-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 767
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 85.1% (23 of 27 strings) Translation: account-financial-tools-14.0/account-financial-tools-14.0-account_menu Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-14-0/account-financial-tools-14-0-account_menu/hr/
- Loading branch information
1 parent
4b3bb15
commit cb95c1a
Showing
1 changed file
with
26 additions
and
24 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,116 +6,118 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 21:07+0000\n" | ||
"Last-Translator: Bole <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: hr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | ||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model,name:account_menu.model_account_group | ||
msgid "Account Group" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Grupa konta" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_group_action | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_group_menu | ||
msgid "Account Groups" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Grupe konta" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model,name:account_menu.model_account_account_tag | ||
msgid "Account Tag" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Oznake konta" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_account_tag_action | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_tag_menu | ||
msgid "Account Tags" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Oznake konta" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_form | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_search | ||
msgid "Account Tax Group" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Grupa poreza" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_search | ||
msgid "Account Tax Groups" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Grupe poreza" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_account_template_action | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_account_template | ||
msgid "Account Templates" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Predlošci konta" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_type_menu | ||
msgid "Account Types" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tipovi konta" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag__account_ids | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_group__account_ids | ||
msgid "Accounts" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Konta" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Anglo-Saxon Accounting" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Anglo-Saxonsko računovodstvo" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_statement_bank | ||
msgid "Bank Statements" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Izvodi banke" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_bank_and_cash | ||
msgid "Bank and Cash" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Banka i gotovina" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_statement_cash | ||
msgid "Cash Registers" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Blagajne" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_chart_template | ||
msgid "Chart of Accounts Templates" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Predlošci kontnih planova" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model,name:account_menu.model_res_config_settings | ||
msgid "Config Settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Postavke" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_group__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prikazani naziv" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_fiscal_position_template_action | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_fiscal_position_template | ||
msgid "Fiscal Position Templates" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Predlošci fiskalnih pozicija" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_group__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag____last_update | ||
|
@@ -143,28 +145,28 @@ msgstr "" | |
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model,name:account_menu.model_account_tax_group | ||
msgid "Tax Group" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Grupa poreza" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.action_account_tax_group | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_tax_group_menu | ||
msgid "Tax Groups" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Grupe poreza" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_tax_template | ||
msgid "Tax Templates" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Predlošci poreza" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__tax_ids | ||
msgid "Taxes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Porezi" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_coa_settings | ||
msgid "Templates" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Predlošci" | ||
|
||
#. module: account_menu | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__anglo_saxon_accounting | ||
|