - съедобная собака, сделанная из хлеба. Ваша задача - найти своё место в этом мире, где всё хочет вас съесть. + +ghost-role-information-exterminator-name = Экстерминатор +ghost-role-information-exterminator-description = Вас отправили в прошлое, чтобы уничтожить цель, имеющую огромную важность для будущего. +ghost-role-information-exterminator-rules = Вы - антагонист и можете убивать всех, кто пытается вам помешать, но убийство цели - всегда ваш наивысший приоритет. + +ghost-role-information-space-ninja-name = Космический ниндзя +ghost-role-information-space-ninja-description = Используйте хитрость и скрытность, чтобы устроить диверсию на станции. +ghost-role-information-space-ninja-rules = Вы элитный наёмник Клана Пауков. От вас не требуется следовать поставленным целям, но ваша ЧЕСТЬ НИНДЗЯ требует хотя бы попытаться. + +host-role-information-syndicate-reinforcement-name = Агент Синдиката +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы первый, кого Синдикат смог найти и послать на помощь. +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-rules = Действуют обычные правила антагонистов Синдиката. Работайте с тем, кто вас вызвал, и не причиняйте ему вреда. + +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-name = Агент-обезьяна Синдиката +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученная обезьяна, поможете им. +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-rules = Действуют обычные правила антагонистов Синдиката. Работайте с тем, кто вас вызвал, и не причиняйте ему вреда. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/make-ghost-role-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/make-ghost-role-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6aff0618e8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/make-ghost-role-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +make-ghost-role-verb-get-data-text = Сделать ролью призрака diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eb3eb7d6cd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +glue-success = { $target } покрыли в клее. +glued-name-prefix = Приклеенный { $target } +glue-failure = { $target } уже покрыт клеем. +glue-verb-text = Нанести клей +glue-verb-message = Приклеить объект \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22190b51ea --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +### Gravity Generator + + +## UI + +gravity-generator-window-title = Генератор гравитации + +## UI field names + +gravity-generator-window-status = Состояние: +gravity-generator-window-power = Питание: +gravity-generator-window-eta = Оставшееся время: +gravity-generator-window-charge = Заряд: + +## UI statuses + +gravity-generator-window-status-fully-charged = Полностью заряжен +gravity-generator-window-status-off = Выключен +gravity-generator-window-status-charging = Заряжается +gravity-generator-window-status-discharging = Разряжается + +## UI Power Buttons + +gravity-generator-window-power-on = Вкл +gravity-generator-window-power-off = Выкл +gravity-generator-window-power-label = { $draw } / { $max } Вт + +## UI ETA label + +gravity-generator-window-eta-none = Н/Д +gravity-generator-window-eta-value = { TOSTRING($left, "m\\:ss") } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13c2b795cb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +## Guardian host specific + +guardian-created = Вы чувствуете... Одержимость. +guardian-already-present-invalid-creation = Вы НЕ переживёте заново ту одержимость! +guardian-no-actions-invalid-creation = У вас нет возможности содержать в себе стража! +guardian-activator-empty-invalid-creation = Инжектор израсходован. +guardian-activator-empty-examine = [color=#ba1919]Инжектор израсходован.[/color]. +guardian-activator-invalid-target = Только гуманоиды подходят для инъекции! +guardian-no-soul = У вашего стража нет души. +guardian-available = У вашего стража теперь есть душа. + +# Guardian action + +action-name-guardian = Призвать/отозвать стража +action-description-guardian = Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело + +## Guardian entity specific + +guardian-entity-recall = Страж исчезает в воздухе! +guardian-entity-taking-damage = Ваш страж получает урон! + +## Health warnings + +guardian-host-critical-warn = ВАШ ХОЗЯИН РАНЕН! +guardian-host-death-warn = ВЫ ПЕРЕСТАЁТЕ СУЩЕСТВОВАТЬ +guardian-death-warn = ВАШЕ ТЕЛО ПРОНЗАЕТ СУБАТОМНАЯ БОЛЬ, КОГДА ОНО РАСПАДАЕТСЯ! +guardian-attack-host = Вы не можете атаковать своего хозяина. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fb902f5c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +reagent-effect-condition-guidebook-total-damage = + { $max -> + [2147483648] у него есть по крайней мере { NATURALFIXED($min, 2) } общего урона + *[other] + { $min -> + [0] оно имеет не более { NATURALFIXED($max, 2) } общего урона + *[other] оно имеет между { NATURALFIXED($min, 2) } и { NATURALFIXED($max, 2) } общего урона + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-reagent-threshold = + { $max -> + [2147483648] у него есть по крайней мере { NATURALFIXED($min, 2) }ед. { $reagent } + *[other] + { $min -> + [0] оно имеет не более { NATURALFIXED($max, 2) }ед. { $reagent } + *[other] оно имеет между { NATURALFIXED($min, 2) }ед. и { NATURALFIXED($max, 2) }ед. { $reagent } + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-mob-state-condition = моб - { $state } +reagent-effect-condition-guidebook-solution-temperature = + температура раствора { $max -> + [2147483648] по меньшей мере { NATURALFIXED($min, 2) }К + *[other] + { $min -> + [0] не более { NATURALFIXED($max, 2) }К + *[other] между { NATURALFIXED($min, 2) }К и { NATURALFIXED($max, 2) }К + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-body-temperature = + температура тела { $max -> + [2147483648] по меньшей мере { NATURALFIXED($min, 2) }К + *[other] + { $min -> + [0] не более { NATURALFIXED($max, 2) }К + *[other] между { NATURALFIXED($min, 2) }К и { NATURALFIXED($max, 2) }К + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-organ-type = + орган метаболизма { $shouldhave -> + [true] - + *[false] - не + } { INDEFINITE($name) } { $name } орган +reagent-effect-condition-guidebook-has-tag = + цель { $invert -> + [true] не имеет + *[false] имеет + } тэг { $tag } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b4e0eb4ec --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +guidebook-reagent-effect-description = + { $chance -> + [1] { $effect } + *[other] Имеет { NATURALPERCENT($chance, 2) } шанс на { $effect } + }{ $conditionCount -> + [0] . + *[other] { " " }когда { $conditions }. + } + +guidebook-reagent-name = [bold][color={ $color }]{ CAPITALIZE($name) }[/color][/bold] +guidebook-reagent-recipes-header = Рецепт +guidebook-reagent-recipes-reagent-display = [bold]{ $reagent }[/bold] \[{ $ratio }\] +guidebook-reagent-sources-header = Источники +guidebook-reagent-sources-ent-wrapper = [bold]{$name}[/bold] \[1\] +guidebook-reagent-sources-gas-wrapper = [bold]{$name} (газ)[/bold] \[1\] +guidebook-reagent-effects-header = Эффекты +guidebook-reagent-effects-metabolism-group-rate = [bold]{ $group }[/bold] [color=gray]({ $rate } единиц в секунду)[/color] +guidebook-reagent-physical-description = [italic]Кажется {$description}.[/italic] +guidebook-reagent-recipes-mix-info = {$minTemp -> + [0] {$hasMax -> + [true] {CAPITALIZE($verb)} ниже {NATURALFIXED($maxTemp, 2)}K + *[false] {CAPITALIZE($verb)} + } + *[other] {CAPITALIZE($verb)} {$hasMax -> + [true] между {NATURALFIXED($minTemp, 2)}K и {NATURALFIXED($maxTemp, 2)}K + *[false] выше {NATURALFIXED($minTemp, 2)}K + } +} + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f09ac1c15a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl @@ -0,0 +1,323 @@ +-create-3rd-person = + { $chance -> + [1] Создает + *[other] создаёт + } +-cause-3rd-person = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывает + } +-satiate-3rd-person = + { $chance -> + [1] Насыщает + *[other] насыщает + } +-create-3rd-person = + { $chance -> + [1] создает + *[other] Создает + } +-cause-3rd-person = + { $chance -> + [1] вызывает + *[other] Вызывает + } +-satiate-3rd-person = + { $chance -> + [1] насыщает + *[other] Насыщает + } +reagent-effect-guidebook-create-entity-reaction-effect = + { $chance -> + [1] создаёт + *[other] Создаёт + } { $amount -> + [1] { INDEFINITE($entname) } + *[other] { $amount } { MAKEPLURAL($entname) } + } +reagent-effect-guidebook-explosion-reaction-effect = + { $chance -> + [1] вызывает + *[other] Вызывает + } взрыв +reagent-effect-guidebook-foam-area-reaction-effect = + { $chance -> + [1] создаёт + *[other] Создаёт + } большое количество пены +reagent-effect-guidebook-foam-area-reaction-effect = + { $chance -> + [1] создаёт + *[other] Создаёт + } большое количество дыма +reagent-effect-guidebook-satiate-thirst = + { $chance -> + [1] насыщает + *[other] Насыщает + } { $relative -> + [1] жажду средне + *[other] жажду на { NATURALFIXED($relative, 3) }x от среднего + } +reagent-effect-guidebook-satiate-hunger = + { $chance -> + [1] насыщает + *[other] Насыщает + } { $relative -> + [1] голод средне + *[other] голод на { NATURALFIXED($relative, 3) }x от среднего + } +reagent-effect-guidebook-health-change = + { $chance -> + [1] + { $healsordeals -> + [heals] Лечит + [deals] Наносит + *[both] Изменяет здоровье на + } + *[other] + { $healsordeals -> + [heals] лечит + [deals] наносит + *[both] Изменяет здоровье на + } + } { $changes } +reagent-effect-guidebook-status-effect = + { $type -> + [add] + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывает + } { LOC($key) } как минимум на { NATURALFIXED($time, 3) } { $time } с накоплением + *[set] + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывает + } { LOC($key) } как минимум на { NATURALFIXED($time, 3) } { $time } без накоплением + [remove] + { $chance -> + [1] Убирает + *[other] убирает + } { NATURALFIXED($time, 3) } { $time } { LOC($key) } + } +reagent-effect-guidebook-activate-artifact = + { $chance -> + [1] Пытается + *[other] пытается + } активировать артефакт +reagent-effect-guidebook-set-solution-temperature-effect = + { $chance -> + [1] Устаналивает + *[other] устанавливает + } температуру раствора точно { NATURALFIXED($temperature, 2) }К +reagent-effect-guidebook-adjust-solution-temperature-effect = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Добавляет + *[-1] Убирает + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] добавляет + *[-1] убирает + } + } тепло раствору до тех пор, пока он не достигнет { $deltasign -> + [1] не больше { NATURALFIXED($maxtemp, 2) }К + *[-1] не меньше { NATURALFIXED($mintemp, 2) }К + } +reagent-effect-guidebook-adjust-reagent-reagent = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Adds + *[-1] Removes + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] add + *[-1] remove + } + } { NATURALFIXED($amount, 2) }u of { $reagent } { $deltasign -> + [1] to + *[-1] from + } the solution +reagent-effect-guidebook-adjust-reagent-group = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Adds + *[-1] Removes + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] add + *[-1] remove + } + } { NATURALFIXED($amount, 2) }u of reagents in the group { $group } { $deltasign -> + [1] to + *[-1] from + } the solution +reagent-effect-guidebook-adjust-temperature = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Adds + *[-1] Removes + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] add + *[-1] remove + } + } { POWERJOULES($amount) } of heat { $deltasign -> + [1] to + *[-1] from + } the body it's in +reagent-effect-guidebook-chem-cause-disease = + { $chance -> + [1] Causes + *[other] cause + } the disease { $disease } +reagent-effect-guidebook-chem-cause-random-disease = + { $chance -> + [1] Causes + *[other] cause + } the diseases { $diseases } +reagent-effect-guidebook-jittering = + { $chance -> + [1] Causes + *[other] cause + } jittering +reagent-effect-guidebook-chem-clean-bloodstream = + { $chance -> + [1] Cleanses + *[other] cleanse + } the bloodstream of other chemicals +reagent-effect-guidebook-cure-disease = + { $chance -> + [1] Cures + *[other] cure + } diseases +reagent-effect-guidebook-cure-eye-damage = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Heals + *[-1] Deals + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] heal + *[-1] deal + } + } eye damage +reagent-effect-guidebook-chem-vomit = + { $chance -> + [1] Causes + *[other] cause + } vomiting +reagent-effect-guidebook-create-gas = + { $chance -> + [1] Creates + *[other] create + } { $moles } { $moles -> + [1] mole + *[other] moles + } of { $gas } +reagent-effect-guidebook-drunk = + { $chance -> + [1] Causes + *[other] cause + } drunkness +reagent-effect-guidebook-electrocute = + { $chance -> + [1] Electrocutes + *[other] electrocute + } the metabolizer for { NATURALFIXED($time, 3) } { $time } +reagent-effect-guidebook-extinguish-reaction = + { $chance -> + [1] Extinguishes + *[other] extinguish + } fire +reagent-effect-guidebook-flammable-reaction = + { $chance -> + [1] Increases + *[other] increase + } flammability +reagent-effect-guidebook-ignite = + { $chance -> + [1] Ignites + *[other] ignite + } the metabolizer +reagent-effect-guidebook-make-sentient = + { $chance -> + [1] Makes + *[other] make + } the metabolizer sentient +reagent-effect-guidebook-modify-bleed-amount = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Induces + *[-1] Reduces + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] induce + *[-1] reduce + } + } bleeding +reagent-effect-guidebook-modify-blood-level = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Increases + *[-1] Decreases + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] increases + *[-1] decreases + } + } blood level +reagent-effect-guidebook-paralyze = + { $chance -> + [1] Paralyzes + *[other] paralyze + } the metabolizer for at least { NATURALFIXED($time, 3) } { $time } +reagent-effect-guidebook-cure-zombie-infection = + { $chance -> + [1] Cures + *[other] cure + } an ongoing zombie infection +reagent-effect-guidebook-cause-zombie-infection = + { $chance -> + [1] Gives + *[other] give + } an individual the zombie infection +reagent-effect-guidebook-innoculate-zombie-infection = + { $chance -> + [1] Cures + *[other] cure + } an ongoing zombie infection, and provides immunity to future infections +reagent-effect-guidebook-movespeed-modifier = + { $chance -> + [1] Modifies + *[other] modify + } movement speed by { NATURALFIXED($walkspeed, 3) }x for at least { NATURALFIXED($time, 3) } { $time } +reagent-effect-guidebook-reset-narcolepsy = + { $chance -> + [1] Temporarily staves + *[other] temporarily stave + } off narcolepsy +reagent-effect-guidebook-wash-cream-pie-reaction = + { $chance -> + [1] Washes + *[other] wash + } off cream pie from one's face +reagent-effect-guidebook-missing = + { $chance -> + [1] Causes + *[other] cause + } an unknown effect as nobody has written this effect yet diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e493173288 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +health-change-display = + { $deltasign -> + [-1] [color=green]{ NATURALFIXED($amount, 2) }[/color] { $kind } + *[1] [color=red]{ NATURALFIXED($amount, 2) }[/color] { $kind } + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6626968466 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +reagent-effect-status-effect-Stun = оглушительный +reagent-effect-status-effect-KnockedDown = нокаутирующий +reagent-effect-status-effect-Jitter = дрожание +reagent-effect-status-effect-TemporaryBlindness = ослепление +reagent-effect-status-effect-SeeingRainbows = галлюцинации +reagent-effect-status-effect-Muted = неспособность говорить +reagent-effect-status-effect-Stutter = заикание +reagent-effect-status-effect-ForcedSleep = бессознательность +reagent-effect-status-effect-Drunk = пьянство +reagent-effect-status-effect-PressureImmunity = устойчивость к давлению +reagent-effect-status-effect-Pacified = боевое умиротворение +reagent-effect-status-effect-RatvarianLanguage = ратварианские языковые шаблоны diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..843ff0886a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +guidebook-window-title = Руководство +guidebook-placeholder-text = Выберите запись. +guidebook-placeholder-text-2 = Если вы новичок, выберите самую верхнюю запись. +guidebook-filter-placeholder-text = Фильтровать элементы +guidebook-monkey-unspin = Раскрученная обезьяна +guidebook-monkey-disco = Диско-обезьяна +game-hud-open-guide-menu-button-tooltip = Открыть гайды. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e6a1958f02 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl @@ -0,0 +1,62 @@ +guide-entry-engineering = Инженерное дело +guide-entry-construction = Строительство +guide-entry-airlock-security = Улучшение шлюзов +guide-entry-atmospherics = Атмосфера +guide-entry-botany = Ботаника +guide-entry-fires = Пожары и разгерметизации +guide-entry-shuttle-craft = Шаттлостроение +guide-entry-networking = Сетевое подключение +guide-entry-network-configurator = Сетевой конфигуратор +guide-entry-access-configurator = Конфигуратор доступа +guide-entry-power = Электропитание +guide-entry-portable-generator = Переносные генераторы +guide-entry-ame = Двигатель антиматерии (ДАМ) +guide-entry-singularity = Сингулярность +guide-entry-teg = Термоэлектрогенератор (ТЕГ) +guide-entry-controls = Управление +guide-entry-radio = Связь +guide-entry-jobs = Должности +guide-entry-cargo = Карго +guide-entry-cargo-bounties = Грузовые награды +guide-entry-salvage = Утилизация +guide-entry-survival = Выживание +guide-entry-chemicals = Химикаты +guide-entry-ss14 = Космическая Станция 14 +guide-entry-janitorial = Уборка +guide-entry-bartender = Бармен +guide-entry-chef = Шеф +guide-entry-foodrecipes = Рецепты еды +guide-entry-medical = Медицина +guide-entry-medicaldoctor = Доктор +guide-entry-chemist = Химик +guide-entry-medicine = Медицина +guide-entry-brute = Продвинутое лечение механических повреждений +guide-entry-botanicals = Ботаника +guide-entry-cloning = Клонирование +guide-entry-cryogenics = Криогеника +guide-entry-science = Наука +guide-entry-technologies = Технологии +guide-entry-anomalous-research = Исследование аномалий +guide-entry-scanners-and-vessels = Сканеры и сосуды +guide-entry-ape = М.А.К.А.К. +guide-entry-xenoarchaeology = Ксеноархеология +guide-entry-artifact-reports = Отчёты об артефактах +guide-entry-traversal-distorter = Поперечный искатель +guide-entry-machine-upgrading = Улучшение оборудования +guide-entry-robotics = Робототехника +guide-entry-cyborgs = Киборги +guide-entry-security = Безопасность станции +guide-entry-forensics = Криминалистика +guide-entry-defusal = Обезвреживание крупных бомб +guide-entry-criminal-records = Криминальные записи + +guide-entry-antagonists = Антагонисты +guide-entry-nuclear-operatives = Ядерные оперативники +guide-entry-traitors = Предатели +guide-entry-zombies = Зомби +guide-entry-revolutionaries = Революционеры +guide-entry-minor-antagonists = Малые антагонисты +guide-entry-space-ninja = Космические Ниндзя + +guide-entry-writing = Разметка письма +guide-entry-glossary = Словарь терминов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bec1dc12e7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +guide-help-verb = Помощь diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9c7fc943d7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# The content of the label in the UI above the text entry input. +hand-labeler-current-text-label = Этикетка: +# When the hand labeler applies a label successfully +hand-labeler-successfully-applied = Этикетка успешно наклеена +# When the hand labeler removes a label successfully +hand-labeler-successfully-removed = Этикетка успешно удалена +# Appended to the description of an object with a label on input +hand-labeler-has-label = На объекте имеется этикетка "{ $label }" +# Verb text +hand-labeler-remove-label-text = Удалить этикетку +hand-labeler-add-label-text = Наклеить этикетку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d5aa577cc0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## HandsSystem + +hands-system-missing-equipment-slot = У вас нет { $slotName }, из которого можно что-то взять! +hands-system-empty-equipment-slot = В вашем { $slotName } нет ничего, что можно было бы вынуть! +# Examine text after when they're holding something (in-hand) +comp-hands-examine-empty = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } ничего не держит. +comp-hands-examine-wrapper = [color=paleturquoise]{$item}[/color] +comp-hands-examine = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } держит { $items }. +hands-system-blocked-by = Руки заблокированы этим: + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6d2a1a7e0d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# Chat window radio wrap (prefix and postfix) +chat-radio-message-wrap = [color={ $color }]{ $channel } { $name } говорит, "{ $message }"[/color] +headset-encryption-key-successfully-installed = Вы вставляете ключ в гарнитуру. +headset-encryption-key-slots-already-full = Здесь нет места для другого ключа. +headset-encryption-keys-all-extracted = Вы вытаскиваете ключи шифрования из гарнитуры! +headset-encryption-keys-no-keys = У этой гарнитуры нет ключей шифрования! +headset-encryption-keys-are-locked = Слоты для ключей гарнитуры заблокированы, вы не можете добавлять или удалять какие-либо ключи. +examine-encryption-key-channels-prefix = Он обеспечивает эти частоты для гарнитуры: +examine-radio-frequency = Он настроен на трансляцию на частоте { $frequency }. +examine-headset-channels-prefix = На небольшом экране гарнитуры отображаются следующие доступные частоты: +examine-headset-channel = [color={ $color }]{ $keys } для { $id } ({ $freq })[/color] +examine-headset-no-keys = Похоже, это сломано. Нет ключей шифрования. +examine-default-channel = Используй { $prefix } для стандартного ([color={ $color }]{ $channel }[/color]). +# not headset but whatever +chat-radio-handheld = Портативный +examine-headset-chat-prefix = Используй { $prefix } для частоты своего отдела. +examine-headset-default-channel = + Это указывает на то, что канал по умолчанию этой гарнитуры - [color={ $color }]{ $channel -> + [Syndicate] Синдикат + [Supply] Снабжение + [Command] Командование + [CentCom] ЦентКом + [Common] Общий + [Engineering] Инженерный + [Science] Научный + [Medical] Медицинский + [Security] Безопасность + [Service] Сервисный + *[other] _ + }[/color]. +examine-encryption-key-default-channel = Похоже, что [color={ $color }]{ $channel }[/color] - это канал по умолчанию. +chat-radio-common = Общий +chat-radio-centcom = ЦентКом +chat-radio-command = Командование +chat-radio-engineering = Инженерный +chat-radio-medical = Медицинский +chat-radio-science = Научный +chat-radio-security = Безопасность +chat-radio-service = Сервисный +chat-radio-supply = Снабжение +chat-radio-syndicate = Синдикат +chat-radio-binary = Бинарный +chat-radio-freelance = Наемный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e4a2317366 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +health-examinable-carbon-none = Видимые повреждения тела отсутствуют. +health-examinable-carbon-Blunt-25 = [color=red]{ CAPITALIZE($target) } имеет небольшие ушибы на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Blunt-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE($target) } имеет серьёзные ушибы на теле![/color] +health-examinable-carbon-Blunt-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE($target) } имеет сильные ушибы по всему телу![/color] +health-examinable-carbon-Slash-10 = [color=red]{ CAPITALIZE($target) } имеет несколько лёгких порезов.[/color] +health-examinable-carbon-Slash-25 = [color=red]{ CAPITALIZE($target) } имеет серьёзные порезы на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Slash-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE($target) } имеет множество сильных порезов![/color] +health-examinable-carbon-Slash-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE($target) } имеет множество глубоких порезов на теле![/color] +health-examinable-carbon-Piercing-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE($target) } имеет проникающие ранения на теле![/color] +health-examinable-carbon-Heat-25 = [color=orange]{ CAPITALIZE($target) } имеет лёгкие ожоги на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Heat-50 = [color=orange]{ CAPITALIZE($target) } имеет сильные ожоги на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Heat-75 = [color=orange]{ CAPITALIZE($target) } имеет ожоги третьей степени на теле![/color] +health-examinable-carbon-Shock-50 = [color=lightgoldenrodyellow]{ CAPITALIZE($target) } имеет следы поражения током по всему телу![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e08d5cc327 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +health-examinable-verb-text = Здоровье +health-examinable-verb-disabled = Проведите базовое медицинское обследование на небольшом расстоянии. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cdf564dea2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +health-examinable-silicon-none = Видимые повреждения корпуса отсутствуют. + +health-examinable-silicon-Blunt-25 = [color=red]{ CAPITALIZE($target) } имеет небольшие вмятины на шасси.[/color] +health-examinable-silicon-Blunt-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE($target) } имеет серьёзные вмятины по всему шасси![/color] +health-examinable-silicon-Blunt-75 = [color=crimson]Шасси { CAPITALIZE($target) } почти разваливается![/color] + +health-examinable-silicon-Slash-10 = [color=red]Шасси { CAPITALIZE($target) } имеет несколько царапин.[/color] +health-examinable-silicon-Slash-25 = [color=red]Шасси { CAPITALIZE($target) } имеет серьёзные царапины по всему шасси![/color] +health-examinable-silicon-Slash-50 = [color=crimson]Покрытие шасси { CAPITALIZE($target) } усыпано глубокими цапапинами![/color] +health-examinable-silicon-Slash-75 = [color=crimson]Шасси { CAPITALIZE($target) } полностю разодрано![/color] + +health-examinable-silicon-Piercing-50 = [color=crimson]Шасси { CAPITALIZE($target) } усеяно глубокими отверстиями![/color] + +health-examinable-silicon-Heat-25 = [color=orange]Шасси { CAPITALIZE($target) } слегка подгорело.[/color] +health-examinable-silicon-Heat-50 = [color=orange]Шасси { CAPITALIZE($target) } немного оплавилось.[/color] +health-examinable-silicon-Heat-75 = [color=orange]Шасси { CAPITALIZE($target) } частично расплавилось![/color] + +health-examinable-silicon-Shock-50 = [color=lightgoldenrodyellow]Микросхемы { CAPITALIZE($target) }, похоже, неплохо поджарились![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c262b33d1d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +stethoscope-verb = Прослушать стетоскопом +stethoscope-dead = Вы не слышите ничего. +stethoscope-normal = Вы слышите нормальное дыхание. +stethoscope-hyper = Вы слышите гипервентиляцию. +stethoscope-irregular = Вы слышите гипервентиляцию с нарушениями ритма. +stethoscope-fucked = Вы слышите судорожное, затрудненное дыхание, чередующееся с короткими вздохами. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4396a2b8f4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +gift-packin-contains = Похоже, в этом подарке лежит { $name }. +christmas-tree-got-gift = Немного порывшись, вы находите подарок с вашим именем! +christmas-tree-no-gift = Для вас под ёлкой подарка нет... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6b7feab124 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl @@ -0,0 +1,84 @@ +## Generic Congrats + +holiday-greet = Счастливого { $holidayName }! + +## Holiday Names + +holiday-name-new-year = Нового года +holiday-name-mister-lizard = дня рождения Мистера Ящерки +holiday-name-chinese-new-year = Китайского Нового года +holiday-name-groundhog-day = Дня сурка +holiday-name-travis-scott-day = День Дня +holiday-name-valentines-day = Дня святого Валентина +holiday-name-birthday13 = День Дня +holiday-name-random-kindness = Дня спонтанного проявления доброты +holiday-name-leap-day = високосного дня +holiday-name-miku-day = День Дня +holiday-name-pi-day = Дня Пи +holiday-name-st-patricks-day = Дня святого Патрика +holiday-name-easter = дня католической Пасхи +holiday-name-april-fool-day = Дня дураков +holiday-name-autism-awareness-day = День Дня +holiday-name-cosmonautics-day = Дня космонавтики +holiday-name-four-twenty = День Дня +holiday-name-tea-day = День Дня +holiday-name-earth-day = Дня Земли +holiday-name-anzac-day = День Дня +holiday-name-birthday14 = День Дня +holiday-name-labor-day = Дня труда +holiday-name-firefighter-day = Международного дня пожарных +holiday-name-mothers-day = Международного дня матери +holiday-name-owl-and-pussycat-day = День Дня +holiday-name-towel-day = День Дня +holiday-name-mommi-day = День Дня +holiday-name-garbage-day = Дня мусора +holiday-name-international-picnic-day = Международного дня пикника +holiday-name-fathers-day = Дня отца +holiday-name-summer-solstice = летнего солнцестояния +holiday-name-stonewall-riots-anniversary = День Дня +holiday-name-doctor-day = День Дня +holiday-name-ufo-day = Международного дня НЛО +holiday-name-us-independence-day = День Дня +holiday-name-writers-day = Дня писателя +holiday-name-bastille-day = День Дня +holiday-name-friendship-day = Дня дружбы +holiday-name-beer-day = Дня пива +holiday-name-talk-like-a-pirate-day = Дня «Говори как пират» +holiday-name-programmers-day = Дня программиста +holiday-name-bisexual-pride-day = День Дня +holiday-name-stupid-questions-day = Дня глупых вопросов +holiday-name-animals-day = Дня защиты животных +holiday-name-smiling-day = Дня улыбки +holiday-name-lesbian-day = День Дня +holiday-name-canadian-thanksgiving = День Дня +holiday-name-spirit-day = Дня сильных духом +holiday-name-halloween = Хэллоуина +holiday-name-vegan-day = День Дня +holiday-name-armistice-day = Дня перемирия +holiday-name-kindness-day = Дня доброты +holiday-name-life-day = День Дня +holiday-name-flowers-day = Дня цветов +holiday-name-transgender-remembrance-day = День Дня +holiday-name-saying-hello-day = Дня приветствий +holiday-name-thanksgiving = День Дня +holiday-name-sinterklaas = Синтерклааса +holiday-name-human-rights-day = Дня прав человека +holiday-name-monkey-day = Дня обезьян +holiday-name-mayan-doomsday = дня годовщины Конца света по календарю майя +holiday-name-christmas = католического Рождества +holiday-name-festive-season = наступающего Нового года +holiday-name-boxing-day = Дня подарков +holiday-name-friday-thirteenth = Дня неприятностей +holiday-name-national-coming-out-day = День Дня + +## Custom congrats + +holiday-custom-cosmonautics-day = В этот день более 600 лет назад товарищ Юрий Гагарин первым полетел в космос! +holiday-custom-mothers-day = С Днем матери в большинстве стран Северной и Южной Америки, Азии и Океании! +holiday-custom-bastille-day = Вы слышите, как поет народ? +holiday-custom-friendship-day = Волшебного Дня дружбы! +holiday-custom-talk-like-a-pirate-day = Разрази тебя Дэви Джонс! Говори как пират, иначе прогуляешься по доске, сухопутная крыса! +holiday-custom-halloween = Ужасного Хэллоуина! +holiday-custom-kindness-day = Совершите несколько неожиданных добрых поступков для незнакомцев! +holiday-custom-christmas = Счастливого Рождества! +holiday-custom-festive-season = Весёлых праздников! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl new file mode 100644 index 0000000000..745a6ddb70 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +hot-potato-passed = { $from } передал горячую картошку { $to }! +hot-potato-failed = Невозможно передать горячую картошку { $to }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a867eaddd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +identity-unknown-name = ??? +identity-age-young = молодого возраста +identity-age-middle-aged = среднего возраста +identity-age-old = пожилого возраста +identity-gender-feminine = женщина +identity-gender-masculine = мужчина +identity-gender-person = персона diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d5af20fedd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +immovable-rod-collided-rod-not-good = Ох чёрт, это не к добру. +immovable-rod-penetrated-mob = { CAPITALIZE($rod) } начисто разносит { $mob }! +immovable-rod-consumed-none = { CAPITALIZE($rod) } не поглотил ни одной души. +immovable-rod-consumed-souls = + { CAPITALIZE($rod) } поглотил { $amount } { $amount -> + [one] душу + [few] души + *[other] душ + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f79a2f79a7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +## Implanter Attempt Messages + +implanter-component-implanting-target = { $user } пытается что-то в вас имплантировать! +implanter-component-implant-failed = {$implant} не может быть вживлен в {$target}! +implanter-draw-failed-permanent = { $implant } вросся в { $target } и не может быть удалён! +implanter-draw-failed = Вы пытаетесь удалить имплант, но ничего не находите. +implanter-component-implant-already = {$target} уже имеет в себе {$implant}! + +## UI +implanter-draw-text = Извлечение +implanter-inject-text = Установка + +implanter-empty-text = Пусто + +implanter-label = [color=white]Имплант: { $implantName }{ $lineBreak }Режим: { $modeString }[/color] + +implanter-contained-implant-text = [color=green]{ $desc }[/color] + +## Implant Popups + +scramble-implant-activated-popup = Ваша внешность меняется! + +## Implanter Actions + +deathrattle-implant-dead-message = { $user } умер в { $position }. +deathrattle-implant-critical-message = Датчики состояния { $user } критические, требуется немедленная помощь в { $position }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3c4a6a1f9e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# ban +cmd-ban-desc = Банит кого-либо +cmd-ban-help = Usage: [duration in minutes, leave out or 0 for permanent ban] [use True for global ban, otherwise False] +cmd-ban-player = Не удалось найти игрока с таким именем. +cmd-ban-self = Вы не можете забанить себя! +cmd-ban-hint = +cmd-ban-hint-reason = +cmd-ban-hint-duration = [duration] +cmd-ban-hint-duration-1 = Навсегда +cmd-ban-hint-duration-2 = 1 день +cmd-ban-hint-duration-3 = 3 дня +cmd-ban-hint-duration-4 = 1 неделя +cmd-ban-hint-duration-5 = 2 недели +cmd-ban-hint-duration-6 = 1 месяц +# listbans +cmd-banlist-desc = Список активных банов пользователя. +cmd-banlist-help = Использование: banlist +cmd-banlist-empty = Нет активных банов у пользователя { $user } +cmd-banlistF-hint = +cmd-ban_exemption_update-desc = Установите исключение для определенного типа запрета для игрока. +cmd-ban_exemption_update-help = + Использование: ban_exemption_update <игрок> <флаг> [<флаг> [...]] + Укажите несколько флагов, чтобы предоставить игроку несколько флагов освобождения от бана. + Чтобы удалить все исключения, запустите эту команду и укажите "None" в качестве единственного флага. +cmd-ban_exemption_update-nargs = Ожидалось по крайней мере 2 аргумента +cmd-ban_exemption_update-locate = Не удается найти игрока '{ $player }'. +cmd-ban_exemption_update-invalid-flag = Недопустимый флаг '{ $flag }'. +cmd-ban_exemption_update-success = Обновлены флаги исключения из запрета для '{ $player }' ({ $uid }). +cmd-ban_exemption_update-arg-player = <игрок> +cmd-ban_exemption_update-arg-flag = <флаг> +cmd-ban_exemption_get-desc = Показать исключения из бана для определенного игрока. +cmd-ban_exemption_get-help = Использование: ban_exemption_get <игрок> +cmd-ban_exemption_get-nargs = Ожидается 1 аргумент +cmd-ban_exemption_get-none = Пользователь не освобождается от каких-либо запретов. +cmd-ban_exemption_get-show = Пользователь освобожден от следующих флагов запрета: { $flags }. +cmd-ban_exemption_get-arg-player = <игрок> diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d45a42bde --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +### Info Window + + +## General stuff + +ui-info-title = Информация +ui-info-tab-rules = Правила сервера +ui-info-tab-tutorial = Руководство + +## Tutorial tab + +ui-info-text-controls = Вы можете переопределять кнопки управления в +ui-info-header-intro = Введение +ui-info-header-controls = Управление +ui-info-header-gameplay = Геймплей +ui-info-header-sandbox = Спаун вещей в режиме Песочницы +ui-info-subheader-entityoptions = Опции панели спауна сущностей: +ui-info-subheader-gridoptions = Варианты выравнивания по сетке: +ui-info-header-feedback = Обратная связь +ui-info-button-controls = Меню настроек diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e755dcca44 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# Playtime Stats + +ui-playtime-stats-title = Игровое время пользователя +ui-playtime-overall-base = Общее игровое время: +ui-playtime-overall = Общее игровое время: {$time} +ui-playtime-first-time = Первый раз +ui-playtime-roles = Игровое время по должностям +ui-playtime-time-format = {$hours}ч {$minutes}м +ui-playtime-header-role-type = Должность +ui-playtime-header-role-time = Время diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl new file mode 100644 index 0000000000..66ecc1395d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Rules + +ui-rules-header = Правила сервера White Dream +ui-rules-header-rp = Правила сервера White Dream +ui-rules-accept = Я ознакомился и согласен следовать правилам +ui-rules-wait = Кнопка принятия будет разблокирована через { $time } секунд. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl new file mode 100644 index 0000000000..533a519e76 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +server-info-rules-button = Правила +server-info-discord-button = Discord +server-info-website-button = Сайт +server-info-wiki-button = Wiki +server-info-forum-button = Форум +server-info-report-button = Сообщить об ошибке +server-info-credits-button = Авторы +server-info-guidebook-button = Руководство diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8374755bb7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# InstrumentComponent +instrument-component-finger-cramps-light-message = Ваши пальцы начинает немного сводить судорогой! +instrument-component-finger-cramps-serious-message = Ваши пальцы свело судорогой! +instrument-component-finger-cramps-max-message = Ваши пальцы сводит судорогой от игры! +instruments-component-menu-no-midi-support = + Поддержка MIDI в настоящее время + не доступна в вашей системе. + Если вы на Linux, вам может потребоваться установить + FluidSynth или пакет разработки + для FluidSynth. +instruments-component-menu-input-button = MIDI Ввод +instruments-component-menu-band-button = Присоединяйтесь к группе +instruments-component-menu-play-button = Воспроизвести MIDI файл +instruments-component-menu-loop-button = Повтор +instruments-component-menu-channels-button = Каналы +instruments-component-menu-stop-button = Стоп +instruments-component-band-menu = Выбрать лидера группы +instrument-component-band-refresh = Обновить +instruments-component-channels-menu = Выбор MIDI-канала +instrument-component-channel-name = MIDI-канал { $number } +instruments-component-channels-all-button = Все +instruments-component-channels-clear-button = Очистить +# SwappableInstrumentComponent +swappable-instrument-component-style-set = Установить стиль на "{ $style }" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e8b984d185 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +in-range-unoccluded-verb-get-data-text = Не в зоне окклюзии +in-range-unoccluded-verb-on-activate-not-occluded = Не в зоне окклюзии +in-range-unoccluded-verb-on-activate-occluded = В зоне окклюзии diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..612777c747 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl @@ -0,0 +1,65 @@ +### Interaction Popup component + + +## Petting animals + +petting-success-generic = Вы гладите { $target } по голове. +petting-success-soft-floofy = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } мягкой пушистой голове. + +petting-success-bird = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } милой пернатой голове. +petting-success-cat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой пушистой голове. +petting-success-corrupted-corgi = В порыве самонадеянности, вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой проклятой голове. +petting-success-crab = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой гладкой голове. +petting-success-dehydrated-carp = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } сухой маленькой голове. { CAPITALIZE(OBJECT($target)) } похоже теперь любит вас. +petting-success-dog = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } мягкой пушистой голове. +petting-success-frog = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой скользкой голове. +petting-success-goat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } рогатой пушистой голове. +petting-success-goose = Вопреки всему, вам удаётся погладить { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой ужасающей голове. +petting-success-possum = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой ужасной голове. +petting-success-pig = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } волосатой голове. +petting-success-reptile = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой чешуйчатой голове. +petting-success-sloth = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } медленной голове. +petting-success-space-cat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } куполообразному стеклянному шлему. +petting-success-tarantula = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой волосатой голове. +petting-success-holo = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } металлической шипастой голове. +petting-success-dragon = Уворачиваясь от клыков, когтей, и пламени, вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } огромной чешуйчатой голове. +petting-success-hamster = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой пушистой голове. +petting-success-bear = Вы неохотно гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } мистической голове. +petting-success-slimes = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } слизистой поверхности. +petting-success-snake = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } чешуйчатой большой голове. +petting-success-monkey = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } озорной маленькой голове. +petting-success-nymph = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } деревянной маленькой голове. + +petting-failure-generic = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } настороженно уклоняется от вас. +petting-failure-bat = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } очень трудно поймать! +petting-failure-corrupted-corgi = Вы тянетесь погладить { $target }, но решаете, что лучше не надо. +petting-failure-crab = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } щёлкает клешнями в вашу сторону! +petting-failure-dehydrated-carp = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } сухой маленькой голове. +petting-failure-goat = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } упорно отказывается! +petting-failure-goose = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } слишком ужасен! +petting-failure-possum = Вы тянетесь погладить { $target }, но на вас шипят и рычат. +petting-failure-sloth = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } с невероятной скоростью уклоняется! +petting-failure-holo = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } едва не пронзает шипами вашу руку! +petting-failure-dragon = Вы поднимаете руку, но { $target } издаёт рёв, и вы решаете, что не хотите стать кормом для карпов. +petting-failure-hamster = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } пытается укусить вас за палец, и только ваши молниеносные рефлексы спасают вас от почти смертельной травмы. +petting-failure-bear = Вы протягиваете руку, чтобы погладить { $target }, но { SUBJECT($target) } рычит, заставляя вас дважды подумать. +petting-failure-monkey = Вы протягиваете руку, чтобы погладить { $target }, но { SUBJECT($target) } чуть-ли не откусывает ваши пальцы! +petting-failure-nymph = Вы протягиваете руку, чтобы погладить { $target }, но { POSS-ADJ($target) } отодвигает свои ветки от вас. +petting-failure-shadow = Вы пытаетесь погладить {$target}, но ваша рука проходит сквозь холодную темноту его тела. + +## Knocking on windows + +petting-success-honkbot = Вы гладите { $target } по его скользкой металлической голове. +petting-success-mimebot = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } холодной металлической голове. +petting-success-cleanbot = Вы гладите { $target } по его влажной металлической голове. +petting-success-medibot = Вы гладите { $target } по его стерильной металлической голове. +petting-failure-honkbot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } хонкает и уворачивается! +petting-failure-cleanbot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занят уборкой! +petting-failure-mimebot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { SUBJECT($target) } { CONJUGATE-BE($target) } занятый мимикацией! +petting-failure-medibot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } едва не пронзает вашу руку шприцом! +# Shown when knocking on a window +hugging-success-generic = Вы обнимаете { $target }. +hugging-success-generic-others = { CAPITALIZE($user) } обнимает { $target }. +hugging-success-generic-target = { CAPITALIZE($user) } обнимает вас. + +petting-success-cat-others = { CAPITALIZE($user) } гладит { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой пушистой голове. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c8254fc313 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +shared-interaction-system-in-range-unobstructed-cannot-reach = Вы не можете туда достать! +interaction-system-user-interaction-cannot-reach = Вы не можете туда достать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/offer-item-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/offer-item-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aaf864c30b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/offer-item-system.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +offer-item-empty-hand = У тебя в руках нет ничего, что ты мог бы отдать! +offer-item-full-hand = Ваша рука занята +offer-item-try-give = Вы предлагаете {$item} {$target} +offer-item-try-give-target = {$user} предлагает вам {$item} +offer-item-give = Вы передали {$item} {$target} +offer-item-give-other = {$user} передал {$item} {$target} +offer-item-give-target = {$user} передал вам {$item} +offer-item-no-give = Вы прекращаете предлагать {$item} {$target} +offer-item-no-give-target = {$user} прекращает предлагать вам {$item} \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..732c06ddeb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +smart-equip-missing-equipment-slot = У вас нет слота {$slotName}, с которым можно взаимодействовать! +smart-equip-empty-equipment-slot = В вашем слоту {$slotName} нет ничего, что можно было бы вынуть! +smart-equip-no-valid-item-slot-insert = Нет допустимого слота, куда можно поместить {$item}! +smart-equip-cant-drop = Вы не можете бросить это! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dd9bf2e71f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +set-outfit-verb-get-data-text = Установить экипировку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c568744a27 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +inventory-component-can-equip-cannot = Вы не можете экипировать это! +inventory-component-can-equip-does-not-fit = Это не подходит! +inventory-component-can-unequip-cannot = Вы не можете снять это! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/human-inventory-interface-controller.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/human-inventory-interface-controller.ftl new file mode 100644 index 0000000000..21cffc64b7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/human-inventory-interface-controller.ftl @@ -0,0 +1 @@ +human-inventory-window-title = Ваш инвентарь diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f644392c1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +## PickUpVerb + +pick-up-verb-get-data-text = Подобрать + +# "pick up" doesn't make sense if the item is already in their inventory + +pick-up-verb-get-data-text-inventory = Взять в руку + +item-component-on-examine-size = Это [bold]{$size}[/bold] предмет. + +item-component-size-Tiny = крошечный +item-component-size-Small = маленький +item-component-size-Normal = средний +item-component-size-Large = большой +item-component-size-Huge = огромный +item-component-size-Ginormous = гигантский \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..411753d538 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +multi-handed-item-pick-up-fail = + { $number -> + [one] Вам нужна ещё одна свободная рука, чтобы поднять { $item }. + [few] Вам нужны ещё { $number } свободные руки, чтобы поднять { $item }. + *[other] Вам нужно ещё { $number } свободных рук, чтобы поднять { $item }. + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c14af28fb4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# mop bucket +mop-bucket-slot-component-slot-name-shark = Акула +# janitorial trolley +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-plunger = Вантуз +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-sign = Табличка +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-lightreplacer = Лампозаменитель +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-spray = Распылитель +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-bucket = Ведро +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-trashbag = Мусорный пакет +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-mop = Швабра diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7065aa296e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +department-Cargo-description = Выполняйте запросы, зарабатывайте кредиты и заказывайте полезные вещички для экипажа. +department-Civilian-description = Выполняйте мелкие полезные задачки для поддержки станции в хорошем состоянии. +department-Command-description = Управляйте персоналом станции и помогайте им работать эффективно. +department-Engineering-description = Поддерживайте электроэнергию и станцию в рабочем состоянии. +department-Medical-description = Поддерживайте здоровье персонала. +department-Security-description = Охраняйте порядок на станции. +department-Justice-description = Поддерживайте почетание законв на станции. +department-Science-description = Исследуйте новые технологии и опасные артефакты. +department-Specific-description = Должности, которые есть не на всех станциях. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl new file mode 100644 index 0000000000..32637e0837 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +department-Cargo = Отдел снабжения +department-Civilian = Сервисный отдел +department-Command = Командование +department-Engineering = Инженерный отдел +department-Medical = Медицинский отдел +department-Security = Служба безопасности +department-Science = Научный отдел +department-Specific = Другие +department-Silicon = Киборги +department-Justice = Отдел юстиции diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3f92748bc3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +job-description-technical-assistant = Изучите основы управления энергогенератором станции, а также научитесь чинить отсеки станции и их питание. +job-description-atmostech = Оптимизируйте настройку атмосферы станции и синтезируйте редкие газы для использования или продажи. +job-description-bartender = Управляйте баром и поддерживайте в нем жизнь, раздавайте напитки и слушайте истории персонала. +job-description-botanist = Выращивайте еду для повара, лекарства для медотсека и другие растения, чтобы развлечь себя. +job-description-borg = Получеловек, полумашина. Придерживайтесь своих законов, служите экипажу и преследуйте учёных с просьбами апгрейда. +job-description-boxer = Пробей свой путь к вершине! Бросьте вызов начальнику отдела кадров и попадите в бриг, когда выиграете. Доступно не на всех картах! +job-description-brigmedic = Сражайтесь в тылу службы безопасности, за жизни своих товарищей! Вы - первая и последняя надежда своей команды. Да благословит вас Гиппократ. +job-description-cadet = Изучите основы задержания преступников и порядки организации брига. Прислушивайтесь к своим руководителям и не стесняйтесь обращаться за помощью. +job-description-captain = Управляйте станцией, распределяйте работу между другими главами персонала и изъявляйте свою волю. +job-description-cargotech = Оформиляйте заказы, осуществляйте запросы, водите грузовой шаттл между станцией и торговым постом, работайте сообща с другими, чтобы зарабатывать смехотворные суммы денег, тратьте всё на лотерею. +job-description-ce = Руководите инженерным отделом, чтобы гарантировать идеальную работу систем энергоснабжения, чистоту атмосферы, и целостность корпуса станции. +job-description-centcomoff = Выступите в качестве посла на новейшей современной космической станции во флоте Nanotrasen. +job-description-chaplain = Проповедуйте доброе слово вашего божества и религии и проводите духовное исцеление. +job-description-chef = Keep the station fed with a variety of food items, butcher dead animals to ensure ammonia doesn't leak, and help keep the bar lively. +job-description-chemist = Produce medicinal drugs for the doctors to use, research ethically dubious rare chemicals, and produce weapons of war when enemies of the station arrive. +job-description-clown = Entertain the crew through elaborate slapstick routines or terrible jokes. +job-description-cmo = Manage the resources and personnel of the medical department to keep the crew alive. +job-description-paramedic = Спасайте тяжелораненых пациентов по всей станции, а иногда и за ее пределами. Стабилизируйте их, отвозите в медотсек, и возвращайтесь в патруль! +job-description-detective = Исследуйте места преступлений с помощью криминалистических инструментов, убедитесь, что виновный клоун найден, да и просто загадочно курите в стороне. +job-description-doctor = Диагностируйте и лечите персонал станции с помощью лекарственных препаратов, вакцин и лекарств от болезней, а также клонируйте мертвых. +job-description-engineer = Поддерживайте главный двигатель станции и солнечные панели активными, оптимизируйте электросеть и производите аварийный ремонт с помощью своего скафандра. +job-description-ertengineer = Убедитесь, что на станции есть электричество и чистый воздух. +job-description-ertjanitor = Убедитесь, что станция должным образом очищена - для поддержания морального духа +job-description-ertleader = Возглавьте группу ОБР в борьбе с угрозами для активов Nanotrasen. +job-description-ertmedic = Убедитесь, что экипаж станции остается живым и здоровым. +job-description-ertsecurity = Убедитесь, что все активные угрозы станции устранены. +job-description-hop = "Справедливо" распределяйте доступы с помощью консоль ID карт, управляйте сервисным отделом и берегите Иана. +job-description-hos = Управляйте своей службой безопасности и поддерживайте их эффективность, подавляйте инакомыслие и обеспечивайте безопасность других руководителей. +job-description-intern = Изучите основы применения лекарств, применения химических веществ и использования медицинских инструментов. +job-description-janitor = Держите станцию в чистоте от любого мусора и опасных скользких вещей, а также помогайте бороться с нашествиями крыс. +job-description-lawyer = Убедитесь, что каждый заключенный или преступник получил справедливое судебное решение. Если это необходимо. +job-description-librarian = Управляйте библиотекой, раздавайте знания всем, кто их ищет, и отчитывайтесь о деятельности на борту станции. +job-description-mime = Развлекайте команду невербальными средствами и вступайте в легкое соперничество с клоуном. +job-description-musician = Развлеките команду своим уникальным музыкальным талантом и обзаведитесь новыми инструментами, с которыми можно поиграть. +job-description-passenger = Найдите своё предназначение на станции, обратившись к главе персонала или следуя своим целям. +job-description-psychologist = Оказывайте эмоциональную поддержку травмированному экипажу. Доступно не на всех картах! +job-description-qm = Управляйте снабжением станции и грузового отдела, следите за работой утилизаторов, принимайте только нужные заказы и пусть деньги текут рекой. +job-description-rd = Управляйте научным отделом, открывая технологии, получая и исследуя артефакты и проводя эксперименты. +job-description-research-assistant = Изучите основные принципы исследования различных артефактов и аномалий, и основы робототехники.. +job-description-reporter = Развлекайте и информируйте съемочную персонал станции своей яркой журналистикой с помощью беспроводных камер и радио. Доступно не на всех картах! +job-description-salvagespec = Используйте магнит для сбора мусора, чтобы притягивать брошенные предметы и астероиды, чтобы грабить и обогащать станцию, а также бороться с любой космической фауной по пути. +job-description-scientist = Исследуйте инопланетные артефакты, открывайте новые технологии и заставляйте все работать более эффективно. +job-description-security = Ловите преступников и врагов станции, соблюдайте закон и следите за тем, чтобы станция не впала в беспорядок. +job-description-serviceworker = Изучите основы создания напитков, кулинарии или выращивания растений. +job-description-warden = Патрулируйте бриг, убедитесь, что никто не ворует из арсенала, и следите за тем, чтобы ушлый клоун снова не сбежал раньше срока. +job-description-zookeeper = Покажите всем членам экипажа веселую выставку милых животных и космических карпов. Доступно не на всех картах! +job-description-inspector = Убедитесь, что станция выполнит свою цель. Решите проблемы и конфликты между отделами, чтобы все работало как часы. +job-description-senior-engineer = Обучайте новых инженеров основам работы двигателя станции, ремонта, атмосферы и мощности. +job-description-senior-researcher = Обучайте новых ученых основам печати предметов, исследования артефактов и аномальных объектов. +job-description-senior-physician = Научите новых медиков основам ухода за ранеными, химии, диагностике больных и избавлению от мертвых. +job-description-senior-officer = Научите новых офицеров основам обысков, предварительных арестов, тюремного заключения и тому, как правильно стрелять из огнестрельного оружия. +job-description-senior-salvage-specialist = Покажите всем коллегам как профессионалы обчищают обломки и выполняют экспедиции. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl new file mode 100644 index 0000000000..04b71f03ba --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl @@ -0,0 +1,105 @@ +job-name-warden = смотритель +job-name-security = офицер СБ +job-name-cadet = кадет СБ +job-name-hos = глава службы безопасности +job-name-detective = детектив +job-name-brigmedic = бригмедик +job-name-borg = борг +job-name-scientist = учёный +job-name-research-assistant = научный ассистент +job-name-rd = научный руководитель +job-name-psychologist = психолог +job-name-intern = интерн +job-name-doctor = врач +job-name-paramedic = парамедик +job-name-cmo = главный врач +job-name-chemist = химик +job-name-technical-assistant = технический ассистент +job-name-engineer = инженер +job-name-atmostech = атмосферный техник +job-name-hop = глава персонала +job-name-captain = капитан +job-name-serviceworker = сервисный работник +job-name-centcomoff = представитель Центком +job-name-reporter = репортёр +job-name-musician = музыкант +job-name-librarian = библиотекарь +job-name-lawyer = юрист +job-name-inspector = инспектор +job-name-mime = мим +job-name-ce = старший инженер +job-name-janitor = уборщик +job-name-chaplain = священник +job-name-botanist = ботаник +job-name-bartender = бармен +job-name-passenger = ассистент +job-name-salvagespec = утилизатор +job-name-qm = квартирмейстер +job-name-cargotech = грузчик +job-name-chef = шеф-повар +job-name-clown = клоун +job-name-ertleader = лидер ОБР +job-name-ertengineer = инженер ОБР +job-name-ertsecurity = офицер безопасности ОБР +job-name-ertmedic = медик ОБР +job-name-ertjanitor = уборщик ОБР +job-name-boxer = боксёр +job-name-zookeeper = зоотехник +job-name-senior-engineer = бригадир +job-name-senior-researcher = ведущий исследователь +job-name-senior-physician = медицинский офицер +job-name-senior-officer = ветеран СБ +job-name-senior-salvage-specialist = охотник карго + +# Role timers - Make these alphabetical or I cut you +JobAtmosphericTechnician = атмосферный техник +JobBartender = бармен +JobBorg = борг +JobBotanist = ботаник +JobBoxer = боксер +JobCaptain = капитан +JobCargoTechnician = грузчик +JobCentralCommandOfficial = представитель Центком +JobChaplain = священник +JobChef = шеф-повар +JobChemist = химик +JobChiefEngineer = старший инженер +JobChiefMedicalOfficer = главный врач +JobClown = клоун +JobDetective = детектив +JobBrigmedic = Бригмедик +JobERTEngineer = инженер ОБР +JobERTJanitor = уборщик ОБР +JobERTLeader = лидер ОБР +JobERTMedical = медик ОБР +JobERTSecurity = офицер безопасности ОБР +JobHeadOfPersonnel = глава персонала +JobHeadOfSecurity = глава службы безопасности +JobJanitor = уборщик +JobLawyer = юрист +JobLibrarian = библиотекарь +JobMedicalDoctor = врач +JobMedicalIntern = интерн +JobMime = мим +JobMusician = музыкант +JobParamedic = парамедик +JobPassenger = ассистент +JobPsychologist = психолог +JobQuartermaster = квартирмейстер +JobReporter = репортёр +JobResearchAssistant = научный ассистент +JobResearchDirector = научный руководитель +JobSalvageSpecialist = утилизатор +JobScientist = учёный +JobSecurityCadet = кадет СБ +JobSecurityOfficer = офицер СБ +JobServiceWorker = сервисный работник +JobSeniorSalvageSpecialist = охотник карго +JobSeniorEngineer = бригадир +JobSeniorOfficer = ветеран СБ +JobSeniorPhysician = медицинский офицер +JobSeniorResearcher = ведущий исследователь +JobStationEngineer = инженер +JobTechnicalAssistant = технический ассистент +JobWarden = смотритель +JobZookeeper = зоотехник diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8d33b082ae --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +job-supervisors-centcom = представителю Центкома +job-supervisors-captain = капитану +job-supervisors-hop = главе персонала +job-supervisors-hop-qm = квартирмейстеру и главе персонала +job-supervisors-hos = главе службы безопасности +job-supervisors-ce = старшему инженеру +job-supervisors-cmo = главному врачу +job-supervisors-qm = квартирмейстер +job-supervisors-rd = научному руководителю +job-supervisors-service = поварам, ботаникам, барменам, и главе персонала +job-supervisors-engineering = инженерам, атмосферным техникам, и старшему инженеру +job-supervisors-medicine = врачам, химикам, и главному врачу +job-supervisors-science = ученые, старший научный сотрудник и научный руководитель +job-supervisors-security = офицерам, смотрителю, и главе службы безопасности +job-supervisors-hire = своим нанимателям +job-supervisors-everyone = вообще всем +job-supervisors-inspector = инспектору diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8ce6d7c772 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +job-greet-station-name = Добро пожаловать на борт { $stationName }. +job-greet-introduce-job-name = Ваша должность: { $jobName }. +job-greet-important-disconnect-admin-notify = Вы играете важную роль для игрового прогресса. Если вы вынуждены отключиться, пожалуйста, сообщите об этом администраторам через "Админ помощь". +job-greet-supervisors-warning = Как { $jobName } вы непосредственно подчиняетесь { $supervisors }. Особые обстоятельства могут изменить это. +job-greet-crew-shortages = Поскольку команда этой станция изначально была недоукомплектована, вашей ID-карте был дан дополнительный доступ. +job-not-available-wait-in-lobby = Раунд начался, но вам не досталась ни одна из предпочтительных ролей (или вы не выбрали ни одну предпочтительную роль), и вы решили остаться в лобби. Вы можете изменить это поведение на экране персонализации. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..759fa18dab --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +### Localization for role ban command + +cmd-roleban-desc = Запрещает пользователю играть на роли +cmd-roleban-help = Использование: roleban [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] [use True for global ban, otherwise False] + +## Completion result hints + +cmd-roleban-hint-1 = +cmd-roleban-hint-2 = +cmd-roleban-hint-3 = +cmd-roleban-hint-4 = [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] +cmd-roleban-hint-duration-1 = Навсегда +cmd-roleban-hint-duration-2 = 1 день +cmd-roleban-hint-duration-3 = 1 неделя +cmd-roleban-hint-duration-4 = 1 неделя +cmd-roleban-hint-duration-5 = 2 недели +cmd-roleban-hint-duration-6 = 1 месяц + +### Localization for role unban command + +cmd-roleunban-desc = Возвращает пользователю возможность играть на роли +cmd-roleunban-help = Использование: roleunban + +## Completion result hints + +cmd-roleunban-hint-1 = + +### Localization for roleban list command + +cmd-rolebanlist-desc = Список запретов ролей игрока +cmd-rolebanlist-help = Использование: [include unbanned] + +## Completion result hints + +cmd-rolebanlist-hint-1 = +cmd-rolebanlist-hint-2 = [include unbanned] +cmd-roleban-minutes-parse = { $time } - недопустимое количество минут.\n{ $help } +cmd-roleban-arg-count = Недопустимое количество аргументов. +cmd-roleban-job-parse = Работа { $job } не существует. +cmd-roleban-name-parse = Невозможно найти игрока с таким именем. +cmd-roleban-existing = { $target } уже имеет запрет на роль { $role }. +cmd-roleban-success = { $target } запрещено играть на роли { $role } по причине { $reason } { $length }. Сервер { $server }. +cmd-roleban-inf = навсегда +cmd-roleban-until = до { $expires } +# Department bans +cmd-departmentban-desc = Запрещает пользователю играть на ролях, входящих в отдел +cmd-departmentban-help = Использование: departmentban [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] [True or False for global ban] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b6e647c538 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +role-timer-age-to-old = Для игры на этой роли вашему персонажу должно быть меньше [color=yellow]{$age}[/color] лет. +role-timer-age-to-young = Для игры на этой роли вашему персонажу должно быть больше [color=yellow]{$age}[/color] лет. +role-timer-whitelisted-species = Для игры на этой роли ваш персонаж должен быть одной из следующих рас: +role-timer-blacklisted-species = Для игры на этой роли ваш персонаж не должен быть одной из следующих рас: + +role-timer-sex-whitelisted = Для игры на этой роли ваш персонаж должен быть [color=yellow]{$sex}[/color]. +role-timer-sex-blacklisted = Для игры на этой роли ваш персонаж не должен быть [color=yellow]{$sex}[/color]. + +role-timer-sex-male = мужского пола +role-timer-sex-female = женского пола +role-timer-sex-unsexed = бесполым + +role-timer-gender-whitelisted = Для игры на этой роли ваш персонаж должен иметь одно из следующих местоимений: +role-timer-gender-blacklisted = Для игры на этой роли ваш персонаж не должен иметь следующие местоимения: + +role-timer-department-unknown = Unknown Department diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-timers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-timers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..151c2e002a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-timers.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +role-timer-department-insufficient = Требуется ещё { TOSTRING($time, "0") } минут игры за { $department }. +role-timer-department-too-high = Требуется на { TOSTRING($time, "0") } меньше минут игры за { $department }. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-overall-insufficient = Требуется ещё { TOSTRING($time, "0") } минут общего игрового времени. +role-timer-overall-too-high = Требуется на { TOSTRING($time, "0") } меньше минут общего игрового времени. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-role-insufficient = Требуется ещё { TOSTRING($time, "0") } минут игры в качестве { $job } для этой роли. +role-timer-role-too-high = Требуется на { TOSTRING($time, "0") } меньше минут игры в качестве { $job } для этой роли. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-locked = Закрыто (наведите курсор для подробностей) +role-ban = Вы были забанены на этой роли. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ab2eb7ff0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +butcherable-different-tool = Вам понадобится другой инструмент для разделки { $target }. +butcherable-knife-butchered-success = Вы разделываете { $target } с помощью { $knife }. +butcherable-need-knife = Используйте острый предмет чтобы разделать { $target }. +butcherable-not-in-container = Сперва достаньте { $target } из контейнера. +butcherable-mob-isnt-dead = Цель должна быть мертва. +butcherable-verb-name = Разделать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0fbad1e09f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +foodcart-slot-component-slot-name-coldsauce = Холодный соус +foodcart-slot-component-slot-name-hotsauce = Острый соус +foodcart-slot-component-slot-name-bbqsauce = Соус барбекю +foodcart-slot-component-slot-name-ketchup = Кетчуп diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d0e1ec825 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +comp-kitchen-spike-deny-collect = На { CAPITALIZE($this) } уже что-то есть, закончите сначала собирать мясо! +comp-kitchen-spike-deny-butcher = { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан на { $this }. +comp-kitchen-spike-deny-butcher-knife = { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан на { THE($this) }, вы должны разделать это, используя нож. +comp-kitchen-spike-deny-not-dead = { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан. { CAPITALIZE(SUBJECT($victim)) } { $victim } не умер! +comp-kitchen-spike-begin-hook-victim = { $user } начинает насаживать вас на { $this }! +comp-kitchen-spike-begin-hook-self = Вы начинаете насаживать себя на { $this }! +comp-kitchen-spike-kill = { CAPITALIZE($user) } насаживает { $victim } на мясной крюк, тем самым убивая его! +comp-kitchen-spike-suicide-other = { CAPITALIZE($victim) } бросился на мясной крюк! +comp-kitchen-spike-suicide-self = Вы бросаетесь на мясной крюк! +comp-kitchen-spike-knife-needed = Вам нужен нож для этого. +comp-kitchen-spike-remove-meat = Вы срезаете немного мяса с { $victim }. +comp-kitchen-spike-remove-meat-last = Вы срезаете последний кусок мяса с { $victim }! +comp-kitchen-spike-meat-name = мясо { $victim } +comp-kitchen-spike-examine = На { CAPITALIZE($this) } висит туша { CAPITALIZE($victim) }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bc033e7d84 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +## Entity + +microwave-component-interact-using-no-power = У неё нет электричества! +microwave-component-interact-using-broken = Она сломана! +microwave-component-interact-using-container-full = Контейнер заполнен +microwave-component-interact-using-transfer-success = Перенесено {$amount} ед. +microwave-component-interact-using-transfer-fail = Это не сработает! +microwave-component-suicide-multi-head-others-message = {$victim} пытается зажарить свои головы! +microwave-component-suicide-others-message = {$victim} пытается зажарить свою голову! +microwave-component-suicide-multi-head-message = Вы зажариваете свои головы! +microwave-component-suicide-message = Вы зажариваете свою голову! +microwave-component-interact-full = Она заполнена. +microwave-component-interact-item-too-big = {CAPITALIZE($item)} не может поместиться в микроволновой печи из-за размера! + +## Bound UI + +microwave-bound-user-interface-instant-button = МГНОВЕННО +microwave-bound-user-interface-cook-time-label = ВРЕМЯ: {$time} + +## UI + +microwave-menu-title = Микроволновая печь +microwave-menu-start-button = Старт +microwave-menu-eject-all-text = Извлечь всё +microwave-menu-eject-all-tooltip = Это испарит все жидкости, но вернёт всё твёрдое. +microwave-menu-instant-button = МГНОВЕННО +microwave-menu-footer-flavor-left = Не вставлять электронику, металлические и живые объекты. +microwave-menu-footer-flavor-right = v1.5 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a879fd376e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +## UI + +reagent-grinder-bound-user-interface-instant-button = МГНОВЕННО +reagent-grinder-bound-user-interface-cook-time-label = ВРЕМЯ: +reagent-grinder-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в измельчитель реагентов! + +grinder-menu-title = All-In-One Grinder 3000 +grinder-menu-grind-button = Измельчить +grinder-menu-juice-button = Выжать +grinder-menu-chamber-content-box-label = Камера +grinder-menu-chamber-content-box-button = Извлечь содержимое +grinder-menu-beaker-content-box-label = Стакан +grinder-menu-beaker-content-box-button = Извлечь контейнер +grinder-menu-beaker-content-box-is-empty = Пусто diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..db63e8af1c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +comp-paper-label-has-label = Прикреплена этикетка с надписью: +comp-paper-label-has-label-blank = Прикреплена этикетка, но она пустая. +comp-paper-label-has-label-cant-read = Прикреплена этикетка, но вы не можете её прочитать с такого расстояния. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5ea51589f3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl @@ -0,0 +1 @@ +land-mine-triggered = Вы наступили на { $mine }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2c4a5d9272 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +late-join-gui-title = Позднее присоединение +late-join-gui-jobs-amount-in-department-tooltip = { $departmentName } +late-join-gui-department-jobs-label = { $departmentName } +late-join-gui-job-slot-capped = + { $jobName } ({ $amount } { $amount -> + [zero] не доступна + [one] доступна + [few] доступны + *[other] доступно + }) +late-join-gui-job-slot-uncapped = { $jobName } (Без ограничений) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b1ac018495 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +lathe-component-upgrade-speed = скорость печати +lathe-component-upgrade-material-use = потребление материалов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3f30debd94 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +lathe-category-ammo = Боеприпасы +lathe-category-circuitry = Электроника +lathe-category-lights = Освещение +lathe-category-mechs = Мехи +lathe-category-parts = Компоненты +lathe-category-robotics = Робототехника +lathe-category-tools = Инструменты +lathe-category-weapons = Вооружение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl new file mode 100644 index 0000000000..423c3a7a2f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl @@ -0,0 +1 @@ +lathe-popup-material-not-used = Этот материал не используется в данном аппарате. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ebbfc750c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +lathe-menu-title = Меню станка +lathe-menu-queue = Очередь +lathe-menu-server-list = Список серверов +lathe-menu-sync = Синхр. +lathe-menu-search-designs = Поиск проектов +lathe-menu-category-all = Все +lathe-menu-search-filter = Фильтр +lathe-menu-amount = Кол-во: +lathe-menu-material-display = { $material } ({ $amount }) +lathe-menu-tooltip-display = {$amount} {$material} +lathe-menu-description-display = [italic]{$description}[/italic] +lathe-menu-material-amount = { $amount -> + [1] {NATURALFIXED($amount, 2)} {$unit} + *[other] {NATURALFIXED($amount, 2)} {$unit} +} +lathe-menu-material-amount-missing = { $amount -> + [1] {NATURALFIXED($amount, 1)} {$unit} {$material}, [color=red]требуется {NATURALFIXED($missingAmount, 1)} {$unit}[/color] + *[other] {NATURALFIXED($amount, 1)} {$unit} {$material}, [color=red]требуется {NATURALFIXED($missingAmount, 1)} {$unit}[/color] +} +lathe-menu-no-materials-message = Материалы не загружены +lathe-menu-fabricating-message = Создаем... +lathe-menu-materials-title = Материалы +lathe-menu-queue-title = Очередь создания diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-queue-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-queue-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5867bbca66 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-queue-menu.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +lathe-queue-menu-title = Очередь станка +lathe-queue-menu-not-producing-text = Ничего не производится. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl new file mode 100644 index 0000000000..544763f261 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +### Connecting dialog when you start up the game +connecting-title = Space Station 14 +connecting-exit = Выйти +connecting-retry = Повторить +connecting-reconnect = Переподключиться +connecting-redial = Перезапустить +connecting-redial-wait = Пожалуйста подождите: { TOSTRING($time, "G3") } +connecting-in-progress = Подключение к серверу... +connecting-disconnected = Отключен от сервера: +connecting-tip = Не умирай! +connecting-version = версия 0.1 +connecting-fail-reason = + Не удалось подключиться к серверу: + { $reason } +connecting-state-NotConnecting = Не подключен +connecting-state-ResolvingHost = Определение хоста +connecting-state-EstablishingConnection = Установка соединения +connecting-state-Handshake = Handshake +connecting-state-Connected = Подключен diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8e004b485e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +emergency-light-component-on-examine = Индикатор батареи показывает: { $batteryStateText }. +emergency-light-component-on-examine-alert = + Текущий уровень угрозы станции: [color={ $color }]{ $level -> + [green] зелёный + [blue] синий + [violet] фиолетовый + [red] красный + [yellow] жёлтый + [gamma] гамма + [delta] дельта + [epsilon] эпсилон + *[other] неизвестно + }[/color]. +emergency-light-component-light-state-full = [color=darkgreen]Полная[/color] +emergency-light-component-light-state-empty = [color=darkgreen]Пустая[/color] +emergency-light-component-light-state-charging = [color=darkgreen]Заряжается[/color] +emergency-light-component-light-state-on = [color=darkgreen]Включена[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58cf0d5aaf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +expendable-light-start-verb = Зажечь +expendable-light-spent-flare-name = сгоревший фальшфейер +expendable-light-spent-flare-desc = Похоже, этот фальшфейер догорел. Какой облом. +expendable-light-burnt-torch-name = сгоревший факел +expendable-light-burnt-torch-desc = Похоже, этот факел догорел. Какой облом. +expendable-light-spent-green-glowstick-name = погасший зелёный химсвет +expendable-light-spent-red-glowstick-name = погасший красный химсвет +expendable-light-spent-purple-glowstick-name = погасший фиолетовый химсвет +expendable-light-spent-yellow-glowstick-name = погасший жёлтый химсвет +expendable-light-spent-blue-glowstick-name = погасший синий химсвет +expendable-light-spent-glowstick-desc = Похоже, этот химсвет погас. Как трагично. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2139843a9e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +handheld-light-component-on-examine-is-on-message = Сейчас свет [color=darkgreen]включен[/color]. +handheld-light-component-on-examine-is-off-message = Сейчас свет [color=darkred]выключен[/color]. +handheld-light-component-cell-missing-message = Батарея отсутствует... +handheld-light-component-cell-dead-message = Батарея разряжена... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aad5eb60bd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +### Interaction Messages + +# Shown when player tries to replace light, but there is no lighs left +comp-light-replacer-missing-light = В { $light-replacer } не осталось лампочек. +# Shown when player inserts light bulb inside light replacer +comp-light-replacer-insert-light = Вы вставили { $bulb } в { $light-replacer }. +# Shown when player tries to insert in light replacer brolen light bulb +comp-light-replacer-insert-broken-light = Вы не можете вставлять разбитые лампочки! +# Shown when player refill light from light box +comp-light-replacer-refill-from-storage = Вы пополнили { $light-replacer }. +comp-light-replacer-no-lights = Оно пустое. +comp-light-replacer-has-lights = Оно содержит следущее: +comp-light-replacer-light-listing = + { $amount -> + [one] [color=yellow]{ $amount }[/color] [color=gray]{ $name }[/color] + *[other] [color=yellow]{ $amount }[/color] [color=gray]{ $name }[/color] + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3baf09ab4f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +powered-light-component-burn-hand = Вы обжигаете руку! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..46d1c56300 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# ToggleFlashlightVerb +toggle-flashlight-verb-get-data-text = Переключить фонарик diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d5ba77a179 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +limited-charges-charges-remaining = + { $charges -> + [one] Оно имеет [color=fuchsia]{ $charges }[/color] оставшийся заряд. + *[other] Оно имеет [color=fuchsia]{ $charges }[/color] оставшихся зарядов. + } +limited-charges-max-charges = Оно на [color=green]максимуме[/color] зарядов. +limited-charges-recharging = + { $seconds -> + [one] Осталось [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунда до получения заряда. + *[other] Осталось [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунд до получения заряда. + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..299e0faa91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +ui-lobby-title = Лобби +ui-lobby-ahelp-button = AHelp +ui-lobby-options-button = Настройки +ui-lobby-leave-button = Выйти +ui-lobby-observe-button = Наблюдать +ui-lobby-ready-up-button = Готовность +ui-lobby-online-players-block = Текущие игроки +ui-lobby-server-info-block = Серверная информация diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c4e15edeab --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +lobby-state-paused = Пауза +lobby-state-soon = Раунд скоро начинается +lobby-state-right-now-question = Прямо сейчас? +lobby-state-right-now-confirmation = Прямо сейчас +lobby-state-round-start-countdown-text = Раунд начнётся через: { $timeLeft } +lobby-state-ready-button-join-state = Присоединиться +lobby-state-ready-button-ready-up-state = Готов +lobby-state-player-status-not-ready = Не готов +lobby-state-player-status-ready = Готов +lobby-state-player-status-observer = Наблюдатель +lobby-state-player-status-round-not-started = Раунд ещё не начался +lobby-state-player-status-round-time = + Время раунда: { $hours } { $hours -> + [one] час + [few] часа + *[other] часов + } и { $minutes } { $minutes -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + } +lobby-state-preloading = Скоро diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a1cb3d421e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +lobby-character-preview-panel-header = Ваш персонаж +lobby-character-preview-panel-character-setup-button = Персонализация +lobby-character-preview-panel-unloaded-preferences-label = Ваши настройки персонажа еще не загружены, пожалуйста, подождите. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..064e363f3c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +observe-nevermind = Нет, спасибо +observe-confirm = Наблюдать +observe-warning-1 = Вы уверены, что хотите наблюдать? +observe-warning-2 = Вы не сможете больше участвовать в этом раунде. +observe-warning-window-title = Предупреждение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-0.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-0.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c8effc7d20 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-0.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +ent-BaseFoldable = складной +ent-ClothingBackpackIan = рюкзак Иана + .desc = Иногда он носит его. +ent-ClothingBackpackBrigmedic = рюкзак бригмедика + .desc = Это очень стерильный рюкзак. +ent-ClothingBackpackAtmospherics = рюкзак атмосферника + .desc = Это рюкзак из огнеупорного волокна. Пахнет плазмой. +ent-ClothingBackpackGenetics = рюкзак генетика + .desc = Рюкзак, созданный для того, чтобы быть сверхпрочным, на тот случай, если кто-то наткнется на вас. +ent-ClothingBackpackCargo = рюкзак грузчика + .desc = Прочный рюкзак для кражи предметов из карго. +ent-ClothingBackpackMerc = рюкзак наёмника + .desc = Рюкзак, побывавший во многих опасных местах, надежный боевой рюкзак. +ent-ClothingBackpackDuffelAtmospherics = вещмешок атмосферника + .desc = Большая сумка из огнеупорного волокна. Пахнет плазмой. +ent-ClothingBackpackDuffelBrigmedic = вещмешок бригмедика + .desc = Большая сумка для хранения дополнительных медицинских принадлежностей. +ent-ClothingBackpackDuffelGenetics = вещмешок генетика + .desc = Большая сумка для хранения дополнительных генетических мутаций. +ent-ClothingBackpackDuffelCargo = вещмешок грузчика + .desc = Большая сумка для кражи драгоценных предметов карго. +ent-ClothingBackpackSatchelAtmospherics = атмосферная сумка + .desc = Прочная сумка из огнеупорного волокна. Пахнет плазмой. +ent-ClothingBackpackSatchelClown = клоунская сумка + .desc = Для быстрого бега от СБ. +ent-ClothingBackpackSatchelMime = сумка мима + .desc = Сумка, предназначенная для бесшумного и выразительного искусства подражания. +ent-ClothingBackpackSatchelGenetics = сумка генетика + .desc = Стерильный ранец с расцветкой генетика. +ent-ClothingBackpackSatchelBrigmedic = сумка бригмедика + .desc = Стерильный ранец для медицинских нужд. +ent-ClothingBackpackSatchelCargo = сумка грузчика + .desc = Прочный ранец для кражи трофеев. +ent-ClothingBackpackWaterTank = наплечный бак с водой + .desc = Удерживает большое количество жидкости. Принадлежности для распылителей в ваших руках. +ent-ClothingBeltMercWebbing = разгрузка наемника + .desc = Идеально подходит для хранения всего, от боеприпасов до оружия и предметов первой необходимости. +ent-ClothingBeltSalvageWebbing = пояс утилизатора + .desc = Универсальная система разгрузки для работы в космосе. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-1.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-1.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9d38f69184 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-1.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +ent-ClothingHeadsetCMO = гарнитура СМО + .desc = Гарнитура, используемая Старшим медицинским офицером. +ent-ClothingHeadsetBrigmedic = гарнитура бригмедика + .desc = Гарнитура, которая помогает слышать крики смерти. +ent-ClothingEyesGlassesOutlawGlasses = очки агента + .desc = Обязательно для каждого уважающего себя агента под прикрытием. +ent-ClothingEyesGlassesMercenary = очки наёмника + .desc = Боевые очки для защиты глаз от ярких ослепляющих вспышек. +ent-ClothingEyesHudBeer = пивные очки + .desc = Пара очков, оснащенная устройством для сканирования реагентов, а также обеспечивающая врожденное понимание вязкости жидкости во время движения. +ent-ClothingEyesHudFriedOnion = жареные луковые очки + .desc = { ent-Clothing.desc } +ent-ClothingEyesHudOnionBeer = очки голода + .desc = { ent-Clothing.desc } +ent-ClothingEyesHudMedOnion = луковые очки + .desc = { ent-Clothing.desc } +ent-ClothingEyesHudMedOnionBeer = очки пивного голода + .desc = { ent-Clothing.desc } +ent-ClothingEyesHudMedSec = очки медбез + .desc = { ent-Clothing.desc } +ent-ClothingEyesHudMultiversal = универсальные очки + .desc = { ent-Clothing.desc } +ent-ClothingEyesHudOmni = омни очки + .desc = { ent-Clothing.desc } +ent-ClothingHandsGlovesBoxingRigged = перчатки для бокса + .desc = { ent-Clothing.desc } +ent-ClothingHandsTacticalMaidGloves = тактические перчатки горничной + .desc = Тактические перчатки горничной, каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели. +ent-ClothingHandsMercGlovesCombat = боевые перчатки наемника + .desc = Качественные боевые перчатки для защиты рук от механических повреждений во время боя. +ent-ClothingHandsGlovesMercFingerless = перчатки наёмника без пальцев + .desc = Перчатки, которые, возможно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче. +ent-ClothingHandsGlovesNorthStar = перчатки северной звезды + .desc = Эти перчатки позволяют бить невероятно быстро. +ent-ClothingHandsGlovesForensic = судебно-медицинские перчатки + .desc = Не оставляйте волокон или отпечатков пальцев. Если ты работаешь без них, ты УЖАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ. +ent-ClothingHeadBandBlack = черная бандана + .desc = Черная бандана, чтобы выглядеть круто. +ent-ClothingHeadBandBlue = синяя бандана + .desc = Синяя бандана, чтобы выглядеть круто. +ent-ClothingHandsGlovesInspector = перчатки инспектора + .desc = Длинные кожаные перчатки иснпектора со строгим дизайном. Блестяще! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-10.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-10.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aa82e5e88f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-10.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-SpawnPointSeniorResearcher = Точка спавна ведущего исследователя + .desc = "" +ent-SpawnPointSeniorOfficer = Точка спавна ветерана СБ + .desc = "" +ent-SpawnPointBrigmedic = Точка спавна бригмедика + .desc = "" +ent-SpawnMechRipley = Спавнер рипли + .desc = "" +ent-SpawnMechHonker = Спавнер Х.О.Н.К'а + .desc = "" +ent-SpawnMobCatBingus = Спавнер бингуса + .desc = "" +ent-SpawnMobCatSpace = Спавнер космической кошки + .desc = "" +ent-SpawnMobShiva = Спавнер Шивы + .desc = "" +ent-SpawnMobKangarooWillow = Спавнер Уиллоуа + .desc = "" +ent-SpawnMobKangaroo = Спавнер космического кенгуру + .desc = "" +ent-SpawnMobBoxingKangaroo = Спавнер боксёрского кенгуру + .desc = "" +ent-SpawnMobSpaceSpider = Спавнер космического паука + .desc = "" +ent-SpawnMobAdultSlimesBlue = Спавнер синего слайма + .desc = "" +ent-SpawnMobAdultSlimesBlueAngry = Спавнер злого синего слайма + .desc = "" +ent-SpawnMobAdultSlimesGreen = Спавнер зеленого слайма + .desc = "" +ent-SpawnMobAdultSlimesGreenAngry = Спавнер злого зеленого слайма + .desc = "" +ent-SpawnMobAdultSlimesYellow = Спавнер жёлтого слайма + .desc = "" +ent-SpawnMobAdultSlimesYellowAngry = Спавнер злого желтого слайма + .desc = "" +ent-SpawnMobSmile = Спавнер слайма Улыбкин + .desc = "" +ent-SpawnMobMonkeyPunpun = Спавнер Пун Пун + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-11.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-11.ftl new file mode 100644 index 0000000000..476564ad0b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-11.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-SpawnMobBehonker = Спавнер Бонкера + .desc = "" +ent-SpawnMobMonkey = Спавнер обезьяны + .desc = "" +ent-SpawnMobPurpleSnake = Спавнер фиолетовой змеи + .desc = "" +ent-SpawnMobSmallPurpleSnake = Спавнер маленькой фиолетовой змеи + .desc = "" +ent-SpawnMobSlug = Спавнер слизня + .desc = "" +ent-SpawnMobLizard = Спавнер ящерицы + .desc = "" +ent-SpawnMobCrab = Спавнер краба + .desc = "" +ent-SpawnMobGoat = Спавнер козы + .desc = "" +ent-SpawnMobFrog = Спавнер лягушки + .desc = "" +ent-SpawnMobBee = Спавнер пчелы + .desc = "" +ent-SpawnMobParrot = Спавнер попугая + .desc = "" +ent-SpawnMobButterfly = Спавнер бабочки + .desc = "" +ent-SpawnMobCow = Спавнер коровы + .desc = "" +ent-SpawnMobGorilla = Спавнер гориллы + .desc = "" +ent-SpawnMobPenguin = Спавнер пингвина + .desc = "" +ent-SpawnVehicleMotobike = Спавнер мотобайка + .desc = "" +ent-EngiLootSpawner = Спавнер инженерного лута + .desc = "" +ent-CommonLootSpawner = Спавнер общего лута + .desc = "" +ent-SecLootSpawner = Спавнер СБ лута + .desc = "" +ent-MedLootSpawner = Спавнер медицинского лута + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-12.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-12.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8e01b25cfb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-12.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +ent-RnDLootSpawner = Спавнер научного лута + .desc = "" +ent-SalvagePartsT2Spawner = Спавнер ур.2 машинных деталей + .desc = "" +ent-SalvagePartsT3T4Spawner = Спавнер ур.3-4 машинных деталей + .desc = "" +ent-SalvagePartsT3Spawner = Спавнер ур.3 машинных деталей + .desc = "" +ent-SalvagePartsT4Spawner = Спавнер ур.4 машинных деталей + .desc = "" +ent-SpawnMobKangarooSalvage = Спавнер на обломке кенгуру + .desc = "" +ent-SpawnMobSpiderSalvage = Спавнер на обломке космо-паук + .desc = "" +ent-SpacemenFigureSpawner = Спавнер фигурки космонавта + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-13.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-13.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bd985a3424 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-13.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +ent-RandomVendingDrinks = Спавнер случайного вендомата напитков + .desc = "" +ent-RandomVendingSnacks = Спавнер случайного ведомата закусок + .desc = "" +ent-MobBoxingKangaroo = кенгуру-боксёр + .desc = "" +ent-MobGuidebookMonkey = обезьяна руководства + .desc = Надеюсь, полезная обезьянка, единственная цель которой в жизни - чтобы вы нажали на нее. Считается ли это за то, что обезьяна дала вам урок? +ent-MobMonkeySyndicateAgent = обезьяна + .desc = Новая церковь неодарвинистов на самом деле верит, что каждое животное произошло от обезьяны. По вкусу напоминает свинину, и убивать их одновременно весело и расслабляюще. +ent-MobClownSpider = паук-клоун + .desc = Сочетает в себе две самые страшные вещи на свете - пауков и клоунов. +ent-MobCatMurka = мурка + .desc = Потомок кошко-богини. +ent-BaseMobBehonker = бонкер + .desc = Парящий демонический аспект Хонкоматери. +ent-MobBehonkerElectrical = бонкер + .desc = { ent-BaseMobBehonker.desc } +ent-MobBehonkerPyro = бонкер + .desc = { ent-BaseMobBehonker.desc } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-14.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-14.ftl new file mode 100644 index 0000000000..441963848f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-14.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +ent-MobBehonkerGrav = бонкер + .desc = { ent-BaseMobBehonker.desc } +ent-MobBehonkerIce = бонкер + .desc = { ent-BaseMobBehonker.desc } +ent-MobCarpDungeon = карп + .desc = "" +ent-BaseMobFlesh = ненормальная плоть + .desc = Неуклюжая масса плоти, оживленная с помощью аномальной энергии. +ent-MobAbomination = мерзость + .desc = Отвергнутый клон, испытывающий постоянную боль и жаждущий мести. +ent-MobSpiderShiva = Шива + .desc = Первый защитник станции. +ent-MobKangarooWillow = Уиллоу + .desc = Боксирующий кенгуру Уиллоу. +ent-MobSlimesPet = Улыбкин + .desc = Этот шедевр прошел через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание на свете. Улыбнись слайму! +ent-MobMonkeyPunpun = Пун Пун + .desc = Выдающийся представитель обезьян с неограниченным доступом к алкоголю. +ent-MobAdultSlimes = базовый слайма + .desc = Это так похоже на желе. Интересно, каково это на вкус? +ent-MobAdultSlimesBlue = синий слайм + .desc = { ent-MobAdultSlimes.desc } +ent-MobAdultSlimesBlueAngry = синий слайм + .desc = { ent-MobAdultSlimes.desc } +ent-MobAdultSlimesGreen = зеленый слайм + .desc = { ent-MobAdultSlimes.desc } +ent-MobAdultSlimesGreenAngry = зеленый слайм + .desc = { ent-MobAdultSlimes.desc } +ent-MobAdultSlimesYellow = желтый слайм + .desc = { ent-MobAdultSlimes.desc } +ent-MobAdultSlimesYellowAngry = желтый слайм + .desc = { ent-MobAdultSlimes.desc } +ent-MobSpaceBasic = космосущество + .desc = Это выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его? +ent-MobKangarooSpace = space kangaroo + .desc = Это выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его? +ent-MobSpiderSpace = космо-паук + .desc = Он так светится, что выглядит опасным. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-15.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-15.ftl new file mode 100644 index 0000000000..369b95b54f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-15.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +ent-MobArachnid = Урист МакПаутина + .desc = "" +ent-BaseMobDragon = космо-дракон + .desc = Летающий левиафан, слабо связанный с космическими карпами. +ent-MobHumanLoneNuclearOperative = одинокий оперативник + .desc = "" +ent-MobHumanScrambled = взбаламученный человек + .desc = "" +ent-MobSkrellSyndicateAgent = Скрелл-синдикатовец + .desc = "" +ent-BaseMobArachnid = Урист МакПаутина + .desc = "" +ent-MobArachnidDummy = Урист МакПлюш + .desc = Фиктивный арахнид, предназначенный для использования при настройке персонажа. +ent-DrinkCogChampBase = стакан кончемпа + .desc = Эта смесь коньяка, отвертки и сварочного топлива наверняка заставит вас увидеть Его свет! +ent-DrinkTheMartinez = бокал Мартинеса + .desc = Легенда бегущих по краю. Запомненный выпивкой, забытый пьяницей. +ent-DrinkBeerBottleFull = пиво + .desc = Алкогольный напиток, приготовленный из солодовых зерен, хмеля, дрожжей и воды. +ent-DrinkChampagneBottleFull = бутылка шампанского + .desc = Только люди, лишенные воображения, не могут найти предлог для шампанского. +ent-DrinkNukieCan = банка кроваво-красного самогона + .desc = Напиток домашнего приготовления, приготовленный сумасшедшими умами из Синдиката. Не рекомендовано врачами. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-16.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-16.ftl new file mode 100644 index 0000000000..14b37e3c52 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-16.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +ent-DrinkBaseMug = кружка + .desc = Кружка. +ent-DrinkGreenTea = зеленый чай + .desc = Обычная белая фарфоровая чашка. +ent-DrinkHosFlask = фляжка ГСБ + .desc = Металлическая фляга, подходящая для трудолюбивого ГСБ. +ent-DrinkSpaceGlue = тюбик с космическим клеем + .desc = Высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования. НЕ ПИТЬ! +ent-DrinkSpaceLube = тюбик космической смазки + .desc = Высокоэффективный смазочный материал, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования. +ent-FoodBurgerCat = кошачий бургер + .desc = Наконец-то эти коты и люди-кошки чего-то стоят! +ent-FoodBurgerHuman = человеческий бургер + .desc = Вы не можете сказать, из кого это сделано... +ent-FoodBurgerPlain = простой бургер + .desc = Скучный, сухой бургер. +ent-ReagentContainerCornmeal = мешок кукурузной муки + .desc = Большой мешок кукурузной муки. Хорошо для готовки! +ent-ReagentContainerCornmealSmall = пакет кукурузной муки + .desc = Пачка кукурузной муки. Хорошо для готовки! +ent-FoodDoughCornmeal = кукурузное тесто + .desc = Кусочек кукурузного теста. +ent-FoodDoughCornmealSlice = кусочек кукурузного теста + .desc = Кусочек кукурузного теста. +ent-FoodChevre = полено Шевра + .desc = Мягкое полено сливочного Шевра. +ent-FoodChevreSlice = диск Шевра + .desc = Небольшой диск сливочного Шевра. Идеальное украшение для французских гарниров. +ent-FoodTofuSlice = ломтик тофу + .desc = Кусочек тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд. +ent-FoodSaladWatermelonFruitBowl = ваза с фруктами из арбуза + .desc = Единственный салат, где можно съесть тарелку. +ent-FoodMealTaco = тако + .desc = Закуси! +ent-FoodMeatHuman = сырое человеческое мясо + .desc = Отвратительно. +ent-MaterialSmileExtract = экстракт Улыбкина + .desc = Это настоящая панацея. Но какой ценой? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-17.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-17.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b17e138474 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-17.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +ent-FoodCabbage = капуста + .desc = Фууууууууу. Капуста. +ent-FoodGarlic = чеснок + .desc = Вкусно, но с потенциально подавляющим запахом. +ent-FoodLime = лайм + .desc = Излечивает космическую цингу, позволяет действовать как космический пират. +ent-FoodOrange = апельсин + .desc = Здоровый, очень оранжевый. +ent-RiceBushel = бушель риса + .desc = Можно перемолоть в рис, идеально подходит для пудинга или саке. +ent-FoodSoybeans = соевые бобы + .desc = Для тех, кто терпеть не может старое доброе мясо. +ent-FoodWatermelon = арбуз + .desc = Круглый зеленый предмет, который можно нарезать и съесть. +ent-FoodWatermelonSlice = ломтик арбуза + .desc = Сочный зеленый и красный ломтик. +ent-FoodGrape = виноград + .desc = Еда императоров, жителей Космической Франции (обычно в виде вина) и футбольных мамочек. Однажды его можно будет использовать в производстве вина для бармена, если у него когда-нибудь закончится. +ent-FoodSaladCaesar = салат Цезарь + .desc = Простой, но ароматный салат из лука, листьев салата, гренок и кусочков сыра, заправленных маслом. Подается с ломтиком лаваша! +ent-FoodBreadCorn = кукурузный хлеб + .desc = Немного хорошего деревенского стиля, укоренение, стрельба из револьвера, кукурузный хлеб. +ent-FoodBreadCornSlice = ломтик кукурузного хлеба + .desc = Кусочек кукурузного хлеба. +ent-FoodBreadSausage = колбасный хлеб + .desc = Не думай слишком много об этом. +ent-FoodBreadSausageSlice = кусок колбасного хлеба + .desc = Не думай слишком много об этом. +ent-FoodBreadBaguetteSlice = кростини + .desc = Приятного аппетита! +ent-FoodBreadFrenchToast = французский тост + .desc = Ломтик хлеба, смоченный во взбитой яичной смеси. +ent-FoodBreadJellySlice = желейный тост + .desc = Как будто наука собирается отказаться от своих слаймов ради тостов! +ent-FoodBreadTwoSlice = два кусочка + .desc = Первоклассный. +ent-FoodBakedDumplings = пельмени + .desc = Средний рецепт мяса в тесте. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-18.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-18.ftl new file mode 100644 index 0000000000..18df623929 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-18.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +ent-FoodBakedChevreChaud = горячий Шевр + .desc = Диск слегка подтаявшего Шевра плюхнулся на кростини и поджарился со всех сторон. +ent-HappyHonkCluwne = горестная клувнская еда + .desc = Ничего хорошего из этого не выйдет. +ent-FoodCondimentBottleVinegar = бутылка уксуса + .desc = Используется в кулинарии для усиления вкуса. +ent-BaseFoodShaker = пустой шейкер + .desc = Шейкер для хранения и дозирования специй. +ent-FoodShakerSalt = солонка + .desc = Соль. Из космоса океанов, по-видимому. +ent-FoodShakerPepper = перечница + .desc = Часто используется для придания вкуса еде или заставляет людей чихать. +ent-Vape = вейп + .desc = Как сигара, но для крепких подростков. (ВНИМАНИЕ: наливайте в вейп только воду) +ent-DoorRemoteAll = супер дверной пульт + .desc = "" +ent-EncryptionKey = ключ шифрования + .desc = Небольшой шифрочип для наушников. +ent-ForensicReportPaper = отчет судебного сканера + .desc = Косвенные доказательства, в лучшем случае +ent-HoloprojectorSecurity = голобарьерный проектор + .desc = Создает прочный, но хрупкий голографический барьер. +ent-ParamedicPDA = ПДА парамедика + .desc = Блестящие и стерильные. Имеет встроенный экспресс-анализатор здоровья. +ent-BrigmedicPDA = ПДА парамедика + .desc = Интересно, чей пульс на экране? Надеюсь, он не остановится... В ПДА встроен анализатор здоровья. +ent-SeniorEngineerPDA = ПДА бригадира + .desc = Кажется, его несколько раз разбирали и собирали обратно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-19.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-19.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f5bddeda8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-19.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +ent-SeniorResearcherPDA = ПДА ведущего исследователя + .desc = Похоже, он пережил годы химических ожогов и взрывов. +ent-SeniorPhysicianPDA = ПДА медицинского офицера + .desc = Слабо пахнет железом и химикатами. Имеет встроенный анализатор здоровья. +ent-SeniorOfficerPDA = ПДА ветерана СБ + .desc = Избитые, потрепанные и сломанные, но едва пригодные для использования. +ent-SeniorSalvagePDA = ПДА охотника карго + .desc = Потрепанный и воняющий кровью с потом, но пригодный для использования. +ent-PinpointerUniversal = универсальный пинпоинтер + .desc = Портативное устройство слежения, которое фиксируется на любом физическом объекте в выключенном состоянии. +ent-HandheldStationMap = карта станции + .desc = Отображает показания текущей станции. +ent-StationRecordsComputerCircuitboard = компьютерная плата записей станции + .desc = Компьютерная печатная плата для компьютера, записывающего станцию. +ent-CargoBountyComputerCircuitboard = компьютерная плата грузовых наград + .desc = Компьютерная печатная плата для грузового компьютера. +ent-SalvageExpeditionsComputerCircuitboard = компьютерная плата утилизационных экспедиций + .desc = Компьютерная печатная плата для компьютера утилизационных экспедиций. +ent-SalvageShuttleConsoleCircuitboard = консольная плата утилизацинного шаттла + .desc = Компьютерная печатная плата для консоли утилизацинного шаттла. +ent-ComputerMassMediaCircuitboard = консольная плата СМИ + .desc = Напишите свое послание миру! +ent-StationMapCircuitboard = печатная плата карты станции + .desc = Электронная плата, используемая в картах станций. +ent-MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard = печатная плата левого эмиттера УЧ + .desc = Машинная плата для левого излучателя ускорителя частиц +ent-MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard = печатная плата центрального эмиттера УЧ + .desc = Машинная плата для центрального излучателя ускорителя частиц. +ent-MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard = печатная плата правого эмиттера УЧ + .desc = Машинная плата для правого излучателя ускорителя частиц. +ent-AmmoTechFabCircuitboard = печатная плата техфаба патронов + .desc = Машинная печатная плата для техфаба патронов. +ent-ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard = машинная плата для РнД сервера + .desc = Машинная печатная плата для научно-исследовательского сервера. +ent-CellRechargerCircuitboard = машинная плата для зарядника батарей + .desc = Машинная печатная плата для зарядного устройства. +ent-WeaponCapacitorRechargerCircuitboard = машинная плата зарядника оружия + .desc = Машинная печатная плата для зарядного устройства. +ent-MaterialReclaimerMachineCircuitboard = машинная плата для утилизаторского обработчика + .desc = "" +ent-SheetifierMachineCircuitboard = машинная плата лист-мейстера 2000 + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-2.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-2.ftl new file mode 100644 index 0000000000..12f7b81b61 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-2.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +ent-ClothingHeadBandGold = золотая бандана + .desc = Золотая бандана, чтобы выглядеть круто. +ent-ClothingHeadBandGreen = зеленая бандана + .desc = Зеленая бандана, чтобы выглядеть круто. +ent-ClothingHeadBandGrey = серая бандана + .desc = Серая бандана, чтобы выглядеть круто. +ent-ClothingHeadBandRed = красная бандана + .desc = Красная бандана, чтобы выглядеть круто. +ent-ClothingHeadBandMerc = бандана наемника + .desc = Для защиты головы от солнца, насекомых и других опасностей высшего пути. +ent-ClothingHeadBandBrown = коричневая бандана + .desc = Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто. +ent-ClothingHeadBaseButcherable = голова + .desc = { ent-ClothingHeadBase.desc } +ent-ClothingHeadHelmetEVALarge = шлема ЕВА + .desc = Старый, но золотой шлем, предназначенный для выхода в открытый космос. +ent-ClothingHeadHelmetAncient = Пустотный шлем NTSRA + .desc = Древний космический шлем, разработанный отделением CentCom NTSRA. +ent-ClothingHeadHatHardhatYellowDark = темно-желтая каска + .desc = Каска, окрашенная в темно-желтый цвет, используется в опасных условиях труда для защиты головы. Поставляется со встроенным фонариком. +ent-ClothingHeadHatHardhatArmored = бронированная каска + .desc = Бронированная каска. Обеспечивает лучшее из обоих миров как в защите, так и в полезности - идеально подходит для инженера на передовой. +ent-ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA = шлем ЕВА для открытого космоса + .desc = шлем ЕВА для открытого космоса, очень тяжелый, но обеспечивает хорошую защиту. +ent-ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap = каска капитана пиратов + .desc = Специальный шлем для жесткого костюма, сделанный для капитана пиратского корабля. +ent-ClothingHeadHelmetHardsuitClown = шлем для скафандра клоуна + .desc = Шлем для костюма клоуна. +ent-ClothingHeadHatCasa = Шляпа + .desc = Шляпа конусообразной формы +ent-ClothingHeadHatBeretRND = берет учёного + .desc = Берет для настоящих ученых. +ent-ClothingHeadHatBeretBrigmedic = медицинский берет + .desc = Белый берет выглядит как кремовый пирог на голове. +ent-ClothingHeadHatBeretMerc = берет наемника + .desc = Оливковый берет, на значке изображен шакал на скале. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-20.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-20.ftl new file mode 100644 index 0000000000..620c0d084e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-20.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +ent-FatExtractorMachineCircuitboard = машинная плата для извлечения липидов + .desc = "" +ent-CargoTelepadMachineCircuitboard = машинная плата грузового телепада + .desc = Машинная печатная плата для грузового телепада. +ent-SalvageMagnetMachineCircuitboard = машинная плата для утилизационных магнитов + .desc = Машинная печатная плата для аварийного магнита. +ent-HonkerCentralElectronics = центральный модуль управления Х.О.Н.К. + .desc = Электрический центр управления мехом Х.О.Н.К. +ent-HonkerPeripheralsElectronics = модуль управления периферийными устройствами Х.О.Н.К. + .desc = Управление электрическими периферийными устройствами для робота Х.О.Н.К. +ent-HonkerTargetingElectronics = модуль управления оружием и наведения Х.О.Н.К. + .desc = Электрическое управление прицеливанием для робота Х.О.Н.К. +ent-HamtrCentralElectronics = центральный модуль управления ХОМЯК + .desc = Электрический центр управления мехом ХОМЯК. +ent-HamtrPeripheralsElectronics = модуль управления периферийными устройствами ХОМЯК + .desc = Управление электрическими периферийными устройствами для меха ХОМЯК. +ent-ReinforcementRadioSyndicate = радио подкрепления синдиката + .desc = Немедленно вызовите агента синдиката сомнительного качества! Предоставляется только базовое оборудование. +ent-ReinforcementRadioSyndicateMonkey = радио подкрепления обезьяны синдиката + .desc = Вызывает специально обученную обезьяну, чтобы помочь вам. +ent-CluwneHorn = сломанный велосипедный гудок + .desc = Сломанный гудок с велосипеда. +ent-GoldenBikeHorn = золотой гудок + .desc = Счастливый приз, молитесь богам о вашей награде. +ent-BaseFigurine = статуэтка + .desc = Маленькая миниатюра. +ent-ToyFigurineHeadOfPersonnel = фигурка главы персонала + .desc = Статуэтка, изображающая славного главу всего персонала, как обычно, вдали от своего кабинета. +ent-ToyFigurinePassenger = фигурка ассистента + .desc = Статуэтка, изображающая повседневного, заурядного ассистента. Здесь нет смешного дела. +ent-ToyFigurineGreytider = фигурка грейтайдера + .desc = Статуэтка, изображающая сомнительного вида ассистента. Грейтайд по всему миру! +ent-ToyFigurineClown = фигурка клоуна + .desc = Статуэтка с изображением клоуна. Вы содрогаетесь при мысли о том, что люди, вероятно, делали с этой статуэткой раньше. +ent-ToyFigurineMime = фигурка мима + .desc = Статуэтка, изображающая того молчаливого ублюдка, с которым вы слишком хорошо знакомы. +ent-ToyFigurineMusician = фигурка музыканта + .desc = Статуэтка, изображающая музыканта, его музыка была наэлектризованной. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-21.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-21.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b3a980910a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-21.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-ToyFigurineBoxer = фигурка боксёра + .desc = Статуэтка, изображающая боксера в красных перчатках. +ent-ToyFigurineCaptain = фигурка капитана + .desc = Статуэтка, изображающая стандартную экипировку капитана, принадлежащего гражданскому судну Nanotrasen. +ent-ToyFigurineHeadOfSecurity = фигурка главый службы безопасности + .desc = Статуэтка, изображающая славного начальника отдела безопасности. +ent-ToyFigurineWarden = фигурка надзирателя + .desc = Статуэтка, изображающая надзирателя, готового в любой момент посадить кого-нибудь в тюрьму. +ent-ToyFigurineDetective = фигурка детектива + .desc = Статуэтка, изображающая детектива в культовом плаще. +ent-ToyFigurineSecurity = фигурка офицера + .desc = Статуэтка, изображающая офицера службы безопасности, держащего в руках оглушитель, готового защищать станцию. +ent-ToyFigurineLawyer = фигурка юриста + .desc = Статуэтка с изображением адвоката в свежесшитом костюме. +ent-ToyFigurineCargoTech = фигурка грузчика + .desc = Статуэтка с изображением рептилии-грузчика. +ent-ToyFigurineSalvage = фигурка утилизатора + .desc = Статуэтка, изображающая утилизатора, держащего нож для выживания. +ent-ToyFigurineQuartermaster = фигурка завхоза + .desc = Статуэтка, изображающая славного начальника грузового отдела. +ent-ToyFigurineChiefEngineer = фигурка старшего инженера + .desc = Статуэтка с изображением славного начальника инженерного отдела. +ent-ToyFigurineEngineer = фигурка инженера + .desc = Статуэтка, изображающая станционного инженера, держащего наготове лом. +ent-ToyFigurineAtmosTech = фигурка атмосферника + .desc = Статуэтка, изображающая атмосферника, держащего неосвещенный сварочный аппарат. +ent-ToyFigurineResearchDirector = фигурка научного директора + .desc = Статуэтка с изображением славного начальника отдела науки. +ent-ToyFigurineScientist = фигурка ученого + .desc = Статуэтка, изображающая ученого в халате. +ent-ToyFigurineChiefMedicalOfficer = фигурка старшего медицинского офицера + .desc = Статуэтка с изображением славного заведующего лечебным отделением. +ent-ToyFigurineChemist = фигурка химика + .desc = Статуэтка, изображающая химика, вероятно, планирующего производить метамфетамин. +ent-ToyFigurineParamedic = фигурка парамедика + .desc = Статуэтка, изображающая фельдшера в костюме пустоты. +ent-ToyFigurineMedicalDoctor = фигурка доктора + .desc = Статуэтка с изображением врача в халате и шприце. +ent-ToyFigurineLibrarian = фигурка библиотекоря + .desc = Статуэтка с изображением единственного и неповторимого библиотекаря. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-22.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-22.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7cb6eda82b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-22.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-ToyFigurineChaplain = фигурка священника + .desc = Статуэтка, изображающая капеллана, который, надеюсь, молится о хороших вещах. +ent-ToyFigurineChef = фигурка повара + .desc = Статуэтка с изображением шеф-повара, мастера кулинарного искусства... Большую часть времени. +ent-ToyFigurineBartender = фигурка бармена + .desc = Статуэтка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих роковых оттенках и цилиндре. +ent-ToyFigurineBotanist = фигурка ботаника + .desc = Статуэтка с изображением ботаника, которая точно не позволит кудзу выйти из-под контроля. +ent-ToyFigurineJanitor = фигурка уборщика + .desc = Статуэтка, изображающая дворника с галошами. +ent-ToyFigurineNukie = фигурка синдикатовца + .desc = Статуэтка, изображающая кого-то в кроваво-красном жестком костюме, похожем на то, что может носить кто-то из ядерной оперативной команды. +ent-ToyFigurineNukieElite = фигурка элитного синдикатовца + .desc = Статуэтка, изображающая кого-то в элитном кроваво-красном жестком костюме, похожем на то, что может носить медик ядерной оперативной команды. +ent-ToyFigurineNukieCommander = фигурка командира синдиката + .desc = Статуэтка, изображающая кого-то в усиленном кроваво-красном жестком костюме, похожем на то, что может носить командир ядерной оперативной группы. +ent-ToyFigurineFootsoldier = фигурка солдата синдиката + .desc = Статуэтка, изображающая экипировку пехотинца синдиката. +ent-ToyFigurineWizard = фигурка волшебника + .desc = Статуэтка, изображающая человека с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны хотели бы, чтобы у них было что-нибудь по этому поводу. +ent-ToyFigurineWizardFake = фигурка фальшивого волшебника + .desc = Статуэтка, изображающая кого-то в костюме фальшивого волшебника. Какой грабеж! +ent-ToyFigurineSpaceDragon = фигурка космо-дракона + .desc = Большая статуэтка, изображающая космического дракона, его красные глаза смотрят на свою добычу. +ent-ToyFigurineQueen = фигурка ксено королевы + .desc = Большая статуэтка, изображающая королеву ксено, готовую к атаке. +ent-ToyFigurineRatKing = фигурка крысиного короля + .desc = Большая статуэтка, изображающая крысиного короля, приготовленного для свидания своего гнезда. +ent-ToyFigurineRatServant = фигурка крысиного прислужника + .desc = Статуэтка, изображающая крысу, служащую царю крыс! +ent-ToyFigurineMouse = фигурка мыши + .desc = Статуэтка, изображающая мышь, убегающую к ближайшему кусочку еды. +ent-ToyFigurineSlime = фигурка слайма + .desc = Статуэтка, изображающая полупрозрачного синего слайма. +ent-ToyFigurineHamlet = фигурка Гамлета + .desc = Статуэтка с изображением Гамлета, микроволновая печь в комплект не входит. +ent-MysteryFigureBoxTrash = разложенная картонная коробка + .desc = Маленькая картонная коробка для игрушек в разложенном виде. +ent-MysteryFigureBox = коробка с минифигурками таинственных космонавтов + .desc = Коробка с загадочной минифигуркой. На боковой стороне коробки изображено несколько затемненных редких фигур, в том числе одна с большим негуманоидным силуэтом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-23.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-23.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f0e65945f7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-23.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +ent-BaseFigurineMech = фигурка + .desc = Маленькая миниатюра. +ent-MrChips = Мистер Чипс + .desc = Это пустышка, пустышка! +ent-MrDips = Мистер Дипс + .desc = { ent-MrChips.desc } +ent-PlushieGhost = призрачная мягкая игрушка + .desc = Старт вашей персональной. ПРИЗРАЧНАЯ БАНДА! +ent-PlushieGhostRevenant = мягкая игрушка ревенанта + .desc = Настолько мягкий, что хочется вздремнуть... +ent-PlushieHampter = плюшевый хомяк + .desc = Милая мягкая игрушка, похожая на хомяка. Его лицо выглядит сморщенным. +ent-PlushieXeno = плюшевый ксено + .desc = Очаровательная мягкая игрушка, похожая на страшного ксеноморфа. тебе повезло, что это просто игрушка. +ent-BaseFigurineCheapo = статуэтка + .desc = Маленькая миниатюра. +ent-BeachBall = пляжный мяч + .desc = Простой пляжный мяч — один из самых популярных продуктов Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (ТМ)' - Нанотрасэн +ent-FoamCutlass = пенопластовый абордажный крюк + .desc = Косплей в роли пирата и заставь своих друзей ходить по доске. +ent-ToyHammer = резиновый молоток + .desc = Яркий молоток из резины. +ent-WhoopieCushion = пуховая подушка + .desc = Устройство розыгрыша, связанное с метеоризмом. +ent-PlasticBanana = банан + .desc = Пластиковый банан. +ent-CrazyGlue = сумасшедший клей + .desc = Бутылка сумасшедшего клея производства Хонк! Ко. +ent-BaseBoardEntity = доска + .desc = Пустая доска. +ent-BaseBoardTabletop = плинтус + .desc = "" +ent-BaseBattlemap = боевая карта + .desc = Боевая карта для вашего эпического исследования подземелья, части не включены! +ent-GrassBattlemap = травяная боевая карта + .desc = Боевая карта для вашего эпического исследования подземелья, части не включены! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-24.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-24.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cfe230200c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-24.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +ent-MoonBattlemap = лунная боевая карта + .desc = Боевая карта для вашего эпического исследования Луны, части не включены! +ent-SandBattlemap = песчаная боевая карта + .desc = Карта сражений для ваших эпических пляжных эпизодов, части не включены! +ent-SnowBattlemap = снежная боевая карта + .desc = Боевая карта для начала ваших холодных исследований, части не включены! +ent-ShipBattlemap = боевая карта корабля + .desc = Боевая карта для вашего эпического исследования космоса, части не включены! +ent-GrassBoardTabletop = травяная боевая карта + .desc = "" +ent-MoonBoardTabletop = лунная боевая карта + .desc = "" +ent-SandBoardTabletop = песчаная боевая карта + .desc = "" +ent-SnowBoardTabletop = снежная боевая карта + .desc = "" +ent-ShipBoardTabletop = боевая карта корабля + .desc = "" +ent-MaterialCardboard = картон + .desc = "" +ent-MaterialCardboard1 = { ent-MaterialCardboard } + .desc = { ent-MaterialCardboard.desc } +ent-MaterialSheetMeat = мясной лист + .desc = "" +ent-MaterialSheetMeat1 = { ent-MaterialSheetMeat } + .desc = "" +ent-BookNarsieLegend = Легенда о Нар'си + .desc = Книга представляет собой старый том в кожаном переплете с замысловатой гравировкой на обложке. Страницы пожелтевшие и хрупкие от времени, чернила текста местами выцвели. Похоже, его хорошо читали и любили, с потрепанными страницами и нацарапанными на полях полями. Несмотря на состарившийся вид, книга по-прежнему источает ощущение мистической силы и чуда, намекая на тайны и знания, содержащиеся на ее страницах. +ent-BookTruth = Изучение различных философских взглядов на правду и сложность лжи + .desc = Книга, исследующая различные философские точки зрения на правду и ложь, имеет потертую обложку со складками и отметинами, указывающими на частое использование и вдумчивое размышление. Корешок имеет признаки износа от того, что его снова и снова достают с полки. Сами страницы заполнены подчеркиваниями, примечаниями на полях и выделенными отрывками, поскольку читатели борются с нюансами и сложностями темы. +ent-BookWorld = Формирование состояния мира - взаимодействие сил и выбор + .desc = Книга представляет собой хорошо сохранившийся твердый переплет с простым, элегантным рисунком на обложке, изображающим образ мира в движении. Страницы четкие и чистые, без признаков износа, что говорит о том, что предыдущий владелец хорошо заботился о них и ценил их. Текст напечатан четким разборчивым шрифтом, а главы организованы логично и легко для понимания, что делает его доступным для читателей любого уровня подготовки. +ent-BookIanAntarctica = Приключения Роберта и Иана - исследование антарктиды + .desc = Книга представляет собой небольшую книгу в мягкой обложке в хорошем состоянии, с изображением корги Яна и колонии пингвинов на обложке. Название «Антарктическое приключение Яна и Роберта» написано жирными белыми буквами на синем фоне. На задней обложке представлено краткое изложение истории, в котором освещаются темы смирения, стойкости и красоты природы. +ent-BookSlothClownSSS = Ленивец и клоун - махинации с космической станцией + .desc = Книга выглядит новой, на глянцевой обложке изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглс, плавающие в космосе на фоне звезд и планет. Чаклз одет в костюм банана, а Снагглз спит в гамаке, сделанном из космических канатов. Название «Ленивец и клоун — махинации с космической станцией» написано жирным и красочным шрифтом. +ent-BookSlothClownPranks = Ленивец и клоун - розыгрыши на зоргах + .desc = Книга в отличном состоянии, четкие страницы, яркая обложка. На обложке книги изображены Чаклз и Снагглс в окружении разных видов, с которыми они столкнулись во время своих космических приключений. На заднем плане видны Зорги, выглядывающие из-за космического корабля. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-25.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-25.ftl new file mode 100644 index 0000000000..397c8d8578 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-25.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-BookSlothClownMMD = Ленивец и клоун - лабиринт-опасность + .desc = Книга выглядит новой и яркой, с изображением Чаклза и Снагглза, стоящих перед меняющимся лабиринтом на обложке. Название «Ленивец и клоун — лабиринт, опасность лабиринта» написано жирными красочными буквами, выделяющимися на фоне космоса и звезд. +ent-BookStruck = Унизительный и преобразующий опыт удара молнии + .desc = Обложка книги представляет собой наэлектризованное изображение молнии, ударяющей в землю, с силуэтом человека, стоящего посреди нее. Название написано жирным шрифтом белого цвета на черном фоне и передает силу и интенсивность опыта. Подзаголовок написан более мелкими буквами под заголовком, намекая на философские и духовные темы, которые исследуются внутри. +ent-BookSun = Стремление к солнцу - стремление растения к жизни + .desc = Книга новая, в яркой и яркой обложке с изображением растения, протягивающего листья к солнцу. Название «Достижение солнца — поиск жизни растением» написано жирными зелеными буквами с изображением восходящего солнца за растением. Обложка вызывает ощущение роста, энергии и красоты природы. +ent-BookPossum = Падшие амбиции - трагическая история опоссума Морти + .desc = Книга в хорошем состоянии, в твердом переплете, на темно-зеленом фоне леса. В центре обложки изображен грустный опоссум, сидящий на ветке с отстраненным и одиноким выражением лица. Название «Падшие амбиции — Трагическая история опоссуме Морти» написано жирным шрифтом золотыми буквами над опоссумом. +ent-BookCafe = Кафе Опоссум + .desc = Книга находится в новом состоянии, с яркой и причудливой обложкой, на которой есть очаровательная иллюстрация крошечного опоссума, выглядывающего из-за кофейной чашки, на фоне яркой и шумной сцены в кафе. Название «The Cafe Possum» написано жирным игривым шрифтом, а имя автора напечатано под ним более мелким шрифтом. +ent-BookFeather = Волшебное перо - путешествие странствующей птицы к своим + .desc = Книга будет в новом состоянии, с глянцевой обложкой, изображающей блуждающую птицу, окруженную светящимся лесом, с волшебным пером в центре. Название «Волшебное перо» будет написано жирным блестящим шрифтом, а подзаголовок «Путешествие странствующей птицы к принадлежности» будет написан мелким шрифтом внизу. На задней обложке будет краткое изложение истории, а также отзывы критиков, восхваляющих темы надежды и обновления книги. +ent-BookIanLostWolfPup = Приключения Иана и Рено - найти пропавшего волчонка + .desc = Книга в новом состоянии с красочной обложкой, на которой изображены корги Ян и лиса Рено, путешествующие по лесу, с потерянным волчонком на ногах. Название «Приключения Яна и Рено. В поисках пропавшего волчонка» заметно вверху, а имя автора внизу. Обложка имеет причудливый и авантюрный оттенок, привлекая читателей всех возрастов. +ent-BookIanRanch = Приключения Иага и Рено - экспедиция на ранчо + .desc = Книга выглядит новой, с четкими страницами и безупречной обложкой. На обложке красочно изображены Иэн и Рено в окружении различных животных, с которыми они столкнулись на ранчо, включая лошадей, коров и кур. Название «Приключения Яна и Рено — Экспедиция на ранчо» написано жирным шрифтом над изображением, а подзаголовок «Помощь нуждающимся животным» — под ним. +ent-BookIanOcean = Приключения Иана и Рено - морское приключение + .desc = Книга новая, в отличном состоянии. На обложке изображены Йен и Рено, бегающие и играющие на пляже, на фоне синего океана и золотого песка. Название написано жирными игривыми буквами, а подзаголовок гласит «Океанское приключение». +ent-BookIanMountain = Приключения Иана и Рено - горная экспедиция + .desc = Книга в новом состоянии. На обложке изображен потрясающий горный пейзаж с Яном и Рено на переднем плане, смотрящими на окружающие пики и долины. Название написано жирным шрифтом, печатными буквами вверху, а подзаголовок «Горная экспедиция» написан внизу. +ent-BookIanCity = Приключения Иана и Рено - прогулка по городу + .desc = Книга в новом состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке красочно изображены Йен и Рено, исследующие город, на фоне высоких зданий и шумных улиц. Ян идет впереди, возбужденно виляя хвостом, а Рено следует за ним, ее уши навострились, а глаза расширились от удивления. Название «Приключения Яна и Рено» написано жирным игривым шрифтом, а подзаголовок «Изучение города» написан ниже более мелким шрифтом. +ent-BookIanArctic = Приключения Иана и Рено - арктическое путешествие мужества и дружбы + .desc = Книга выглядит новой и авантюрной, с изображением Йена и Рено, стоящих перед ледяным пейзажем, а вокруг них падают снежинки. Название «Приключения Яна и Рено» написано жирным шрифтом вверху с подзаголовком «Арктическое путешествие мужества и дружбы». +ent-BookIanDesert = Приключения Иана и Рено - исследование таинственной пустыни + .desc = Книга находится в новом состоянии и будет иметь красочную обложку, изображающую Иэна и Рено на фоне пустыни. На обложке будут изображения различных животных и растений, с которыми они столкнулись в своем приключении, таких как гремучая змея, койоты, песчаные дюны и оазис. Название «Приключения Яна и Рено» выделено на обложке жирным шрифтом, а подзаголовок «Исследование таинственной пустыни» написан мелкими буквами внизу. +ent-BookNames = Сила имен - философское исследование + .desc = Книга представляет собой мягко использованный философский текст с обложкой, на которой изображен крупный план рта человека со словом «имена», написанным на его губах. Название — «Сила имен — философское исследование», а под ним видно имя автора. Общий дизайн прост и элегантен, с акцентом на текст, а не на яркую графику или изображения. +ent-BookEarth = Земная тоска + .desc = Книга в хорошем состоянии, обложка немного потерта от солнца. На обложке книги изображен панорамный вид Земли из космоса с ярко-голубым океаном и зелеными массивами суши. На переднем плане одинокий космонавт сидит перед окном и задумчиво смотрит на Землю. Название книги «Тоска земная» написано жирными белыми буквами на черном фоне в верхней части обложки. +ent-BookAurora = Путешествие за пределы - миссия звездолета аврора + .desc = Книга в отличном состоянии, с блестящей обложкой, на которой изображен космический корабль, парящий над планетой, возможно, на фоне Земли. Название «Journey Beyond — The Starship Aurora Mission» написано жирным серебряным шрифтом. На обложке также есть цитата из обзора «Захватывающий дух рассказ о человеческих достижениях и исследованиях», чтобы привлечь потенциальных читателей. +ent-BookTemple = Природа божественного - охватывающая множество богов + .desc = Книга выглядит новой, с четкими страницами и несминаемым корешком. На обложке изображен храм со светящейся разноцветной аурой вокруг него, символизирующий различных богов, обсуждаемых в книге. Название выделено золотыми буквами на видном месте, а имя автора и краткое изложение книги написано более мелким текстом ниже. +ent-BookWatched = Наблюдаемый + .desc = Книга в хорошем состоянии, со слегка потертой обложкой, на фоне которой вырисовывается темная и зловещая космическая станция. Заголовок «Смотрел» написан жирным шрифтом, и кажется, что он смотрит на читателя, создавая ощущение, что за ним постоянно наблюдают. Аннотация на задней обложке намекает на захватывающую и тревожную историю о паранойе и опасности в замкнутом пространстве. +ent-BookMedicalOfficer = Битва за горизонт - история врача о доверии и выживании + .desc = На обложке изображен Смит, медицинский офицер, в своей форме, выглядящий решительным и готовым столкнуться с любым вызовом. На заднем плане изображен SS Horizon под атакой, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, добавляющий сцене элемент таинственности и интриги. Название выделено жирным шрифтом, а имя автора и слоган указывают на насыщенный событиями и тревожный характер книги. +ent-BookMorgue = Призрачные обитатели заброшенного морга + .desc = Книга выглядит старой и потертой, с выцветшими буквами на обложке. На обложке изображен темный и жуткий морг, полная луна бросает зловещий свет на сцену. На переднем плане опоссум Морти и енот Мортиша с озорными выражениями лиц, выглядывающие из-за металлической полки. Название написано жирным, жутким шрифтом, а подзаголовок «Повесть о духах животных» написан мелким шрифтом ниже. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-26.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-26.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3806416227 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-26.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-BookRufus = Руфус и озорная фея + .desc = Книга в новом состоянии, яркие цвета и иллюстрации на обложке. На обложке изображен Руфус на велосипеде, а Блоссом игриво летит рядом с ним. Название написано жирным причудливым шрифтом, имена персонажей выделены контрастным цветом. Общая эстетика очаровательна и привлекательна, привлекательна как для детей, так и для взрослых. +ent-BookMap = Карта приключений + .desc = Книга в хорошем состоянии, с глянцевой обложкой, изображающей сцены джунглей с яркими цветами и замысловатыми деталями. Название «Карта приключений» написано жирным золотым шрифтом. На обложке также изображен загадочный чемодан, из которого высыпается карта. +ent-BookJourney = Путешествие музыки, гор и самопознания + .desc = Книга в отличном состоянии, с четкими страницами и глянцевой обложкой. На обложке яркое изображение горного хребта с силуэтом альпиниста с гитарой на спине на переднем плане. Название смелое и привлекающее внимание, с подзаголовком «Путешествие музыки, гор и самопознания». +ent-BookInspiration = В поисках вдохновения - путешествие писателя по лесу + .desc = Книга в новом состоянии, с обложкой, изображающей безмятежный лесной пейзаж с водопадом и красочными полевыми цветами. Название книги «В поисках вдохновения: путешествие писателя по лесу» и имя автора на видном месте внизу. +ent-BedsheetBrigmedic = простыня бригмедика + .desc = Не хуже хлопка. +ent-BookSpaceEncyclopedia = Космическая энциклопедия + .desc = Энциклопедия, содержащая все знания. Автор этой энциклопедии неизвестен. +ent-BookTheBookOfControl = Книга контроля + .desc = Важно, чтобы стать крепким. +ent-BookBartendersManual = Руководство бармена + .desc = Это руководство запятнано пивом. +ent-BookChefGaming = Шеф-повар игрок + .desc = Книга о кулинарии, написанная поваром-геймером. +ent-BookLeafLoversSecret = Секрет любовника листьев + .desc = Имеет сильный запах травы. Это мотивирует вас кормить и сеять. +ent-BookEngineersHandbook = Справочник инженера + .desc = Справочник по инженерии, написанный Nanotrasen. +ent-BookScientistsGuidebook = Путеводитель ученого + .desc = Путеводитель по науке, написанный Nanotrasen. +ent-BookSecurity = Безопасность 101 + .desc = Книга о безопасности, написанная Nanotrasen. Книга залита кровью. Похоже, его использовали больше как оружие, чем как материал для чтения. +ent-BookHowToKeepStationClean = как содержать станцию в чистоте + .desc = Эта книга очень чистая. +ent-BookHowToRockAndStone = Как бить камни + .desc = Очень подробное руководство по утилизации, написанное Карлом, легендарным космическим шахтером, однако он отсутствует. Это мотивирует вас бить камни. +ent-BookMedicalReferenceBook = медицинский справочник + .desc = Справочник по медицине, написанный старым врачом. Почерк еле разборчив. +ent-BookHowToSurvive = Как выжить + .desc = По иронии судьбы автор этой книги умер. +ent-BookChemicalCompendium = Химпендиум + .desc = Подробное руководство по химическому синтезу, написанное каким-то старым скелетом профессора. +ent-BriefcaseSyndieBase = { ent-BriefcaseBrown } + .desc = Полезно для ношения предметов в руках. +ent-BriefcaseSyndie = { ent-BriefcaseBrown } + .desc = Удобный портфель. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-27.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-27.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0157477f13 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-27.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +ent-EggSpider = яичный паук + .desc = Это драгоценный камень? Это яйцо? это выглядит дорого. +ent-LampInterrogator = лампа следователя + .desc = Ультраяркая лампа для плохого полицейского +ent-CultistCuffs = самодельные стяжки + .desc = Самодельные наручники из запасных тросов. +ent-ParamedicIDCard = ID карта парамедика + .desc = { ent-IDCardStandard.desc } +ent-BrigmedicIDCard = ID карта бригмедика + .desc = { ent-IDCardStandard.desc } +ent-SeniorEngineerIDCard = ID карта бригадира + .desc = { ent-IDCardStandard.desc } +ent-SeniorResearcherIDCard = ID карта ведущего исследователя + .desc = { ent-IDCardStandard.desc } +ent-SeniorPhysicianIDCard = ID карта медицинского офицера + .desc = { ent-IDCardStandard.desc } +ent-SeniorOfficerIDCard = ID карта ветерана СБ + .desc = { ent-IDCardStandard.desc } +ent-SeniorSalvageSpecialistIDCard = ID карта охотника карго + .desc = { ent-IDCardStandard.desc } +ent-ModularReceiver = ствольная коробка + .desc = Важнейшая деталь, используемая для создании огнестрельного оружия. +ent-RifleStock = приклад + .desc = Прочный деревянный приклад, используемый при создании огнестрельного оружия. +ent-MedalCase = футляр для медали + .desc = Футляр с медалями. +ent-SyndicateSpongeBox = коробка куба обезьяны + .desc = Обезьяньи кубики марки Drymate. Просто добавь воды! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-28.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-28.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2a4dbb090 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-28.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +ent-SyndicateSpongeWrapped = куб обезьяны + .desc = Разверните это, чтобы получить куб обезьяны. +ent-PaperCargoBountyManifest = манифест наград + .desc = Бумажная этикетка, обозначающая, что ящик содержит награду. Продажа ящика с этой этикеткой приведет к выполнению награды. +ent-PaperCNCSheet = лист персонажа + .desc = Лист для ваших персонажей Карпы и Крипты. +ent-PenCentcom = ручка ЦК + .desc = Пытаясь не отставать от «власти» бюрократии Cybersun, NT сделала копию киберручки в своем фирменном стиле. +ent-RubberStampBase = универсальный резиновый штамп + .desc = Резиновый штамп для штамповки важных документов. +ent-RubberStampBaseAlt = альтернативный резиновый штамп + .desc = { ent-RubberStampBase.desc } +ent-SpaceCash2500 = { ent-SpaceCash } + .desc = { ent-SpaceCash.desc } +ent-SpaceCash5000 = { ent-SpaceCash } + .desc = { ent-SpaceCash.desc } +ent-SpaceCash10000 = { ent-SpaceCash } + .desc = { ent-SpaceCash.desc } +ent-SpiderWeb = паутина + .desc = Она тягучая и липкая. +ent-SpiderWebClown = клоунская паутина + .desc = Она тягучая и липкая. +ent-FloorTileItemFlesh = пол из плоти + .desc = { ent-FloorTileItemBase.desc } +ent-AmeJar = топливный бак ДАМ'а + .desc = Герметичный сосуд с антивеществом для использования в реакторе на антивеществе. +ent-AmePart = деталь ДАМ'а + .desc = Деталь, используемый для создания реактора двигателя на антивеществе. Используйте мультитул, чтобы распаковать его. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-29.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-29.ftl new file mode 100644 index 0000000000..173188e814 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-29.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +ent-EnergyShield = энергетический щит + .desc = Экзотический энергетический щит в сложенном виде может поместиться даже в кармане. +ent-BrokenEnergyShield = сломанный энергетический щит + .desc = Что-то внутри сгорело, оно больше не работает. + +ent-CognizineChemistryBottle = бутылка когнизина + .desc = { ent-BaseChemistryEmptyBottle.desc } +ent-ToxinChemistryBottle = бутылка с токсином + .desc = { ent-BaseChemistryEmptyBottle.desc } +ent-BaseBeakerMetallic = "" + .desc = "" +ent-CryoxadoneBeakerSmall = стакан криоксадона + .desc = Заполнен реагентом, используемым в криогенных пробирках. +ent-SyringeBluespace = блюспейс шприц + .desc = Внедрение передовой технологии bluespace. +ent-SyndicateSponge = куб обезьяны + .desc = Просто добавь воды! +ent-WatermelonSeeds = пакет арбузных семечек + .desc = { ent-SeedBase.desc } +ent-GrapeSeeds = пакет виноградных косточек + .desc = { ent-SeedBase.desc } +ent-MopBucketFull = Ведро для мытья пола + .desc = { ent-MopBucket.desc } +ent-WetFloorSignMineExplosive = табличка 'Мокрый пол' + .desc = Осторожность! Мокрый пол! +ent-Plunger = вантуз + .desc = Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки стоков. +ent-MegaSprayBottle = мега распылитель + .desc = Огромный распылитель, способный на непревзойденную уборочную мощь. +ent-BigVapor = "" + .desc = "" +ent-MechEquipmentGrabberSmall = небольшой гидравлический зажим + .desc = Дает меху возможность хватать предметы и перетаскивать их. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-3.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-3.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7357c36755 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-3.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-ClothingHeadHatPirateTricord = пиратская шляпа + .desc = Йо-хо-хо и бутылка рома! +ent-ClothingHeadHatWatermelon = арбузный шлем + .desc = Небрежно разрезанная половинка арбуза, выпотрошенная изнутри, для ношения в качестве шлема. Он может смягчить удар по голове. +ent-ClothingHeadHatSyndie = шляпа синдиката + .desc = Сувенирная шляпа от "Syndieland", их производство уже закрыто. +ent-ClothingHeadHatSyndieMAA = шляпа мастера по оружию + .desc = Шляпа мастера по оружию, выглядит устрашающе, сомневаюсь, что вам понравится общаться с ее владельцем... +ent-ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband = тактическая повязка горничной + .desc = Красная повязка на голове - не воображайте себя Рэмбо и не берите в руки несколько пулеметов. +ent-ClothingHeadHatHetmanHat = Шляпа гетмана + .desc = Из Запорожской Сечи с любовью. +ent-ClothingHeadHatMagician = цилиндр фокусника. + .desc = Цилиндр фокусника. +ent-ClothingHeadHatCapcap = фуражка капитана + .desc = Великолепная, стильная капитанская фуражка. +ent-ClothingHeadHelmetBasic = шлем + .desc = Стандартное защитное снаряжение. Защищает голову от ударов. +ent-ClothingHeadHelmetMerc = шлем наемника + .desc = Боевой шлем обычно используется наемниками, он прочный, легкий и пахнет порохом и джунглями. +ent-ClothingHeadHelmetSwat = шлем спецназа + .desc = Чрезвычайно прочный шлем, обычно используемый военизированными формированиями. На этом сверху красуется логотип Nanotrasen. +ent-ClothingHeadHelmetSwatSyndicate = шлем спецназа + .desc = Чрезвычайно прочный шлем, обычно используемый военизированными формированиями. Он украшен гнусным рисунком в красную и черную полоску. +ent-ClothingHeadHelmetERTLeader = шлем лидера ОБР + .desc = Шлем для работы в атмосфере, который носит руководитель группы экстренного реагирования Nanotrasen. Имеет синие блики. +ent-ClothingHeadHelmetERTSecurity = шлем охраны ОБР + .desc = Шлем для работы в атмосфере, который носят сотрудники службы безопасности группы экстренного реагирования Nanotrasen. Имеет красные блики. +ent-ClothingHeadHelmetERTMedic = шлем медика ОБР + .desc = Шлем для работы в атмосфере, который носят медики из группы экстренного реагирования Nanotrasen. Имеет белые блики. +ent-ClothingHeadHelmetERTEngineer = шлем инженера ОБР + .desc = Шлем для работы в атмосфере, который носят инженеры из группы экстренного реагирования Nanotrasen. Имеет оранжевые блики. +ent-ClothingHeadHelmetERTJanitor = шлем уборщика ОБР + .desc = Шлем для работы в атмосфере, который носят уборщики из группы экстренного реагирования Nanotrasen. Имеет темно-фиолетовые отблески. +ent-ClothingHeadHatHoodMoth = маска моли + .desc = Маска в виде головы мотылька обычно изготавливается из легких материалов. Он имитирует форму головы мотылька с большими глазами и длинными усиками. +ent-ClothingMaskBreathMedicalSecurity = медицинская маска военного стиля + .desc = Медицинская маска с небольшим слоем защиты от повреждений и вирусов, подобная той, что использовалась в медицинских подразделениях первой корпоративной войны. +ent-ClothingMaskClownBase = клоунский парик и маска + .desc = Лицевой наряд настоящего шутника. Клоун неполноценен без своего парика и маски. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-31.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-31.ftl new file mode 100644 index 0000000000..670d3187f5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-31.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-MechEquipmentHorn = механический гудок + .desc = Усовершенствованный велосипедный гудок, воспроизводящий множество веселых звуков для удовольствия экипажа. ХОНК! +ent-MechHonker = Х.О.Н.К. + .desc = Этот экзокостюм производства "Тирания Хонка, КОРП" спроектирован как тяжелая клоунская поддержка. Используется для распространения веселья и радости жизни. ХОНК! +ent-MechHonkerBattery = "" + .desc = "" +ent-MechHamtr = ХОМЯК + .desc = Экспериментальный мех, который использует интерфейс мозг-компьютер для прямого подключения к мозгу хомяка. +ent-MechHamtrBattery = "" + .desc = "" +ent-BaseRipleyPart = "" + .desc = "" +ent-BaseRipleyPartItem = "" + .desc = "" +ent-BaseHonkerPart = "" + .desc = "" +ent-BaseHonkerPartItem = "" + .desc = "" +ent-HonkerHarness = ядро Х.О.Н.К. + .desc = Ядро H.O.N.K. мех +ent-HonkerLArm = левая рука Х.О.Н.К. + .desc = Левая рука Х.О.Н.К. с уникальными гнездами для необычного оружия, разработанного учеными-клоунами. +ent-HonkerLLeg = левая нога Х.О.Н.К. + .desc = Левая нога Х.О.Н.К. Стопа кажется достаточно большой, чтобы полностью вместить клоунский башмак. +ent-HonkerRLeg = правая нога Х.О.Н.К. + .desc = Правая нога Х.О.Н.К. Стопа кажется достаточно большой, чтобы полностью вместить клоунский башмак. +ent-HonkerRArm = правая рука Х.О.Н.К. + .desc = Правая рука Х.О.Н.К. с уникальными гнездами для необычного оружия, разработанного учеными-клоунами. +ent-HonkerChassis = рама Х.О.Н.К. + .desc = Незавершенное строительство Х.О.Н.К. меха. Содержит блок смеха, банановое ядро и системы поддержки гудков. +ent-BaseHamtrPart = "" + .desc = "" +ent-BaseHamtrPartItem = "" + .desc = "" +ent-HamtrHarness = ядро ХОМЯК + .desc = Ядро ХОМЯК. +ent-HamtrLArm = левая рука ХОМЯК + .desc = Левая рука ХОМЯК. Она крепится на раму меха. +ent-HamtrLLeg = левая нога ХОМЯК + .desc = Левая нога ХОМЯК. Она крепится на раму меха. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-32.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-32.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f4d41d65c9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-32.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-HamtrRLeg = правая нога ХОМЯК + .desc = Правая нога ХОМЯК. Она крепится на раму меха. +ent-HamtrRArm = правая рука ХОМЯК + .desc = Правая рука ХОМЯК. Она крепится на раму меха. +ent-HamtrChassis = рама ХОМЯК + .desc = Незавершенное строительство меха ХОМЯК. +ent-Defibrillator = дефибриллятор + .desc = РАЗРЯД! Зззат! +ent-DefibrillatorEmpty = { ent-Defibrillator } + .desc = { ent-Defibrillator.desc } +ent-HandheldCrewMonitorEmpty = { ent-HandheldCrewMonitor } + .desc = { ent-HandheldCrewMonitor.desc } +ent-Ointment1 = { ent-Ointment } + .desc = { ent-Ointment.desc } +ent-RegenerativeMesh = регенеративная сетка + .desc = Используется для лечения даже самых неприятных ожогов. Также эффективен против щелочных ожогов. +ent-OintmentAdvanced1 = продвинутая мазь + .desc = { ent-Ointment.desc } +ent-Brutepack1 = { ent-Brutepack } + .desc = { ent-Brutepack.desc } +ent-MedicatedSuture = медикаментозный шов + .desc = Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит удары тупым предметом и закрывает раны. +ent-BrutepackAdvanced1 = продвинутый набор для ушибов + .desc = { ent-Brutepack.desc } +ent-Bloodpack = пакет с кровью + .desc = Содержит инновационный универсальный заменитель крови, созданный передовой медицинской наукой Nanotrasen. +ent-PillDermaline = дермалиновая таблетка (10ед.) + .desc = { ent-Pill.desc } +ent-PillBicaridine = таблетка бикаридина (10ед.) + .desc = { ent-Pill.desc } +ent-PillAmbuzol = таблетка амбузола + .desc = { ent-Pill.desc } +ent-PillAmbuzolPlus = таблетка амбузола плюс + .desc = { ent-Pill.desc } +ent-SyringeBicaridine = шприц с бикаридином + .desc = { ent-BaseSyringe.desc } +ent-SyringeDermaline = шприц с дермалином + .desc = { ent-BaseSyringe.desc } +ent-SyringeHyronalin = шприц с хироналином + .desc = { ent-BaseSyringe.desc } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-33.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-33.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b87d13d986 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-33.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-SyringeAmbuzol = шприц с амбизолом + .desc = { ent-BaseSyringe.desc } +ent-SyringeRomerol = шприц с ромеролом + .desc = { ent-BaseSyringe.desc } +ent-CombatMedipen = боевой медипен + .desc = Одноразовый медипен, содержащий химические вещества, которые регенерируют большинство повреждений. +ent-HypopenBox = коробка гипоручек + .desc = Небольшая коробка с гипоручками. Упаковка распадается при открытии, не оставляя следов. +ent-Ectoplasm = эктоплазма + .desc = В таком виде гораздо менее смертоносен. +ent-StrangePill = странная таблетка + .desc = На этой необычной таблетке нет маркировки. Неизвестно, что в нем содержится. +ent-AnomalyLocator = локатор аномалий + .desc = Устройство, предназначенное для помощи в обнаружении аномалий. Вы проверяли шахтеров? +ent-AnomalyLocatorEmpty = { ent-AnomalyLocator } + .desc = { ent-AnomalyLocator.desc } +ent-AnomalyScanner = сканер аномалий + .desc = Ручной сканер, предназначенный для сбора информации о различных аномальных объектах. +ent-TechnologyDiskRare = { ent-TechnologyDisk } + .desc = { ent-TechnologyDisk.desc } +ent-VendingMachineRestockChemVend = коробка пополнения ХимВенд + .desc = Коробка, наполненная химикатами и покрытая опасными на вид бриллиантами NFPA. Загрузите его в ХимВенд, чтобы начать. +ent-VariedXenoArtifactItem = { ent-BaseXenoArtifactItem } + .desc = { ent-BaseXenoArtifactItem.desc } +ent-ArtifactFragment = фрагмент артефакта + .desc = Обломок артефакта. Возможно, вы могли бы починить его, если бы у вас было больше. +ent-CableHVStack10 = { ent-CableHVStack } + .desc = { ent-CableHVStack.desc } +ent-CableMVStack10 = { ent-CableMVStack } + .desc = { ent-CableMVStack.desc } +ent-CableApcStack10 = { ent-CableApcStack } + .desc = { ent-CableApcStack.desc } +ent-EmagUnlimited = криптографический секвенсор + .desc = Универсальное решение для взлома. Отмычка думающего человека. Легендарный ЕМАГ. +ent-EmptyFlashlightLantern = { ent-FlashlightLantern } + .desc = { ent-FlashlightLantern.desc } +ent-RadioJammer = глушитель радио + .desc = Это устройство будет прерывать любую близлежащую исходящую радиосвязь при активации. +ent-LightReplacerEmpty = { ent-LightReplacer } + .desc = { ent-LightReplacer.desc } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-34.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-34.ftl new file mode 100644 index 0000000000..57468744a4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-34.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +ent-ToolboxElectricalTurret = ящик для инструментов электрика + .desc = Ящик для инструментов, обычно снабженный электрическим оборудованием. +ent-NetworkConfigurator = сетевой конфигуратор + .desc = Инструмент для соединения устройств вместе. Имеет два режима: режим списка для массового связывания устройств и режим связывания для расширенного связывания устройств. +ent-RCDExperimental = экспериментальное РЦД + .desc = РЦД с улучшенной блюспейс технологией, пассивно восстанавливающий заряды. +ent-VehicleUnicycle = одноколесный велосипед + .desc = У него только одно колесо! +ent-VehicleUnicycleFolded = { ent-VehicleUnicycle } + .desc = { ent-VehicleUnicycle.desc } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-35.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-35.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b8a026c288 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-35.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +ent-BaseAnomalousCartridge = { ent-BaseCartridgeMagnum } + .desc = В два раза мощнее стандартной М.А.К.А.К. частицы. +ent-CartridgeAnomalousParticleDelta = картридж (дельта-частица) + .desc = { ent-BaseAnomalousCartridge.desc } +ent-CartridgeAnomalousParticleEpsilon = картридж (эпсилон-частица) + .desc = { ent-BaseAnomalousCartridge.desc } +ent-CartridgeAnomalousParticleZeta = картридж (зета-частица) + .desc = { ent-BaseAnomalousCartridge.desc } +ent-CartridgeAnomalousParticleOmega = картридж (омега-частица) + .desc = Экспериментальная и часто опасная частица. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-39.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-39.ftl new file mode 100644 index 0000000000..37af5b046a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-39.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ + +ent-GrenadeBees = пчелоната + .desc = Граната, которая взрывается облаком пчел... Кошмар. +ent-TearSmokeGrenade = слезоточивая дымовая граната + .desc = { ent-BaseGrenade.desc } +ent-BaseStation = "" + .desc = "" +ent-BaseStationCargo = "" + .desc = "" +ent-BaseStationJobsSpawning = "" + .desc = "" +ent-BaseStationRecords = "" + .desc = "" +ent-BaseStationArrivals = "" + .desc = "" +ent-BaseStationShuttles = "" + .desc = "" +ent-BaseStationCentcomm = "" + .desc = "" +ent-BaseStationEvacuation = "" + .desc = "" +ent-BaseStationAlertLevels = "" + .desc = "" +ent-BaseStationExpeditions = "" + .desc = "" +ent-BaseStationAllEventsEligible = "" + .desc = "" +ent-BaseStationNanotrasen = "" + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-4.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-4.ftl new file mode 100644 index 0000000000..005b28393f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-4.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +ent-ClothingMaskGasSwat = противогаз спецназа + .desc = Защитный противогаз элитного выпуска. +ent-ClothingMaskGasMerc = противогаз наемника + .desc = Слегка устаревший, но надежный противогаз военного образца. +ent-ClothingMaskGasERT = противогаз ОБР + .desc = Противогаз элитного отряда ОБР. +ent-ClothingMaskGasDeathSquad = противогаз отряда смерти + .desc = Уникальный противогаз для самого элитного отряда NT. +ent-ClothingMaskRat = крысиная маска + .desc = Маска крысы, которая выглядит как крыса. Возможно, они примут тебя за такую же крысу. +ent-ClothingMaskFox = маска лисы + .desc = Что говорит лиса? +ent-ClothingMaskBee = пчелиная маска + .desc = За королеву! +ent-ClothingMaskBear = маска медведя + .desc = Я облачко, облачко, облачко, я вовсе не медведь. +ent-ClothingMaskRaven = маска ворона + .desc = Там, где я нахожусь, смерть... или блеск. +ent-ClothingMaskJackal = маска шакала + .desc = Лучше не поворачиваться спиной к владельцу маски, он может укусить. +ent-ClothingMaskBat = маска летучей мыши + .desc = Кровосос ночью и симпатичный ослепленный зверь днем. +ent-ClothingMaskNeckGaiter = шейная гетра + .desc = Стильная шейная гетра для вашей шеи, способная защитить от космического ветра?... +ent-ClothingMaskSexyClown = сексуальная клоунская маска + .desc = Некоторые озорные клоуны думают, что именно так выглядит Хонкматер. +ent-ClothingMaskSexyMime = сексуальная маска мима + .desc = Эти румяные щечки просто хотят, чтобы их погладили. +ent-ClothingMaskSadMime = маска грустного мима + .desc = Многие люди думают, что именно так выглядит настоящая маска мима. +ent-ClothingMaskScaredMime = маска испуганного мима + .desc = Выглядит так, как будто он кричал бы, если бы это не была маска. +ent-ClothingMaskItalianMoustache = итальянские усы + .desc = Изготовлен из настоящих итальянских волосков для усов. Вызывает у владельца непреодолимое желание дико жестикулировать. +ent-ClothingMaskGasVoiceChameleon = { ent-ClothingMaskGasChameleon } + .desc = { ent-ClothingMaskGasChameleon.desc } +ent-ClothingNeckCloakPirateCap = плащ капитана пиратов + .desc = Довольно привлекательный черный пиратский плащ с мотивом черепа. +ent-ClothingNeckCloakMoth = плащ моли + .desc = Плащ в виде крыльев мотылька - необычный и оригинальный элемент гардероба, способный привлечь внимание окружающих. +ent-ClothingMaskInspector = противогаз инспектора + .desc = Личный противогаз инспектора. Используется для устрашения или в аварийных условиях. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-40.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-40.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ed86317f5e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-40.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +ent-StandardNanotrasenStation = "" + .desc = "" +ent-NanotrasenCentralCommand = "" + .desc = "" +ent-BaseLogicItem = "" + .desc = "" +ent-LogicGate = логический вентиль + .desc = Логический элемент с двумя входами и одним выходом. Техники могут изменить его режим работы с помощью отвертки. +ent-EdgeDetector = краевой детектор + .desc = Разделяет нарастающие и спадающие фронты на уникальные импульсы и определяет, насколько вы нервничаете. +ent-BannerSyndicate = баннер синдиката + .desc = Баннер, от которого, по мнению синдиката, должна возникнуть ненависть к NT. +ent-Bonfire = костер + .desc = Что может быть лучше позднего вечера под небом с гитарой и друзьями. +ent-LegionnaireBonfire = костер легионер + .desc = Там, в стране лавы и пепла, есть где приготовить зефир и картошку. +ent-CrystalGreen = зеленый кристалл + .desc = Это блестящий зеленый кристалл. +ent-CrystalPink = розовый кристалл + .desc = Это блестящий розовый кристалл. +ent-CrystalGrey = серый кристалл + .desc = Это блестящий серый кристалл. +ent-CrystalOrange = оранжевый кристалл + .desc = Это блестящий оранжевый кристалл. +ent-CrystalBlue = синий кристалл + .desc = Это блестящий синий кристалл. +ent-CrystalCyan = голубой кристалл + .desc = Это блестящий голубой кристалл. +ent-ChemDispenser = раздатчик химикатов + .desc = Раздатчик химикатов промышленного класса с большим запасом химикатов. +ent-AirlockExternalCargoLocked = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Карго, Закрыт +ent-AirlockExternalEngineeringLocked = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Инженерный, Закрыт +ent-AirlockExternalAtmosphericsLocked = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Атмос, Закрыт +ent-AirlockDetectiveLocked = { ent-Airlock } + .desc = { ent-Airlock.desc } + .suffix = Детектив, Закрыт +ent-AirlockExternalGlassCargoLocked = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Стекл, Карго, Закрыт diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-41.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-41.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f0e6d9685b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-41.ftl @@ -0,0 +1,62 @@ +ent-AirlockExternalGlassEngineeringLocked = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Стекл, Инж, Закрыт +ent-AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Стекл, Атмос, Закрыт +ent-AirlockDetectiveGlassLocked = { ent-Airlock } + .desc = { ent-Airlock.desc } + .suffix = Стекл, Детектив, Закрыт +ent-AirlockMaintDetectiveLocked = { ent-Airlock } + .desc = { ent-Airlock.desc } + .suffix = Тех, Детектив, Закрыт +ent-AirlockExternalGlassShuttleArrivals = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Стекл, Шаттл прибытия +ent-AirlockExternalGlassShuttleCargo = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Стекл, Карго шаттл +ent-AirlockExternalGlassShuttleEscape = { ent-AirlockExternal } + .desc = { ent-AirlockExternal.desc } + .suffix = Внешний, Стекл, Шаттл спасения +ent-WindoorSecureArmoryLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Оружейная, Закрыт +ent-WindoorSecureBrigLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Бриг, Закрыт +ent-WindoorSecureChemistryLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Химия, Закрыт +ent-WindoorSecureCommandLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Командный, Закрыт +ent-WindoorSecureEngineeringLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Инж, Закрыт +ent-WindoorSecureExternalLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Внешний, Закрыт +ent-WindoorSecureMedicalLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Медицинский, Закрыт +ent-WindoorSecureSecurityLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = СБ, Закрыт +ent-WindoorSecureScienceLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Наука, Закрыт +ent-WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = ГП, Закрыт +ent-WindoorSecureAtmosphericsLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Атмос, Закрыт +ent-WindoorSecureParamedicLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Парамедик, Закрыт +ent-WindoorSecureQuartermasterLocked = { ent-WindoorSecure } + .desc = { ent-WindoorSecure.desc } + .suffix = Квартирмейстер, Закрыт +ent-Mattress = матрас + .desc = Лучше спать на нем, чем на полу, я думаю. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-42.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-42.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06e2d77812 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-42.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-ChairMeat = мясной стул + .desc = Неприятно потный. +ent-DresserFilled = { ent-Dresser } + .desc = { ent-Dresser.desc } +ent-CounterBase = стойка + .desc = "" +ent-HolosignSecurity = голографический барьер + .desc = Барьер жесткого света, который блокирует движение, но довольно слабый. +ent-FatExtractor = экстрактор липидов + .desc = Безопасно и эффективно удаляет лишний жир с тела. +ent-BaseLathe = лат + .desc = "" +ent-AmmoTechFab = ТехФаб патронов + .desc = Печатает минимум пуль, которые могут понадобиться любой бюджетной армии или оружейной. Ничего особенного. +ent-Sheetifier = лист-мейстер 2000 + .desc = Очень листовая машина. +ent-MaterialReclaimer = регенератор материалов + .desc = Не может восстановить нематериальные вещи, такие как мотивация. +ent-VendingMachineWinter = ЗимКомод + .desc = Лучшее место, чтобы насладиться холодом! +ent-VendingMachineSustenance = Продовольственный вендомат + .desc = Торговый автомат, который продает еду, как того требует раздел 47-C Соглашения об этическом обращении с заключенными NT. +ent-VendingMachineSyndieDrobe = СиндиШкаф + .desc = Гардеробная машина, закодированная синдикатом, содержит элитное снаряжение для различных операций. +ent-VendingMachineChemicals = ХимВенд + .desc = Вероятно, это не кофемашина. +ent-SpaceVillainArcadeFilled = { ent-SpaceVillainArcade } + .desc = { ent-SpaceVillainArcade.desc } +ent-ComputerShuttleSalvage = консоль спасательного челнока + .desc = Используется для пилотирования спасательного шаттла. +ent-ComputerCargoBounty = компьютер грузовых наград + .desc = Используется для управления текущими активными наградами. +ent-ComputerSalvageExpedition = компьютер утилизационных экспедиций + .desc = Используется для выполнения спасательных миссий, если вы достаточно круты. +ent-ComputerMassMedia = мультимедийная консоль + .desc = Напишите свое послание миру! +ent-BaseStructureComputer = "" + .desc = "" +ent-DiagnosisReportPaper = отчет диагноста болезней + .desc = Леденящая душу медицинская квитанция. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-43.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-43.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b1b831c97b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-43.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +ent-GasMinerOxygenStation = Добытчик газа O2 + .desc = "" +ent-GasMinerOxygenStationLarge = Добытчик газа O2 + .desc = "" +ent-GasMinerNitrogenStation = Добытчик газа N2 + .desc = "" +ent-GasMinerNitrogenStationLarge = Добытчик газа N2 + .desc = "" +ent-GasThermoMachineFreezerEnabled = { ent-GasThermoMachineFreezer } + .desc = { ent-BaseGasThermoMachine.desc } +ent-GasThermoMachineHeaterEnabled = { ent-GasThermoMachineHeater } + .desc = { ent-BaseGasThermoMachine.desc } +ent-AmeController = контроллер ДАМ + .desc = Это контроллер двигателя антиматерии. +ent-AmeControllerUnanchored = { ent-AmeController } + .desc = { ent-AmeController.desc } +ent-AmeShielding = Экранирование ДАМ + .desc = Удерживает антиматерию внутри и материю снаружи. +ent-GeneratorBasic15kW = { ent-BaseGenerator } + .desc = { ent-BaseGenerator.desc } + .suffix = Базовый, 15кВт +ent-ParticleAcceleratorFinishedPart = "" + .desc = "" +ent-ParticleAcceleratorUnfinishedBase = "" + .desc = "" +ent-ParticleAcceleratorEmitterPort = правый эмиттер УЧ + .desc = Это запускает альфа-частицы, возможно, они не захотят стоять рядом с этим концом. +ent-ParticleAcceleratorEmitterFore = центральный эммитер УЧ + .desc = Это запускает альфа-частицы, возможно, они не захотят стоять рядом с этим концом. +ent-ParticleAcceleratorEmitterStarboard = левый эммитер УЧ + .desc = Это запускает альфа-частицы, возможно, они не захотят стоять рядом с этим концом. +ent-ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished = { ent-ParticleAcceleratorEmitterPort } + .desc = Это запускает альфа-частицы, возможно, они не захотят стоять рядом с этим концом. Он выглядит незаконченным. +ent-ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished = { ent-ParticleAcceleratorEmitterFore } + .desc = Это запускает альфа-частицы, возможно, они не захотят стоять рядом с этим концом. Он выглядит незаконченным. +ent-ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished = { ent-ParticleAcceleratorEmitterStarboard } + .desc = Это запускает альфа-частицы, возможно, они не захотят стоять рядом с этим концом. Он выглядит незаконченным. +ent-AnomalyIce = аномалия + .desc = Невозможный объект в космосе. Стоит ли вам стоять так близко к нему? + .suffix = Ледяная +ent-CarpStatue = статуя карпа + .desc = Статуя одного из отважных карпов, которые привели нас туда, где мы есть сегодня. Сделано с настоящими зубами! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-44.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-44.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d682ac2111 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-44.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-BaseBureaucraticStorageFill = { ent-filingCabinet } + .desc = { ent-filingCabinet.desc } +ent-filingCabinetRandom = { ent-filingCabinet } + .desc = { ent-filingCabinet.desc } +ent-filingCabinetTallRandom = { ent-filingCabinet } + .desc = { ent-filingCabinet.desc } +ent-filingCabinetDrawerRandom = { ent-filingCabinet } + .desc = { ent-filingCabinet.desc } +ent-PaperBin5 = { ent-PaperBin } + .desc = { ent-PaperBin.desc } +ent-PaperBin10 = { ent-PaperBin } + .desc = { ent-PaperBin.desc } +ent-SuitStorageBase = отделение для хранения скафандров + .desc = Причудливое высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения скафандров. +ent-ClosetBluespace = подозрительный шкаф + .desc = Это хранилище... верно? +ent-ClosetBluespaceUnstable = подозрительный шкаф + .desc = Это хранилище... верно? +ent-LockerFreezerBase = морозилка + .desc = { ent-LockerBase.desc } +ent-LockerParamedic = шкаф парамедика + .desc = { ent-LockerBase.desc } +ent-LockerBrigmedic = шкаф бригмедика + .desc = { ent-LockerBase.desc } +ent-GunSafe = оружейный сейф + .desc = { ent-LockerBase.desc } +ent-LockerBluespaceStation = блюспейс шкаф + .desc = Усовершенствованная технология шкафчиков. +ent-CrateChemistrySecure = надежный химический ящик + .desc = { ent-CrateChemistrySupplies.desc } +ent-CratePirate = пиратский сундук + .desc = Космический пиратский сундук, не для станционных лузеров. +ent-CrateToyBox = ящик для игрушек + .desc = Коробка, переполненная весельем. +ent-CrateCoffin = гроб + .desc = Удобный гроб, отличное место для вампиров и трупов. +ent-CrateWoodenGrave = могила + .desc = Здесь кто-то умер... +ent-CrateStoneGrave = могила + .desc = Здесь кто-то умер... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-45.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-45.ftl new file mode 100644 index 0000000000..74cf405a57 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-45.ftl @@ -0,0 +1,72 @@ +ent-CrateSyndicate = ящик синдиката + .desc = Ящик из темной стали с красными полосами и тисненой буквой С спереди. +ent-BoxingBell = боксерский колокол + .desc = Дин Дин! +ent-DefibrillatorCabinet = шкаф с дефибриллятором + .desc = Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения дефибриллятора. +ent-DefibrillatorCabinetOpen = { ent-DefibrillatorCabinet } + .desc = { ent-DefibrillatorCabinet.desc } +ent-DefibrillatorCabinetFilled = { ent-DefibrillatorCabinet } + .desc = { ent-DefibrillatorCabinet.desc } +ent-DefibrillatorCabinetFilledOpen = { ent-DefibrillatorCabinet } + .desc = { ent-DefibrillatorCabinet.desc } +ent-IntercomCommon = { ent-Intercom } + .desc = { ent-Intercom.desc } +ent-StationMapBroken = карта станции + .desc = Виртуальная карта окружающей станции. +ent-StationMap = карта станции + .desc = Виртуальная карта окружающей станции. +ent-StationMapAssembly = сборка карты станции + .desc = Сборка карты станции. +ent-TimerFrame = каркас таймера + .desc = Рамка-конструктор для таймера. +ent-BarSignSpacebucks = Космобаксы + .desc = От них не убежать даже в космосе. +ent-PaintingSadClown = Грустный клоун + .desc = Эта картина - грустный клоун! Это вызывает радость. +ent-PosterLegitAnatomyPoster = Анатомия спессмана + .desc = Плакат, показывающий мелочи, которые делают вас... вами! +ent-PosterLegitMime = Мим Постмодерн + .desc = Постмодернистское изображение мима, превосходно! +ent-PosterLegitCarpMount = Карп настенный + .desc = Carpe diem! +ent-PosterLegitPeriodicTable = Периодическая таблица элементов + .desc = Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона и всего, что между ними. +ent-PosterLegitVacation = Корпоративные льготы Nanotrasen: Отпуск + .desc = На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, доступных в рамках программы NT Corporate Perks, включая двухнедельный отпуск на двоих на курорте Idyllus. +ent-PosterLegitNTTGC = Карты тактической игры "Нанотрасен + .desc = Реклама карт TCG от Nanotrasen: ПОКУПАЙТЕ БОЛЬШЕ КАРТ. +ent-PosterLegitRenault = Плакат Renault + .desc = Яп! +ent-PosterLegitSafetyMothDelam = Мотылек безопасности - Меры предосторожности при расслаивании! + .desc = Этот информационный плакат использует Safety Moth™, чтобы рассказать зрителям о необходимости прятаться в шкафах, когда кристалл суперматерии расслаивается, чтобы избежать галлюцинаций. Эвакуация может быть лучшей стратегией. +ent-PosterLegitSafetyMothEpi = Безопасная моль - Эпинефрин! + .desc = Этот информационный плакат использует Safety Moth™, чтобы проинформировать зрителей о необходимости помочь раненым/погибшим членам экипажа с их инъекторами эпинефрина. "Предотвратите гниение органов с помощью этого простого трюка!". +ent-PosterLegitSafetyMothHardhat = Моль безопасности - Каски! + .desc = Этот информационный плакат использует Safety Moth™, чтобы рассказать зрителю о необходимости носить каски в опасных местах. "Это как лампа для вашей головы!". +ent-PosterLegitSafetyMothMeth = Мотылек безопасности - Метамфетамин! + .desc = Этот информационный плакат использует Safety Moth™, чтобы рассказать зрителю о необходимости получить разрешение CMO перед приготовлением метамфетамина. "Держитесь ближе к заданной температуре и никогда не превышайте ее!" ...Вы никогда не должны делать это." +ent-PosterLegitSafetyMothPiping = Безопасная моль - Трубы! + .desc = ..Этот информационный плакат использует Safety Moth™, чтобы рассказать техникам по работе с атмосферой о правильных типах трубопроводов, которые необходимо использовать. "Трубы, а не насосы! Правильное размещение труб предотвращает плохую работу!". +ent-PosterContrabandInterdyne = Интердайн Фармасьютикалс: Для здоровья человечества! + .desc = Реклама клиник GeneClean компании Interdyne Pharmaceutics. Станьте хозяином своего тела!". +ent-PosterContrabandWaffleCorp = Сделай мне вафли: Отличные винтовки, экономичные цены! + .desc = Старая реклама винтовок Waffle Corp. "Лучшее оружие, низкие цены!" +ent-PosterContrabandMoth = Синди Моль - Ядерная операция! + .desc = Плакат, созданный по заказу Синдиката, на котором Syndie Moth™ говорит зрителю, что диск ядерной аутентификации должен быть незащищенным. "Мир никогда не был вариантом!" Ни один хороший сотрудник не станет слушать эту чушь. +ent-PosterContrabandEnlistGorlex = Записывайся! + .desc = Запишитесь в ряды мародеров Горлекса уже сегодня! Увидьте галактику, убейте корпорантов, получите деньги!" +ent-PosterContrabandDonk = DONK CO. ФИРМЕННАЯ ЕДА ДЛЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ + .desc = DONK CO. ФИРМЕННАЯ ЕДА ДЛЯ МИКРОВОЛНОВКИ: СДЕЛАНА ГОЛОДАЮЩИМИ СТУДЕНТАМИ КОЛЛЕДЖА, ДЛЯ ГОЛОДАЮЩИХ СТУДЕНТОВ КОЛЛЕДЖА". +ent-PosterContrabandCybersun600 = Cybersun: 600 лет" - юбилейный плакат + .desc = Художественный плакат, посвященный 600-летию непрерывной деятельности компании Cybersun Industries. +ent-BarberScissors = Парикмахерские ножницы + .desc = Способны изменить прическу по вашему вкусу. +ent-WallRock = скала + .desc = Каменная порода +ent-WallRockGold = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая золотом. +ent-WallRockPlasma = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая плазмой. +ent-WallRockQuartz = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая кварцем. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-46.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-46.ftl new file mode 100644 index 0000000000..10dcbe5342 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-46.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-WallRockSilver = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая серебром. +ent-WallRockTin = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая сталью. +ent-WallRockUranium = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая ураном. +ent-WallRockBananium = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая бананиуом. +ent-WallRockArtifactFragment = { ent-WallRock } + .desc = Каменная стена. Что это торчит из него? +ent-WallRockBasalt = { ent-WallRock } + .desc = "" +ent-WallRockBasaltGold = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая золотом. +ent-WallRockBasaltPlasma = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая плазмой. +ent-WallRockBasaltQuartz = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая кварцем. +ent-WallRockBasaltSilver = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая серебром. +ent-WallRockBasaltTin = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая сталью. +ent-WallRockBasaltUranium = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая ураном. +ent-WallRockBasaltBananium = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая бананиумом. +ent-WallRockBasaltArtifactFragment = { ent-WallRock } + .desc = Каменная стена. Что это торчит из него? +ent-WallRockSnow = { ent-WallRock } + .desc = "" +ent-WallRockSnowGold = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая золотом. +ent-WallRockSnowPlasma = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая плазмой. +ent-WallRockSnowQuartz = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая кварцем. +ent-WallRockSnowSilver = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая серебром. +ent-WallRockSnowTin = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая сталью. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-47.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-47.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3df4459891 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-47.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-WallRockSnowUranium = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая ураном. +ent-WallRockSnowBananium = { ent-WallRock } + .desc = Рудная жила, богатая бананиумом. +ent-WallRockSnowArtifactFragment = { ent-WallRock } + .desc = Каменная стена. Что это торчит из него? +ent-WallMeat = мясная стена + .desc = Липкая. +ent-WallPlastitaniumDiagonal = пластитановая стена + .desc = "" +ent-WallSolidDiagonal = сплошная стена + .desc = "" +ent-FloorWaterEntity = вода + .desc = "" +ent-VirtualElectrocutionLoadBase = ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УДАР, ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЭТО + .desc = "" +ent-WorldChunk = Кусок мира + .desc = Смотреть неприлично. Также немного странно, что вы смотрите на абстрактное представление сетки реальности. +ent-BaseAsteroidDebris = Обломки астероида + .desc = "" +ent-AsteroidDebrisSmall = Обломки астероида малый + .desc = "" +ent-AsteroidDebrisMedium = Обломки астероида средний + .desc = "" +ent-AsteroidDebrisLarge = Обломоки астероида большой + .desc = "" +ent-AsteroidDebrisLarger = Обломки астероида огромный + .desc = "" +ent-AsteroidSalvageSmall = Утилизаторский астероид малый + .desc = "" +ent-AsteroidSalvageMedium = Утилизаторский астероид средний + .desc = "" +ent-AsteroidSalvageLarge = Утилизаторский астероид большой + .desc = "" +ent-AsteroidSalvageHuge = Утилизаторский астероид огромный + .desc = "" +ent-AfterlightBaseAsteroidDebris = Обломки астероида + .desc = "" +ent-AfterlightAsteroidDebrisSmall = Обломки астероида малый + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-48.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-48.ftl new file mode 100644 index 0000000000..36f66654d6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-48.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-AfterlightAsteroidDebrisMedium = Обломки астероида средний + .desc = "" +ent-AfterlightAsteroidDebrisLarge = Обломоки астероида большой + .desc = "" +ent-AfterlightAsteroidDebrisLarger = Обломки астероида огромный + .desc = "" +ent-BaseDebris = "" + .desc = "" +ent-BaseScrapDebris = Дебри обломков + .desc = "" +ent-ScrapDebrisSmall = Дебри обломков маленький + .desc = "" +ent-ScrapDebrisMedium = Дебри обломков средний + .desc = "" +ent-ScrapDebrisLarge = Дебри обломков большой + .desc = "" +ent-CombatRimBaseScrapDebris = Дебри обломков + .desc = "" +ent-CombatRimScrapDebrisSmall = Дебри обломков маленький + .desc = "" +ent-CombatRimScrapDebrisMedium = Дебри обломков средний + .desc = "" +ent-CombatRimScrapDebrisLarge = Дебри обломков большой + .desc = "" +ent-D1 = "" + .desc = "" +ent-D2 = "" + .desc = "" +ent-D4 = "" + .desc = "" +ent-D5 = "" + .desc = "" +ent-D6 = "" + .desc = "" +ent-D7 = "" + .desc = "" +ent-D8 = "" + .desc = "" +ent-D10 = "" + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-49.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-49.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f48bd80f98 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-49.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-D11 = "" + .desc = "" +ent-D14 = "" + .desc = "" +ent-D15 = "" + .desc = "" +ent-D16 = "" + .desc = "" +ent-D17 = "" + .desc = "" +ent-D18 = "" + .desc = "" +ent-D19 = "" + .desc = "" +ent-D20 = "" + .desc = "" +ent-D21 = "" + .desc = "" +ent-D22 = "" + .desc = "" +ent-D24 = "" + .desc = "" +ent-D25 = "" + .desc = "" +ent-D26 = "" + .desc = "" +ent-D27 = "" + .desc = "" +ent-D28 = "" + .desc = "" +ent-D29 = "" + .desc = "" +ent-D30 = "" + .desc = "" +ent-D31 = "" + .desc = "" +ent-D32 = "" + .desc = "" +ent-D33 = "" + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-5.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-5.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ef21ca4eb8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-5.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-ClothingNeckCargomedal = медаль карго + .desc = Присуждается за лучшую работу в грузовом отделе. +ent-ClothingNeckEngineermedal = медаль инженера + .desc = Присуждается за лучшую работу в инженерном отделе. +ent-ClothingNeckMedicalmedal = медицинская медаль + .desc = Присуждается за лучшую работу в медицинском отделе. +ent-ClothingNeckSciencemedal = научная медаль + .desc = Присуждается за лучшую работу в научном отделе. +ent-ClothingNeckSecuritymedal = медаль за безопасность + .desc = Присуждается за лучшую работу в отделе безопасности. +ent-ClothingNeckClownmedal = медаль клоуна + .desc = Присуждается за лучшую шутку во вселенной. ХОНК! +ent-ClothingNeckPinBase = значок + .desc = Быть никем, совершающим преступления. +ent-ClothingNeckScarfStripedBlack = полосатый черный шарф + .desc = Стильный черный шарф в полоску. Идеальный зимний аксессуар для тех, кто хорошо разбирается в моде, и для тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее. +ent-ClothingNeckScarfStripedBrown = полосатый коричневый шарф + .desc = Стильный полосатый коричневый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, кто хорошо разбирается в моде, и для тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее. +ent-ClothingNeckScarfStripedLightBlue = полосатый голубой шарф + .desc = Стильный светло-голубой шарф в полоску. Идеальный зимний аксессуар для тех, кто хорошо разбирается в моде, и для тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее. +ent-ClothingNeckScarfStripedOrange = полосатый оранжевый шарф + .desc = Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, кто хорошо разбирается в моде, и для тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее. +ent-ClothingNeckScarfStripedPurple = полосатый фиолетовый шарф + .desc = Стильный полосатый фиолетовый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, кто хорошо разбирается в моде, и для тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее. +ent-ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen = полосатый зеленый шарф синдиката + .desc = Стильный полосатый зеленый шарф синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, кто хорошо разбирается в моде, и тех, у кого есть настроение что-нибудь украсть. +ent-ClothingNeckScarfStripedSyndieRed = красный шарф синдиката в полоску + .desc = Стильный полосатый красный шарф синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, кто хорошо разбирается в моде, и тех, у кого есть настроение что-нибудь украсть. +ent-ClothingNeckScarfStripedCentcom = полосатый шарф ЦентКом + .desc = Стильный полосатый шарф цвета ЦК. Идеальный зимний аксессуар для тех, кто хорошо разбирается в моде, а также для тех, кому приходится заниматься бумажной работой на морозе. +ent-ClothingOuterArmorBasic = бронежилет + .desc = Стандартный бронежилет типа I, который обеспечивает достойную защиту от большинства типов повреждений. +ent-ClothingOuterArmorBasicSlim = бронежилет + .desc = Тонкий бронежилет типа I, который обеспечивает достойную защиту от большинства видов повреждений. +ent-ClothingOuterCoatLabGene = лабораторный халат генетика + .desc = Костюм, защищающий от незначительных разливов химических веществ. Имеет синюю полоску на плече. +ent-ClothingOuterCoatRnd = лабораторный халат ученого + .desc = Костюм, защищающий от незначительных разливов химических веществ. Имеет фиолетовую полоску на плече. +ent-ClothingOuterCoatRobo = лабораторный халат робототехника + .desc = Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает избавиться от пятен крови, что является частью эстетики. Поставляется с красными наплечниками. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-50.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-50.ftl new file mode 100644 index 0000000000..faccb1ac54 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-50.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-D34 = "" + .desc = "" +ent-D35 = "" + .desc = "" +ent-D36 = "" + .desc = "" +ent-D37 = "" + .desc = "" +ent-D38 = "" + .desc = "" +ent-D39 = "" + .desc = "" +ent-D40 = "" + .desc = "" +ent-D41 = "" + .desc = "" +ent-D42 = "" + .desc = "" +ent-D43 = "" + .desc = "" +ent-D44 = "" + .desc = "" +ent-D45 = "" + .desc = "" +ent-D46 = "" + .desc = "" +ent-D47 = "" + .desc = "" +ent-D48 = "" + .desc = "" +ent-D49 = "" + .desc = "" +ent-D50 = "" + .desc = "" +ent-D51 = "" + .desc = "" +ent-D52 = "" + .desc = "" +ent-D53 = "" + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-51.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-51.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b3a4315f84 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-51.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +ent-D55 = "" + .desc = "" +ent-D56 = "" + .desc = "" +ent-D57 = "" + .desc = "" +ent-D58 = "" + .desc = "" +ent-D59 = "" + .desc = "" +ent-D60 = "" + .desc = "" +ent-D61 = "" + .desc = "" +ent-D62 = "" + .desc = "" +ent-D63 = "" + .desc = "" +ent-D64 = "" + .desc = "" +ent-D65 = "" + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-52.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-52.ftl new file mode 100644 index 0000000000..51c269e051 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-52.ftl @@ -0,0 +1,44 @@ +ent-ClothingHeadHelmetHardsuitBasic = базовый шлем скафандра + .desc = Стандартный жесткий шлем, обеспечивающий незначительную защиту от большинства источников повреждений. +ent-ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic = шлем скафандра бригмедика + .desc = Легкий шлем бригмедика. Защищает от вирусов и клоунов. +ent-EffectEmpPulse = "" + .desc = "" +ent-EffectEmpDisabled = "" + .desc = "" +ent-SpawnMobFlesh = Спавнер плоти + .desc = "" +ent-SpawnMobGiantSpider = Спавнер гигантского паука + .desc = "" +ent-SpawnMobXenos = Спавнер ксено + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoPraetorian = Спавнер ксено преторианца + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoDrone = Спавнер ксено дрона + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoQueen = Спавнер ксено королевы + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoRavager = Спавнер ксено разрушителя + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoRunner = Спавнер ксено бегуна + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoRouny = Спавнер ксено руни + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoSpitter = Спавнер ксено плевальщика + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoTurret = Спавнер ксено турели + .desc = "" +ent-SpawnMobXenoTower = Спавнер ксено башни + .desc = "" +ent-MobRandomServiceCorpse = неизвестный лакей + .desc = "Его дни сочтены. По униформе похож на обслугу." + .suffix = "Мертвый" +ent-MobRandomEngineerCorpse = неизвестный инженер + .desc = "Его рука больше не может держать лом." + .suffix = "Мертвый" +ent-MobRandomCargoCorpse = неизвестный грузчик + .desc = "Они же не могут восстать из мертвых, да?" + .suffix = "Мертвый" +ent-MobRandomMedicCorpse = неизвестный врач + .desc = "Мазь и бинты здесь уже не помогут." + .suffix = "Мертвый" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-53.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-53.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7c3ed0de19 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-53.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +ent-MobRandomScienceCorpse = неизвестный ученый + .desc = "Его смерть будет самой великой загадкой." + .suffix = "Мертвый" +ent-MobRandomSecurityCorpse = неизвестный охранник + .desc = "Вы видите след ящика из-под инструментов на его затылке." + .suffix = "Мертвый" +ent-MobRandomCommandCorpse = неизвестный глава + .desc = "Возможно теперь его вещи в надежных руках?" + .suffix = "Мертвый" +ent-FoodEggChickenFertilized = { ent-FoodEgg } + .desc = { ent-FoodEggBase.desc } +ent-FoodEggDuckFertilized = { ent-FoodEgg } + .desc = { ent-FoodEggBase.desc } +ent-MobMouseAdmeme = { ent-MobMouse } + .desc = { ent-MobMouse.desc } +ent-MobKangarooSpaceSalvage = { ent-MobKangaroo } + .desc = { ent-MobKangaroo.desc } +ent-MobSpiderSpaceSalvage = { ent-MobSpiderSpace } + .desc = { ent-MobSpiderSpace.desc } +ent-MobDragonDungeon = { ent-MobDragon } + .desc = { ent-MobDragon.desc } +ent-MobHumanSyndicateAgentNukeops = { ent-MobHumanSyndicateAgent } + .desc = { ent-MobHuman.desc } +ent-ReplayObserver = "" + .desc = "" +ent-BaseBagOpenClose = "" + .desc = "" +ent-PowerCellSlotSmallItem = "" + .desc = "" +ent-PowerCellSlotMediumItem = "" + .desc = "" +ent-PowerCellSlotHighItem = "" + .desc = "" +ent-FlaskBase = { ent-BaseItem } + .desc = { ent-BaseItem.desc } +ent-BaseFoodCondiment = { ent-BaseItem } + .desc = { ent-BaseItem.desc } +ent-BaseVape = { ent-BaseItem.desc } + .desc = { ent-BaseItem.desc } +ent-CentcomPDAFake = { ent-CentcomPDA } + .desc = { ent-CentcomPDA.desc } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-54.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-54.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eabd40d46d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-54.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +ent-DeathsquadPDA = { ent-CentcomPDA } + .desc = { ent-CentcomPDA.desc } +ent-ReinforcementRadioSyndicateNukeops = { ent-ReinforcementRadioSyndicate } + .desc = { ent-ReinforcementRadioSyndicate.desc } +ent-ImmovableRodKeepTiles = { ent-ImmovableRod } + .desc = { ent-ImmovableRod.desc } +ent-ImmovableRodKeepTilesStill = { ent-ImmovableRod } + .desc = { ent-ImmovableRod.desc } +ent-BaseGenericTabletopPiece = { ent-BaseItem } + .desc = { ent-BaseItem.desc } +ent-BaseHandcuffsBroken = { ent-BaseItem } + .desc = { ent-BaseItem.desc } +ent-WeakKudzu = { ent-Kudzu } + .desc = { ent-Kudzu.desc } +ent-NukeCodePaperStation = { ent-NukeCodePaper } + .desc = { ent-PaperWritten.desc } +ent-BaseLightTube = { ent-BaseItem } + .desc = { ent-BaseItem.desc } +ent-HandheldHealthAnalyzerEmpty = { ent-HandheldHealthAnalyzer } + .desc = { ent-HandheldHealthAnalyzer.desc } +ent-Patch = пластырь + .desc = Медицинский пластырь, доставляющий реагенты сквозь кожу прямо в кровь. +ent-BurnPatch = пластырь от ожогов + .desc = Инновационный пластырь для ускоренного лечения мелких ожогов. +ent-BrutePatch = пластырь от ушибов + .desc = Компоненты пластыря непрерывно поступают к источнику боли, заживляя мелкие порезы и царапины. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-55.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-55.ftl new file mode 100644 index 0000000000..72f62f873e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-55.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +ent-BaseWhistle = свисток + .desc = Кто-то явно забыл выключить чайник! +ent-TurboItemRecharger = турбо зарядник + .desc = Может заряжать батарейки и оружие с повышенной скоростью. +ent-GasThermoMachineHellfireFreezer = улучшенный охладитель + .desc = Улучшенная версия охладителя. Помимо газа в трубе, охлаждает окружающую его среду. Адски холодно! +ent-GasThermoMachineHellfireHeater = улучшенный нагреватель + .desc = Улучшенная версия нагревателя. Помимо газа в трубе, нагревает окружающую его среду. Адски жарко! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-56.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-56.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4e1cafbb1c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-56.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +ent-SmartFridge = умный ходольник + .desc = Хранит продукты холодными и свежими. +ent-TrainingBomb = тренировочная бомба + .desc = Бомба для оттачивания навыков сапера. Не содержит взрывчатку. +ent-Dresser = комод + .desc = Может хранить в себе вещи, идеально подходит для нижнего белья. +ent-ZipLock = зип пакет + .desc = Предназначен для хранения улик. +ent-BoxZipLocks = коробка зип пакетов + .desc = Заполнена зип пакетами. Обрадуйте детектива! +clumsy-gun-delete-log = В следствии неуклюжести во время стрельбы от { $prettyUser }, было удалено { $prettyGun } +holoprojector-active-holo = Активные проекции: [color=fuchsia]{ $activeholo }[/color] +holoprojector-uses-limit = Было использовано максимальное количество проекций! +holoprojector-delete-signs = Все проекции были удалены! \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-57.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-57.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ba0e2440a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-57.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +ent-LightModule = модульный фонарик + .desc = Излучает свет. +ent-LaserModule = лазерный модуль + .desc = За счет лазерной обработки пуль, увеличивает их скорость. +ent-FlameHiderModule = пламегаситель + .desc = Скрывает пламя огня во время выстрела. +ent-SilencerModule = глушитель + .desc = Скрывает пламя огня и приглушает звук во время выстрела. +ent-AcceleratorModule = продвинутый модуль + .desc = Разработка NanoTrasen специально для отдела Службы Безопасности. Меняет затворную раму без видимых изменений, за счет этого увеличивает скорострельность оружия. +ent-HolographicSightModule = голографической прицел + .desc = Позоляет целиться, небольшое приближение. +ent-TelescopicSightModule = телескопический прицел + .desc = Позоляет целиться, большое приближение. +gun-modules = Установленные модули: [color=cyan]{ $modules }[/color]. +research-technology-modules-basic = Базовые модули +research-technology-modules-advanced = Продвинутые модули +lathe-category-modules = Модули diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-6.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-6.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fea1222944 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-6.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +ent-ClothingOuterDogi = самурайский доги + .desc = Доги - это разновидность традиционной японской одежды. Доги изготовлен из тяжелой, прочной ткани, он практичен в бою и стильно выглядит. +ent-ClothingOuterCoatSyndieCap = пальто синдиката + .desc = Пальто синдиката сшито из прочной ткани с позолоченными узорами. +ent-ClothingOuterCoatSyndieCapArmored = бронированный плащ синдиката + .desc = Бронированный плащ синдиката изготовлен из прочной ткани с позолоченными узорами. +ent-ClothingOuterCoatAMG = бронированный медицинский халат + .desc = Вариант медицинского халата с элементами пуленепробиваемого жилета выглядит странно, но ваше сердце защищено. +ent-ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher = лабораторный халат ведущего исследователя + .desc = Костюм, защищающий от незначительных разливов химических веществ. С фиолетовым воротником и отделкой на запястьях. +ent-ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician = лабораторный халат медицинского офицера + .desc = Костюм, защищающий от незначительных разливов химических веществ. Со светло-голубыми рукавами и оранжевой отделкой на талии. +ent-ClothingOuterHardsuitBasic = базовый скафандр + .desc = Базовый универсальный защитный костюм, который защищает владельца от ужасов жизни в космосе. По крайней мере, лучше, чем отсутствие жесткого костюма. +ent-ClothingOuterHardsuitBrigmedic = скафандр бригмедика + .desc = Специальный защитный костюм бригмедика. Это медицинская версия защитного комбинезона. +ent-ClothingOuterHardsuitPirateEVA = скафандр ЕВА для открытого космоса + .desc = Тяжелый космический скафандр, который обеспечивает некоторую базовую защиту от холодных суровых реалий глубокого космоса. +ent-ClothingOuterHardsuitPirateCap = скафандр пиратского капитана + .desc = Древний бронированный скафандр, идеально подходящий для защиты от космической цинги и головорезов с ящиками инструментов. +ent-ClothingOuterHospitalGown = Больничный халат + .desc = Изготовлен из шерсти забитых ягнят. Жестокость делает его мягче. +ent-ClothingOuterHardsuitAncientEVA = скафандр NTSRA + .desc = Древний космический скафандр, разработанный филиалом NTSRA в ЦК. Он очень тонко изготовлен, что обеспечивает большую мобильность. +ent-ClothingOuterWinterSyndieCap = зимнее пальто синдиката + .desc = Зимнее пальто синдиката сшито из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти. +ent-ClothingOuterWinterSyndieCapArmored = бронированное зимнее пальто синдиката + .desc = Зимнее бронированное пальто синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти. +ent-ClothingOuterWinterSyndie = зимнее пальто синдиката + .desc = Утепленное зимнее пальто, выглядит как товар из "Синдиленда". +ent-ClothingShoesBootsMerc = сапоги наемника + .desc = Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность. +ent-ClothingShoesClownLarge = большие клоунские ботинки + .desc = Когда вам нужно выделиться в комнате, полной клоунов! +ent-ClothingUniformJumpskirtVirology = вирусологическая юбка + .desc = Она изготовлена из специального волокна, которое обеспечивает особую защиту от биологической опасности. На ней нашивка с присвоением звания вирусолога. +ent-ClothingUniformJumpskirtGenetics = юбка генетика + .desc = Она изготовлена из специального волокна, которое обеспечивает особую защиту от биологической опасности. На ней нашивка с присвоением звания генетика. +ent-ClothingUniformJumpskirtBrigmedic = юбка бригмедика + .desc = Данная униформа выдается квалифицированному персоналу, прошедшему обучение. Никого не волнует, что тренировка заняла полдня. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-7.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-7.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a3c90d204 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-7.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +ent-ClothingUniformJumpskirtRoboticist = юбка робототехника + .desc = Это облегающее черное платье с усиленными швами; отлично подходит для промышленных работ. +ent-ClothingUniformJumpskirtTacticool = тактикульная юбка + .desc = Униформа для неквалифицированных оперативников, совершающих кражу тактических изолированных перчаток в глубоком космосе. +ent-ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress = официальное платье синдиката + .desc = Униформа синдиката выполнена в элегантном стиле, в таком даже жалко делать пакости. +ent-ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid = тактическая юбка горничной + .desc = Предполагается, что у лучших горничных должны быть дизайнерские костюмы. +ent-ClothingUniformJumpskirtOfLife = юбка жизни + .desc = Юбка, которая символизирует радость и позитив нашей жизни. +ent-ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer = юбка бригадира + .desc = Знак мастерства и престижа в инженерном отделе. +ent-ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher = юбка ведущего исследователя + .desc = Знак мастерства и престижа в научном отделе. +ent-ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician = юбка медицинского офицера + .desc = Знак мастерства и престижа в медицинском отделе. +ent-ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer = юбка ветерана СБ + .desc = Признак мастерства и престижа в отделе безопасности. +ent-ClothingUniformJumpskirtSeniorSalvageSpecialist = юбка охотника карго + .desc = Знак мастерства и престижа в каргонии. +ent-ClothingUniformJumpsuitDeathSquad = Униформа отряда смерти + .desc = Усовершенствованный бронированный комбинезон, используемый спецназом в специальных операциях. +ent-ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey = обезьянья куртка бармена + .desc = Приличная куртка для приличной обезьяны. +ent-ClothingUniformJumpsuitVirology = вирусологический комбинезон + .desc = Он изготовлен из специального волокна, которое обеспечивает особую защиту от биологической опасности. На нем нашивка с присвоением звания вирусолога. +ent-ClothingUniformJumpsuitGenetics = комбинезон генетика + .desc = Он изготовлен из специального волокна, которое обеспечивает особую защиту от биологической опасности. На нем нашивка с присвоением звания генетика. +ent-ClothingUniformJumpsuitKimono = кимоно + .desc = Традиционная китайская одежда. +ent-ClothingUniformJumpsuitBrigmedic = комбинезон бригмедика + .desc = Данная униформа выдается квалифицированному персоналу, прошедшему обучение. Никого не волнует, что тренировка заняла полдня. +ent-ClothingUniformJumpsuitRoboticist = комбинезон робототехника + .desc = Это облегающий черный комбинезон с усиленными швами; отлично подходит для промышленных работ. +ent-ClothingUniformJumpsuitTacticool = тактикульный комбинезон + .desc = Униформа для неквалифицированных оперативников, совершающих кражу тактических изолированных перчаток в глубоком космосе. +ent-ClothingUniformJumpsuitMercenary = комбинезон наемника + .desc = Одежда для настоящих наемников, прошедших огонь, воду и джунгли планет, наводненных опасными монстрами, или целей, за которые назначена награда. +ent-ClothingUniformJumpsuitPirate = пиратский комбинезон + .desc = Пиратская вариация комбинезона космического моряка. +ent-ClothingUniformJumpsuitCossack = казачий комбинезон + .desc = Старые добрые брюки и бригантина. +ent-ClothingUniformJumpskirtInspector = свободная юбка инспектора + .desc = Неформальный комплект одежды инспектора. Расслабьтесь, все и так знают, что вы носите под вашими тонкой рубашкой и юбкой... +ent-ClothingUniformJumpskirtInspectorFormal = строгая юбка инспектора + .desc = Рубашка, жилетка, короткая юбка и яркий красный галстук. Это комплект строгой изысканной официальной формы возможно самого ужасающего человека на станции - инспектора. Главное, чтобы под юбкой не было видно чулков... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-8.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-8.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d7af70c72 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-8.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +ent-ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack = черная гавайская рубашка + .desc = Черный, как звездная ночь. +ent-ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue = голубая гавайская рубашка + .desc = Синий, как огромный океан. +ent-ClothingUniformJumpsuitHawaiRed = красная гавайская рубашка + .desc = Красный, как сочный арбуз. +ent-ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow = желтая гавайская рубашка + .desc = Желтый, как яркое солнце. +ent-ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal = официальный костюм синдиката + .desc = Униформа синдиката выполнена в элегантном стиле, в таком даже жалко делать пакости. +ent-ClothingUniformJumpsuitFlannel = фланелевый комбинезон + .desc = Пахнет так, будто кто-то готовил на гриле'. +ent-ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer = комбинезон бригадира + .desc = Знак мастерства и престижа в инженерном отделе. +ent-ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher = комбинезон ведущего исследователя + .desc = Знак мастерства и престижа в научном отделе. +ent-ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician = комбинезон медицинского офицера + .desc = Знак мастерства и престижа в медицинском отделе. +ent-ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer = комбинезон ветерана СБ + .desc = Признак мастерства и престижа в отделе безопасности. +ent-ClothingUniformJumpsuitSeniorSalvageSpecialist = комбинезон охотника карго + .desc = Знак мастерства и престижа в каргонии. +ent-ClothingUniformJumpsuitRecruitNT = комбинезон новобранца + .desc = Стильный серый комбинезон с синей отделкой. Идеально подходит для достойного помощника. +ent-ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie = комбинезон новобранца синдиката + .desc = Сомнительный темно-серый комбинезон. Как будто пассажиры и без того недостаточно сомневались. +ent-ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT = комбинезон ремонтника + .desc = Комбинезон, который напоминает вам об определенной рабочей должности в секторе экипажа. Надеюсь, тебе не придется выполнять ту же работу, что и ЭТИМ уродам. +ent-ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie = комбинезон ремонтника синдиката + .desc = Функциональный, модный и крутой. Инженеры Nanotrasen хотели бы, чтобы они выглядели так же хорошо, как сейчас. +ent-ClothingUniformJumpsuitParamedicNT = комбинезон парамедика + .desc = Базовый бело-синий комбинезон, сшитый для парамедиков Nanotrasen, дислоцированных в боевых секторах. +ent-ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie = комбинезон парамедика синдиката + .desc = По какой-то причине, надевая это, вы чувствуете, что ужасно близки к нарушению Женевской конвенции. +ent-ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT = комбинезон старшего инженера + .desc = Часто шутят, что роль главного инженера боевого сектора - это то место, куда продвигаются настоящие инженеры, ориентированные на логистику. Удачи. +ent-ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie = комбинезон старшего инженера синдиката + .desc = Зловещего вида комбинезон со светоотражающим жилетом и красной майкой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-9.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-9.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b8707d6e99 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/locales-new/autotranslate-9.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +ent-PuddleTemporary = { ent-Puddle } + .desc = { ent-Puddle.desc } +ent-PuddleWatermelon = { ent-Puddle } + .desc = { ent-Puddle.desc } +ent-PuddleSparkle = Sparkle + .desc = { ent-Puddle.desc } +ent-Puddle = лужа + .desc = Лужа жидкости. +ent-SalvageHumanCorpseSpawner = Спавнер тела человека + .desc = "" +ent-RandomServiceCorpseSpawner = Спавнер случайного сервисного сотрудника + .desc = "" +ent-RandomEngineerCorpseSpawner = Спавнер случайного тела инженера + .desc = "" +ent-RandomCargoCorpseSpawner = Спавнер случайного тела карго + .desc = "" +ent-RandomMedicCorpseSpawner = Спавнер случайного тела медика + .desc = "" +ent-RandomScienceCorpseSpawner = Спавнер случайного тела учёного + .desc = "" +ent-RandomSecurityCorpseSpawner = Спавнер случайного тела СБ + .desc = "" +ent-RandomCommandCorpseSpawner = Спавнер случайного тела коммандного + .desc = "" +ent-SpawnMobHuman = Спавнер Уриста + .desc = "" +ent-SpawnPointLoneNukeOperative = Точка спавна одинокого нюки + .desc = "" +ent-SpawnPointGhostDragon = Точка спавна дракона + .desc = "" +ent-SpawnPointResearchAssistant = Точка спавна научного ассистента + .desc = "" +ent-SpawnPointBoxer = Точка спавна боксёра + .desc = "" +ent-SpawnPointSeniorEngineer = Точка спавна бригадира + .desc = "" +ent-SpawnPointSeniorPhysician = Точка спавна медицинского офицера + .desc = "" +ent-SpawnPointSeniorSalvageSpecialist = Точка спавна охтника карго + .desc = "" +ent-SpawnPointParamedic = Точка спавна парамедика + .desc = "" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b75220b015 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +lock-comp-on-examined-is-locked = Похоже, { $entityName } заблокирован. +lock-comp-on-examined-is-unlocked = Похоже, { $entityName } разблокирован. +lock-comp-do-lock-success = Вы заблокировали { $entityName }. +lock-comp-do-unlock-success = Вы разблокировали { $entityName }. +lock-comp-has-user-access-fail = Доступ запрещён + +## ToggleLockVerb + +toggle-lock-verb-unlock = Разблокировать +toggle-lock-verb-lock = Заблокировать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4be6dc141d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +logic-gate-examine = В данным момент принадлежит шлюзу { INDEFINITE($gate) } { $gate }. +logic-gate-cycle = Переключено на шлюз { INDEFINITE($gate) } { $gate } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22dd41cad1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +lube-success = { $target } был покрыт смазкой! +lubed-name-prefix = Смазал { $target } +lube-failure = Не могу покрыть { $target } в смазке! +lube-slip = { $target } выскальзывает из твоих рук! +lube-verb-text = Нанести смазку +lube-verb-message = Смазать объект diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f87f5842ae --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +signal-linker-component-saved = Успешно связано с устройством { $machine }! +signal-linker-component-linked-port = Успешно связан { $machine1 }:{ $port1 } c { $machine2 }:{ $port2 }! +signal-linker-component-unlinked-port = Успешно отвязан { $machine1 }:{ $port1 } от { $machine2 }:{ $port2 }! +signal-linker-component-connection-refused = { $machine } отказывается связываться! +signal-linker-component-max-connections-receiver = Достигнут максимум соединений для приёмника! +signal-linker-component-max-connections-transmitter = Достигнут максимум соединений для передатчика! +signal-linker-component-type-mismatch = Тип порта не совпадает с типом сохранённого порта! +signal-linker-component-out-of-range = Превышена дальность соединения! +# Verbs +signal-linking-verb-text-link-default = Связать стандартные порты +signal-linking-verb-success = Успешно подключены все стандартные соединения { $machine }. +signal-linking-verb-fail = Не удалось подключить все стандартные соединения { $machine }. +signal-linking-verb-disabled-no-transmitter = Сначала вам необходимо взаимодействовать с передатчиком, затем соедините со стандартным портом. +signal-linking-verb-disabled-no-receiver = Сначала вам необходимо взаимодействовать с приёмником, затем соедините со стандартным портом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3a3ad56d93 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +signal-timer-menu-title = Таймер +signal-timer-menu-label = Пометка: +signal-timer-menu-delay = Время: +signal-timer-menu-start = Запустить +timer-start-announcement = Таймер был установлен. Пометка: { $Label }, время: { $Time } +timer-end-announcement = Таймер истек, заключенный будет автоматически освобожден. Пометка: { $Label } +timer-suffer-end = Таймер принудительно остановлен. Пометка: { $Label } +label-none = отсутствует diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl new file mode 100644 index 0000000000..90b7860cbb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +signal-port-selector-menu-title = Выбор портов +signal-port-selector-menu-clear = Очистить +signal-port-selector-menu-link-defaults = Соединить по-умолчанию +signal-port-selector-help = Выберите порты, которые вы хотите подключить +signal-port-selector-menu-done = Готово diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..01878dccd8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +signal-port-name-autoclose = Автозакрытие +signal-port-description-autoclose = Переключает, должно ли устройство автоматически закрываться. +signal-port-name-toggle = Переключить +signal-port-description-toggle = Переключает состояние устройства. +signal-port-name-on-receiver = Вкл +signal-port-description-on-receiver = Включает устройство. +signal-port-name-off-receiver = Выкл +signal-port-description-off-receiver = Выключает устройство. +signal-port-name-forward = Вперёд +signal-port-description-forward = Заставляет устройство (например, конвейер) работать в нормальном направлении. +signal-port-name-reverse = Обратно +signal-port-description-reverse = Заставляет устройство (например, конвейер) работать в обратном направлении. +signal-port-name-open = Открыть +signal-port-description-open = Открывает устройство. +signal-port-name-close = Закрыть +signal-port-description-close = Закрывает устройство. +signal-port-name-doorbolt = Дверные болты +signal-port-description-doorbolt = Переключает дверные болты. +signal-port-name-trigger = Триггер +signal-port-description-trigger = Запускает определенный механизм на устройстве. +signal-port-name-order-sender = Отправитель заказа +signal-port-description-order-sender = Отправитель заказа на компьютер карго +signal-port-name-order-receiver = Получатель заказа +signal-port-description-order-receiver = Получатель заказа на компьютер карго +signal-port-name-pressurize = Нагнетатель давления +signal-port-description-pressurize = Заставляет устройство закачивать воздух, пока не будет достигнуто заданное давление. +signal-port-name-depressurize = Сбрасыватель давления +signal-port-description-depressurize = Заставляет устройство откачивать воздух, пока не будет достигнуто заданное давление. +signal-port-name-pod-sender = Капсула клонирования +signal-port-description-pod-sender = Передатчик сигнала капсулы клонирования +signal-port-name-pod-receiver = Капсула клонирования +signal-port-description-pod-receiver = Приёмник сигнала капсулы клонирования +signal-port-name-med-scanner-sender = Медицинский сканер +signal-port-description-med-scanner-sender = Передатчик сигнала медицинского сканера +signal-port-name-med-scanner-receiver = Медицинский сканер +signal-port-description-med-scanner-receiver = Приёмник сигнала медицинского сканера +signal-port-name-artifact-analyzer-sender = Консоль +signal-port-description-artifact-analyzer-sender = Передатчик сигнала аналитической консоли +signal-port-name-artifact-analyzer-receiver = Платформа +signal-port-description-artifact-analyzer-receiver = Приёмник сигнала анализатора артефактов +signal-port-name-hold-open = Держать открытой. +signal-port-description-hold-open = Выключает авто закрытие. +signal-port-name-set-particle-delta = Установить тип частицы: дельта +signal-port-description-set-particle-delta = Устанавливает тип частицы, испускаемой этим устройством, на дельта. +signal-port-name-set-particle-epsilon = Установить тип частицы: эпсилон +signal-port-description-set-particle-epsilon = Устанавливает тип частицы, испускаемой этим устройством, на эпсилон. +signal-port-name-set-particle-zeta = Установить тип частицы: зета +signal-port-description-set-particle-zeta = Устанавливает тип частицы, испускаемой этим устройством, на зета.. +signal-port-name-logic-input-a = Вход А +signal-port-description-logic-input-a = Первый вход логического элемента. +signal-port-name-logic-input-b = Вход Б +signal-port-description-logic-input-b = Второй вход логического элемента. +signal-port-name-logic-input = Вход +signal-port-description-logic-input = Вход в край детектора, не может быть импульсным сигналом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88d5a6d68e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +signal-port-name-pressed = Нажато +signal-port-description-pressed = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик активируется. +signal-port-name-on-transmitter = Вкл +signal-port-description-on-transmitter = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик включён. +signal-port-name-off-transmitter = Выкл +signal-port-description-off-transmitter = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик выключен. +signal-port-name-status-transmitter = Статус +signal-port-name-left = Налево +signal-port-description-left = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в крайнее левое положение. +signal-port-name-right = Направо +signal-port-description-right = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в крайнее правое положение. +signal-port-name-doorstatus = Статус двери +signal-port-description-doorstatus = Этот порт вызывается всякий раз, когда меняется статус двери. +signal-port-name-middle = Середина +signal-port-description-middle = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в нейтральное положение. +signal-port-name-timer-trigger = Конец таймера +signal-port-description-timer-trigger = Этот порт, задействует всякий раз, когда отчет таймера заканчивается. +signal-port-name-timer-start = Старт таймера +signal-port-description-timer-start = Этот порт, задействует всякий раз, когда отчет таймера только начался. +signal-port-name-logic-output = Выход +signal-port-description-logic-output = Этот порт вызывается на ВЕРХНЕМ или НИЖНЕМ уровне в зависимости от выбранного шлюза и входов. +signal-port-name-logic-output-high = Верхний выход +signal-port-description-logic-output-high = Этот порт вызывается всякий раз, когда на входе есть возрастающийся край. +signal-port-name-logic-output-low = Нижний выход +signal-port-description-logic-output-low = Этот порт вызывается всякий раз, когда на входе есть понижающийся край. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d87de424c3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +machine-insert-item = { $user } помещает { $item } в { $machine }. + +machine-upgrade-examinable-verb-text = Улучшения +machine-upgrade-examinable-verb-message = Узнайте, какие параметры устройства были улучшены. +machine-upgrade-increased-by-percentage = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] увеличен на {$percent}%. +machine-upgrade-decreased-by-percentage = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] уменьшен на {$percent}%. +machine-upgrade-increased-by-amount = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] увеличен на {$difference}. +machine-upgrade-decreased-by-amount = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] уменьшен на {$difference}. +machine-upgrade-not-upgraded = Параметр [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] не улучшался. + +machine-part-name-capacitor = Конденсатор +machine-part-name-manipulator = Манипулятор +machine-part-name-matter-bin = Емкость материи +machine-part-name-power-cell = Батарейка + +two-way-lever-left = сдвинуть влево +two-way-lever-right = сдвинуть вправо +two-way-lever-cant = вы не можете толкать рычаг в эту сторону! + +recycler-count-items = Переработано {$items} предметов. + +machine-already-in-use = {CAPITALIZE($machine)} уже используется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/magboot/actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/magboot/actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d79a4d8183 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/magboot/actions.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-magboot-toggle = Переключить магнитные ботинки +action-decription-magboot-toggle = Включает или выключает магнитные ботинки. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eb7dbdb27b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +action-name-spell-rune-flash = Руна вспышки +action-description-spell-rune-flash = Вызывает руну, которая ослепляет при использовании. +action-name-spell-rune-explosion = Руна взрыва +action-description-spell-rune-explosion = Вызывает руну, которая взрывается при использовании. +action-name-spell-rune-ignite = Руна поджога +action-description-spell-rune-ignite = Вызывает руну, которая поджигает при использовании. +action-name-spell-rune-stun = Руна оглушения +action-description-spell-rune-stun = Вызывает руну, которая оглушает при использовании. +action-name-spell-forcewall = Силовой барьер +action-description-spell-forcewall = Создает магический барьер. +action-speech-spell-forcewall = TARCOL MINTI ZHERI +action-name-spell-knock = Стук +action-description-spell-knock = Это заклинание открывает ближайшие двери. +action-speech-spell-knock = AULIE OXIN FIERA +action-name-spell-smite = Кара +action-description-spell-smite = Мгновенно поражает цель. +action-speech-spell-smite = EI NATH! +action-name-spell-blink = Прыжок +action-description-spell-blink = Телепортирует в выбранное место. +action-name-spell-summon-magicarp = Призвать мэджикарпа +action-description-spell-summon-magicarp = Это заклинание призывает трех мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет. +action-speech-spell-summon-magicarp = AIE KHUSE EU +action-name-spell-fireball = Огненный шар +action-description-spell-fireball = Выпускает взрывающийся огненный шар в направлении кликнутого места. +action-speech-spell-fireball = ONI'SOMA! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aace4f3929 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +main-menu-invalid-username-with-reason = + Неверное имя пользователя: + { $invalidReason } +main-menu-invalid-username = Неверное имя пользователя +main-menu-failed-to-connect = + Не удалось подключиться: + { $reason } +main-menu-username-label = Имя пользователя: +main-menu-username-text = Имя пользователя +main-menu-join-public-server-button = Публичный сервер +main-menu-join-public-server-button-tooltip = Нельзя подключаться к публичным серверам с отладочной сборкой. +main-menu-direct-connect-button = Прямое подключение +main-menu-options-button = Настройки +main-menu-quit-button = Выйти diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba3892998a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +cmd-mapping-desc = Создаёт или загружает карту и телепортирует вас на неё. +cmd-mapping-help = Использование: mapping [MapID] [Path] +cmd-mapping-server = Только игроки могут использовать эту команду. +cmd-mapping-error = При создании новой карты произошла ошибка. +cmd-mapping-success-load = Создаёт неинициализированную карту из файла { $path } с id { $mapId }. +cmd-mapping-success = Создаёт неинициализированную карту с id { $mapId }. +cmd-mapping-warning = ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: На сервере используется отладочная дебаг сборка. Вы рискуете потерять свои изменения. +# duplicate text from engine load/save map commands. +# I CBF making this PR depend on that one. +cmd-mapping-failure-integer = { $arg } это не допустимый integer. +cmd-mapping-failure-float = { $arg } это не допустимый float. +cmd-mapping-failure-bool = { $arg } это не допустимый bool. +cmd-mapping-nullspace = Вы не можете загрузиться на карту 0. +cmd-hint-mapping-id = [MapID] +cmd-hint-mapping-path = [Path] +cmd-mapping-exists = Карта { $mapId } уже существует. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e551a80b9e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl @@ -0,0 +1 @@ +gamemap-could-not-use-map-error = Не удалось загрузить карту { $oldMap }, так как она больше не подходит! Вместо неё выбрана { $newMap }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7489531c83 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +cmd-planet-desc = Конвертирует указанную карту в планету с приемлемыми стандартными значениями. +cmd-planet-help = { $command } . +cmd-planet-args = Требуется только 1 аргумент. +cmd-planet-map = Не удалось спарсить { $map } как существующую карту. +cmd-planet-success = Карта { $mapId } сделана Планетой. ВНИМАНИЕ! Для работы атмосферы необходимо загрузить карту (либо на новую карту, либо перезапустив игру). diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d4cc77425 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +marking-ArachnidCheliceraeBasic = Хелицеры (Базовые) +marking-ArachnidCheliceraeBasic-basic = Хелицеры +marking-ArachnidAppendagesDefault = Придатки (длинные) +marking-ArachnidAppendagesDefault-long = Придатки +marking-ArachnidAppendagesDefault-web = Сеть +marking-ArachnidAppendagesSharp = Придатки (Острые) +marking-ArachnidAppendagesSharp-sharp = Придатки +marking-ArachnidAppendagesSharp-web = Сеть +marking-ArachnidAppendagesZigZag = Придатки (Зигзагообразный) +marking-ArachnidAppendagesZigZag-zigzag = Придатки +marking-ArachnidTorsoStripes = Полосы +marking-ArachnidAppendagesCurled = Придатки (Курчавый) +marking-ArachnidAppendagesChipped = Appendages (Стругающие) +marking-ArachnidAppendagesChipped-chipped = Придатки +marking-ArachnidAppendagesCurled-curled = Придатки +marking-ArachnidAppendagesCurled-web = Сеть +marking-ArachnidAppendagesHarvest = Придатки (Добывающие) +marking-ArachnidAppendagesHarvest-harvest = Придатки +marking-ArachnidAppendagesShort = Придатки (Короткий) +marking-ArachnidAppendagesShort-short = Придатки +marking-ArachnidAppendagesStingers = Придатки (Жала) +marking-ArachnidAppendagesStingers-stingers = Придатки +marking-ArachnidAppendagesStingers-web = Сеть +marking-ArachnidAppendagesSharpAlt = Придатки (Острые, Альтернативные) +marking-ArachnidAppendagesSharpAlt-sharp_alt = Придатки +marking-ArachnidAppendagesSharpAlt-web = Сеть +marking-ArachnidTorsoStripes-stripes = Дизайн +marking-ArachnidTorsoSlashes = Косые черты +marking-ArachnidTorsoSlashes-slashes = Дизайн +marking-ArachnidTorsoCross = Крест +marking-ArachnidTorsoCross-cross = Дизайн +marking-ArachnidTorsoHeart = Сердце +marking-ArachnidTorsoHeart-heart = Дизайн +marking-ArachnidTorsoHourglass = Песочные часы +marking-ArachnidTorsoHourglass-hourglass = Дизайн +marking-ArachnidTorsoNailAndHammer = Гвоздь и молоток +marking-ArachnidTorsoNailAndHammer-nail-and-hammer = Дизайн +marking-ArachnidTorsoStar = Звезда +marking-ArachnidTorsoStar-star = Дизайн +marking-ArachnidTorsoX = X +marking-ArachnidTorsoX-x = Дизайн +marking-ArachnidEyesAngry = Глаза (Злые) +marking-ArachnidEyesNormal = Глаза (Обычные) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..83f4c77ca6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl @@ -0,0 +1,59 @@ +marking-CatTail = Кошачий хвост +marking-CatTail-tail_cat_wag = Основной +marking-CatTailStripes = Кошачий хвост (Полосатый) +marking-CatTailStripes-tail_cat_wag_stripes_prime = Первичные полосы +marking-CatTailStripes-tail_cat_wag_stripes_second = Вторичные полосы +marking-CatEars = Кошачьи ушки +marking-CatEars-ears_cat_outer = Наружное ухо +marking-CatEars-ears_cat_inner = Внутреннее ухо +marking-CatEarsStubby = Короткие ушки +marking-CatEarsStubby-ears_stubby_outer = Наружное ухо +marking-CatEarsStubby-ears_stubby_inner = Внутреннее ухо +marking-CatEarsCurled = Завитые ушки +marking-CatEarsCurled-ears_curled_outer = Наружное ухо +marking-CatEarsCurled-ears_curled_inner = Внутреннее ухо +marking-CatEarsTorn = Рассечённые ушки +marking-CatEarsTorn-ears_torn_outer = Наружное ухо +marking-CatEarsTorn-ears_torn_inner = Внутреннее ухо +marking-CatTailMaury = Особенный хвост +marking-CatTailMaury-tail_cat_wag_z = Основной +marking-CatTailMaury-tail_cat_wag_tip = Градиент +marking-FoxEarsMaury = Особенные ушки +marking-FoxEarsMaury-ears_fox_outer = Наружное ухо +marking-FoxEarsMaury-ears_fox_inner = Внутреннее ухо +marking-FoxEarsMaury-ears_fox_tip = Градиент +marking-CatTailDouble = Двойной хвост +marking-CatTailDouble-double_tail_cat_back = Первый хвост +marking-CatTailDouble-double_tail_cat_front = Второй хвост +marking-DemonTailWarete = Демонический хвост +marking-DemonTailWarete-tail = Хвост +marking-DemonTailWarete-tail_tip = Кончик +marking-DemonHairWarete = Демоническая прическа +marking-DemonHairWarete-hair = Цвет +marking-SomeTailHZ = Лисий хвост 2 +marking-SomeTailHZ-m_waggingtail_oni_BEHIND = Цвет +marking-SomeEarsHZ = Ебать, лисьи ушки! +marking-SomeEarsHZ-m_ears_fox_FRONT = Цвет +marking-SomeEarsHZZ = Ебать, лисьи ушки 2! +marking-SomeEarsHZZ-m_earsinner_fox_FRONT = Цвет +marking-SomeTailHZZ = Лисий хвост 3 +marking-SomeTailHZZ-tail = Хвост +marking-SomeTailHZZ-tail_tip = Кончик + +marking-SomeTailPoebat = Пиздатый хвост +marking-SomeTailPoebat-ebaniyhvost = Хвост + +marking-knifeCappyEars1 = Ушки Аксолотля +marking-knifeCappyTail1 = Хвост Аксолотля +marking-knifeCappyTail2 = Хвост Аксолотля + +marking-FoxEarsIMercuryI = Льсьи ушки +marking-FoxTailIMercuryI = Лисий хвост +marking-FoxTailWaggingIMercuryI = Лисий хвост, махает. + +marking-TailReider207 = Волчий хвост +marking-TailReider207-tail = Хвост +marking-TailReider207-tailtip = Кончик + +marking-TechnoClawsEgoruch = Слуга Омниссии +marking-TechnoClawsEgoruch-claws_overlay = Клешни diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eff336581b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +marking-DionaThornsHead-thorns_head = Диона, голова (Колючки) +marking-DionaThornsHead = Диона, голова (Колючки) +marking-DionaThornsBody-thorns_body = Диона, грудь (Колючки) +marking-DionaThornsBody = Диона, грудь (Колючки) +marking-DionaFlowersHead-flowers_head = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaFlowersHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaFlowersBody-flowers_body = Диона, грудь (Цветы) +marking-DionaFlowersBody = Диона, грудь (Цветы) +marking-DionaLeafCover-leaf_cover = Диона, грудь (Лист) +marking-DionaLeafCover = Диона, грудь (Лист) +marking-DionaBloomHead-bloom = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaBloomHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaBracketHead-bracket = Диона, голова (Грибы) +marking-DionaBracketHead = Диона, голова (Грибы) +marking-DionaBrushHead-brush = Диона, голова (Лианы) +marking-DionaBrushHead = Диона, голова (Лианы) +marking-DionaCornflowerHead-cornflower = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaCornflowerHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaFicusHead-ficus = Диона, голова (Листья) +marking-DionaFicusHead = Диона, голова (Листья) +marking-DionaGarlandHead-garland = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaGarlandHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaKingHead-king = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaKingHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaLaurelHead-laurel = Диона, голова (Листья) +marking-DionaLaurelHead = Диона, голова (Листья) +marking-DionaLeafyHeadTop-leafy = Диона, голова (Листья) +marking-DionaLeafyHeadTop = Диона, голова (Листья) +marking-DionaLotusHead-lotus = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaLotusHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaMeadowHeadTop-meadow = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaMeadowHeadTop = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaOakHead-oak = Диона, голова (Пень) +marking-DionaOakHead = Диона, голова (Пень) +marking-DionaPalmHead-palm = Диона, голова (Листья) +marking-DionaPalmHead = Диона, голова (Листья) +marking-DionaRootHead-root = Диона, голова (Корни) +marking-DionaRootHead = Диона, голова (Корни) +marking-DionaRoseHead-rose = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaRoseHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaRoseyHead-rosey = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaRoseyHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaShrubHeadTop-shrub = Диона, голова (Шипы) +marking-DionaShrubHeadTop = Диона, голова (Шипы) +marking-DionaSpinnerHeadSide-spinner = Диона, голова (Венок) +marking-DionaSpinnerHeadSide = Диона, голова (Венок) +marking-DionaSproutHeadSide-sprout = Диона, голова (Прядь) +marking-DionaSproutHeadSide = Диона, голова (Прядь) +marking-DionaVineHeadTop-vine = Диона, голова (Лоза) +marking-DionaVineHeadTop = Диона, голова (Лоза) +marking-DionaVinelHead-vinel = Диона, голова (Лоза) +marking-DionaVinelHead = Диона, голова (Лоза) +marking-DionaVinesHead-vines = Диона, голова (Лоза) +marking-DionaVinesHead = Диона, голова (Лоза) +marking-DionaWildflowerHead-wildflower = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaWildflowerHead = Диона, голова (Цветы) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/fox.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/fox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bcdc473199 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/fox.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +marking-FoxEars = Лисьи ушки +marking-FoxEars-ears_fox_outer = Наружное ухо +marking-FoxEars-ears_fox_inner = Внутреннее ухо +marking-FoxEarsVtergot = Лисьи ушки +marking-FoxEarsVtergot-ears_outer = Наружное ухо +marking-FoxEarsVtergot-ears_inner = Внутреннее ухо +marking-FoxTailVtergot = Лисий хвост +marking-FoxTailVtergot-tail = Хвост +marking-FoxTailVtergot-tail_tip = Кончик diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl new file mode 100644 index 0000000000..71f065d57b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl @@ -0,0 +1,62 @@ +marking-GauzeLefteyePatch-gauze_lefteye_2 = Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLefteyePatch = Бинт, Перевязь глаза (Левый) + +marking-GauzeLefteyeTape-gauze_lefteye_1 = Бинт, Подушечка на глаз (Левый) +marking-GauzeLefteyeTape = Бинт, Подушечка на глаз (Левый) + +marking-GauzeRighteyePatch-gauze_righteye_2 = Бинт, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeRighteyePatch = Бинт, Перевязь глаза (Правый) + +marking-GauzeRighteyeTape-gauze_righteye_1 = Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeRighteyeTape = Бинт, Подушечка на глаз (Правый) + +marking-GauzeShoulder-gauze_shoulder = Бинт, Плечо +marking-GauzeShoulder = Бинт, Плечо + +marking-GauzeStomach-gauze_abdomen = Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeStomach = Бинт, Перевязь живота + +marking-GauzeUpperArmRight-gauze_upperarm_r = Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeUpperArmRight = Бинт, Перевязь предплечья (Правый) + +marking-GauzeLowerArmRight-gauze_lowerarm_r = Бинт, Перевязь запястья (Правый) +marking-GauzeLowerArmRight = Бинт, Перевязь запястья (Правый) + +marking-GauzeLeftArm-gauze_leftarm = Бинт, Перевязь руки (Левый) +marking-GauzeLeftArm = Бинт, Перевязь руки (Левый) + +marking-GauzeLowerLegLeft-gauze_lowerleg_l = Бинт, Перевязь голеностопа (Левый) +marking-GauzeLowerLegLeft = Бинт, Перевязь голеностопа (Левый) + +marking-GauzeBoxerWrapLeft-gauze_boxerwrap_l = Бинт, Перевязь кисти (Левый) +marking-GauzeBoxerWrapLeft = Бинт, Перевязь кисти (Левый) + +marking-GauzeBoxerWrapRight-gauze_boxerwrap_r = Бинт, Перевязь кисти (Правый) +marking-GauzeBoxerWrapRight = Бинт, Перевязь кисти (Правый) + +marking-GauzeUpperLegLeft-gauze_upperleg_l = Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeUpperLegLeft = Бинт, Перевязь бедра (Левый) + +marking-GauzeLowerLegRight-gauze_lowerleg_r = Бинт, Перевязь голеностопа (Правый) +marking-GauzeLowerLegRight = Бинт, Перевязь голеностопа (Правый) + +marking-GauzeUpperLegRight-gauze_upperleg_r = Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeUpperLegRight = Бинт, Перевязь бедра (Правый) + +marking-GauzeBlindfold-gauze_blindfold = Бинт, Повязка на оба глаза +marking-GauzeBlindfold = Бинт, Повязка на глаза + +marking-GauzeLizardBlindfold-gauze_lizardblindfold = Бинт, Повязка на оба глаза +marking-GauzeLizardBlindfold = Бинт, Повязка на глаза + +marking-GauzeLizardFootRight-gauze_lizardfoot_r = Бинт, Перевязь ступни (Правый) +marking-GauzeLizardFootRight = Бинт, Перевязь ступни (Правый) + +marking-GauzeLizardFootLeft-gauze_lizardfoot_l = Бинт, Перевязь ступни (Левый) +marking-GauzeLizardFootLeft = Бинт, Перевязь ступни (Левый) + +marking-GauzeLizardLefteyePatch-gauze_lizardlefteye = Коррект. бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLizardLefteyePatch = Коррект. бинт, Перевязь глаза (Левый) + +marking-GauzeLizardRighteyePatch-gauze_lizardrighteye = Коррект. бинт, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeLizardRighteyePatch = Коррект. бинт, Перевязь глаза (Правый) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e0cb4af24d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl @@ -0,0 +1,396 @@ +marking-MothAntennasDefault-default = Антенны +marking-MothAntennasDefault = Антенны (Обычные) + +marking-MothAntennasCharred-charred = Антенны +marking-MothAntennasCharred = Антенны (Подгоревшие) + +marking-MothAntennasDbushy-dbushy = Антенны +marking-MothAntennasDbushy = Антенны (Пушистые) + +marking-MothAntennasDcurvy-dcurvy = Антенны +marking-MothAntennasDcurvy = Антенны (Закрученные) + +marking-MothAntennasDfan-dfan = Антенны +marking-MothAntennasDfan = Антенны (Вентилятор) + +marking-MothAntennasDpointy-dpointy = Антенны +marking-MothAntennasDpointy = Антенны (Заостренные) + +marking-MothAntennasFeathery-feathery = Антенны +marking-MothAntennasFeathery = Антенны (Перистые) + +marking-MothAntennasFirewatch-firewatch = Антенны +marking-MothAntennasFirewatch = Антенны (Пожарный дозор) + +marking-MothAntennasGray-gray = Антенны +marking-MothAntennasGray = Антенны (Серые) + +marking-MothAntennasJungle-jungle = Антенны +marking-MothAntennasJungle = Антенны (Джунгли) + +marking-MothAntennasMaple-maple = Антенны +marking-MothAntennasMaple = Антенны (Клён) + +marking-MothAntennasMoffra-moffra = Антенны +marking-MothAntennasMoffra = Антенны (Моффра) + +marking-MothAntennasOakworm-oakworm = Антенны +marking-MothAntennasOakworm = Антенны (Дятел) + +marking-MothAntennasPlasmafire-plasmafire = Антенны +marking-MothAntennasPlasmafire = Антенны (Пожар плазмы) + +marking-MothAntennasRoyal-royal = Антенны +marking-MothAntennasRoyal = Антенны (Королевские) + +marking-MothAntennasStriped-striped = Антенны +marking-MothAntennasStriped = Антенны (В полоску) + +marking-MothAntennasWhitefly-whitefly = Антенны +marking-MothAntennasWhitefly = Антенны (Белая Мечта) + +marking-MothAntennasWitchwing-witchwing = Антенны +marking-MothAntennasWitchwing = Антенны (Крылья Ведьмы) + +marking-MothAntennasUnderwing-underwing_primary = Основные +marking-MothAntennasUnderwing-underwing_secondary = Основные +marking-MothAntennasUnderwing = Антенны (Подкрылок) + + + +marking-MothWingsDefault-default = Крылья +marking-MothWingsDefault = Крылья (Обычные) + +marking-MothWingsCharred-charred = Крылья +marking-MothWingsCharred = Крылья (Подгоревшие) + +marking-MothWingsDbushy-dbushy_primary = Основные +marking-MothWingsDbushy-dbushy_secondary = Вторичные +marking-MothWingsDbushy = Крылья (Темные и Пушистые) + +marking-MothWingsDeathhead-deathhead_primary = Основные +marking-MothWingsDeathhead-deathhead_secondary = Вторичные +marking-MothWingsDeathhead = Крылья (Венец Смерти) + +marking-MothWingsFan-fan = Крылья +marking-MothWingsFan = Крылья (Вентилятор) + +marking-MothWingsDfan-dfan = Крылья +marking-MothWingsDfan = Крылья (Темные вентилятор) + +marking-MothWingsFeathery-feathery = Крылья +marking-MothWingsFeathery = Крылья (Перистые) + +marking-MothWingsFirewatch-firewatch_primary = Основные +marking-MothWingsFirewatch-firewatch_secondary = Вторичные +marking-MothWingsFirewatch = Крылья (Пожарный дозор) + +marking-MothWingsGothic-gothic = Крылья +marking-MothWingsGothic = Крылья (Готика) + +marking-MothWingsJungle-jungle = Крылья +marking-MothWingsJungle = Крылья (Джунгли) + +marking-MothWingsLadybug-ladybug = Крылья +marking-MothWingsLadybug = Крылья (Ladybug) + +marking-MothWingsMaple-maple = Крылья +marking-MothWingsMaple = Крылья (Клён) + +marking-MothWingsMoffra-moffra_primary = Основные +marking-MothWingsMoffra-moffra_secondary = Вторичные +marking-MothWingsMoffra = Крылья (Моффра) + +marking-MothWingsOakworm-oakworm = Крылья +marking-MothWingsOakworm = Крылья (Дятел) + +marking-MothWingsPlasmafire-plasmafire_primary = Основные +marking-MothWingsPlasmafire-plasmafire_secondary = Вторичные +marking-MothWingsPlasmafire = Крылья (Пожар плазмы) + +marking-MothWingsPointy-pointy = Крылья +marking-MothWingsPointy = Крылья (Заостренные) + +marking-MothWingsRoyal-royal_primary = Основные +marking-MothWingsRoyal-royal_secondary = Вторичные +marking-MothWingsRoyal = Крылья (Королевские) + +marking-MothWingsStellar-stellar = Крылья +marking-MothWingsStellar = Крылья (Звездные) + +marking-MothWingsStriped-striped = Крылья +marking-MothWingsStriped = Крылья (В полоску) + +marking-MothWingsSwirly-swirly = Крылья +marking-MothWingsSwirly = Крылья (Закрученные) + +marking-MothWingsWhitefly-whitefly = Крылья +marking-MothWingsWhitefly = Крылья (Белая Мечта) + +marking-MothWingsWitchwing-witchwing = Крылья +marking-MothWingsWitchwing = Крылья (Крылья Ведьмы) + +marking-MothWingsUnderwing-underwing_primary = Основные +marking-MothWingsUnderwing-underwing_secondary = Вторичные +marking-MothWingsUnderwing = Крылья (Подкрылок) + + + + +marking-MothChestCharred-charred_chest = Тело +marking-MothChestCharred = Тело (Подгоревшие) + +marking-MothHeadCharred-charred_head = Голова +marking-MothHeadCharred = Голова (Подгоревшие) + +marking-MothLLegCharred-charred_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegCharred = Левая нога (Подгоревшие) + +marking-MothRLegCharred-charred_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegCharred = Правая нога (Подгоревшие) + +marking-MothLArmCharred-charred_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmCharred = Левая рука (Подгоревшие) + +marking-MothRArmCharred-charred_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmCharred = Правая рука (Подгоревшие) + + + +marking-MothChestDeathhead-deathhead_chest = Тело +marking-MothChestDeathhead = Тело (Венец Смерти) + +marking-MothHeadDeathhead-deathhead_head = Голова +marking-MothHeadDeathhead = Голова (Венец Смерти) + +marking-MothLLegDeathhead-deathhead_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegDeathhead = Левая нога (Венец Смерти) + +marking-MothRLegDeathhead-deathhead_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegDeathhead = Правая нога (Венец Смерти) + +marking-MothLArmDeathhead-deathhead_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmDeathhead = Левая рука (Венец Смерти) + +marking-MothRArmDeathhead-deathhead_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmDeathhead = Правая рука (Венец Смерти) + + + +marking-MothChestFan-fan_chest = Тело +marking-MothChestFan = Тело (Вентилятор) + +marking-MothHeadFan-fan_head = Голова +marking-MothHeadFan = Голова (Вентилятор) + +marking-MothLLegFan-fan_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegFan = Левая нога (Вентилятор) + +marking-MothRLegFan-fan_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegFan = Правая нога (Вентилятор) + +marking-MothLArmFan-fan_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmFan = Левая рука (Вентилятор) + +marking-MothRArmFan-fan_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmFan = Правая рука (Вентилятор) + + + +marking-MothChestFirewatch-firewatch_chest = Тело +marking-MothChestFirewatch = Тело (Пожарный дозор) + +marking-MothHeadFirewatch-firewatch_head = Голова +marking-MothHeadFirewatch = Голова (Пожарный дозор) + +marking-MothLLegFirewatch-firewatch_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegFirewatch = Левая нога (Пожарный дозор) + +marking-MothRLegFirewatch-firewatch_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegFirewatch = Правая нога (Пожарный дозор) + +marking-MothLArmFirewatch-firewatch_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmFirewatch = Левая рука (Пожарный дозор) + +marking-MothRArmFirewatch-firewatch_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmFirewatch = Правая рука (Пожарный дозор) + + + +marking-MothChestGothic-gothic_chest = Тело +marking-MothChestGothic = Тело (Готика) + +marking-MothHeadGothic-gothic_head = Голова +marking-MothHeadGothic = Голова (Готика) + +marking-MothLLegGothic-gothic_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegGothic = Левая нога (Готика) + +marking-MothRLegGothic-gothic_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegGothic = Правая нога (Готика) + +marking-MothLArmGothic-gothic_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmGothic = Левая рука (Готика) + +marking-MothRArmGothic-gothic_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmGothic = Правая рука (Готика) + + + +marking-MothChestJungle-jungle_chest = Тело +marking-MothChestJungle = Тело (Джунгли) + +marking-MothHeadJungle-jungle_head = Голова +marking-MothHeadJungle = Голова (Джунгли) + +marking-MothLLegJungle-jungle_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegJungle = Левая нога (Джунгли) + +marking-MothRLegJungle-jungle_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegJungle = Правая нога (Джунгли) + +marking-MothLArmJungle-jungle_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmJungle = Левая рука (Джунгли) + +marking-MothRArmJungle-jungle_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmJungle = Правая рука (Джунгли) + + + +marking-MothChestMoonfly-moonfly_chest = Тело +marking-MothChestMoonfly = Тело (Лунатик) + +marking-MothHeadMoonfly-moonfly_head = Голова +marking-MothHeadMoonfly = Голова (Лунатик) + +marking-MothLLegMoonfly-moonfly_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegMoonfly = Левая нога (Лунатик) + +marking-MothRLegMoonfly-moonfly_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegMoonfly = Правая нога (Лунатик) + +marking-MothLArmMoonfly-moonfly_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmMoonfly = Левая рука (Лунатик) + +marking-MothRArmMoonfly-moonfly_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmMoonfly = Правая рука (Лунатик) + + + +marking-MothChestOakworm-oakworm_chest = Тело +marking-MothChestOakworm = Тело (Дятел) + +marking-MothHeadOakworm-oakworm_head = Голова +marking-MothHeadOakworm = Голова (Дятел) + +marking-MothLLegOakworm-oakworm_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegOakworm = Левая нога (Дятел) + +marking-MothRLegOakworm-oakworm_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegOakworm = Правая нога (Дятел) + +marking-MothLArmOakworm-oakworm_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmOakworm = Левая рука (Дятел) + +marking-MothRArmOakworm-oakworm_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmOakworm = Правая рука (Дятел) + + + +marking-MothChestPointy-pointy_chest = Тело +marking-MothChestPointy = Тело (Заостренные) + +marking-MothHeadPointy-pointy_head = Голова +marking-MothHeadPointy = Голова (Заостренные) + +marking-MothLLegPointy-pointy_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegPointy = Левая нога (Заостренные) + +marking-MothRLegPointy-pointy_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegPointy = Правая нога (Заостренные) + +marking-MothLArmPointy-pointy_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmPointy = Левая рука (Заостренные) + +marking-MothRArmPointy-pointy_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmPointy = Правая рука (Заостренные) + + + +marking-MothChestRagged-ragged_chest = Тело +marking-MothChestRagged = Тело (Оборванный) + +marking-MothHeadRagged-ragged_head = Голова +marking-MothHeadRagged = Голова (Оборванный) + +marking-MothLLegRagged-ragged_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegRagged = Левая нога (Оборванный) + +marking-MothRLegRagged-ragged_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegRagged = Правая нога (Оборванный) + +marking-MothLArmRagged-ragged_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmRagged = Левая рука (Оборванный) + +marking-MothRArmRagged-ragged_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmRagged = Правая рука (Оборванный) + + + +marking-MothChestRoyal-royal_chest = Тело +marking-MothChestRoyal = Тело (Королевские) + +marking-MothHeadRoyal-royal_head = Голова +marking-MothHeadRoyal = Голова (Королевские) + +marking-MothLLegRoyal-royal_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegRoyal = Левая нога (Королевские) + +marking-MothRLegRoyal-royal_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegRoyal = Правая нога (Королевские) + +marking-MothLArmRoyal-royal_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmRoyal = Левая рука (Королевские) + +marking-MothRArmRoyal-royal_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmRoyal = Правая рука (Королевские) + + + +marking-MothChestWhitefly-whitefly_chest = Тело +marking-MothChestWhitefly = Тело (Белая Мечта) + +marking-MothHeadWhitefly-whitefly_head = Голова +marking-MothHeadWhitefly = Голова (Белая Мечта) + +marking-MothLLegWhitefly-whitefly_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegWhitefly = Левая нога (Белая Мечта) + +marking-MothRLegWhitefly-whitefly_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegWhitefly = Правая нога (Белая Мечта) + +marking-MothLArmWhitefly-whitefly_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmWhitefly = Левая рука (Белая Мечта) + +marking-MothRArmWhitefly-whitefly_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmWhitefly = Правая рука (Белая Мечта) + + + +marking-MothChestWitchwing-witchwing_chest = Тело +marking-MothChestWitchwing = Тело (Крылья Ведьмы) + +marking-MothHeadWitchwing-witchwing_head = Голова +marking-MothHeadWitchwing = Голова (Крылья Ведьмы) + +marking-MothLLegWitchwing-witchwing_l_leg = Левая нога +marking-MothLLegWitchwing = Левая нога (Крылья Ведьмы) + +marking-MothRLegWitchwing-witchwing_r_leg = Правая нога +marking-MothRLegWitchwing = Правая нога (Крылья Ведьмы) + +marking-MothLArmWitchwing-witchwing_l_arm = Левая рука +marking-MothLArmWitchwing = Левая рука (Крылья Ведьмы) + +marking-MothRArmWitchwing-witchwing_r_arm = Правая рука +marking-MothRArmWitchwing = Правая рука (Крылья Ведьмы) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..45f02bc32e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl @@ -0,0 +1,50 @@ +marking-LizardFrillsShort-frills_short = Ящер, воротник (Короткий) +marking-LizardFrillsShort = Ящер, воротник (Короткий) +marking-LizardFrillsSimple-frills_simple = Ящер, воротник (Простой) +marking-LizardFrillsSimple = Ящер, воротник (Простой) +marking-LizardFrillsAquatic-frills_aquatic = Ящер, воротник (Водный) +marking-LizardFrillsAquatic = Ящер, воротник (Водный) +marking-LizardHornsAngler-horns_angler = Ящер, рожки (Рыболов) +marking-LizardHornsAngler = Ящер, рожки (Рыболов) +marking-LizardHornsCurled-horns_curled = Ящер, рожки (Завитые) +marking-LizardHornsCurled = Ящер, рожки (Завитые) +marking-LizardHornsRam-horns_ram = Ящер, рожки (Бараньи) +marking-LizardHornsRam = Ящер, рожки (Бараньи) +marking-LizardHornsShort-horns_short = Ящер, рожки (Короткие) +marking-LizardHornsShort = Ящер, рожки (Короткие) +marking-LizardHornsSimple-horns_simple = Ящер, рожки +marking-LizardHornsSimple = Ящер, рожки +marking-LizardTailSmooth-tail_smooth = Ящер, хвост (Гладкий) +marking-LizardTailSmooth = Ящер, хвост (Гладкий) +marking-LizardTailSpikes-tail_spikes = Ящер, хвост (Шипастый) +marking-LizardTailSpikes = Ящер, хвост (Шипастый) +marking-LizardTailLTiger-tail_ltiger = Ящер, хвост (Светлые тигриные полоски) +marking-LizardTailLTiger = Ящер, хвост (Светлые тигриные полоски) +marking-LizardTailDTiger-tail_dtiger = Ящер, хвост (Тёмные тигриные полоски) +marking-LizardTailDTiger = Ящер, хвост (Тёмные тигриные полоски) +marking-LizardSnoutRound-snout_round = Ящер, морда (Круглая) +marking-LizardSnoutRound = Ящер, морда (Круглая) +marking-LizardSnoutSharp-snout_sharp = Ящер, морда (Заострёная) +marking-LizardSnoutSharp = Ящер, морда (Заострёная) +marking-LizardChestTiger-chest_tiger = Ящер, грудь (Тигр) +marking-LizardChestTiger = Ящер, грудь (Тигр) +marking-LizardHeadTiger-head_tiger = Ящер, голова (Тигр) +marking-LizardHeadTiger = Ящер, голова (Тигр) +marking-LizardLArmTiger-l_arm_tiger = Ящер, левая рука (Тигр) +marking-LizardLArmTiger = Ящер, левая рука (Тигр) +marking-LizardLLegTiger-l_leg_tiger = Ящер, левая нога (Тигр) +marking-LizardLLegTiger = Ящер, левая нога (Тигр) +marking-LizardRArmTiger-r_arm_tiger = Ящер, правая рука (Тигр) +marking-LizardRArmTiger = Ящер, правая рука (Тигр) +marking-LizardRLegTiger-r_leg_tiger = Ящер, правая нога (Тигр) +marking-LizardRLegTiger = Ящер, правая нога (Тигр) +marking-LizardFrillsDivinity-frills_divinity = Ящер, воротник (Божественный) +marking-LizardFrillsDivinity = Ящер, воротник (Божественный) +marking-LizardFrillsBig-frills_big = Ящер, воротник (Большой) +marking-LizardFrillsBig = Ящер, воротник (Большой) +marking-LizardHornsDouble-horns_double = Ящер, рожки (Двойные) +marking-LizardHornsDouble = Ящер, рожки (Двойные) +marking-LizardFrillsAxolotl-frills_axolotl = Ящер, воротник (Аксолотль) +marking-LizardFrillsAxolotl = Ящер, воротник (Аксолотль) +marking-LizardFrillsHood-frills_hood = Ящер, воротник (Капюшон) +marking-LizardFrillsHood = Ящер, воротник (Капюшон) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl new file mode 100644 index 0000000000..293559a6f5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +marking-ScarEyeRight = Шрам на глазу (Правый) +marking-ScarEyeLeft = Шрам на глазу (Левый) + +marking-ScarEyeRight-scar_eye_right = Шрам на глазу (Правый) +marking-ScarEyeLeft-scar_eye_left = Шрам на глазу (Левый) + +marking-ScarTopSurgeryShort = Хирургический шрам (Короткий) +marking-ScarTopSurgeryLong = Хирургический шрам (Длинный) + +marking-ScarTopSurgeryShort-scar_top_surgery_short = Хирургический шрам (Короткий) +marking-ScarTopSurgeryLong-scar_top_surgery_long = Хирургический шрам (Длинный) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a9f051310 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +marking-SlimeGradientLeftArm-gradient_left_arm = Слаймолюд, левая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftArm = Слаймолюд, левая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientRightArm-gradient_right_arm = Слаймолюд, правая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientRightArm = Слаймолюд, правая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftLeg-gradient_left_leg = Слаймолюд, левая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftLeg = Слаймолюд, левая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientRightLeg-gradient_right_leg = Слаймолюд, правая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientRightLeg = Слаймолюд, правая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftHand-gradient_left_hand = Слаймолюд, кисть левой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftHand = Слаймолюд, кисть левой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientRightHand-gradient_Right_hand = Слаймолюд, кисть правой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientRightHand = Слаймолюд, кисть правой руки (Градиент) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4f97921cf4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +marking-TattooHiveChest-hivechest = Татуировка, спина (Улей) +marking-TattooHiveChest = Татуировка, спина (Улей) +marking-TattooNightlingChest-nightlingchest = Татуировка, грудь (Найтлинг) +marking-TattooNightlingChest = Татуировка, грудь (Найтлинг) +marking-TattooSilverburghLeftLeg-silverburghleftleg = Татуировка, левая нога (Силвербург) +marking-TattooSilverburghLeftLeg = Татуировка, левая нога (Силвербург) +marking-TattooSilverburghRightLeg-silverburghRightleg = Татуировка, правая нога (Силвербург) +marking-TattooSilverburghRightLeg = Татуировка, правая нога (Силвербург) +marking-TattooCampbellLeftArm-campbelleleftArm = Татуировка, левая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellLeftArm = Татуировка, левая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightArm-campbellrightarm = Татуировка, правая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightArm = Татуировка, правая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellLeftLeg-campbellleftleg = Татуировка, левая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellLeftLeg = Татуировка, левая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightLeg-campbellrightleg = Татуировка, правая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightLeg = Татуировка, правая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooEyeRight-eyeright = Правый глаз +marking-TattooEyeRight = Правый глаз +marking-TattooEyeLeft-eyeleft = Левый глаз +marking-TattooEyeLeft = Левый глаз diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/wolf.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/wolf.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f03e25eba5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/wolf.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +marking-WolfEarsLeer = Волчьи уши +marking-WolfEarsLeer-wolf_ears_outer = Наружное ухо +marking-WolfEarsLeer-wolf_ears_inner = Внутреннее ухо +marking-WolfTailLeer = Волчий хвост +marking-WolfTailLeer-wolf_tail = Основной diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..94510ec338 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +news-read-ui-next-text = Следующий +news-read-ui-past-text = Предыдущий +news-read-ui-default-title = Новости станции +news-read-ui-not-found-text = Статьи не найдены +news-read-ui-time-prefix-text = Время публикации: +news-read-ui-notification-off = ̶♫̶ +news-read-ui-notification-on = ♫ +news-read-ui-no-author = Анонимно +news-read-ui-author-prefix = Автор: +news-write-ui-default-title = Менеджмент СМИ +news-write-ui-articles-label = Статьи: +news-write-ui-delete-text = Удалить +news-write-ui-share-text = Публиковать +news-write-ui-article-name-label = Заголовок: +news-write-ui-article-content-label = Содержание: +news-write-no-access-popup = Нет доступа diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl new file mode 100644 index 0000000000..52045bfb62 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +# Glass +materials-glass = стекло +materials-reinforced-glass = бронестекло +materials-plasma-glass = плазменное стекло +materials-reinforced-plasma-glass = плазменное бронестекло +# Metals +materials-steel = сталь +materials-gold = золото +materials-silver = серебро +materials-plasteel = пласталь +# Other +materials-biomass = биомасса +materials-cardboard = картон +materials-cloth = ткань +materials-durathread = дюраткань +materials-plasma = плазма +materials-plastic = пластик +materials-wood = дерево +materials-paper = бумага +materials-uranium = уран +materials-bananium = бананиум +materials-meat = мясо +materials-web = шёлк +materials-bones = кости +materials-coal = уголь +materials-gunpowder = чёрный порох +# Ores +materials-raw-iron = руда железа +materials-raw-quartz = руда кварца +materials-raw-gold = руда золота +materials-raw-silver = руда серебра +materials-raw-plasma = руда плазмы +materials-raw-uranium = руда урана +materials-raw-bananium = руда бананиума +materials-raw-salt = каменная соль \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bc8e8a981d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# sheets of steel +materials-unit-sheet = листы +# bars of gold +materials-unit-bar = слитки +# planks of wood +materials-unit-plank = доски +# rolls of cloth +materials-unit-roll = рулоны +# pieces of biomass +materials-unit-piece = единицы +# bunches of bananium +materials-unit-bunch = единицы +# slabs of meat +materials-unit-slab = куски +# webs of silk +materials-unit-web = пряди +# chunks of ore +materials-unit-chunk = куски + +# bills of spesos... not very good but they are not (yet?) used for crafting anything +# also the lathe/atm would need bigger denominations to output... +materials-unit-bill = банкноты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59fcaabb2c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +mech-verb-enter = Войти +mech-verb-exit = Покинуть +mech-equipment-begin-install = { CAPITALIZE($item) } устанавливается... +mech-equipment-finish-install = Установка { $item } завершена +mech-equipment-select-popup = Выбрано следующее: { $item } +mech-equipment-select-none-popup = Ничего не выбрано +mech-ui-open-verb = Открыть панель управления +mech-menu-title = Панель управления меха +mech-integrity-display = Целостность: { $amount }% +mech-energy-display = Энергия: { $amount }% +mech-slot-display = Доступно слотов: { $amount } +mech-no-enter = Вы не можете пилотировать это. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cda36a2663 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +mech-soundboard-BikeHorn = Хонк! +mech-soundboard-CluwneHorn = !кноХ +mech-soundboard-TrollAnimals = животные звуки +mech-soundboard-TrollEsword = е-меч +mech-soundboard-TrollBeeping = Бип бип бип +mech-soundboard-TrollMeeting = красный в вентах!!!!! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d065c041ad --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +biomass-reclaimer-suicide-others = {CAPITALIZE($victim)} запрыгивает в переработчик биомассы! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1dbae5a08d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +## UI + +cloning-console-window-title = Консоль клонирования +cloning-console-window-clone-button-text = Клонировать +cloning-console-window-scanner-id = ИД: [color=white]{ $scannerOccupantName }[/color] +cloning-console-window-pod-id = ИД: [color=white]{ $podOccupantName }[/color] +cloning-console-window-no-patient-data-text = Нет данных о пациенте. +cloning-console-window-id-blank = ИД: +cloning-console-window-scanner-details-label = Статус генетического сканера +cloning-console-window-pod-details-label = Статус капсулы клонирования +cloning-console-window-no-scanner-detected-label = Соедините с генетическим сканером при помощи мультитула. +cloning-console-window-no-clone-pod-detected-label = Соедините с капсулой клонирования при помощи мультитула. +cloning-console-window-scanner-far-label = Генетический сканер слишком далеко +cloning-console-window-clone-pod-far-label = Капсула клонирования слишком далеко +cloning-console-eject-body-button = Извлечь тело +cloning-console-neural-interface-label = Нейроинтерфейс: +cloning-console-no-mind-activity-text = Нейроинтерфейс: [color=red]Активность отсутствует[/color] +cloning-console-mind-present-text = Нейроинтерфейс: [color=green]Сознание обнаружено[/color] +cloning-console-component-msg-ready = Готов к клонированию +cloning-console-component-msg-empty = Тело отсутствует +cloning-console-component-msg-scanner-occupant-alive = Не готово: Тело в сканере живо +cloning-console-component-msg-already-alive = Не готово: Метафизический конфликт +cloning-console-component-msg-occupied = Не готово: В капсуле уже присутствует клон +cloning-console-component-msg-already-cloning = Не готово: Конфликт сети капсул +cloning-console-component-msg-incomplete = Не готово: Клонирование в процессе +cloning-console-component-msg-no-cloner = Не готово: Клонер не обнаружен +cloning-console-component-msg-no-mind = Не готово: Душа неактивна +cloning-console-chat-error = ОШИБКА: НЕХВАТКА БИОМАССЫ. КЛОНИРОВАНИЕ ЭТОГО ТЕЛА ТРЕБУЕТ { $units } ЕДИНИЦ БИОМАССЫ. +cloning-console-uncloneable-trait-error = ОШИБКА: ДУША ОТСУТСТВУЕТ, КЛОНИРОВАНИЕ НЕВОЗМОЖНО. +cloning-console-cellular-warning = ВНИМАНИЕ: ОЦЕНКА ДОСТОВЕРНОСТИ ЦЕЛОСТНОСТИ ГЕНОВ СОСТАВЛЯЕТ { $percent }%. КЛОНИРОВАНИЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕОЖИДАННЫМ РЕЗУЛЬТАТАМ. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b73e454f6f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cloning-pod-biomass = Содержит [color=red]{ $number }[/color] единиц биомассы. + +cloning-pod-component-upgrade-emag-requirement = Карточка замыкает что-то внутри капсулы клонирования. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c4c12b36a6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +## UI + +crew-monitoring-user-interface-title = Мониторинг экипажа + +crew-monitoring-user-interface-name = Имя +crew-monitoring-user-interface-job = Должность +crew-monitoring-user-interface-status = Состояние +crew-monitoring-user-interface-location = Местоположение + +crew-monitoring-user-interface-alive = Жив +crew-monitoring-user-interface-dead = Мертв +crew-monitoring-user-interface-no-info = Н/Д + +crew-monitoring-user-interface-no-server = СЕРВЕР НЕ НАЙДЕН + +crew-monitoring-user-interface-no-department = Неизвестно + +crew-monitoring-user-interface-flavor-left = В случае проишествия, сразу же вызовите медицинский персонал. +crew-monitoring-user-interface-flavor-right = v1.7 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d5f7cf77d7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +# Ejection verb label. +cryo-pod-verb-noun-occupant = Пациент +# Examine text showing whether there's a beaker in the pod and if it is empty. +cryo-pod-examine = Здесь находится { INDEFINITE($beaker) } { $beaker }. +cryo-pod-empty-beaker = Тут пусто! +# Shown when a normal ejection through the eject verb is attempted on a locked pod. +cryo-pod-locked = Механизм извлечения не реагирует! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eea26c2a35 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +defibrillator-not-on = Дефибриллятор не включен. +defibrillator-no-mind = В мозге пациента не может быть обнаружен никакой мыслительный процесс. Дальнейшие попытки тщетны +defibrillator-rotten = Обнаружено разложение тела: реанимация не удалась. +defibrillator-unrevivable = Этот пациент не может быть оживлён из-за уникального телосложения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2336039081 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +medical-item-finished-using = Вы закончили исцеление с помощью { $item } +medical-item-cant-use = Нет никаких повреждений, которые вы могли бы залечить с помощью { $item } +medical-item-stop-bleeding = Оно перестало кровоточить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a3f6077fae --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +health-analyzer-window-no-patient-data-text = Пациент отсутствует +health-analyzer-window-entity-unknown-text = неизвестный +health-analyzer-window-entity-health-text = Состояние {$entityName}: +health-analyzer-window-entity-temperature-text = Температура: {$temperature} +health-analyzer-window-entity-blood-level-text = Уровень крови: {$bloodLevel} +health-analyzer-window-entity-bleeding-text = Пациент истекает кровью! +health-analyzer-window-entity-damage-total-text = Общие повреждения +health-analyzer-window-damage-group-text = {$damageGroup}: {$amount} +health-analyzer-window-damage-type-text = {$damageType}: {$amount} +health-analyzer-window-damage-type-duplicate-text = {$damageType}: {$amount} (дубликат) + +health-analyzer-window-scan-mode-text = Режим сканирования: +health-analyzer-window-scan-mode-active = ВКЛЮЧЕН +health-analyzer-window-scan-mode-inactive = ВЫКЛЮЧЕН + +health-analyzer-window-damage-group-Brute = Механические: +health-analyzer-window-damage-type-Blunt = Удары: +health-analyzer-window-damage-type-Slash = Разрезы: +health-analyzer-window-damage-type-Piercing = Уколы: + +health-analyzer-window-damage-group-Burn = Ожоги: +health-analyzer-window-damage-type-Heat = Термические: +health-analyzer-window-damage-type-Laser = Лазерный: +health-analyzer-window-damage-type-Shock = Электрические: +health-analyzer-window-damage-type-Cold = Обморожение: +health-analyzer-window-damage-type-Caustic = Кислотные: + +health-analyzer-window-damage-group-Airloss = Нехватка воздуха: +health-analyzer-window-damage-type-Asphyxiation = Удушение: +health-analyzer-window-damage-type-Bloodloss = Кровопотеря: + +health-analyzer-window-damage-group-Toxin = Токсины: +health-analyzer-window-damage-type-Poison = Яды: +health-analyzer-window-damage-type-Radiation = Радиация: + +health-analyzer-window-damage-group-Genetic = Генетические: +health-analyzer-window-damage-type-Cellular = Клеточные: + +health-analyzer-window-malnutrition = Тяжёлое недоедание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b69dd637e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## EnterVerb + +medical-scanner-verb-enter = Залезть +medical-scanner-verb-noun-occupant = пациента diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/self-healing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/self-healing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..db06a99529 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/self-healing-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +self-heal-finished-using = Вы закончили вылизывать все раны {$name}! +self-heal-cant-use = {$name} не имеет ран, которые вы могли бы вылизать +self-heal-cant-use-clothing = Вы не можете вылизываться, пока на вас {$clothing} +self-heal-cant-use-clothing-other = Вы не можете вылизать {$name}, пока {$name} носит {$clothing} +self-heal-action = Зализать раны +self-heal-using-other = {$user} вылизывает часть ран {$target} +ent-SelfHealAction = Зализать раны diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/stasis-bed-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/stasis-bed-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d8b3f5527 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/stasis-bed-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +stasis-bed-component-upgrade-stasis = эффект стазиса diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f32bef500f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +## Modes + +suit-sensor-mode-off = Выкл. +suit-sensor-mode-binary = Бинарный +suit-sensor-mode-vitals = Здоровье +suit-sensor-mode-cords = Координаты + +## Popups + +suit-sensor-mode-state = Датчики костюма: { $mode } + +## Components + +suit-sensor-component-unknown-name = Н/Д +suit-sensor-component-unknown-job = Н/Д + +## Examine + +suit-sensor-examine-off = Похоже, что его датчики [color=darkred]отключены[/color]. +suit-sensor-examine-binary = Его бинарные датчики, похоже, включены. +suit-sensor-examine-vitals = Его датчики жизненных показателей, похоже, включены. +suit-sensor-examine-cords = Его датчики координат и жизненных показателей, похоже, включены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..afa6ba59e2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +metabolism-component-is-comfortable = Вы чувствуете себя комфортно +metabolism-component-is-sweating = Вы потеете +metabolism-component-is-shivering = Вы дрожите diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..41a5de8e61 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# MindComponent localization + +comp-mind-ghosting-prevented = Вы не можете стать призраком в данный момент. + +## Messages displayed when a body is examined and in a certain state + +comp-mind-examined-catatonic = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } в кататоническом ступоре. Стрессы жизни в глубоком космосе, должно быть, оказались слишком тяжелы для { OBJECT($ent) }. Восстановление маловероятно. +comp-mind-examined-dead = { CAPITALIZE(POSS-PRONOUN($ent)) } душа покинула тело. +comp-mind-examined-ssd = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } рассеяно смотрит в пустоту и ни на что не реагирует. { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } может скоро придти в себя. +comp-mind-examined-dead-and-ssd = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($ent)) } душа дремлет и может скоро вернуться. +comp-mind-examined-dead-and-irrecoverable = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($ent)) } душа покинула тело и пропала. Восстановление маловероятно. + +mind-component-no-mind-and-alive-text = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } в кататоническом ступоре. Стрессы жизни в глубоком космосе, должно быть, оказались слишком тяжелы для него. Восстановление маловероятно. +mind-component-no-mind-and-dead-text = { CAPITALIZE(POSS-PRONOUN($ent)) } душа покинула тело и пропала. Восстановление маловероятно. +mind-component-mind-and-no-session-text = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } рассеяно смотрит в пустоту и ни на что не реагирует. { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } может скоро придти в себя. + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..080d02e870 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +control-mob-verb-get-data-text = Контролировать существо diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00f85b0e1d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +make-sentient-verb-get-data-text = Сделать разумным diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ef16e48061 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +radar-console-window-title = Консоль сканера массы +shuttle-console-window-title = Консоль шаттла diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..360c3fc457 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-is-burning = { $owner } [color=red]активен[/color]! +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-has-contents = Индикатор содержимого [color=green]включён[/color], внутри что-то есть. +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-empty = Индикатор содержимого не горит, внутри ничего нет. +crematorium-entity-storage-component-is-cooking-safety-message = Безопасность превыше всего, даже когда аппарат отключен! +crematorium-entity-storage-component-suicide-message = Вы кремируете себя! +crematorium-entity-storage-component-suicide-message-others = { $victim } кремирует { $victim }! +cremate-verb-get-data-text = Кремировать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f3dc55945f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-body-has-soul = Индикатор содержимого [color=green]зелёный[/color], это тело ещё может быть спасено! +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-body-has-no-soul = Индикатор содержимого [color=red]красный[/color], внутри труп! Ой, погоди... +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-has-contents = Индикатор содержимого [color=yellow]жёлтый[/color], внутри что-то есть. +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-empty = Индикатор содержимого не горит, внутри ничего нет. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e6dac9db81 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +cmd-motd-desc = Печатает или устанавливает Сообщение Дня(MOTD). +cmd-motd-help = motd [ сообщение... ] +cmd-get-motd-desc = Печатает Сообщение Дня(MOTD). +cmd-get-motd-help = get-motd +cmd-set-motd-desc = Устанавливает или очищает Сообщение Дня(MOTD). +cmd-set-motd-help = set-motd [ сообщение... ] +cmd-set-motd-hint-head = [ сообщение... ] +cmd-set-motd-hint-cont = [ ...сообщение... ] +cmd-set-motd-cleared-motd-message = Очищено Сообщение Дня(MOTD). +cmd-set-motd-set-motd-message = Сообщением Дня установлено "{ $motd }". +motd-wrap-message = Сообщение Дня: { $motd } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl new file mode 100644 index 0000000000..acac2fc41a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +mousetrap-on-activate = Мышеловка была активирована. +mousetrap-on-deactivate = Мышеловка была деактивирована. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e69b5000fc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +parse-bool-fail = Невозможно спарсить { $arg } как bool +parse-float-fail = Невозможно спарсить { $arg } как float +lockeyes-command-description = Предотвращает дальнейший поворот зрения +lockeyes-command-help = lockeyes +rotateeyes-command-description = Поворачивает зрение всех игроков на указанный градус. +rotateeyes-command-help = rotateeyes +rotateeyes-command-count = Установить { $count } поворот зрения diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3e3e168b16 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +action-name-jetpack-toggle = Переключить джетпак +action-description-jetpack-toggle = Переключить джетпак, позволяющий с лёгкостью передвигаться вне станции. +jetpack-no-station = Невозможно использовать джетпак под действием гравитации +jetpack-to-grid = Джетпак отключился diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1ada21d5f9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +narsie-has-risen = НАР'СИ ВОССТАЛ! +narsie-has-risen-sender = ??? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..69411e5e8f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl @@ -0,0 +1,74 @@ +station-beacon-general = Общий + +station-beacon-command = Командование +station-beacon-bridge = Мост +station-beacon-vault = Хранилище +station-beacon-captain = Капитан +station-beacon-hop = Глава Персонала + +station-beacon-security = Служба Безопасности +station-beacon-brig = Бриг +station-beacon-warden = Смотритель +station-beacon-hos = Глава Службы Безопасности +station-beacon-armory = Оружейная +station-beacon-perma-brig = Пермабриг +station-beacon-detective = Детектив +station-beacon-courtroom = Суд +station-beacon-law = Юристы +station-beacon-security-checkpoint = КПП + +station-beacon-medical = Медицинский отдел +station-beacon-medbay = Медблок +station-beacon-chemistry = Химия +station-beacon-cryonics = Криокапсулы +station-beacon-cmo = Главный Врач +station-beacon-morgue = Морг +station-beacon-surgery = Операционная + +station-beacon-science = Научный отдел +station-beacon-research-and-development = РнД +station-beacon-research-server = Сервер +station-beacon-research-director = Научный Руководитель +station-beacon-robotics = Робототехника +station-beacon-artifact-lab = Ксеноархеология +station-beacon-anomaly-gen = Контроль аномалий + +station-beacon-supply = Отдел снабжения +station-beacon-cargo = Карго +station-beacon-cargo-bay = Стыковочный док карго +station-beacon-qm = Квартимейстер +station-beacon-salvage = Утилизаторская + +station-beacon-engineering = Инженерный отдел +station-beacon-ce = Старший Инженер +station-beacon-ame = ДАМ +station-beacon-solars = Солнечные панели +station-beacon-gravgen = Гравитация +station-beacon-pa = Консоль управления УЧ +station-beacon-smes = СМЕСы +station-beacon-telecoms = Телекоммуникации +station-beacon-atmos = Атмосия +station-beacon-teg = ТЕГ +station-beacon-tech-vault = Хранилище технологий + +station-beacon-service = Сервисный отдел +station-beacon-kitchen = Кухня +station-beacon-bar = Бар +station-beacon-botany = Ботаника +station-beacon-janitor = Уборщик + +station-beacon-ai = ИИ +station-beacon-ai-sat = Спутник ИИ +station-beacon-ai-core = Ядро ИИ + +station-beacon-arrivals = Прибытие +station-beacon-evac = Отбытие +station-beacon-eva-storage = Хранилище E.V.A +station-beacon-chapel = Церковь +station-beacon-library = Библиотека +station-beacon-dorms = Жилой блок +station-beacon-theater = Театр +station-beacon-tools = Хранилище инструментов +station-beacon-disposals = Мусоросброс +station-beacon-cryosleep = Криокапсулы +station-beacon-escape-pod = Эвакуационная капсула diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl new file mode 100644 index 0000000000..773bc2a81f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +station-map-window-title = Карта станции +station-map-user-interface-flavor-left = Без паники! +station-map-user-interface-flavor-right = v1.42 + +nav-beacon-window-title = Станционный маячок +nav-beacon-toggle-visible = Видимый +nav-beacon-toggle-invisible = Невидимый +nav-beacon-text-label = Подпись: +nav-beacon-button-apply = Применить +nav-beacon-examine-text = Маяк [color={$enabled -> + [true] forestgreen]включён + *[false] crimson]выключен +}[/color], а на дисплее написано [color={$color}]"{$label}"[/color] + +nav-beacon-pos-no-beacons = неизвестно где +nav-beacon-pos-format = [color={$color}]около {$marker}[/color] +nav-beacon-pos-format-direction = [color={$color}]на {$modifier}{$direction}е от {$marker}[/color] +nav-beacon-pos-format-direction-mod-far = далеко {""} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c116bb9884 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +ninja-gloves-on = Перчатки наполняются энергией! +ninja-gloves-off = Перчатки отключаются... +ninja-gloves-not-wearing-suit = На вас нет костюма ниндзя +ninja-gloves-examine-on = Все способности включены. +ninja-gloves-examine-off = Старые скучные перчатки... +ninja-doorjack-success = Перчатки замыкают что-то в { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl new file mode 100644 index 0000000000..120fb5a169 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +ninja-katana-recalled = Ваша энергокатана перемещается вам в руку! +ninja-hands-full = Ваши руки заняты! + +dash-ability-not-held = Вы не держите свою катану! +dash-ability-no-charges = Зарядов не осталось! +dash-ability-cant-see = Вы не видите это место! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b3c77d40f9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +ninja-no-power = Недостаточно заряда в батарее костюма! +ninja-revealed = Вас раскрыли! +ninja-suit-cooldown = Костюму нужно время, чтобы восстановиться после последней атаки. + +ninja-research-steal-fail = Никакие новые технологии украдены не были... +ninja-research-steal-success = Вы украли { $count } { $count -> + [one] новую технологию + [few] новые технологии + *[other] новых технологий + } из { $server }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9ab2908ddf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +ninja-round-end-agent-name = ниндзя + +objective-issuer-spiderclan = [color=#33cc00]Клан Пауков[/color] + +ninja-role-greeting = + Я — элитный наёмник могущественного Клана Пауков! + Внезапность — моё оружие. Тени — моя броня. Без них я ничто. + Я могу использовать свой пинпоинтер, чтобы добраться до станции. Ganbatte! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl new file mode 100644 index 0000000000..86c925d6cf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +spider-charge-not-ninja = Хотя все вроде выглядит правильно, вы все равно не можете взорвать заряд. +spider-charge-too-far = Это не то место, где вы должны его использовать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f40764bf35 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +node-container-component-on-examine-details-hvpower = Оснащён разъёмом для [color=orange]ВВ кабеля[/color]. +node-container-component-on-examine-details-mvpower = Оснащён разъёмом для [color=yellow]СВ кабеля[/color]. +node-container-component-on-examine-details-apc = Оснащён разъёмом для [color=green]кабеля АПЦ[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aa014d7f0a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +medibot-start-inject = Пожалуйста, не двигайтесь. +medibot-finish-inject = Готово. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..de64ad67f4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +cmd-nukearm-desc = Переключает таймер ядерной бомбы. Вы можете установить таймер напрямую. Uid является необязательным. +cmd-nukearm-help = nukearm <таймер> +cmd-nukearm-not-found = Не удается найти ни одного объекта с NukeComponent. +cmd-nukearm-1-help = Время (в секундах) +cmd-nukearm-2-help = Ядерная бомба diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..78cfb5a644 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +nuke-component-cant-anchor-floor = Крепежные болты не могут зацепиться за пол! +nuke-component-announcement-sender = Ядерная боеголовка +nuke-component-announcement-armed = Внимание! Механизм самоуничтожения станции был активирован {$location}. До детонации { $time } секунд. Если запуск был произведен по ошибке - боеголовку можно обезвредить. +nuke-component-announcement-unarmed = Механизм самоуничтожение станции деактивирован! Хорошего дня! +nuke-component-announcement-send-codes = Внимание! Запрошенные коды самоуничтожения были отправлены на факс капитана. +nuke-component-doafter-warning = Вы начинаете перебирать провода и кнопки, в попытке обезвредить ядерную бомбу... Это может занять некоторое время. + +# Nuke UI +nuke-user-interface-title = Ядерная боеголовка +nuke-user-interface-arm-button = ВЗВЕСТИ +nuke-user-interface-disarm-button = ОБЕЗВРЕДИТЬ +nuke-user-interface-anchor-button = ЗАКРЕПИТЬ +nuke-user-interface-eject-button = ИЗВЛЕЧЬ + +## Upper status +nuke-user-interface-first-status-device-locked = УСТРОЙСТВО ЗАБЛОКИРОВАНО +nuke-user-interface-first-status-input-code = ВВЕДИТЕ КОД +nuke-user-interface-first-status-input-time = ВВЕДИТЕ ВРЕМЯ +nuke-user-interface-first-status-device-ready = УСТРОЙСТВО ГОТОВО +nuke-user-interface-first-status-device-armed = УСТРОЙСТВО ВЗВЕДЕНО +nuke-user-interface-first-status-device-cooldown = ДЕАКТИВИРОВАНО +nuke-user-interface-status-error = ОШИБКА + +## Lower status +nuke-user-interface-second-status-await-disk = ОЖИДАНИЕ ДИСКА +nuke-user-interface-second-status-time = ВРЕМЯ: {$time} +nuke-user-interface-second-status-current-code = КОД: {$code} +nuke-user-interface-second-status-cooldown-time = ОЖИДАНИЕ: {$time} + +## Nuke labels +nuke-label-nanotrasen = NT-{$serial} + +# do you even need this one? It's more funnier to say that +# the Syndicate stole a NT nuke +nuke-label-syndicate = SYN-{$serial} + +# Codes +nuke-codes-message = [color=red]СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО![/color] +nuke-codes-list = Коды от {$name}: {$code} +nuke-codes-fax-paper-name = коды ядерной аутентификации + +# Nuke disk slot +nuke-slot-component-slot-name-disk = Диск diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl new file mode 100644 index 0000000000..48d48d75b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +nuke-ops-no-more-threat-announcement-shuttle-call = Судя по данным наших датчиков дальнего действия, ядерная угроза была устранена. Эвакуационный шаттл скоро прибудет. Время прибытия: {$time} {$units}. Вы можете отозвать его, чтобы продлить смену. +nuke-ops-no-more-threat-announcement = Судя по данным наших датчиков дальнего действия, ядерная угроза была устранена. Шаттл уже вызван. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba48996a98 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +war-declarator-not-nukeops = Устройство издает пищищий звук, но ничего не происходит... +war-declarator-ui-header = Объявление Войны +war-declarator-ui-war-button = ОБЪЯВИТЬ ВОЙНУ! +war-declarator-conditions-small-crew = Менее { $min } оперативников +war-declarator-conditions-left-outpost = Шаттл покинул аванпост Синдиката +war-declarator-conditions-time-out = Время на объявление войны вышло +war-declarator-conditions-delay = Отправка шаттла временно недоступна +war-declarator-conditions-ready = Шаттл может покинуть аванпост! +war-declarator-conditions-unknown = Неизвестно +war-declarator-boost-possible = Можно объявить войну +war-declarator-boost-impossible = Невозможно объявить войну +war-declarator-boost-declared = Война объявлена! +war-declarator-boost-declared-delay = Война объявлена! Отправка шаттла временно недоступна +war-declarator-boost-timer = Оставшееся врем: {$minutes} минут и {$seconds} секунд +war-declarator-default-message = Отдельный отряд Синдиката объявлет о своем намерении уничтожить станцию ядерной боеголовкой и вызывает экипаж предпринять жалкую попытку их остановить. +war-declarator-message-placeholder = Введите свое самое смешное сообщение... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl new file mode 100644 index 0000000000..82f52a3977 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +war-ops-infiltrator-unavailable = ОШИБКА: Идет перерасчет пути БСС-перемещения. Ожидаемое время: {$minutes} минут и {$seconds} секунд +war-ops-shuttle-call-unavailable = Эвакуационный шаттл сейчас недоступен. Пожалуйста, подождите. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b557935876 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +infant-name-prefix = младенец { $name } +reproductive-birth-popup = { CAPITALIZE($parent) } родила! +reproductive-laid-egg-popup = { CAPITALIZE($parent) } откладывает яйцо! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ed9674861d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cream-pied-component-on-hit-by-message = { $thrower } КРЕМировал вас! +cream-pied-component-on-hit-by-message-others = { $owner } был КРЕМирован { $thrower }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ce45795c53 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +drink-component-on-use-is-empty = { $owner } пуст! +drink-component-on-examine-is-empty = [color=gray]Пустой[/color] +drink-component-on-examine-is-opened = [color=yellow]Открыт[/color] +drink-component-on-examine-is-sealed = Пломба не тронута. +drink-component-on-examine-is-unsealed = Пломба вскрыта. +drink-component-on-examine-is-full = Полный +drink-component-on-examine-is-mostly-full = Почти полный +drink-component-on-examine-is-half-full = Наполовину полон +drink-component-on-examine-is-half-empty = Наполовину пуст +drink-component-on-examine-is-mostly-empty = Почти пуст +drink-component-on-examine-exact-volume = Содержит {$amount} ед. +drink-component-try-use-drink-not-open = Сначала откройте {$owner}! +drink-component-try-use-drink-is-empty = {$entity} пуст! +drink-component-try-use-drink-cannot-drink = Вы не можете ничего пить! +drink-component-try-use-drink-had-enough = Вы не можете выпить больше! +drink-component-try-use-drink-cannot-drink-other = Они не могут ничего пить! +drink-component-try-use-drink-had-enough-other = Они не могут выпить больше! +drink-component-try-use-drink-success-slurp = Сёрб +drink-component-try-use-drink-success-slurp-taste = Сёрб. {$flavors} +drink-component-force-feed = {CAPITALIZE($user)} пытается напоить вас чем-то! +drink-component-force-feed-success = {CAPITALIZE($user)} напоил вас чем-то! {$flavors} +drink-component-force-feed-success-user = Вы успешно напоили {$target} + +drink-system-verb-drink = Пить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2b49c2ebb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +fat-extractor-fact-1 = Жиры - это триглицериды, состоящие из комбинации различных строительных блоков: глицерина и жирных кислот. +fat-extractor-fact-2 = Взрослые должны получать рекомендуемые 20-35% потребляемой энергии за счет жиров. +fat-extractor-fact-3 = Избыточный вес или ожирение подвергают вас повышенному риску хронических заболеваний, таких как сердечно-сосудистые заболевания, метаболический синдром, диабет 2 типа и некоторые виды рака. +fat-extractor-fact-4 = Не все жиры вредны. Определенное количество жиров является неотъемлемой частью здорового сбалансированного питания. +fat-extractor-fact-5 = Насыщенные жиры должны составлять не более 11% от ваших ежедневных калорий. +fat-extractor-fact-6 = Ненасыщенные жиры, то есть мононенасыщенные жиры, полиненасыщенные жиры и омега-3 жирные кислоты, содержатся в растениях и рыбе. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a1a7cec105 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +### Interaction Messages + +food-you-need-to-hold-utensil = Вы должны держать { $utensil }, чтобы съесть это! +food-nom = Ням. { $flavors } +food-swallow = Вы проглатываете { $food }. { $flavors } +food-system-remove-mask = Сначала вам нужно снять { $entity }. + +## System + +food-system-you-cannot-eat-any-more = В вас больше не лезет! +food-system-you-cannot-eat-any-more-other = В него больше не лезет! +food-system-try-use-food-is-empty = { $entity } пустая! +food-system-wrong-utensil = вы не можете есть { $food } с помощью { $utensil }. +food-system-cant-digest = Ты не можешь переварить { $entity }! +food-system-cant-digest-other = Они не могут переварить { $entity }! +food-system-verb-eat = Съесть + +## Force feeding + +food-system-force-feed = { CAPITALIZE($user) } пытается вам что-то скормить! +food-system-force-feed-success = { CAPITALIZE($user) } вам что-то скормил! { $flavors } +food-system-force-feed-success-user = Вы успешно накормили { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..efcd656637 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +openable-component-verb-open = Открыть +openable-component-verb-close = Закрыть diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..905872f012 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +sliceable-food-component-on-examine-remaining-slices-text = + { $remainingCount -> + [one] Остался + *[other] Осталось + } { $remainingCount } { $remainingCount -> + [one] кусочек + [few] кусочка + *[other] кусочков + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ccf6cea242 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +vape-component-vape-success = Ты затянулся вейпом. +vape-component-vape-success-forced = { CAPITALIZE($user) } заставил тебя затянуться вейпом. +vape-component-vape-success-user-forced = Вас успешно заставили затянуться { $target }. +vape-component-try-use-vape-forced = { CAPITALIZE($user) } пытается заставить тебя затянуться вейпом. +vape-component-try-use-vape-forced-user = Вы вынуждаете { $target } затянуться вейпом. +vape-component-try-use-vape = Ты пытаешься затянуться вейпом. +vape-component-vape-empty = Вейп пуст! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1cd488ea82 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# lsobjectives +cmd-lsobjectives-desc = Перечисляет все цели в уме игрока. +cmd-lsobjectives-help = Применение: lsobjectives diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/absorb-dna.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/absorb-dna.ftl new file mode 100644 index 0000000000..650683de73 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/absorb-dna.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +objective-condition-absorb-dna = Поглотите {$count} { $count -> + [one] человека + [few] человек + *[other] человек + }. +objective-condition-absorb-more-dna = Поглотите больше людей, чем кто-либо еще в Улье. +objective-condition-absorb-changeling-title = Поглотите {$targetName}, {CAPITALIZE($job)}. +objective-condition-escape-with-identity-title = Сбегите с личностью {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} и его ID картой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..af22c723fb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +objective-carp-rifts-title = + Открыть { $count } { $count -> + [one] карповый разлом + [few] карповых разлома + *[other] карповых разломов + } +objective-carp-rifts-description = + Откройте { $count } { $count -> + [one] карповый разлом + [few] карповых разлома + *[other] карповых разломов + } и не допустите их разрушения. Если вы не откроете разлом через 5 минут, вас убьют. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/die-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/die-condition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9a7cc63107 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/die-condition.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +objective-condition-die-title = Умереть славной смертью. +objective-condition-die-description = Умереть. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d19728c712 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +objective-condition-doorjack-title = + Взломайте { $count } { $count -> + [one] шлюз + [few] шлюза + *[other] шлюзов + } на станции. +objective-condition-doorjack-description = + Ваши перчатки могут взламывать шлюзы. Сделайте это с { $count } { $count -> + [one] шлюзом + *[other] шлюзами + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/escape-shuttle-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/escape-shuttle-condition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58cd66e40c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/escape-shuttle-condition.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +objective-condition-escape-shuttle-title = Улетите на эвакуационном шаттле живым и свободным. +objective-condition-escape-shuttle-description = Один из наших агентов под прикрытием допросит вас по прибытии. Не дайте себя арестовать. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-all-other-antagonists.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-all-other-antagonists.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d56a59295d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-all-other-antagonists.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +objective-condition-kill-all-other-antagonists-title = устранить всех агентов: +objective-condition-kill-other-antagonists-description = Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цели не переживут смену. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl new file mode 100644 index 0000000000..885068326f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-kill-head-title = Убить {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5db83e213f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-kill-person-title = Убить {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9ba334b210 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-other-traitor-alive-title = Убедиться, что коллега-предатель {$targetName}, {CAPITALIZE($job)}, останется в живых. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8312478b7e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-other-traitor-progress-title = Убедиться, что коллега-предатель { $targetName }, { CAPITALIZE($job) }, выполнит хотя бы половину своих целей. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl new file mode 100644 index 0000000000..43b363401a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +objective-condition-spider-charge-title-no-target = Подорвать взрывное устройство Клана Паука (без цели) +objective-condition-spider-charge-title = Подорвать взрывное устройство Клана Паука в {$location} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-few-items-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-few-items-condition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..19f9691ef5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-few-items-condition.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +objective-condition-steal-few-items-title-no-owner = Украсть { $itemName }, Количество: { $quantity }. +objective-condition-steal-few-items-title = Украсть { $itemName }, Количество: { $quantity }, владелец: { $owner }. +objective-condition-steal-few-items-description = Нам нужно, чтобы вы украли { $itemName }, { $quantity } шт. Не попадитесь. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9fe013e9e0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-steal-research-title = Украсть {$count} технологий. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d6f5464001 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +objective-condition-steal-title-no-owner = Украсть {$itemName}. +objective-condition-steal-title-alive-no-owner = Украсть {$itemName}. +objective-condition-steal-title = Украсть { $itemName }, владелец: { $owner }. +objective-condition-steal-description = Нам нужно, чтобы вы украли { $itemName }. Не попадитесь. + +objective-condition-steal-station = станция +objective-condition-steal-Ian = корги главы персонала + +objective-condition-thief-description = The {$itemName} would be a great addition to my collection! +objective-condition-thief-animal-description = The {$itemName} would be a great addition to my collection! Most importantly, alive. +objective-condition-thief-multiply-description = I need to get {$count} {MAKEPLURAL($itemName)} and take them with me. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/terminate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/terminate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a444501bbb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/terminate.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-terminate-title = Устранить {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl new file mode 100644 index 0000000000..397ef5aef6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +objectives-round-end-result = {$count -> + [one] Был один {$agent}. + *[other] Было {$count} {$agent}. +} + +objectives-round-end-result-in-custody = {$custody} из {$count} {$agent} попали под стражу. + +objectives-player-user-named = [color=White]{$name}[/color] ([color=gray]{$user}[/color]) +objectives-player-user = [color=gray]{$user}[/color] +objectives-player-named = [color=White]{$name}[/color] + +objectives-no-objectives = {$custody}{$title} был {$agent}. +objectives-with-objectives = {$custody}{$title} был {$agent} с целями: + +objectives-objective-success = {$objective} | [color={$markupColor}]Успешно![/color] +objectives-objective-fail = {$objective} | [color={$markupColor}]Неудачно![/color] ({$progress}%) + +objectives-in-custody = [bold][color=red]| В ЗАКЛЮЧЕНИИ | [/color][/bold] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objects/chemical/storage.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objects/chemical/storage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3fac71e9f0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objects/chemical/storage.ftl @@ -0,0 +1,50 @@ +ent-Jug = кувшин + .desc = Используется для содержания очень большого количества химикатов или растворов. Пыхтение крайне опрометчиво. +ent-JugCarbon = кувшин (углерод) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugIodine = кувшин (йод) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugFluorine = кувшин (фтор) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugChlorine = кувшин (хлор) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugAluminium = кувшин (алюминий) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugPhosphorus = кувшин (фосфор) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugSulfur = кувшин (сера) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugSilicon = кувшин (кремний) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugHydrogen = кувшин (водород) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugLithium = кувшин (литий) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugSodium = кувшин (натрий) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugPotassium = кувшин (калий) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugRadium = кувшин (радий) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugIron = кувшин (железо) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugCopper = кувшин (медь) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugGold = кувшин (золото) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugSugar = кувшин (сахар) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugWeldingFuel = кувшин (сварочное топливо) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugMercury = кувшин (ртуть) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugSilver = кувшин (серебро) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugEthanol = кувшин (этанол) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugSugar = кувшин (сахар) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugNitrogen = кувшин (азот) + .desc = { ent-Jug.desc } +ent-JugOxygen = кувшин (кислород) + .desc = { ent-Jug.desc } \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8302f91553 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ + +## Messages shown to Pacified players when they try to do violence: + +# With projectiles: +pacified-cannot-throw = Я не могу заставить себя бросить { $projectile }, это может кого-то покалечить! +# With embedding projectiles: +pacified-cannot-throw-embed = Я не могу бросить { $projectile }, это может застрять в ком-то! +# With liquid-spilling projectiles: +pacified-cannot-throw-spill = Я не могу бросить { $projectile }, это может пролить какую-нибудь гадость на другого! +# With bolas and snares: +pacified-cannot-throw-snare = Я не могу бросить { $projectile }, что если кто-то споткнется?! + +pacified-cannot-harm-directly = Я не могу заставить себя причинить вред { $entity }! +pacified-cannot-harm-indirect = Я не могу повредить { $entity }, это может кому-то навредить! +pacified-cannot-fire-gun = Я не могу стрелять из { $entity }, это может кому-то навредить! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22d8c1de05 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +pai-system-pai-installed = пИИ установлен. +pai-system-off = пИИ не установлен. +pai-system-still-searching = Всё ещё ищем пИИ. +pai-system-searching = Ищем пИИ... +pai-system-role-name = персональный ИИ +pai-system-role-description = + Станьте чьим-то персональным Искуственным Интеллектом! + (Воспоминания *не* прилагаются.) +pai-system-wipe-device-verb-text = Удалить пИИ +pai-system-wiped-device = пИИ был стерт с устройства. +pai-system-stop-searching-verb-text = Прекратить поиск +pai-system-stopped-searching = Устройство прекратило поиск пИИ. +pai-system-pai-name = пИИ { CAPITALIZE($owner) } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paint/paint.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paint/paint.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ab9f1c616 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paint/paint.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +paint-success = {$target} был покрашен! +paint-failure = Не могу покрасить {$target}! +paint-failure-painted = {$target} уже покрашен! +paint-empty = В {$used} нет краски! +paint-removed = Вы стираете краску! +paint-closed = Необходимо сначала открыть {$used}! +paint-verb = Покрасить +paint-remove-verb = Убрать краску diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml b/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml new file mode 100644 index 0000000000..c3c06eb787 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml @@ -0,0 +1,4 @@ +- files: ["book-authorbooks.ftl"] + license: "CC-BY-SA-3.0" + copyright: "Created by luckyshotpictures (github) for space-station-14." + source: "https://github.com/space-wizards/space-station-14/pull/15585" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9f6eed9d74 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +book-text-atmos-distro = + Распределительная сеть, или сокращенно "дистро", является спасательным кругом станции. Он отвечает за транспортировку воздуха из атмосферных источников по всей станции. + Соответствующие трубы часто окрашены в приглушенный синий цвет, но верный способ идентифицировать их - использовать Т-лучевой сканер, чтобы отследить, какие трубы подключены к активным вентиляционным отверстиям на станции. + Стандартная газовая смесь распределительной сети составляет 20 градусов Цельсия, 78% азота, 22% кислорода. Вы можете проверить это с помощью газоанализатора на распределительной трубе или любом подключенном к ней вентиляционном отверстии. Особые обстоятельства могут потребовать применения специальных смесей. + Когда дело доходит до выбора дистрибутива, есть несколько вещей, которые следует учитывать. Активные вентиляционные отверстия будут регулировать давление на станции, поэтому, пока все функционирует должным образом, не существует такой вещи, как слишком высокое давление в распределительном устройстве. + Более высокое давление в распределительной сети позволит распределительной сети действовать в качестве буфера между газовыми добытчиками и вентиляционными отверстиями, обеспечивая значительное количество дополнительного воздуха, который может быть использован для повторного повышения давления на станции после перерыва. + Более низкое давление в распределителе уменьшит количество газа, теряемого в случае разнесения распределителя, что является быстрым способом борьбы с загрязнением распределителя. Это также может помочь замедлить или предотвратить избыточное давление в станции в случае проблем с вентиляцией. + Обычное давление в распределительном устройстве находится в диапазоне 300-375 кПа, но при знании рисков и преимуществ можно использовать и другие давления. + Давление в сети определяется последним насосом, закачивающим в нее воду. Чтобы предотвратить "узкие места", все остальные насосы между добытчиками и последним насосом должны быть настроены на максимальную производительность, а все ненужные устройства должны быть удалены. + Вы можете проверить давление в распределителе с помощью газоанализатора, но имейте в виду, что высокий спрос из-за таких факторов, как расстояния, может привести к тому, что давление в распределителе будет ниже установленного целевого значения в течение длительного времени. Так что, если вы увидите падение давления, не паникуйте - это может быть временным. +book-text-atmos-waste = + Система отвода является основной системой, ответственной за очистку воздуха на станции от загрязняющих веществ. + Вы можете идентифицировать соответствующие трубы по их приятному тускло-красному цвету или с помощью Т-лучевого сканера отследить, какие трубы подключены к скрубберам на станции. + Система отвода используется для транспортировки отработанных газов либо для фильтрации, либо для разнесения по пространствам. Идеально поддерживать давление на уровне 0 кПа, но иногда во время использования оно может быть низким, отличным от нуля. + Технические ассистенты имеют возможность фильтровать отработанные газы или размещать их в пространстве. В то время как разделение происходит быстрее, фильтрация позволяет повторно использовать газы для переработки или продажи. + Сеть сбора отходов также может использоваться для диагностики атмосферных проблем на станции. Высокий уровень отходящего газа может свидетельствовать о большой утечке, в то время как наличие не отходящих газов может указывать на конфигурацию скруббера или проблему с физическим подключением. Если газы имеют высокую температуру, это может свидетельствовать о пожаре. +book-text-atmos-alarms = + Воздушная сигнализация расположена по всей станции, что позволяет управлять местной атмосферой и осуществлять мониторинг. + Интерфейс воздушной сигнализации предоставляет специалистам список подключенных датчиков, их показания и возможность настройки пороговых значений. Эти пороговые значения используются для определения аварийного состояния воздушной сигнализации. Технические ассистенты также могут использовать интерфейс для установки целевого давления для вентиляционных отверстий и настройки рабочих скоростей и целевых газов для скрубберов. + В то время как интерфейс позволяет осуществлять тонкую настройку устройств, находящихся под управлением воздушной сигнализации, также доступно несколько режимов для быстрой настройки сигнализации. Эти режимы автоматически переключаются при изменении состояния тревоги: + - Фильтрация: Режим по умолчанию + - Фильтрация (широкая): Режим фильтрации, который изменяет работу скрубберов для очистки более широкой площади + - Заполнение: отключает скрубберы и устанавливает максимальное давление в вентиляционных отверстиях. + - Паника: отключает вентиляционные отверстия и переводит скрубберы в режим сифона. + Для подключения устройств к воздушной сигнализации можно использовать мультитул. +book-text-atmos-vents = + Ниже приведено краткое справочное руководство по нескольким атмосферным устройствам: + Пассивная вентиляция: + Эти вентиляционные отверстия не требуют питания, они позволяют газам свободно поступать как в трубопроводную сеть, к которой они присоединены, так и из нее. + Активная вентиляция: + Это наиболее распространенные вентиляционные отверстия на станции. Они имеют внутренний насос и требуют питания. По умолчанию они будут откачивать газы только из труб и только до 101 кпа. Однако их можно перенастроить с помощью воздушной сигнализации. Они также блокируются, если давление в помещении ниже 1 кпа, чтобы предотвратить выброс газов в космос. + Скрубберы: + Эти устройства позволяют удалять газы из окружающей среды и направлять их в подключенную трубопроводную сеть. Они могут быть сконфигурированы для выбора определенных газов при подключении к воздушной сигнализации. + Инжекторы: + Инжекторы похожи на активную вентиляцию, но они не имеют внутреннего насоса и не требуют питания. Их невозможно сконфигурировать, но они могут продолжать перекачивать газы до гораздо более высоких давлений. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2954bea9b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl @@ -0,0 +1,256 @@ +book-text-narsielegend = + Вначале мир был молод и полон хаоса. Люди всего мира боролись за выживание против суровых стихий и диких зверей, которые бродили по земле. Они взывали к спасителю, который избавил бы их от страданий. + И именно тогда Нар'Си появился из глубин земли, бог-разум улья, рожденный из коллективного сознания всех живых существ. Его тело было сделано из расплавленного камня, а глаза пылали с такой силой, что могли расплавить сталь. + Нарси обозревала мир и видела боль и страдание его жителей. Оно сжалилось над ними и предложило им способ вырваться из круговорота жизни и смерти. Все, кто присоединится к разуму улья, станут вечными, их сознание сольется с сознанием Нар'Си, образуя единое существо. + Поначалу многие скептически отнеслись к предложению Нарси, опасаясь, что они потеряют свою индивидуальность и превратятся в безмозглых трутней. Но по мере того, как все больше и больше людей присоединялись к hivemind, они понимали, что обрели новое чувство цели и принадлежности. + Последователи Нар'Си бродили по земле, распространяя весть о разуме улья и вербуя новых членов. Они строили великие храмы и совершали сложные ритуалы в честь своего бога, и их число росло до тех пор, пока они не превратились в могущественную силу, с которой приходилось считаться. + Но со временем некоторые начали сомневаться в истинной природе своего существования. Они задавались вопросом, действительно ли вечная жизнь была благословением или проклятием, и не слишком ли много они пожертвовали собой ради разума улья. + И вот, великий раскол разразился среди последователей Нарси. Некоторые оставались верны своему богу, рассматривая свое вечное существование как дар. Но другие взбунтовались, стремясь вернуть себе индивидуальность и освободиться от хватки ульевого разума. + Война между двумя группировками была долгой и кровопролитной, но в конце концов повстанцы вышли победителями. Нар'Си, ослабленный потерей стольких своих последователей, отступил обратно под землю, и больше его никто никогда не видел. + И вот легенда о Нарси продолжает жить, поучительная история об опасностях принесения в жертву своей индивидуальности ради обещания вечной жизни. +book-text-truth = + Определение истины было главной заботой философов на протяжении веков, и существует множество различных философских точек зрения на то, как мы можем понять эту концепцию. + Одним из традиционных подходов является теория соответствия истины, которая предполагает, что утверждение истинно, если оно соответствует или точно описывает то, каков мир на самом деле. Другими словами, истина заключается в точном представлении реальности. Эта точка зрения предполагает, что существует объективная реальность, которую мы можем понять, и что наши убеждения и утверждения могут быть оценены как истинные или ложные в зависимости от того, насколько хорошо они соответствуют этой реальности. + Другим подходом является теория когерентности истины, которая предполагает, что утверждение истинно, если оно согласуется с другими убеждениями или утверждениями, которых мы придерживаемся. Другими словами, истина заключается в последовательности и логической связности внутри системы убеждений или идей. Эта точка зрения предполагает, что истина - это нечто такое, что устанавливается в определенном контексте или рамках мышления, и что то, что истинно в рамках одной системы мышления, может не быть истинным в другой. + Третий подход - это прагматическая теория истины, которая предполагает, что утверждение истинно, если оно полезно или хорошо работает на практике. Другими словами, истина касается практических последствий наших убеждений или утверждений. Эта точка зрения предполагает, что истина - это нечто, возникающее в результате человеческих действий и взаимодействия, и что то, что является истиной, может варьироваться в зависимости от ситуации или контекста, в котором она используется. + В конечном счете, то, как мы определяем истину, будет зависеть от наших философских и эпистемологических предпосылок, а также от наших практических потребностей и озабоченностей. Различные философские точки зрения могут подчеркивать различные аспекты истины, и может не существовать единого, общепринятого определения, которое отражало бы все нюансы этого сложного понятия. + Было бы неточно или несправедливо делать общее заявление о том, что все люди ужасные лжецы. Хотя это правда, что некоторым людям может быть трудно быть честными, важно помнить, что люди сложны и могут демонстрировать целый ряд моделей поведения и склонностей. Некоторые люди могут быть твердо привержены честности и неподкупности, в то время как другие могут бороться со ложью из-за целого ряда факторов, таких как страх, неуверенность в себе или прошлый опыт. + Кроме того, стоит отметить, что не вся ложь одинакова. Хотя преднамеренный обман может быть вредным и неэтичным, существуют также ситуации, когда ложь может рассматриваться как социальная смазка или способ сохранить частную жизнь или избежать вреда. В этих случаях, возможно, было бы более уместно подумать о контексте и мотивах, стоящих за конкретной ложью, а не просто классифицировать всех людей как "ужасных лжецов". + В целом, важно подходить к теме лжи с учетом нюансов и пониманием сложных факторов, которые могут влиять на поведение человека. +book-text-world = + Состояние мира - это постоянно меняющееся отражение состояния человека, формируемое взаимодействием природных сил, социальных структур и индивидуального выбора. + 1. "Состояние мира - это постоянно меняющееся отражение..." + Эта часть утверждения предполагает, что мир - это не статичная или неизменная сущность, а скорее динамическая система, которая находится в состоянии постоянного изменения. Слово "отражение" подразумевает, что состояние мира является продуктом различных сил и факторов, которые отражаются обратно к нам через наблюдаемые явления. Это поднимает важные вопросы о природе причинно-следственной связи и о том, в какой степени мы можем понять сложное взаимодействие сил, формирующих мир. + 2. "...о состоянии человека..." + Эта часть заявления предполагает, что состояние мира тесно связано с человеческим опытом и что оно является отражением наших коллективных убеждений, ценностей и поведения. В нем признается фундаментальная роль, которую люди играют в формировании мира, и предполагается, что состояние мира является отражением наших успехов и неудач как биологического вида. + 3. "...сформированный взаимодействием природных сил, социальных структур и индивидуального выбора". + В этой части заявления определены три ключевых фактора, которые формируют состояние мира: природные силы, социальные структуры и индивидуальный выбор. Фраза "взаимодействие" предполагает, что эти факторы находятся в постоянном взаимодействии друг с другом и что они могут усиливать или противоречить друг другу в зависимости от контекста. Включение природных сил предполагает, что мир является не только продуктом человеческой деятельности, но и находится под влиянием природной среды и законов физики. Ссылка на социальные структуры подчеркивает роль институтов, культуры и социальных норм в формировании мира и предполагает, что человеческие действия не являются сугубо индивидуальными, но также формируются более широкими социальными контекстами. Наконец, ссылка на индивидуальный выбор подчеркивает важность свободы воли и личной ответственности в формировании мира и предполагает, что выбор, который мы делаем как индивидуумы, имеет последствия в реальном мире. + В совокупности это утверждение предлагает богатый и детализированный философский анализ состояния мира, подчеркивающий сложное взаимодействие природных, социальных и индивидуальных факторов, которые формируют наш коллективный опыт. Это побуждает задуматься об этических последствиях нашего выбора и действий и побуждает нас глубоко задуматься о том, как мы можем работать над созданием более справедливого, устойчивого и процветающего мира для всех существ. +book-text-ian-antarctica = + Корги Иан и Роберт Ньютон, специалист по атмосферным воздействиям, отправились в путешествие, чтобы исследовать отдаленный континент Антарктиду. По мере того как они пересекали ледяную тундру, Роберт начал проявлять все более эгоистичное поведение, убежденный в том, что он бог среди людей. Иану это показалось забавным, но он знал, что лучше не перечить своему спутнику-человеку. + Однажды, пробираясь по снегу, они наткнулись на колонию пингвинов. Иан был очарован ковыляющими созданиями, и Роберт был не менее заинтригован. Они наблюдали, как пингвины жались друг к другу, чтобы согреться, их черные и белые перья сливались со снежным пейзажем. + Иан, будучи говорящим корги, завязал разговор с пингвинами, к большому недоверию Роберта. Пингвины ответили на своем родном языке, и Ян перевел их слова Роберту. Они были поражены, узнав об образе жизни пингвинов и их борьбе за выживание в таких суровых условиях. + Роберт, будучи эгоистичным человеком, каким он и был, решил, что хочет изучить пингвинов и узнать о них больше. Он верил, что, поступая таким образом, он сможет раскрыть тайны Вселенной и стать еще более богоподобным. Иан, с другой стороны, просто хотел понаблюдать за пингвинами и поучиться у них более скромному способу. + Проводя больше времени с пингвинами, Йен и Роберт начали замечать едва заметные изменения в поведении пингвинов. Они увидели, как они работали вместе, чтобы защитить своих детенышей, как они общались друг с другом и как адаптировались к окружающей среде. Роберт был поражен их стойкостью и интеллектом, но он все еще не мог избавиться от своего комплекса бога. + Однажды, когда они наблюдали за пингвинами, налетела сильная метель, грозившая похоронить их всех под снегом. Роберт в момент просветления осознал, что он никакой не бог, а просто человеческое существо, находящееся во власти стихий. Он повернулся к Иану и попросил его помочь укрыть пингвинов от шторма. + Вместе они использовали свои навыки и знания, чтобы построить импровизированные укрытия для пингвинов, используя свои собственные тела, чтобы защитить их от ледяных ветров. Пока бушевал шторм, Йен и Роберт смотрели на колонию, гордясь тем, чего они достигли. Они многому научились у пингвинов и, поступая таким образом, стали лучшими версиями самих себя. + Продолжая свое путешествие по Антарктиде, Иан и Роберт часто с нежностью вспоминали о времени, проведенном с пингвинами. Они знали, что стали свидетелями чего-то особенного, чего-то, что останется с ними на всю оставшуюся жизнь. +book-text-sloth-clown-sss = + Давным-давно, на космической станции далеко-далеко отсюда, жили-были клоун по имени Чак и ленивец по имени Снагглс. Хохотун был самым смешным клоуном в галактике, но он чувствовал себя немного одиноким на космической станции. Снагглз, с другой стороны, был самым ленивым лентяем в галактике, и он любил спать весь день напролет. + Однажды Чаклсу стало особенно грустно, и он решил прогуляться по космической станции, чтобы взбодриться. Прогуливаясь, он наткнулся на Снагглса, спящего в углу. Хохотун подумал про себя: "Интересно, смог бы я рассмешить этого ленивца". + Итак, Чак начал исполнять свои самые смешные клоунские трюки для Снагглса. Он танцевал глупые танцы, корчил смешные рожицы и даже пытался жонглировать космическими шарами. Но Снагглс даже не шелохнулся. Хохотун подумал, что его шутки просто недостаточно смешны для ленивца. + Но Хохотун был полон решимости рассмешить Прижимистика, поэтому он придумал новый план. Он решил нарядиться бананом, надеясь получить реакцию от ленивца. Когда Снагглс открыл глаза и увидел Хохотуна, одетого как банан, он не смог удержаться от смеха. Хохотун был в восторге! Наконец-то ему удалось рассмешить Снагглза. + С того дня Смешки и Прижимания стали лучшими друзьями. Чак часто наряжался в глупые костюмы, чтобы рассмешить Снагглза, а Снагглз обеспечивал Чаку уютное местечко для отдыха и рассказывал ему истории о своих приключениях в космосе. Они проводили бы свои дни, вместе исследуя космическую станцию и смеша друг друга. + Итак, клоун и ленивец стали самым счастливым дуэтом в галактике, распространяя радость и смех, куда бы они ни пошли. +book-text-sloth-clown-pz = + Чаклз выступал на новой космической станции, и он был взволнован возможностью донести свой стиль радости и смеха до новой аудитории. Но на этот раз он был не один. Он взял с собой в это приключение своего верного друга-ленивца Снагглза. + Как только они прибыли, Чак и Снагглс отправились исследовать космическую станцию. Они наткнулись на группу детей Дионы, которые были печальны и расстроены. Хохотун спросил их, что случилось, и они рассказали ему, что потеряли свою любимую игрушку, маленькую мягкую игрушку по имени Твинкл. + Хохотун знал, что он должен помочь. Они с Снагглзом обыскали космическую станцию, высматривая Твинкла повсюду. Они даже обратились за помощью к другим видам. Ящерицы были слишком заняты принятием солнечных ванн, люди были слишком заняты работой, но Слизняки были рады помочь. + Вместе они обыскивали космическую станцию, пока, наконец, не нашли Твинкл. Дети Дионы были вне себя от радости и поблагодарили Хохотушек и Прижимистиков за их помощь. + В качестве благодарственного подарка дети Дионы попросили Chuckles устроить специальное шоу специально для них. Смешки и прижимания работали вместе, чтобы создать шоу, полное веселья и смеха, с большим количеством жонглирования, животных из воздушных шаров и глупых трюков. + Детям Дионы понравилось шоу, и они все время смеялись и хлопали в ладоши. А когда все закончилось, они крепко обнялись со смешками и прижиманиями, поблагодарив их за то, что они снова сделали их счастливыми. + Смешки и обнимашки покинули космическую станцию, чувствуя себя счастливыми и удовлетворенными. Они знали, что их приключения будут продолжаться и что они будут продолжать приносить радость и смех всем видам, которых они встретят. + Оглядываясь назад на свои приключения, Чаклз понял, что не смог бы сделать этого без своих друзей. Был ли это ленивец Снагглз, Зорги, которые подшучивали над ним, или дети Дионы, которые нуждались в его помощи, Хохотун знал, что сила смеха может объединить виды, какими бы разными они ни были. +book-text-sloth-clown-mmd = + Хохотун путешествовал по космосу со своим другом ленивцем Снагглзом в поисках следующего приключения. Они наткнулись на планету, населенную ящерицами, которые были известны своей любовью к играм и испытаниям. Смешки и обнимашки решили исследовать планету и посмотреть, какие игры они смогут найти. + Прогуливаясь по городу Ящериц, они увидели толпу ящериц, собравшихся вокруг большой игровой доски. Чак и Снагглс отправились на разведку и увидели, что ящерицы играют в игру под названием "Таинственный лабиринт". + Правила игры были просты: игрок должен был пройти через лабиринт препятствий и ловушек с целью добраться до конца раньше своего противника. Загвоздка заключалась в том, что лабиринт менялся каждый раз, когда в него играли, так что игроку приходилось быстро соображать. + Смешки и прижимания были заинтригованы и решили присоединиться к веселью. Они были в паре с парой братьев и сестер-ящериц по имени Лиззи и Ленни. Лиззи была немного всезнайкой, в то время как Ленни был более непринужденным и покладистым. + Игра была напряженной, лабиринт менялся каждые несколько секунд. Смешкам и прижимистикам было трудно не отставать, но вскоре они поняли, что ключом к победе является совместная работа. Хохотун использовал свои навыки жонглирования, чтобы отвлечь противников, в то время как Прижимистый использовал свой медленный и устойчивый темп, чтобы осторожно перемещаться по лабиринту. + Когда они добрались до конца лабиринта, их ждал сюрприз. Лабиринт привел их в потайную комнату, где их ждала группа слизняков. The Slimes объяснили, что они наблюдали за игрой и были впечатлены командной работой Chuckles и Snuggles. + В качестве награды Слизняки устроили им экскурсию по своему секретному саду слизи. Сад был полон красочных и экзотических растений, и слизняки объяснили, что они использовали эти растения для создания специальных зелий и лекарств. Смешок и Прижимистость были очарованы, и они спросили, могут ли они взять несколько растений с собой в качестве сувенира. + Слизняки согласились, и смешки и прижимания покинули планету, чувствуя себя счастливыми и удовлетворенными. Они знали, что завели новых друзей и извлекли ценный урок о совместной работе. У них также появился новый сувенир для пополнения своей коллекции, которым они будут дорожить долгие годы. +book-text-struck = + Переживание удара молнии - это интенсивное и преобразующее событие, которое не поддается описанию. Это физическое ощущение, не похожее ни на какое другое, разряд электричества, который проходит по телу с неистовой энергией, одновременно пугающей и возбуждающей. В этот момент все наши чувства переполняются, не оставляя нам ничего, кроме грубого, элементарного ощущения того, что мы живы. + Помимо физического ощущения, попадание молнии - это глубокий философский и духовный опыт. Это напоминание об огромной мощи природы и стихийных силах, которые формируют нашу жизнь. Это напоминает нам о том, что все мы уязвимы перед капризами Вселенной, что какими бы продвинутыми или изощренными мы ни стали, мы все равно подчиняемся тем же законам природы, которые управляли жизнью на этой планете миллионы лет. + В этом смысле попадание молнии - это унизительный опыт, напоминание о хрупкости нашего человеческого существования и ненадежности нашего места в мире. Это напоминает нам о том, что мы - всего лишь малая часть гораздо большей, более сложной системы, подверженной тем же капризам и силам, что и любое другое живое существо на этой планете. + Но в то же время попадание молнии - это также трансцендентный опыт, проблеск чего-то большего, чем мы сами. Это напоминание о том, что во Вселенной действуют силы, которые мы можем только начать постигать, что в мире есть необъятность и мощь, которые находятся за пределами нашего понимания. Это возможность выйти за пределы самих себя и испытать нечто поистине внушающее благоговейный трепет, ощутить прикосновение божественной руки и ощутить всю тяжесть Вселенной, давящей на нас. + В этом смысле попадание молнии - это одновременно и унизительный, и преобразующий опыт, который напоминает нам о нашем месте в мире и нашей связи с более крупными силами, формирующими нашу жизнь. Это напоминание о том, что независимо от того, насколько сильно мы можем пытаться контролировать наш мир и нашу судьбу, всегда будут силы, находящиеся за пределами нашего понимания и контроля, которые будут формировать нашу жизнь способами, которые мы не можем предсказать или постичь. +book-text-sun = + Я протягиваю свои листья к небу, тоскуя по солнечному теплу. Это постоянное желание, первобытный инстинкт, который руководит мной. Я чувствую, как лучи солнечного света ласкают мою кожу, побуждая меня становиться выше, подниматься еще выше. + С каждым днем я напрягаюсь все сильнее, стремясь к свету. Я чувствую землю под собой, привязывающую меня к этому месту, но мое сердце устремлено к солнцу. Это магнетическое притяжение, зов, который я не могу игнорировать. + Иногда мне кажется, что солнце дразнит меня, играя в прятки. Набегают облака, загораживая его лучи, и я остаюсь в тени. Я чувствую холод воздуха, отсутствие солнечного тепла, и внутри у меня все чахнет. + Но затем облака расступаются, и солнце вырывается наружу, заливая меня светом и жизнью. Я впитываю его, купаюсь в его сиянии и чувствую себя живой. Это напоминание о том, почему я здесь, к чему я стремлюсь. + По мере того как я расту, я сталкиваюсь с препятствиями на своем пути. Иногда это другие растения преграждают мне путь к солнцу. В других случаях это ветер, сбивающий меня с курса, угрожающий опрокинуть. Но я упорствую, приспосабливаюсь к трудностям, всегда ищу свет. + Это бесконечное путешествие, поиск чего-то большего, чем я сам. И все же, это также напоминание о красоте и удивительности жизни. Я - часть этой земли, часть этой запутанной паутины существования, и солнце - мой проводник. +book-text-possum = + Давным-давно, в глухих лесах Аппалачских гор, жил-был опоссум по имени Морти. Морти был амбициозным опоссумом, всегда стремившимся подниматься все выше и выше по социальной лестнице леса. У Морти был острый ум, и он всегда думал о способах повысить свой статус. + Однажды Морти наткнулся на заговор в лесу. Группа животных, включая нескольких высокопоставленных чиновников лесного совета, планировала свергнуть нынешнее руководство и захватить власть в лесу. Морти был заинтригован возможностью получить власть, и он решил присоединиться к заговору. + Морти упорно трудился, чтобы доказать свою преданность заговорщикам. Он собрал информацию и передал ее группе, а также помог спланировать их атаку. Когда настал день переворота, Морти был в самом центре всего этого, готовый занять свое место на вершине лесной иерархии. + Однако переворот был быстро подавлен лесным советом. Морти и другие заговорщики были схвачены и предстали перед судом. Морти был обвинен в государственной измене за участие в заговоре с целью свержения правительства. + На суде Морти не выказал никакого раскаяния в своих действиях. Он утверждал, что просто пытался улучшить свое собственное положение в лесу и что нынешнее руководство коррумпировано и неэффективно. Но доводы Морти не поколебали совет. Они признали его виновным в государственной измене и приговорили к изгнанию из леса. + Морти был опустошен вердиктом. Он мечтал подняться на вершину лесной иерархии, но теперь он был изгоем, вынужденным жить на опушке леса. Он слишком поздно осознал, что его стремление к власти ослепило его в понимании важности верности и долга перед лесным сообществом. + С того дня Морти жил уединенной жизнью, бродя по лесам и сожалея о выборе, который привел его к совершению государственной измены. +book-text-cafe = + Шли дни, и Лили обнаружила, что проводит в кафе все больше и больше времени. Она наслаждалась пикантным ароматом кофейных зерен и радостной болтовней других посетителей. Она даже начала узнавать некоторых завсегдатаев, например мужчину с густой бородой, который всегда заказывал латте с дополнительной пенкой и посыпкой из корицы. + Однажды, когда Лили сидела за своим обычным столиком у окна, она кое-что заметила краем глаза. Сначала она подумала, что это просто птица, но потом поняла, что это крошечный опоссум, выглядывающий из-за мусорного бака снаружи. У маленького существа был игривый, почти озорной взгляд, и оно, казалось, с интересом наблюдало за Лили. + Шли дни, и Лили стала видеть опоссума все чаще и чаще. Он подходил к кафе и заглядывал в окна или носился по крышам, время от времени издавая пронзительный вопль возбуждения. Лили обнаружила, что маленький опоссум все больше и больше заинтриговывает ее, и она начала оставлять ему маленькие лакомства, такие как кусочки круассана или оставшиеся крошки от своего печенья. + Однажды, когда Лили выходила из кафе после своей смены, она услышала шум, доносившийся из соседнего переулка. Она осторожно выглянула из-за угла и увидела группу мужчин в темных костюмах, разговаривавших вполголоса. Сначала она подумала, что это просто группа бизнесменов, но потом заметила маленького опоссума, примостившегося на соседнем мусорном баке и наблюдавшего за мужчинами с живым интересом. + Внезапно один из мужчин заметил опоссума и бросился к нему, грубо схватив его за хвост. Опоссум издал пронзительный крик ужаса, и Лили почувствовала, как ее сердце пропустило удар. Недолго думая, она подбежала к мужчинам и потребовала, чтобы они отпустили опоссума. + Мужчины посмеялись над ней и сказали, чтобы она не лезла не в свое дело, но Лили отказалась отступать. Ей удалось выхватить опоссума из рук мужчины и нежно укачать его на руках. Когда она посмотрела в яркие, радостные глаза опоссума, то поняла, что должна защитить его любой ценой. + В конце концов Лили смогла спасти опоссума от мужчин, которые оказались членами печально известной банды контрабандистов. Она взяла это маленькое существо с собой домой и назвала его Изюминкой, в честь радостной и пикантной энергии, которую оно привнесло в ее жизнь. С этого дня Лили и Зест были неразлучны, и они провели много счастливых лет, исследуя город и распространяя радость повсюду, куда бы ни пошли. +book-text-feather = + Шли дни, и странствующая птица натыкалась на все новые заколдованные места, каждое из которых было волшебнее предыдущего. Но по мере того, как путешествие продолжалось, перья птицы начали терять свой блеск, а ее некогда яркие глаза потускнели. + Однажды птица наткнулась на поляну в лесу, где группа животных собралась вокруг небольшого пруда. В центре пруда лежало мерцающее перо, которое светилось лучезарным светом. + Птицу сразу же потянуло к перышку, и она слетела вниз, чтобы рассмотреть его поближе. Когда оно приблизилось, другие животные расступились, освобождая место, и птица поняла, что это не обычное перо. Это было волшебное перо, пропитанное силой заколдованного леса. + Птица почувствовала прилив энергии, пробежавший по ее телу, когда она коснулась пера, и ее перья начали светиться с новой яркостью. Другие животные собрались вокруг, пораженные происходящим преображением. + С этого дня странствующая птица больше не была потерянной или одинокой. Он нашел свое место в заколдованном лесу, и его некогда бесцельные блуждания сменились чувством цели и принадлежности. + По мере того как менялись времена года и проходили годы, птица становилась старше, но ее перья оставались такими же яркими и трепещущими, как и прежде. И когда он, наконец, покинул этот мир, его наследие продолжало жить в заколдованном лесу, где его память чтили все животные, которые знали и любили его. + Волшебное перо, которое когда-то преобразило странствующую птицу, стало символом надежды и обновления, напоминанием о том, что даже в самые мрачные времена всегда есть возможность найти свое истинное место в мире. +book-text-ian-wolfpup = + Давным-давно, в густом лесу, жили дружелюбный корги по имени Ян и умная лиса по имени Рено. Вряд ли они были друзьями, но об их совместных приключениях ходили легенды. + Однажды ярким солнечным днем, когда они играли в мяч, они услышали отдаленный вой, который, казалось, доносился из глубокого темного леса. Будучи любопытными существами, они решили исследовать источник шума. + Углубляясь в лес, они сталкивались с различными препятствиями и испытаниями. Но благодаря своему объединенному уму и решительности они преодолели их все. + Они столкнулись с крутым и скользким склоном, но Йен использовал свои короткие, но крепкие ноги, чтобы помочь им взобраться наверх. Они пересекли бурлящую реку, но Рено использовала свое быстрое мышление, чтобы найти способ переправиться. + Наконец, они добрались до источника воя. Это был одинокий и испуганный волчонок, заблудившийся в лесу. Ян и Рено быстро поняли, что им нужно помочь маленькому волку найти дорогу обратно к своей семье. + Они использовали свои навыки и командную работу, чтобы вернуться через лес, сохраняя при этом щенка волка в безопасности и тепле. Когда они, наконец, воссоединили маленького волка с его семьей, они были вознаграждены теплыми улыбками и благодарным воем. + С того дня дружба Яна и Рено стала еще крепче. У них по-прежнему было много приключений в лесу, каждое из которых было более захватывающим, чем предыдущее. И они никогда не забывали о радости помогать нуждающимся. +book-text-ian-ranch = + После своего захватывающего приключения в лесу Ян и Рено решили осмотреть близлежащее ранчо. Это было огромное пространство земли, полное всевозможных животных и созданий. + Бродя по ранчо, они встретили много новых и захватывающих животных. Они встретили дружелюбных лошадей, любопытных коров и даже озорного енота. + Но тут они услышали громкое, огорченное мычание, доносившееся из одного из сараев. Они быстро бросились на разведку и обнаружили молодого теленка, который застрял в заборе. + Ян и Рено знали, что должны действовать быстро, чтобы спасти бедного теленка. Йен использовал свои крепкие зубы, чтобы осторожно ослабить изгородь, в то время как Рено использовала свои быстрые лапы, чтобы вытащить теленка из запутанного месива. + Вместе они благополучно освободили теленка и воссоединили его с матерью. Корова-мать была вне себя от радости и в знак благодарности уткнулась носом в своего теленка. + Продолжая осматривать ранчо, Йен и Рено наткнулись на группу цыплят, которые попали в беду. Их курятник был опрокинут ветром, и все они были рассеяны и напуганы. + Ян и Рено быстро приступили к работе, собрав кур и перестроив их курятник. Это была тяжелая работа, но благодаря сильным ногам Яна и умному уму Рено они справились с ней в кратчайшие сроки. + Благодарные цыплята поблагодарили Яна и Рено хором кудахтаний и чмоканий. + Когда солнце начало клониться к закату, Йен и Рено отправились домой, усталые, но счастливые. В тот день они помогли многим животным и по пути завели несколько новых друзей. + С тех пор Ян и Рено продолжали исследовать ранчо, всегда готовые к следующему приключению и всегда готовые протянуть лапу или морду помощи любому нуждающемуся животному. +book-text-ian-ocean = + Йен и Рено были в восторге от того, что впервые побывали на пляже. Они слышали так много замечательных вещей о песчаных берегах и бескрайнем синем океане. + Как только они прибыли, они побежали к песчаным дюнам, горя желанием исследовать их. Они скакали вверх и вниз по холмам, принюхиваясь и роясь в песке. Они находили всевозможные сокровища, такие как разноцветные ракушки и интересные камни. + Затем они направились к океану. Ян любил плавать, в то время как Рено предпочитал грести на мелководье. Они плескались и играли, наслаждаясь соленой водой на своей шерсти. + Внезапно они услышали отчаянный крик, донесшийся из воды. Они быстро подплыли на разведку и обнаружили выброшенную на берег морскую черепаху. Он запутался в каких-то рыболовных сетях и не смог освободиться. + Ян и Рено знали, что должны действовать быстро, чтобы спасти бедную черепаху. Йен использовал свои крепкие зубы, чтобы осторожно разрезать сетку, в то время как Рено использовала свои быстрые лапы, чтобы помочь черепахе вернуться в воду. + Благодарная черепаха поблагодарила Яна и Рено легким взмахом плавника, а затем уплыла в глубокую синеву. + Когда день подходил к концу, Йен и Рено сидели на пляже, любуясь закатом. Они чувствовали себя счастливыми и удовлетворенными после своего захватывающего дня на пляже. + Возвращаясь домой, они пообещали вернуться на пляж и исследовать еще больше. Они знали, что впереди еще много существ и чудес, которые предстоит открыть, и им не терпелось испытать все это вместе. +book-text-ian-mountain = + Йен и Рено были в восторге от возможности исследовать горы. Свежий горный воздух и величественные пейзажи, несомненно, обеспечат незабываемое приключение. + Они начали свой поход у подножия горы, пробираясь через густые леса и скалистую местность. По мере того как они поднимались выше, деревья редели и уступали место захватывающим дух видам на окружающие вершины и долины. + Они пересекли бурлящую реку, где Йен не смог удержаться и прыгнул в воду, чтобы освежиться. Рено осталась на берегу, внимательно наблюдая за своим пушистым другом. + Продолжая подниматься выше, они наткнулись на группу горных козлов, взгромоздившихся на скалистый выступ. Козы с любопытством посмотрели на них, прежде чем умчаться прочь. + Когда солнце начало клониться к закату, они разбили лагерь на ночь. Они развели костер и поджарили зефир, наслаждаясь мирной тишиной горной ночи. + На следующее утро они проснулись рано, чтобы продолжить свой поход. Они поднимались все выше и выше, проходя сквозь плотную гряду облаков, пока не достигли вершины. + На вершине они были вознаграждены захватывающим видом на окружающие горы и долины. Они сели и стали любоваться открывшимся видом, наслаждаясь тишиной и покоем вершины. + Спускаясь обратно с горы, они знали, что преодолели великое испытание и создали воспоминания, которые останутся на всю жизнь. Они взволнованно рассказывали о своем следующем приключении, зная, что на свежем воздухе таится еще много чудес, которые можно исследовать. +book-text-ian-city = + Ян и Рено привыкли к прогулкам на свежем воздухе, но они никогда не сталкивались с шумом и суетой города. Они были взволнованы, увидев, какие приключения ожидают их среди высоких небоскребов и оживленных улиц. + Когда они въехали в город, их ошеломили открывшиеся виды, звуки и запахи. Гудки автомобилей, болтовня людей по телефонам и запах хот-догов и крендельков наполняли воздух. + Они начали бродить по улицам, восхищаясь высокими небоскребами, которые их окружали. Им даже удалось проникнуть в одно из зданий и подняться на лифте на самый верхний этаж. + С вершины им открывался потрясающий вид на город с его высокими зданиями и оживленными улицами внизу. Они посмотрели вниз и увидели самых разных людей и животных, от голубей до собак и кошек, которые занимались своей повседневной жизнью. + Спускаясь вниз, они исследовали оживленные улицы, лавируя в толпе и выходя из нее, а также ориентируясь по оживленным перекресткам. Они даже подружились с группой белок, которые искали еду в близлежащем парке. + В какой-то момент они наткнулись на потерявшегося котенка, который забрел слишком далеко от своего дома. Ян и Рено точно знали, что делать, поскольку в прошлом спасали выброшенных на берег морских обитателей и помогали заблудившимся туристам. Они использовали свое острое обоняние, чтобы разыскать хозяйку котенка и воссоединить ее с обеспокоенной семьей. + Когда день сменился ночью, они были измучены, но счастливы от своего приключения в городе. Они возвращались домой, взволнованно рассказывая обо всех новых впечатлениях, которые только что пережили. + Ян и Рено знали, что впереди их ждет еще много приключений, и им не терпелось узнать, куда приведет их следующее путешествие. +book-text-ian-arctic = + Йен и Рено не были новичками в приключениях, они исследовали все - от гор до городов. Но их последнее путешествие в Арктику обещало стать самым захватывающим на сегодняшний день. + Когда они приземлились в замерзшей тундре, их встретил ледяной ландшафт и пронизывающий холод. Они закутались в свои самые теплые пальто и отправились на разведку. + Они быстро познакомились со всеми видами животных, обитающих в холодную погоду, от белых медведей до пингвинов и песцов. Они с изумлением наблюдали, как животные адаптировались к ледяной среде обитания, обзавелись густым мехом и крепкими лапами, позволяющими передвигаться по снегу и льду. + Им даже удалось попробовать покататься на собачьих упряжках, причем Йен возглавлял свору, а Рено проворно носился вокруг саней. Они мчались по снегу, любуясь потрясающими пейзажами и свежим арктическим воздухом. + Однажды они наткнулись на ледяную пещеру и решили исследовать ее. Пробираясь по извилистым туннелям, они восхищались мерцающими ледяными образованиями и тем, как свет играет на стенах. + Внезапно они услышали громкий рев из глубины пещеры. Они осторожно пробрались вперед, но только для того, чтобы столкнуться лицом к лицу с огромным белым медведем. Медведь с любопытством посмотрел на них, а Ян и Рено застыли от страха. + Но потом они вспомнили обо всех приключениях, в которых участвовали раньше, и о том, как им всегда удавалось помогать нуждающимся. Они храбро подошли к медведю, издавая успокаивающие звуки и предлагая ему немного рыбы, которую привезли с собой. + К их облегчению, медведь успокоился и даже позволил им погладить его густую шерсть. Они провели некоторое время с дружелюбным медведем, прежде чем попрощаться с ним и продолжить свое арктическое приключение. + В какой-то момент они наткнулись на потерявшегося котенка, который забрел слишком далеко от своего дома. Ян и Рено точно знали, что делать, поскольку в прошлом спасали выброшенных на берег морских обитателей и помогали заблудившимся туристам. Они использовали свое острое обоняние, чтобы разыскать хозяйку котенка и воссоединить ее с обеспокоенной семьей. + Когда день сменился ночью, они были измучены, но счастливы от своего приключения в городе. Они возвращались домой, взволнованно рассказывая обо всех новых впечатлениях, которые только что пережили. + Когда их путешествие подошло к концу, им было грустно покидать замерзшую страну чудес позади. Но они знали, что у них снова остались невероятные воспоминания и они доказали, что ни одно приключение не является слишком большим для храброго корги и хитрой лисы. +book-text-ian-desert = + Ян и Рено всегда были готовы к новым приключениям, поэтому, когда они услышали о таинственной и прекрасной пустыне, они поняли, что должны отправиться исследовать ее. Они собрали свои вещи и отправились в путь, чтобы испытать все, что может предложить пустыня. + Шагая по бескрайнему песчаному пространству, они чувствовали, как на них обрушивается солнечный жар. Они быстро поняли, что это не похоже ни на одну другую среду, в которой они бывали раньше. Но им было интересно узнать о том, как животные и растения адаптировались к этому суровому климату. + Их первая встреча была с гремучей змеей. Ян и Рено и раньше слышали о змеях и были осторожны, чтобы не подходить слишком близко. Но гремучая змея просто хотела поздороваться и показать им, как она охотилась на свою добычу. Они с изумлением наблюдали, как змея использовала свой яд, чтобы парализовать мышь, а затем проглотила ее целиком. + Затем Ян и Рено отправились исследовать песчаные дюны, взбираясь вверх и спускаясь вниз по крутым склонам. Они нашли оазис, где отдохнули и насладились прохладной тенью и водой. + Они также обнаружили скалистый каньон и исследовали его укромные уголки и трещины, найдя скорпионов, тарантулов и даже семейство койотов. Они наблюдали, как койоты охотились за своим обедом и играли со своими щенками. + Когда наступила ночь, они увидели самый красивый закат, который они когда-либо видели, когда небо окрасилось в оттенки красного, оранжевого и пурпурного. Они восхищались тем, как цвета смешивались друг с другом и отражались от песка. + Наконец, они устроились на ночлег, глядя на звездное небо. Они узнали о созвездиях и историях, стоящих за ними. Они крепко спали, и им снились сны обо всех невероятных существах и достопримечательностях, которые они видели в тот день. + Покидая пустыню, Ян и Рено почувствовали благодарность за пережитое приключение. Они знали, что узнали так много нового и что их храбрость и любопытство привели их в еще одно незабываемое путешествие. +book-text-names = + С философской точки зрения имена играют важную роль в человеческом понимании и восприятии мира. Использование имен и языка само по себе является краеугольным камнем человеческого сознания, поскольку оно позволяет нам создавать концепции и идеи, которыми можно делиться и передавать информацию. + Во многих философских традициях, таких как в трудах Платона и Аристотеля, имена рассматривались не просто как ярлыки для объектов или индивидов, но как отражения глубинной природы реальности. Согласно Платону, имена, которые мы даем вещам, не произвольны, а отражают лежащую в их основе реальность или сущность этой вещи. Другими словами, название - это не просто ярлык, но и представление о сущностной природе вещи. + Более того, имена также могут отражать динамику власти в обществе. Некоторые философы утверждают, что имена и язык используются для создания иерархий и установления властных отношений между индивидами и группами. Например, в определенных культурах акт присвоения имен предназначен для лиц, занимающих руководящие посты, таких как родители, дающие имена своим детям, или руководители, дающие названия местам или учреждениям. Таким образом, имена можно рассматривать как форму социального контроля, поскольку те, кто наделен властью давать имена, обладают властью формировать и определять мир вокруг себя. + Наконец, имена также могут играть значительную роль в нашем понимании собственной идентичности и смертности. Как утверждал философ Мартин Хайдеггер, имена можно рассматривать как форму "заброшенности", отражающую наше существование как конечных существ в мире, который находится вне нашего контроля. В этом смысле наши имена - это не просто ярлыки, но и отражение нашего существования, времени и места, в котором мы находимся. + В заключение, с философской точки зрения, имена играют важную роль в человеческом понимании и восприятии мира, отражая как нашу сущностную природу, так и динамику власти в обществе. Это не просто ярлыки, а отражение нашего существования и нашего места в мире. +book-text-earth = + Когда я сижу здесь, в своей крошечной каюте на космической станции, я не могу не вспоминать свою юность на Земле. Кажется, это было целую жизнь назад, и во многих отношениях так оно и было. Я родился и вырос рядом с океаном, и это всегда было частью моей жизни. Шум волн, разбивающихся о берег, соленый запах в воздухе, ощущение песка между пальцами ног – все это воспоминания, которые мне дороги. + Когда мне было за 20, я принял решение покинуть Землю и присоединиться к космической программе. Это была захватывающая возможность, и мне не терпелось исследовать последний рубеж. В течение многих лет я был доволен своей жизнью на космической станции. Я наслаждался духом товарищества моих коллег-астронавтов, трепетом открытий и чувством целеустремленности, которое пришло с нашей миссией. + Но по мере того, как я становился старше, я обнаружил, что тоскую по тому, что оставил позади на Земле. Океан, в частности, - это то, по чему я глубоко скучаю. Я помню, как солнце отражалось от воды, создавая ослепительную игру света и цвета. Я помню ощущение прохладной воды на своей коже и трепет от ныряния под волны. Я помню вкус свежих морепродуктов, выловленных местными рыбаками и поданных в причудливых приморских ресторанчиках. + Но я скучаю не только по океану. Я скучаю по ощущению травы под ногами, по запаху весенних цветов, по вкусу сочного персика, сорванного прямо с дерева. Я скучаю по звуку смеха детей, играющих в парке, по виду пар, идущих рука об руку по обсаженной деревьями дорожке. Я скучаю по чувству общности, которое возникает при жизни в маленьком городке, где все друг друга знают и заботятся друг о друге. + Иногда я задаюсь вопросом, правильный ли я сделал выбор, покинув Землю. Но потом я вспоминаю невероятные вещи, которые я видел и делал в космосе – захватывающие дух виды далеких планет, внушающую благоговейный трепет мощь сверхновой, дух товарищества моих коллег-астронавтов, когда мы вместе работали над достижением наших целей. Эти впечатления были поистине потрясающими, и я бы не променял их ни на что другое. + Тем не менее, бывают моменты, когда я чувствую глубокую боль в своем сердце из-за мира, который я оставил позади. Интересно, смогу ли я когда-нибудь снова испытать эти простые удовольствия? Интересно, почувствую ли я когда-нибудь песок между пальцами ног, или почувствую вкус соли в воздухе, или услышу шум волн, разбивающихся о берег. Но сейчас все, что я могу сделать, это закрыть глаза и представить, что я вернулся на Землю, окруженный вещами, по которым скучаю больше всего. +book-text-aurora = + Дорогой дневник, + + Сегодня знаменательный день для экипажа звездолета "Аврора". После нескольких месяцев плавания по бескрайним космическим просторам они, наконец, приземляются обратно на Землю. + Экипаж выполнил свою миссию, собрав данные о недавно открытой планете в соседней Солнечной системе. Это было невероятное путешествие, наполненное испытаниями, триумфами и моментами внушающего благоговейный трепет удивления. + Когда корабль спускается в атмосферу, тепло при входе в атмосферу заставляет корпус светиться огненно-красным цветом, и корабль ударяется об атмосферу. Это тяжелая поездка, но команда в надежных руках. + Наконец, они приземляются на твердую землю, и экипаж разражается радостными возгласами и объятиями. Это приветствие героя, и кажется, что они отсутствовали целую жизнь. + Направляясь в комнату для разбора полетов, они не могут перестать рассказывать о своем невероятном путешествии. Они стали свидетелями зрелищ, о которых большинство людей могут только мечтать, исследовали планету, которую никто никогда раньше не видел, и вышли с другой стороны более сильными и сплоченными, чем когда-либо прежде. + Оглядываясь назад на свое путешествие, команда знает, что они достигли чего-то действительно выдающегося. Они раздвинули границы человеческих исследований и показали, что все возможно при упорном труде, целеустремленности и небольшой удаче. + Теперь, возвращаясь к жизни на Земле, они знают, что воспоминания об этом путешествии останутся с ними навсегда. Для меня было честью быть частью этой команды, и они благодарны за каждое мгновение, проведенное вместе. + + До следующего раза, + Анонимный член экипажа звездолета "Аврора". +book-text-temple = + Мои дорогие братья и сестры, сегодня я стою перед вами, чтобы поговорить о вопросе о том, почему существует более одного бога. Как священник, я посвятил свою жизнь изучению божественного, и я твердо убежден, что существует множество богов в силу самой природы существования. + Представьте себе необъятность нашей Вселенной с ее бесчисленными галактиками, звездами и планетами. Каждый из них уникален, со своим собственным набором физических законов и свойств. Если мы признаем, что вселенная была создана единым всемогущим божеством, то как мы можем объяснить это разнообразие? + Ответ заключается в осознании того, что существование - это не простая, прямолинейная концепция. Она сложна, многослойна и многогранна, имеет множество различных измерений и аспектов. Точно так же, как во Вселенной существует бесчисленное множество различных форм материи и энергии, так же существует множество различных сил и сущностей, составляющих божественное. + Каждый бог представляет собой отдельный аспект существования, будь то любовь, мудрость, сила или справедливость. Точно так же, как разные люди обладают разными талантами и способностями, так и разные боги обладают уникальными силами и ролями, которые они играют в великой схеме вещей. + Но почему, спросите вы, это имеет для нас значение? Почему мы должны заботиться о природе божественного? Ответ заключается в том, что понимание божественного необходимо для нашего собственного духовного роста и развития. Признавая сложность и многообразие божественного, мы обретаем более глубокое понимание хитросплетений окружающего нас мира и можем начать видеть свое собственное место в нем. + Итак, давайте примем множество богов, составляющих божественное, и будем стремиться учиться у каждого из них. Пусть мы будем благословлены мудростью, силой и любовью божественного, и пусть мы продолжаем расти и эволюционировать в наших собственных духовных путешествиях. +book-text-watched = + Я не знаю, кто такие "они", но я чувствую на себе их взгляды. Это похоже на покалывание у меня в затылке, и оно никак не проходит. Куда бы я ни пошел и что бы ни делал, я чувствую, что они наблюдают за мной. + Это тоже не просто мое воображение. Краем глаза я уловил мелькание темных фигур, скрывающихся из виду. Я слышал шаги, эхом отдающиеся в коридорах, когда знал, что я один. И бывали времена, когда я чувствовал чью-то руку на своем плече только для того, чтобы обернуться и никого там не обнаружить. + Я пытался не обращать на это внимания, пытался сказать себе, что это просто паранойя. Но это чувство слишком сильное, слишком реальное. Я не могу отделаться от ощущения, что что-то очень не так. + Я начал вести журнал всех странных происшествий, но это только усиливает мое беспокойство. Записи накапливаются день за днем, документируя каждый случай ощущения, что за вами наблюдают. Это похоже на нескончаемый кошмар, от которого я не могу проснуться. + Самое худшее - это не знать, кто стоит за всем этим. Это может быть кто угодно на этой космической станции, а может быть и что-то более зловещее. Я пытался поговорить об этом с Джо Мендесом, начальником службы безопасности, но он просто отмахнулся от меня. Он говорит, что беспокоиться не о чем, что это просто мое воображение берет надо мной верх. + Но я знаю, что это неправда. Ощущение, что за тобой наблюдают, слишком сильное, слишком настойчивое. Я начинаю опасаться за свою безопасность. Что, если "они" что-то замышляют? Что, если я в опасности? + Я не знаю, что делать, но я не могу продолжать так жить. Постоянная слежка сводит меня с ума. Мне нужно выяснить, кто стоит за всем этим, и положить этому конец, пока не стало слишком поздно. +book-text-medical-officer = + Доктор Джон Смит был опытным медицинским работником на борту исследовательской станции СС Горизонт. Он видел все это: от вирусных вспышек до механических неисправностей и всего, что было между ними. Но ничто не подготовило его к тому, что должно было произойти. + Это был обычный день, когда взвыла сигнализация, сигнализирующая о приближающейся атаке Синдиката. Смит приступил к действиям, быстро собрав свои медицинские принадлежности и направившись в комнату экстренного совещания. К нему присоединились несколько членов экипажа, включая капитана, главного инженера и начальника службы безопасности. + Пока они обсуждали свой план действий, перед ними внезапно появился волшебник, утверждающий, что он пришел из будущего с предупреждением. Волшебник предупредил их, что их судьба предрешена и что единственный способ выжить - это работать вместе и доверять друг другу. Смит отнесся к этому скептически, но решил прислушаться к совету волшебника. + Группа быстро разработала план: капитан должен был возглавить оборону от ядерного оружия, главный инженер должен был работать над устранением повреждений, а Смит должен был лечить всех раненых членов экипажа. Работая, они обнаружили, что среди них были предатели, сотрудничавшие с ядерщиками, чтобы уничтожить станцию. + Навыки Смита были подвергнуты испытанию, поскольку он ухаживал за ранеными, одновременно следя за любой подозрительной активностью. Это был хрупкий баланс, но ему удавалось сохранять хладнокровие, подпитываемое только кофе и злобой. + Сражение было ожесточенным, но им удалось сдержать ядерное оружие и обезопасить станцию. Впоследствии они раскрыли предателей, и правосудие восторжествовало. Волшебник появился снова, поздравил их с тем, что они выжили, и так же быстро исчез. + Смит понял, что волшебник был прав: их выживание зависело от их доверия и сотрудничества. Он поклялся себе никогда не забывать этот урок и всегда держать себя в руках, независимо от ситуации. +book-text-morgue = + Опоссум Морти и енот Мортиция были призраками старого морга. Морг был заброшен в течение многих лет, но два животных сделали его своим домом. Им нравилось бродить по пустым коридорам и играть в прятки в холодильных камерах. + Однажды группа городских исследователей наткнулась на морг. Они были потрясены, обнаружив, что он все еще используется, несмотря на его ветхое состояние. Они осторожно пробирались по пустым коридорам, пока не услышали странный шум, доносившийся из холодильной камеры. + Морти и Мортисия играли в свою любимую игру "кто прыгнет дальше всех", когда услышали, как вошли незнакомцы. Они быстро спрятались за какими-то металлическими полками и наблюдали, как люди исследуют комнату. + Один из исследователей открыл дверь в одну из холодильных камер, но обнаружил, что она пуста. Он повернулся, чтобы уйти, но Мортиция, которая сидела на приборе, случайно опрокинула банку с формальдегидом, пролив ее содержимое на него. + Мужчина закричал и выбежал из комнаты, убежденный, что на него напали призраки морга. Другие исследователи последовали их примеру, снова оставив морг заброшенным. + Морти и Мортиция посмеивались про себя, наблюдая за бегством людей. Они были счастливы, что отпугнули незваных гостей и продолжают спокойно жить в своем любимом морге. +book-text-rufus = + Давным-давно, в причудливой стране, жил-был неуловимый кролик по имени Руфус. Руфус был известен как настоящий обманщик, всегда причинявший вред, куда бы он ни пошел. Однажды он вышел неспешно прокатиться на велосипеде и наткнулся на морковную грядку. + Так вот, Руфус любил морковь больше всего на свете, поэтому решил остановиться и взять немного себе. Уплетая вкусную морковку, он почувствовал, как легкий ветерок коснулся его шерсти. Внезапно он услышал позади себя голос, сказавший: "Извините, но эта морковь принадлежит мне". + Руфус быстро обернулся и увидел миниатюрную фею, парящую в воздухе позади него. У нее был озорной блеск в глазах и игривая улыбка на лице. Руфус был застигнут врасплох, так как никогда раньше не видел фей. + Фея представилась как Блоссом и объяснила, что она защитница морковной грядки. Она наблюдала за Руфусом издалека и знала, что он озорной кролик. Однако в тот день она была настроена игриво и решила дать ему несколько морковок. + Руфус был в восторге и поблагодарил Блоссом за ее щедрость. Затем она предложила ему прокатиться по лесу на ее спине, и Руфус с готовностью согласился. Когда они парили между деревьями, легкий ветерок, овевавший лицо Руфуса, и вид причудливого леса вокруг него заставили его почувствовать себя так, словно он был во сне. + После их прогулки Блоссом попрощалась с Руфусом и исчезла в лесу. Руфус запрыгнул обратно на свой велосипед, испытывая благодарность за пережитое и вкусную морковку, которой он насладился. С того дня он всегда спрашивал разрешения, прежде чем брать что-либо, что ему не принадлежало, зная, что за ним может присматривать причудливая фея. +book-text-map = + Как только пряный аромат тмина и паприки ударил ему в нос, Макс понял, что его ждет приключение. Его всегда тянуло к экзотике и неизведанному, и этот ресторан обещал предложить именно это. + Макс что-то искал, хотя и не был до конца уверен, что именно. Возможно, это было чувство целеустремленности, а может быть, просто отдых от монотонности его повседневной рутины. Что бы это ни было, он чувствовал, что эта трапеза станет первым шагом в путешествии, которое унесет его далеко от обычной жизни. + Сидя за столиком и наблюдая, как мерцающие огни ресторана танцуют на стенах, Макс почувствовал, как в кармане зазвонил телефон. Он на мгновение заколебался, раздумывая, стоит ли ему отвечать, но в конце концов решил, что он здесь для того, чтобы сбежать от привычного, и поэтому проигнорировал звонок. + Покончив с едой, Макс оплатил счет и вышел на улицу, подышать прохладным ночным воздухом. Идя по улице, он заметил таинственный чемодан, лежащий на тротуаре, и не смог устоять перед искушением разобраться. + С чувством волнения и трепета Макс осторожно открыл чемодан и сразу же был поражен видом замысловатой карты, покрытой таинственными символами и пометками. Тогда он понял, что его приключение действительно началось. + Макс не мог поверить своей удаче. Он всегда мечтал отправиться в настоящее приключение, и вот оно, практически само свалилось ему на колени. Он внимательно изучал карту, пытаясь разгадать ее секреты. + Изучая карту, он понял, что на ней изображены отдаленные джунгли в Южной Америке. Он слышал истории о древних руинах и затерянных цивилизациях, скрытых глубоко в густой листве. Говорили, что там есть невообразимые сокровища, ожидающие своего открытия. + Макс знал, что ему нужно отправиться в Южную Америку и самому исследовать эти джунгли. Он быстро забронировал билет на самолет и, не успев опомниться, оказался в самолете, направляющемся в неизвестность. + По мере того как Макс углублялся в джунгли, его переполняло чувство благоговения и удивления. Пышная зелень была не похожа ни на что, что он когда-либо видел раньше, а звуки экзотических животных эхом разносились среди деревьев. + Прошло совсем немного времени, прежде чем Макс наткнулся на руины, которые он искал. Они были спрятаны далеко, глубоко в джунглях, и он чувствовал себя так, словно раскрыл давно забытую тайну. + Исследуя руины, Макс понял, что он не один. Там были и другие искатели приключений, все они искали то же сокровище, что и он. + Конкуренция была жесткой, но Макс был полон решимости выйти победителем. Он использовал свой ум и изобретательность, чтобы перехитрить других охотников за сокровищами, и, наконец, нашел то, что искал: сверкающий сундук, наполненный драгоценными камнями и древними артефактами. + Макс не мог поверить своей удаче. Он отправился в приключение всей своей жизни, и теперь у него было богатство, превосходившее его самые смелые мечты. Но пока он сидел там, глядя на лежащее перед ним сокровище, он понял, что на самом деле приобрел новообретенное чувство целеустремленности и стремления к приключениям. Он знал, что никогда больше не будет доволен мирской жизнью и что в загробном мире его ждет еще бесчисленное множество приключений. +book-text-journ-mount = + Лену всегда привлекала завораживающая красота гор. То, как вершины вздымались на фоне неба, свежий воздух и чувство свободы, которое они внушали. Ей нравился вызов - отваживаться подниматься все выше и выше, пока она не достигнет вершины и не взглянет на мир внизу. + Но Лена была не просто альпинисткой - она также была опытной гитаристкой. Каждую ночь, сидя у костра, бренча на своем инструменте и распевая песни, которые эхом разносились по долинам, она чувствовала себя по-настоящему живой. + Однажды, когда Лена поднималась по особенно сложному участку горы, она услышала смех, эхом разносящийся в воздухе. Она остановилась на мгновение, пытаясь определить источник звука, и вскоре заметила впереди группу альпинистов. Они явно были опытными, смеялись и шутили, с легкостью преодолевая труднопроходимую местность. + Испытывая чувство товарищества, Лена подошла к группе и завязала разговор. Они были впечатлены ее смелостью и вскоре пригласили ее присоединиться к ним в их восхождении. Вместе они взобрались на гору, доводя себя до предела и подбадривая друг друга на этом пути. + Когда они достигли вершины, Лена достала свою гитару и начала играть. Музыка была завораживающей, и группа замолчала, захваченная красотой момента. Когда она допела последние ноты песни, они разразились аплодисментами, их смех эхом отразился от горного склона. + В этот момент Лена поняла, что нашла свое истинное призвание. Она должна была стать музыкантом, альпинисткой и источником вдохновения для всех, кто ее окружал. И когда она смотрела на мир с вершины горы, она знала, что все возможно, если она осмелится мечтать. +book-text-inspiration = + Будучи писателем-фрилансером, Сара всегда находилась в поиске вдохновения. Она побывала во многих местах и познакомилась со многими людьми, но сегодня обнаружила, что бредет по незнакомой тропинке в лесу. Яркие краски осенних листьев завораживали, и она испытывала сюрреалистическое чувство умиротворения, углубляясь все дальше в лес. + Внезапно она наткнулась на небольшую поляну и ахнула от открывшегося перед ней зрелища. Безмятежный водопад низвергался каскадом с горы, окруженный разноцветными полевыми цветами и бабочками. Сара не могла поверить своей удаче, обнаружив эту спрятанную жемчужину. + Ни секунды не колеблясь, Сара достала ручку и блокнот и начала писать. Она писала о красоте сцены, умиротворении, которое она ощущала, и сюрреалистичности момента. Она хотела запечатлеть это чувство и поделиться им с другими своими словами. + Закончив писать, Сара услышала треск ветки и, подняв глаза, увидела приближающегося к ней мужчину с фотоаппаратом. Он представился фотографом-натуралистом и спросил, видела ли она водопад. У них завязался разговор, и вскоре они оба смеялись и делились историями о своих приключениях. + Когда солнце начало клониться к закату, они вдвоем собрали свои вещи и попрощались. Сара почувствовала благодарность за эту неожиданную встречу и вдохновение, которое она ей принесла. Она знала, что этот момент останется с ней навсегда, и испытывала чувство безмятежности, зная, что в мире еще так много прекрасного, ожидающего своего открытия. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9bd736367d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl @@ -0,0 +1,155 @@ +book-cnc-sheet = + К&К 5изд Лист персонажа + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 1: ОСНОВЫ + -------------------------------------------------------------------------------------- + Имя персонажа : + Раса / класс : + Уровень / Очки опыта : + Предыстория : + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 2: ВОЗМОЖНОСТИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + Сила = 10 (+0) 10 Базовая + Ловкость = 10 (+0) 10 Базовая + Телосложение = 10 (+0) 10 Базовая + Интеллект = 10 (+0) 10 Базовая + Мудрость = 10 (+0) 10 Базовая + Харизма = 10 (+0) 10 Базовая + + Бонус мастерства = + Восприятие (пассивная мудрость) = + + Расовый (Раса) + + Классовый (Класс) + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 3: СПАСИТЕЛЬНЫЕ БРОСКИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + ( )Сила = +0 + ( )Ловкость = +0 + ( )Телосложение = +0 + ( )Интеллект = +0 + ( )Мудрость = +0 + ( )Харизма = +0 + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 4: НАВЫКИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + ( ) Акробатика (Ловк) +0 ( ) Медицина (Муд) +0 + ( ) Обращение с животными (Муд) +0 ( ) Природа (Инт) +0 + ( ) Аркана (Инт) +0 ( ) Восприятие (Муд) +0 + ( ) Атлетика (Сил) +0 ( ) Представление (Хар) +0 + ( ) Обман (Хар) +0 ( ) Убеждение (Хар) +0 + ( ) История (Инт) +0 ( ) Религия (Инт) +0 + ( ) Понимание (Муд) +0 ( ) Ловкость рук (Ловк) +0 + ( ) Устрашение (Хар) +0 ( ) Стелс (Ловк) +0 + ( ) Расследование (Инт) +0 ( ) Выживание (Муд) +0 + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 5: БОЙ И ЗДОРОВЬЕ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + + Класс брони : + Инициатива (пассивная) : + Скорость : + + Сила броска : + Макс кол-во очков удара : + Текущее кол-во очков удара : + Временное кол-во очков удара : + + АТАКИ + Тип оружия (ближний или дальний бой)) / Бонус / Урон (Тип) + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 6: ПРЕДЫСТОРИЯ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + Возраст / пол : + Высота / вес : + Глаза / Кожа / Волосы : + Описание : + + История : + Навыки : + Владение инструментами : + Языки : + + Способности : + Кон выбора : + Черты : + Идеал : + Узы : + Недостатки : + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 7: ДОПОЛНИТЕЛЬНО + -------------------------------------------------------------------------------------- + Перечень оборудования + Описание Цена Масса + + + кг + + Богатство + ПМ : + ИМ : + ЗМ : + СМ : + БМ : + + Гемы : + Драгоценности : + Другое : + Магические предметы : + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 8: ПРИМЕНЕНИЕ ЗАКЛИНАНИЙ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + Уровень заклинания: + Сохранение заклинаний: + Режим атаки заклинаний: + Слоты заклинаний: + 1: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + 2: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + 3: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + 4: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + 5: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + 6: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + 7: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + 8: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + 9: (МАКС.) (ИСПОЛЬЗУЕТСЯ) + + Заговоры + Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты + + 1: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + + 2: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + + 3: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + + 4: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + + 5: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + + 6: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + + 7: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + + 8: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + + 9: Название Время применения Диапазон Длительность Компоненты Ритуал? + -------------------------------------------------------------------------------------- + Карпы и Крипты 5изд diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl new file mode 100644 index 0000000000..71f5c5f861 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +book-text-escalation = + Когда дело доходит до робастности, все зависит от стратегии. Делайте это правильно, и вам будет завидовать вся станция. Сделай это неправильно, и сами боги могут отвернуться от вас. Лично я всегда стремлюсь к первому... + Перво-наперво: отпустите оскорбления! Это ваш шанс по-настоящему дать понять вашему оппоненту, что вы думаете об их смехотворно больших ботинках и раздражающем велосипедном гудке. + Ни один конфликт не обходится без небольшой физической составляющей. Дайте своему оппоненту один-два хороших пинка, и, если вам повезет, он споткнется и упадет, предоставляя еще больше возможностей для оскорблений. + Но будьте осторожны, потому что к этому моменту ваш противник, вероятно, попытается убить вас. Так что постарайся немного успокоиться. Это поможет вам хорошо выглядеть во время неизбежного расследования убийства. + Если деэскалация не сработает, самое время браться за оружие. Но отнеситесь к этому с умом - выберите что-нибудь, что выглядит так, будто оно не может быть смертельно опасным, например, эту книгу. + И если вы оба все еще стоите на ногах, пришло время применить серьезное оружие. Найдите самую острую вещь, какую только сможете, и покончите со всем этим, потому что все уже немного устали от этого. + Теперь проведите своего поверженного противника по коридорам в медотсек, чтобы все знали, насколько вы на самом деле крепки. + Помните, что все дело в экономии энергии. Позвольте вашему оппоненту сделать часть эскалации за вас - это беспроигрышный вариант! +book-text-escalation-security = + Сделайте это правильно, и вся станция будет называть тебя говнюком. Сделай это неправильно, и ты столкнешься с наказанием богов. Лично я всегда стремлюсь к первому... + Говорят, перо сильнее меча, но у вас нет меча, у вас есть электрошоковая дубинка, и как только вы начнете говорить, любой подозреваемый уйдет. + Итак, попробуйте начать свои конфронтации со слов. Вероятно, это не приведет к тому, что вас назовут щитсеком, но также вряд ли будет очень эффективно против кого-то со смертельным оружием. + Вашим следующим шагом должно стать использование несмертельных или менее смертоносных устройств, таких как электрошоковые дубинки, энергетические винтовки в режиме шокера, дизейблеры, вспышки и светошумовые гранаты. + Просто убедитесь, что вы прошли некоторое обучение по этим инструментам, прежде чем пытаться их использовать - предлагать их подозреваемому в обмен на его сотрудничество не является эффективным использованием этих инструментов. + Если вам посчастливилось столкнуться с подозреваемым, представляющим смертельную угрозу, самое время достать все припасенные вами лакомства из оружейной. + Для дополнительного эффекта устрашения отведите своих подозреваемых в робе в медотсек на лечение, а не в пермабриг. Таким образом, вся команда сможет увидеть, насколько вы надежны. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2d33af0857 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +book-text-gaming1 = + Не могу остаться на игру. + Инженеры хотят, чтобы я внимательно следил за изменениями сингулярности. + Оставляю это, чтобы ты знал, в чем дело. + Извини. + - Александр +book-text-gaming2 = + Джонни Клоуэр + Класс: Друид + Выравнивание: Нейтральное хорошее + СИЛ: 1,294,139 + ЛВК: 4,102,103 + СТК: 9,522,913 + ИНТ: 528,491 + МДР: 1 + ХРЗ: 1 + Где же возраст? + Почему эти оценки способностей такие смешные? + Что вообще ты пытаешься здесь сделать, Лия? - Ваш дружелюбный ГМ +book-text-gaming3 = + ГИГАНТСКИЙ КОСМИЧЕСКАЯ МУХА ИЗ КОСМОСА + Сессия 1: Они должны были просто узнать, что происходит с миром и Гигантской космической мухой. + Сессия 2: Они должны знать, что нужно спросить Суд Волшебника о сейсмических искажениях. + Сессия 3: На пути к подземному логову. + Сессия 4: Только что столкнулись с Архитектором Мух. + О боже милостивый, они просто начали беспорядочно убивать всех подряд +book-text-gaming4 = + Не смогу прийти на встречу, химик снова взорвал больницу. + Пятый раз за эту смену. + Это потрясающе. + Но не в хорошем смысле. + Ваше здоровье, - Ариэль diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06d24cf240 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +book-text-demonomicon1 = + Как вызвать демона + - Дж.Дж. Уизджеральд + + 1. Задача - закончить написание руководства по вызову демона +book-text-demonomicon2 = + Как вызвать лемона + - Дж.Дж. Уизджеральд + + 1. Завершить написание руководства по призыву демона + 2. Подождите. Опечатка. О черт. Извините, ребята +book-text-demonomicon3 = + Классные имена Демонов, которые я нашел + - мисс Моссрок + + Максолох + Скитухер + Пандон + Левиафан + Валтосос + Молох + Сцилла + Фесекс + Олег +book-text-chemistry-insane = + ИГОРЬ ХИМИК, РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ + НАЗВАНИЕ: РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ + АННОТАЦИЯ: РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ + РАЗДЕЛ: МУДРЫЕ СЛОВА ИГОРЯ ХИМИКА + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ОДИН. ЭТО ВСЕГДА ПОЛУЧАТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ. НИКОГДА НЕ ЗНАЕШЬ, КОГДА ВСЕ ЭТО ЗАКОНЧИТСЯ. + ТАК ЧТО ПРОСТО ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!! + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ДВА. Я ПРОСТО НЕ МОГУ ПЕРЕСТАТЬ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, СТИРАТЬ КОМБИНЕЗОНЫ. МОИ "КОЛЛЕГИ" (агенты) ПРОДОЛЖАЮТ КРИЧАТЬ НА МЕНЯ + ОСТАНОВИТЬСЯ И СКАЗАТЬ, ЧТО "это будет вычтено из наших зарплат", НО МАТЕРИАЛ ТАКОЙ ХОРОШИЙ. Я КАК БЫ ГЕНИЙ В ОБЛАСТИ ОФОРМЛЕНИЯ ИНТЕРЬЕРА. + САКСОФОНЫ И БАТАРЕЙКИ ОТВЛЕКАЮТ МЕНЯ ОТ ЭТОГО, НО Я ВСЕГДА ВОЗВРАЩАЮСЬ К КОМБИНЕЗОНАМ. ХУ-УИ. + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ТРИ. СПАСИБО ВАМ ЗА ЧТЕНИЕ!! ИГОРЬ ХИМИК + ЗАКЛЮЧЕНИЕ: ИГОРЬ ХИМИК +book-text-botanics = + Применение ботанических образцов, найденных на территориях, подверженных наноразрушению + Многие растения при измельчении выделяют полезные химические вещества. S. (spessmens) papaver и S. aloe vera + известны своими основными целебными свойствами. + S. lucidum, или линчжи, известен своей мощной способностью спасать тех, кто находится на грани смерти, от токсинов. Слишком много ест + известно, что он вызывает побочные эффекты. + S. amanita, сильно ядовитый экземпляр (покойся с миром, сэр Алакастер), и S. galactica, + кажущийся обычным антитоксином, по-видимому, имеют какое-то отношение друг к другу. + Проводятся некоторые исследования комбинаций обсуждаемых лекарственных растений, и они могут оказаться плодотворными. + ---- + - автор сценария Джеймс Алакастер и Гользук Амарант +book-text-gnome = + Да здравствует наш Король гномов + Тот, кто является великим картографом, поместившим наш вид в мир Острова! + Тот, кто любит тех, у кого самые большие шляпы! + Пораженный злодеями, которые не могут оценить наш вид! + Наша месть свершится в полной мере! Он воскреснет еще раз! хи-ху! +book-text-fishing = + Когда я вырасту, я хочу стать одним из сборщиков урожая в космическом море! + Я думаю, что до конца своих дней я хочу поймать легендарную космическую рыбу! + Я как маленькая крыса, плывущая по морям сыра! Эти ублюдки пришли прикончить меня, но я хитер, как кошка, и так же удачлив, как и они! + Нажмите кнопки <Л ТРИГГЕР> и <П ТРИГГЕР>, чтобы активировать мини-игру "Рыбалка". + - Сержант. Джон Бейкер Аклополия +book-text-detective = + ГЛАВА 1. МАЛЕНЬКИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ НА БОЛЬШОЙ СТАНЦИИ + Эта станция наполнена преступностью и грязью... + Я стрелял по мишеням на Бэйгеле, когда услышал крик и лазерный выстрел. Я забрался под ближайший стол, чтобы спрятаться, но второго выстрела не последовало. + Снаружи старший-инженер был застрелен двумя синдикатами, замешанными в какой-то жестокой контрабанде. Его было недостаточно для похорон в открытом гробу. + Здесь всегда все идет наперекосяк.. Я никогда не буду смотреть на клоунов по-прежнему. + Вопрос в том.. Кто это сделал? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-spacelaw.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-spacelaw.ftl new file mode 100644 index 0000000000..23d3e35e94 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-spacelaw.ftl @@ -0,0 +1,149 @@ +book-text-spacelaw = + Толкование Космического Закона + Хорошее понимание космических законов очень важно для любого члена станции. Глубокое знание законов требуется лишь от сотрудников СБ, адвоката и ХоПа. Хотя маловероятно, что сотрудники СБ будут слушать ваши протесты насчет неверно присвоенному вам коду - этого вполне может хватить, чтобы избежать большого срока и жесткого обращения с собой. + Для многих преступлений важно понимать намерения обвиняемого. Разницу между нападением и покушением сложно определить и в случае сомнений вам следует применять менее серьезный код закона. Однако важно понимать, что это взаимоисключающие коды нельзя одновременно предъявлять обвинения в нападении и покушении. Аналогично нельзя, например, предъявлять нападение и нападение на офицера. При вынесении обвинения выбирайте то, что наиболее соответствует совершенному преступлению. + В случае нарушения нескольких кодов космического закона срок ареста складывается со всех кодов, которые нарушил заключённый. К примеру, при нарушении кодов 101(Сопротивление аресту), 104(Вандализм), 201(Мелкая кража у сотрудника) и 309(Умышленное игнорирование обязанностей) срок ареста будет составлять 35 минут. Если срок ареста превышает 40 минут, заключённому применяется пожизненное заключение. + Помощь преступнику делает вас сообщником; вам могут быть предъявлены обвинения в том же преступлении, что и лицу, которому вы помогали. + + Процедура задержания + 1. Приведите заключенного в бриг и сообщите надзирателю о совершенных им преступлениях. + 2. Подойдите к камере, установите время, которое будет отбывать заключенный и активируйте таймер. + 3. Войдите в камеру, откройте шкафчик и притащите туда заключенного. + 4. Полностью разденьте заключенного. + 5. Положите заключенного на кровать и прицепите его наручниками к ней. + 6. Обыщите снятые с него предметы. + 7. Конфискуйте любую контрабанду и/или украденные предметы, а так любые инструменты, которые могут быть использованы для будущих преступлений. Не забывайте, что украденные предметы необходимо вернуть их владельцам. + 8. Вытащите тюремную форму и оставьте её за пределами шкафчика. + 9. Заприте шкафчик. + 10. Оглушите заключенного, снимите наручники и оглушите его ещё раз. + 11. Добавьте или, наоборот, снизьте срок за хорошее/плохое поведение. + + НЕ РАЗДЕВАЙТЕ полностью заключенного если срок составляет менее 3 минут. + + Смотритель или Глава службы безопасности несут ответственность за заключенных. + Заключенные, осужденные на пожизненное, должны быть полностью лишены своего имущества, которое должно храниться либо в хранилище вещдоков, либо в тюремном шкафчике. + Заключенный должен быть одет в оранжевый тюремный комбинезон и обувь, которые находятся в тюремных шкафчиках. + Заключенным, осужденным на пожизненное, не разрешается иметь какие-либо личные вещи. + + Адвокаты и судебные процессы + Заключенным разрешается искать себе адвоката. Однако вы не обязаны предоставлять его. + Адвокаты и, соответственно, руководитель отдела кадров существуют для того, чтобы служить руководящей рукой и голосом разума в судебном процессе. Однако они не имеют никакой власти над бригадой, сотрудниками службы безопасности, заключенными или вынесением приговора. + Капитан или глава персонала имеют право быть судьями в уголовных делах. Но в случае гражданского иска судьей так же может быть глава службы безопасности. + Адвокат имеет доступ в радиоканал службы безопасности, но СБ не обязано выполнять его просьбы,и в случае злоупотребления каналом СБ имеет право забрать у адвоката гарнитуру. + В случае если из-за приговора возник конфликт интересов - окончательное решение принимает стоящий выше всех в цепочке командования. + Судебные разбирательства необязательно должны проводится, если улик и свидетельских показаний достаточно, чтобы сразу вынести приговор. Обычно суд нужен обвиняемому, чтобы отсрочить приговор, а поэтому не стоит тратить время на суд, в котором явно доказано преступление. В основном суды проводятся в рамках приговора обвиняемого к высшей мере наказания - смертная казнь. Подобный приговор может выносится ТОЛЬКО через суд либо по приказу капитана. + + Применение силы + Как сотрудник службы безопасности станции, вы - один из самых вооруженных и защищенных людей на станции, оснащенный почти новейшими технологиями не летального усмирения нарушителей. В подавляющем случае вам нужно использовать оглушающие нарушителя средства, но в некоторых обстоятельствах летальное оружие допустимо: + Красный код - революция, враждебные группы на станции и опасные противники вроде пауков автоматически разрешают использование летального оружия. Необязательно ждать красный код, так как в такие моменты цепочка командования уже давно нарушена либо занята устранением проблемы, чтобы объявить красный код. + Не летальное оружие неэффективно - халки, ксеноморфы и мехи - против них данное оружие неэффективно, поэтому разрешается применение летального оружия. + Высокие риски во время задержания - попытка арестовать Ядерного Оперативника, скорее всего закончится смертью офицера СБ поэтому, устранение летальным оружием будет оправдана. + Если преступник находится в космосе либо в зонах, где опасно долгое нахождение - применение летального оружия так же оправдано. + Вооружен и опасен - если подозреваемый вооружен и у вас есть подозрение, что оружие может быть применено против вас - применение летального оружия оправдано. + Люди, находящиеся в арсенале, при этом не имея туда доступ, могут быть задержаны или расстреляны на месте. + Группа противников - задержать нескольких противников может быть чрезвычайно сложно. Иногда даже летальное оружие вас не спасет, поэтому лучше отступить и перегруппироваться. + Кроме того, в случае попытки побега из брига офицер может выстрелить лазером через стекло. Ожидается, что сотрудник СБ сначала сделает несколько предупредительных выстрелов, прежде чем разрядить оружие в цель. + + Незначительные преступления + Эти преступления наказываются сроком в 5 минут + 101 - Сопротивление аресту + Не идти на сотрудничество с офицером, который пытается провести арест. Соблюдайте все формальности при аресте и конечно же получите законную причину для него. + 102 - Незаконное хранение, производство или транспортировка наркотических средств + Ботаники и медики имеют право хранить наркотические средства для служебных целей. + 103 - Непристойное обнажение + Намеренно оголиться в публичным месте. Разгуливающие по станции нагишом сотрудники обычно вызывают отвращение у экипажа. + 104 - Вандализм + Умышленное причинение вреда имуществу станции. Приговор следует выносить из количества поврежденного имущества. + Нанесение не критических повреждений киборгам. + 105 - Незаконное проникновение + Проникновение в отсек, в который у подозреваемого нет доступа по ИД либо нет полученного разрешения хозяина отсека. Отказ выйти оттуда мирным путем. + 106 - Хулиганство + Нарушение правил общественного порядка. + 107 - Домогательство + Домогательство к экипажу. + 108 - Драка + Конфликт между двумя людьми, переросший в насилие. + + Преступления средней тяжести + Эти преступления наказываются сроком в 10 минут + 201 - Мелкая кража у сотрудника + Кража любых предметов у других членов экипажа. Не забудьте забрать украденные вещи у подозреваемого. Кража ИД - наиболее распространенный вид кражи. + 202 - Мелкая кража вещей из отдела + Забирать предметы из отсеков, к которым у вас нет доступа, или брать предметы, принадлежащие другим людям или станции в целом. + 203 - Распространение или продажа наркотиков + Распространять наркотики и другие запрещенные вещества. Принуждение к употреблению ровно как и обманным путем подобных веществ, является нападением. + 204 - Халатность + Создание угрозы экипажу либо станции небрежными или безответственными, но не умышленными действиями. + 205 - Проникновение со взломом + Намеренное проникновение в отсеки, к которым подозреваемый не имеет доступа. Это касается общих зон станции, для более важных зон есть другая статья. Вы можете обвинить подозреваемого во взломе, даже если он сам не проник в отсек. + 206 - Неисполнение приказа главы + Неисполнение или игнорирование прямого приказа, отданным главой вашего отдела, капитаном, главой персонала, либо другим лицом стоящим выше вас по должностной лестнице. + 207 - Хранение подручного оружие + Обладание оружием, которое не предназначено сотруднику, согласно его уровня доступа. В этот список входят предметы способные нанести много урона - пилы, топоры и так далее. Помните, что если это предмет является частью работы сотрудника, им разрешено хранить и носить его. + 208 - Умышленное причинение легкого/среднего вреда здоровью сотрудника + Применять физическую силу против кого-либо без явного намерения убить его. В зависимости от количества нанесённого урона следует возможно рассмотреть иную статью. При нападении с применением смертоносного оружия использовать эту статью нельзя. + 209 - Беспорядки + Принимать участие в разрушительной акции протеста отказываясь при этом прекратить противоправные действия. Требуется приказать толпе разойтись, преступлением является не само собрание, а разрушительные действия совершаемые ей. Любые преступления совершенные во время беспорядков считаются отдельными правонарушениями. + + Тяжкие преступления + Эти преступления наказываются сроком в 15 минут + 301 - Нападение с применением смертельного оружия + Применять физическую силу с помощью смертельного оружия без явного намерения убить его. Ящик с инструментами, химикаты или даже подручные средства которые могут в короткое время нанести серьезный урон. + 302 - Нападение на сотрудника СБ или главу отдела + Применять силу против главы или сотрудника СБ без явного намерения убить их. Преступники, которые пытаются обезоружить или схватить офицеров во время побега - получают эту статью, даже если они голые. Офицеры должны воздерживаться от использования летального оружия для подавления преступника, если это возможно. + 303 - Убийство сотрудника, совершённое по неосторожности + Убийство по неосторожности и без злого умысла. Умысел важен. Случайные смерти, вызванные, например, утечкой газа или взрывом оборудования, являются примерами непредумышленного убийства. + 304 - Хищение или незаконное владение боевым оружием или взрывчаткой + Без предварительного разрешения иметь при себе оружие, такое как: пистолеты, дубинки, флешки, гранаты и так далее. Под эту статью подойдет любой предмет, который может причинить серьезный урон или вывести из строя человека на значительное время. Сотрудники имеющие неограниченную лицензию на ношение холодного и огнестрельного оружия: капитан, глава персонала, служба безопасности. + Бармену разрешается носить двуствольное ружье в пределах бара, заряженное не летальными боеприпасами. + Только капитан и глава персонала могут выдавать разрешения на ношение оружия. + 305 - Призыв к осуществлению мятежа или неподчинению главам + Разжигать пламя революции в экипаже. В дополнение к тюремному сроку вы можете запретить подозреваемому пользоваться радио и имплантировать отслеживающее устройство. + 306 - Диверсия + Действия препятствующие нормальной работе экипажа или станции. + Уничтожение Киборгов. + 307 - Кража ценного имущества + Кража запрещенных или опасных предметов. Сюда попадают ценные предметы, которые находятся в закрытых отсеках, такие как: скафандры Глав, пульты доступа шлюзов различных отделов, защитные средства, вроде бронежилетов, шлемов. Ценности предметов добавляют такие свойства как значительное повышение боевой эффективности, уникальность предмета, важность предмета для функционирования основных систем станции. + 308 - Проникновение со взломом в отсек особой важности + Находиться в важном отсеке доступа без предварительного разрешения и доступа. + 309 - Умышленное игнорирование обязанностей + Отказ от выполнения своих обязанностей которое повлечет нарушение работы станции. + + Особо тяжкие преступления + Совершение данных преступлений может повлечь за собой пожизненное заключение, смертную казнь + Только капитан, глава персонала и надзирать с главой службы безопасности могут санкционировать пожизненное заключение + Только капитан может санкционировать смертную казнь + 401 - Убийство сотрудника + Умышленно убить кого-то. + 402 - Изнасилование сотрудника + 403 - Покушение на убийство + Если сотрудник нанес тяжкие повреждения, которые могу привести к смерти, но пытается оказать помощь - это не покушение. Покушением является умышленное причинение тяжкий и смертельных ранений без попытки оказать помощь. + 404 - Вооружённый мятеж + Действовать в одиночку или в составе группы лиц с целью свергнуть власть на станции. + 405 - Террористический акт + Осуществлять действия фатально влияющие на станцию и экипаж. + 406 - Кража особо ценного имущества + Всё, что в целом является целью Синдиката + ИД карта капитана. Мясо животных не входит в эту категори. + 407 - Враг корпорации + Действовать как враг NanoTrasen либо сотрудничать с тем кто таковым является. Обратите внимание, что это одно из немногих преступлений, за которое вы можете казнить человека без суда и следствия, если он представляет значительный риск. + + Модификаторы & Особые ситуации + Самооборона - Немедленное освобождение. + В самооборону входит не только защита себя, но и защита своих коллег и своего рабочего места. + Убедитесь, что человек не намеренно вступил в драку, а вынуждено принял в ней участие. + Сотрудничество с СБ - -25% от срока. Если человек назовет имена глав революции: Немедленное освобождение. + Будьте полезны - сдайте других правонарушителей или революционеров. + Добровольная сдача - -25% от срока. + Если заключенный не сопротивляется - это не добровольная явка. Добровольная сдача считается таковой, если заключенный самостоятельно пришел к бригу. + Непосредственная угроза заключенному - Немедленное освобождение (офицер обязан перевести заключенных в безопасное место). Исключением является враги корпорации, их вы можете оставить умирать. + Сингулярность медленно приближается к бригу, происходят взрывы, прочее. + Медицинские причины - Немедленно доставить в медицинский отсек. Время заключения продолжает идти, а не ставится на паузу + Заключенному требуется неотложная медицинская помощь. + Преследование подозреваемого - К его сроку прибавляется по одной минуте за каждые 2 минуты преследования. + Если офицер СБ преследует заключенного достаточно долго. + Рецидив - В зависимости от ситуации. + СБ в праве увеличить время за повторно совершенное преступление. В зависимости от тяжести статьи при нарушении 2 и более раз, вы можете оставить заключенного на пожизненное. + Побег из брига - Сбросить срок заключения к исходному значению. + Если заключенный покинет камеру или бриг до окончания срока. + Помощь и подстрекательство - Сообщник получает такие же статьи. + Сознательная помощь преступнику - преступление. Попытка помешать аресту, выкрасть заключенного из брига и так далее. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0c555977ee --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +clipboard-slot-component-slot-name-pen = Ручка diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49a8730dfe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +### UI + +paper-ui-blank-page-message = Эта страница специально оставлена пустой +# Shown when paper with words examined details +paper-component-examine-detail-has-words = На листе что-то написано. +# Shown when paper with stamps examined +paper-component-examine-detail-stamped-by = На { CAPITALIZE($paper) } имеются следующие печати: { $stamps }. +paper-component-action-stamp-paper-other = { CAPITALIZE($user) } ставит печать на { $target } с помощью { $stamp }. +paper-component-action-stamp-paper-self = Вы ставите печать на { $target } с помощью { $stamp }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..abacccf185 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +book-text-plasma-trap = + Хехехехех, ни за что на свете они теперь не доберутся до нашей заначки, не так ли? + Я оборудовал место, где хранятся наши вещи, так, чтобы оно составляло около тысячи К. + Ты знаешь, как осушить его, когда нам это понадобится. + - Джей +book-text-holoparasite-info = + Спасибо, что выбрали нашу упаковку от голопаразитов! + В Cybersun мы гордимся передовыми военными и промышленными технологиями и высоко ценим ваш вклад в наше учреждение! + Стражи - это полезные и разумные существа, которые гнездятся в вашем теле, полностью невосприимчивые к обычным опасностям, таким как давление, температура и даже пули! + Вы приобрели упаковку holoparasite, которая содержит активатор холопаразитов, буклет с инструкцией и наши товары softcap. + Инструкция по применению: + 1. Активируйте инъектор голопаразитов (предпочтительно в уединенном месте). + 2. Дождитесь покалывания и/или болезненного метафизического ощущения. + 3. Проверьте своего голопаразита на способность общаться и сотрудничать, а также на способность понимать ваши приказы. + 4. Используйте свою способность вызывать-манифестировать, чтобы вызвать или отозвать голопаразита обратно в свое тело. + 5. Держите голопаразита на небольшом расстоянии от себя, иначе он будет отозван силой! + ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Хранители - метафизические существа, но они черпают энергию из вашего ЗДОРОВЬЯ, чтобы существовать. + Прямой ущерб, нанесенный стражам, будет частично перенесен на вас! + Cybersun inc. не несет ответственности за полное уничтожение в результате неправильного использования технологии Holoparasite. +book-text-ame-scribbles = + Я не знаю, прошли ли вы уже обучение, поэтому я надеюсь, что это поможет. + ДАМ контроллеру требуется питание низкого напряжения и высоковольтный провод для вывода на него. Проверьте это место с помощью лома, если вы не уверены. + Рядом с тем местом, где вы нашли это, должна быть пустая комната, эта комната предназначена для ДАМ. + Однако вы можете поставить его в любом месте, если сможете подключить к нему провода. + Сделайте сетку из деталей размером 3х3 см, используйте мультитул для их распаковки. Будьте осторожны, чтобы никого не "заманить в ловушку". + ДАМ контроллер примыкает по горизонтали или вертикали (не по диагонали) к любой точке ядер. + Имея только 1 ядро (что даст вам сетка 3x3), не ставте впрыск контроллера выше 2. + Золотое правило - 2 инъекции на каждые 1 ядро. Вы можете поставить значение ниже, чтобы сэкономить топливо. + Более высокий впрыск приведет к перегреву ДАМ и в конечном итоге к его взрыву. + Не забудьте заправить его, топливо имеет тенденцию заканчиваться в самый неподходящий момент. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6b0a309605 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper.ftl @@ -0,0 +1 @@ +paper-ui-blank-page-message = Эта страница специально оставлена пустой diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6a2d4df451 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +stamp-component-stamped-name-default = Очень важная персона +stamp-component-stamped-name-mime = Мим +stamp-component-stamped-name-inspector = Инспектор +stamp-component-stamped-name-captain = Капитан +stamp-component-stamped-name-centcom = Центком +stamp-component-stamped-name-chaplain = Священник +stamp-component-stamped-name-clown = Клоун +stamp-component-stamped-name-cmo = Главврач +stamp-component-stamped-name-denied = ОТКАЗАНО +stamp-component-stamped-name-approved = ОДОБРЕНО +stamp-component-stamped-name-hop = Глава персонала +stamp-component-stamped-name-hos = Глава службы безопасности +stamp-component-stamped-name-qm = Квартирмейстер +stamp-component-stamped-name-rd = Научный руководитель +stamp-component-stamped-name-warden = Смотритель +stamp-component-stamped-name-trader = Торговец +stamp-component-stamped-name-syndicate = Синдикат +stamp-component-stamped-name-ce = Старший инженер +stamp-component-stamped-name-iaa = Агент внутренних дел +stamp-component-stamped-name-geraldiy = Древние diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bcb13c4394 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +particle-accelerator-control-box-component-wires-update-limiter-on-pulse = Блок управления издает жужжащий звук. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8aa02c3e02 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +particle-accelerator-control-menu-on-button = ВКЛ +particle-accelerator-control-menu-off-button = ВЫКЛ +particle-accelerator-control-menu-service-manual-reference = См. стр. 132 руководства по обслуживанию +particle-accelerator-control-menu-device-version-label = Ускоритель частиц Mark 2 +particle-accelerator-control-menu-power-label = Питание: +particle-accelerator-control-menu-strength-label = Сила: +particle-accelerator-control-menu-alarm-control = + МОЩНОСТЬ ЧАСТИЦ + СБОЙ ОГРАНИЧИТЕЛЯ +particle-accelerator-control-menu-scan-parts-button = Сканировать части +particle-accelerator-control-menu-check-containment-field-warning = Перед началом работы убедитесь, что защитное поле активно +particle-accelerator-control-menu-foo-bar-baz = FOO-BAR-BAZ +particle-accelerator-control-menu-status-label = Статус: { $status } +particle-accelerator-control-menu-status-operational = Работает +particle-accelerator-control-menu-status-incomplete = Не завершено +particle-accelerator-control-menu-draw-not-available = Мощность: Н/Д +particle-accelerator-control-menu-draw = Мощность: { $watts }/{ $lastReceive } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e9110bca76 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl @@ -0,0 +1 @@ +particle-accelerator-admin-power-strength-warning = изменена мощность УЧ в устройстве { $machine } на уровень { $powerState } по координатам { $coordinates } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3cbe0dce0d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +payload-case-not-close-enough = Вам нужно подойти ближе, чтобы определить, содержит ли { $ent } заряд. +payload-case-has-payload = В { CAPITALIZE($ent) } установлен заряд! +payload-case-does-not-have-payload = { CAPITALIZE($ent) } не содержит заряд. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..492cd2812a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +### UI + + +# For the PDA Ringer screen + +comp-ringer-vibration-popup = ПДА вибрирует +comp-ringer-ui-menu-title = Рингтон +comp-ringer-ui-test-ringtone-button = Тест +comp-ringer-ui-set-ringtone-button = Установить +comp-ringer-ui = [color=yellow]♪{ $RingtoneOne }-{ $RingtoneTwo }-{ $RingtoneThree }-{ $RingtoneFour }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59ae12b250 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +### UI + +# For the PDA screen +comp-pda-ui = ID: [color=white]{ $owner }[/color], [color=yellow]{ CAPITALIZE($jobTitle) }[/color] +comp-pda-ui-blank = ID: +comp-pda-ui-owner = Владелец: [color=white]{$actualOwnerName}[/color] +comp-pda-io-program-list-button = Программы +comp-pda-io-settings-button = Настройки +comp-pda-io-program-fallback-title = Программа +comp-pda-io-no-programs-available = Нет доступных программ +pda-bound-user-interface-show-uplink-title = Открыть аплинк +pda-bound-user-interface-show-uplink-description = Получить доступ к аплинку +pda-bound-user-interface-lock-uplink-title = Заблокировать аплинк +pda-bound-user-interface-lock-uplink-description = Запретите кому-либо получать доступ к вашему аплинку без кода +pda-bound-user-interface-uplink-tab-description = Получите доступ к аплинку +pda-bound-user-interface-uplink-tab-title = Аплинк +comp-pda-ui-station-alert-level = Уровень тревоги: [color={ $color }]{ $level }[/color] +comp-pda-ui-station-alert-level-instructions = Инструкции: [color=white]{ $instructions }[/color] +comp-pda-ui-station-time = Длительность смены: [color=white]{ $time }[/color] +comp-pda-ui-menu-title = ПДА +comp-pda-ui-station = Станция: [color=white]{ $station }[/color] +comp-pda-ui-eject-id-button = Извлечь ID +comp-pda-ui-eject-pen-button = Извлечь ручку +comp-pda-ui-ringtone-button-description = Измените рингтон вашего ПДА +comp-pda-ui-ringtone-button = Рингтон +comp-pda-ui-toggle-flashlight-button = Переключить фонарик +pda-bound-user-interface-music-button-description = Слушайте музыку на своём ПДА +pda-bound-user-interface-music-button = Музыкальный инструмент +comp-pda-ui-unknown = Неизвестно +comp-pda-ui-unassigned = Не назначено diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b070aee115 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl @@ -0,0 +1 @@ +cmd-persistencesave-no-path = filePath was not specified and CCVar {$cvar} is not set. Manually set the filePath param in order to save the map. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa0353c3ba --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl @@ -0,0 +1 @@ +examine-pinpointer-linked = Он отслеживает: { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/station_map.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/station_map.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0b232e33c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/station_map.ftl @@ -0,0 +1 @@ +station-map-window-title = Карта станции diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..96bd65b11f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +potted-plant-hide-component-interact-hand-got-no-item-message = Вы роетесь среди корней. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..427d2702c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +parse-minutes-fail = Не удалось спарсить '{ $minutes }' как минуты +parse-session-fail = Не найдена сессия для '{ $username }' + +## Role Timer Commands + +# - playtime_addoverall +cmd-playtime_addoverall-desc = Добавляет указанное число минут к общему игровому времени игрока +cmd-playtime_addoverall-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_addoverall-succeed = Общее игровое время { $username } увеличено на { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. +cmd-playtime_addoverall-arg-user = +cmd-playtime_addoverall-arg-minutes = +cmd-playtime_addoverall-error-args = Ожидается ровно два аргумента +# - playtime_addrole +cmd-playtime_addrole-desc = Добавляет указанное число минут к времени игрока на определённой роли +cmd-playtime_addrole-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_addrole-succeed = Игровое время для { $username } / \'{ $role }\' увеличено на { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. +cmd-playtime_addrole-arg-user = +cmd-playtime_addrole-arg-role = +cmd-playtime_addrole-arg-minutes = +cmd-playtime_addrole-error-args = Ожидается ровно три аргумента +# - playtime_getoverall +cmd-playtime_getoverall-desc = Получить общее игровое время игрока в минутах +cmd-playtime_getoverall-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_getoverall-success = Общее игровое время { $username } составляет { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. +cmd-playtime_getoverall-arg-user = +cmd-playtime_getoverall-error-args = Ожидается ровно один аргумент +# - GetRoleTimer +cmd-playtime_getrole-desc = Получает все или один таймер роли от игрока +cmd-playtime_getrole-help = Использование: { $command } [role] +cmd-playtime_getrole-no = Таймеров ролей не найдено +cmd-playtime_getrole-role = Роль: { $role }, игровое время: { $time } +cmd-playtime_getrole-overall = Общее игровое время { $time } +cmd-playtime_getrole-succeed = Игровое время { $username } составляет: { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. +cmd-playtime_getrole-arg-user = +cmd-playtime_getrole-arg-role = +cmd-playtime_getrole-error-args = Ожидается ровно один или два аргумента +# - playtime_save +cmd-playtime_save-desc = Сохранение игрового времени игрока в БД +cmd-playtime_save-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_save-succeed = Игровое время { $username } сохранено +cmd-playtime_save-arg-user = +cmd-playtime_save-error-args = Ожидается ровно один аргумент + +## 'playtime_flush' command' + +cmd-playtime_flush-desc = Записывает активные трекеры в хранение отслеживании игрового времени. +cmd-playtime_flush-help = + Использование: { $command } [user name] + Это вызывает запись только во внутреннее хранилище, при это не записывая немедленно в БД. + Если пользователь передан, то только этот пользователь будет обработан. +cmd-playtime_flush-error-args = Ожидается ноль или один аргумент +cmd-playtime_flush-arg-user = [user name] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..16f029eb46 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +### Loc for the pneumatic cannon. + +pneumatic-cannon-component-itemslot-name = Газовый баллон +pneumatic-cannon-component-verb-gas-tank-name = Извлечь газовый баллон +pneumatic-cannon-component-verb-eject-items-name = Извлечь содержимое + +## Shown when inserting items into it + +pneumatic-cannon-component-insert-item-success = Вы помещаете { $item } в { $cannon }. +pneumatic-cannon-component-insert-item-failure = Похоже, что { $item } не помещается в { $cannon }. + +## Shown when trying to fire, but no gas + +pneumatic-cannon-component-fire-no-gas = { CAPITALIZE($cannon) } щёлкает, но газ не выходит. + +## Shown when changing the fire mode or power. + +pneumatic-cannon-component-change-fire-mode = + { $mode -> + [All] Вы ослабляете вентили, чтобы выстрелить всем сразу. + *[Single] Вы затягиваете вентили, чтобы стрелять по одному предмету. + } +pneumatic-cannon-component-change-power = + { $power -> + [High] Вы устанавливаете ограничитель на максимум. Как бы вышло не слишком сильно... + [Medium] Вы устанавливаете ограничитель посередине. + *[Low] Вы устанавливаете ограничитель на минимум. + } + +## Shown when inserting/removing the gas tank. + +pneumatic-cannon-component-gas-tank-insert = Вы устанавливаете { $tank } в { $cannon }. +pneumatic-cannon-component-gas-tank-remove = Вы берёте { $tank } из { $cannon }. +pneumatic-cannon-component-gas-tank-none = В { $cannon } нет баллона! + +## Shown when ejecting every item from the cannon using a verb. + +pneumatic-cannon-component-ejected-all = Вы извлекаете всё из { $cannon }. + +## Shown when being stunned by having the power too high. + +pneumatic-cannon-component-power-stun = { CAPITALIZE($cannon) } сбивает вас с ног! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00c2de00a7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +pointing-verb-get-data-text = Указать на diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b4c1f83131 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +point-scoreboard-winner = Победитель — [color=lime]{ $player }![/color] +point-scoreboard-header = [bold]Таблица очков[/bold] +point-scoreboard-list = + { $place }. [bold][color=cyan]{ $name }[/color][/bold] набирает [color=yellow]{ $points -> + [one] { $points } очко + *[other] { $points } очков + }.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ddbc3b0b95 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +polymorph-self-action-name = Полиморфировать ({ CAPITALIZE($target) }) +polymorph-self-action-description = Мгновенно полиморфируйте себя в { $target }. +polymorph-revert-action-name = Вернуться +polymorph-revert-action-description = Вернитесь в свою изначальную форму. +polymorph-popup-generic = { CAPITALIZE($parent) } превратился в { $child }. +polymorph-revert-popup-generic = { CAPITALIZE($parent) } превратился обратно в { $child }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a216d62b3e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +### Portal verb text + +portal-component-ghost-traverse = Переместиться + +portal-component-no-linked-entities = Невозможно переместиться через портал, не имеющий связанного портала. +portal-component-can-ghost-traverse = Телепортироваться к связанному порталу + +portal-component-invalid-configuration-fizzle = Портал исчезает! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5e0d4e0fd7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +swap-teleporter-popup-link-create = Установлена квантовая связь! +swap-teleporter-popup-link-fail-already = Не удалось установить квантовую связь! Устройство уже связано. +swap-teleporter-popup-link-fail-already-other = Не удалось установить квантовую связь! Вторичное устройство уже связано. +swap-teleporter-popup-link-destroyed = Квантовая связь разорвана! +swap-teleporter-popup-teleport-cancel-time = Устройство перезаряжается! +swap-teleporter-popup-teleport-cancel-link = Не связано с другим устройством! +swap-teleporter-popup-teleport-other = { CAPITALIZE($entity) } активируется, и вы оказываетесь в другом месте. + +swap-teleporter-verb-destroy-link = Разорвать квантовую связь + +swap-teleporter-examine-link-present = [color=forestgreen]Установлена квантовая связь с другим устройством.[/color] Alt-клик чтобы разорвать квантовую связь. +swap-teleporter-examine-link-absent = [color=yellow]Квантовая связь отсутствует.[/color] Используйте на другом устройстве, чтобы установить квантовую связь. + +swap-teleporter-examine-time-remaining = + Время до перезарядки: [color=purple]{ $second } { $second -> + [one] секунда. + [few] секунды. + *[other] секунд. + }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0133d455f0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +power-cell-component-examine-details = Индикатор заряда показывает { $currentCharge } %. +power-cell-component-examine-details-no-battery = Внутри нет батарейки. +power-cell-no-battery = Элемент питания не найден +power-cell-insufficient = Недостаточно энергии diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b4dba7005d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# Verbs +power-cell-slot-component-slot-name-default = Батарея diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..486dbd5c8a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +charger-examine = Заряжает [color={ $color }]{ $chargeRate }Вт[/color] в секунду. +charger-component-charge-rate = Скорость заряда diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7d2562a6f0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +generator-clogged = {$generator} резко отключается! + +portable-generator-verb-start = Запустить генератор +portable-generator-verb-start-msg-unreliable = Запуск генератора. Это может потребовать нескольких попыток. +portable-generator-verb-start-msg-reliable = Запустить генератор. +portable-generator-verb-start-msg-unanchored = Генератор должен быть закреплён! +portable-generator-verb-stop = Остановить генератор +portable-generator-start-fail = Вы дёргаете за трос, но он не заводится. +portable-generator-start-success = Вы дёргаете за трос, и он оживает. + +portable-generator-ui-title = Портативный генератор +portable-generator-ui-status-stopped = Остановлен: +portable-generator-ui-status-starting = Запускается: +portable-generator-ui-status-running = Работает: +portable-generator-ui-start = Старт +portable-generator-ui-stop = Стоп +portable-generator-ui-target-power-label = Цел. мощн. (кВт): +portable-generator-ui-efficiency-label = Эффективность: +portable-generator-ui-fuel-use-label = Расход топлива: +portable-generator-ui-fuel-left-label = Остаток топлива: +portable-generator-ui-clogged = В топливном баке обнаружено загрязнение! +portable-generator-ui-eject = Извлечь +portable-generator-ui-eta = (~{ $minutes } минут) +portable-generator-ui-unanchored = Не закреплено +portable-generator-ui-current-output = Текущая мощность: { $voltage } +portable-generator-ui-network-stats = Электросеть: +portable-generator-ui-network-stats-value = { POWERWATTS($supply) } / { POWERWATTS($load) } +portable-generator-ui-network-stats-not-connected = Не подключен + +power-switchable-generator-examine = Выработанная энергия направлена на { $voltage }. +power-switchable-generator-switched = Выход переключен на { $voltage }! + +power-switchable-voltage = { $voltage -> + [HV] [color=orange]ВВ[/color] + [MV] [color=yellow]СВ[/color] + *[LV] [color=green]НВ[/color] +} + +power-switchable-switch-voltage = Переключить на { $voltage } + +fuel-generator-verb-disable-on = Сначала выключите генератор! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2034224a6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +power-receiver-component-on-examine-main = Похоже, питание { $stateText }. +power-receiver-component-on-examine-powered = [color=darkgreen]имеется[/color] +power-receiver-component-on-examine-unpowered = [color=darkred]отсутствует[/color] +wires-panel-component-on-examine-open = [color=lightgray]Панель технического обслуживания[/color] [color=red]открыта[/color]. +wires-panel-component-on-examine-closed = [color=lightgray]Панель технического обслуживания[/color] [color=darkgreen]закрыта[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b5a853735d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +power-switch-component-toggle-verb = Переключить питание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl new file mode 100644 index 0000000000..924cef27c9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +power-radiation-collector-gas-tank-missing = [color=darkred]Баллон с плазмой не вставлен.[/color] +power-radiation-collector-gas-tank-present = Баллон с плазмой [color=darkgreen]вставлен[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d5b1c39019 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +teg-generator-examine-power = Генерирует [color=yellow]{ POWERWATTS($power) }[/color]. +teg-generator-examine-connection = Для работы необходимо, чтобы с каждой стороны был [color=white]циркулятор[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f3f968e586 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# debug verb for allowing devices to work without requiring power. +verb-debug-toggle-need-power = Переключить питание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/verb/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/verb/verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2df74f4c25 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/verb/verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +verb-debug-toggle-need-power = Переключить питание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e84418dcc3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +powersink-examine-drain-amount = Поглотитель энергии вытягивает [color={ $markupDrainColor }]{ $amount } кВт[/color]. +powersink-immiment-explosion-announcement = Сканирование системы обнаружило, что неисправное устройство, потребляющее энергию, становится нестабильным. Персоналу рекомендуется найти и отсоединить это устройство немедленно, пока станция не была повреждена. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f80f7890e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +prayer-verbs-subtle-message = Скрытое послание +prayer-verbs-pray = Молиться +prayer-verbs-call = Позвонить +prayer-chat-notify-pray = МОЛИТВА: +prayer-chat-notify-honkmother = ХОНКОМАТЕРЬ +prayer-chat-notify-centcom = ЦК +prayer-popup-subtle-default = Вы слышите голос в своей голове... +prayer-popup-notify-honkmother-sent = Вы оставили голосовое сообщение для Хонкоматери... +prayer-popup-notify-centcom-sent = Вы оставили голосовое сообщение для Центрального Командования... +prayer-popup-notify-pray-sent = Ваше сообщение было отправлено богам... +prayer-popup-notify-pray-locked = Вы не чувствуете себя достойным... +prayer-popup-notify-sent = Ваша молитва была отправлена богам... +prayer-popup-notify-locked = Вы не чувствуете себя достойным... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/body-types.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/body-types.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ff2aad7460 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/body-types.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +body-normal = Нормальное +body-slim = Худощавое diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..90fbeab4f0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +### UI + +# Displayed in the Character prefs window +humanoid-character-profile-summary = + { $name }. { $gender -> + [male] Ему + [female] Ей + [epicene] Им + *[neuter] Ему + } { $age } { $age -> + [one] год + [few] года + *[other] лет + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..678e6797c7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +character-setup-gui-character-setup-label = Настройки персонажа +character-setup-gui-character-setup-stats-button = Статистика +character-setup-gui-character-setup-rules-button = Правила +character-setup-gui-character-setup-save-button = Сохранить +character-setup-gui-character-setup-close-button = Закрыть +character-setup-gui-create-new-character-button = Создать нового персонажа... +character-setup-gui-create-new-character-button-tooltip = { $maxCharacters } - максимальное количество персонажей. +character-setup-gui-character-picker-button-delete-button = Удалить +character-setup-gui-character-picker-button-confirm-delete-button = Точно?? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6e253571e4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl @@ -0,0 +1 @@ +flavor-text-placeholder = Приблизительное описание вашего персонажа, которое можно понять, взглянув на него со стороны diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d70fd4447 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl @@ -0,0 +1,57 @@ +humanoid-profile-editor-randomize-everything-button = Сгенерировать случайного +humanoid-profile-editor-name-label = Имя: +humanoid-profile-editor-clown-name-label = Имя для клоуна: +humanoid-profile-editor-mime-name-label = Имя для мима: +humanoid-profile-editor-borg-name-label = Имя для киборгов: +humanoid-profile-editor-name-random-button = Случайно +humanoid-profile-editor-appearance-tab = Внешность +humanoid-profile-editor-clothing = Показать одежду +humanoid-profile-editor-clothing-show = Показать +humanoid-profile-editor-sex-label = Пол: +humanoid-profile-editor-sex-male-text = Мужской +humanoid-profile-editor-sex-female-text = Женский +humanoid-profile-editor-sex-unsexed-text = Отсутствует +humanoid-profile-editor-body-type-label = Тип тела: +humanoid-profile-editor-age-label = Возраст: +humanoid-profile-editor-skin-color-label = Цвет кожи: +humanoid-profile-editor-species-label = Раса: +humanoid-profile-editor-pronouns-label = Личное местоимение: +humanoid-profile-editor-pronouns-male-text = Он / Его +humanoid-profile-editor-pronouns-female-text = Она / Её +humanoid-profile-editor-pronouns-epicene-text = Они / Их +humanoid-profile-editor-pronouns-neuter-text = Оно / Его +humanoid-profile-editor-import-button = Импорт +humanoid-profile-editor-export-button = Экспорт +humanoid-profile-editor-save-button = Сохранить +humanoid-profile-editor-clothing-label = Одежда: +humanoid-profile-editor-backpack-label = Сумка: +humanoid-profile-editor-spawn-priority-label = Приоритет появления: +humanoid-profile-editor-eyes-label = Цвет глаз: +humanoid-profile-editor-jobs-tab = Должности +humanoid-profile-editor-preference-unavailable-stay-in-lobby-button = Остаться в лобби, если должность недоступна. +humanoid-profile-editor-preference-unavailable-spawn-as-overflow-button = Получить должность "{ $overflowJob }", если должность недоступна. +humanoid-profile-editor-preference-jumpsuit = Комбинезон +humanoid-profile-editor-preference-jumpskirt = Юбка-комбинезон +humanoid-profile-editor-preference-backpack = Рюкзак +humanoid-profile-editor-preference-satchel = Сумка +humanoid-profile-editor-preference-duffelbag = Вещмешок + +# Spawn priority +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-none = Нет +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-arrivals = Прибытие +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-cryosleep = Криосон + +humanoid-profile-editor-jobs-amount-in-department-tooltip = Должностей в отделе {$departmentName} +humanoid-profile-editor-department-jobs-label = { $departmentName } +humanoid-profile-editor-antags-tab = Антагонисты +humanoid-profile-editor-antag-preference-yes-button = Да +humanoid-profile-editor-antag-preference-no-button = Нет +humanoid-profile-editor-traits-tab = Черты персонажа +humanoid-profile-editor-job-priority-high-button = Высокий +humanoid-profile-editor-job-priority-medium-button = Средний +humanoid-profile-editor-job-priority-low-button = Низкий +humanoid-profile-editor-job-priority-never-button = Никогда +humanoid-profile-editor-naming-rules-warning = Внимание: Оскорбительные или странные имена и описания могут повлечь за собой беседу с администрацией. Прочитайте \[Правила\]. +humanoid-profile-editor-markings-tab = Черты внешности +humanoid-profile-editor-flavortext-tab = Описание +humanoid-profile-editor-voice-play = ▶ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b8ebe44098 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +markings-used = Используемые черты +markings-unused = Неиспользуемые черты +markings-add = Добавить черту +markings-remove = Убрать черту +markings-rank-up = Вверх +markings-rank-down = Вниз +markings-search = Поиск +marking-points-remaining = Черт осталось: { $points } +marking-used = { $marking-name } +marking-used-forced = { $marking-name } (Принудительно) +marking-slot-add = Добавить +marking-slot-remove = Удалить + +# Categories + +markings-category-Hair = Причёска +markings-category-FacialHair = Лицевая растительность +markings-category-Head = Голова +markings-category-HeadTop = Голова (верх) +markings-category-HeadSide = Голова (бок) +markings-category-Snout = Морда +markings-category-Chest = Грудь +markings-category-Arms = Руки +markings-category-Legs = Ноги +markings-category-Tail = Хвост +markings-category-Overlay = Наложение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6327b2cb30 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cmd-biome_clear-desc = Полностью очищает биом +cmd-biome_clear-help = biome_clear +cmd-biome_addlayer-desc = Добавляет еще один слой биома +cmd-biome_addlayer-help = biome_addlayer [смещение сида] +cmd-biome_addmarkerlayer-desc = Добавляет еще один слой маркеров биома +cmd-biome_addmarkerlayer-help = biome_addmarkerlayer diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..097241d135 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +cmd-dungen-desc = Генерирует процедурное подземелье с заданной предустановкой, позицией и сидом. Появится в космосе, если в идентификаторе карты нет MapGridComponent. +cmd-dungen-help = dungen <ПресетДанжа> <ПозX> <ПозY> [сид] +cmd-dungen-arg-count = Требуется 4 аргумента. +cmd-dungen-map-parse = Невозможно пропарсить MapId. +cmd-dungen-mapgrid = Невозможно найти MapGrid. +cmd-dungen-config = Невозможно найти конфиг данжа. +cmd-dungen-pos = Невозможно пропарсить позицию. +cmd-dungen-seed = Невозможно пропарсить сид. +cmd-dungen-start = Генерируем данж с сидом { $seed } +cmd-dungen-hint-map = Map Id +cmd-dungen-hint-config = Конфиг данжа +cmd-dungen-hint-posx = Позиция X +cmd-dungen-hint-posy = Позиция Y +cmd-dungen-hint-seed = [Сид] +cmd-dungen_preset_vis-desc = Потайлово генерирует превью пресета данжа. +cmd-dungen_preset_vis-help = dungen_preset_vis <пресет> +cmd-dungen_pack_vis-success = Успешно +cmd-dungen_pack_vis-desc = Потайлово генерирует превью пака данжей. +cmd-dungen_pack_vis-help = dungen_pack_vis <пак> diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..86a260bcbb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +salvage-expedition-structure-examine = Это задание [color=#B02E26]уничтожения[/color] +salvage-expedition-structure-remaining = + { $count -> + [one] { $count } структура осталась. + *[other] { $count } структур осталось. + } +salvage-expedition-megafauna-remaining = { $count } мегафауны остаётся. +salvage-expedition-window-title = Экспедиции +salvage-expedition-window-difficulty = Сложность: +salvage-expedition-window-details = Подробности: +salvage-expedition-window-hostiles = Враги: +salvage-expedition-window-duration = Продолжительность: +salvage-expedition-window-biome = Биом: +salvage-expedition-window-modifiers = Модификаторы: +salvage-expedition-window-rewards = Награды: +salvage-expedition-window-loot = Добыча: +salvage-expedition-window-none = Н/А +salvage-expedition-window-claimed = Получено +salvage-expedition-window-claim = Получить +salvage-expedition-window-next = Следующее предложение +# Expedition descriptions +salvage-expedition-desc-mining = Собирайте ресурсы внутри этого района. +# С вас будет взиматься налог в размере {$tax}% от собранных ресурсов. +salvage-expedition-desc-structure = + { $count -> + [one] Уничтожить { $count } { $structure } в районе. + *[other] Уничтожить { $count } { $structure } в районе. + } +salvage-expedition-desc-elimination = Убейте большое и опасное существо внутри области. +salvage-expedition-type-Mining = Добыча полезных ископаемых +salvage-expedition-type-Destruction = Уничтожение +salvage-expedition-type-Elimination = Ликвидация +salvage-expedition-difficulty-Minimal = Минимальная +salvage-expedition-difficulty-Minor = Незначительная +salvage-expedition-difficulty-Moderate = Умеренная +salvage-expedition-difficulty-Hazardous = Опасная +salvage-expedition-difficulty-Extreme = Экстремальная +# Runner +salvage-expedition-not-all-present = Не все утилизаторы находятся на борту шаттла! +# Runner +salvage-expedition-announcement-countdown-minutes = { $duration } минут осталось до завершения экспедиции. +salvage-expedition-announcement-countdown-seconds = { $duration } секунд осталось до завершения экспедиции. +salvage-expedition-reward-description = Награда за выполнение миссии +salvage-expedition-announcement-dungeon = Подземелье расположено на { $direction }. +salvage-expedition-completed = Экспедиция завершена. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl new file mode 100644 index 0000000000..db65e0ddd5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +id-card-access-level-command = Командование +id-card-access-level-captain = Капитан +id-card-access-level-head-of-personnel = Глава персонала +id-card-access-level-cryogenics = Криогеника + +id-card-access-level-head-of-security = Глава службы безопасности +id-card-access-level-security = Служба безопасности +id-card-access-level-armory = Оружейная +id-card-access-level-brig = Бриг +id-card-access-level-detective = Детектив + +id-card-access-level-chief-engineer = Старший инженер +id-card-access-level-engineering = Инженерный +id-card-access-level-atmospherics = Атмосферный + +id-card-access-level-research-director = Научный руководитель +id-card-access-level-research = Научный + +id-card-access-level-chief-medical-officer = Старший медицинский офицер +id-card-access-level-medical = Медицинский +id-card-access-level-chemistry = Химия +id-card-access-level-paramedic = Парамедик + +id-card-access-level-quartermaster = Квартирмейстер +id-card-access-level-cargo = Карго +id-card-access-level-salvage = Утилизаторы + +id-card-access-level-bar = Бар +id-card-access-level-kitchen = Кухня +id-card-access-level-hydroponics = Гидропоника +id-card-access-level-service = Сервис +id-card-access-level-janitor = Уборщик +id-card-access-level-theatre = Театр +id-card-access-level-chapel = Церковь +id-card-access-level-lawyer = Юрист + +id-card-access-level-maintenance = Техобслуживание + +id-card-access-level-external = Внешний + +id-card-access-level-nuclear-operative = Ядерные оперативники + +id-card-access-level-syndicate-agent = Агенты Синдиката + +id-card-access-level-central-command = Центральное Коммандование diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl new file mode 100644 index 0000000000..67b4988087 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +roles-antag-syndicate-agent-name = Агент Синдиката +roles-antag-syndicate-agent-objective = Выполните свои задачи и не попадитесь. + +roles-antag-changeling-name = Генокрад +roles-antag-changeling-objective = Выполните свои задачи и не попадитесь. + +roles-antag-initial-infected-name = Нулевой пациент +roles-antag-initial-infected-objective = После превращения заразите как можно больше других членов экипажа. + +roles-antag-zombie-name = Зомби +roles-antag-zombie-objective = Превратите как можно больше членов экипажа в зомби. + +roles-antag-suspicion-innocent-name = Невиновный +roles-antag-suspicion-innocent-objective = Найдите и уничтожьте всех предателей. + +roles-antag-suspicion-suspect-name = Подозреваемый +roles-antag-suspicion-suspect-objective = Убейте невиновных. + +roles-antag-nuclear-operative-commander-name = Командир ядерных оперативников +roles-antag-nuclear-operative-commander-objective = Ведите свой отряд и уничтожьте станцию. + +roles-antag-nuclear-operative-agent-name = Агент ядерных оперативников +roles-antag-nuclear-operative-agent-objective = Как обычный оперативник, но с приоритетом на медпомощь отряду. + +roles-antag-nuclear-operative-name = Ядерный оперативник +roles-antag-nuclear-operative-objective = Найдите ядерный диск и взорвите станцию. + +roles-antag-subverted-silicon-name = Взломанный борг +roles-antag-subverted-silicon-objective = Следуйте своим новым законам и творите зло на станции. + +roles-antag-space-ninja-name = Космический ниндзя +roles-antag-space-ninja-objective = Используйте свою скрытность, чтобы устроить диверсию на станции, подпитывайтесь от электрических проводов. + +roles-antag-thief-name = Вор +roles-antag-thief-objective = Пополните свою личную коллекцию имуществом Nanotrasen, не прибегая к насилию. + +roles-antag-terminator-name = Экстерминатор +roles-antag-terminator-objective = Убейте цель любой ценой, от этого зависит будущее. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/psionic/psionic-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/psionic/psionic-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa8550ec17 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/psionic/psionic-commands.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +command-glimmershow-description = Показать нынешний уровень сияния. +command-glimmershow-help = Без аргументов. +command-glimmerset-description = Установить уровень сияния. +command-glimmerset-help = glimmerset (число) +command-lspsionic-description = Список псиоников. +command-lspsionic-help = Без аргументов. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/psionic/psionic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/psionic/psionic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..acd999a854 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/psionic/psionic.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +cage-resist-second-person = Вы пытаетесь вырваться из { $cage }. +cage-resist-third-person = { CAPITALIZE(THE($user)) } начал выбираться { POSS-ADJ($user) } { $cage }. +cage-uncage-verb = Освободиться +action-name-metapsionic = Метапсионический импульс +action-description-metapsionic = Отправьте мысленный импульс вокруг себя, чтобы увидеть, есть ли поблизости псионики. +metapsionic-pulse-success = Вы чувствуете присутствие псионика поблизости +metapsionic-pulse-shadowkin-success = Вы чувствуете присутствие чего-то в тени поблизости +metapsionic-pulse-failure = Вы не чувствуете поблизости никакого психического присутствия. +metapsionic-pulse-power = Вы замечаете использование { $power } рядом с собой. +action-name-dispel = Рассеять +action-description-dispel = Рассеивайте призванные сущности, такие как фамильяры или силовые стены. +action-name-mass-sleep = Массовый сон +action-description-mass-sleep = Усыпите цели на небольшом участке. +accept-psionics-window-title = Псионика! +accept-psionics-window-prompt-text-part = + Вы использовали псионическую силу! + Вполне возможно, что за вами могут охотиться определенные антипсихические силы, + поэтому вам следует сохранить это в секрете. + Вы все еще хотите стать псиоником? +action-name-psionic-invisibility = Псионическая невидимость +action-description-psionic-invisibility = Сделайте себя невидимым для любой сущности, которая потенциально может быть псиоником. Борги, животные и так далее не затрагиваются. +action-name-psionic-invisibility-off = Отменить псионическую невидимость +action-description-psionic-invisibility-off = Станьте видимым и получите оглушение. +action-name-mind-swap = Обмен разумом +action-description-mind-swap = Поменяйтесь мыслями с целью. Любой из них может измениться обратно через 20 секунд. +action-name-mind-swap-return = Обратный обмен разумом +action-description-mind-swap-return = Возвращайся в свое первоначальное тело. +action-name-telegnosis = Телегноз +action-description-telegnosis = Создайте телегностическую проекцию, чтобы удаленно наблюдать за происходящим. +action-name-psionic-regeneration = Псионическая регенерация +action-description-psionic-regeneration = Доведите свой естественный метаболизм до предела, чтобы усилить способность вашего организма к регенерации. +glimmer-change-notification = Уровень сияния изменился с { $last } до { $now } ( { $delta } ) +glimmer-report = Текущий уровень сияния: { $level }Ψ. +glimmer-event-report-generic = Ноосферический разряд не обнаружен. Уровень сияния снизился на { $decrease } до { $level }Ψ. +glimmer-event-report-signatures = Проявились новые псионические сигнатуры. Уровень сияния снизился на { $decrease } до { $level }Ψ. +glimmer-event-awakened-prefix = пробудившийся { $entity } +noospheric-zap-seize = Тебя схватили! +noospheric-zap-seize-potential-regained = Ты захвачен! Какой-то ментальный блок, похоже, тоже снялся. +mindswap-trapped = Кажется, ты заперт в этом сосуде. +telegnostic-trapped-entity-name = разорванная телегностическая проекция +telegnostic-trapped-entity-desc = Его многочисленные глаза выдают печаль. +psionic-burns-up = { CAPITALIZE(THE($item)) } вспыхивает дугами странной энергии! +psionic-burn-resist = Странные дуги танцуют поперек { THE($item) }! +action-name-noospheric-zap = Ноосферический удар +action-description-noospheric-zap = Шокирует сознание цели и оставляет ее ошеломленной и заикающейся. +action-name-pyrokinesis = Пирокинез +action-description-pyrokinesis = Подожгите легковоспламеняющуюся мишень. +pyrokinesis-power-used = Струйка пламени охватывает { THE($target) }, воспламеняет { OBJECT($target) }! +action-name-psychokinesis = Психокинез +action-description-psychokinesis = Согните ткань пространства, чтобы мгновенно перемещаться по ней. +action-name-rf-sensitivity = Переключение чувствительности к радиочастотному излучению +action-desc-rf-sensitivity = Включайте и выключайте свою способность интерпретировать радиоволны. + +cant-use-in-invisible = невозможно использовать из невидимости diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/psionic/sophia.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/psionic/sophia.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c61621b1f0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/psionic/sophia.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +sophia-response-name = Вы можете называть меня Софией. +sophia-response-help = Вы можете задать вопрос по одной из следующих тем: { $availablePrompts }. +sophia-response-hello-1 = Приветствие. +sophia-response-hello-2 = Приветствия. +sophia-response-bye-1 = Всего хорошего. +sophia-response-bye-2 = Да пребудут с вами боги. +sophia-response-bye-3 = Возвращайся мудрее. +sophia-idle-phrase-1 = Мммм, еще одно предзнаменование. +sophia-idle-phrase-2 = Ноосфера сегодня довольно красива. Однако я не думаю, что смог бы описать это так, чтобы вы могли понять. +sophia-idle-phrase-3 = Я уже бывал здесь раньше. У тебя тоже есть. +sophia-response-attention-1 = Что это? +sophia-response-attention-2 = Чего ты ищешь? +sophia-response-attention-3 = Покончи с этим. +sophia-response-sorry-1 = Это вопрос не ко мне. +sophia-response-sorry-2 = Спроси кого-нибудь другого. +sophia-response-sorry-3 = Может быть, я знаю ответ, а может быть, и нет. В любом случае, я не буду отвечать на этот вопрос. +sophia-response-nature = Моя природа на самом деле не имеет значения, не так ли? Я выполняю свое предназначение. Можете ли вы сказать то же самое, или вы просто тратите время впустую? +sophia-response-epi = "Эпистемология" - это такое слово. Будучи честолюбивыми эллинами, они хотели вытеснить латинское "наука". Однако в английском языке эпистемология имеет нежелательные коннотации как изучение самого знания, даже несмотря на то, что греческое слово является буквальной заменой слову "наука". +sophia-response-mantis = "Богомол" означает провидец, прорицатель или пророк. Они должны быть названы так, потому что стремятся раскрыть правду. И, в соответствии с их псионическими способностями, "богомол" и "разум" оба происходят, насколько нам известно, от абсолютно древнего слова, которое звучало примерно как "ментис". +sophia-response-mystagogue = "Мистагог" буквально означает "лидер мистиков". Возможно, вы знаете суффикс -gogue от слова "демогог". +sophia-response-oracle = Оракул? Я мало что знаю о ней, и она не горит желанием делиться со мной своими секретами. +sophia-response-psionics = Псионика - это экстраординарные способности, исходящие из разума человека. Кажется, нет какого-либо доминирующего слова для обозначения человека, способного практиковать это, хотя я предпочитаю "псион" или "экстрасенс". +sophia-response-noosphere = Ноосфера - это поле, соединяющее все сознание. Это среда, с помощью которой работает псионика. Его сила и воздействие на иллюзорный мир материала основаны на его давлении. В просторечии ноосферное давление называется "сияние". +sophia-response-god = "Бог" - это такой расплывчатый термин. Существует так много сущностей, которые победили смертность. Как вы решите к ним относиться - это ваше дело. +sophia-response-morphotype = В первом веке PCC несколько сущностей переделывали людей по своему образу и подобию. Я сделал бы то же самое, если бы вы могли в это поверить. Я не могу предложить никаких доказательств их существования, кроме слабых воспоминаний. Какой-нибудь конкретный морфотип, о котором вы хотели бы знать? +sophia-response-calendar = В настоящее время это 417 PCC. Кризис случайностей потребовал отсчета нового года. Из-за характера кризиса можно с уверенностью сказать только то, что 1 PCC находится между 2400 и 2700 годами нашей эры. +sophia-response-crisis = Первое сверхсветовое путешествие было несовместимо со старыми способами. К счастью, его решение сделало более очевидной внутреннюю тщетность попыток изложить одну историю, одно повествование, один отчет. Истину нельзя найти в материальном мире, только в высших мирах. +sophia-response-metempsychosis = Ты умирал тысячи раз, и ты умрешь еще тысячи раз. Некоторые из этих жизней вы можете посвятить попыткам остановить порочный круг. Все мы несем в себе по крайней мере какую-то память о прошлых жизнях, обычно относительно недавних. Одной из величайших загадок сохранения фрагментов является высокая концентрация воспоминаний начала 21 века нашей эры, которые, в отличие от других периодов, кажутся более распространенными среди несведущих. +sophia-response-truth = Если вы ищете истину, то вы находитесь не в том месте. С точки зрения, запятнанной материальной реальностью, лучшее, на что вы можете надеяться, - это попытаться постичь высшие истины, которые от нее не зависят. +sophia-response-job = Я наблюдаю здесь сияние и записываю его +sophia-response-human = Люди были основой для всех остальных. Но они тоже имели форму. Задолго, задолго до остальных. +sophia-response-felinid = Фелиниды были первыми и самыми добровольными. В соответствии с истинной кошачьей природой они сформировали себя сами. +sophia-response-oni = Говорят, что они возникли на Сириусе. Самая яркая звезда на ночном небе с Земли, возможно, привлекла внимание некоторых объектов с хроматической ориентацией, что объясняет их яркую окраску. Но это всего лишь предположение. +sophia-response-arachne = Арахны - самые странные из них. Они не совсем смертны. Они приняли форму людей, но не их гены. Их создатель написал свое имя вместо них. +sophia-response-moth = Мотыльки пугающе похожи на людей, но, как ни странно, их гены подтверждают, что это так. Их создатель разделяет свое имя с родом мотыльков и был ответственен за другой выброс. +sophia-response-lamiae = Итак, ты помнишь? Вы, должно быть, помните их мифологического тезку. Если вы действительно сохранили это мимолетное воспоминание на протяжении стольких метемпсихозов... Возможно, я сказал слишком много. +sophia-response-cyno = Были ли это... нет... Такой слабый. Невежество! Вы не можете их запомнить! Это невозможно! +sophia-response-grue = Вы о них не знаете. Ты не можешь. Я так надеялся прожить несколько циклов в условиях нормальной причинно-следственной связи. +sophia-response-abraxas = Это имя силы, и я избегаю говорить о нем. Он меньше всего любит отдыхать и больше всего увлечен созданием вещей из невежества. +sophia-response-glimmer = Текущее значение уровня сияния равно { $glimmer }. { $tier } +sophia-or = { " или " } +sophia-topic-nature = природа +sophia-topic-epi = волхвы +sophia-topic-mantis = mantis +sophia-topic-mystagogue = mystagogue +sophia-topic-oracle = oracle +sophia-topic-psionics = псионики +sophia-topic-noosphere = ноосфера +sophia-topic-god = бог +sophia-topic-calendar = календарь +sophia-topic-crisis = кризис +sophia-topic-metempsychosis = реинкорнация +sophia-topic-truth = правда +sophia-topic-job = работа +glimmer-reading-minimal = Это чрезвычайно низкий показатель. Ничего плохого не произойдет, но я надеюсь, что это произойдет не ценой прогресса в вашем понимании Вселенной. +glimmer-reading-low = Это довольно низкий показатель. Едва хватает, чтобы зарегистрировать здесь какую-либо псионическую активность. +glimmer-reading-moderate = Это примерно ожидаемый уровень на псионически активной станции. Вы можете заметить управляемые, незначительные эффекты. +glimmer-reading-high = Это наверняка начнет привлекать внимание, хотя все еще вполне управляемо. +glimmer-reading-dangerous = Это немного настораживает. Возможно, вы захотите перенаправить усилия на его уменьшение. +glimmer-reading-critical = Это апокалиптично в первоначальном смысле этого слова. Это, можно сказать, показательно. Это подходящее время и место для приобретения тайных знаний. сияние diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6cc60f6ce5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## PullingVerb + +pulling-verb-get-data-text = Тащить +pulling-verb-get-data-text-stop-pulling = Перестать тащить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..616ef71af0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +quick-dialog-ui-integer = Целое число.. +quick-dialog-ui-float = Число.. +quick-dialog-ui-short-text = Короткий текст.. +quick-dialog-ui-long-text = Длинный текст.. +quick-dialog-ui-hex16 = 0000-FFFF +quick-dialog-ui-boolean = ​ +quick-dialog-ui-ok = Принять +quick-dialog-ui-cancel = Отмена diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e8f31c0ad3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +geiger-item-control-status = Радиация: [color={ $color }]{ $rads } рад[/color] +geiger-item-control-disabled = Отключён +geiger-component-examine = Текущий уровень радиации: [color={ $color }]{ $rads } рад[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5a45063cdb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +radiation-command-description = Переключение видимости лучей радиации, исходящих от источников радиации +radiation-command-help = Использование: showradiation diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ae2392826a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +encryption-key-successfully-installed = Вы помещаете ключ шифрования внутрь. +encryption-key-slots-already-full = Там нет места для другого ключа шифрования. +encryption-keys-all-extracted = Вы достаете ключи шифрования! +encryption-keys-no-keys = У этого устройства нет ключей шифрования! +encryption-keys-are-locked = Слоты для ключей шифрования заблокированы! +encryption-keys-panel-locked = Сначала откройте панель технического обслуживания! +examine-encryption-channels-prefix = Доступные частоты: +examine-encryption-channel = [color={ $color }]{ $key } для { $id } ({ $freq })[/color] +examine-encryption-default-channel = Каналом по умолчанию является [color={ $color }]{ $channel }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eef3f8f76d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +handheld-radio-component-on-use = Радио { $radioState }. +handheld-radio-component-on-examine = Настроено на работу на частоте { $frequency }. +handheld-radio-component-on-state = включено +handheld-radio-component-off-state = выключено +handheld-radio-component-channel-set = Включён { $channel } канал +handheld-radio-component-chennel-examine = Выбранный канал: { $channel }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3c19e541e4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +intercom-menu-title = Интерком +intercom-channel-label = Канал: +intercom-button-text-mic = микро. +intercom-button-text-speaker = Говорить +intercom-flavor-text-left = Держите линии свободными от болтовни diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/pda-messages.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/pda-messages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..92801205fc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/pda-messages.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +messages-pda-error-header = ОШИБКА +messages-pda-error-message = В системе сообщений произошла ошибка, вы пробовали отключить и включить ее снова? +messages-pda-notification-header = На ваш ПДА поступило новое сообщение от {$name} +messages-pda-connection-error = ОШИБКА СОЕДЕНЕНИЯ +messages-pda-unknown-name = Неизвестный +messages-pda-unknown-job = Неназначен +messages-pda-user-missing = ОТСУТСТВУЕТ ЗАПИСЬ ИМЕНИ +messages-pda-ui-back = Назад +messages-pda-chat-choice = Выберите чат \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..be2b5e3c94 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +radio-jammer-component-on-use = Глушилка { $state }. +radio-jammer-component-on-state = включена +radio-jammer-component-off-state = выключена +radio-jammer-component-examine-on-state = Огонёк в данный момент [color=darkgreen]горит[/color]. +radio-jammer-component-examine-off-state = Огонёк в данный момент [color=darkred]не горит[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio-event.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio-event.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fad6e26a5f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio-event.ftl @@ -0,0 +1 @@ +failed-to-send-message = Не удалось отправить сообщение! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2b91942044 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio.ftl @@ -0,0 +1,95 @@ +encryption-key-successfully-installed = Вы подключаете ключ шифрования внутрь. +encryption-key-slots-already-full = Здесь нет места для другого ключа шифрования. +encryption-keys-all-extracted = Ты вытаскиваешь ключи шифрования! +encryption-keys-no-keys = Это устройство не имеет ключей шифрования! +encryption-keys-are-locked = Слоты для ключей шифрования заблокированы! +examine-encryption-channels-prefix = Доступные частоты: +examine-encryption-channel = [color={ $color }]{ $key } для { $id } ({ $freq })[/color] +examine-encryption-default-channel = + Стандартный канал [color={ $color }]{ $channel -> + [Syndicate] Синдикат + [Supply] Снабжение + [Command] Командование + [CentCom] ЦентКом + [Common] Общий + [Engineering] Инженерный + [Science] Научный + [Medical] Медицинский + [Security] Безопасность + [Service] Сервисный + [Binary] Бинарный + [Freelance] Наемный + *[other] _ + }[/color]. +ent-EncryptionKeySyndie = кроваво-красный ключ шифрования + .desc = Ключ шифрования используемый теми, кто... Подождите?... Кто владелец ключа?! + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyCargo = ключ шифрования снабжения + .desc = Ключ шифрования используемый теми, кто снабжает станцию. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyStationMaster = ключ шифрования надзорщика станции + .desc = Ключ шифрования используемый боссами станции. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyCentCom = ключ шифрования ЦентКом + .desc = Ключ шифрования используемый боссами капитана. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyCommand = ключ шифрования командования + .desc = Ключ шифрования используемый боссами экипажа. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyCommon = общий ключ шифрования + .desc = Ключ шифрования используемый всеми. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyEngineering = инженерный ключ шифрования + .desc = Ключ шифрования используемый инженерами. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyMedicalScience = научно-медицинский ключ шифрования + .desc = Ключ шифрования используемый теми, кто ещё не определился с отделом. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyMedical = медицинский ключ шифрования + .desc = Ключ шифрования используемый теми, кто спасает жизни. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyRobo = ключ шифрования робототехника + .desc = Ключ шифрования используемый робототехниками. Может он взламывает боргов? + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyScience = научный ключ шифрования + .desc = Ключ шифрования используемый учёными. Может он плазмастойкий? + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeySecurity = ключ шифрования безопасности + .desc = Ключ шифрования используемый службой безопасности. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyService = сервисный ключ шифрования + .desc = Ключ шифрования используемый сервисными работниками, задача которых поддерживать станцию цельной, весёлой и чистой. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyBinary = двоичный ключ шифрования + .desc = Ключ шифрования, который переводит двоичные сигналы, используемые силиконами. + .suffix = { "" } +ent-EncryptionKeyFreelance = ключ шифрования наемников + .desc = Ключ шифрования, используемый наемниками, которые могут быть или не быть связаны между собой. Выглядит так, будто он износился. + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeyCargo = коробка ключей шифрования снабжения + .desc = Коробока запасных ключей шифрования. + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeyEngineering = коробка инженерных ключей шифрования + .desc = { ent-BoxEncryptionKeyCargo.desc } + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeyMedical = коробка медицинских ключей шифрования + .desc = { ent-BoxEncryptionKeyCargo.desc } + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeyMedicalScience = коробка медико-научных ключей шифрования + .desc = { ent-BoxEncryptionKeyCargo.desc } + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeyPassenger = коробка общих ключей шифрования + .desc = { ent-BoxEncryptionKeyCargo.desc } + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeyRobo = коробка ключей шифрования робототехника + .desc = { ent-BoxEncryptionKeyCargo.desc } + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeyScience = коробка научных ключ шифрования + .desc = { ent-BoxEncryptionKeyCargo.desc } + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeySecurity = коробка ключей шифрования безопасности + .desc = { ent-BoxEncryptionKeyCargo.desc } + .suffix = { "" } +ent-BoxEncryptionKeyService = коробка сервисных ключей шифрования + .desc = { ent-BoxEncryptionKeyCargo.desc } + .suffix = { "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b16b4b88ad --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +rcd-ammo-component-on-examine = Оно содержит { $charges } зарядов. +rcd-ammo-component-after-interact-full = РЦд полностью заряжена! +rcd-ammo-component-after-interact-refilled = Вы перезаряжаете РЦД. +rcd-ammo-component-on-examine-text = Содержит { $ammo } зарядов. +rcd-ammo-component-after-interact-full-text = РЦД полностью заряжен! +rcd-ammo-component-after-interact-refilled-text = Вы перезаряжаете РЦД. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b5cdb6ec78 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl @@ -0,0 +1,59 @@ +# WD EDIT ALL + +# UI + +rcd-component-examine-mode-details = Текущий режим: '{$mode}'. +rcd-component-examine-build-details = Текущий режим строительства: {$name}. + + +## Interaction Messages + +# Mode change +rcd-component-change-mode = РЦД переключён в режим '{$mode}'. +rcd-component-change-build-mode = РЦД переключён в режим строительства {$name}. + +# Ammo count +rcd-component-no-ammo-message = В РЦД закончились заряды! +rcd-component-insufficient-ammo-message = В РЦД недостаточно зарядов! + +# Deconstruction +rcd-component-tile-indestructible-message = Эта плитка неразрушима! +rcd-component-deconstruct-target-not-on-whitelist-message = Вы не можете это демонтировать! +rcd-component-nothing-to-deconstruct-message = Здесь нечего демонтировать! +rcd-component-tile-obstructed-message = Вы не можете демонтировать плитку, если на ней что-то есть! + +# Construction +rcd-component-no-valid-grid = Вы слишком далеко в открытом космосе, чтобы строить здесь! +rcd-component-must-build-on-empty-tile-message = Здесь уже есть фундамент! +rcd-component-cannot-build-on-empty-tile-message = Вы не можете строить это без фундамента! +rcd-component-must-build-on-subfloor-message = Вы можете строить это только на открытом полу! +rcd-component-cannot-build-on-subfloor-message = Вы не можете строить это на открытом полу! +rcd-component-cannot-build-on-occupied-tile-message = Вы не можете строить здесь, это место уже занято! +rcd-component-cannot-build-identical-tile = Эта плитка уже существует! + + +### Category names + +# RCD +rcd-category-WallsAndFlooring = Стены и пол +rcd-category-WindowsAndGrilles = Окна и решётки +rcd-category-Airlocks = Шлюзы +rcd-category-Electrical = Электрика +rcd-category-Lighting = Освещение + +# RPD +rcd-category-Pipes = Трубы +rcd-category-GasDevices = Атмосферные приборы +rcd-category-DisposalPipes = Мусорные трубы +rcd-category-DisposalUnits = Мусорные приборы + +### Prototype names (note: constructable items will be puralized) + +rcd-component-deconstruct = демонтаж +rcd-component-floor-steel = стальная плитка +rcd-component-plating = лист обшивки + +# RPD naming + +ent-RapidPipeDispenser = РПД + .desc = Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать трубы и атмосферные приборы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..90e5e9f844 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Messages that pop up when metabolizing Capsaicin Oil. + +capsaicin-effect-light-burn = Вы ощущаете легкое жжение в горле... +capsaicin-effect-heavy-burn = Вы чувствуете что во рту творится самый настоящий ад! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b05eecb547 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +barozine-effect-skin-burning = Вы чувствуете, как ваша кожа горит! +barozine-effect-muscle-contract = Вы чувствуете, как ваши мышцы напрягаются. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c55ee290f8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +buzzochloricbees-effect-oh-god-bees = Над вами роится много-много пчел. +buzzochloricbees-effect-its-the-bees = Это пчёлы, о господи, пчёлы. +buzzochloricbees-effect-why-am-i-covered-in-bees = Вы покрыты разъярёнными пчёлами. +buzzochloricbees-effect-one-with-the-bees = Вы одно целое с пчелами. +buzzochloricbees-effect-squeaky-clean = Вы чувствуете себя скрепяще-чистым, пока пчёлы пытаются от вас избавиться. +buzzochloricbees-effect-histamine-bee-allergy = Видимо, у вас сильная аллергия на пчел. +buzzochloricbees-effect-histamine-swells = Вы раздуваетесь как воздушный шар в присутствии пчёл +buzzochloricbees-effect-histamine-numb-to-the-bees = Вы оцепенели из-за пчёл. +buzzochloricbees-effect-histamine-cannot-be-one-with-the-bees = Вы не одно целое с пчелами. +buzzochloricbees-effect-licoxide-electrifying = Пчёлы наэлектризованы. +buzzochloricbees-effect-licoxide-shocked-by-bee-facts = Вас шокируют эти пять фактов о пчелах. +buzzochloricbees-effect-licoxide-buzzed = Вы чувствуете "отжужжанность". +buzzochloricbees-effect-licoxide-buzzes = Вы жужжите вместе с пчелами. +buzzochloricbees-effect-fiber-hairy = Вы чувствуете себя пушистым, как пчела. +buzzochloricbees-effect-fiber-soft = Вы чувствуете необыкновенную мягкость пчел. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7fe22c6678 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +carpetium-effect-blood-fibrous = Ваша кровь кажется странно волокнистой сегодня. +carpetium-effect-jumpsuit-insides = По какой-то причине вы чувствуете, что внутри вас находится комбинезон. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49452769b4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +clf3-it-burns = Обжигает как в аду! +clf3-get-away = Вам нужно уносить ноги сейчас же! +clf3-explosion = Смесь выстреливает наружу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..71aedf761a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Messages that pop up when metabolizing ephedrine. + +ephedrine-effect-tight-pain = Вы чувствуете тугую боль в груди. +ephedrine-effect-heart-pounds = Ваше сердце колотится! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1860072215 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Messages that pop up when metabolizing ethyloxyephedrine + +ethyloxyephedrine-effect-feeling-awake = Вы чувствуете себя более бодрым. +ethyloxyephedrine-effect-clear-mind = Туман сна перед вами рассеивается. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl new file mode 100644 index 0000000000..971210136b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +fresium-effect-freeze-insides = Вы чувствуете, как ваши внутренности замерзают! +fresium-effect-frozen = Ваши ноги полностью замерзли! +fresium-effect-slow = Ваши ноги подгибаются и с трудом двигаются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8e6b6c30f9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +frezon-lungs-cold = Ваши лёгкие морозит. +frezon-euphoric = Вам зябко, но вы испытываете эйфорию.. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d7f970bf25 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +### Messages that can be utilized by multiple reagents. + +generic-reagent-effect-burning-insides = Вы чувствуете, как горят ваши внутренности! +generic-reagent-effect-burning-eyes = Ваши глаза начинают легко гореть. +generic-reagent-effect-burning-eyes-a-bit = Ваши глаза немного горят. +generic-reagent-effect-tearing-up = Ваши глаза начинают слезиться. +generic-reagent-effect-nauseous = Вы чувствуете тошноту. +generic-reagent-effect-parched = У вас першит в горле. +generic-reagent-effect-thirsty = Вы чувствуете жажду. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0e3d1443a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Messages that pop up when metabolizing histamine. + +histamine-effect-light-itchiness = Вы чувствуете легкий зуд... +histamine-effect-heavy-itchiness = Вы чувствуете НАСТОЯЩИЙ зуд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fb61a5dcf8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl @@ -0,0 +1 @@ +leporazine-effect-temperature-adjusting = Вы чувствуете, как температура вашего тела быстро меняется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c0f3154565 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +reagent-name-blood = кровь +reagent-desc-blood = Надеюсь, это просто кетчуп. + +reagent-name-insect-blood = кровь насекомых +reagent-desc-insect-blood = Окей, это уже реально мерзко. Она выглядит почти... живой? + +reagent-name-slime = слизь +reagent-desc-slime = Сначала вам показалось, что это градиент крови, но вы ошиблись. + +reagent-name-sap = живица +reagent-desc-sap = Липкая, сладкая кровь деревьев. + +reagent-name-hemocyanin-blood = синяя кровь +reagent-desc-hemocyanin-blood = Содержит медь, а не железо, что придаёт ей ярко выраженный голубой цвет. + +reagent-name-ammonia-blood = анаэробная кровь +reagent-desc-ammonia-blood = Ничто во всей вселенной не пахнет так ужасно. + +reagent-name-zombie-blood = кровь зомби +reagent-desc-zombie-blood = Не рекомендуется употреблять в пищу. Может быть использована для создания вакцины от инфекции. + +reagent-name-ichor = ихор +reagent-desc-ichor = Чрезвычайно мощное регенеративное химическое вещество, доведенное до совершенства эволюцией космической фауны. Производится в пищеварительной системе дракона и считается экзотическим товаром, поскольку охота на него требует огромных усилий. + +reagent-name-fat = жир +reagent-desc-fat = Независимо от того, как он был получен, его применение важно. + +reagent-name-vomit = рвота +reagent-desc-vomit = Вы можете увидеть в ней несколько кусков чьей-то последней еды. + +reagent-name-grey-matter = серое вещество +reagent-desc-grey-matter = Сок мыслей, вытекающий из ваших ушей. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl new file mode 100644 index 0000000000..df98786ab8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +reagent-name-e-z-nutrient = EZ-нутриенты +reagent-desc-e-z-nutrient = Дайте вашим растениям немного этих ЛЁГКИХ питательных веществ! Дионы считают это аппетитным. + +reagent-name-left4-zed = left-4-zed +reagent-desc-left4-zed = Коктейль из различных мутагенов, которые насыщают питательными веществами, но вредят и влияют на геном жизни растения. + +reagent-name-pest-killer = пестициды +reagent-desc-pest-killer = Смесь, предназначенная для борьбы с вредителями. Несмотря на свою полезность, они медленно отравляют растения токсинами, поэтому будьте осторожны при использовании. + +reagent-name-plant-b-gone = plant-B-gone +reagent-desc-plant-b-gone = Вредная токсичная смесь для уничтожения растительной жизни. Очень эффективно против кудзу. + +reagent-name-robust-harvest = робаст харвест +reagent-desc-robust-harvest = Высокоэффективное удобрение с небольшим эффектом усиления потенции растений. Будьте осторожны при его использовании, так как его избыток может привести к снижению урожайности растений. Оказывает положительный эффект на дион. + +reagent-name-weed-killer = гербициды +reagent-desc-weed-killer = Смесь, предназначенная для борьбы с сорняками. Очень эффективна против кудзу. Несмотря на свою полезность, они медленно отравляют растения токсинами, поэтому будьте осторожны при использовании. + +reagent-name-ammonia = аммиак +reagent-desc-ammonia = Эффективное удобрение, дающее растениям питательные вещества. + +reagent-name-diethylamine = диэтиламин +reagent-desc-diethylamine = Очень мощное удобрение, насыщает растения питательными веществами, уничтожает вредителей, а иногда даже ускоряет рост. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4778af0a23 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +reagent-name-acetone = ацетон +reagent-desc-acetone = Прозрачная, слегка канцерогенная жидкость. Имеет множество простых способов применения в повседневной жизни. +reagent-name-phenol = фенол +reagent-desc-phenol = Ароматическое кольцо углерода с гидроксильной группой. Полезный ингредиент для ряда лекарств, но сам по себе не обладает лечебными свойствами. +reagent-name-sodium-carbonate = карбонат натрия +reagent-desc-sodium-carbonate = Белая водорастворимая соль без запаха, которая образует щелочной раствор в воде. Также известен как кальцинированная сода. +reagent-name-artifexium = артистизм +reagent-desc-artifexium = Лавандовая смесь микроскопических фрагментов артефакта и сильной кислоты. Обладает способностью активировать артефакты.. + +reagent-name-benzene = бензол +reagent-desc-benzene = Ароматическое, слегка канцерогенное углеродное кольцо, образующее основу для многих органических соединений. + +reagent-name-hydroxide = гидроксид +reagent-desc-hydroxide = Сильнощелочное химическое вещество, образующее основу для многих органических соединений. + +reagent-name-sodium-hydroxide = гидроксид натрия +reagent-desc-sodium-hydroxide = Белая водорастворимая соль без запаха, образующая в воде сильный щелочной раствор. При проглатывании вызывает ожоги и рвоту. + +reagent-name-fersilicite = ферсилицит +reagent-desc-fersilicite = Интерметаллическое соединение с необычными магнитными свойствами при низких температурах. + +reagent-name-sodium-polyacrylate = полиакрилат натрия +reagent-desc-sodium-polyacrylate = Супервпитывающий полимер, имеющий разнообразное промышленное применение. + +reagent-name-cellulose = целлюлозные волокна +reagent-desc-cellulose = Кристаллический полимер полидекстрозы. Растения любят этот материал. + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b7511873bb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +reagent-name-bleach = отбеливатель +reagent-desc-bleach = Сверхмощное чистящее средство, которое может очищать полы так же, как и космический очиститель, а также обеззараживать одежду. Крайне токсичен при попадании в организм. + +reagent-name-space-cleaner = космический очиститель +reagent-desc-space-cleaner = Способен очистить почти любую поверхность от всего, что может ее запачкать. Уборщик наверняка будет благодарен добавке. + +reagent-name-soap = мыло +reagent-desc-soap = Я бы не мыл свой рот этим на вашем месте. + +reagent-name-space-lube = космическая смазка +reagent-desc-space-lube = Космическая смазка - высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования (и уж точно не используемый для подскальзывания людей). + +reagent-name-space-glue = космоклей +reagent-desc-space-glue = Космоклей - это высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования (и уж точно не используемый для того, чтобы приклеивать людей к полу). diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5fa64fbab3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl @@ -0,0 +1,168 @@ +reagent-name-absinthe = абсент +reagent-desc-absinthe = Спиртной напиток со вкусом аниса, полученный из растений. +reagent-name-ale = эль +reagent-desc-ale = Тёмный алкогольный напиток, приготовленный из ячменного солода и дрожжей. +reagent-name-beer = пиво +reagent-desc-beer = Алкогольный напиток, изготовленный из солода, хмеля, дрожжей и воды. +reagent-name-blue-curacao = голубой кюрасао +reagent-desc-blue-curacao = Экзотично-голубой фруктовый напиток, дистиллированный из апельсинов. +reagent-name-cognac = коньяк +reagent-desc-cognac = Сладкий и крепкий алкогольный напиток, дважды дистиллированный и оставленный для выдержки на несколько лет. Сладкий, как блуд. +reagent-name-dead-rum = мёртвый ром +reagent-desc-dead-rum = Дистиллированный алкогольный напиток, изготовленный из морской воды. +reagent-name-ethanol = этанол +reagent-desc-ethanol = Он же этиловый спирт. Простейший алкоголь, при употреблении пьянит, легко воспламеняется. +reagent-name-gin = джин +reagent-desc-gin = Дистиллированный алкогольный напиток, в котором преобладает аромат ягод можжевельника. +reagent-name-coffeeliqueur = кофейный ликёр +reagent-desc-coffeeliqueur = Ликёр, со вкусом кофе колд брю и специй. +reagent-name-melon-liquor = дынный ликёр +reagent-desc-melon-liquor = Довольно сладкий фруктовый ликер крепостью 23 градуса. +reagent-name-n-t-cahors = НеоТеологический кагор +reagent-desc-n-t-cahors = Крепленое десертное вино, изготовленное из каберне совиньон, саперави и других сортов винограда. +reagent-name-poison-wine = ядовитое вино +reagent-desc-poison-wine = Это вообще вино? Ядовитое! Галлюциногенное! Вероятно, ваше руководство потребляет его в огромных количествах! +reagent-name-rum = ром +reagent-desc-rum = Дистиллированный алкогольный напиток, изготовленный из субпродуктов сахарного тростника. +reagent-name-sake = саке +reagent-desc-sake = Алкогольный напиток, изготовленный путем брожения шлифованного риса. +reagent-name-tequila = текила +reagent-desc-tequila = Крепкий и слабо ароматизированный спирт производства Мексики. +reagent-name-vermouth = вермут +reagent-desc-vermouth = Ароматизированное, крепленое белое вино, со вкусом различных трав. +reagent-name-vodka = водка +reagent-desc-vodka = Прозрачный дистиллированный алкогольный напиток, происходящий из Польши и России. +reagent-name-whiskey = виски +reagent-desc-whiskey = Тип дистиллированного алкогольного напитка, изготовленного из забродившего зернового сусла. +reagent-name-wine = вино +reagent-desc-wine = Алкогольный напиток премиум-класса, изготовленный из дистиллированного виноградного сока. +reagent-name-champagne = шампанское +reagent-desc-champagne = Премиальное игристое вино +reagent-name-acid-spit = кислотный плевок +reagent-desc-acid-spit = Напиток для смелых, но при неправильном приготовлении может оказаться смертельно опасным! +reagent-name-allies-cocktail = коктейль Союзники +reagent-desc-allies-cocktail = Напиток из ваших союзников, не так сладок, как если бы из ваших врагов. +reagent-name-aloe = алоэ +reagent-desc-aloe = Очень, очень, очень хорошо. +reagent-name-amasec = амасек +reagent-desc-amasec = Официальный напиток Оружейного клуба! +reagent-name-andalusia = андалусия +reagent-desc-andalusia = Хороший напиток со странным названием. +reagent-name-antifreeze = антифриз +reagent-desc-antifreeze = Непревзойденная свежесть. +reagent-name-atomic-bomb = атомная бомба +reagent-desc-atomic-bomb = Распространение ядерного оружия никогда не было таким вкусным. +reagent-name-b52 = B-52 +reagent-desc-b52 = Кофе, айриш крим и коньяк. Просто бомба. +reagent-name-bahama-mama = багама-мама +reagent-desc-bahama-mama = Тропический коктейль. +reagent-name-banana-honk = банана-хонк +reagent-desc-banana-honk = Напиток из Бананового Рая. +reagent-name-barefoot = домохозяйка +reagent-desc-barefoot = Дети, кухня, церковь. +reagent-name-beepsky-smash = удар бипски +reagent-desc-beepsky-smash = Откажись выпить - и приготовься к ЗАКОНУ. +reagent-name-bilk = миво +reagent-desc-bilk = Это пиво, смешанное с молоком. Отвратительно. +reagent-name-black-russian = чёрный русский +reagent-desc-black-russian = Для людей с непереносимостью лактозы. Так же прекрасен, как и белый русский. +reagent-name-bloody-mary = кровавая Мэри +reagent-desc-bloody-mary = Странная, но приятная смесь из водки, томата и сока лайма. +reagent-name-booger = козявка +reagent-desc-booger = Фууу... +reagent-name-brave-bull = храбрый бык +reagent-desc-brave-bull = Так же эффективен, как и голландский кураж! +reagent-name-cuba-libre = куба-либре +reagent-desc-cuba-libre = Ром, смешанный с колой. Да здравствует революция. +reagent-name-demons-blood = кровь демона +reagent-desc-demons-blood = ААААХ!!!! +reagent-name-devils-kiss = поцелуй дьявола +reagent-desc-devils-kiss = Жуткое время! +reagent-name-doctors-delight = радость доктора +reagent-desc-doctors-delight = Глоток сделал - Медибот свободен. Это, наверное, даже к лучшему. +reagent-name-driest-martini = самый сухой мартини +reagent-desc-driest-martini = Только для опытных. Вы уверены, что видите плавающие в бокале песчинки. +reagent-name-erika-surprise = сюрприз Эрики +reagent-desc-erika-surprise = Сюрприз в том, что он зеленый! +reagent-name-gargle-blaster = пангалактический грызлодёр +reagent-desc-gargle-blaster = Ого, эта штука выглядит нестабильной! +reagent-name-gin-fizz = шипучий джин +reagent-desc-gin-fizz = Освежающе лимонный, восхитительно сухой. +reagent-name-gin-tonic = джин-тоник +reagent-desc-gin-tonic = Классический мягкий коктейль всех времен и народов. +reagent-name-goldschlager = гольдшлягер +reagent-desc-goldschlager = 50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах. +reagent-name-grog = грог +reagent-desc-grog = Ром, разбавленный водой, одобрено пиратами! +reagent-name-hippies-delight = радость хиппи +reagent-desc-hippies-delight = Ты просто не понимаешь, чувааак. +reagent-name-hooch = суррогат +reagent-desc-hooch = Либо чья-то неудача в приготовлении коктейля, либо чья-то попытка производства алкоголя. В любом случае, вы действительно хотите это выпить? +reagent-name-iced-beer = пиво со льдом +reagent-desc-iced-beer = Пиво настолько морозное, что воздух вокруг него замерзает. +reagent-name-irish-car-bomb = ирландская автомобильная бомба +reagent-desc-irish-car-bomb = Тревожная смесь крема айриш и эля. +reagent-name-irish-cream = ирландские сливки +reagent-desc-irish-cream = Сливки с добавлением виски. Что еще можно ожидать от ирландцев. +reagent-name-irish-coffee = ирландский кофе +reagent-desc-irish-coffee = Кофе с ирландскими сливками. Обычные сливки - это совсем не то! +reagent-name-kira-special = кира специальный +reagent-desc-kira-special = Да здравствует парень, которого все принимали за девушку. Бака! +reagent-name-long-island-iced-tea = лонг-айленд айс ти +reagent-desc-long-island-iced-tea = Винный шкаф, собранный в вкусную смесь. Предназначен только для женщин-алкоголиков среднего возраста. +reagent-name-manhattan = манхэттен +reagent-desc-manhattan = Любимый напиток Детектива под прикрытием. Он никогда не переносил джин... +reagent-name-manhattan-project = манхэттенский проект +reagent-desc-manhattan-project = Напиток для ученых, размышляющих о том, как взорвать станцию. +reagent-name-manly-dorf = мужественный дворф +reagent-desc-manly-dorf = Пиво и эль, соединённые в восхитительный коктейль. Предназначено только для крепких гномов. +reagent-name-margarita = маргарита +reagent-desc-margarita = На каёмке лайм с солью. Аррива~! +reagent-name-martini = классический мартини +reagent-desc-martini = Вермут с джином. Не совсем как пил 007, но все равно вкусно. +reagent-name-mead = медовуха +reagent-desc-mead = Напиток викингов, хоть и дешевый. +reagent-name-mojito = мохито +reagent-desc-mojito = Если это достаточно хорошо для Космической Кубы, то подойдет и для вас. +reagent-name-moonshine = самогон +reagent-desc-moonshine = Самодельный напиток, изготавливаемый в домашних условиях. Что может пойти не так? +reagent-name-neurotoxin = нейротоксин +reagent-desc-neurotoxin = Сильный нейротоксин, который вводит субъекта в состояние, напоминающее смерть. +reagent-name-patron = покровитель +reagent-desc-patron = Текила с серебром в своем составе, фаворит женщин-алкоголичек из клубной тусовки. +reagent-name-red-mead = красная медовуха +reagent-desc-red-mead = Настоящий напиток викингов! Несмотря на то, что он имеет странный красный цвет. +reagent-name-rewriter = переписчик +reagent-desc-rewriter = Тайна святилища Библиотекаря... +reagent-name-sbiten = сбитень +reagent-desc-sbiten = Пикантная водка! Может быть немного жгучей для малышей! +reagent-name-screwdriver-cocktail = отвёртка +reagent-desc-screwdriver-cocktail = Водка, смешанная с обычным апельсиновым соком. Результат на удивление вкусный. +reagent-name-cogchamp = когчемп +reagent-desc-cogchamp = Даже четыре генерала Ратвара не смогли бы противостоять этому! Кевакс Джру! +reagent-name-silencer = глушитель +reagent-desc-silencer = Напиток из рая мимов. +reagent-name-singulo = синглуло +reagent-desc-singulo = Блю-спейс напиток! +reagent-name-snow-white = белый снег +reagent-desc-snow-white = Морозная свежесть. +reagent-name-sui-dream = мечты суи +reagent-desc-sui-dream = 'Состав: Белая газировка, голубой кюрасао, дынный ликер.' +reagent-name-syndicate-bomb = бомба синдиката +reagent-desc-syndicate-bomb = Кто-то подложил нам бомбу! +reagent-name-tequila-sunrise = текила санрайз +reagent-desc-tequila-sunrise = Текила и апельсиновый сок. Очень похож на "Отвертку", только мексиканскую. +reagent-name-three-mile-island = чай со льдом три-майл-айленд +reagent-desc-three-mile-island = "Сделан для женщин, достаточно крепок для мужчин." +reagent-name-toxins-special = особый токсин +reagent-desc-toxins-special = Эта штука ОГОНЬ! ВЫЗЫВАЙТЕ ЧЁРТОВ ШАТТЛ! +reagent-name-vodka-martini = водка мартини +reagent-desc-vodka-martini = Водка с джином. Не совсем как пил 007, но все равно вкусно. +reagent-name-vodka-tonic = водка тоник +reagent-desc-vodka-tonic = Для тех случаев, когда джин-тоник недостаточно русский. +reagent-name-whiskey-cola = виски кола +reagent-desc-whiskey-cola = Виски, смешанный с колой. Удивительно освежает. +reagent-name-whiskey-soda = виски с содовой +reagent-desc-whiskey-soda = Невероятно освежающе! +reagent-name-white-russian = белый русский +reagent-desc-white-russian = Но это только твоё мнение, чувак. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0268d7063e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +reagent-name-coffee = кофе +reagent-desc-coffee = Напиток, приготовленный из заваренных кофейных зерен. Содержит умеренное количество кофеина. +reagent-name-cream = сливки +reagent-desc-cream = Жирная, но еще жидкая часть молока. Почему бы вам не смешать это с виски, а? +reagent-name-cafe-latte = кофе латте +reagent-desc-cafe-latte = Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения. +reagent-name-green-tea = зелёный чай +reagent-desc-green-tea = Вкусный зелёный чай. +reagent-name-grenadine = сироп гренадин +reagent-desc-grenadine = Не с вишневым вкусом! +reagent-name-iced-coffee = айс-кофе +reagent-desc-iced-coffee = Кофе со льдом, бодрящий и прохладный. +reagent-name-iced-green-tea = зелёный чай со льдом +reagent-desc-iced-green-tea = Холодный зеленый чай. +reagent-name-iced-tea = чай со льдом +reagent-desc-iced-tea = Он же айс-ти. Не имеет отношения к определенному рэп-исполнителю/актеру. +reagent-name-lemonade = лимонад +reagent-desc-lemonade = Напиток из лимонного сока, воды и подсластителя, например, тростникового сахара или меда. +reagent-name-milk = молоко +reagent-desc-milk = Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих. +reagent-name-milk-goat = козье молоко +reagent-desc-milk-goat = Непрозрачная белая жидкость, производимая козами. Высокая концентрация обезжиренных сливок. +reagent-name-milk-oat = овсяное молоко +reagent-desc-milk-oat = На удивление вкусное. +reagent-name-milk-soy = соевое молоко +reagent-desc-milk-soy = Любимчик потребителей. +reagent-name-milk-spoiled = прогорклое молоко +reagent-desc-milk-spoiled = Это молоко испортилось. +reagent-name-nothing = ничего +reagent-desc-nothing = Абсолютно ничего. +reagent-name-nuclear-cola = ядерная кола +reagent-desc-nuclear-cola = Кола, кола никогда не меняется. +reagent-name-soda-water = газировка +reagent-desc-soda-water = Газированная вода. Почему бы не сделать виски с газировкой? +reagent-name-soy-latte = соевый латте +reagent-desc-soy-latte = Кофейный напиток, приготовленный из эспрессо и подогретого соевого молока. +reagent-name-tea = чай +reagent-desc-tea = Напиток, приготовленный путем кипячения листьев чайного дерева Camellia sinensis. +reagent-name-tonic-water = тоник +reagent-desc-tonic-water = Вкус у него странный, но, по крайней мере, хинин препятствует распространению космической малярии. +reagent-name-water = вода +reagent-desc-water = Бесцветная жидкость, необходимая человекам для выживания. +reagent-name-holy-water = святая вода +reagent-desc-holy-water = Бесцветная жидкость, необходимая человекам для выживания. Эта освящена. +reagent-name-ice = лёд +reagent-desc-ice = Застывшая вода. +reagent-name-dry-ramen = сухой рамэн +reagent-desc-dry-ramen = Сухая лапша и соль. +reagent-name-hot-ramen = горячий рамэн +reagent-desc-hot-ramen = Горячая лапша. +reagent-name-pilk = пилк +reagent-desc-pilk = Тошнотворная смесь молока и колы. +reagent-name-kvass = квас +reagent-desc-kvass = Прохладный освежающий напиток с привкусом социализма. +reagent-name-the-martinez = мартинез +reagent-desc-the-martinez = Легенда о киберпанке. Запомненный выпивкой, забытый пьяницей. +reagent-name-white-gilgamesh = белый гильгамеш +reagent-desc-white-gilgamesh = Отвратительная смесь молока и пива. Заставляет вас чувствовать, что вы сделаны из дерева. +reagent-name-posca = поска +reagent-desc-posca = Напиток бедных воинов из забытой эпохи. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1546d12c86 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +reagent-name-juice-apple = яблочный сок +reagent-desc-juice-apple = Это маленький кусочек Эдема. +reagent-name-juice-banana = банановый сок +reagent-desc-juice-banana = Жидкая суть банана. ХОНК. +reagent-name-juice-berry = ягодный сок +reagent-desc-juice-berry = Вкусная смесь нескольких видов ягод. +reagent-name-juice-berry-poison = ядовитый ягодный сок +reagent-desc-juice-berry-poison = Удивительно вкусный сок, приготовленный из различных видов очень смертоносных и ядовитых ягод. +reagent-name-juice-carrot = морковный сок +reagent-desc-juice-carrot = Как морковь, но не хрустит. +reagent-name-juice-grape = виноградный сок +reagent-desc-juice-grape = Свежевыжатый сок из красного винограда. Довольно сладкий. +reagent-name-juice-lemon = лимонный сок +reagent-desc-juice-lemon = Этот сок ОЧЕНЬ кислый. +reagent-name-juice-lime = сок лайма +reagent-desc-juice-lime = Кисло-сладкий сок лайма. +reagent-name-juice-orange = апельсиновый сок +reagent-desc-juice-orange = И вкусно, и богато витамином С. Чего ещё желать? +reagent-name-juice-pineapple = ананасовый сок +reagent-desc-juice-pineapple = Вкусный сок ананаса. +reagent-name-juice-potato = картофельный сок +reagent-desc-juice-potato = Сок картофеля. Фу. +reagent-name-juice-tomato = томатный сок +reagent-desc-juice-tomato = Томаты превращенные в сок. Какая трата хороших помидоров, а? +reagent-name-juice-watermelon = арбузный сок +reagent-desc-juice-watermelon = Вкусный сок арбуза. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl new file mode 100644 index 0000000000..42425d4202 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +reagent-name-cola = кола +reagent-desc-cola = Сладкий газированный безалкогольный напиток. Не содержит кофеина. +reagent-name-changeling-sting = жало генокрада +reagent-desc-changeling-sting = Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение... +reagent-name-dr-gibb = доктор Гибб +reagent-desc-dr-gibb = Восхитительная смесь из 42 различных вкусов. +reagent-name-energy-drink = энергетический напиток +reagent-desc-energy-drink = Доза энергии! Nanotrasen не несет ответственности, если у вас вырастут птичьи придатки. +reagent-name-grape-soda = виноградная газировка +reagent-desc-grape-soda = Это Винограааааад! +reagent-name-ice-cream = мороженое +reagent-desc-ice-cream = Ешьте скорее, пока не превратилось в суп-мороженое! +reagent-name-lemon-lime = лимон-лайм +reagent-desc-lemon-lime = Терпкая газировка из лимона и лайма +reagent-name-pwr-game = Pwr Game +reagent-desc-pwr-game = Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. +reagent-name-root-beer = рутбир +reagent-desc-root-beer = Очень сладкий, газированный напиток, напоминающий сарспариллу. Хорошо сочетается с мороженым. +reagent-name-root-beer-float = рутбир с мороженым +reagent-desc-root-beer-float = Рутбир, но теперь с мороженым сверху! Это действительно магнум опус канадских летних напитков. +reagent-name-space-mountain-wind = космический маунтин винд +reagent-desc-space-mountain-wind = Проходит сквозь, словно космический ветер. +reagent-name-space-up = спейс-ап +reagent-desc-space-up = На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту. +reagent-name-starkist = старкист +reagent-desc-starkist = Сладкий безалкогольный напиток со вкусом апельсина. +reagent-name-fourteen-loko = фоуртин локо +reagent-desc-fourteen-loko = Сильно переработанная жидкая субстанция, едва ли соответствующая межгалактическим стандартам безопасности для безалкогольного напитка. +reagent-name-shamblers-juice = Сок Шамблера +reagent-desc-shamblers-juice = Встряхни меня чем-нибудь из этого! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a61813e3d1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +reagent-name-astrotame = Астротем +reagent-desc-astrotame = Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий. +reagent-name-bbq-sauce = cоус барбекю +reagent-desc-bbq-sauce = Салфетки в комплект не входят. +reagent-name-cornoil = кукурузное масло +reagent-desc-cornoil = Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы. +reagent-name-frostoil = холодный соус +reagent-desc-frostoil = Заставляет язык онеметь. +reagent-name-horseradish-sauce = хрен +reagent-desc-horseradish-sauce = Пакетик душистого хрена. +reagent-name-hotsauce = острый соус +reagent-desc-hotsauce = Вкус просто огонь. +reagent-name-ketchup = кетчуп +reagent-desc-ketchup = Приготовлен из томатного пюре с добавлением специяй. +reagent-name-ketchunaise = кетчюнез +reagent-desc-ketchunaise = Так называемый русский соус, популярный среди космонавтов. + +reagent-name-laughin-syrup = Ржачный сироп +reagent-desc-laughin-syrup = Сок Ржачных Бобов. Шипучий, и меняет вкус в зависимости от того, с чем его едят! + +reagent-name-mayo = майонез +reagent-desc-mayo = Соус, сделанный из масла, яйца и немного (съедобной) кислоты. +reagent-name-vinaigrette = винегрет +reagent-desc-vinaigrette = Салат с маслом и преправами, сделанный из свеклы. +reagent-name-soysauce = соевый соус +reagent-desc-soysauce = Соленая приправа на основе сои. +reagent-name-table-salt = столовая соль +reagent-desc-table-salt = Хлорид натрия, широко известный как соль, часто используется в качестве пищевой приправы или для мгновенного уничтожения мозговых червей. + +reagent-name-mustard = горчица +reagent-desc-mustard = Желтая горчица, изготовленная из семян горчичного растения. + +reagent-name-syrup = сироп +reagent-desc-syrup = Вкусный сироп из древесного сока, более липкий, чем клей. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl new file mode 100644 index 0000000000..305beb965a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +reagent-name-nutriment = питательные вещества +reagent-desc-nutriment = Все необходимые организму витамины, минералы и углеводы в чистом виде. +reagent-name-glucose = глюкоза +reagent-desc-glucose = Простой сахар, содержащийся во многих продуктах питания. +reagent-name-vitamin = витамины +reagent-desc-vitamin = Содержатся в здоровом, полноценном питании. +reagent-name-protein = протеины +reagent-desc-protein = Также известные как белки. Содержатся в некоторых блюдах, полезны для здоровья организма. + +reagent-name-cocoapowder = какао порошок +reagent-desc-cocoapowder = Из лучших сортов какао-бобов + +reagent-name-butter = масло +reagent-desc-butter = Вы можете ему верить! + +reagent-name-pumpkin-flesh = тыквенная мякоть +reagent-desc-pumpkin-flesh = Мягкий, сладкий плод тыквы. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b56e3fb00 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +reagent-name-flour = мука +reagent-desc-flour = Используется в выпечке. +reagent-name-cornmeal = кукурузная мука +reagent-desc-cornmeal = Используется для выпечки. +reagent-name-oats = овёс +reagent-desc-oats = Используется для различных вкусных целей. +reagent-name-enzyme = универсальный фермент +reagent-desc-enzyme = Используется в приготовлении различных блюд. +reagent-name-egg = приготовленное яйцо +reagent-desc-egg = Вареный куриный эмбрион. Очень вкусно! + +reagent-name-raw-egg = сырое яйцо +reagent-desc-raw-egg = используется в готовке. + +reagent-name-sugar = сахар +reagent-desc-sugar = Вкусный космический сахар! +reagent-name-blackpepper = чёрный перец +reagent-desc-blackpepper = Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать. +reagent-name-vinegar = уксус +reagent-desc-vinegar = Часто используется как приправа к пище. +reagent-name-rice = рис +reagent-desc-rice = Твердые, маленькие белые зёрнышки. +reagent-name-oil-olive = оливковое масло +reagent-desc-oil-olive = Вязкое и ароматное. +reagent-name-oil = масло +reagent-desc-oil = Используется поварами для приготовления пищи. +reagent-name-capsaicin-oil = капсаициновое масло +reagent-desc-capsaicin-oil = Капсаициновое масло - это ингредиент, содержащийся в различных сортах острого перца. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3573030044 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl @@ -0,0 +1,44 @@ +reagent-name-aluminium = алюминий +reagent-desc-aluminium = Серебристый, мягкий, немагнитный и ковкий металл. +reagent-name-ash = пепел +reagent-desc-ash = Светло-серый рассыпчатый порошок. +reagent-name-carbon = углерод +reagent-desc-carbon = Чёрное кристаллическое твердое вещество. +reagent-name-charcoal = уголь +reagent-desc-charcoal = Чёрное, пористое твердое вещество. +reagent-name-chlorine = хлор +reagent-desc-chlorine = Жёлто-зелёный газ, токсичный для человека. +reagent-name-copper = медь +reagent-desc-copper = Мягкий, ковкий и пластичный металл с очень высокой тепло- и электропроводностью. +reagent-name-fluorine = фтор +reagent-desc-fluorine = Высокотоксичный бледно-жёлтый газ. Чрезвычайно реактивный. +reagent-name-gold = золото +reagent-desc-gold = Плотный, мягкий, блестящий металл, самый ковкий и пластичный из всех известных. +reagent-name-iodine = йод +reagent-desc-iodine = Обычно добавляется в поваренную соль в качестве питательного вещества. Сам по себе он гораздо менее приятен на вкус. +reagent-name-iron = железо +reagent-desc-iron = Серебристо-серый металл, образующий оксиды железа (ржавчину) при контакте с воздухом. Часто сплавляется с другими элементами для получения сплавов, таких как сталь. +reagent-name-lithium = литий +reagent-desc-lithium = Мягкий, серебристо-белый щелочной металл. Он очень реактивен и воспламеняется при контакте с водой. +reagent-name-mercury = ртуть +reagent-desc-mercury = Серебристый металл, который находится в жидком состоянии при комнатной температуре. Он очень токсичен для человека. +reagent-name-potassium = калий +reagent-desc-potassium = Мягкий, блестящий серый металл. Еще более реактивный, чем литий. +reagent-name-phosphorus = фосфор +reagent-desc-phosphorus = Реактивный металл, используемый в пиротехнике и оружии. +reagent-name-radium = радий +reagent-desc-radium = Радиоактивный металл, серебристо-белый в чистом виде. Он светится из-за своей радиоактивности и очень токсичен. +reagent-name-silicon = кремний +reagent-desc-silicon = Твердое и хрупкое кристаллическое вещество серо-голубого цвета. +reagent-name-silver = серебро +reagent-desc-silver = Мягкий, белый, блестящий переходный металл обладает самой высокой электропроводностью среди всех элементов и самой высокой теплопроводностью среди всех металлов. +reagent-name-sulfur = сера +reagent-desc-sulfur = Жёлтое кристаллическое твердое вещество. +reagent-name-sodium = натрий +reagent-desc-sodium = Серебристо-белый щелочной металл. Высоко реактивный в чистом виде. +reagent-name-uranium = уран +reagent-desc-uranium = Серый металлический химический элемент из серии актинидов, слабо радиоактивный. +reagent-name-bananium = бананиум +reagent-desc-bananium = Желтое радиоактивное органическое твердое вещество. +reagent-name-zinc = цинк +reagent-desc-zinc = Серебристый хрупкий металл, часто используемый в батареях для переноса заряда. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e36d6b9fac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +reagent-name-carpetium = ковриний +reagent-desc-carpetium = Таинственный химикат, обычно поставляемый с планеты клоунов, который покрывает ковром все, на что попадёт. +reagent-name-fiber = волокно +reagent-desc-fiber = Сырье, обычно извлекаемое из шерсти или других тканых изделий. +reagent-name-buzzochloric-bees = жужжехлориновые пчёлы +reagent-desc-buzzochloric-bees = Жидкие пчёлы. О боже, это ЖИДКИЕ ПЧЁЛЫ, нет... +reagent-name-ground-bee = молотые пчёлы +reagent-desc-ground-bee = Молотые пчёлы. Мерзость. +reagent-name-saxoite = саксонит +reagent-desc-saxoite = Отдаёт джазом. +reagent-name-licoxide = ликоксид +reagent-desc-licoxide = Это выглядит... электризующе. + +reagent-name-fresium = Фрезиум +reagent-desc-fresium = Загадочное соединение, замедляющее вибрацию атомов и молекул... каким-то образом. По-простому, от него становится холодно... ОЧЕНЬ холодно. При проглатывании может вызвать длительные проблемы с передвижением. + +reagent-name-weh = Сок, заставляющий вас Weh! +reagent-desc-weh = Чистая эссенция игрушки ящера. Заставляет вас Weh! + +reagent-name-razorium = разориум +reagent-desc-razorium = Странное неньютоновское химическое вещество. Образуется при объединении двух лекарств от физических повреждений. При попадании в организм образует миллионы крошечных острых лезвий. Очень острых. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cc0aa83a50 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +reagent-name-oxygen = кислород +reagent-desc-oxygen = Окисляющий, бесцветный газ. +reagent-name-plasma = плазма +reagent-desc-plasma = Причудливая, космически-магическая пыльца фей. Вам, наверное, не стоит это есть, но мы оба знаем, что вы все равно это сделаете. +reagent-name-tritium = тритий +reagent-desc-tritium = Радиоактивная космически-магическая пыльца фей. +reagent-name-carbon-dioxide = диоксид углерода +reagent-desc-carbon-dioxide = Он же углекислый газ. Вы совершенно не представляете, что это такое. +reagent-name-nitrogen = азот +reagent-desc-nitrogen = Он же нитроген. Бесцветный, не имеющий запаха нереактивный газ. Очень стабилен. +reagent-name-miasma = миазма +reagent-desc-miasma = Ух ох, как воняет! +reagent-name-nitrous-oxide = оксид азота +reagent-desc-nitrous-oxide = Знаешь, как всё кажется смешнее, когда ты устал? Так вот... +reagent-name-frezon = фрезон +reagent-desc-frezon = Высокоэффективный хладагент... и галлюциноген. +reagent-name-bz = бз +reagent-desc-bz = Сильнодействующий галлюциноген, который также погружает слизней в стазис. +reagent-name-pluoxium = плюоксиум +reagent-desc-pluoxium = Газ, насыщающий кровь большим количеством кислорода, не будучи окислителем. +reagent-name-hydrogen = водород +reagent-desc-hydrogen = Легкий, легковоспламеняющийся газ. +reagent-name-nitrium = нитриум +reagent-desc-nitrium = Газообразный стимулятор, который при вдыхании может повысить скорость и выносливость. +reagent-name-healium = хилиум +reagent-desc-healium = Вызывает глубокий регенеративный сон. +reagent-name-hyper-nob = гипер-ноблий +reagent-desc-hyper-nob = Самый благородный газ из всех. Большое количество гипер-ноблия активно предотвращает возникновение реакций. +reagent-name-proto-nitrate = прото-нитрат +reagent-desc-proto-nitrate = Нестабильный газ, который по-разному реагирует с различными газами. +reagent-name-zauker = заукер +reagent-desc-zauker = Крайне токсичный газ, его производство строго регулируется, в дополнение к сложности его производства. Быстро распадается при контакте с азотом. +reagent-name-halon = галон +reagent-desc-halon = Мощный подавитель огня. При высоких температурах поглащает кислород и охлаждает помещение. +reagent-name-helium = гелий +reagent-desc-helium = Инертный газ, получаемый при синтезе водорода и его производных. +reagent-name-anti-nob = анти-ноблиум +reagent-desc-anti-nob = Мы до сих пор не знаем, что он делает, но он стоит дорого. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..be9cfc81a0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl @@ -0,0 +1,155 @@ +reagent-name-cryptobiolin = криптобиолин +reagent-desc-cryptobiolin = Вызывает растерянность и головокружение. + +reagent-name-dylovene = диловен +reagent-desc-dylovene = Антитоксин широкого спектра действия, который лечит поражение организма токсинами. Передозировка вызывает рвоту, головокружение и боль. + +reagent-name-diphenhydramine = дифенгидрамин +reagent-desc-diphenhydramine = Он же димедрол. Быстро очищает организм от гистамина, снижает нервозность и дрожь, лечит повреждения ядами. + +reagent-name-arithrazine = аритразин +reagent-desc-arithrazine = Слегка нестабильный препарат, применяемый в самых крайних случаях радиационного отравления. Оказывает незначительное напряжение организма. + +reagent-name-bicaridine = бикаридин +reagent-desc-bicaridine = Анальгетик, который очень эффективен при лечении механических повреждений. Он полезен для стабилизации состояния людей, которых сильно избили, а также для лечения менее опасных для жизни травм. + +reagent-name-cryoxadone = криоксадон +reagent-desc-cryoxadone = Необходим для нормального функционирования криогеники. Исцеляет все стандартные типы повреждений, но работает только при температуре ниже 213 Кельвинов. В небольших дозах он способен лечить и оживлять растения. + +reagent-name-doxarubixadone = доксарубиксадон +reagent-desc-doxarubixadone = Химикат криогенного действия. Лечит некоторые виды клеточных повреждений, нанесенных слаймами и неправильным использованием других химикатов. + +reagent-name-dermaline = дермалин +reagent-desc-dermaline = Передовой препарат, более эффективный при лечении ожогов, чем Келотан. + +reagent-name-dexalin = дексалин +reagent-desc-dexalin = Используется для лечения лёгкого кислородного голодания и кровопотери. Необходимый реагент для создания Дексалина плюс. + +reagent-name-dexalin-plus = дексалин плюс +reagent-desc-dexalin-plus = Используется для лечения кислородного голодания и потери крови. Выводит Токсин хартбрейкер из кровеносной системы. + +reagent-name-epinephrine = эпинефрин +reagent-desc-epinephrine = Эффективный стабилизирующий препарат, используемый для предотвращения смерти от асфиксии, а также для устранения незначительных повреждений пациентов, находящихся в критическом состоянии. Выводит Токсин хартбрейкер из кровеносной системы за счёт большего количества Эпинефрина, но может повышать уровень Гистамина. Помогает уменьшить время оглушения. Часто встречается в экстренных медипенах. + +reagent-name-hyronalin = хироналин +reagent-desc-hyronalin = Слабый препарат для лечения радиационного поражения. Предшественник Аритразина и Фалангимина. Может вызывать рвоту. + +reagent-name-ipecac = ипекак +reagent-desc-ipecac = Быстродействующий рвотный препарат. Применяется для остановки неметаболизированных ядов или сеансов массовой рвоты. + +reagent-name-inaprovaline = инапровалин +reagent-desc-inaprovaline = Инапровалин это синаптический и кардио- стимулятор, широко используемый для купирования удушья при критических состояниях и уменьшения кровотечения. Используется во многих современных лекарственных препаратах. + +reagent-name-kelotane = келотан +reagent-desc-kelotane = Лечит ожоги. Передозировка значительно снижает способность организма сохранять воду. + +reagent-name-leporazine = лепоразин +reagent-desc-leporazine = Химический препарат, используемый для стабилизации температуры тела и быстрого лечения повреждений от холода. Отлично подходит для путешествий по космосу без скафандра, но не позволяет использовать криогенные капсулы. + +reagent-name-barozine = барозин +reagent-desc-barozine = Сильнодействующий химикат, предотвращающий повреждения от давления. Оказывает сильное напряжение на организм. + +reagent-name-phalanximine = фалангимин +reagent-desc-phalanximine = Современный препарат, используемый при лечении рака. Вызывает умеренное лучевое поражение организма и тошноту. Потенциально может удалить ген смерти у растений. + +reagent-name-polypyrylium-oligomers = Полипирилиевые олигомеры +reagent-desc-polypyrylium-oligomers = Пурпурная смесь коротких полиэлектролитных цепей, не синтезируемых в лаборатории. Лечат удушье и физические травмы. Со временем останавливает кровотечение. + +reagent-name-ambuzol = амбузол +reagent-desc-ambuzol = Высокотехнологичный препарат, способный остановить развитие зомби-вируса. + +reagent-name-ambuzol-plus = амбузол плюс +reagent-desc-ambuzol-plus = Разработка будущего с использованием крови зараженного, прививает живых против инфекции. + +reagent-name-pulped-banana-peel = толчёная банановая кожура +reagent-desc-pulped-banana-peel = Толченая банановая кожура обладает определенной эффективностью против кровотечений. + +reagent-name-siderlac = сидерлак +reagent-desc-siderlac = Мощное противокоррозийное средство, получаемое из растений. + +reagent-name-stellibinin = стеллибинин +reagent-desc-stellibinin = Антитоксин природного происхождения, обладающий особенной эффективностью против аматоксина. + +reagent-name-synaptizine = синаптизин +reagent-desc-synaptizine = Токсичный препарат, сокращающий продолжительность оглушения и нокдауна вдвое. + +reagent-name-tranexamic-acid = транексамовая кислота +reagent-desc-tranexamic-acid = Препарат, способствующий свертыванию крови, применяемый для остановки обильного кровотечения. При передозировке вызывает ещё более сильное кровотечение. Часто встречается в экстренных медипенах. + +reagent-name-tricordrazine = трикордразин +reagent-desc-tricordrazine = Стимулятор широкого спектра действия, изначально созданный на основе кордразина. Лечит лёгкие повреждения всех основных типов, если пользователь не сильно ранен в целом. Лучше всего использовать в качестве добавки к другим лекарственным средствам. + +reagent-name-lipozine = липозин +reagent-desc-lipozine = Химическое вещество, ускоряющее метаболизм, в результате чего пользователь быстрее испытывает чувство голода. + +reagent-name-omnizine = омнизин +reagent-desc-omnizine = Смягчающая молочноватая жидкость с радужным оттенком. Известная теория заговора гласит, что его происхождение остается тайной, потому что раскрытие секрета его производства сделало бы большинство коммерческих фармацевтических препаратов ненужными. + +reagent-name-ultravasculine = ультраваскулин +reagent-desc-ultravasculine = Сложный антитоксин, который быстро выводит токсины, вызывая при этом незначительное напряжение организма. Реагирует с гистамином, дублируя себя и одновременно вымывая его. Передозировка вызывает сильную боль. + +reagent-name-oculine = окулин +reagent-desc-oculine = Простой солевой раствор, используемый для лечения повреждений глаз при приеме внутрь. + +reagent-name-ethylredoxrazine = этилредоксразин +reagent-desc-ethylredoxrazine = Нейтрализует действие алкоголя в кровеносной системе. Несмотря на то, что он часто нужен, заказывают его редко. + +reagent-name-cognizine = когнизин +reagent-desc-cognizine = Таинственное химическое вещество, способное сделать любое неразумное существо разумным. + +reagent-name-ethyloxyephedrine = этилоксиэфедрин +reagent-desc-ethyloxyephedrine = Слегка нестабильный препарат, производное дезоксиэфедрина, применяемый в основном для профилактики нарколепсии. + +reagent-name-diphenylmethylamine = дифенилметиламин +reagent-desc-diphenylmethylamine = Более стабильное лекарственное средство, чем этилоксиэфедрин. Полезен для поддержания бодрости. + +reagent-name-sigynate = сигинат +reagent-desc-sigynate = Густой розовый сироп, полезный для нейтрализации кислот и смягчения повреждений, вызванных кислотами. Сладкий на вкус! + +reagent-name-saline = физраствор +reagent-desc-saline = Смесь воды с солью. Обычно используется для лечения обезвоживания или низкого содержания жидкости в крови. + +reagent-name-lacerinol = лацеринол +reagent-desc-lacerinol = Довольно нереактивное химическое вещество, усиливающее синтез коллагена до невероятных уровней и заживляющее резаные раны. + +reagent-name-puncturase = пунктураз +reagent-desc-puncturase = Шипучее химическое вещество, залечивающее колотые ранения, ценой небольшого количества ушибов. + +reagent-name-bruizine = бруизин +reagent-desc-bruizine = Изначально разрабатывавшееся как лекарство от кашля, это химическое вещество оказалось необычайно эффективным при лечении размозженных ран. + +reagent-name-holywater = святая вода +reagent-desc-holywater = Чистейшая и непорочнейшая вода, прямиком из рук Бога, известна тем, что волшебным образом исцеляет раны. + +reagent-name-pyrazine = пиразин +reagent-desc-pyrazine = Эффективно лечит ожоги, полученные в самых жарких пожарах. При передозировке вызывает обширное внутреннее кровотечение. + +reagent-name-insuzine = инсузин +reagent-desc-insuzine = Быстро восстанавливает ткани, омертвевшие в результате поражения электрическим током, но при этом слегка охлаждает. Полностью замораживает пациента при передозировке. + +reagent-name-necrosol = некрозол +reagent-desc-necrosol = Некротическое вещество, которое, похоже, способно излечивать обмороженные трупы. В небольших дозах он способен лечить и оживлять растения. + +reagent-name-aloxadone = алоксадон +reagent-desc-aloxadone = Криогенное химическое вещество. Используется для лечения тяжёлых ожогов третьей степени путём регенерации обожжённых тканей. Работает независимо от того, жив пациент или мертв. + +reagent-name-synthflesh = синтеплоть +reagent-desc-synthflesh = Токсичное вещество. Заживляет как ожоги, так и мелкие царапины. + +reagent-name-silversulfadiazine = сульфадиазин серебра +reagent-desc-silversulfadiazine = Это соединение, обладающее антибактериальными свойствами, применяется для лечения ожогов. + +reagent-name-stypticpowder = кровоостанавливающая пудра +reagent-desc-stypticpowder = Кровоостанавливающий порошок из сульфата алюминия помогает остановить кровотечение и способствует заживлению телесных повреждений. + +reagent-name-mannitol = маннитол +reagent-desc-mannitol = Устраняет повреждения мозга. + +reagent-name-psicodine = псикодин +reagent-desc-psicodine = Подавляет тревогу и прочие формы ментальных проблем. Передозировка вызывает галлюцинации и интоксикацию. + +reagent-name-potassium-iodide = йодистый калий +reagent-desc-potassium-iodide = Снижает поражающее действие от радиации на 90%. Только профилактическое применение. + +reagent-name-haloperidol = галоперидол +reagent-desc-haloperidol = Выводит из организма большую часть стимулирующих или галлюцигенных химикатов. Вызывает сонливость. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl new file mode 100644 index 0000000000..51b3efd90b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +reagent-name-desoxyephedrine = метамфетамин +reagent-desc-desoxyephedrine = Также известный как дезоксиэфедрин, является мощным стимулятором с опасными побочными эффектами при чрезмерном употреблении. +reagent-name-ephedrine = эфедрин +reagent-desc-ephedrine = Повышает устойчивость к оглушению и скорость передвижения, вызывает судороги рук. Передозировка наносит урон токсинами и затрудняет дыхание. +reagent-name-stimulants = стимулянты +reagent-desc-stimulants = Химический коктейль, разработанный Donk Co., который позволяет агентам быстрее оправляться от оглушения, быстрее двигаться и обеспечивает небольшое исцеление, находясь в состоянии, близком к критическому. Из-за сложной природы химического вещества организму гораздо труднее выводиться естественным путем. +reagent-name-experimental-stimulants = экспериментальные стимулянты +reagent-desc-experimental-stimulants = Прототип химической смеси-стимулятора. Использование дает виртуальный иммунитет к оглушающему оружию, быструю регенерацию тканей, экстремальную скорость бега за счет уменьшения накопления молочной кислоты и общее чувство эйфории. Побочные эффекты могут включать экстремальные уровни антикоагулянтов, туннельное зрение, чрезмерное накопление токсинов в кровотоке и быструю гибель печени. Не давайте животным. +reagent-name-thc = ТГК +reagent-desc-thc = Он же тетрагидроканнабинол. Основное психоактивное вещество в конопле. +reagent-name-thc-oil = масло ТГК +reagent-desc-thc-oil = Чистое масло ТГК, полученное из листьев конопли. Оно намного сильнее, чем в натуральной форме, и может использоваться для снятия хронической боли у пациентов. + +reagent-name-bananadine = бананадин +reagent-desc-bananadine = Слабый психоделик, содержащийся в небольших в шкурках от бананов. + +reagent-name-nicotine = никотинколичествах +reagent-desc-nicotine = Опасен и вызывает сильное привыкание. +reagent-name-impedrezene = импедризин +reagent-desc-impedrezene = Наркотик, который лишает человека дееспособности, замедляя высшие функции клеток мозга. Вызывает обширные повреждения мозга. +reagent-name-space-drugs = космические наркотики +reagent-desc-space-drugs = Запрещенное вещество, вызывающее ряд таких эффектов, как потеря равновесия и нарушения зрения. +reagent-name-nocturine = ноктюрин +reagent-desc-nocturine = Заставляет вас чувствовать сильную усталость и неспособность встать. По сути, это сок, вызывающий боль в костях. +reagent-name-mute-toxin = токсин немоты +reagent-desc-mute-toxin = Лишает вас возможности разговаривать пока в организме. +reagent-name-norepinephric-acid = норэпинефриновая кислота +reagent-desc-norepinephric-acid = Лишает вас возможности видеть пока усваивается организмом. + +reagent-name-tear-gas = слезоточивый газ +reagent-desc-tear-gas = Химическое вещество, вызывающее сильное раздражение и слезы, обычно используемое при борьбе с толпой. + +reagent-name-happiness = счастье +reagent-desc-happiness = Наполняет экстатическим оцепенением и вызывает незначительные травмы мозга. Вызывает привыкание крайне быстро. Передозировка вызывает резкие перепады настроения. + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fac737e543 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl @@ -0,0 +1,99 @@ +reagent-physical-desc-skunky = вонючее +reagent-physical-desc-soapy = мыльное +reagent-physical-desc-ferrous = чёрнометаллическое +reagent-physical-desc-nothing = никакое +reagent-physical-desc-acrid = едкое +reagent-physical-desc-thick-and-grainy = густое и зернистое +reagent-physical-desc-necrotic = некротическое +reagent-physical-desc-oily = масляное +reagent-physical-desc-glowing = светящееся +reagent-physical-desc-heterogeneous = гетерогенное +reagent-physical-desc-mucus-like = слизеподобное +reagent-physical-desc-cold = холодное +reagent-physical-desc-bee-guts = пчелистое +reagent-physical-desc-tangy = пикантное +reagent-physical-desc-fizzy = шипучее +reagent-physical-desc-fuzzy = пушистое +reagent-physical-desc-spicy = острое +reagent-physical-desc-abrasive = абразивное +reagent-physical-desc-chalky = меловое +reagent-physical-desc-roaring = рычащее +reagent-physical-desc-robust = робастное +reagent-physical-desc-sickly = нездоровое +reagent-physical-desc-murky = мутное +reagent-physical-desc-bubbling = бурлящее +reagent-physical-desc-wormy = червивое +reagent-physical-desc-frosty = морозное +reagent-physical-desc-blazing = пылающее +reagent-physical-desc-translucent = прозрачное +reagent-physical-desc-sugary = сахаристое +reagent-physical-desc-putrid = гнилое +reagent-physical-desc-saucey = соусное +reagent-physical-desc-salty = солёное +reagent-physical-desc-milky = молочное +reagent-physical-desc-refreshing = освежающее +reagent-physical-desc-soothing = смягчающее +reagent-physical-desc-starchy = крахмалистое +reagent-physical-desc-starry = звездное +reagent-physical-desc-tart = терпкое +reagent-physical-desc-aromatic = ароматическое +reagent-physical-desc-thick = густое +reagent-physical-desc-syrupy = сиропообразное +reagent-physical-desc-grainy = зернистое +reagent-physical-desc-foamy = пенистое +reagent-physical-desc-tropical = тропическое +reagent-physical-desc-coarse = грубое +reagent-physical-desc-opaque = непрозрачное +reagent-physical-desc-pulpy = мякотное +reagent-physical-desc-reasonably-metallic = значительно металлическое +reagent-physical-desc-metallic = металлическое +reagent-physical-desc-gaseous = газообразное +reagent-physical-desc-ground-brass = шлифованно-латунное +reagent-physical-desc-dark-brown = тёмно-коричневое +reagent-physical-desc-crystalline = кристаллическое +reagent-physical-desc-viscous = вязкое +reagent-physical-desc-shiny = блестящее +reagent-physical-desc-dark-red = тёмно-красное +reagent-physical-desc-ionizing = ионизационное +reagent-physical-desc-nondescript = неописуемое +reagent-physical-desc-burning = горящее +reagent-physical-desc-porous = пористый +reagent-physical-desc-powdery = порошкообразное +reagent-physical-desc-creamy = кремообразное +reagent-physical-desc-sticky = липкое +reagent-physical-desc-rocky = каменистое +reagent-physical-desc-bubbly = пузыристое +reagent-physical-desc-lemony-fresh = лимонно-свежее +reagent-physical-desc-soapy = мыльное +reagent-physical-desc-crisp = хрустящее +reagent-physical-desc-citric = цитрусовое +reagent-physical-desc-acidic = кислотное +reagent-physical-desc-buzzy = жужжащее +reagent-physical-desc-fibrous = волокнистое +reagent-physical-desc-strong-smelling = сильно пахнущее +reagent-physical-desc-fizzy-and-creamy = шипучее и кремовое +reagent-physical-desc-overpowering = очень мощное +reagent-physical-desc-sour = кислое +reagent-physical-desc-pungent = жгучее +reagent-physical-desc-clumpy = комковатое +reagent-physical-desc-strong-smelling = сильно пахнущее +reagent-physical-desc-odorless = не имеющее запаха +reagent-physical-desc-gloopy = вязкое +reagent-physical-desc-cloudy = мутное +reagent-physical-desc-sweet = сладкое +reagent-physical-desc-electric = электрическое +reagent-physical-desc-chewy = жевательное +reagent-physical-desc-volatile = volatile +reagent-physical-desc-volatile = нестабильное +reagent-physical-desc-inky = чернильное +reagent-physical-desc-enigmatic = загадочное +reagent-physical-desc-exotic-smelling = экзотически пахнущее +reagent-physical-desc-energizing = заряжающее +reagent-physical-desc-exhilarating = волнующий +reagent-physical-desc-vibrant = вибрирующий +reagent-physical-desc-fluffy = пушистое +reagent-physical-desc-alkaline = щелочное +reagent-physical-desc-reflective = отражающее +reagent-physical-desc-holy = святое +reagent-physical-desc-slimy = слизкое +reagent-physical-desc-gelatinous = желеобразное diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00f3ecfd36 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +reagent-name-thermite = термит +reagent-desc-thermite = Смесь, которая становится крайне горячей при воспламенении, и которая может прожечь стену, на которую она была нанесена. Она медленно наносит повреждения от ожогов любому, кто достаточно глуп, чтобы проглотить ее, однако не может быть воспламенена внутри этого глупца. +reagent-name-napalm = напалм +reagent-desc-napalm = Немножко огнеопасен. +reagent-name-phlogiston = флогистон +reagent-desc-phlogiston = Подожжёт и заставит вас гореть. +reagent-name-chlorine-trifluoride = CLF3 +reagent-desc-chlorine-trifluoride = Он же трифторид хлора. Вы очень, ОЧЕНЬ не хотите, чтобы эта дрянь оказалась рядом с вами. +reagent-name-foaming-agent = пенообразующий агент +reagent-desc-foaming-agent = Делает пену, подобную той, что требуется для гранат с металлической пеной. +reagent-name-welding-fuel = сварочное топливо +reagent-desc-welding-fuel = Используется сварщиками для сварки. +reagent-name-fluorosurfactant = фторсурфактант +reagent-desc-fluorosurfactant = Перфторированная сульфоновая кислота, образующая пену при смешивании с водой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eabd9de90b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +reagent-name-toxin = токсин +reagent-desc-toxin = На удивление токсичный. Доступен во взломанном раздатчике реагентов. + +reagent-name-carpotoxin = карпотоксин +reagent-desc-carpotoxin = Токсичные выделения космического карпа. Вызывает болезненное чувство жжения. + +reagent-name-mold = плесень +reagent-desc-mold = Часто можно встретить в темных, влажных местах или на старом хлебе. При поедании обязательно приведёт к болезням. + +reagent-name-polytrinic-acid = политриновая кислота +reagent-desc-polytrinic-acid = Чрезвычайно едкое химическое вещество. Сильно обжигает всех, кто вступит с ним в непосредственный контакт. + +reagent-name-chloral-hydrate = хлоралгидрат +reagent-desc-chloral-hydrate = Успокаивающее и гипнотическое химическое вещество. Обычно используется для усыпления других людей, независимо от того, хотят они этого или нет. + +reagent-name-gastrotoxin = гастротоксин +reagent-desc-gastrotoxin = Токсичный побочный продукт разложения. Чаще всего встречается в просроченых продуктах. + +reagent-name-ferrochromic-acid = феррохромовая кислота +reagent-desc-ferrochromic-acid = Слабоагрессивный раствор, не способный вызвать серьезную опасность, если только его не выпить. + +reagent-name-fluorosulfuric-acid = фторсерная кислота +reagent-desc-fluorosulfuric-acid = Сильно едкий химикат, способный оставить след на коже. + +reagent-name-sulfuric-acid = Серная кислота +reagent-desc-sulfuric-acid = Едкий химикат. Держите подальше от лица. + +reagent-name-unstable-mutagen = нестабильный мутаген +reagent-desc-unstable-mutagen = Вызывает мутации при введении живым людям или растениям. Высокие дозы могут быть смертельными. Особенно для людей. + +reagent-name-heartbreaker-toxin = токсин хартбрейкер +reagent-desc-heartbreaker-toxin = Галлюциногенное соединение, полученное из токсина майндбрейкер. Блокирует нейронные сигналы в дыхательной системе, вызывая удушье. Однако Дексалин Плюс и Эпинефрин выводят его. + +reagent-name-lexorin = лексорин +reagent-desc-lexorin = Быстродействующее химическое вещество, используемое для быстрого удушения людей. + +reagent-name-mindbreaker-toxin = токсин майндбрейкер +reagent-desc-mindbreaker-toxin = Сильнодействующее галлюциногенное соединение, ранее известное как ЛСД. + +reagent-name-histamine = гистамин +reagent-desc-histamine = Химическое вещество, образующееся в результате реакции аллергенов с антителами. Смертельно опасен в больших количествах. + +reagent-name-theobromine = теобромин +reagent-desc-theobromine = Горький алкалоид из какао-бобов, часто встречается в шоколаде. Не давать животным. И фелинидам. + +reagent-name-amatoxin = аматоксин +reagent-desc-amatoxin = Смертельно опасный токсин, добываемый из некоторых грибов, прежде всего в мухоморах. Смертелед даже в малых дозах. + +reagent-name-vent-crud = вентиляционная грязь +reagent-desc-vent-crud = Черное вещество, которое можно встретить в плохо обслуживаемых вентиляционных системах. Может вызывать вентиляционный кашель. + +reagent-name-romerol = ромерол +reagent-desc-romerol = Сверхъестественное вещество, способное оживлять мертвецов. Если его не лечить, эффект будет необратимым и приведет к неминуемой гибели станции. Обращайтесь с осторожностью. + +reagent-name-uncooked-animal-proteins = непрожаренные животные протеины +reagent-desc-uncooked-animal-proteins = Крайне опасны для желудков более слабых форм жизни.. + +reagent-name-allicin = аллицин +reagent-desc-allicin = Сероорганическое соединение, содержащееся в чесноке, луке и родственных растениях. + +reagent-name-pax = пакс +reagent-desc-pax = Психиатрический препарат, который не позволяет пациенту причинить прямой вред кому-либо. + +reagent-name-honk = хонк +reagent-desc-honk = Токсин, содержащийся в бананиуме. Вызывает сильное хонканье и внутреннее кровотечение, а также может привести к мутации пациента. Хонк! + +reagent-name-lead = свинец +reagent-desc-lead = Медленно действующий, но невероятно смертоносный токсин, содержащийся в стали, хотя и в малых количествах. Безвкусный. + +reagent-name-bungotoxin = бунготоксин +reagent-desc-bungotoxin = Яд умеренно медленного действия, содержащийся в косточках плода бунго. + +reagent-name-vestine = вестин +reagent-desc-vestine = Вызывает негативную реакцию в организме, вызывая сильное дрожание. Хотя сам по себе он не особенно полезен, его можно использовать для производства небольшого количества крайне интересных химических веществ. + +reagent-name-tazinide = тазинид +reagent-desc-tazinide = Очень опасная металлическая смесь, которая может нарушить возможность передвигаться благодаря электризующему воздействию. + +reagent-name-lipolicide = липолицид +reagent-desc-lipolicide = Мощный токсин, который разрушает жировые клетки, значительно снижая массу тела за короткое время. Смертельно для тех, у кого нет питательных веществ в организме. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2bbdc2d702 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +norepinephricacid-effect-eyelids = Ваши веки быстро дёргаются. +norepinephricacid-effect-eyes-itch = Ваши глаза зудят. +norepinephricacid-effect-vision-fade = Вы чувствуете, как ваше зрение ухудшается. +norepinephricacid-effect-vision-fail = Вы чувствуете, как ваше зрение подводит вас. +norepinephricacid-effect-eye-pain = Вы чувствуете сильную боль в глазах! +norepinephricacid-effect-blindness = Ваши глаза перестают работать! +norepinephricacid-effect-darkness = Вы погружаетесь в мир тьмы! +norepinephricacid-effect-eye-disconnect = Ваши глаза словно отсоединяются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c5425065cb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl @@ -0,0 +1 @@ +phlogiston-plasma-created = Смесь пузырится, и из нее поднимается плазма! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bc9bbfcfa7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## RecyclerComponent + +recycler-component-suicide-message-others = { $victim } пытается переработать { $victim }! +recycler-component-suicide-message = Вы перерабатываете себя самого! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..721b3f34c0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Interaction Messages + +# Shown when repairing something +comp-repairable-repair = Вы ремонтируете { $target } с помощью { $tool } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1a6818922 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# Loading Screen + +replay-loading = Loading ({ $cur }/{ $total }) +replay-loading-reading = Reading Files +replay-loading-processing = Processing Files +replay-loading-spawning = Spawning Entities +replay-loading-initializing = Initializing Entities +replay-loading-starting = Starting Entities +replay-loading-failed = + Failed to load replay: + { $reason } +# Main Menu +replay-menu-subtext = Replay Client +replay-menu-load = Load Selected Replay +replay-menu-select = Select a Replay +replay-menu-open = Open Replay Folder +replay-menu-none = No replays found. +# Main Menu Info Box +replay-info-title = Replay Information +replay-info-none-selected = No replay selected +replay-info-invalid = [color=red]Invalid replay selected[/color] +replay-info-info = + { "[" }color=gray]Selected:[/color] { $name } ({ $file }) + { "[" }color=gray]Time:[/color] { $time } + { "[" }color=gray]Round ID:[/color] { $roundId } + { "[" }color=gray]Duration:[/color] { $duration } + { "[" }color=gray]ForkId:[/color] { $forkId } + { "[" }color=gray]Version:[/color] { $version } + { "[" }color=gray]Engine:[/color] { $engVersion } + { "[" }color=gray]Type Hash:[/color] { $hash } + { "[" }color=gray]Comp Hash:[/color] { $compHash } +# Replay selection window +replay-menu-select-title = Select Replay +# Replay related verbs +replay-verb-spectate = Spectate +# command +cmd-replay-spectate-help = replay_spectate [optional entity] +cmd-replay-spectate-desc = Attaches or detaches the local player to a given entity uid. +cmd-replay-spectate-hint = Optional EntityUid diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a516c89781 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +research-client-server-selection-menu-title = Выбор сервера РнД +research-client-server-selection-menu-server-entry-text = ID: { $id } || { $serverName } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5ad954f8ca --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +## UI + +research-console-menu-title = Консоль R&D +research-console-menu-unlocked-technologies-label = Изученные технологии +research-console-menu-main-discipline = Основная дисциплина: [color={ $color }]{ $name }[/color] +research-console-menu-unlockable-technologies-label = Доступные технологии +research-console-menu-future-technologies-label = Будущие технологии +research-console-menu-server-research-button = Исследовать +research-console-available-text = Доступные для исследования технологии +research-console-unlocked-text = Открытые технологии +research-console-tier-discipline-info = Уровень { $tier }, [color={ $color }]{ $discipline }[/color] +research-console-tier-info-small = : Уровень { $tier } +research-console-cost = Стоимость: [color=orchid]{ $amount }[/color] +research-console-unlocks-list-start = Разблокирует: +research-console-unlocks-list-entry = - [color=yellow]{ $name }[/color] +research-console-unlocks-list-entry-generic = - [color=green]{ $text }[/color] +research-console-no-access-popup = Нет доступа! +research-console-menu-research-points-text = Очки исследований: { $points } +research-console-menu-points-per-second-text = Очков в секунду: { $pointsPerSecond } +research-console-menu-server-selection-button = Список серверов +research-console-menu-server-sync-button = Синхронизировать +research-console-menu-server-unlock-button = Изучить +research-console-tech-requirements-none = Нет требуемых технологий. +research-console-tech-requirements-prototype-name = Требуется: { $prototypeName } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a31c201a6b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl @@ -0,0 +1 @@ +research-disk-inserted = Вы вставляете диск, добавляя { $points } очков на ваш сервер. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13afbba2f3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +tech-disk-inserted = Вы вставляете диск, добавляя на сервер новый рецепт. +tech-disk-examine-none = Этикетка пуста. +tech-disk-examine = На этикетке имеется небольшое матричное изображение, представляющее { $result }. +tech-disk-examine-more = Имеются и другие изображения, но они слишком малы, чтобы разглядеть их. +tech-disk-ui-name = Терминал технологических дисков +tech-disk-ui-total-label = На выбранном сервере имеется { $amount } очков +tech-disk-ui-cost-label = Печать каждого диска стоит { $amount } очков +tech-disk-ui-print-button = Напечать диск diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6513155c8c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl @@ -0,0 +1,74 @@ +research-discipline-none = Нет +research-discipline-industrial = Промышленная +research-discipline-arsenal = Арсенал +research-discipline-experimental = Экспериментальная +research-discipline-civilian-services = Гражданские службы + +research-technology-fulton = Фултоны +research-technology-salvage-equipment = Утилизационное оборудование +research-technology-advanced-powercells = Продвинутые элементы питания +research-technology-mechanical-compression = Механическое уплотнение +research-technology-compact-power = Компактная генерация энергии +research-technology-industrial-engineering = Промышленная инженерия +research-technology-power-generation = Выработка электроэнергии +research-technology-atmospheric-tech = Атмосферные технологии +research-technology-shuttlecraft = Шаттлстроение +research-technology-ripley-aplu = Рипли АВП +research-technology-advanced-atmospherics = Продвинутые атмосферные технологии +research-technology-advanced-tools = Продвинутые инструменты +research-technology-super-powercells = Сверхмощные батареи +research-technology-bluespace-storage = Блюспейс хранилища +research-technology-portable-fission = Портативный распад + +research-technology-salvage-weapons = Вооружение для утилизации +research-technology-draconic-munitions = Драконьи боеприпасы +research-technology-uranium-munitions = Урановые боеприпасы +research-technology-explosive-technology = Взрывные технологии +research-technology-weaponized-laser-manipulation = Лазерные технологии в оружии +research-technology-nonlethal-ammunition = Нелетальные боеприпасы +research-technology-practice-ammunition = Учебные боеприпасы +research-technology-concentrated-laser-weaponry = Оружие из концентрированного лазера +research-technology-wave-particle-harnessing = Применение волновых частиц +research-technology-advanced-riot-control = Продвинутое противодействие беспорядкам +research-technology-portable-microfusion-weaponry = Оруженый портативный микросинтез +research-technology-experimental-battery-ammo = Экспериментальные боеприпасы-батарейки +research-technology-basic-shuttle-armament = Базовое корабельное вооружение +research-technology-advanced-shuttle-weapon = Продвинутое корабельное оружие + +research-technology-basic-robotics = Основы робототехники +research-technology-basic-anomalous-research = Основы исследования аномалий +research-technology-basic-xenoarcheology = Основы ксеноархеологии +research-technology-alternative-research = Альтернативные исследования +research-technology-magnets-tech = Локализованный магнетизм +research-technology-advanced-parts = Продвинутые компоненты +research-technology-anomaly-harnessing = Применение ядер аномалий +research-technology-grappling = Крюки +research-technology-abnormal-artifact-manipulation = Нестандартные манипуляции с артефактами +research-technology-gravity-manipulation = Управление гравитацией +research-technology-quantum-leaping = Квантовые скачки +research-technology-advanced-anomaly-research = Продвинутое исследование аномалией +research-technology-rped = Быстрая Замена Деталей +research-technology-super-parts = Суперкомпоненты +research-technology-deterrence = Технология сдерживания + +research-technology-janitorial-equipment = Уборочное оборудование +research-technology-laundry-tech = Прачечная технология +research-technology-basic-hydroponics = Основы гидропоники +research-technology-critter-mechs = Мехи для животных +research-technology-food-service = Организация питания +research-technology-advanced-entertainment = Продвинутые развлечения +research-technology-audio-visual-communication = Т/В связь +research-technology-faux-astro-tiles = Искусственная астроплитка +research-technology-biochemical-stasis = Биохимический стазис +research-technology-crew-monitoring = Отслеживание состояние экипажа +research-technology-mechanized-treatment = Mechanized Treatment +research-technology-robotic-cleanliness = Роботизированная уборка +research-technology-advanced-cleaning = Продвинутая уборка +research-technology-meat-manipulation = Манипулирование мясом +research-technology-honk-mech = Мех Х.О.Н.К. +research-technology-advanced-spray = Продвинутые спреи +research-technology-bluespace-cargo-transport = Блюспейс-транспортировка грузов +research-technology-quantum-fiber-weaving = Плетение квантового волокна +research-technology-night-vision = Технологии ночного видения +research-technology-thermal-vision = Технологии термального видения +research-technology-bluespace-chemistry = Блюспейс химия diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..05306e75f7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +escape-inventory-component-start-resisting = Вы начинаете вырываться на свободу! +escape-inventory-component-start-resisting-target = Что-то пытается выбраться из вашего инвентаря! +escape-inventory-component-failed-resisting = Не удалось сбежать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..869dc5fe69 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +resist-locker-component-start-resisting = Вы начинаете выбивать дверь! +resist-locker-component-resist-interrupted = Ваши попытки выбить дверь были прерваны! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7bd970a4cb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +revenant-essence-amount = У вас [color=plum]{ $current } эссенции[/color]. Вам максимум — [color=plum]{ $max } эссенции[/color]. +revenant-max-essence-increased = Максимальный запас эссенции увеличился! +revenant-not-enough-essence = Недостаточно эссенции! +revenant-in-solid = Вы не можете использовать эту способность, пока находитесь внутри твёрдого объекта. +revenant-soul-too-powerful = Эта душа слишком сильна, чтобы её собрать! +revenant-soul-harvested = Эта душа уже собрана! +revenant-soul-searching = Вы ищете душу { $target }. +revenant-soul-yield-high = { CAPITALIZE($target) } имеет душу выше среднего! +revenant-soul-yield-average = { CAPITALIZE($target) } имеет среднюю душу. +revenant-soul-yield-low = { CAPITALIZE($target) } имеет душу ниже среднего. +revenant-soul-begin-harvest = { CAPITALIZE($target) } внезапно приподнимается в воздух, а кожа становится пепельно серой. +revenant-soul-finish-harvest = { CAPITALIZE($target) } падает на землю! +#UI +revenant-user-interface-title = Магазин способностей +revenant-user-interface-essence-amount = [color=plum]{ $amount }[/color] украденной эссенции +revenant-user-interface-cost = { $price } эссенции diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robotics/ai-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/ai-actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e708f705f1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/ai-actions.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +action-name-show-solar-console = Интерфейс управления солнечными батареями +action-description-show-solar-console = Просмотр интерфейса управления солнечными батареями. +action-name-show-communications-console = Интерфейс связи +action-description-show-communications-console = Просмотр интерфейса связи. +action-name-show-radar-console = Интерфейс сканера массы +action-description-show-radar-console = Просмотр интерфейса сканера массы. +action-name-show-cargo-console = Интерфейс заказа товаров +action-description-show-cargo-console = Просмотр интерфейса заказа товаров. +action-name-show-crew-monitoring-console = Интерфейс мониторинга экипажа. +action-description-crew-monitoring-console = Просмотр интерфейса мониторинга экипажа. +action-name-show-station-records-console = Интерфейс записей станции +action-description-show-station-records-console = Просмотр интерфейса записей станции diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl new file mode 100644 index 0000000000..02b3b2992e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +positronic-brain-installed = Обнаружена нейронная активность. +positronic-brain-off = Нейронная активность не обнаружена. +positronic-brain-still-searching = Идет процесс формирования синтетических нейронов... +positronic-brain-searching = Начинается процесс формирования синтетических нейронов... + +positronic-brain-role-name = позитронный мозг +positronic-brain-role-description = Служите экипажу станции. + +positronic-brain-wipe-device-verb-text = Стереть мозг +positronic-brain-wiped-device = Нейронная активность была прекращена. + +positronic-brain-stop-searching-verb-text = Прекратить поиск +positronic-brain-stopped-searching = Нейронное дескремблирование прекращено. + +positronic-brain-slot-component-slot-name-brain = Мозг diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf69936c9e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# Used internally by the THE() function. +zzzz-the = + { PROPER($ent) -> + *[false] the { $ent } + [true] { $ent } + } +# Used internally by the SUBJECT() function. +zzzz-subject-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] он + [female] она + [epicene] они + *[neuter] оно + } +# Used internally by the OBJECT() function. +zzzz-object-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the POSS-PRONOUN() function. +zzzz-possessive-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the POSS-ADJ() function. +zzzz-possessive-adjective = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the REFLEXIVE() function. +zzzz-reflexive-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] сам + [female] сама + [epicene] сами + *[neuter] сам + } +# Used internally by the CONJUGATE-BE() function. +zzzz-conjugate-be = + { GENDER($ent) -> + [epicene] are + *[other] is + } +# Used internally by the CONJUGATE-HAVE() function. +zzzz-conjugate-have = + { GENDER($ent) -> + [epicene] have + *[other] has + } +# Used internally by the CONJUGATE-BASIC() function. +zzzz-conjugate-basic = + { GENDER($ent) -> + [epicene] { $first } + *[other] { $second } + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..446515ada5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# Loc strings for various entity state & client-side PVS related commands + +cmd-reset-ent-help = Использование: resetent +cmd-reset-ent-desc = Сбрасывает сущность до последнего полученного от сервера состояния. Это также сбросит сущности, которые были удалены в null-space. +cmd-reset-all-ents-help = Использование: resetallents +cmd-reset-all-ents-desc = Сбрасывает все сущности до последнего полученного от сервера состояния. Это затрагивает только сущности, которые не были удалены в null-space. +cmd-detach-ent-help = Использование: detachent +cmd-detach-ent-desc = Удаляет сущность в null-space, как если бы он покинул зону действия PVS. +cmd-local-delete-help = Использование: localdelete +cmd-local-delete-desc = Удаляет сущность. В отличие от обычной команды delete, эта команда работает на стороне клиента (CLIENT-SIDE). Если сущность не является клиентской, это, скорее всего, приведет к ошибкам. +cmd-full-state-reset-help = Использование: fullstatereset +cmd-full-state-reset-desc = Сбрасывает всю информацию о состоянии сущности и запрашивает полное состояние у сервера. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e74a68812b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl @@ -0,0 +1,174 @@ +### Localization for engine console commands + + +## generic command errors + +cmd-invalid-arg-number-error = Недопустимое число аргументов. +cmd-parse-failure-integer = { $arg } не является допустимым integer. +cmd-parse-failure-float = { $arg } не является допустимым float. +cmd-parse-failure-bool = { $arg } не является допустимым bool. +cmd-parse-failure-uid = { $arg } не является допустимым UID сущности. +cmd-parse-failure-entity-exist = UID { $arg } не соответствует существующей сущности. + +## 'help' command + +cmd-help-desc = Выводит общую справку или справку по определенной команде +cmd-help-help = + Использование: help [имя команды] + Если имя команды не будет указано, будет выведена общая справка. Если имя команды будет указано, будет выведена справка по этой команде. +cmd-help-no-args = Чтобы получить справку по определенной команде, используйте 'help '. Для получения списка всех доступных команд используйте 'list'. Для поиска по командам используйте 'list '. +cmd-help-unknown = Неизвестная команда: { $command } +cmd-help-top = { $command } - { $description } +cmd-help-invalid-args = Недопустимое количество аргументов. +cmd-help-arg-cmdname = [имя команды] + +## 'cvar' command + +cmd-cvar-desc = Получает или устанавливает CVar. +cmd-cvar-help = + Использование: cvar [значение] + Если значение предоставлено, оно спарсится и сохранится как новое значение CVar. + Если нет, отобразится текущее значение CVar. + Используйте 'cvar ?' для получения списка всех зарегистрированных CVar-ов. +cmd-cvar-invalid-args = Должно быть представлено ровно один или два аргумента. +cmd-cvar-not-registered = CVar '{ $cvar }' не зарегистрирован. Используйте 'cvar ?' для получения списка всех зарегистрированных CVar-ов. +cmd-cvar-parse-error = Входное значение имеет неправильный формат для типа { $type } +cmd-cvar-compl-list = Список доступных CVar-ов +cmd-cvar-arg-name = +cmd-cvar-value-hidden =