diff --git a/localization/i18n/ca/Snapmaker_Orca_ca.po b/localization/i18n/ca/Snapmaker_Orca_ca.po index cb657e2d407..3e7a9b0e8b0 100644 --- a/localization/i18n/ca/Snapmaker_Orca_ca.po +++ b/localization/i18n/ca/Snapmaker_Orca_ca.po @@ -1369,10 +1369,10 @@ msgstr "Indefinit" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% ha estat substituït per %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" "La configuració podria haver estat generada per una versió més recent " -"d'Snapmaker_Orca." +"d'Snapmaker Orca." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Alguns valors han estat substituïts. Si us plau, comproveu-los:" @@ -1399,20 +1399,20 @@ msgstr "" "s'han pogut reconèixer." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca es tancarà perqué s'ha quedat sense memòria. Pot ser un bug. " +"Snapmaker Orca es tancarà perqué s'ha quedat sense memòria. Pot ser un bug. " "S'agrairà que informeu del problema al nostre equip." msgid "Fatal error" msgstr "Error fatal" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca es tancarà a causa d'un error de localització/traducció. Us " +"Snapmaker Orca es tancarà a causa d'un error de localització/traducció. Us " "agrairà que informeu de l'escenari específic en què s'ha produït aquest " "problema." @@ -1420,8 +1420,8 @@ msgid "Critical error" msgstr "Error crític" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca ha tingut una excepció no gestionada: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca ha tingut una excepció no gestionada: %1%" msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -1481,14 +1481,14 @@ msgid "Info" msgstr "Informació" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"El fitxer de configuració d'Snapmaker_Orca podria estar corromput i no es pot " +"El fitxer de configuració d'Snapmaker Orca podria estar corromput i no es pot " "analitzar.\n" -"Snapmaker_Orca ha intentat tornar a crear el fitxer de configuració.\n" +"Snapmaker Orca ha intentat tornar a crear el fitxer de configuració.\n" "Tingueu en compte que la configuració de l'aplicació es perdrà, però els " "perfils d'impressora no es veuran afectats." @@ -2790,8 +2790,8 @@ msgstr "Sobre %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca es basa en BambuStudio, PrusaSlicer i SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca es basa en BambuStudio, PrusaSlicer i SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "BambuStudio es basa originalment en PrusaSlicer de PrusaResearch." @@ -5633,11 +5633,11 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Nova versió 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" "La versió d'arxiu 3mf està en Beta i és més recent que la versió actual " -"d'Snapmaker_Orca." +"d'Snapmaker Orca." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" msgstr "Si voleu provar Snapmaker Orca Beta, podeu fer clic a" @@ -6066,9 +6066,9 @@ msgstr "Replegar barra lateral" msgid "Loading file: %s" msgstr "Carregant fitxer: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" -"El 3mf no és compatible amb Snapmaker_Orca, només carrega dades de geometria." +"El 3mf no és compatible amb Snapmaker Orca, només carrega dades de geometria." msgid "Load 3mf" msgstr "Carregar 3mf" @@ -6592,8 +6592,8 @@ msgstr "Triar el Directori de Descàrrega" msgid "Associate" msgstr "Associar" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" -msgstr "amb Snapmaker_Orca perquè Orca pugui obrir models des de" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" +msgstr "amb Snapmaker Orca perquè Orca pugui obrir models des de" msgid "Current Association: " msgstr "Associació actual: " @@ -6651,8 +6651,8 @@ msgstr "Imperial" msgid "Units" msgstr "Unitats" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Permet només una instància Snapmaker_Orca" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Permet només una instància Snapmaker Orca" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6665,12 +6665,12 @@ msgstr "" "permetrà només una instància." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -"Si això està habilitat, i en iniciar Snapmaker_Orca i una altra instància del " -"mateix Snapmaker_Orca que ja s'està executant, aquesta instància es tornarà a " +"Si això està habilitat, i en iniciar Snapmaker Orca i una altra instància del " +"mateix Snapmaker Orca que ja s'està executant, aquesta instància es tornarà a " "activar." msgid "Home" @@ -6794,38 +6794,38 @@ msgstr "Sincronitzar del Sistema" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Esborrar la meva elecció als perfils no desats." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar fitxers a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar fitxers a Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar .3mf fitxers a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar .3mf fitxers a Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Si està habilitat, defineix Snapmaker_Orca com a l'aplicació predeterminada per " +"Si està habilitat, defineix Snapmaker Orca com a l'aplicació predeterminada per " "obrir fitxers .3mf" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar fitxers .stl a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar fitxers .stl a Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Si està habilitada, defineix Snapmaker_Orca com a l'aplicació predeterminada per " +"Si està habilitada, defineix Snapmaker Orca com a l'aplicació predeterminada per " "obrir fitxers .stl" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar fitxers .step/.stp a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar fitxers .step/.stp a Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Si està habilitada, defineix Snapmaker_Orca com a l'aplicació predeterminada per " +"Si està habilitada, defineix Snapmaker Orca com a l'aplicació predeterminada per " "obrir fitxers .step" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar enllaços web a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar enllaços web a Snapmaker Orca" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associeu URLs a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "Associeu URLs a Snapmaker Orca" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Màxim projectes recents" @@ -9617,7 +9617,7 @@ msgid "" "user name and password into the URL in the following format: https://" "username:password@your-octopi-address/" msgstr "" -"Snapmaker_Orca pot pujar fitxers G-Code a una impressora. Aquest camp hauria de " +"Snapmaker Orca pot pujar fitxers G-Code a una impressora. Aquest camp hauria de " "contenir el nom de Host, l'adreça IP o l'URL de la instància de la " "impressora. Es pot accedir a la impressora darrere d'un proxy amb " "l'autenticació bàsica activada per un nom d'usuari i contrasenya a la URL en " @@ -10744,7 +10744,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10754,7 +10754,7 @@ msgstr "" "permesa. A causa del desplaçament XY de la sonda, la majoria de les " "impressores no poden sondejar tot el llit. Per assegurar-se que el punt de " "sonda no surti de la zona del llit, s'han d'establir adequadament els punts " -"mínims i màxims de la malla del llit. Snapmaker_Orca garanteix que els valors de " +"mínims i màxims de la malla del llit. Snapmaker Orca garanteix que els valors de " "adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max no superin aquests punts mínim/" "màxim. Normalment, aquesta informació es pot obtenir del fabricant de la " "impressora. La configuració predeterminada és (-99999, -99999), cosa que " @@ -10767,7 +10767,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10777,7 +10777,7 @@ msgstr "" "permesa. A causa del desplaçament XY de la sonda, la majoria de les " "impressores no poden sondejar tot el llit. Per assegurar-se que el punt de " "sonda no surti de la zona del llit, s'han d'establir adequadament els punts " -"mínims i màxims de la malla del llit. Snapmaker_Orca garanteix que els valors de " +"mínims i màxims de la malla del llit. Snapmaker Orca garanteix que els valors de " "adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max no superin aquests punts mínim/" "màxim. Normalment, aquesta informació es pot obtenir del fabricant de la " "impressora. La configuració predeterminada és (99999, 99999), cosa que " @@ -11070,7 +11070,7 @@ msgstr "" "Després d'un canvi d'eina, és possible que no es conegui la posició exacta " "del filament recentment carregat dins del broquet i que la pressió del " "filament encara no sigui estable. Abans de purgar el capçal d'impressió en " -"un farciment o un objecte de sacrifici, Snapmaker_Orca sempre imprimirà aquesta " +"un farciment o un objecte de sacrifici, Snapmaker Orca sempre imprimirà aquesta " "quantitat de material a la Torre de Purga per produir successives extrusions " "d'objectes de farciment o sacrifici de manera fiable." @@ -12529,7 +12529,7 @@ msgstr "" "simplement enumereu les vostres rutes absolutes aquí. Separeu diversos " "scripts amb punt i coma. Als scripts se'ls passarà la ruta absoluta al " "fitxer Codi-G com a primer argument, i poden accedir als paràmetres de " -"configuració d'Snapmaker_Orca llegint variables d'entorn." +"configuració d'Snapmaker Orca llegint variables d'entorn." msgid "Printer notes" msgstr "Notes de la impressora" @@ -15549,7 +15549,7 @@ msgstr "Inicia la prova Single-Thread" msgid "Export Log" msgstr "Exportar Registre( Log )" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "Versió d'Snapmaker Orca:" msgid "System Version:" @@ -15558,11 +15558,11 @@ msgstr "Versió del Sistema:" msgid "DNS Server:" msgstr "Servidor DNS:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Prova Snapmaker_Orca (GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Prova Snapmaker Orca (GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Prova Snapmaker_Orca (GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Prova Snapmaker Orca (GitHub):" msgid "Test Bing.com" msgstr "Prova Bing.com" @@ -16669,37 +16669,37 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Temperatura de la cambra\n" -"Sabíeu que Snapmaker_Orca admet la funcionalitat Temperatura de Cambra?" +"Sabíeu que Snapmaker Orca admet la funcionalitat Temperatura de Cambra?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Calibratge\n" "Sabies que calibrar la teva impressora pot fer meravelles? Fes una ullada a " -"la nostra preuada solució de calibratge a Snapmaker_Orca." +"la nostra preuada solució de calibratge a Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Ventilador auxiliar\n" -"Sabíeu que Snapmaker_Orca admet la funcionalitat de Ventilador Auxiliar de " +"Sabíeu que Snapmaker Orca admet la funcionalitat de Ventilador Auxiliar de " "refrigeració de peces?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Filtració d'Aire/Ventilador d'Extracció\n" -"Sabíeu que Snapmaker_Orca admet la funcionalitat de Filtració d'Aire/Ventilador " +"Sabíeu que Snapmaker Orca admet la funcionalitat de Filtració d'Aire/Ventilador " "d'Extracció?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] @@ -16859,7 +16859,7 @@ msgstr "" "Restar una Peça\n" "Sabies que pots restar una malla a una altra utilitzant el modificador de " "peces Negatives? D'aquesta manera, per exemple, podeu crear forats fàcilment " -"redimensionables directament a Snapmaker_Orca." +"redimensionables directament a Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:STEP] msgid "" @@ -16872,7 +16872,7 @@ msgstr "" "STEP\n" "Sabíeu que podeu millorar la vostra qualitat d'impressió laminant a un " "fitxer STEP en lloc d'un STL?\n" -"Snapmaker_Orca permet laminar a fitxers STEP, proporcionant resultats més fins " +"Snapmaker Orca permet laminar a fitxers STEP, proporcionant resultats més fins " "que un STL de menor resolució. Prova-ho!" #: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location] @@ -17040,20 +17040,20 @@ msgstr "" #~ msgstr "No associar a cap aplicació" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Associar Snapmaker_Orca amb els enllaços prusaslicer:// perquè Orca pugui " +#~ "Associar Snapmaker Orca amb els enllaços prusaslicer:// perquè Orca pugui " #~ "obrir models des de Printable.com" #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "Associar bambustudio://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Associar Snapmaker_Orca amb els enllaços bambustudio:// perquè Orca pugui " +#~ "Associar Snapmaker Orca amb els enllaços bambustudio:// perquè Orca pugui " #~ "obrir models des de makerworld.com" #~ msgid "Printer local connection failed, please try again." diff --git a/localization/i18n/cs/Snapmaker_Orca_cs.po b/localization/i18n/cs/Snapmaker_Orca_cs.po index 1e309ed95e2..25fc0a00dbe 100644 --- a/localization/i18n/cs/Snapmaker_Orca_cs.po +++ b/localization/i18n/cs/Snapmaker_Orca_cs.po @@ -1357,8 +1357,8 @@ msgstr "Nedefinováno" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% bylo nahrazeno %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." -msgstr "Konfiguraci může generovat novější verze Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." +msgstr "Konfiguraci může generovat novější verze Snapmaker Orca." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Některé hodnoty byly nahrazeny. Zkontrolujte je prosím:" @@ -1384,28 +1384,28 @@ msgstr "" "rozpoznány." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca se ukončí z důvodu nedostatku paměti. Může to být chyba. Uvítáme, " +"Snapmaker Orca se ukončí z důvodu nedostatku paměti. Může to být chyba. Uvítáme, " "když problém nahlásíte našemu týmu." msgid "Fatal error" msgstr "Fatální chyba" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca se ukončí kvůli chybě lokalizace. Bude to Oceňujeme, pokud " +"Snapmaker Orca se ukončí kvůli chybě lokalizace. Bude to Oceňujeme, pokud " "nahlásíte konkrétní scénář, kdy k tomuto problému došlo." msgid "Critical error" msgstr "Kritická chyba" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca dostal neošetřenou výjimku: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca dostal neošetřenou výjimku: %1%" msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" @@ -1463,14 +1463,14 @@ msgid "Info" msgstr "Info" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"Soubor konfigurace programu Snapmaker_Orca může být poškozen a nelze ho " +"Soubor konfigurace programu Snapmaker Orca může být poškozen a nelze ho " "analyzovat.\n" -"Snapmaker_Orca se pokusil znovu vytvořit konfigurační soubor.\n" +"Snapmaker Orca se pokusil znovu vytvořit konfigurační soubor.\n" "Všimněte si, že nastavení aplikace bude ztraceno, ale profily tiskárny " "nebudou ovlivněny." @@ -2755,8 +2755,8 @@ msgstr "O %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca je založen na BambuStudio, PrusaSlicer a SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca je založen na BambuStudio, PrusaSlicer a SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "BambuStudio je původně založeno na PrusaSlicer od PrusaResearch." @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Novější verze 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" @@ -5941,9 +5941,9 @@ msgstr "Sbalit postranní panel" msgid "Loading file: %s" msgstr "Načítání souboru: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" -"Formát 3MF není podporován programem Snapmaker_Orca, lze načíst pouze " +"Formát 3MF není podporován programem Snapmaker Orca, lze načíst pouze " "geometrická data." msgid "Load 3mf" @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgstr "Vyberte adresář pro stahování" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6505,7 +6505,7 @@ msgstr "Imperiální" msgid "Units" msgstr "Jednotky" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "" msgid "" @@ -6518,8 +6518,8 @@ msgstr "" "V takovém případě toto nastavení povolí pouze jednu instanci." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" @@ -6626,37 +6626,37 @@ msgstr "Synchronizace systému" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Vymazat mé volby neuložených předvoleb." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Přidružit soubory k Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Přidružit soubory k Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Přidružit soubory .3mf k Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Přidružit soubory .3mf k Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Pokud je povoleno, nastaví Snapmaker_Orca jako výchozí aplikaci pro otevírání " +"Pokud je povoleno, nastaví Snapmaker Orca jako výchozí aplikaci pro otevírání " "souborů .3mf" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr "Přidružit .stl soubory k Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Pokud je povoleno, nastaví Snapmaker_Orca jako výchozí aplikaci pro otevírání " +"Pokud je povoleno, nastaví Snapmaker Orca jako výchozí aplikaci pro otevírání " "souborů .stl" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Přidružit soubory .step/.stp k Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Přidružit soubory .step/.stp k Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Pokud je povoleno, nastaví Snapmaker_Orca jako výchozí aplikaci pro otevírání " +"Pokud je povoleno, nastaví Snapmaker Orca jako výchozí aplikaci pro otevírání " "souborů .step" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -10276,7 +10276,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10290,7 +10290,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10795,7 +10795,7 @@ msgid "" msgstr "" "Připojení výplně k vnitřnímu perimetru krátkým segmentem dalšího perimetru. " "Pokud je vyjádřeno v procentech (příklad: 15%), vypočítává se z šířky " -"extruze výplně. Snapmaker_Orca se pokouší spojit dvě blízké výplňová linky " +"extruze výplně. Snapmaker Orca se pokouší spojit dvě blízké výplňová linky " "krátkým obvodovým perimetrem. Pokud není nalezen žádný takový obvodový " "perimetr kratší než tento parametr, je výplňová čára spojena s obvodovým " "perimetrem pouze na jedné straně a délka odebraného obvodového perimetru je " @@ -14680,7 +14680,7 @@ msgstr "" msgid "Export Log" msgstr "" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "" msgid "System Version:" @@ -14689,10 +14689,10 @@ msgstr "" msgid "DNS Server:" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "" msgid "Test Bing.com" @@ -15592,26 +15592,26 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] @@ -16615,10 +16615,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Vloženo" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "Konfigurační soubor Snapmaker_Orca může být poškozen a nelze jej analyzovat." +#~ "Konfigurační soubor Snapmaker Orca může být poškozen a nelze jej analyzovat." #~ "Smažte soubor a zkuste to znovu." #~ msgid "Online Models" diff --git a/localization/i18n/de/Snapmaker_Orca_de.po b/localization/i18n/de/Snapmaker_Orca_de.po index 928e7699e9c..056570aaf68 100644 --- a/localization/i18n/de/Snapmaker_Orca_de.po +++ b/localization/i18n/de/Snapmaker_Orca_de.po @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Undefiniert" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% wurde mit %2% getauscht" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" "Die Konfiguration wurde möglicherweise mit einer neueren Version von Orca " "Slicer generiert." @@ -1399,28 +1399,28 @@ msgstr "" "erkannt." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca wird wegen Arbeitsspeichermangels beendet, was ein Bug sein kann. " +"Snapmaker Orca wird wegen Arbeitsspeichermangels beendet, was ein Bug sein kann. " "Bitte melden Sie diesen Fehler dem technischen Support." msgid "Fatal error" msgstr "Schwerwiegender Fehler" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca wird aufgrund eines Lokalisierungsfehlers beendet.Bitte melden " +"Snapmaker Orca wird aufgrund eines Lokalisierungsfehlers beendet.Bitte melden " "Sie diesen Fehler dem technischen Support." msgid "Critical error" msgstr "Kritischer Fehler" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca hat eine unbehandelte Ausnahme erzeugt: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca hat eine unbehandelte Ausnahme erzeugt: %1%" msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" @@ -1480,14 +1480,14 @@ msgid "Info" msgstr "Info" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"Die Snapmaker_Orca-Konfigurationsdatei ist möglicherweise beschädigt und kann " +"Die Snapmaker Orca-Konfigurationsdatei ist möglicherweise beschädigt und kann " "nicht analysiert werden.\n" -"Snapmaker_Orca hat versucht, die Konfigurationsdatei neu zu erstellen.\n" +"Snapmaker Orca hat versucht, die Konfigurationsdatei neu zu erstellen.\n" "Bitte beachten Sie, dass die Anwendungseinstellungen verloren gehen, die " "Druckerprofile jedoch nicht betroffen sind." @@ -2812,8 +2812,8 @@ msgstr "Über %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca basiert auf BambuStudio, PrusaSlicer und SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca basiert auf BambuStudio, PrusaSlicer und SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "BambuStudio basiert ursprünglich auf PrusaSlicer von PrusaResearch." @@ -5687,10 +5687,10 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Neuere 3mf-Version" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" -"Die 3mf-Dateiversion ist in der Beta und neuer als die aktuelle Snapmaker_Orca- " +"Die 3mf-Dateiversion ist in der Beta und neuer als die aktuelle Snapmaker Orca- " "Version." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" @@ -6062,8 +6062,8 @@ msgid "" "presets." msgstr "" "Es gibt einige unbekannte Filamente, die generischen Voreinstellungen " -"zugeordnet sind. Bitte aktualisieren Sie Snapmaker_Orca oder starten Sie " -"Snapmaker_Orca neu, um zu überprüfen, ob es ein Update für " +"zugeordnet sind. Bitte aktualisieren Sie Snapmaker Orca oder starten Sie " +"Snapmaker Orca neu, um zu überprüfen, ob es ein Update für " "Systemvoreinstellungen gibt." #, boost-format @@ -6126,8 +6126,8 @@ msgstr "Seitenleiste reduzieren" msgid "Loading file: %s" msgstr "Datei wird geladen: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." -msgstr "Der 3mf stammt nicht vom Snapmaker_Orca, lade nur die Geometriedaten." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." +msgstr "Der 3mf stammt nicht vom Snapmaker Orca, lade nur die Geometriedaten." msgid "Load 3mf" msgstr "Lade 3mf" @@ -6661,8 +6661,8 @@ msgstr "Wählen Sie das Download-Verzeichnis" msgid "Associate" msgstr "Zuordnen" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" -msgstr "mit Snapmaker_Orca, damit öffnet Orca Modelle von" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" +msgstr "mit Snapmaker Orca, damit öffnet Orca Modelle von" msgid "Current Association: " msgstr "Aktuelle Zuordnung: " @@ -6720,8 +6720,8 @@ msgstr "Imperial" msgid "Units" msgstr "Einheiten" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Nur eine Snapmaker_Orca-Instanz zulassen" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Nur eine Snapmaker Orca-Instanz zulassen" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6733,12 +6733,12 @@ msgstr "" "starten. In diesem Fall erlaubt diese Einstellung nur eine Instanz." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -"Wenn dies aktiviert ist und Snapmaker_Orca gestartet wird, während bereits eine " -"andere Instanz von Snapmaker_Orca läuft, wird diese Instanz stattdessen " +"Wenn dies aktiviert ist und Snapmaker Orca gestartet wird, während bereits eine " +"andere Instanz von Snapmaker Orca läuft, wird diese Instanz stattdessen " "reaktiviert." msgid "Home" @@ -6850,38 +6850,38 @@ msgstr "System-Synchronisation " msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Meine Auswahl bei den nicht gespeicherten Voreinstellungen löschen." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Dateien mit Snapmaker_Orca verknüpfen" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Dateien mit Snapmaker Orca verknüpfen" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Dateiendung .3mf mit Snapmaker_Orca verknüpfen" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Dateiendung .3mf mit Snapmaker Orca verknüpfen" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Wenn aktiviert, wird Snapmaker_Orca als Standardanwendung zum Öffnen von .3mf-" +"Wenn aktiviert, wird Snapmaker Orca als Standardanwendung zum Öffnen von .3mf-" "Dateien festgelegt" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Dateiendung .stl mit Snapmaker_Orca verknüpfen" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr "Dateiendung .stl mit Snapmaker Orca verknüpfen" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Wenn aktiviert, wird Snapmaker_Orca als Standardanwendung zum Öffnen von .stl-" +"Wenn aktiviert, wird Snapmaker Orca als Standardanwendung zum Öffnen von .stl-" "Dateien festgelegt" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Dateiendung .step/.stp mit Snapmaker_Orca verknüpfen" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Dateiendung .step/.stp mit Snapmaker Orca verknüpfen" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Wenn aktiviert, wird Snapmaker_Orca als Standardanwendung zum Öffnen von .step-" +"Wenn aktiviert, wird Snapmaker Orca als Standardanwendung zum Öffnen von .step-" "Dateien festgelegt" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Web-Links mit Snapmaker_Orca verknüpfen" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Web-Links mit Snapmaker Orca verknüpfen" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "URLs mit Snapmaker_Orca verknüpfen" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "URLs mit Snapmaker Orca verknüpfen" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Höchstanzahl an letzten Projekten" @@ -9061,7 +9061,7 @@ msgstr "" "Die Firmware-Version ist nicht korrekt. Vor dem Drucken müssen Sie die " "Firmware reparieren und aktualisieren. Möchten Sie diese jetzt " "aktualisieren? Sie können das Update auch später auf dem Drucker oder beim " -"nächsten Start vom Snapmaker_Orca durchführen." +"nächsten Start vom Snapmaker Orca durchführen." msgid "Extension Board" msgstr "Erweiterungsboard" @@ -10821,7 +10821,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgstr "" "der Lage, das gesamte Bett abzutasten. Um sicherzustellen, dass der " "Abtastpunkt nicht außerhalb des Bettbereichs liegt, sollten die minimalen " "und maximalen Punkte des Bett-Mesh entsprechend festgelegt werden. " -"Snapmaker_Orca stellt sicher, dass die Werte adaptive_bed_mesh_min/" +"Snapmaker Orca stellt sicher, dass die Werte adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max diese Min-/Max-Punkte nicht überschreiten. Diese " "Informationen können in der Regel vom Druckerhersteller bezogen werden. Die " "Standardeinstellung ist (-99999, -99999), was bedeutet, dass es keine " @@ -10845,7 +10845,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10856,7 +10856,7 @@ msgstr "" "der Lage, das gesamte Bett abzutasten. Um sicherzustellen, dass der " "Abtastpunkt nicht außerhalb des Bettbereichs liegt, sollten die minimalen " "und maximalen Punkte des Bett-Mesh entsprechend festgelegt werden. " -"Snapmaker_Orca stellt sicher, dass die Werte adaptive_bed_mesh_min/" +"Snapmaker Orca stellt sicher, dass die Werte adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max diese Min-/Max-Punkte nicht überschreiten. Diese " "Informationen können in der Regel vom Druckerhersteller bezogen werden. Die " "Standardeinstellung ist (99999, 99999), was bedeutet, dass es keine Grenzen " @@ -11371,7 +11371,7 @@ msgstr "" "Verbindet eine Infill-Linie mit einem kurzen Segment eines zusätzlichen " "Perimeters mit einem internen Perimeter. Wenn sie als Prozentsatz " "ausgedrückt wird (Beispiel: 15%), wird sie über die Breite der Infill-" -"Extrusion berechnet. Snapmaker_Orca versucht, zwei nahe beieinander liegende " +"Extrusion berechnet. Snapmaker Orca versucht, zwei nahe beieinander liegende " "Infill-Linien mit einem kurzen Perimetersegment zu verbinden. Wenn kein " "solches Perimetersegment gefunden wird, das kürzer als infill_anchor_max " "ist, wird die Infill-Linie nur an einer Seite mit einem Perimetersegment " @@ -11404,7 +11404,7 @@ msgstr "" "Verbindet eine Infill-Linie mit einem kurzen Segment eines zusätzlichen " "Perimeters mit einem internen Perimeter. Wenn sie als Prozentsatz " "ausgedrückt wird (Beispiel: 15%), wird sie über die Breite der Infill-" -"Extrusion berechnet. Snapmaker_Orca versucht, zwei nahe beieinander liegende " +"Extrusion berechnet. Snapmaker Orca versucht, zwei nahe beieinander liegende " "Infill-Linien mit einem kurzen Perimetersegment zu verbinden. Wenn kein " "solches Perimetersegment gefunden wird, das kürzer als dieser Parameter ist, " "wird die Infill-Linie nur an einer Seite mit einem Perimetersegment " @@ -15631,8 +15631,8 @@ msgstr "Starten Sie den Test mit einem Thread" msgid "Export Log" msgstr "Protokoll exportieren" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Snapmaker Orca Version:" msgid "System Version:" msgstr "System Version:" @@ -15640,11 +15640,11 @@ msgstr "System Version:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS Server:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Test Snapmaker Orca(GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgid "Test Bing.com" msgstr "Test Bing.com" @@ -16747,36 +16747,36 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Kammertemperatur\n" -"Wussten Sie, dass Snapmaker_Orca die Kammertemperatur unterstützt?" +"Wussten Sie, dass Snapmaker Orca die Kammertemperatur unterstützt?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Kalibrierung\n" "Wussten Sie, dass die Kalibrierung Ihres Druckers Wunder bewirken kann? " -"Schauen Sie sich unsere beliebte Kalibrierungslösung in Snapmaker_Orca an." +"Schauen Sie sich unsere beliebte Kalibrierungslösung in Snapmaker Orca an." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Hilfsventilator\n" -"Wussten Sie, dass Snapmaker_Orca einen Hilfskühlventilator unterstützt?" +"Wussten Sie, dass Snapmaker Orca einen Hilfskühlventilator unterstützt?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Luftfiltration/Abluftventilator\n" -"Wussten Sie, dass Snapmaker_Orca eine Luftfiltration/Abluftventilator " +"Wussten Sie, dass Snapmaker Orca eine Luftfiltration/Abluftventilator " "unterstützen kann?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] @@ -17125,30 +17125,30 @@ msgstr "" #~ msgstr "Nicht mit einer Anwendung verknüpft" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Verknüpfen Sie Snapmaker_Orca mit prusaslicer://-Links, damit Orca Modelle " +#~ "Verknüpfen Sie Snapmaker Orca mit prusaslicer://-Links, damit Orca Modelle " #~ "von Printable.com öffnen kann." #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "Verknüpfen mit bambustudio://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Verknüpfen Sie Snapmaker_Orca mit bambustudio://-Links, damit Orca Modelle " +#~ "Verknüpfen Sie Snapmaker Orca mit bambustudio://-Links, damit Orca Modelle " #~ "von makerworld.com öffnen kann." #~ msgid "Associate cura://" #~ msgstr "cura:// verknüpfen" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with cura:// links so that Orca can open models from " +#~ "Associate Snapmaker Orca with cura:// links so that Orca can open models from " #~ "thingiverse.com" #~ msgstr "" -#~ "Verknüpfen Sie Snapmaker_Orca mit cura://-Links, damit Orca Modelle von " +#~ "Verknüpfen Sie Snapmaker Orca mit cura://-Links, damit Orca Modelle von " #~ "thingiverse.com öffnen kann." #~ msgid "" @@ -17248,10 +17248,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Y" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "PrusaSlicer links from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Verknüpfen Sie Snapmaker_Orca mit prusaslicer://-Links, damit Orca " +#~ "Verknüpfen Sie Snapmaker Orca mit prusaslicer://-Links, damit Orca " #~ "PrusaSlicer-Links von Printable.com öffnen kann." #~ msgid "" @@ -17436,7 +17436,7 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current " -#~ "Snapmaker_Orca version." +#~ "Snapmaker Orca version." #~ msgstr "" #~ "Die 3mf-Dateiversion ist in Beta und neuer als die aktuelle Bambu Studio-" #~ "Version." @@ -17742,7 +17742,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The 3mf is generated by old Snapmaker Orca, load geometry data only." #~ msgstr "" -#~ "Die 3mf wurde mit einer alten Version von Snapmaker_Orca generiert, lade nur " +#~ "Die 3mf wurde mit einer alten Version von Snapmaker Orca generiert, lade nur " #~ "die Geometriedaten." #~ msgid "wiki" @@ -18247,10 +18247,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Eingebettet" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "Die Snapmaker_Orca-Konfigurationsdatei ist möglicherweise beschädigt und kann " +#~ "Die Snapmaker Orca-Konfigurationsdatei ist möglicherweise beschädigt und kann " #~ "nicht geladen werden. Bitte löschen Sie die Datei und versuchen Sie es " #~ "erneut." diff --git a/localization/i18n/en/Snapmaker_Orca_en.po b/localization/i18n/en/Snapmaker_Orca_en.po index eaf78f5ff91..dfbe3c1f59a 100644 --- a/localization/i18n/en/Snapmaker_Orca_en.po +++ b/localization/i18n/en/Snapmaker_Orca_en.po @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Undefined" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% was replaced with %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" msgid "Some values have been replaced. Please check them:" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "" "The configuration file “%1%” was loaded, but some values were not recognized." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fatal error" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "Critical error" msgstr "Critical error" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" msgstr "" msgid "Untitled" @@ -1430,8 +1430,8 @@ msgid "Info" msgstr "Info" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "About %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "" -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "" msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." @@ -5469,7 +5469,7 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Newer 3mf version" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" @@ -5891,8 +5891,8 @@ msgstr "" msgid "Loading file: %s" msgstr "Loading file: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." -msgstr "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, loading geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." +msgstr "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, loading geometry data only." msgid "Load 3mf" msgstr "Load 3mf" @@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr "Choose Download Directory" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6452,7 +6452,7 @@ msgstr "Imperial" msgid "Units" msgstr "Units" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "" msgid "" @@ -6465,8 +6465,8 @@ msgstr "" "In such case this setting will allow only one instance." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" @@ -6574,37 +6574,37 @@ msgstr "System Sync" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Clear my choice on the unsaved presets." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" msgstr "Associate files to Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" msgstr "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" "If enabled, this sets Snapmaker Orca as the default application to open .3mf " "files." -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr "Associate .stl files to Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" "If enabled, this sets Snapmaker Orca as the default application to open .stl " "files." -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" msgstr "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" "If enabled, this sets Snapmaker Orca as the default application to open .step " "files." -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -10201,7 +10201,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10215,7 +10215,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -14373,7 +14373,7 @@ msgstr "Start Test Single-Thread" msgid "Export Log" msgstr "Export Log" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "" msgid "System Version:" @@ -14382,10 +14382,10 @@ msgstr "System Version:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS Server:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "" msgid "Test Bing.com" @@ -15418,26 +15418,26 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] diff --git a/localization/i18n/es/Snapmaker_Orca_es.po b/localization/i18n/es/Snapmaker_Orca_es.po index 551272a856e..feec8664441 100644 --- a/localization/i18n/es/Snapmaker_Orca_es.po +++ b/localization/i18n/es/Snapmaker_Orca_es.po @@ -1373,10 +1373,10 @@ msgstr "Indefinido" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% fue reemplazado por %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" "La configuración puede ser generada por una versión más reciente de " -"Snapmaker_Orca." +"Snapmaker Orca." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Algunos valores han sido sustituidos. Por favor, compruébalos:" @@ -1403,43 +1403,43 @@ msgstr "" "algunos valores." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca terminará porque se está quedando sin memoria. Le agradeceremos " +"Snapmaker Orca terminará porque se está quedando sin memoria. Le agradeceremos " "que comunique el problema a nuestro equipo." -# msgid "Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be +# msgid "Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be # a bug. It will be appreciated if you report the issue to our team." -# msgstr "Snapmaker_Orca se cerrará porque se está quedando sin memoria. Le +# msgstr "Snapmaker Orca se cerrará porque se está quedando sin memoria. Le # agradeceremos que informe de ello a nuestro equipo." msgid "Fatal error" msgstr "Error fatal" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca se cerrará debido a un error de posición. Le agradeceremos que " +"Snapmaker Orca se cerrará debido a un error de posición. Le agradeceremos que " "nos informe del escenario específico en el que se ha producido este problema." -# msgid "Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be +# msgid "Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be # appreciated if you report the specific scenario this issue happened." -# msgstr "Snapmaker_Orca terminará debido a un error de localización. Le +# msgstr "Snapmaker Orca terminará debido a un error de localización. Le # agradeceríamos que nos informara del escenario específico en el que se ha # producido este problema" msgid "Critical error" msgstr "Error crítico" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca recibió una notificación de excepción no controlada: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca recibió una notificación de excepción no controlada: %1%" msgid "Untitled" msgstr "Sin título" -# msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -# msgstr "Snapmaker_Orca obtuvo una excepción no manejada: %1%" +# msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +# msgstr "Snapmaker Orca obtuvo una excepción no manejada: %1%" msgid "Downloading Bambu Network Plug-in" msgstr "Descargando el complemento de Red Bambú" @@ -1494,14 +1494,14 @@ msgid "Info" msgstr "Información" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"El archivo de configuración de Snapmaker_Orca puede estar dañado y no puede ser " +"El archivo de configuración de Snapmaker Orca puede estar dañado y no puede ser " "analizado.\n" -"Snapmaker_Orca ha intentado recrear el archivo de configuración.\n" +"Snapmaker Orca ha intentado recrear el archivo de configuración.\n" "Tenga en cuenta que se perderán los ajustes de la aplicación, pero los " "perfiles de impresora no se verán afectados." @@ -2814,8 +2814,8 @@ msgstr "Acerca de %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca está basado en BambuStudio, PrusaSlicer, y SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca está basado en BambuStudio, PrusaSlicer, y SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "" @@ -5666,11 +5666,11 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Nueva versión 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" "La versión del archivo 3mf está en Beta y es más reciente que la versión " -"actual de Snapmaker_Orca." +"actual de Snapmaker Orca." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" msgstr "Si desea probar Snapmaker Orca Beta, puede hacer clic en" @@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr "Colapsar barra lateral" msgid "Loading file: %s" msgstr "Cargando archivo: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "El 3mf no es de Snapmaker Orca, cargar datos de geometría solo." msgid "Load 3mf" @@ -6635,8 +6635,8 @@ msgstr "Elegir Directorio de Descarga" msgid "Associate" msgstr "Asociar" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" -msgstr "porque Snapmaker_Orca así que no puede abrir modelos desde" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" +msgstr "porque Snapmaker Orca así que no puede abrir modelos desde" msgid "Current Association: " msgstr "Asociación actual:" @@ -6694,8 +6694,8 @@ msgstr "Imperial" msgid "Units" msgstr "Unidades" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Permitir sólo una instancia de Snapmaker_Orca" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Permitir sólo una instancia de Snapmaker Orca" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6708,12 +6708,12 @@ msgstr "" "permitirá una instancia." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -"Si esta opción está activada, al iniciar Snapmaker_Orca y otra instancia del " -"mismo Snapmaker_Orca ya se está ejecutando, esa instancia se reactivará en su " +"Si esta opción está activada, al iniciar Snapmaker Orca y otra instancia del " +"mismo Snapmaker Orca ya se está ejecutando, esa instancia se reactivará en su " "lugar." msgid "Home" @@ -6832,38 +6832,38 @@ msgstr "Sincronizar sistema" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Limpiar mi selección de perfiles no guardados." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Asociar archivos a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Asociar archivos a Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Asociar archivos .3mf a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Asociar archivos .3mf a Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Si se activa, ajusta Snapmaker_Orca como aplicación por defecto para abrir " +"Si se activa, ajusta Snapmaker Orca como aplicación por defecto para abrir " "archivos .3mf" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Asociar archivos .stl a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr "Asociar archivos .stl a Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Si se activa, ajusta Snapmaker_Orca como aplicación por defecto para abrir " +"Si se activa, ajusta Snapmaker Orca como aplicación por defecto para abrir " "archivos .stl" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Asociar archivos .step/.stp a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Asociar archivos .step/.stp a Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Si se activa, ajusta Snapmaker_Orca como aplicación por defecto para abrir " +"Si se activa, ajusta Snapmaker Orca como aplicación por defecto para abrir " "archivos .step" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Asociar enlaces web a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Asociar enlaces web a Snapmaker Orca" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "Asociar URLs a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "Asociar URLs a Snapmaker Orca" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Máximos proyectos recientes" @@ -9658,7 +9658,7 @@ msgid "" "user name and password into the URL in the following format: https://" "username:password@your-octopi-address/" msgstr "" -"Snapmaker_Orca puede subir archivos G-Code a una impresora. Este campo debería " +"Snapmaker Orca puede subir archivos G-Code a una impresora. Este campo debería " "contener el nombre de host, la dirección IP o la URL de la instancia de la " "impresora. Se puede acceder a la impresora detrás de un proX-Y con la " "autenticación básica activada por un nombre de usuario y contraseña en la " @@ -9681,7 +9681,7 @@ msgid "" "Snapmaker Orca can upload G-code files to a printer host. This field should " "contain the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -"Snapmaker_Orca puede cargar archivos G-Cpde a un host de impresora. Este campo " +"Snapmaker Orca puede cargar archivos G-Cpde a un host de impresora. Este campo " "debería contener una clave API o una contraseña requerida para la " "autenticación." @@ -10794,7 +10794,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10804,7 +10804,7 @@ msgstr "" "permitida. Debido al desplazamiento XY de la sonda, la mayoría de las " "impresoras no pueden sondear toda la cama. Para garantizar que el punto de " "la sonda no salga del área de la cama, los puntos mínimo y máximo de la " -"malla de la cama deben establecerse adecuadamente. Snapmaker_Orca se asegura de " +"malla de la cama deben establecerse adecuadamente. Snapmaker Orca se asegura de " "que los valores de madaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max no superen " "estos puntos mínimo/máximo. Esta información normalmente se puede obtener " "del fabricante de la impresora. La configuración por defecto es (-99999, " @@ -10818,7 +10818,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10828,7 +10828,7 @@ msgstr "" "permitida. Debido al desplazamiento XY de la sonda, la mayoría de las " "impresoras no pueden sondear todo el lecho. Para garantizar que el punto de " "la sonda no salga del área de la cama, los puntos mínimo y máximo de la " -"malla de la cama deben establecerse adecuadamente. Snapmaker_Orca se asegura de " +"malla de la cama deben establecerse adecuadamente. Snapmaker Orca se asegura de " "que los valores de daptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max no superen " "estos puntos mínimo/máximo. Esta información normalmente se puede obtener " "del fabricante de la impresora. La configuración por defecto es (99999, " @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgstr "" "Tras un cambio de herramienta, es posible que no se conozca la posición " "exacta del filamento recién cargado dentro de la boquilla y que la presión " "del filamento aún no sea estable. Antes de purgar el cabezal de impresión en " -"un relleno o un objeto de sacrificio, Snapmaker_Orca siempre cebará esta " +"un relleno o un objeto de sacrificio, Snapmaker Orca siempre cebará esta " "cantidad de material en la torre de purga para producir sucesivas " "extrusiones de relleno u objetos de sacrificio de forma fiable." @@ -11346,7 +11346,7 @@ msgid "" msgstr "" "Conectar una línea de relleno a un perímetro interno con un segmento corto " "de un perímetro adicional. Si se expresa como porcentaje (ejemplo: 15%) este " -"es calculado sobre el ancho de extrusión de relleno. Snapmaker_Orca intenta " +"es calculado sobre el ancho de extrusión de relleno. Snapmaker Orca intenta " "conectar dos líneas de relleno cercanas a un segmento de perímetro corto. Si " "no se encuentra ningún segmento más corto que relleno_anclaje_max, la línea " "de relleno se conecta a un segmento de perímetro en un solo lado y la de " @@ -11380,7 +11380,7 @@ msgid "" msgstr "" "Conectar la línea de relleno a un perímetro interno con un segmento corto de " "un perímetro adicional. Si se expresa como porcentaje (por ejemplo: 15%) " -"este se calcula sobre el ancho de relleno de extrusión. Snapmaker_Orca intenta " +"este se calcula sobre el ancho de relleno de extrusión. Snapmaker Orca intenta " "conectar dos líneas de relleno cercanas a un segmento de perímetro corto. Si " "no hay ningún segmento más corto que este parámetro, esta líena de relleno " "se conecta a un segmento de perímetro solamente a un lado y la longitud del " @@ -12583,7 +12583,7 @@ msgstr "" "simplemente enumere sus rutas absolutas aquí. Separe varios scripts con " "punto y coma. A los scripts se les pasará la ruta absoluta al archivo G-Code " "como primer argumento, y pueden acceder a los ajustes de configuración de " -"Snapmaker_Orca leyendo variables de entorno." +"Snapmaker Orca leyendo variables de entorno." msgid "Printer notes" msgstr "Anotaciones de la impresora" @@ -14377,7 +14377,7 @@ msgid "" msgstr "" "Posición del extrusor al comienzo del bloque de G-Code personalizado. Si el " "G-Code personalizado viaja a otro lugar, debe escribir en esta variable para " -"que Snapmaker_Orca sepa desde dónde viaja cuando recupere el control." +"que Snapmaker Orca sepa desde dónde viaja cuando recupere el control." msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " @@ -14386,7 +14386,7 @@ msgid "" msgstr "" "Estado de retracción al comienzo del bloque de G-Code personalizado. Si el G-" "Code personalizado mueve el eje del extrusor, debe escribir en esta variable " -"para que Snapmaker_Orca se retraiga correctamente cuando recupere el control." +"para que Snapmaker Orca se retraiga correctamente cuando recupere el control." msgid "Extra deretraction" msgstr "Extra deretraction" @@ -15618,8 +15618,8 @@ msgstr "Iniciar Prueba Monotarea" msgid "Export Log" msgstr "Exportar Registro" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Snapmaker_Orca Versión:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Snapmaker Orca Versión:" msgid "System Version:" msgstr "Versión de Sistema:" @@ -15627,11 +15627,11 @@ msgstr "Versión de Sistema:" msgid "DNS Server:" msgstr "Servidor DNS:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Prueba Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Prueba Snapmaker Orca(GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Prueba Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Prueba Snapmaker Orca(GitHub):" msgid "Test Bing.com" msgstr "Prueba Bing.com" @@ -16735,37 +16735,37 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Temperatura de la cámara \n" -"¿Sabía que Snapmaker_Orca admite la temperatura de la cámara?" +"¿Sabía que Snapmaker Orca admite la temperatura de la cámara?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Calibración \n" "¿Sabías que calibrar tu impresora puede hacer maravillas? Echa un vistazo a " -"nuestra querida solución de calibración en Snapmaker_Orca." +"nuestra querida solución de calibración en Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Ventilador auxiliar\n" -"¿Sabía que Snapmaker_Orca admite un ventilador auxiliar de refrigeración de " +"¿Sabía que Snapmaker Orca admite un ventilador auxiliar de refrigeración de " "piezas?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Filtración de aire/ventilador Exhaust \n" -"¿Sabías que Snapmaker_Orca admite filtración de aire/ventilador Exhaust?" +"¿Sabías que Snapmaker Orca admite filtración de aire/ventilador Exhaust?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] msgid "" @@ -17133,30 +17133,30 @@ msgstr "" #~ msgstr "No asociado a ninguna aplicación" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Asociar Snapmaker_Orca con prusaslicer:// enlaces para que Orca puede abrir " +#~ "Asociar Snapmaker Orca con prusaslicer:// enlaces para que Orca puede abrir " #~ "modelos de Printables.com" #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "Asociar bambustudio://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Asociar Snapmaker_Orca con bambustudio:// enlaces para que Orca puede abrir " +#~ "Asociar Snapmaker Orca con bambustudio:// enlaces para que Orca puede abrir " #~ "modelos de makerworld.com" #~ msgid "Associate cura://" #~ msgstr "Asociar cura://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with cura:// links so that Orca can open models from " +#~ "Associate Snapmaker Orca with cura:// links so that Orca can open models from " #~ "thingiverse.com" #~ msgstr "" -#~ "Asociar Snapmaker_Orca con enlaces cura:// para que Orca pueda abrir modelos " +#~ "Asociar Snapmaker Orca con enlaces cura:// para que Orca pueda abrir modelos " #~ "desde thingiverse.com" #~ msgid "" @@ -17492,10 +17492,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Versión de Orca:" #~ msgid "Test BambuLab" -#~ msgstr "Prueba Snapmaker_Orca" +#~ msgstr "Prueba Snapmaker Orca" #~ msgid "Test BambuLab:" -#~ msgstr "Prueba Snapmaker_Orca:" +#~ msgstr "Prueba Snapmaker Orca:" #~ msgid "Test HTTP" #~ msgstr "Prueba HTTP" @@ -17732,8 +17732,8 @@ msgstr "" #~ "Orca recalculates your flushing volumes everytime the filament colors " #~ "change. You can change this behavior in Preferences." #~ msgstr "" -#~ "Snapmaker_Orca podría recalcular su volumen de descarga todas las veces que " -#~ "el color cambie. Podría deshabilitar el auto calculo en Snapmaker_Orca > " +#~ "Snapmaker Orca podría recalcular su volumen de descarga todas las veces que " +#~ "el color cambie. Podría deshabilitar el auto calculo en Snapmaker Orca > " #~ "Preferencias." #~ msgid "" @@ -18119,10 +18119,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Integrado" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "El archivo de configuración de Snapmaker_Orca puede estar dañado y no puede " +#~ "El archivo de configuración de Snapmaker Orca puede estar dañado y no puede " #~ "ser procesado. Por favor borre el archivo e inténtelo otra vez." #~ msgid "Online Models" diff --git a/localization/i18n/fr/Snapmaker_Orca_fr.po b/localization/i18n/fr/Snapmaker_Orca_fr.po index c1c6dca5465..be5ecaa4dd1 100644 --- a/localization/i18n/fr/Snapmaker_Orca_fr.po +++ b/localization/i18n/fr/Snapmaker_Orca_fr.po @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Non défini" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% a été remplacé par %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" "La configuration peut être générée par une version plus récente de Orca " "Slicer." @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "" "n'ont pas été reconnues." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" "Snapmaker Orca va s'arrêter à cause d'un manque de mémoire. Il peut s'agir d'un " @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Erreur fatale" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" "Snapmaker Orca va s'arrêter à cause d'une erreur de localisation. Il sera " @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid "Critical error" msgstr "Erreur critique" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" msgstr "Snapmaker Orca a reçu une exception non gérée : %1%" msgid "Untitled" @@ -1494,14 +1494,14 @@ msgid "Info" msgstr "Info" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"Le fichier de configuration d'Snapmaker_Orca peut être corrompu et ne peut pas " +"Le fichier de configuration d'Snapmaker Orca peut être corrompu et ne peut pas " "être analysé.\n" -"Snapmaker_Orca a tenté de recréer le fichier de configuration.\n" +"Snapmaker Orca a tenté de recréer le fichier de configuration.\n" "Veuillez noter que les paramètres de l'application seront perdus, mais que " "les profils d'imprimante ne seront pas affectés." @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "" "The version of Snapmaker Orca is too low and needs to be updated to the latest " "version before it can be used normally" msgstr "" -"La version de Snapmaker_Orca est trop ancienne et doit être mise à jour vers la " +"La version de Snapmaker Orca est trop ancienne et doit être mise à jour vers la " "dernière version afin qu’il puisse être utilisé normalement" msgid "Privacy Policy Update" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "À propos de %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "Snapmaker Orca est basé sur BambuStudio, PrusaSlicer, et SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgid "" "Do you want to stop this virtual camera?" msgstr "" "Une autre caméra virtuelle est en cours d'exécution.\n" -"Snapmaker_Orca ne prend en charge qu'une seule caméra virtuelle.\n" +"Snapmaker Orca ne prend en charge qu'une seule caméra virtuelle.\n" "Voulez-vous arrêter cette caméra virtuelle ?" #, c-format, boost-format @@ -5292,7 +5292,7 @@ msgid "" "and export a new .gcode.3mf file." msgstr "" "Le fichier G-code .3mf ne contient pas de données G-code. Veuillez le " -"découper avec Snapmaker_Orca et exporter un nouveau fichier G-code .3mf." +"découper avec Snapmaker Orca et exporter un nouveau fichier G-code .3mf." #, c-format, boost-format msgid "File '%s' was lost! Please download it again." @@ -5671,14 +5671,14 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Nouvelle version 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" "La version du fichier 3mf est en bêta et est plus récente que la version " -"actuelle d’Snapmaker_Orca." +"actuelle d’Snapmaker Orca." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" -msgstr "Si vous souhaitez essayer Snapmaker_Orca Beta, vous pouvez cliquer sur" +msgstr "Si vous souhaitez essayer Snapmaker Orca Beta, vous pouvez cliquer sur" msgid "Download Beta Version" msgstr "Télécharger la version bêta" @@ -5686,11 +5686,11 @@ msgstr "Télécharger la version bêta" msgid "The 3mf file version is newer than the current Snapmaker Orca version." msgstr "" "La version du fichier 3mf est plus récente que la version actuelle " -"d’Snapmaker_Orca" +"d’Snapmaker Orca" msgid "Update your Snapmaker Orca could enable all functionality in the 3mf file." msgstr "" -"La mise à jour d’Snapmaker_Orca permet d’activer toutes les fonctionnalités du " +"La mise à jour d’Snapmaker Orca permet d’activer toutes les fonctionnalités du " "fichier 3mf." msgid "Current Version: " @@ -6105,9 +6105,9 @@ msgstr "Réduire la barre latérale" msgid "Loading file: %s" msgstr "Chargement du fichier : %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" -"Le fichier 3mf n’est pas supporté par Snapmaker_Orca, chargement des données de " +"Le fichier 3mf n’est pas supporté par Snapmaker Orca, chargement des données de " "géométrie uniquement." msgid "Load 3mf" @@ -6388,7 +6388,7 @@ msgid "" "Importing to Snapmaker Orca failed. Please download the file and manually " "import it." msgstr "" -"L’importation vers Snapmaker_Orca a échoué. Veuillez télécharger le fichier et " +"L’importation vers Snapmaker Orca a échoué. Veuillez télécharger le fichier et " "l’importer manuellement." msgid "Import SLA archive" @@ -6649,7 +6649,7 @@ msgstr "Choisissez le répertoire de téléchargement" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6709,8 +6709,8 @@ msgstr "Impérial" msgid "Units" msgstr "Unités" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Autoriser une seule instance d’Snapmaker_Orca" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Autoriser une seule instance d’Snapmaker Orca" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6723,12 +6723,12 @@ msgstr "" "cas, ces paramètres n’autorisent qu’une seule instance." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -"Si cette option est activée, lorsque vous démarrez Snapmaker_Orca et qu’une " -"autre instance du même Snapmaker_Orca est déjà en cours d’exécution, cette " +"Si cette option est activée, lorsque vous démarrez Snapmaker Orca et qu’une " +"autre instance du même Snapmaker Orca est déjà en cours d’exécution, cette " "instance sera réactivée à la place." msgid "Home" @@ -6853,38 +6853,38 @@ msgstr "Synchronisation du système" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Efface mon choix sur les préréglages non enregistrés." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" msgstr "Associer des fichiers à Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" msgstr "Associer les fichiers .3mf à Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" "Si activé, définit Snapmaker Orca comme application par défaut pour ouvrir les " "fichiers .3mf" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr "Associer les fichiers .stl à Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" "Si activé, définit Snapmaker Orca comme application par défaut pour ouvrir les " "fichiers .stl" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" msgstr "Associer les fichiers .step/.stp à Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" "Si activé, définit Snapmaker Orca comme application par défaut pour ouvrir les " "fichiers .step/.stp" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associer des liens web à Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Associer des liens web à Snapmaker Orca" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associer des URL à Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "Associer des URL à Snapmaker Orca" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Projets récents maximum" @@ -7493,7 +7493,7 @@ msgstr "" "vers l'imprimante." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Snapmaker Orca." -msgstr "L'imprimante doit être sur le même réseau local que Snapmaker_Orca." +msgstr "L'imprimante doit être sur le même réseau local que Snapmaker Orca." msgid "The printer does not support sending to printer SD card." msgstr "L'imprimante ne prend pas en charge l'envoi vers la carte SD." @@ -8626,7 +8626,7 @@ msgid "" "install BambuStutio or seek after-sales help." msgstr "" "Composant BambuSource manquant enregistré pour la lecture des médias ! " -"Veuillez réinstaller Snapmaker_Orca ou demander de l’aide au service après-vente." +"Veuillez réinstaller Snapmaker Orca ou demander de l’aide au service après-vente." msgid "" "Using a BambuSource from a different install, video play may not work " @@ -8944,7 +8944,7 @@ msgid "" "Click OK to update the Network plug-in when Snapmaker Orca launches next time." msgstr "" "Cliquez sur OK pour mettre à jour le plug-in réseau lors du prochain " -"démarrage de Snapmaker_Orca." +"démarrage de Snapmaker Orca." #, c-format, boost-format msgid "A new Network plug-in(%s) available, Do you want to install it?" @@ -8952,7 +8952,7 @@ msgstr "" "Un nouveau plug-in réseau (%s) est disponible. Voulez-vous l'installer ?" msgid "New version of Snapmaker Orca" -msgstr "Nouvelle version de Snapmaker_Orca" +msgstr "Nouvelle version de Snapmaker Orca" msgid "Skip this Version" msgstr "Sauter cette version" @@ -9005,7 +9005,7 @@ msgstr "Échec de la connexion au réseau local (envoi du fichier d'impression)" msgid "" "Step 1, please confirm Snapmaker Orca and your printer are in the same LAN." msgstr "" -"Étape 1, veuillez confirmer que Snapmaker_Orca et votre imprimante sont sur le " +"Étape 1, veuillez confirmer que Snapmaker Orca et votre imprimante sont sur le " "même réseau local." msgid "" @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10897,7 +10897,7 @@ msgstr "" "ne sont pas en mesure de sonder l’ensemble du plateau. Pour s’assurer que le " "point de palpage ne sort pas de la zone du plateau, les points minimum et " "maximum du maillage du lit doivent être définis de manière appropriée. " -"Snapmaker_Orca veille à ce que les valeurs adaptive_bed_mesh_min/" +"Snapmaker Orca veille à ce que les valeurs adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max ne dépassent pas ces points min/max. Ces informations " "peuvent généralement être obtenues auprès du fabricant de votre imprimante. " "Le paramètre par défaut est (-99999, -99999), ce qui signifie qu’il n’y a " @@ -10910,7 +10910,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10921,7 +10921,7 @@ msgstr "" "ne sont pas en mesure de sonder l’ensemble du plateau. Pour s’assurer que le " "point de palpage ne sort pas de la zone du plateau, les points minimum et " "maximum du maillage du lit doivent être définis de manière appropriée. " -"Snapmaker_Orca veille à ce que les valeurs adaptive_bed_mesh_min/" +"Snapmaker Orca veille à ce que les valeurs adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max ne dépassent pas ces points min/max. Ces informations " "peuvent généralement être obtenues auprès du fabricant de votre imprimante. " "Le réglage par défaut est (99999, 99999), ce qui signifie qu’il n’y a pas de " @@ -15722,8 +15722,8 @@ msgstr "Démarrer le test Single-Thread" msgid "Export Log" msgstr "Exportation du journal" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Version d’Snapmaker_Orca:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Version d’Snapmaker Orca:" msgid "System Version:" msgstr "Version du système :" @@ -15731,11 +15731,11 @@ msgstr "Version du système :" msgid "DNS Server:" msgstr "Serveur DNS :" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Snapmaker_Orca Test (GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Snapmaker Orca Test (GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Snapmaker_Orca Test (GitHub) :" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Snapmaker Orca Test (GitHub) :" msgid "Test Bing.com" msgstr "Test Bing.com" @@ -16865,37 +16865,37 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Température du caisson\n" -"Saviez-vous qu’Snapmaker_Orca prend en charge la température du caisson ?" +"Saviez-vous qu’Snapmaker Orca prend en charge la température du caisson ?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Calibrage\n" "Saviez-vous que le calibrage de votre imprimante peut faire des merveilles ? " -"Découvrez notre solution de calibrage bien-aimée dans Snapmaker_Orca." +"Découvrez notre solution de calibrage bien-aimée dans Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Ventilateur auxiliaire\n" -"Saviez-vous qu’Snapmaker_Orca prend en charge le ventilateur auxiliaire de " +"Saviez-vous qu’Snapmaker Orca prend en charge le ventilateur auxiliaire de " "refroidissement des pièces ?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Filtration de l’air/ventilateur d’extraction\n" -"Saviez-vous qu’Snapmaker_Orca peut prendre en charge la filtration de l’air/le " +"Saviez-vous qu’Snapmaker Orca peut prendre en charge la filtration de l’air/le " "ventilateur d’extraction ?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] @@ -17246,30 +17246,30 @@ msgstr "" #~ msgstr "N’est associé à aucune application" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Associer Snapmaker_Orca aux liens prusaslicer:// afin qu’Orca puisse ouvrir " +#~ "Associer Snapmaker Orca aux liens prusaslicer:// afin qu’Orca puisse ouvrir " #~ "des modèles provenant de Printable.com" #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "Associer bambustudio://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Associer Snapmaker_Orca aux liens bambustudio:// afin qu’Orca puisse ouvrir " +#~ "Associer Snapmaker Orca aux liens bambustudio:// afin qu’Orca puisse ouvrir " #~ "des modèles provenant de makerworld.com" #~ msgid "Associate cura://" #~ msgstr "Associer cura://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with cura:// links so that Orca can open models from " +#~ "Associate Snapmaker Orca with cura:// links so that Orca can open models from " #~ "thingiverse.com" #~ msgstr "" -#~ "Associer Snapmaker_Orca aux liens cura:// pour qu’Orca puisse ouvrir les " +#~ "Associer Snapmaker Orca aux liens cura:// pour qu’Orca puisse ouvrir les " #~ "modèles de thingiverse.com" #~ msgid "Internel error" @@ -17381,10 +17381,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Y" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "PrusaSlicer links from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Associer Snapmaker_Orca aux liens prusaslicer:// pour qu’Orca puisse ouvrir " +#~ "Associer Snapmaker Orca aux liens prusaslicer:// pour qu’Orca puisse ouvrir " #~ "les liens PrusaSlicer de Printable.com" #~ msgid "" @@ -17597,10 +17597,10 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current " -#~ "Snapmaker_Orca version." +#~ "Snapmaker Orca version." #~ msgstr "" #~ "La version du fichier 3mf est en Beta et est plus récente que la version " -#~ "actuelle d’Snapmaker_Orca." +#~ "actuelle d’Snapmaker Orca." #~ msgid "active" #~ msgstr "actif" @@ -18290,7 +18290,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Intégré" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" #~ "Le fichier de configuration de Snapmaker Orca est peut-être corrompu et ne " diff --git a/localization/i18n/hu/Snapmaker_Orca_hu.po b/localization/i18n/hu/Snapmaker_Orca_hu.po index ad88c48a6ba..fdba75aefdf 100644 --- a/localization/i18n/hu/Snapmaker_Orca_hu.po +++ b/localization/i18n/hu/Snapmaker_Orca_hu.po @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Definiálatlan" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% lecserélve a következővel: %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" msgid "Some values have been replaced. Please check them:" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" "sikerült felismerni." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Súlyos hiba" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid "Critical error" msgstr "Kritikus hiba" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" msgstr "" msgid "Untitled" @@ -1431,8 +1431,8 @@ msgid "Info" msgstr "Infó" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" @@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "%s névjegye" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "" -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "" msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Újabb 3mf verzió" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgstr "&Az oldalsáv összecsukása" msgid "Loading file: %s" msgstr "Fájl betöltése: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" msgid "Load 3mf" @@ -6446,7 +6446,7 @@ msgstr "Válassz letöltési mappát" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6502,7 +6502,7 @@ msgstr "Angolszász" msgid "Units" msgstr "Mértékegység" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "" msgid "" @@ -6516,8 +6516,8 @@ msgstr "" "engedélyez." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" @@ -6632,37 +6632,37 @@ msgstr "System Sync" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Clear my choice on the unsaved presets." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Fájlok társítása a Snapmaker_Orcahoz" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Fájlok társítása a Snapmaker Orcahoz" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".3mf fájlok társítása a Snapmaker_Orcahoz" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr ".3mf fájlok társítása a Snapmaker Orcahoz" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Ha engedélyezve van, a Snapmaker_Orca-t állítja be alapértelmezett " +"Ha engedélyezve van, a Snapmaker Orca-t állítja be alapértelmezett " "alkalmazásként a .3mf fájlok megnyitásához" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".stl fájlok társítása a Snapmaker_Orcahoz" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr ".stl fájlok társítása a Snapmaker Orcahoz" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Ha engedélyezve van, a Snapmaker_Orca-t állítja be alapértelmezett " +"Ha engedélyezve van, a Snapmaker Orca-t állítja be alapértelmezett " "alkalmazásként az .stl fájlok megnyitásához" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".step/.stp fájlok társítása a Snapmaker_Orcahoz" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr ".step/.stp fájlok társítása a Snapmaker Orcahoz" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Ha engedélyezve van, a Snapmaker_Orca-t állítja be alapértelmezett " +"Ha engedélyezve van, a Snapmaker Orca-t állítja be alapértelmezett " "alkalmazásként a .step fájlok megnyitásához" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -10316,7 +10316,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10330,7 +10330,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -14568,7 +14568,7 @@ msgstr "Teszt indítása egy szálon" msgid "Export Log" msgstr "Napló exportálása" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "" msgid "System Version:" @@ -14577,10 +14577,10 @@ msgstr "Rendszerverzió:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS kiszolgáló:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "" msgid "Test Bing.com" @@ -15616,26 +15616,26 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] diff --git a/localization/i18n/it/Snapmaker_Orca_it.po b/localization/i18n/it/Snapmaker_Orca_it.po index 6ce7a696d41..8087f2edc58 100644 --- a/localization/i18n/it/Snapmaker_Orca_it.po +++ b/localization/i18n/it/Snapmaker_Orca_it.po @@ -1377,10 +1377,10 @@ msgstr "Indefinito" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% è stato sostituito con %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" "La configurazione potrebbe essere generata da una versione più recente di " -"Snapmaker_Orca." +"Snapmaker Orca." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Alcuni valori sono stati sostituiti. Per favore controllali:" @@ -1407,27 +1407,27 @@ msgstr "" "sono stati riconosciuti." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca ha esaurito la memoria e verrà chiuso. Questo potrebbe essere \n" +"Snapmaker Orca ha esaurito la memoria e verrà chiuso. Questo potrebbe essere \n" "un bug. Segnala questo errore al supporto tecnico." msgid "Fatal error" msgstr "Errore irreversibile" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Si è verificato un errore nella localizzazione e Snapmaker_Orca verrà chiuso." +"Si è verificato un errore nella localizzazione e Snapmaker Orca verrà chiuso." msgid "Critical error" msgstr "Errore critico" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca ha ricevuto un'eccezione non gestita: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca ha ricevuto un'eccezione non gestita: %1%" msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" @@ -1485,14 +1485,14 @@ msgid "Info" msgstr "Info" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"Il file di configurazione di Snapmaker_Orca potrebbe essere danneggiato e non " +"Il file di configurazione di Snapmaker Orca potrebbe essere danneggiato e non " "può essere analizzato.\n" -"Snapmaker_Orca ha tentato di ricreare il file di configurazione.\n" +"Snapmaker Orca ha tentato di ricreare il file di configurazione.\n" "Si noti che le impostazioni dell'applicazione andranno perse, ma i profili " "della stampante non saranno interessati." @@ -2800,8 +2800,8 @@ msgstr "Informazioni su %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca è basato su BambuStudio, PrusaSlicer e SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca è basato su BambuStudio, PrusaSlicer e SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "BambuStudio è originariamente basato su PrusaSlicer di PrusaResearch." @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Versione 3mf più recente" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" @@ -6058,7 +6058,7 @@ msgstr "Riduci barra laterale" msgid "Loading file: %s" msgstr "Caricamento file: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "Il 3mf non proviene da Snapmaker Orca, carica solo dati geometrici." msgid "Load 3mf" @@ -6586,7 +6586,7 @@ msgstr "Scegliere la directory di download" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6642,7 +6642,7 @@ msgstr "Imperiale" msgid "Units" msgstr "Unità" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "" msgid "" @@ -6656,8 +6656,8 @@ msgstr "" "istanza." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" @@ -6768,40 +6768,40 @@ msgstr "Sincronizzazione sistema" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Cancella la mia scelta sui preset non salvati." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" msgstr "Associate files to Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associare file .3mf a Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associare file .3mf a Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Se abilitata, imposta Snapmaker_Orca come applicazione predefinita per aprire " +"Se abilitata, imposta Snapmaker Orca come applicazione predefinita per aprire " "\"\n" "\"i file .3mf." -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr "Associate .stl files to Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Se abilitata, imposta Snapmaker_Orca come applicazione predefinita per aprire " +"Se abilitata, imposta Snapmaker Orca come applicazione predefinita per aprire " "\"\n" "\"i file .stl." -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" msgstr "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Se abilitata, imposta Snapmaker_Orca come applicazione predefinita per aprire " +"Se abilitata, imposta Snapmaker Orca come applicazione predefinita per aprire " "\"\n" "\"i file .step." -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -10714,7 +10714,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgstr "" "consentita. A causa dell'offset XY della sonda, la maggior parte delle " "stampanti non è in grado di sondare l'intero letto. Per garantire che il " "punto della sonda non esca dall'area del letto, i punti minimo e massimo " -"della rete del letto devono essere impostati in modo appropriato. Snapmaker_Orca " +"della rete del letto devono essere impostati in modo appropriato. Snapmaker Orca " "garantisce che i valori adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max non " "superino questi punti min/max. Queste informazioni possono in genere essere " "ottenute dal produttore della stampante. L'impostazione predefinita è " @@ -10738,7 +10738,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10748,7 +10748,7 @@ msgstr "" "consentita. A causa dell'offset XY della sonda, la maggior parte delle " "stampanti non è in grado di sondare l'intero letto. Per garantire che il " "punto della sonda non esca dall'area del letto, i punti minimo e massimo " -"della rete del letto devono essere impostati in modo appropriato. Snapmaker_Orca " +"della rete del letto devono essere impostati in modo appropriato. Snapmaker Orca " "garantisce che i valori adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max non " "superino questi punti min/max. Queste informazioni possono in genere essere " "ottenute dal produttore della stampante. L'impostazione predefinita è " @@ -15430,7 +15430,7 @@ msgstr "Avvia test a thread singolo" msgid "Export Log" msgstr "Esporta Log" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "" msgid "System Version:" @@ -15439,10 +15439,10 @@ msgstr "Versione del sistema:" msgid "DNS Server:" msgstr "Server DNS:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "" msgid "Test Bing.com" @@ -16520,37 +16520,37 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Temperatura della camera\n" -"Sapevi che Snapmaker_Orca supporta la temperatura della camera?" +"Sapevi che Snapmaker Orca supporta la temperatura della camera?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Taratura\n" "Sapevi che calibrare la tua stampante può fare miracoli? Dai un'occhiata " -"alla nostra amata soluzione di calibrazione in Snapmaker_Orca." +"alla nostra amata soluzione di calibrazione in Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Ventilatore ausiliario\n" -"Sapevi che Snapmaker_Orca supporta la ventola di raffreddamento delle parti " +"Sapevi che Snapmaker Orca supporta la ventola di raffreddamento delle parti " "ausiliarie?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Filtrazione dell'aria/ventilatore di scarico\n" -"Sapevi che Snapmaker_Orca può supportare la filtrazione dell'aria/Exhaust Fan?" +"Sapevi che Snapmaker Orca può supportare la filtrazione dell'aria/Exhaust Fan?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] msgid "" diff --git a/localization/i18n/ja/Snapmaker_Orca_ja.po b/localization/i18n/ja/Snapmaker_Orca_ja.po index 16b8281fd68..f89eb8ed10e 100644 --- a/localization/i18n/ja/Snapmaker_Orca_ja.po +++ b/localization/i18n/ja/Snapmaker_Orca_ja.po @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "未定義" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% は %2% に置き換えられました" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" msgid "Some values have been replaced. Please check them:" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid "" msgstr "構成ファイル %1% がロードされましたが、一部の値が認識できませんでした" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "重大なエラー" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgid "Critical error" msgstr "重大なエラー" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" msgstr "" msgid "Untitled" @@ -1447,8 +1447,8 @@ msgid "Info" msgstr "情報" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "%s について" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "" -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "" msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." @@ -5440,7 +5440,7 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "新3mfバージョン" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" @@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr "サイドバーを折りたたむ" msgid "Loading file: %s" msgstr "ファイルを読込む: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" "この3mfファイルと互換性がありません、ジオメトリーデータのみ読込みます。" @@ -6361,7 +6361,7 @@ msgstr "ダウンロードフォルドを選択" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6417,7 +6417,7 @@ msgstr "インチ" msgid "Units" msgstr "単位" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "" msgid "" @@ -6430,8 +6430,8 @@ msgstr "" "In such case this setting will allow only one instance." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" @@ -6541,31 +6541,31 @@ msgstr "System Sync" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Clear my choice on the unsaved presets." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" msgstr "ファイルをSnapmaker Orcaに関連付ける" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" msgstr ".3mfファイルをSnapmaker Orcaに関連付けます。" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "デフォルトで.3mfファイルをSnapmaker Orcaで開く" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr ".stlファイルをSnapmaker Orcaに関連付けます。" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "デフォルトで.stlファイルをSnapmaker Orcaで開く" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" msgstr ".step/.stpファイルをSnapmaker Orcaに関連付けます。" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "デフォルトで.step/.stpファイルをSnapmaker Orcaで開く" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -10094,7 +10094,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10108,7 +10108,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -14266,7 +14266,7 @@ msgstr "Start Test Single-Thread" msgid "Export Log" msgstr "Export Log" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "" msgid "System Version:" @@ -14275,10 +14275,10 @@ msgstr "System Version:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS Server:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "" msgid "Test Bing.com" @@ -15310,26 +15310,26 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] diff --git a/localization/i18n/ko/Snapmaker_Orca_ko.po b/localization/i18n/ko/Snapmaker_Orca_ko.po index d5666eef51e..c277763b3d8 100644 --- a/localization/i18n/ko/Snapmaker_Orca_ko.po +++ b/localization/i18n/ko/Snapmaker_Orca_ko.po @@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr "정의되지 않음" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% 가 %2% 로 교체되었습니다" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." -msgstr "최신 버전의 Snapmaker_Orca에서 설정을 생성할 수 있습니다." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." +msgstr "최신 버전의 Snapmaker Orca에서 설정을 생성할 수 있습니다." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "일부 값이 변경되었습니다. 다음을 확인하세요:" @@ -1377,17 +1377,17 @@ msgid "" msgstr "구성 파일 \"%1%\"이(가) 로드되었지만 일부 값이 인식되지 않았습니다." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"메모리 부족으로 Snapmaker_Orca가 종료됩니다. 버그일 수 있습니다. 저희 팀에 문제" +"메모리 부족으로 Snapmaker Orca가 종료됩니다. 버그일 수 있습니다. 저희 팀에 문제" "를 보고해 주시면 감사하겠습니다." msgid "Fatal error" msgstr "치명적 오류" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" "Snapmaker Orca는 현지화 오류로 인해 종료됩니다. 이 문제가 발생한 구체적인 시나리" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid "Critical error" msgstr "치명적 오류" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" msgstr "Snapmaker Orca에 처리되지 않은 예외가 발생했습니다: %1%" msgid "Untitled" @@ -1456,8 +1456,8 @@ msgid "Info" msgstr "정보" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "%s 정보" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "" "Snapmaker Orca는 BambuStudio, PrusaSlicer 및 SuperSlicer를 기반으로 합니다." @@ -5093,7 +5093,7 @@ msgid "" "The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Snapmaker Orca " "and export a new .gcode.3mf file." msgstr "" -".gcode.3mf 파일에는 G코드 데이터가 없습니다. Snapmaker_Orca에서 슬라이스하고 새 ." +".gcode.3mf 파일에는 G코드 데이터가 없습니다. Snapmaker Orca에서 슬라이스하고 새 ." "gcode.3mf 파일을 내보내십시오." #, c-format, boost-format @@ -5469,10 +5469,10 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "최신 3mf 버전" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" -"3mf 파일 버전은 베타 버전이며 현재 Snapmaker_Orca 버전보다 최신 버전입니다." +"3mf 파일 버전은 베타 버전이며 현재 Snapmaker Orca 버전보다 최신 버전입니다." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" msgstr "Snapmaker Orca Beta를 사용해 보려면 다음을 클릭하세요" @@ -5892,8 +5892,8 @@ msgstr "사이드바 접기" msgid "Loading file: %s" msgstr "파일 로드 중: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." -msgstr "이 3mf는 Snapmaker_Orca에서 지원되지 않습니다. 형상 데이터만 불러옵니다." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." +msgstr "이 3mf는 Snapmaker Orca에서 지원되지 않습니다. 형상 데이터만 불러옵니다." msgid "Load 3mf" msgstr "3mf 불러오기" @@ -6401,8 +6401,8 @@ msgstr "다운로드 폴더 선택" msgid "Associate" msgstr "링크" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" -msgstr "를 Snapmaker_Orca와 연결하여 Orca가 다음 사이트의 모델을 열 수 있게 합니다" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" +msgstr "를 Snapmaker Orca와 연결하여 Orca가 다음 사이트의 모델을 열 수 있게 합니다" msgid "Current Association: " msgstr "현재 연결: " @@ -6459,8 +6459,8 @@ msgstr "야드파운드법" msgid "Units" msgstr "단위" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Snapmaker_Orca 인스턴스를 하나만 허용" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Snapmaker Orca 인스턴스를 하나만 허용" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6472,11 +6472,11 @@ msgstr "" "인스턴스만 허용합니다." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -"이 기능을 활성화하면 Snapmaker_Orca를 시작하고 동일한 Snapmaker_Orca의 다른 인스턴스" +"이 기능을 활성화하면 Snapmaker Orca를 시작하고 동일한 Snapmaker Orca의 다른 인스턴스" "가 이미 실행 중일 때 해당 인스턴스가 대신 다시 활성화됩니다." msgid "Home" @@ -6593,36 +6593,36 @@ msgstr "시스템 동기화" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "저장되지 않은 사전 설정에서 선택을 취소합니다." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "파일을 Snapmaker_Orca에 연결" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "파일을 Snapmaker Orca에 연결" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".3mf 파일을 Snapmaker_Orca에 연결" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr ".3mf 파일을 Snapmaker Orca에 연결" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"활성화된 경우 Snapmaker_Orca를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .3mf 파일을 엽니다" +"활성화된 경우 Snapmaker Orca를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .3mf 파일을 엽니다" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".stl 파일을 Snapmaker_Orca에 연결" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr ".stl 파일을 Snapmaker Orca에 연결" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"활성화된 경우 Snapmaker_Orca를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .stl 파일을 엽니다" +"활성화된 경우 Snapmaker Orca를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .stl 파일을 엽니다" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".step/.stp 파일을 Snapmaker_Orca에 연결" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr ".step/.stp 파일을 Snapmaker Orca에 연결" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"활성화된 경우 Snapmaker_Orca를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .step 파일을 엽니" +"활성화된 경우 Snapmaker Orca를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .step 파일을 엽니" "다" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Snapmaker_Orca에 웹 링크 연결" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Snapmaker Orca에 웹 링크 연결" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "Snapmaker_Orca에 URL 연결" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "Snapmaker Orca에 URL 연결" msgid "Maximum recent projects" msgstr "최근 프로젝트 최대 표시" @@ -10339,7 +10339,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10348,7 +10348,7 @@ msgstr "" "이 옵션은 허용되는 배드 메쉬 영역의 최소 지점을 설정합니다. 프로브의 XY 옵셋" "으로 인해 대부분의 프린터는 전체 베드를 프로브할 수 없습니다. 프로브 포인트" "가 베드 영역 밖으로 나가지 않도록 하려면 베드 메쉬의 최소 및 최대 지점을 적절" -"하게 설정해야 합니다. Snapmaker_Orca는 adaptive_bed_mesh_min/" +"하게 설정해야 합니다. Snapmaker Orca는 adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max 값이 이러한 최소/최대 포인트를 초과하지 않도록 보장합니" "다. 이 정보는 일반적으로 프린터 제조업체로부터 얻을 수 있습니다. 기본 설정은 " "(-99999, -99999)입니다. 이는 제한이 없으므로 전체 베드에 걸쳐 프로빙이 가능함" @@ -10361,7 +10361,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10370,7 +10370,7 @@ msgstr "" "이 옵션은 허용되는 침대 메쉬 영역의 최대 지점을 설정합니다. 프로브의 XY 옵셋" "으로 인해 대부분의 프린터는 전체 베드를 프로브할 수 없습니다. 프로브 포인트" "가 베드 영역 밖으로 나가지 않도록 하려면 베드 메쉬의 최소 및 최대 지점을 적절" -"하게 설정해야 합니다. Snapmaker_Orca는 adaptive_bed_mesh_min/" +"하게 설정해야 합니다. Snapmaker Orca는 adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max 값이 이러한 최소/최대 포인트를 초과하지 않도록 보장합니" "다. 이 정보는 일반적으로 프린터 제조업체로부터 얻을 수 있습니다. 기본 설정은 " "(99999, 99999)입니다. 이는 제한이 없으므로 전체 베드에 걸쳐 프로빙이 가능함" @@ -15008,8 +15008,8 @@ msgstr "단일 스레드 테스트 시작" msgid "Export Log" msgstr "로그 내보내기" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Snapmaker_Orca 버전:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Snapmaker Orca 버전:" msgid "System Version:" msgstr "시스템 버전:" @@ -15017,11 +15017,11 @@ msgstr "시스템 버전:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS 서버:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Snapmaker_Orca 테스트(깃허브)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Snapmaker Orca 테스트(깃허브)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Snapmaker_Orca 테스트(깃허브):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Snapmaker Orca 테스트(깃허브):" msgid "Test Bing.com" msgstr "테스트 Bing.com" @@ -16051,25 +16051,25 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "챔버 온도\n" -"Snapmaker_Orca가 챔버 온도 설정을 지원한다는 사실을 알고 계셨나요?" +"Snapmaker Orca가 챔버 온도 설정을 지원한다는 사실을 알고 계셨나요?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "보정\n" "프린터를 보정하면 놀라운 효과를 얻을 수 있다는 사실을 알고 계셨나요? 많은 사" -"랑을 받고 있는 Snapmaker_Orca의 보정 솔루션을 확인해 보세요." +"랑을 받고 있는 Snapmaker Orca의 보정 솔루션을 확인해 보세요." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "보조 팬\n" "오르카슬라이서가 보조 부품 냉각 팬을 지원한다는 사실을 알고 계셨나요?" @@ -16077,7 +16077,7 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "공기 여과/배기 팬\n" "오르카 슬라이서가 공기 여과/배기 팬을 지원한다는 사실을 알고 계셨나요?" @@ -17350,10 +17350,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "매입" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "Snapmaker_Orca 구성 파일이 손상되어 구문 분석할 수 없습니다. 파일을 삭제하고 " +#~ "Snapmaker Orca 구성 파일이 손상되어 구문 분석할 수 없습니다. 파일을 삭제하고 " #~ "다시 시도하십시오." #~ msgid "Online Models" diff --git a/localization/i18n/nl/Snapmaker_Orca_nl.po b/localization/i18n/nl/Snapmaker_Orca_nl.po index 1acc0dff119..e5f5d9ca0e8 100644 --- a/localization/i18n/nl/Snapmaker_Orca_nl.po +++ b/localization/i18n/nl/Snapmaker_Orca_nl.po @@ -1335,9 +1335,9 @@ msgstr "Niet gedefinieerd" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% werd vervangen door %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" -"De configuratie was mogelijks met een nieuwere versie Snapmaker_Orca gemaakt." +"De configuratie was mogelijks met een nieuwere versie Snapmaker Orca gemaakt." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Sommige waarden zijn aangepast. Controleer deze alstublieft:" @@ -1363,28 +1363,28 @@ msgstr "" "herkend." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca zal sluiten, omdat het geen geheugen meer heeft. Dit kan een bug " +"Snapmaker Orca zal sluiten, omdat het geen geheugen meer heeft. Dit kan een bug " "zijn. Ons team een rapport schrijven over deze fout wordt erg gewaardeerd." msgid "Fatal error" msgstr "Fatale fout" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca zal sluiten door een vertalingsfout. Ons team een rapport " +"Snapmaker Orca zal sluiten door een vertalingsfout. Ons team een rapport " "schrijven over de situatie waar dit zich voor deed wordt erg gewaardeerd." msgid "Critical error" msgstr "Kritieke fout" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca kreeg een onbehandelde uitzondering: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca kreeg een onbehandelde uitzondering: %1%" msgid "Untitled" msgstr "Naamloos" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "" "features.\n" "Click Yes to install it now." msgstr "" -"Snapmaker_Orca heeft het MicroSoft WebView2 Runtime nodig om bepaalde functies " +"Snapmaker Orca heeft het MicroSoft WebView2 Runtime nodig om bepaalde functies " "in werking te stellen.\n" "Klik Ja om het nu te installeren." @@ -1443,8 +1443,8 @@ msgid "Info" msgstr "Informatie" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Over %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "" -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "" msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." @@ -5546,7 +5546,7 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Nieuwere versie 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgstr "Zijbalk inklappen" msgid "Loading file: %s" msgstr "Bestand laden: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" "De 3mf is niet van Snapmaker Orca, er worden alleen geometriegegevens geladen." @@ -6504,7 +6504,7 @@ msgstr "Kies Downloadmap" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6560,7 +6560,7 @@ msgstr "Imperiaal" msgid "Units" msgstr "Eenheden" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "" msgid "" @@ -6574,8 +6574,8 @@ msgstr "" "instantie toe." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" @@ -6691,37 +6691,37 @@ msgstr "System Sync" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Clear my choice on the unsaved presets." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" msgstr "Koppel bestanden aan Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" msgstr "Koppel .3mf-bestanden aan Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" "Indien ingeschakeld, wordt Snapmaker Orca ingesteld als de standaardtoepassing " "om .3mf-bestanden te openen" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr "Koppel .stl-bestanden aan Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" "Indien ingeschakeld, wordt Snapmaker Orca ingesteld als de standaardtoepassing " "om .stl-bestanden te openen" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" msgstr "Koppel .step/.stp bestanden aan Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" "Indien ingeschakeld, wordt Snapmaker Orca ingesteld als de standaardtoepassing " "om .step-bestanden te openen" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -10415,7 +10415,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10429,7 +10429,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -14698,7 +14698,7 @@ msgstr "Test Single-Thread starten" msgid "Export Log" msgstr "Logboek exporteren" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "" msgid "System Version:" @@ -14707,10 +14707,10 @@ msgstr "Systeemversie:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS-server:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "" msgid "Test Bing.com" @@ -15749,26 +15749,26 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] @@ -16652,10 +16652,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Embedded" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "Snapmaker_Orca configuratiebestand is mogelijks corrupt, en kan niet verwerkt " +#~ "Snapmaker Orca configuratiebestand is mogelijks corrupt, en kan niet verwerkt " #~ "worden.Verwijder het configuratiebestand en probeer het opnieuw." #~ msgid "Online Models" diff --git a/localization/i18n/pl/Snapmaker_Orca_pl.po b/localization/i18n/pl/Snapmaker_Orca_pl.po index a0d7782f1b9..86a9d638fd1 100644 --- a/localization/i18n/pl/Snapmaker_Orca_pl.po +++ b/localization/i18n/pl/Snapmaker_Orca_pl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Snapmaker_Orca 2.1\n" +"Project-Id-Version: Snapmaker Orca 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-30 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" @@ -1365,8 +1365,8 @@ msgstr "Nieokreślone" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% zostało zamienione na %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." -msgstr "Konfiguracja może być wygenerowana przez nowszą wersję Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." +msgstr "Konfiguracja może być wygenerowana przez nowszą wersję Snapmaker Orca." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Niektóre wartości zostały zamienione. Proszę sprawdzić:" @@ -1393,28 +1393,28 @@ msgstr "" "zostały rozpoznane." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca zakończy działanie z powodu braku pamięci. To może być błąd. " +"Snapmaker Orca zakończy działanie z powodu braku pamięci. To może być błąd. " "Będziemy wdzięczni za zgłoszenie problemu naszemu zespołowi." msgid "Fatal error" msgstr "Błąd krytyczny" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca zakończy działanie z powodu błędu lokalizacji. Będziemy wdzięczni " +"Snapmaker Orca zakończy działanie z powodu błędu lokalizacji. Będziemy wdzięczni " "za zgłoszenie konkretnej sytuacji, w której wystąpił ten problem." msgid "Critical error" msgstr "Błąd krytyczny" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca napotkał nieobsługiwany wyjątek: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca napotkał nieobsługiwany wyjątek: %1%" msgid "Untitled" msgstr "Bez tytułu" @@ -1472,14 +1472,14 @@ msgid "Info" msgstr "Informacja" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"Plik konfiguracyjny Snapmaker_Orca może być uszkodzony i nie może być " +"Plik konfiguracyjny Snapmaker Orca może być uszkodzony i nie może być " "sparsowany.\n" -"Snapmaker_Orca próbował odtworzyć plik konfiguracyjny.\n" +"Snapmaker Orca próbował odtworzyć plik konfiguracyjny.\n" "Należy pamiętać, że ustawienia aplikacji zostaną utracone, ale profile " "drukarek nie będą dotknięte." @@ -2785,9 +2785,9 @@ msgstr "O %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "" -"Snapmaker_Orca opiera się na projektach BambuStudio, PrusaSlicer i SuperSlicer." +"Snapmaker Orca opiera się na projektach BambuStudio, PrusaSlicer i SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "BambuStudio bazuje na PrusaSlicer od PrusaResearch." @@ -5622,24 +5622,24 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Nowa wersja 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" "Wersja pliku 3MF jest w wersji Beta i jest nowsza niż obecna wersja " -"Snapmaker_Orca." +"Snapmaker Orca." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" -msgstr "Jeśli chciałbyś wypróbować Snapmaker_Orca Beta, możesz kliknąć tutaj." +msgstr "Jeśli chciałbyś wypróbować Snapmaker Orca Beta, możesz kliknąć tutaj." msgid "Download Beta Version" msgstr "Pobierz wersje Beta" msgid "The 3mf file version is newer than the current Snapmaker Orca version." -msgstr "Wersja pliku 3MF jest nowsza niż obecna w wersji Snapmaker_Orca." +msgstr "Wersja pliku 3MF jest nowsza niż obecna w wersji Snapmaker Orca." msgid "Update your Snapmaker Orca could enable all functionality in the 3mf file." msgstr "" -"Zaktualizowanie Snapmaker_Orca może umożliwić korzystanie ze wszystkich funkcji " +"Zaktualizowanie Snapmaker Orca może umożliwić korzystanie ze wszystkich funkcji " "pliku 3MF." msgid "Current Version: " @@ -6056,9 +6056,9 @@ msgstr "Zwiń pasek boczny" msgid "Loading file: %s" msgstr "Wczytywanie pliku: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" -"Plik 3MF nie jest obsługiwany przez Snapmaker_Orca, wczytuj tylko dane geometrii." +"Plik 3MF nie jest obsługiwany przez Snapmaker Orca, wczytuj tylko dane geometrii." msgid "Load 3mf" msgstr "Wczytaj 3MF" @@ -6581,8 +6581,8 @@ msgstr "Wybierz Katalog Pobierania" msgid "Associate" msgstr "Powiąż" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" -msgstr "aktualne skojarzenie z Snapmaker_Orca, aby Orca mogła otwierać modele z" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" +msgstr "aktualne skojarzenie z Snapmaker Orca, aby Orca mogła otwierać modele z" msgid "Current Association: " msgstr "Aktualnie powiązano:" @@ -6640,8 +6640,8 @@ msgstr "Imperialny" msgid "Units" msgstr "Jednostki" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Zezwól tylko na jedną instancję programu Snapmaker_Orca" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Zezwól tylko na jedną instancję programu Snapmaker Orca" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6653,12 +6653,12 @@ msgstr "" "przypadku te ustawienia umożliwią działanie tylko jednej instancji." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -"Jeśli ta opcja jest włączona, po uruchomieniu Snapmaker_Orca, gdy inna instancja " -"tego samego Snapmaker_Orca jest już uruchomiona, ta instancja zostanie ponownie " +"Jeśli ta opcja jest włączona, po uruchomieniu Snapmaker Orca, gdy inna instancja " +"tego samego Snapmaker Orca jest już uruchomiona, ta instancja zostanie ponownie " "aktywowana." msgid "Home" @@ -6780,38 +6780,38 @@ msgstr "Synchronizacja systemu" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Wyczyść moje wybory w niezapisanych profilach." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Skojarz pliki z Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Skojarz pliki z Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Skojarz pliki .3mf z Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Skojarz pliki .3mf z Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Jeśli włączone, ustawia Snapmaker_Orca jako domyślną aplikację do otwierania " +"Jeśli włączone, ustawia Snapmaker Orca jako domyślną aplikację do otwierania " "plików .3mf" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Skojarz pliki .stl z Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr "Skojarz pliki .stl z Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Jeśli włączone, ustawia Snapmaker_Orca jako domyślną aplikację do otwierania " +"Jeśli włączone, ustawia Snapmaker Orca jako domyślną aplikację do otwierania " "plików .stl" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Skojarz pliki .step/.stp z Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Skojarz pliki .step/.stp z Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Jeśli włączone, ustawia Snapmaker_Orca jako domyślną aplikację do otwierania " +"Jeśli włączone, ustawia Snapmaker Orca jako domyślną aplikację do otwierania " "plików .step" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Powiąż linki z Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Powiąż linki z Snapmaker Orca" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "Powiąż URL z Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "Powiąż URL z Snapmaker Orca" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Maksymalna liczba ostatnich projektów" @@ -8495,7 +8495,7 @@ msgid "" "install BambuStutio or seek after-sales help." msgstr "" "Brakujący komponent BambuSource zarejestrowany do odtwarzania mediów! Proszę " -"ponownie zainstalować Snapmaker_Orca lub skonsultować się z pomocą po-" +"ponownie zainstalować Snapmaker Orca lub skonsultować się z pomocą po-" "sprzedażową." msgid "" @@ -10714,7 +10714,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgstr "" "względu na przesunięcie XY sondy większość drukarek nie jest w stanie " "zeskanować całego stołu. Aby upewnić się, że punkt skanowania nie wychodzi " "poza obszar stołu, minimalne i maksymalne punkty siatki stołu powinny być " -"odpowiednio ustawione. Snapmaker_Orca sprawdza, czy wartości " +"odpowiednio ustawione. Snapmaker Orca sprawdza, czy wartości " "adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max nie przekraczają tych punktów " "min./maks. Te informacje zazwyczaj można uzyskać od producenta drukarki. " "Domyślne ustawienie to (-99999, -99999), co oznacza brak ograniczeń, " @@ -10737,7 +10737,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10747,7 +10747,7 @@ msgstr "" "względu na przesunięcie XY sondy większość drukarek nie jest w stanie " "zeskanować całego stołu. Aby upewnić się, że punkt skanowania nie wychodzi " "poza obszar stołu, minimalne i maksymalne punkty siatki stołu powinny być " -"odpowiednio ustawione. Snapmaker_Orca sprawdza, czy wartości " +"odpowiednio ustawione. Snapmaker Orca sprawdza, czy wartości " "adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max nie przekraczają tych punktów " "min./maks. Te informacje zazwyczaj można uzyskać od producenta drukarki. " "Domyślne ustawienie to (-99999, -99999), co oznacza brak ograniczeń, " @@ -11038,7 +11038,7 @@ msgstr "" "Po zmianie narzędzia (filamentu), dokładna pozycja nowo załadowanego " "filamentu wewnątrz dyszy może nie być znana, a ciśnienie filamentu " "prawdopodobnie jeszcze nie jest ustabilizowane. Przed wyczyszczeniem głowicy " -"drukującej do wypełnienia lub do obiektu, Snapmaker_Orca zawsze wstępnie " +"drukującej do wypełnienia lub do obiektu, Snapmaker Orca zawsze wstępnie " "wytłoczy tę ilość filamentu do wieży czyszczącej, aby zapewnić niezawodną " "dalszą ekstruzję." @@ -14262,7 +14262,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pozycja ekstrudera na początku bloku niestandardowego G-kodu. Jeśli " "niestandardowy G-code przemieszcza się gdzieś indziej, powinien zostać " -"zapisany do tej zmiennej, aby Snapmaker_Orca wiedział, skąd się przemieszcza, " +"zapisany do tej zmiennej, aby Snapmaker Orca wiedział, skąd się przemieszcza, " "gdy odzyska kontrolę." msgid "" @@ -14272,7 +14272,7 @@ msgid "" msgstr "" "Stan retrakcji na początku bloku niestandardowego G-code. Jeśli " "niestandardowy G-code przesunie oś ekstrudera, powinien zostać zapisany do " -"tej zmiennej, aby Snapmaker_Orca prawidłowo wykonał retrakcję, gdy odzyska " +"tej zmiennej, aby Snapmaker Orca prawidłowo wykonał retrakcję, gdy odzyska " "kontrolę." msgid "Extra deretraction" @@ -15478,8 +15478,8 @@ msgstr "Rozpocznij test jednowątkowy" msgid "Export Log" msgstr "Eksportuj log" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Wersja Snapmaker_Orca:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Wersja Snapmaker Orca:" msgid "System Version:" msgstr "Wersja systemu:" @@ -15487,11 +15487,11 @@ msgstr "Wersja systemu:" msgid "DNS Server:" msgstr "Serwer DNS:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Test Snapmaker Orca(GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgid "Test Bing.com" msgstr "Test Bing.com" @@ -16579,36 +16579,36 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Temperatura komory\n" -"Czy wiesz, że Snapmaker_Orca obsługuje temperaturę komory?" +"Czy wiesz, że Snapmaker Orca obsługuje temperaturę komory?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Kalibracja\n" "Czy wiesz, że kalibrowanie twojej drukarki może zdziałać cuda? Sprawdź nasze " -"ukochane rozwiązanie kalibracyjne w Snapmaker_Orca." +"ukochane rozwiązanie kalibracyjne w Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Wentylator pomocniczy\n" -"Czy wiesz, że Snapmaker_Orca obsługuje pomocniczy wentylator chłodzący części?" +"Czy wiesz, że Snapmaker Orca obsługuje pomocniczy wentylator chłodzący części?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Filtracja powietrza/Wentylator wyciągowy\n" -"Czy wiesz, że Snapmaker_Orca może obsługiwać filtrację powietrza/wentylator " +"Czy wiesz, że Snapmaker Orca może obsługiwać filtrację powietrza/wentylator " "wyciągowy?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] @@ -16951,30 +16951,30 @@ msgstr "" #~ msgstr "Nie skojarzony z żadną aplikacją" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Powiąż Snapmaker_Orca z linkami prusaslicer://, aby Orca mogła otwierać " +#~ "Powiąż Snapmaker Orca z linkami prusaslicer://, aby Orca mogła otwierać " #~ "modele z Printable.com" #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "z bambustudio://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Powiąż Snapmaker_Orca z linkami bambustudio://, aby Orca mogła otwierać " +#~ "Powiąż Snapmaker Orca z linkami bambustudio://, aby Orca mogła otwierać " #~ "modele z makerworld.com" #~ msgid "Associate cura://" #~ msgstr "z cura://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with cura:// links so that Orca can open models from " +#~ "Associate Snapmaker Orca with cura:// links so that Orca can open models from " #~ "thingiverse.com" #~ msgstr "" -#~ "Powiąż Snapmaker_Orca z linkami cura://, aby Orca mogła otwierać modele z " +#~ "Powiąż Snapmaker Orca z linkami cura://, aby Orca mogła otwierać modele z " #~ "thingiverse.com" #~ msgid "" @@ -17085,10 +17085,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Y" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "PrusaSlicer links from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Skojarz Snapmaker_Orca z linkami \"prusaslicer://\", aby Orca mógł otwierać " +#~ "Skojarz Snapmaker Orca z linkami \"prusaslicer://\", aby Orca mógł otwierać " #~ "linki PrusaSlicer z Printable.com." #~ msgid "" @@ -17407,10 +17407,10 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Air filtration/Exhuast Fan\n" -#~ "Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhuast Fan?" +#~ "Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhuast Fan?" #~ msgstr "" #~ "Filtracja powietrza/Wentylator wyciągowy\n" -#~ "Czy wiesz, że Snapmaker_Orca może obsługiwać filtrację powietrza/wentylator " +#~ "Czy wiesz, że Snapmaker Orca może obsługiwać filtrację powietrza/wentylator " #~ "wyciągowy?" #~ msgid "Studio Version:" @@ -17854,10 +17854,10 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Performing desktop integration failed - could not create Gcodeviewer " -#~ "desktop file. Snapmaker_Orca desktop file was probably created successfully." +#~ "desktop file. Snapmaker Orca desktop file was probably created successfully." #~ msgstr "" #~ "Integracji z pulpitem nie powiodła się - nie można utworzyć pliku pulpitu " -#~ "Gcodeviewer. Plik pulpitu Snapmaker_Orca został prawdopodobnie utworzony " +#~ "Gcodeviewer. Plik pulpitu Snapmaker Orca został prawdopodobnie utworzony " #~ "pomyślnie." #~ msgid "Desktop Integration" @@ -17900,8 +17900,8 @@ msgstr "" #~ msgid "System Information" #~ msgstr "Informacje o systemie" -#~ msgid "Blacklisted libraries loaded into Snapmaker_Orca process:" -#~ msgstr "Biblioteki z czarnej listy załadowane do procesu Snapmaker_Orca:" +#~ msgid "Blacklisted libraries loaded into Snapmaker Orca process:" +#~ msgstr "Biblioteki z czarnej listy załadowane do procesu Snapmaker Orca:" #~ msgid "SIMD is supported:" #~ msgstr "SIMD (Single Instruction, Multiple Data) jest obsługiwane:" @@ -18200,10 +18200,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Niepowodzenie wykonywania zrzutu konfiguracji." #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca has encountered an error while taking a configuration snapshot." -#~ msgstr "Snapmaker_Orca napotkał błąd przy wykonywaniu zrzutu konfiguracji." +#~ "Snapmaker Orca has encountered an error while taking a configuration snapshot." +#~ msgstr "Snapmaker Orca napotkał błąd przy wykonywaniu zrzutu konfiguracji." -#~ msgid "Snapmaker_Orca error" +#~ msgid "Snapmaker Orca error" #~ msgstr "błąd Snapmaker Orca" #~ msgid "Continue" @@ -18313,14 +18313,14 @@ msgstr "" #~ "version of PrusaSlicer and is not compatible." #~ msgstr "" #~ "Wybrany plik 3MF zawiera podpory FDM namalowane przy pomocy nowszej " -#~ "wersji Snapmaker_Orca i nie jest kompatybilny." +#~ "wersji Snapmaker Orca i nie jest kompatybilny." #~ msgid "" #~ "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " #~ "PrusaSlicer and is not compatible." #~ msgstr "" #~ "Wybrany plik 3MF zawiera szew namalowany przy pomocy nowszej wersji " -#~ "Snapmaker_Orca i nie jest kompatybilny." +#~ "Snapmaker Orca i nie jest kompatybilny." #, boost-format #~ msgid "" @@ -18345,7 +18345,7 @@ msgstr "" #~ "version of PrusaSlicer and is not compatible." #~ msgstr "" #~ "Wybrany plik 3MF zawiera model pomalowany do Multi Material przy pomocy " -#~ "nowszej wersji Snapmaker_Orca i nie jest kompatybilny." +#~ "nowszej wersji Snapmaker Orca i nie jest kompatybilny." #~ msgid " " #~ msgstr " " @@ -18421,8 +18421,8 @@ msgstr "" #~ "lepszego chłodzenia warstw, przy drukowaniu elementów wystających i gdy " #~ "prędkości elementów nie są określone wyraźnie." -#~ msgid "Hide Snapmaker_Orca" -#~ msgstr "Ukryj Snapmaker_Orca" +#~ msgid "Hide Snapmaker Orca" +#~ msgstr "Ukryj Snapmaker Orca" #~ msgid "" #~ "Enter the shrinkage percentage that the filament will get after cooling " @@ -18471,10 +18471,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Kolejność warstw" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory. It may be a " +#~ "Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory. It may be a " #~ "bug. It will be appreciated if you report the issue to our team." #~ msgstr "" -#~ "Snapmaker_Orca zakończy działanie z powodu braku pamięci. To może być błąd. " +#~ "Snapmaker Orca zakończy działanie z powodu braku pamięci. To może być błąd. " #~ "Będziemy wdzięczni za zgłoszenie problemu naszemu zespołowi." #~ msgid "" @@ -19238,10 +19238,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Osadzone" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "Plik konfiguracyjny Snapmaker_Orca może być uszkodzony i nie można go " +#~ "Plik konfiguracyjny Snapmaker Orca może być uszkodzony i nie można go " #~ "przeanalizować. Proszę usunąć plik i spróbować ponownie." #~ msgid "Online Models" diff --git a/localization/i18n/pt_BR/Snapmaker_Orca_pt_BR.po b/localization/i18n/pt_BR/Snapmaker_Orca_pt_BR.po index 208ba221ab1..508ac4dd833 100644 --- a/localization/i18n/pt_BR/Snapmaker_Orca_pt_BR.po +++ b/localization/i18n/pt_BR/Snapmaker_Orca_pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: Snapmaker_Orca.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 10\n" "X-Crowdin-Language: pt-BR\n" -"X-Crowdin-Project: Snapmaker_Orca-pt-br\n" +"X-Crowdin-Project: Snapmaker Orca-pt-br\n" "X-Crowdin-Project-ID: 664934\n" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n" @@ -1368,10 +1368,10 @@ msgstr "Indefinido" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% foi substituído por %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" "A configuração pode ter sido gerada por uma versão mais recente do " -"Snapmaker_Orca." +"Snapmaker Orca." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Alguns valores foram substituídos. Por favor, verifique-os:" @@ -1398,28 +1398,28 @@ msgstr "" "foram reconhecidos." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca será encerrado devido à falta de memória. Pode ser um bug. " +"Snapmaker Orca será encerrado devido à falta de memória. Pode ser um bug. " "Agradecemos se você relatar o problema para nossa equipe." msgid "Fatal error" msgstr "Erro fatal" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca será encerrado devido a um erro de localização. Agradecemos se " +"Snapmaker Orca será encerrado devido a um erro de localização. Agradecemos se " "você relatar o cenário específico em que esse problema ocorreu." msgid "Critical error" msgstr "Erro crítico" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca encontrou uma exceção não tratada: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca encontrou uma exceção não tratada: %1%" msgid "Untitled" msgstr "Sem título" @@ -1477,14 +1477,14 @@ msgid "Info" msgstr "Informações" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"O arquivo de configuração do Snapmaker_Orca pode estar corrompido e não pode ser " +"O arquivo de configuração do Snapmaker Orca pode estar corrompido e não pode ser " "analisado.\n" -"O Snapmaker_Orca tentou recriar o arquivo de configuração.\n" +"O Snapmaker Orca tentou recriar o arquivo de configuração.\n" "Por favor, note que as configurações do aplicativo serão perdidas, mas os " "perfis de impressora não serão afetados." @@ -2785,8 +2785,8 @@ msgstr "Sobre %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca é baseado no BambuStudio, PrusaSlicer e SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca é baseado no BambuStudio, PrusaSlicer e SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "BambuStudio é originalmente baseado no PrusaSlicer pela PrusaResearch." @@ -5619,11 +5619,11 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Nova versão 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" "A versão 3mf do arquivo está em Beta e é mais nova do que a versão atual do " -"Snapmaker_Orca." +"Snapmaker Orca." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" msgstr "Se você gostaria de testar o Snapmaker Orca Beta, clique para" @@ -6050,9 +6050,9 @@ msgstr "Recolher barra lateral" msgid "Loading file: %s" msgstr "Carregando arquivo: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" -"O 3mf não é suportado pelo Snapmaker_Orca, carregar apenas dados de geometria." +"O 3mf não é suportado pelo Snapmaker Orca, carregar apenas dados de geometria." msgid "Load 3mf" msgstr "Carregar 3mf" @@ -6579,7 +6579,7 @@ msgstr "Escolha o Diretório de Download" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6638,8 +6638,8 @@ msgstr "Imperial" msgid "Units" msgstr "Unidades" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Permitir apenas uma instância Snapmaker_Orca" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Permitir apenas uma instância Snapmaker Orca" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6651,12 +6651,12 @@ msgstr "" "da linha de comando. Neste caso, apenas uma instância será permitida." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -"Se esta opção estiver habilitada, ao iniciar o Snapmaker_Orca e outra instância " -"do mesmo Snapmaker_Orca já estiver em execução, essa instância será reativada em " +"Se esta opção estiver habilitada, ao iniciar o Snapmaker Orca e outra instância " +"do mesmo Snapmaker Orca já estiver em execução, essa instância será reativada em " "vez disso." msgid "Home" @@ -6770,36 +6770,36 @@ msgstr "Sincronização do Sistema" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Limpar minha escolha nos presets não salvos." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar arquivos ao Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar arquivos ao Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar arquivos .3mf ao Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar arquivos .3mf ao Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Se ativado, define Snapmaker_Orca como aplicativo padrão para abrir arquivos .3mf" +"Se ativado, define Snapmaker Orca como aplicativo padrão para abrir arquivos .3mf" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar arquivos .stl ao Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar arquivos .stl ao Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Se ativado, define Snapmaker_Orca como aplicativo padrão para abrir arquivos .stl" +"Se ativado, define Snapmaker Orca como aplicativo padrão para abrir arquivos .stl" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar arquivos .step/.stp ao Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar arquivos .step/.stp ao Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Se ativado, define Snapmaker_Orca como aplicativo padrão para abrir arquivos ." +"Se ativado, define Snapmaker Orca como aplicativo padrão para abrir arquivos ." "step" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar links da web ao Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar links da web ao Snapmaker Orca" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associar URLs ao Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "Associar URLs ao Snapmaker Orca" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Máximo de projetos recentes" @@ -10680,7 +10680,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10690,7 +10690,7 @@ msgstr "" "ao deslocamento XY da sonda, a maioria das impressoras não consegue sondar " "toda a mesa. Para garantir que o ponto da sonda não saia da área da mesa, os " "pontos mínimo e máximo do bed mesh devem ser configurados adequadamente. O " -"Snapmaker_Orca garante que os valores adaptive_bed_mesh_min/" +"Snapmaker Orca garante que os valores adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max não excedam esses pontos mínimo/máximo. Essas " "informações geralmente podem ser obtidas com o fabricante da sua impressora. " "A configuração padrão é (-99999, -99999), o que significa que não há " @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10713,7 +10713,7 @@ msgstr "" "ao deslocamento XY da sonda, a maioria das impressoras não consegue sondar " "toda a mesa. Para garantir que o ponto da sonda não saia da área da mesa, os " "pontos mínimo e máximo do bed mesh devem ser configurados adequadamente. O " -"Snapmaker_Orca garante que os valores adaptive_bed_mesh_min/" +"Snapmaker Orca garante que os valores adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max não excedam esses pontos mínimo/máximo. Essas " "informações geralmente podem ser obtidas com o fabricante da sua impressora. " "A configuração padrão é (99999, 99999), o que significa que não há limites, " @@ -15388,8 +15388,8 @@ msgstr "Iniciar Teste de Única Thread" msgid "Export Log" msgstr "Exportar Registro" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Versão do Snapmaker_Orca:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Versão do Snapmaker Orca:" msgid "System Version:" msgstr "Versão do Sistema:" @@ -15397,11 +15397,11 @@ msgstr "Versão do Sistema:" msgid "DNS Server:" msgstr "Servidor DNS:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Testar Snapmaker_Orca (GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Testar Snapmaker Orca (GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Testar Snapmaker_Orca (GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Testar Snapmaker Orca (GitHub):" msgid "Test Bing.com" msgstr "Testar Bing.com" @@ -16489,37 +16489,37 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Temperatura da câmara\n" -"Você sabia que o Snapmaker_Orca suporta temperatura da câmara?" +"Você sabia que o Snapmaker Orca suporta temperatura da câmara?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Calibração\n" "Você sabia que calibrar sua impressora pode fazer maravilhas? Confira nossa " -"amada solução de calibração no Snapmaker_Orca." +"amada solução de calibração no Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Ventilador auxiliar\n" -"Você sabia que o Snapmaker_Orca suporta ventilador auxiliar de resfriamento de " +"Você sabia que o Snapmaker Orca suporta ventilador auxiliar de resfriamento de " "peças?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Filtragem de ar/Exaustor\n" -"Você sabia que o Snapmaker_Orca pode suportar filtragem de ar/exaustor?" +"Você sabia que o Snapmaker Orca pode suportar filtragem de ar/exaustor?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] msgid "" @@ -16861,30 +16861,30 @@ msgstr "" #~ msgstr "Não associado a nenhum aplicativo" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Associar Snapmaker_Orca com links prusaslicer:// para que o Orca possa abrir " +#~ "Associar Snapmaker Orca com links prusaslicer:// para que o Orca possa abrir " #~ "modelos do Printable.com" #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "Associar bambustudio://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Associar Snapmaker_Orca com bambustudio:// para que o Orca possa abrir " +#~ "Associar Snapmaker Orca com bambustudio:// para que o Orca possa abrir " #~ "modelos de makerworld.com" #~ msgid "Associate cura://" #~ msgstr "Associar cura://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with cura:// links so that Orca can open models from " +#~ "Associate Snapmaker Orca with cura:// links so that Orca can open models from " #~ "thingiverse.com" #~ msgstr "" -#~ "Associar Snapmaker_Orca com links cura:// para que o Orca possa abrir modelos " +#~ "Associar Snapmaker Orca com links cura:// para que o Orca possa abrir modelos " #~ "do thingiverse.com" #~ msgid "" diff --git a/localization/i18n/ru/Snapmaker_Orca_ru.po b/localization/i18n/ru/Snapmaker_Orca_ru.po index a510f38c48d..dba2cf1d3e5 100644 --- a/localization/i18n/ru/Snapmaker_Orca_ru.po +++ b/localization/i18n/ru/Snapmaker_Orca_ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Snapmaker_Orca V2.0.0 Official Release\n" +"Project-Id-Version: Snapmaker Orca V2.0.0 Official Release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-30 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-19 16:50+0700\n" @@ -1371,8 +1371,8 @@ msgstr "Не указано" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% было заменено на %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." -msgstr "Возможно, эта конфигурация создана в более новой версии Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." +msgstr "Возможно, эта конфигурация создана в более новой версии Snapmaker Orca." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Некоторые значения были заменены. Пожалуйста, проверьте их:" @@ -1398,28 +1398,28 @@ msgstr "" "распознаны." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca завершает работу из-за нехватки памяти. Возможно, это баг " +"Snapmaker Orca завершает работу из-за нехватки памяти. Возможно, это баг " "программы. Будем признательны, если вы сообщите о проблеме нашей команде." msgid "Fatal error" msgstr "Критическая ошибка" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca завершит работу из-за ошибки локализации. Будем признательны, " +"Snapmaker Orca завершит работу из-за ошибки локализации. Будем признательны, " "если вы сообщите о конкретном сценарии возникновения этой проблемы." msgid "Critical error" msgstr "Критическая ошибка" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Неизвестная ошибка Snapmaker_Orca : %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Неизвестная ошибка Snapmaker Orca : %1%" msgid "Untitled" msgstr "Без названия" @@ -1478,13 +1478,13 @@ msgid "Info" msgstr "Информация" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"Возможно, файл конфигурации Snapmaker_Orca повреждён и не может быть обработан.\n" -"Snapmaker_Orca попытался воссоздать файл конфигурации.\n" +"Возможно, файл конфигурации Snapmaker Orca повреждён и не может быть обработан.\n" +"Snapmaker Orca попытался воссоздать файл конфигурации.\n" "Обратите внимание, что настройки приложения будут потеряны, но профили " "принтера не будут затронуты." @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgid "Connection to printer failed" msgstr "Не удалось подключиться к принтеру" msgid "Please check the network connection of the printer and Orca." -msgstr "Пожалуйста, проверьте сетевое подключение принтера с Snapmaker_Orca." +msgstr "Пожалуйста, проверьте сетевое подключение принтера с Snapmaker Orca." msgid "Connecting..." msgstr "Подключение..." @@ -2798,8 +2798,8 @@ msgstr "О %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca основан на проектах BambuStudio, PrusaSlicer и SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca основан на проектах BambuStudio, PrusaSlicer и SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "" @@ -5655,11 +5655,11 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Новая версия 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" "Версия этого 3mf файла сохранена в бета-версии приложения и она новее вашей " -"текущей версии Snapmaker_Orca." +"текущей версии Snapmaker Orca." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" msgstr "Если хотите попробовать бета-версию Snapmaker Orca, вы можете нажать на" @@ -6090,9 +6090,9 @@ msgstr "Свернуть боковую панель" msgid "Loading file: %s" msgstr "Загрузка файла: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" -"Этот 3mf создан не в Snapmaker_Orca, поэтому загрузятся только данные геометрии." +"Этот 3mf создан не в Snapmaker Orca, поэтому загрузятся только данные геометрии." msgid "Load 3mf" msgstr "Загрузка 3mf" @@ -6614,7 +6614,7 @@ msgstr "Выбор папки загрузки" msgid "Associate" msgstr "Ассоциация" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr "" "Единицы \n" "измерения" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "Запускать только один экземпляр программы" msgid "" @@ -6689,8 +6689,8 @@ msgstr "" "экземпляра." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" "Если включено, разрешена работа только одного экземпляра той же самой версии " @@ -6821,38 +6821,38 @@ msgstr "Синхронизация системных данных." msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Очистить мой выбор от несохранённых профилей." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Сопоставление типов файлов с Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Сопоставление типов файлов с Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Ассоциировать файлы .3mf с Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Ассоциировать файлы .3mf с Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Если включено, назначает Snapmaker_Orca в качестве приложения по умолчанию для " +"Если включено, назначает Snapmaker Orca в качестве приложения по умолчанию для " "открытия .3mf файлов." -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Ассоциировать файлы .stl с Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr "Ассоциировать файлы .stl с Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Если включено, назначает Snapmaker_Orca в качестве приложения по умолчанию для " +"Если включено, назначает Snapmaker Orca в качестве приложения по умолчанию для " "открытия .stl файлов." -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Ассоциировать файлы .step/.stp с Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Ассоциировать файлы .step/.stp с Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Если включено, назначает Snapmaker_Orca в качестве приложения по умолчанию для " +"Если включено, назначает Snapmaker Orca в качестве приложения по умолчанию для " "открытия .step файлов." -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Сопоставление веб-ссылок с Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Сопоставление веб-ссылок с Snapmaker Orca" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "Ассоциировать URL-адреса с Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "Ассоциировать URL-адреса с Snapmaker Orca" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Максимальное количество недавних проектов" @@ -10790,7 +10790,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10800,7 +10800,7 @@ msgstr "" "стола. Большинство принтеров из-за смещения датчика по оси XY не могут " "производить зондирование всей площади стола. Чтобы точка зондирования не " "выходила за пределы области стола, нужно правильно задать эти минимальные и " -"максимальные точки. Snapmaker_Orca следит за тем, чтобы значения " +"максимальные точки. Snapmaker Orca следит за тем, чтобы значения " "adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max не превышают эти минимальные/" "максимальные значения. Эту информацию можно получить у производителя " "принтера. По умолчанию установлено значение (-99999, -99999), которое " @@ -10814,7 +10814,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10824,7 +10824,7 @@ msgstr "" "стола. Большинство принтеров из-за смещения датчика по оси XY не могут " "производить зондирование всей площади стола. Чтобы точка зондирования не " "выходила за пределы области стола, нужно правильно задать эти минимальные и " -"максимальные точки. Snapmaker_Orca следит за тем, чтобы значения " +"максимальные точки. Snapmaker Orca следит за тем, чтобы значения " "adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max не превышают эти минимальные/" "максимальные значения. Эту информацию можно получить у производителя " "принтера. По умолчанию установлено значение (-99999, -99999), которое " @@ -15567,8 +15567,8 @@ msgstr "Запуск однопоточного теста" msgid "Export Log" msgstr "Журнал экспорта" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Версия Snapmaker_Orca:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Версия Snapmaker Orca:" msgid "System Version:" msgstr "Версия ОС:" @@ -15576,11 +15576,11 @@ msgstr "Версия ОС:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS-сервер:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Тест доступности Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Тест доступности Snapmaker Orca(GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Тест доступности Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Тест доступности Snapmaker Orca(GitHub):" msgid "Test Bing.com" msgstr "Тест Bing.com" @@ -16656,38 +16656,38 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Температура термокамеры\n" -"Знаете ли вы, что Snapmaker_Orca поддерживает управление температурой в камере " +"Знаете ли вы, что Snapmaker Orca поддерживает управление температурой в камере " "принтера?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Калибровка\n" "Знаете ли вы, что калибровка принтера может творить чудеса? Ознакомьтесь с " -"нашим избранными калибровками в Snapmaker_Orca." +"нашим избранными калибровками в Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Вспомогательный вентилятор для охлаждения моделей\n" -"Знаете ли вы, что Snapmaker_Orca поддерживает управление вспомогательным " +"Знаете ли вы, что Snapmaker Orca поддерживает управление вспомогательным " "вентилятором для охлаждения моделей?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Вытяжной вентилятор\n" -"Знаете ли вы, что Snapmaker_Orca поддерживает управление вытяжным вентилятором?" +"Знаете ли вы, что Snapmaker Orca поддерживает управление вытяжным вентилятором?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] msgid "" @@ -17027,28 +17027,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "Нет ассоциации ни с одним приложением" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Ассоциировать Snapmaker_Orca с ссылками prusaslicer://, чтобы она могла " +#~ "Ассоциировать Snapmaker Orca с ссылками prusaslicer://, чтобы она могла " #~ "открывать модели сразу с printable.com" #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "Ассоциация c bambustudio://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Ассоциировать Snapmaker_Orca с ссылками bambustudio://, чтобы она могла " +#~ "Ассоциировать Snapmaker Orca с ссылками bambustudio://, чтобы она могла " #~ "открывать модели сразу с makerworld.com" #~ msgid "Associate cura://" #~ msgstr "Ассоциация c cura://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with cura:// links so that Orca can open models from " +#~ "Associate Snapmaker Orca with cura:// links so that Orca can open models from " #~ "thingiverse.com" #~ msgstr "" -#~ "Ассоциировать Snapmaker_Orca с ссылками bambustudio://, чтобы она могла " +#~ "Ассоциировать Snapmaker Orca с ссылками bambustudio://, чтобы она могла " #~ "открывать модели сразу с thingiverse.com" diff --git a/localization/i18n/sv/Snapmaker_Orca_sv.po b/localization/i18n/sv/Snapmaker_Orca_sv.po index ba46c8761d6..dc60206780d 100644 --- a/localization/i18n/sv/Snapmaker_Orca_sv.po +++ b/localization/i18n/sv/Snapmaker_Orca_sv.po @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Oidentifierad" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% ersättes med %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" msgid "Some values have been replaced. Please check them:" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "" "Konfigurations fil “%1%” har laddats, men vissa värden känns inte igen." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Allvarligt fel" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgid "Critical error" msgstr "Kritiskt fel" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" msgstr "" msgid "Untitled" @@ -1427,8 +1427,8 @@ msgid "Info" msgstr "Info" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Om %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "" -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "" msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." @@ -5481,7 +5481,7 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Nyare 3mf version" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" @@ -5902,7 +5902,7 @@ msgstr "" msgid "Loading file: %s" msgstr "Laddar fil: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "3mf kommer inte från Snapmaker Orca, laddar endast geometri data." msgid "Load 3mf" @@ -6409,7 +6409,7 @@ msgstr "Välj Nedladdnings Register" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6465,7 +6465,7 @@ msgstr "Brittisk standard" msgid "Units" msgstr "Enheter" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "" msgid "" @@ -6478,8 +6478,8 @@ msgstr "" "fall tillåter denna inställning endast en instans." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" @@ -6589,31 +6589,31 @@ msgstr "Synkronisering av system" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Rensa mitt val för de osparade förinställningarna." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" msgstr "Associerade filer till Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" msgstr "Associerade .3mf files till Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "Om aktiverad, väljs Snapmaker Orca som standard att öppna .3mf filer" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr "Associerade .stl filer till Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "Om aktiverad, väljs Snapmaker Orca som standard att öppna .stl filer" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Associera .step/.stp-filer till Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Associera .step/.stp-filer till Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "Om aktiverad, väljs Snapmaker Orca som standard att öppna .step filer" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -10217,7 +10217,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10231,7 +10231,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -14398,7 +14398,7 @@ msgstr "Starta testet med en tråd" msgid "Export Log" msgstr "Exportera logg" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "" msgid "System Version:" @@ -14407,10 +14407,10 @@ msgstr "Systemversion:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS server:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "" msgid "Test Bing.com" @@ -15448,26 +15448,26 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] diff --git a/localization/i18n/tr/Snapmaker_Orca_tr.po b/localization/i18n/tr/Snapmaker_Orca_tr.po index 815694d04e5..2ac2b4fd819 100644 --- a/localization/i18n/tr/Snapmaker_Orca_tr.po +++ b/localization/i18n/tr/Snapmaker_Orca_tr.po @@ -1361,9 +1361,9 @@ msgstr "Tanımsız" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1%, %2% ile değiştirildi" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "" -"Yapılandırma, Snapmaker_Orca'ın daha yeni bir sürümü tarafından oluşturulabilir." +"Yapılandırma, Snapmaker Orca'ın daha yeni bir sürümü tarafından oluşturulabilir." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Bazı değerler değiştirildi. Lütfen bunları kontrol edin:" @@ -1386,28 +1386,28 @@ msgid "" msgstr "\"%1%\" yapılandırma dosyası yüklendi ancak bazı değerler tanınamadı." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca hafızasının yetersiz olması nedeniyle sonlandırılacak. Bir hata " +"Snapmaker Orca hafızasının yetersiz olması nedeniyle sonlandırılacak. Bir hata " "olabilir. Sorunu ekibimize bildirirseniz seviniriz." msgid "Fatal error" msgstr "Kritik hata" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Snapmaker_Orca bir yerelleştirme hatası nedeniyle sonlandırılacak. Bu sorunun " +"Snapmaker Orca bir yerelleştirme hatası nedeniyle sonlandırılacak. Bu sorunun " "gerçekleştiği spesifik senaryoyu bildirirseniz memnun oluruz." msgid "Critical error" msgstr "Kritik hata" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca'da işlenmeyen bir istisna oluştu: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca'da işlenmeyen bir istisna oluştu: %1%" msgid "Untitled" msgstr "İsimsiz" @@ -1465,13 +1465,13 @@ msgid "Info" msgstr "Bilgi" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will not " "be affected." msgstr "" -"Snapmaker_Orca konfigürasyon dosyası bozulmuş olabilir ve ayrıştırılamayabilir.\n" -"Snapmaker_Orca, konfigürasyon dosyasını yeniden oluşturmayı denedi.\n" +"Snapmaker Orca konfigürasyon dosyası bozulmuş olabilir ve ayrıştırılamayabilir.\n" +"Snapmaker Orca, konfigürasyon dosyasını yeniden oluşturmayı denedi.\n" "Lütfen dikkat edin, uygulama ayarları kaybolacak, ancak yazıcı profilleri " "etkilenmeyecek." @@ -2756,8 +2756,8 @@ msgstr "Hakkında %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Orca Dilimleyici " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca, BambuStudio, PrusaSlicer ve SuperSlicer'ı temel alır." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca, BambuStudio, PrusaSlicer ve SuperSlicer'ı temel alır." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "" @@ -5555,10 +5555,10 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Daha yeni 3mf sürümü" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" -"3mf dosya sürümü Beta’dadır ve mevcut Snapmaker_Orca sürümünden daha yenidir." +"3mf dosya sürümü Beta’dadır ve mevcut Snapmaker Orca sürümünden daha yenidir." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" msgstr "Snapmaker Orca Beta’yı denemek isterseniz tıklayabilirsiniz." @@ -5984,9 +5984,9 @@ msgstr "Kenar çubuğunu daralt" msgid "Loading file: %s" msgstr "Dosya yükleniyor: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "" -"Snapmaker_Orca, 3mf formatını desteklememektedir. Sadece geometri verilerini " +"Snapmaker Orca, 3mf formatını desteklememektedir. Sadece geometri verilerini " "yükle." msgid "Load 3mf" @@ -6505,8 +6505,8 @@ msgstr "İndirme Dizini seçin" msgid "Associate" msgstr "Ortak" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" -msgstr "Orca’nın modelleri açabilmesi için Snapmaker_Orca ile" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" +msgstr "Orca’nın modelleri açabilmesi için Snapmaker Orca ile" msgid "Current Association: " msgstr "Mevcut Ortak:" @@ -6564,8 +6564,8 @@ msgstr "Imperial" msgid "Units" msgstr "Birimler" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Yalnızca bir Snapmaker_Orca örneğine izin ver" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Yalnızca bir Snapmaker Orca örneğine izin ver" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6578,10 +6578,10 @@ msgstr "" "örneğe izin verecektir." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the same " -"Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated instead." +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the same " +"Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated instead." msgstr "" -"Bu etkinleştirilirse, Snapmaker_Orca başlatıldığında ve aynı Snapmaker_Orca’ın başka " +"Bu etkinleştirilirse, Snapmaker Orca başlatıldığında ve aynı Snapmaker Orca’ın başka " "bir örneği zaten çalışıyorken, bunun yerine bu örnek yeniden " "etkinleştirilecektir." @@ -6698,38 +6698,38 @@ msgstr "Sistem Senkronizasyonu" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Kaydedilmemiş ön ayarlardaki seçimimi temizle." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Dosyaları Snapmaker_Orca ile ilişkilendirin" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Dosyaları Snapmaker Orca ile ilişkilendirin" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".3mf dosyalarını Snapmaker_Orca ile ilişkilendirin" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr ".3mf dosyalarını Snapmaker Orca ile ilişkilendirin" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Etkinleştirilirse, Snapmaker_Orca'ı .3mf dosyalarını açacak varsayılan uygulama " +"Etkinleştirilirse, Snapmaker Orca'ı .3mf dosyalarını açacak varsayılan uygulama " "olarak ayarlar" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".stl dosyalarını Snapmaker_Orca ile ilişkilendirin" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr ".stl dosyalarını Snapmaker Orca ile ilişkilendirin" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Etkinleştirilirse Snapmaker_Orca'ı .stl dosyalarını açmak için varsayılan " +"Etkinleştirilirse Snapmaker Orca'ı .stl dosyalarını açmak için varsayılan " "uygulama olarak ayarlar" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr ".step/.stp dosyalarını Snapmaker_Orca ile ilişkilendirin" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr ".step/.stp dosyalarını Snapmaker Orca ile ilişkilendirin" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Etkinleştirilirse, Snapmaker_Orca'ı .step dosyalarını açmak için varsayılan " +"Etkinleştirilirse, Snapmaker Orca'ı .step dosyalarını açmak için varsayılan " "uygulama olarak ayarlar" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Web bağlantılarını Snapmaker_Orca ile ilişkilendirin" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Web bağlantılarını Snapmaker Orca ile ilişkilendirin" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "URL’leri Snapmaker_Orca ile ilişkilendirin" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "URL’leri Snapmaker Orca ile ilişkilendirin" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Maksimum yeni proje" @@ -10556,7 +10556,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not exceed " "these min/max points. This information can usually be obtained from your " "printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which means " @@ -10565,7 +10565,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek, izin verilen yatak ağ alanı için minimum noktayı ayarlar. Prob XY " "ofseti nedeniyle çoğu yazıcı yatağın tamamını tarayamaz. Prob noktasının " "yatak alanı dışına çıkmamasını sağlamak için yatak ağının minimum ve maksimum " -"noktaları uygun şekilde ayarlanmalıdır. Snapmaker_Orca, adaptive_bed_mesh_min/" +"noktaları uygun şekilde ayarlanmalıdır. Snapmaker Orca, adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max değerlerinin bu min/maks noktalarını aşmamasını sağlar. " "Bu bilgi genellikle yazıcınızın üreticisinden edinilebilir. Varsayılan ayar " "(-99999, -99999) şeklindedir; bu, herhangi bir sınırın olmadığı anlamına " @@ -10578,7 +10578,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not exceed " "these min/max points. This information can usually be obtained from your " "printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which means " @@ -10587,7 +10587,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek, izin verilen yatak ağ alanı için maksimum noktayı ayarlar. Probun " "XY ofseti nedeniyle çoğu yazıcı yatağın tamamını tarayamaz. Prob noktasının " "yatak alanı dışına çıkmamasını sağlamak için yatak ağının minimum ve maksimum " -"noktaları uygun şekilde ayarlanmalıdır. Snapmaker_Orca, adaptive_bed_mesh_min/" +"noktaları uygun şekilde ayarlanmalıdır. Snapmaker Orca, adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max değerlerinin bu min/maks noktalarını aşmamasını sağlar. " "Bu bilgi genellikle yazıcınızın üreticisinden edinilebilir. Varsayılan ayar " "(99999, 99999) şeklindedir; bu, herhangi bir sınırın olmadığı anlamına gelir, " @@ -15232,8 +15232,8 @@ msgstr "Tek İş Parçacığı Testini Başlat" msgid "Export Log" msgstr "Logu Dışa Aktar" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Snapmaker_Orca Sürümü:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Snapmaker Orca Sürümü:" msgid "System Version:" msgstr "Sistem Versiyonu:" @@ -15241,11 +15241,11 @@ msgstr "Sistem Versiyonu:" msgid "DNS Server:" msgstr "Dns sunucusu:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Snapmaker_Orca'ı (GitHub) test edin" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Snapmaker Orca'ı (GitHub) test edin" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Snapmaker_Orca'ı (GitHub) test edin:" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Snapmaker Orca'ı (GitHub) test edin:" msgid "Test Bing.com" msgstr "Bing.com'u test edin" @@ -16318,36 +16318,36 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Oda sıcaklığı\n" -"Snapmaker_Orca'ın hazne sıcaklığını desteklediğini biliyor muydunuz?" +"Snapmaker Orca'ın hazne sıcaklığını desteklediğini biliyor muydunuz?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Kalibrasyon\n" "Yazıcınızı kalibre etmenin harikalar yaratabileceğini biliyor muydunuz? " -"Snapmaker_Orca'daki sevilen kalibrasyon çözümümüze göz atın." +"Snapmaker Orca'daki sevilen kalibrasyon çözümümüze göz atın." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Yardımcı fan\n" -"Snapmaker_Orca'ın Yardımcı parça soğutma fanını desteklediğini biliyor muydunuz?" +"Snapmaker Orca'ın Yardımcı parça soğutma fanını desteklediğini biliyor muydunuz?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Hava filtreleme/Egzoz Fanı\n" -"Snapmaker_Orca'ın Hava filtreleme/Egzoz Fanını destekleyebileceğini biliyor " +"Snapmaker Orca'ın Hava filtreleme/Egzoz Fanını destekleyebileceğini biliyor " "muydunuz?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] @@ -16691,30 +16691,30 @@ msgstr "" #~ msgstr "Herhangi bir uygulamayla ilişkili değil" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Orca’nın Printable.com’daki modelleri açabilmesi için Snapmaker_Orca’ı " +#~ "Orca’nın Printable.com’daki modelleri açabilmesi için Snapmaker Orca’ı " #~ "prusaslicer:// bağlantılarıyla ilişkilendirin" #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "Bambstudio’yu ilişkilendirin://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Orca’nın makerworld.com’daki modelleri açabilmesi için Snapmaker_Orca’ı " +#~ "Orca’nın makerworld.com’daki modelleri açabilmesi için Snapmaker Orca’ı " #~ "bambustudio:// bağlantılarıyla ilişkilendirin" #~ msgid "Associate cura://" #~ msgstr "Cura’yı ilişkilendirin://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with cura:// links so that Orca can open models from " +#~ "Associate Snapmaker Orca with cura:// links so that Orca can open models from " #~ "thingiverse.com" #~ msgstr "" -#~ "Orca’nın thingiverse.com’daki modelleri açabilmesi için Snapmaker_Orca’ı " +#~ "Orca’nın thingiverse.com’daki modelleri açabilmesi için Snapmaker Orca’ı " #~ "cura:// bağlantılarıyla ilişkilendirin" #~ msgid "" @@ -16810,11 +16810,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "Y" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "PrusaSlicer links from Printable.com" #~ msgstr "" #~ "Orca’nın Printable.com’daki PrusaSlicer bağlantılarını açabilmesi için " -#~ "Snapmaker_Orca’ı prusaslicer:// bağlantılarıyla ilişkilendirin" +#~ "Snapmaker Orca’ı prusaslicer:// bağlantılarıyla ilişkilendirin" #~ msgid "" #~ "Order of wall/infill. When the tickbox is unchecked the walls are printed " @@ -17730,10 +17730,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Gömülü" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "Snapmaker_Orca yapılandırma dosyası bozulmuş olabilir ve ayrıştırılması mümkün " +#~ "Snapmaker Orca yapılandırma dosyası bozulmuş olabilir ve ayrıştırılması mümkün " #~ "olmayabilir. Lütfen dosyayı silin ve tekrar deneyin." #~ msgid "Online Models" diff --git a/localization/i18n/uk/Snapmaker_Orca_uk.po b/localization/i18n/uk/Snapmaker_Orca_uk.po index cb3e468a48e..cd59aad9e51 100644 --- a/localization/i18n/uk/Snapmaker_Orca_uk.po +++ b/localization/i18n/uk/Snapmaker_Orca_uk.po @@ -1368,8 +1368,8 @@ msgstr "Не визначено" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% замінено на %2%" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." -msgstr "Конфігурація може бути створена новішою версією Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." +msgstr "Конфігурація може бути створена новішою версією Snapmaker Orca." msgid "Some values have been replaced. Please check them:" msgstr "Деякі значення було замінено. Будь ласка, перевірте їх:" @@ -1394,28 +1394,28 @@ msgstr "" "розпізнані." msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"Snapmaker_Orca завершить роботу через брак пам'яті. Можливо, це помилка. Ми " +"Snapmaker Orca завершить роботу через брак пам'яті. Можливо, це помилка. Ми " "будемо вдячні, якщо ви повідомите про проблему нашій команді." msgid "Fatal error" msgstr "Фатальна помилка" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"Програма Snapmaker_Orca завершить роботу через помилку локалізації. Буде " +"Програма Snapmaker Orca завершить роботу через помилку локалізації. Буде " "вдячний, якщо ви повідомите про конкретний сценарій виникнення цієї проблеми." msgid "Critical error" msgstr "Критична помилка" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Невідома помилка Snapmaker_Orca : %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Невідома помилка Snapmaker Orca : %1%" msgid "Untitled" msgstr "Без назви" @@ -1471,14 +1471,14 @@ msgid "Info" msgstr "Інформація" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"Можливо, файл конфігурації Snapmaker_Orca пошкоджений і не може бути " +"Можливо, файл конфігурації Snapmaker Orca пошкоджений і не може бути " "оброблений.\n" -"Snapmaker_Orca спробував відтворити конфігураційний файл.\n" +"Snapmaker Orca спробував відтворити конфігураційний файл.\n" "Зверніть увагу, що налаштування програми будуть втрачені, але профілі " "принтера не торкнуться." @@ -2781,8 +2781,8 @@ msgstr "Про %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca базується на BambuStudio, PrusaSlicer та SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca базується на BambuStudio, PrusaSlicer та SuperSlicer." msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "BambuStudio спочатку базується на PrusaSlicer від PrusaResearch." @@ -5616,11 +5616,11 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "Нова версія 3mf" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" "Версія 3mf-файлу знаходиться в стадії бета-тестування і є новішою за поточну " -"версію Snapmaker_Orca." +"версію Snapmaker Orca." msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" msgstr "" @@ -6050,7 +6050,7 @@ msgstr "Згорнути бічну панель" msgid "Loading file: %s" msgstr "Завантаження файлу: %s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "3mf не від Snapmaker Orca, завантажуйте лише дані геометрії." msgid "Load 3mf" @@ -6571,7 +6571,7 @@ msgstr "Виберіть каталог завантаження" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6630,8 +6630,8 @@ msgstr "Імперський" msgid "Units" msgstr "Одиниці" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "Дозволити лише один екземпляр Snapmaker_Orca" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "Дозволити лише один екземпляр Snapmaker Orca" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6644,12 +6644,12 @@ msgstr "" "екземпляр." msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -"Якщо цей параметр увімкнено, під час запуску Snapmaker_Orca, коли вже запущено " -"інший екземпляр того ж самого Snapmaker_Orca, цей екземпляр буде повторно " +"Якщо цей параметр увімкнено, під час запуску Snapmaker Orca, коли вже запущено " +"інший екземпляр того ж самого Snapmaker Orca, цей екземпляр буде повторно " "активовано замість нього." msgid "Home" @@ -6770,38 +6770,38 @@ msgstr "Синхронізація системи" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "Очистіть мій вибір від незахищених пресетів." -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Асоціювати файли з Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" +msgstr "Асоціювати файли з Snapmaker Orca" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Асоціювати файли .3mf з Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" +msgstr "Асоціювати файли .3mf з Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "" -"Якщо включено, встановлює Snapmaker_Orca як програму за замовчуваннямдля " +"Якщо включено, встановлює Snapmaker Orca як програму за замовчуваннямдля " "відкриття файлів .3mf" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Асоціювати файли .stl з Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" +msgstr "Асоціювати файли .stl з Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "" -"Якщо включено, встановлює Snapmaker_Orca як програму за замовчуваннямдля " +"Якщо включено, встановлює Snapmaker Orca як програму за замовчуваннямдля " "відкриття файлів .stl" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" -msgstr "Асоціювати файли .step/.stp з Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" +msgstr "Асоціювати файли .step/.stp з Snapmaker Orca" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "" -"Якщо включено, встановлює Snapmaker_Orca як програму за замовчуваннямдля " +"Якщо включено, встановлює Snapmaker Orca як програму за замовчуваннямдля " "відкриття файлів .step" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" -msgstr "Асоціювати веб-посилання з Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" +msgstr "Асоціювати веб-посилання з Snapmaker Orca" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" -msgstr "Асоціювати URL-адреси з Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" +msgstr "Асоціювати URL-адреси з Snapmaker Orca" msgid "Maximum recent projects" msgstr "Максимум останніх проектів" @@ -10661,7 +10661,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10671,7 +10671,7 @@ msgstr "" "Через зміщення датчика по осях XY більшість принтерів не можуть промацувати " "все полотно. Щоб переконатися, що точка зонда не виходить за межі поля, " "мінімальна і максимальна точки сітки поля повинні бути встановлені " -"відповідним чином. Snapmaker_Orca гарантує, що значення adaptive_bed_mesh_min/" +"відповідним чином. Snapmaker Orca гарантує, що значення adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max не перевищують ці мінімальні/максимальні точки. Цю " "інформацію зазвичай можна отримати від виробника принтера. За замовчуванням " "встановлено значення (-99999, -99999), що означає відсутність обмежень, що " @@ -10684,7 +10684,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10694,7 +10694,7 @@ msgstr "" "Через зміщення датчика по осях XY більшість принтерів не можуть промацувати " "всю поверхню полотна. Щоб переконатися, що точка зонда не виходить за межі " "поля, мінімальна і максимальна точки сітки поля повинні бути встановлені " -"відповідним чином. Snapmaker_Orca гарантує, що значення adaptive_bed_mesh_min/" +"відповідним чином. Snapmaker Orca гарантує, що значення adaptive_bed_mesh_min/" "adaptive_bed_mesh_max не перевищують ці мінімальні/максимальні точки. Цю " "інформацію зазвичай можна отримати від виробника принтера. За замовчуванням " "встановлено значення (99999, 99999), що означає відсутність обмежень, що " @@ -15334,8 +15334,8 @@ msgstr "Розпочати тестування однопотоково" msgid "Export Log" msgstr "Експортувати журнал (лог)" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" -msgstr "Версія Snapmaker_Orca:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" +msgstr "Версія Snapmaker Orca:" msgid "System Version:" msgstr "Версія системи:" @@ -15343,11 +15343,11 @@ msgstr "Версія системи:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS-сервер:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" -msgstr "Перевірте Snapmaker_Orca на (GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" +msgstr "Перевірте Snapmaker Orca на (GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" -msgstr "Перевірте Snapmaker_Orca (GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" +msgstr "Перевірте Snapmaker Orca (GitHub):" msgid "Test Bing.com" msgstr "Tест Bing.com" @@ -16439,37 +16439,37 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "Температура камери\n" -"Чи знаєте ви, що Snapmaker_Orca вміє керувати температурою камери?" +"Чи знаєте ви, що Snapmaker Orca вміє керувати температурою камери?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "Калібрування\n" "Чи знаєте ви, що калібрування принтера може творити чудеса? Перегляньте наш " -"улюблений набір тестів для калібрування в Snapmaker_Orca." +"улюблений набір тестів для калібрування в Snapmaker Orca." #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "Допоміжний вентилятор\n" -"Чи знаєте ви, що Snapmaker_Orca підтримує вентилятор охолодження допоміжної " +"Чи знаєте ви, що Snapmaker Orca підтримує вентилятор охолодження допоміжної " "частини?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "Фільтрація повітря/витяжний вентилятор\n" -"Чи знаєте ви, що Snapmaker_Orca підтримує фільтрацію повітря/витяжний вентилятор?" +"Чи знаєте ви, що Snapmaker Orca підтримує фільтрацію повітря/витяжний вентилятор?" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] msgid "" @@ -16810,30 +16810,30 @@ msgstr "" #~ msgstr "Не пов'язаний з жодним додатком" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "models from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Асоціювати Snapmaker_Orca з prusaslicer:// посиланнями щоб Orca могла " +#~ "Асоціювати Snapmaker Orca з prusaslicer:// посиланнями щоб Orca могла " #~ "відкривати моделі прямо з Printable.com" #~ msgid "Associate bambustudio://" #~ msgstr "Асоціювати bambustudio://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with bambustudio:// links so that Orca can open " #~ "models from makerworld.com" #~ msgstr "" -#~ "Асоціювати Snapmaker_Orca з bambustudio:// посиланнями щоб Orca могла " +#~ "Асоціювати Snapmaker Orca з bambustudio:// посиланнями щоб Orca могла " #~ "відкривати моделі прямо з makerworld.com" #~ msgid "Associate cura://" #~ msgstr "Асоціювати cura://" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with cura:// links so that Orca can open models from " +#~ "Associate Snapmaker Orca with cura:// links so that Orca can open models from " #~ "thingiverse.com" #~ msgstr "" -#~ "Асоціювати Snapmaker_Orca з cura:// посиланнями щоб Orca могла відкривати " +#~ "Асоціювати Snapmaker Orca з cura:// посиланнями щоб Orca могла відкривати " #~ "моделі прямо з thingiverse.com" #~ msgid "" @@ -16925,10 +16925,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Будь ласка, знайдіть кут із ідеальним ступенем екструзії" #~ msgid "" -#~ "Associate Snapmaker_Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " +#~ "Associate Snapmaker Orca with prusaslicer:// links so that Orca can open " #~ "PrusaSlicer links from Printable.com" #~ msgstr "" -#~ "Зв'язати Snapmaker_Orca з посиланнями prusaslicer://, щоб Orca могла " +#~ "Зв'язати Snapmaker Orca з посиланнями prusaslicer://, щоб Orca могла " #~ "відкривати посилання PrusaSlicer з Printable.com" #~ msgid "" @@ -17487,10 +17487,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Вбудовано" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "Файл конфігурації Snapmaker_Orca може бути пошкоджений і не підлягає розбору. " +#~ "Файл конфігурації Snapmaker Orca може бути пошкоджений і не підлягає розбору. " #~ "Видаліть файл і спробуйте ще раз." #~ msgid "The minimum printing speed when slow down for cooling" diff --git a/localization/i18n/zh_CN/Snapmaker_Orca_zh_CN.po b/localization/i18n/zh_CN/Snapmaker_Orca_zh_CN.po index 02f590a7255..36e84c2264b 100644 --- a/localization/i18n/zh_CN/Snapmaker_Orca_zh_CN.po +++ b/localization/i18n/zh_CN/Snapmaker_Orca_zh_CN.po @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "未定义" msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1%已被%2%替换" -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "此配置可能由新版本的Snapmaker Orca生成" msgid "Some values have been replaced. Please check them:" @@ -1364,28 +1364,28 @@ msgid "" msgstr "配置文件“%1%”已被加载,但部分数值未被识别。" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" -"系统内存耗尽,Snapmaker_Orca 即将终止运行。这可能是个缺陷,希望您可以报告此问题," +"系统内存耗尽,Snapmaker Orca 即将终止运行。这可能是个缺陷,希望您可以报告此问题," "我们将非常感激。" msgid "Fatal error" msgstr "致命错误" msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" -"遇到本地化错误,Snapmaker_Orca 即将终止运行。希望您可以报告发生此问题的具体场景," +"遇到本地化错误,Snapmaker Orca 即将终止运行。希望您可以报告发生此问题的具体场景," "我们将非常感激。" msgid "Critical error" msgstr "严重错误" #, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" -msgstr "Snapmaker_Orca 捕捉到一个未处理的异常:%1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" +msgstr "Snapmaker Orca 捕捉到一个未处理的异常:%1%" msgid "Untitled" msgstr "未命名" @@ -1440,13 +1440,13 @@ msgid "Info" msgstr "信息" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" -"Snapmaker_Orca 配置文件无法解析,可能已经损坏。\n" -"Snapmaker_Orca 已尝试重新创建配置文件。\n" +"Snapmaker Orca 配置文件无法解析,可能已经损坏。\n" +"Snapmaker Orca 已尝试重新创建配置文件。\n" "请注意,您的程序设置会丢失,但打印机配置文件不会受到影响。" msgid "Rebuild" @@ -2685,8 +2685,8 @@ msgstr "关于 %s" msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca切片" -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." -msgstr "Snapmaker_Orca基于BambuStudio、PrusaSlicer 以及SuperSlicer开发。" +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgstr "Snapmaker Orca基于BambuStudio、PrusaSlicer 以及SuperSlicer开发。" msgid "BambuStudio is originally based on PrusaSlicer by PrusaResearch." msgstr "BambuStudio基于PrusaResearch的PrusaSlicer开发而来。" @@ -5373,9 +5373,9 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "较新的3mf版本" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." -msgstr "3mf文件版本处于Beta测试阶段,比当前Snapmaker_Orca版本更新。" +msgstr "3mf文件版本处于Beta测试阶段,比当前Snapmaker Orca版本更新。" msgid "If you would like to try Snapmaker Orca Beta, you may click to" msgstr "如果您想尝试Snapmaker Orca Beta,您可以点击" @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr "折叠边栏" msgid "Loading file: %s" msgstr "加载文件:%s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "该3mf文件不是来自Snapmaker Orca,将只加载几何数据。" msgid "Load 3mf" @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr "选择下载文件夹" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6319,8 +6319,8 @@ msgstr "英制" msgid "Units" msgstr "单位" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" -msgstr "同时仅运行一个 Snapmaker_Orca 实例" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" +msgstr "同时仅运行一个 Snapmaker Orca 实例" msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " @@ -6331,11 +6331,11 @@ msgstr "" "应用程序的多个实例。在这种情况下,此设置将只允许一个实例。" msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." -msgstr "如果启用,当您在已经启动一个 Snapmaker_Orca 实例时再次启动 Snapmaker_Orca ," -"将会激活您已经启动的 Snapmaker_Orca 实例。" +msgstr "如果启用,当您在已经启动一个 Snapmaker Orca 实例时再次启动 Snapmaker Orca ," +"将会激活您已经启动的 Snapmaker Orca 实例。" msgid "Home" msgstr "首页" @@ -6344,7 +6344,7 @@ msgid "Default Page" msgstr "起始页" msgid "Set the page opened on startup." -msgstr "设置启动Snapmaker_Orca时首先显示的页面。" +msgstr "设置启动Snapmaker Orca时首先显示的页面。" msgid "Touchpad" msgstr "触控板" @@ -6440,31 +6440,31 @@ msgstr "系统同步" msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "清除我对未保存的预置的选择。" -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" msgstr "Snapmaker Orca文件关联" -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" msgstr "使用Snapmaker Orca打开.3mf文件" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "开启后,将缺省使用Snapmaker Orca打开.3mf文件" -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr "使用Snapmaker Orca打开.stl文件" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "开启后,将缺省使用Snapmaker Orca打开.stl文件" -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" msgstr "使用Snapmaker Orca打开.step/.stp文件" -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "开启后,将缺省使用Snapmaker Orca打开.step文件" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -9989,7 +9989,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10008,7 +10008,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -10459,7 +10459,7 @@ msgid "" "single infill line." msgstr "" "用附加周长的一小段将填充线连接到内部周长。如果以百分比(例如:15%)表示,则计" -"算填充拉伸宽度。Snapmaker_Orca 试图将两条紧密的填充线连接到一个短的周长段。如果找" +"算填充拉伸宽度。Snapmaker Orca 试图将两条紧密的填充线连接到一个短的周长段。如果找" "不到短于“填充”和“锚点”最大值的周长线段,则填充线仅在一侧连接到周长线段,并且" "所取周长线段的长度仅限于此参数,但不超过“锚点长度”最大值。将此参数设置为零," "以禁用连接到单个填充线的锚点周长。" @@ -10486,7 +10486,7 @@ msgid "" "create the same result as with 1000 & 0." msgstr "" "用附加周长的一小段将填充线连接到内部周长。如果以百分比(例如:15%)表示,则计" -"算填充拉伸宽度。Snapmaker_Orca 试图将两条紧密的填充线连接到一个短的周长段。如果找" +"算填充拉伸宽度。Snapmaker Orca 试图将两条紧密的填充线连接到一个短的周长段。如果找" "不到比此参数短的周长线段,则填充线仅在一侧连接到周长线段,并且所采用的周长线" "段的长度仅限于 infl_anchor,但不超过此参数。将此参数设置为零以禁用锚点。" @@ -14198,7 +14198,7 @@ msgstr "单线程开始测试" msgid "Export Log" msgstr "输出日志" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "Snapmaker Orca版本:" msgid "System Version:" @@ -14207,10 +14207,10 @@ msgstr "系统版本:" msgid "DNS Server:" msgstr "DNS服务:" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "测试Snapmaker Orca项目网站(GitHub)" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "测试Snapmaker Orca项目网站(GitHub)" msgid "Test Bing.com" @@ -15178,36 +15178,36 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" "仓温\n" -"您知道吗?Snapmaker_Orca支持仓温。" +"您知道吗?Snapmaker Orca支持仓温。" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" "校准\n" -"您知道吗?校准您的打印机可以带来奇迹?在Snapmaker_Orca中查看我们的备受欢迎的校准" +"您知道吗?校准您的打印机可以带来奇迹?在Snapmaker Orca中查看我们的备受欢迎的校准" "解决方案。" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" "辅助风扇\n" -"您知道吗?Snapmaker_Orca支持辅助部件冷却风扇。" +"您知道吗?Snapmaker Orca支持辅助部件冷却风扇。" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" "空气过滤/排气扇\n" -"您知道吗?Snapmaker_Orca可以支持空气过滤/排气扇。" +"您知道吗?Snapmaker Orca可以支持空气过滤/排气扇。" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] msgid "" @@ -16137,11 +16137,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "嵌入的" #~ msgid "" -#~ "Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " +#~ "Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ msgstr "" -#~ "Snapmaker_Orca 配置文件可能已损坏而无法解析。请删除此文件并重新启动" -#~ "Snapmaker_Orca。" +#~ "Snapmaker Orca 配置文件可能已损坏而无法解析。请删除此文件并重新启动" +#~ "Snapmaker Orca。" #~ msgid "Online Models" #~ msgstr "在线模型" diff --git a/localization/i18n/zh_TW/Snapmaker_Orca_zh_TW.po b/localization/i18n/zh_TW/Snapmaker_Orca_zh_TW.po index e9114f76a67..1f78f55e9b8 100644 --- a/localization/i18n/zh_TW/Snapmaker_Orca_zh_TW.po +++ b/localization/i18n/zh_TW/Snapmaker_Orca_zh_TW.po @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "%1% was replaced with %2%" msgstr "%1% 已被 %2% 替換" #, fuzzy -msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker_Orca." +msgid "The configuration may be generated by a newer version of Snapmaker Orca." msgstr "此設定可能由新版本的 Snapmaker Orca 產生" msgid "Some values have been replaced. Please check them:" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "設定檔 “%1%” 已被載入,但部分數值未被識別。" #, fuzzy msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " +"Snapmaker Orca will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "It will be appreciated if you report the issue to our team." msgstr "" "系統記憶體耗盡,Snapmaker Orca 即將停止並且結束。這可能是個錯誤,希望您可以報告" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "致命錯誤" #, fuzzy msgid "" -"Snapmaker_Orca will terminate because of a localization error. It will be " +"Snapmaker Orca will terminate because of a localization error. It will be " "appreciated if you report the specific scenario this issue happened." msgstr "" "遇到語系本地化錯誤,Snapmaker Orca 即將停止並且結束。希望您可以報告發生此問題的" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgid "Critical error" msgstr "嚴重錯誤" #, fuzzy, boost-format -msgid "Snapmaker_Orca got an unhandled exception: %1%" +msgid "Snapmaker Orca got an unhandled exception: %1%" msgstr "Snapmaker Orca 遭遇到一個未處理的異常:%1%" msgid "Untitled" @@ -1465,8 +1465,8 @@ msgid "Info" msgstr "資訊" msgid "" -"The Snapmaker_Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" -"Snapmaker_Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" +"The Snapmaker Orca configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n" +"Snapmaker Orca has attempted to recreate the configuration file.\n" "Please note, application settings will be lost, but printer profiles will " "not be affected." msgstr "" @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgid "Snapmaker Orca " msgstr "Snapmaker Orca " #, fuzzy -msgid "Snapmaker_Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." +msgid "Snapmaker Orca is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer." msgstr "" "Snapmaker Orca 是基於 Bambulab 的 BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer 開發" @@ -5545,7 +5545,7 @@ msgid "Newer 3mf version" msgstr "較新的 3mf 版本" msgid "" -"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker_Orca " +"The 3mf file version is in Beta and it is newer than the current Snapmaker Orca " "version." msgstr "" @@ -5973,7 +5973,7 @@ msgstr "折疊側邊欄" msgid "Loading file: %s" msgstr "載入檔案:%s" -msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker_Orca, load geometry data only." +msgid "The 3mf is not supported by Snapmaker Orca, load geometry data only." msgstr "該 3mf 檔案不是來自 Snapmaker Orca,將只載入幾何數據。" msgid "Load 3mf" @@ -6471,7 +6471,7 @@ msgstr "選擇下載資料夾" msgid "Associate" msgstr "" -msgid "with Snapmaker_Orca so that Orca can open models from" +msgid "with Snapmaker Orca so that Orca can open models from" msgstr "" msgid "Current Association: " @@ -6528,7 +6528,7 @@ msgstr "英製" msgid "Units" msgstr "單位" -msgid "Allow only one Snapmaker_Orca instance" +msgid "Allow only one Snapmaker Orca instance" msgstr "" msgid "" @@ -6540,8 +6540,8 @@ msgstr "" "同一應用程式的多個實例。當您設定了這個設定後將只允許一個實例執行。" msgid "" -"If this is enabled, when starting Snapmaker_Orca and another instance of the " -"same Snapmaker_Orca is already running, that instance will be reactivated " +"If this is enabled, when starting Snapmaker Orca and another instance of the " +"same Snapmaker Orca is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" @@ -6648,37 +6648,37 @@ msgid "Clear my choice on the unsaved presets." msgstr "清除我對未儲存預設的選擇。" #, fuzzy -msgid "Associate files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate files to Snapmaker Orca" msgstr " Snapmaker Orca 檔案關聯" #, fuzzy -msgid "Associate .3mf files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .3mf files to Snapmaker Orca" msgstr "使用 Snapmaker Orca 打開 .3mf 檔案" #, fuzzy -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .3mf files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .3mf files" msgstr "開啟後,將預設使用 Snapmaker Orca 打開 .3mf 檔案" #, fuzzy -msgid "Associate .stl files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .stl files to Snapmaker Orca" msgstr "使用 Snapmaker Orca 打開 .stl 檔案" #, fuzzy -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .stl files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .stl files" msgstr "開啟後,將預設使用 Snapmaker Orca 打開 .stl 檔案" #, fuzzy -msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate .step/.stp files to Snapmaker Orca" msgstr "使用 Snapmaker Orca 打開 .step/.stp 檔案" #, fuzzy -msgid "If enabled, sets Snapmaker_Orca as default application to open .step files" +msgid "If enabled, sets Snapmaker Orca as default application to open .step files" msgstr "開啟後,將預設使用 Snapmaker Orca 打開 .step 檔案" -msgid "Associate web links to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate web links to Snapmaker Orca" msgstr "" -msgid "Associate URLs to Snapmaker_Orca" +msgid "Associate URLs to Snapmaker Orca" msgstr "" msgid "Maximum recent projects" @@ -10317,7 +10317,7 @@ msgid "" "This option sets the min point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (-99999, -99999), which " @@ -10331,7 +10331,7 @@ msgid "" "This option sets the max point for the allowed bed mesh area. Due to the " "probe's XY offset, most printers are unable to probe the entire bed. To " "ensure the probe point does not go outside the bed area, the minimum and " -"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker_Orca " +"maximum points of the bed mesh should be set appropriately. Snapmaker Orca " "ensures that adaptive_bed_mesh_min/adaptive_bed_mesh_max values do not " "exceed these min/max points. This information can usually be obtained from " "your printer manufacturer. The default setting is (99999, 99999), which " @@ -14528,7 +14528,7 @@ msgstr "" msgid "Export Log" msgstr "" -msgid "Snapmaker_Orca Version:" +msgid "Snapmaker Orca Version:" msgstr "" msgid "System Version:" @@ -14537,10 +14537,10 @@ msgstr "" msgid "DNS Server:" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub)" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub)" msgstr "" -msgid "Test Snapmaker_Orca(GitHub):" +msgid "Test Snapmaker Orca(GitHub):" msgstr "" msgid "Test Bing.com" @@ -15431,26 +15431,26 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Chamber temperature] msgid "" "Chamber temperature\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Calibration] msgid "" "Calibration\n" "Did you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our " -"beloved calibration solution in Snapmaker_Orca." +"beloved calibration solution in Snapmaker Orca." msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auxiliary fan] msgid "" "Auxiliary fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Air filtration] msgid "" "Air filtration/Exhaust Fan\n" -"Did you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" +"Did you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan?" msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:G-code window] diff --git a/resources/data/hints.ini b/resources/data/hints.ini index 3bc0ba3e1ea..9ccdb374f71 100644 --- a/resources/data/hints.ini +++ b/resources/data/hints.ini @@ -70,19 +70,19 @@ documentation_link = https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer/wiki/Precise-wall text = Sandwich mode\nDid you know that you can use sandwich mode (inner-outer-inner) to improve precision and layer consistency if your model doesn't have very steep overhangs? [hint:Chamber temperature] -text = Chamber temperature\nDid you know that Snapmaker_Orca supports chamber temperature? +text = Chamber temperature\nDid you know that Snapmaker Orca supports chamber temperature? documentation_link = https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer/wiki/Chamber-temperature [hint:Calibration] -text = Calibration\nDid you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our beloved calibration solution in Snapmaker_Orca. +text = Calibration\nDid you know that calibrating your printer can do wonders? Check out our beloved calibration solution in Snapmaker Orca. documentation_link = https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer/wiki/Calibration [hint:Auxiliary fan] -text = Auxiliary fan\nDid you know that Snapmaker_Orca supports Auxiliary part cooling fan? +text = Auxiliary fan\nDid you know that Snapmaker Orca supports Auxiliary part cooling fan? documentation_link = https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer/wiki/Auxiliary-fan [hint:Air filtration] -text = Air filtration/Exhaust Fan\nDid you know that Snapmaker_Orca can support Air filtration/Exhaust Fan? +text = Air filtration/Exhaust Fan\nDid you know that Snapmaker Orca can support Air filtration/Exhaust Fan? documentation_link = https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer/wiki/air-filtration [hint:G-code window] diff --git a/resources/web/data/text.js b/resources/web/data/text.js index 7c80cb9fcc9..f2542a91abb 100644 --- a/resources/web/data/text.js +++ b/resources/web/data/text.js @@ -57,7 +57,7 @@ var LangText = { t62: "Others", t63: "After changing the region, your account will be logged out. Please log in again later.", t64: "Proprietary Plugins", - t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker_Orca. They should be used at your own discretion and risk.", + t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker Orca. They should be used at your own discretion and risk.", t66: "Full remote control", t67: "Liveview streaming", t68: "User data synchronization", @@ -169,7 +169,7 @@ var LangText = { t62: "Altres", t63: "Després de canviar la regió, el teu compte es tancarà la sessió. Si us plau inicia sessió de nou més tard.", t64: "Connectors propietaris", - t65: "Tingues en compte que aquests connectors no són desenvolupats ni mantinguts per Snapmaker_Orca. S'han d'utilitzar a la teva discreció i risc.", + t65: "Tingues en compte que aquests connectors no són desenvolupats ni mantinguts per Snapmaker Orca. S'han d'utilitzar a la teva discreció i risc.", t66: "Control remot complet", t67: "Transmissió en directe", t68: "Sincronització de dades de l'usuari", @@ -278,7 +278,7 @@ var LangText = { t62: "Otras", t63: "Después de cambiar de región, su cuenta será desconectada. por favor, vuelva a ingresar.", t64: "Complemento de red Bambú", - t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker_Orca. They should be used at your own discretion and risk.", + t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker Orca. They should be used at your own discretion and risk.", t66: "Control remoto total", t67: "Retransmisión en vivo", t68: "Sincronización de datos de usuario", @@ -390,7 +390,7 @@ var LangText = { t62: "Andere", t63: "Nach Ändern der Region wird Ihr Konto abgemeldet. Bitte melden Sie sich später erneut an.", t64: "Bambu Network-Plug-in", - t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker_Orca. They should be used at your own discretion and risk.", + t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker Orca. They should be used at your own discretion and risk.", t66: "Vollständige Fernsteuerung", t67: "Live-View-Streaming", t68: "Synchronisierung von Benutzerdaten", @@ -492,7 +492,7 @@ var LangText = { t62: "Ostatní", t63: "Po změně regionu bude váš účet odhlášen. Přihlaste se prosím znovu později.", t64: "Proprietary Plugins", - t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker_Orca. They should be used at your own discretion and risk.", + t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker Orca. They should be used at your own discretion and risk.", t66: "Plné dálkové ovládání", t67: "Streamování v přímém přenosu", t68: "Synchronizace uživatelských dat", @@ -594,7 +594,7 @@ var LangText = { t62: "Autres", t63: "Après avoir changé de région, votre compte sera déconnecté. Veuillez vous reconnecter ensuite.", t64: "Plug-in Bambu Network", - t65: "Veuillez noter que ces plugins ne sont pas développés ou maintenus par Snapmaker_Orca. Ils doivent être utilisés à votre propre discrétion et à vos propres risques.", + t65: "Veuillez noter que ces plugins ne sont pas développés ou maintenus par Snapmaker Orca. Ils doivent être utilisés à votre propre discrétion et à vos propres risques.", t66: "Commande à distance complète", t67: "Diffusion en direct", t68: "Synchronisation des données utilisateur", @@ -715,7 +715,7 @@ var LangText = { t62: "其他", t63: "切换区域后,你的账号会被登出。稍后请重新登录。", t64: "Bambu网络插件", - t65: "注意:这些插件不是由Snapmaker_Orca开发或维护的。使用它们需自担风险", + t65: "注意:这些插件不是由Snapmaker Orca开发或维护的。使用它们需自担风险", t66: "强大的远程控制功能", t67: "实时视频流", t68: "用户数据同步", @@ -840,7 +840,7 @@ var LangText = { t62: "其他", t63: "切換區域後,你的帳號會被登出。稍後請重新登入。", t64: "Bambu網路插件", - t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker_Orca. They should be used at your own discretion and risk.", + t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker Orca. They should be used at your own discretion and risk.", t66: "強大的遠端控制功能", t67: "即時影片串流", t68: "使用者數據同步", @@ -1054,7 +1054,7 @@ var LangText = { t62: "다른 지역", t63: "지역을 변경하면 계정이 로그아웃됩니다. 나중에 다시 로그인해 주세요.", t64: "Bambu 네트워크 플러그인", - t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker_Orca. They should be used at your own discretion and risk.", + t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker Orca. They should be used at your own discretion and risk.", t66: "전체 원격 제어", t67: "라이브뷰 스트리밍", t68: "사용자 데이터 동기화", @@ -1145,7 +1145,7 @@ var LangText = { t62: "Diğerleri", t63: "Bölgeyi değiştirdikten sonra hesabınızdan çıkış yapılacaktır. Lütfen daha sonra tekrar giriş yapın.", t64: "Bambu Ağı eklentisi", - t65: "Lütfen bu eklentilerin Snapmaker_Orca tarafından geliştirilmediğini veya bakımının yapılmadığını unutmayın. Kendi takdirinize ve riskinize göre kullanılmalıdırlar.", + t65: "Lütfen bu eklentilerin Snapmaker Orca tarafından geliştirilmediğini veya bakımının yapılmadığını unutmayın. Kendi takdirinize ve riskinize göre kullanılmalıdırlar.", t66: "Tam uzaktan kontrol", t67: "Canlı görüntü akışı", t68: "Kullanıcı veri senkronizasyonu", @@ -1254,7 +1254,7 @@ var LangText = { t62: "Inne", t63: "Po zmianie regionu, zostaniesz wylogowany z konta. Proszę zaloguj się ponownie później.", t64: "Wtyczka Bambu Network", - t65: "Proszę mieć świadomość, że te wtyczki nie są rozwijane ani utrzymywane przez Snapmaker_Orca. Powinny być używane na własne ryzyko i z rozwagą.", + t65: "Proszę mieć świadomość, że te wtyczki nie są rozwijane ani utrzymywane przez Snapmaker Orca. Powinny być używane na własne ryzyko i z rozwagą.", t66: "Pełna kontrola zdalna", t67: "Transmisja na żywo", t68: "Synchronizacja danych użytkownika", @@ -1366,7 +1366,7 @@ var LangText = { t62: "Outras", t63: "Após alterar sua região, sua conta será desconectada. Por favor faça login novamente mais tarde.", t64: "Plugins Proprietários", - t65: "Por favor seja cuidadoso estes plugins não são desenvolvidos ou mantidos por Snapmaker_Orca. Eles devem ser usados por sua conta e risco.", + t65: "Por favor seja cuidadoso estes plugins não são desenvolvidos ou mantidos por Snapmaker Orca. Eles devem ser usados por sua conta e risco.", t66: "Controle remoto total", t67: "Transmissão Ao Vivo", t68: "Sincronização de Dados do Usuário", diff --git a/resources/web/guide/5/index.html b/resources/web/guide/5/index.html index fbe73a2b149..9c83a74cd90 100644 --- a/resources/web/guide/5/index.html +++ b/resources/web/guide/5/index.html @@ -22,7 +22,7 @@
Some printer vendors require proprietary plugins for communication with their printers. Please select the corresponding plugin if you use such printers.
-
Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker_Orca. They should be used at your own discretion and risk.
+
Please be aware that these plugins are not developed or maintained by Snapmaker Orca. They should be used at your own discretion and risk.