forked from JAGFx/ets2-dashboard-skin
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
fr-FR.yaml
344 lines (344 loc) · 17.9 KB
/
fr-FR.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
Skins: Templates
Config: Paramètres
About: À propos
Activate: Activer
Active: Activé
Disabled: Désactivé
Menu: Menu
Close: Fermer
Download: Télécharger
Upload: Charger
Show: Afficher
less: moins
more: plus
General: Général
Refresh rate: Taux de rafraîchissement
Set your refresh rate of the data. Less than rate are, more the dashboard data will up to date. You need to restart this app after change ;): Définissez le taux de rafraîchissement des données. Moins le taux est élevé, plus les données du tableau de bord seront à jour. Vous devez redémarrer cette application après le changement ;)
Default skin loaded: Skin par défaut chargé
Set the skin loaded when this app was started: Définit le skin chargé lorsque cette application a été lancée
Langue: Langue
Choose your locale used on this app: Choisissez la langue utilisée dans cette application
Job delivery time: Délai de livraison de la mission
Display the due date or the remaining time for a job: Afficher la date d'échéance ou le temps restant pour la mission
H-Shifter layout: Disposition du levier de vitesse en H
Show the current range of H-Shifter OR the automatic number: Afficher l'étage actuel de la boite en H OU le rapport engagé en boite automatique.
Damage accurate: Précision des dommages
Show the average with value of 'Damage diagnostic' or same as the 'Route advisor': Afficher la moyenne avec la valeur de "Diagnostic des dommages" ou la même que celle du "Route advisor".
Get new !: Mettre à jour !
Game: Jeu
Select one: Sélectionnez...
Pause / Unpause: Pause active / inactive
Fine: Amende
Toll gate: Péage
Ferry: Bateau
Train: Train
Refuel played: Plein de carburant terminé
Job: Mission
Cancelled: Annulée
Delivered: Livré
Finished: Terminée
Started: Démarrée
Speed limit change: Modification de la limite de vitesse
Trailers: Remorques
Coupling: Raccordement
Damage: Dégâts
Truck: Camion
Cruise control ON / OFF: Régulateur de vitesse ON / OFF
Cruise control increase: Augmentation de la vitesse du régulateur
Cruise control decrease: Diminution de la vitesse du régulateur
Warning: Avertissement
Emergency: Urgence
Electric: Électrique
Engine: Moteur
Park: Frein de parking
Refuel: Ravitaillement en carburant
Events: Événements
Game pause: Jeu en pause
Show a pop-up when the game are on pause or unpause: Affichage d'une pop-up lorsque le jeu est en pause ou lorsqu'il ne l'est plus
Road fine: Amende
Show a pop-up when you get a road fine: Afficher une pop-up lorsque vous recevez une amende
Show a pop-up when you pass through a toll gate: Afficher une pop-up lors du passage d'une barrière de péage
Ferry travel: Déplacement en ferry
Show a pop-up when you use a ferry: Afficher une pop-up lorsque vous utilisez un ferry
Train travel: Déplacements en train
Show a pop-up when you use a train: Afficher une pop-up lorsque vous utilisez un train
Refuel payed: Plein de carburant est payé
Show a pop-up when you have been refueled your truck tank: Afficher un pop-up lorsque vous avez fait le plein du réservoir de votre camion.
Job canceled: Mission annulée
Show a pop-up when a job was canceled: Afficher une pop-up lorsqu'une mission a été annulée
Job delivered: Mission livrée
Show a pop-up when a job was delivered: Afficher un pop-up lorsqu'une mission a été livrée
Job finished: Mission terminée
Show a pop-up when a job was finished: Afficher une pop-up lorsqu'une mission est terminée
Job started: Mission commencée
Show a pop-up when a job was started: Afficher une pop-up lorsqu'une mission est commencée
Speed limit: Limite de vitesse
Show a pop-up when the speed limit change: Afficher une pop-up lorsque la limite de vitesse change
Trailer coupled: Remorque couplée
Show a pop-up when the trailer was coupled to the truck: Affiche une pop-up lorsque la remorque était attelée au camion
Trailer damage: Dommages causés à la remorque
Show a pop-up when the damage increase on the trailer: Afficher une pop-up lorsque les dommages augmentent sur la remorque.
Cruise control enabled: Régulateur de vitesse activé
Show a pop-up when the cruise control is enabled: Afficher une pop-up lorsque le régulateur de vitesse est activé
Show a pop-up when the cruise control increase: Afficher une pop-up lorsque la vitesse du régulateur de vitesse augmente
Show a pop-up when the cruise control decrease: Afficher une pop-up lorsque la vitesse du régulateur de vitesse diminue
Truck warning message: Message d'avertissement du camion
Show a pop-up for all warning message of truck: Afficher une pop-up pour tous les messages d'avertissement du camion
Truck emergency message: Message d'urgence du camion
Show a pop-up for all emergency message of truck: Afficher une pop-up pour tous les messages d'urgence du camion
Truck electric message: Message électrique du camion
Truck engine start: Démarrage du moteur du camion
Show a pop-up when the truck engine start: Afficher une pop-up lorsque le moteur du camion démarre
Truck parking brake: Frein de stationnement du camion
Show a pop-up when the truck parking brake are on: Afficher une pop-up lorsque le frein de stationnement du camion est activé.
Truck damage: Dommages du camion
Show a pop-up when the truck damage increase: Afficher une pop-up lorsque les dégâts du camion augmentent
Truck refuel: Ravitaillement du camion
Show a pop-up when the truck refuel tank was full: Afficher une pop-up lorsque le réservoir du camion est plein.
Unit: Unité
Weight: Poids
Set the weight unit. Used for the weight of the cargo: Définir l'unité de poids. Utilisée pour le poids de la cargaison
Length: Longueur
Set the length unit. Used for the distance of travel (job or point on the map): Définit l'unité de longueur. Utilisée pour la distance de déplacement (mission ou point sur la carte)
Degrees: Degrés
Set degrees unit. Used for the temperature of water, oil and engine: Définit l'unité des degrés. Utilisé pour la température de l'eau, de l'huile et du moteur.
Consumption: Consommation
Set the consumption unit: Définir l'unité de consommation
Volume: Volume
Set the volume unit. Used for the fuel capacity: Définit l'unité de volume. Utilisée pour la capacité du carburant
Pressure: Pression
Set the pressure unit. Used for the Air pressure or oil pressure: Définir l'unité de pression. Utilisée pour la pression de l'air ou de l'huile
Speed: Vitesse
Set the speed unit: Définir l'unité de vitesse
Currency: Devise
Set the currency unit: Définir l'unité monétaire
Debug information: Informations de débogage
Display some debug information about the map: Afficher des informations de débogage sur la carte
ETA information: Temps estimé d’arrivée
Display the remaining or ETA time and the current remaining distance to the destination: Afficher le temps restant ou le temps restant estimée et la distance restante actuelle jusqu’à la destination.
Speed and gear: Vitesse et rapport
Display the current speed and gear: Affichage de la vitesse et du rapport actuel
Map controls: Contrôles de la carte
Display map controls (Recenter, focus on user, zoom in and zoom out): Afficher les contrôles de la carte (Recentrer, centrer sur l'utilisateur, zoom avant et arrière)
Display current speed limit: Afficher la limite de vitesse actuelle
Map rotation: Rotation de la carte
Enable or disable the map rotation on the first load: Activer ou désactiver la rotation de la carte lors du premier chargement.
Navigation ETA: Navigation ETA
Display the due date or the remaining time for the current route: Afficher la date de livraison attendue ou le temps restant pour l'itinéraire actuel.
Active map: Carte active
Change the active map: Modifier la carte active
Kind of map: Type de carte
Use the ETS2 or ATS map automatically or use the modded map: Utiliser la carte d'ETS2 ou d'ATS automatiquement ou utiliser la carte moddée
Remote tiles location: Emplacement distant des tuiles
Set a remote location for the map tiles.: Définissez un emplacement distant pour les tuiles de la carte.
Custom tiles: Tuiles personnalisées
Set to ON if you wan to use a custom tiles location: Mettez sur ON si vous voulez utiliser un emplacement de tuiles personnalisé.
Custom tiles location: Emplacement des tuiles personnalisées
The host of your tiles location: L'hôte de l'emplacement de vos tuiles
Game version: Version du jeu
Get tiles for the latest game version, or for the specified game version: Obtenez les tuiles pour la dernière version du jeu, ou pour la version du jeu spécifiée.
Tiles: Tuiles
Elements: Éléments
Map: Carte
Right: Droit
Middle - Top: Milieu - Haut
Middle - Bottom: Milieu - Bas
Oil temperature: Température de l'huile
Display oil temperature: Affichage de la température de l'huile
Brakes temperature: Température des freins
Display brakes temperature: Affichage de la température des freins
Brakes air pressure: Pression d'air des freins
Display brakes air pressure: Affichage de la pression d'air des freins
Fuel: Carburant
Display the fuel level: Afficher le niveau de carburant
Fuel consumption: Consommation de carburant
Display the fuel average consumption: Affichage de la consommation moyenne de carburant
Cruise control: Régulateur de vitesse
Display the current speed set with the cruise control ON: Afficher la vitesse actuelle réglée avec le régulateur de vitesse actif
Water temperature: Température de l'eau
Display the water temperature: Afficher la température de l'eau
Battery voltage: Tension de la batterie
Display the battery voltage: Afficher la tension de la batterie
Next rest stop: Prochain arrêt
Display the time to go to the next rest stop: Afficher le temps nécessaire pour aller à la prochaine aire de repos
Display map: Afficher la carte
Enable or disable the map view: Activer ou désactiver l'affichage de la carte
Retarder: Ralentisseur
Display the retarder indicator: Afficher l'indicateur du ralentisseur
Parking brake: Frein de stationnement
Display the parking brake indicator: Afficher le témoin du frein de stationnement
Beam high: Feux de route
Display the high beam indicator: Affichage de l'indicateur de feux de route
Beam low: Feux de croisement
Display the low beam indicator: Affichage de l'indicateur de feux de croisement
Beacon: Gyrophares
Display the beacon indicator: Afficher l'indicateur des gyrophares
RPM: RPM
Display the RPM: Afficher le RPM
Display the fuel level indicator: Afficher l'indicateur de niveau de carburant
Display the speed limit: Afficher la limite de vitesse
Turning indicator: Clignotants
Display an indicator when the turn left or turn right blinker are ON: Affiche un indicateur lorsque le clignotant gauche ou le clignotant droit sont activés
Quickly (100ms): Rapidement (100ms)
Balanced (500ms): Équilibré (500ms)
Slowly (1000ms): Lentement (1000ms)
JAGFx dashboard: Tableau de bord de JAGFx
Default: Défaut
Due date: Date limite
Remaining date: Temps restant
H-Shifter: Boîte en H
Automatic: Automatique
Damage diagnostic: Diagnostic des dommages
Route advisor: Conseiller d'itinéraire
On: Actif
Off: Inactif
Kilogram: Kilogramme
Pound & Long ton: Livres et tonnes longues
Meters & Kilometers: Mètres & Kilomètres
Foot & Miles: Pieds et milles
Celsius: Celsius
Fahrenheit: Fahrenheit
L/100 km: L/100 km
Mpg: Mpg
Liters: Litres
Gallons: Gallons
PSI: PSI
Bar: Bar
Km/h: Km/h
Mph: Mph
€ EUR: € EUR
£ GBP: £ GBP
$ US: $ US
Vanilla: Vanilla
Mod: Mod
Auto: Auto
ETS2 base map (Full DLC): Carte de base ETS2 (DLC complet)
ATS base map (Full DLC): Carte de base ATS (DLC complet)
Promod (ETS): Promod (ETS)
Promod Canada: Promod Canada
Latest: Les plus récents
English: Anglais
French: Français
Common dashboard for Euro truck Simulator 2 and American Truck Simulator: Tableau de bord commun à Euro truck Simulator 2 et American Truck Simulator 2
The map from the route advisor: La carte du conseiller d'itinéraire
Base: Base
Simple dashboard with speed: Un tableau de bord simple avec la vitesse
Generic Dashboard: Tableau de bord générique
DAF XF Dashboard: Tableau de bord DAF XF
MAN TGX Dashboard: Tableau de bord du MAN TGX
Mercedes Benz Atego MP4 Dashboard: Tableau de bord de Mercedes Benz Atego MP4
Scania Dashboard: Tableau de bord Scania
Volvo FH 2012 Dashboard: Tableau de bord Volvo FH 2012
OFF: Inactif
N/A: N/A
No Job: Pas de mission
No trailer: Pas de remorque
Map Information: Informations sur la carte
Version: Version
Date: Date
Pos: Pos.
Ready: Prêt
Last pos: Dernier pos.
Map ready: Carte prête
No data available: Aucune donnée disponible
Time: Temps
Source: Source
Destination: Destination
Deadline in: Date limite dans
Truck wear: Dommages du camion
API: API
Copy: Copier
Map initialiation: Initialisation de la carte
Unable to load map: Impossible de charger la carte
Connected to telemetry server: Connecté au serveur de télémétrie
Ready to delivering: Prêt à livrer
Waiting game connection: Attente de la connexion du jeu
Run the game to start your job !: Lancez le jeu pour commencer votre mission !
App ready !: Application prête !
Starting delivering: Livraison de départ
Processing: Traitement
Your app is on processing. Please wait: Votre application est en cours de traitement. Veuillez patienter
more details: plus de détails
OK: OK
You can: Vous pouvez
create an issue: créer un bug
and/or contact me at: et/ou me contacter à
with the above details: avec les détails ci-dessus
From: De
To: À
Cost: Cost
Delivered time: Temps de livraison
Earned XP: XP gagnés
Revenue: Revenu
Cargo: Cargaison
Frame: Châssis
Speed limit set: Limite de vitesse établie
Game paused: Jeu en pause
Game connection lost: Connexion au jeu perdue
Job canceled !: Mission annulée !
You've been cancel this job: Vous avez annulé cette mission
Job delivered !: Cargaison livrée
Delivered !: Livré !
Job finished !: Mission terminée !
You've been finish your job: Vous avez fini la mission
Job started !: La mission a commencé !
You've been start this job: Vous avez commencé cette mission
Trailer coupled !: Remorque attelée !
You are ready to go: Vous êtes prêt à partir
Cant get tiles - Tiles NOT FOUND: Impossible d'obtenir des tuiles - Tuiles NON TROUVÉES
Cant get config - Map config NOT FOUND: Impossible d'obtenir la configuration - Configuration de la carte NON TROUVÉE
Author: Auteur
Chinese: Chinois
Russian: Russe
Port: Port
Port used by the server: Port utilisé par le serveur
ets2.jagfx.fr (Deprecated): ets2.jagfx.fr (Déprécié)
Last waiting time to drive: Dernier temps d'attente pour conduire
Portuguese: Portugais
Launching: Lancement
Load configuration game: Chargement de la configuration du jeu
Load app configuration file: Chargement du fichier de configuration de l'application
Start: Démarrage
Manual: Manuel
Symbol: Symbole
Label: Étiquette
General warning symbols: Symboles d'avertissement généraux
Left direction indicator: Indicateur de direction gauche
Right direction indicator: Indicateur de direction à droite
Main beam is on: Les feux de route sont allumés
Menu symbols: Symboles du menu
The fuel level is low: Le niveau de carburant est bas
Downhill speed control: Contrôle de la vitesse en descente
Not yet implemented: Pas encore implémenté
Accrued rest time: Temps de repos accumulé
Ad Blue: Ad Blue
Battery: Batterie
Cruise control, trip computer and driving time information: Régulateur de vitesse, ordinateur de bord et informations sur le temps de conduite
Here, you can set and read off the trip computer; see current operating information and read driving time information from the digital tachograph.: Ici, vous pouvez régler et lire l'ordinateur de bord, voir les informations de fonctionnement actuelles et lire les informations de temps de conduite du tachygraphe numérique
Instantaneous data: Données instantanées
Here you can view information about current consumption and current levels.: Vous pouvez consulter ici les informations sur la consommation de courant et les niveaux de courant.
Settings: Réglages
Vehicle information: Informations sur le véhicule
The vehicle information menu can be used to view cargo weights, status of the differential locks and tyre pressures. Which functions are shown depends on the vehicle’s equipment.: Le menu Informations sur le véhicule permet de consulter le poids de la cargaison, l'état des blocages de différentiel et la pression des pneus. Les fonctions affichées dépendent de l'équipement du véhicule.
Others symbols: Autres symboles
A fault occurred: Un défaut s'est produit
The parking brake is applied: Le frein de stationnement est serré
Vehicle EBS fault: Défaut EBS du véhicule
The driver’s safety belt is not fastened: La ceinture de sécurité du conducteur n'est pas bouclée
A warning occurred: Un avertissement s'est produit
Engine failure: Panne de moteur
Risk that the level of contaminants in the exhaust gases emitted by the vehicle will be too high. In some cases the engine output is limited and in some cases the vehicle speed is also limited.: Risque que le niveau de contaminants dans les gaz d'échappement émis par le véhicule soit trop élevé. Dans certains cas, la puissance du moteur est limitée et dans d'autres cas, la vitesse du véhicule est également limitée
Differential lock is engaged: Le blocage du différentiel est engagé
The tag axle on the tractor is raised: L'essieu directeur du tracteur est relevé
The tag axle on the trailer is raised: L'essieu suiveur de la remorque est relevé
The retarder is activated: Le ralentisseur est activé
Bodybuilder symbols: Les symboles du carrossier
The rotating beacon is activated: Le gyrophare est activé
Low brake pressure in parking and trailer brake circuit.: Faible pression de freinage dans le circuit de freinage de stationnement et de remorque
App: Application
Default menu: Menu par défaut
Set the default menu for the Scania dashboard skin. It is displayed when you use this dashboard.: Définissez le menu par défaut de l'habillage du tableau de bord Scania. Il s'affiche lorsque vous utilisez ce tableau de bord
Nothing: Rien
Navigation: Navigation
Standard mode: Mode normal
In standard performance mode the vehicle is adapted for driving to suit most situations.: En mode de performance standard, le véhicule est adapté à la conduite pour convenir à la plupart des situations.