Skip to content

Latest commit

 

History

History
23 lines (19 loc) · 1.47 KB

uk.termbase.md

File metadata and controls

23 lines (19 loc) · 1.47 KB

Thank you for interest in translate Obsidian. Please add any controversial terms to this file to aid future decisions during Documentation or UI translation, creating a consistent experience.

Currently, Obsidian is in development and as new features are added so is more text, if you find a term that is not translated yet, feel free to name it. In the translation file (uk.json), we have different text strings for singular and plural nouns, but it doesn't have a distinction for gender nouns. If you have to translate a word, keep that in mind since it can create some inconsistencies.

If you have some suggestions or questions feel free to open an issue in the dedicated ukrainian translation repository. But if you know how GitHub works you can make pull request in the official repository.

Please keep the term list alphabetically sorted.

Original Term uk translation
account обліковий запис
backlink зворотне посилання
command palette палітра команд
daily notes щоденні нотатки
folder папка
frontmatter frontmatter
live preview динамічне відображення
markdown markdown
outgoing link вихідне посилання
pane область
quick switcher швидкий перехід
snippet CSS фрагмент
zettelkasten zettelkasten