From bc271ded3403d0d36c4272b74955ce8dde42af08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sun, 28 Apr 2024 10:56:37 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translate app/i18n/input_en.ts in hu 100% translated source file: 'app/i18n/input_en.ts' on 'hu'. --- app/i18n/input_hu.ts | 2848 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2848 insertions(+) create mode 100644 app/i18n/input_hu.ts diff --git a/app/i18n/input_hu.ts b/app/i18n/input_hu.ts new file mode 100644 index 000000000..1532cb3b0 --- /dev/null +++ b/app/i18n/input_hu.ts @@ -0,0 +1,2848 @@ + + + ActiveProject + + + General + Általános + + + + Project has invalid CRS assigned. Map and tools have undefined behaviour! + A projekthez érvénytelen vetület lett hozzárendelve. A térképnek és az eszközöknek meghatározatlan viselkedése lesz! + + + + + Layer + Réteg + + + + Unable to load source + Nem lehet betölteni a forrást + + + + Layer has invalid CRS assigned. Recording tools have undefined behaviour. + A projekthez érvénytelen vetület lett hozzárendelve. A rögzítés eszközöknek meghatározatlan viselkedése lesz. + + + + AndroidTrackingBackend + + + + + There was an error and tracking could not start, please contact support + Hiba történt, és a nyomkövetés nem indult el. Kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz + + + + Your device does not support tracking, available from Android 8.0 + Az eszköze nem támogatja a nyomkövetést, csak Android 8.0 verzió felet érhető el + + + + Please enable location permission before starting tracking + Kérjük, a nyomkövetés elindítása előtt adjon engedélyt a helymeghatározás használatához + + + + Please enable location services on your device before starting tracking + Kérjük, kapcsolja be a helymeghatározást a nyomkövetés elindítása előtt + + + + Enable notifications to see tracking in the notifications tray + Értesítések engedélyezés a nyomkövetés megjelenítéséhez az értesítési sávban + + + + AndroidUtils + + + Storage permission is permanently denied, please allow it in settings in order to load pictures from gallery + A tárhely engedély tartósan le van tiltva. Kérjük, engedélyezze a beállításoknál, hogy be lehessen tölteni a képeket a galériából + + + + Mergin Maps needs a storage permission in order to load pictures from gallery + A Mergin Maps alkalmazásnak tárhely engedélyre van szüksége, hogy be tudja tölteni a képeket a galériából + + + + Camera permission is permanently denied, please allow it in settings + A kamera engedély tartósan le van tiltva. Kérjük, engedélyezze a beállításoknál + + + + We need a camera permission in order to take a photo + Kamera engedélyre van szükség a fénykép készítéshez + + + + BluetoothPositionProvider + + + + No connection + Nincs kapcsolat + + + + Reconnecting + Újrakapcsolódás + + + + + No connection, reconnecting in (%1) + Nincs kapcsolat, újrakapcsolódás (%1) múlva + + + + Bluetooth permission disabled + Bluetooth engedélyezés letiltva + + + + Could not connect to device, not paired + Nem lehet csatlakozni az eszközhöz, nincs párosítva + + + + Connecting to %1 + %1 csatlakoztatása + + + + + Connected + Csatlakoztatva + + + + FieldsModel + + + Please fill a name of previous field before adding a new field. + Kérjük adjon nevet a meglévő mezőnek, mielőtt újat hozna létre. + + + + Field %1 already exists. + %1 mező már létezik. + + + + Field %1 already exists. +Won't be added to the project. + %1 mező már létezik. +Nem lesz hozzáadva a projekthez. + + + + InputProjUtils + + + Missing required PROJ datum shift grid: %1. For newly downloaded project please restart Mergin Maps. + Hiányzik a szükséges PROJ nullaponteltolási rács: %1. Újonnan letöltött projekt esetén, kérjük, indítsa újra az MerginMaps alkalmazást. + + + + Error creating custom PROJ operation. For newly downloaded project please restart Mergin Maps. + Hiba az egyéni PROJ művelet létrehozásakor. Újonnan letöltött projekt esetén, kérjük indítsa újra a Mergin Maps alkalmazást. + + + + Missing required PROJ datum shift grids: %1. For newly downloaded project please restart Mergin Maps. + Hiányzik a szükséges PROJ nullaponteltolási rács: %1. Újonnan letöltött projekt esetén, kérjük, indítsa újra az Mergin Maps alkalmazást. + + + + InputUtils + + + just now + csak most + + + + %1 minutes ago + %1 perccel ezelőtt + + + + %1 minute ago + %1 perccel ezelőtt + + + + %1 hours ago + %1 órával ezelőtt + + + + %1 hour ago + %1 órával ezelőtt + + + + + %1 days ago + %1 nappal ezelőtt + + + + + %1 day ago + %1 nappal ezelőtt + + + + %1 weeks ago + %1 héttel ezelőtt + + + + %1 week ago + %1 héttel ezelőtt + + + + %1 months ago + %1 hónappal ezelőtt + + + + %1 month ago + %1 hónappal ezelőtt + + + + %1 years ago + %1 évvel ezelőtt + + + + %1 year ago + %1 évvel ezelőtt + + + + screen resolution: %1x%2 px + + képernyő felbontás: %1x%2 pixel + + + + + screen DPI: %1x%2 + + képernyő DPI: %1x%2 + + + + + screen size: %1x%2 mm + + képernyő méret: %1x%2 mm + + + + + reported device pixel ratio: %1 + + jelentett eszköz pixelarány: %1 + + + + + calculated device pixel ratio: %1 + + számított eszköz pixelarány: %1 + + + + + used dp scale: %1 + használt dp skála: %1 + + + + You need to add at least %1 point(s) to every part. + Minden részhez legalább %1 pontot kell hozzáadnia. + + + + You need to add at least %1 point(s). + Legalább %1 pontot kell hozzáadnia. + + + + InternalPositionProvider + + + + Connected + Csatlakozva + + + + LocalProjectsManager + + + Download failed, remove and retry + A letöltés nem sikerült, távolítsa el, és próbálja újra + + + + Found multiple QGIS project files + Több QGIS projektfájl is található + + + + Failed to find a QGIS project file + Nem sikerült megtalálni a QGIS projektfájlt + + + + MMAboutPage + + + About Mergin Maps + A Mergin Maps alkalmazásról + + + + We are bringing the benefits of open source GIS to businesses without compromises + Kompromisszumok nélkül hozzuk el a nyílt forráskódú térinformatika előnyeit a vállalkozások számára + + + + Visit website + Honlap megtekintése + + + + Developed by + Fejlesztette + + + + MMAcceptInvitationController + + + You have pending workspace invitations.<br>Please %1accept or reject%2 them. + Függőben lévő munkaterület meghívása van. <br>Kérjük %1fogadja el vagy utasítsa el%2 ezeket. + + + + MMAcceptInvitationPage + + + You have been invited to a workspace + Meghívást kapott egy munkaterületre + + + + It is better to work together, join the workspace and explore Mergin Maps! + Jobb együtt dolgozni valakivel, csatlakozzon munkaterülethez és fedezze fel a Mergin Maps világát! + + + + Join workspace + Csatlakozás egy munkaterülethez + + + + or + vagy + + + + Want to create a new workspace instead? %1Click here%2 + Inkább új munkaterületet kíván létrehozni? %1Kattintson ide%2 + + + + MMAccountController + + + Please update the app to use the latest features. + Kérjük, frissítse az alkalmazást a legújabb funkciók eléréséhez. + + + + Server is currently unavailable - please try again later. + A szerver jelenleg nem elérhető - kérjük, próbálja meg később. + + + + I accept the Mergin Maps %1Terms and Conditions%3 and %2Privacy Policy%3 + Elfogadom a Mergin Maps%1Általános Szerződési Feltételeit%3 és %2Adatvédelmi szabályzatát%3 + + + + MMAccountPage + + + Workspaces + Munkaterületek + + + + Manage Account + Fiók kezelése + + + + Storage + Tárhely + + + + General + Általános + + + + Sign out + Kijelentkezés + + + + Close account + Fiók törlése + + + + This will delete all your data + Ez törölni fogja az összes adatát + + + + MMAddPositionProviderDrawer + + + Connect to bluetooth device + Csatlakozás bluetooth eszközhöz + + + + Bluetooth permission is required in order to connect to external receivers. Please enable it in system settings + Bluetooth engedély szükséges, hogy külső vevőkhöz tudjon csatlakozni. Kérjük, engedélyezze ezt a rendszer beállításokban + + + + Unknown device + Ismeretlen eszköz + + + + You need to enable Bluetooth in order to connect new GPS receiver + Új GPS vevő csatlakoztatásához be kell kapcsolnia a Bluetooth-t + + + + Looking for devices + Eszközök keresése + + + + MMAmPmSwitch + + + AM + de + + + + PM + du + + + + MMBluetoothConnectionDrawer + + + Connecting to + Kapcsolódás ehhez: + + + + Connecting + Kapcsolódás + + + + Connected + Kapcsolódva + + + + Failed to connect to + Nem sikerült kapcsolódni ehhez: + + + + You might be asked to pair your device during this process. + A folyamat során szükség lehet az eszköze párosítására. + + + + You can close this message, we will try to repeatedly connect to your device. + Bezárhatja ezt az üzenetet, megpróbálunk ismételten csatlakozni az eszközéhez. + + + + We were not able to connect to the specified device. Please make sure your device is powered on and can be connected to. + Nem tudtunk csatlakozni a megadott eszközhöz. Ellenőrizze, hogy az eszköz be van-e kapcsolva, illetve csatlakoztatható állapotban van-e. + + + + Learn more + További információ + + + + MMCalendarDrawer + + + Confirm + Megerősítés + + + + MMChangelogPage + + + Changelog + Változásnapló + + + + What's new + Mi az újdonság + + + + See what changed since you were last here. + Nézze meg, hogy mi változott, mióta utoljára itt volt. + + + + MMCloseAccountDialog + + + Do you really wish to close your account? + Biztosan törölni kívánja a fiókját? + + + + This action will delete your Mergin Maps account. If you are a workspace owner, you need to transfer the ownership to somebody else or close the workspace. + Ez a művelet törölni fogja a Mergin Maps fiókját. Ha ön egy munkaterület tulajdonosa, akkor szükséges, hogy a tulajdonjogát valaki másnak átadja, vagy törölje a munkaterületet. + + + + Username + Felhasználónév + + + + Enter your username + Adja meg a felhasználónevet + + + + Usernames do not match. + A felhasználónevek nem egyeznek. + + + + Please note + Kérjük, jegyezze meg + + + + Type in your username and click ‘Yes’ to delete your account. + Adja meg a felhasználó nevét és kattintson az 'Igen' gombra a fiókja törléséhez. + + + + No + Nem + + + + Yes + Igen + + + + MMCodeScanner + + + Scan the QR code + Olvassa be a QR kódot + + + + Please make sure that the lense is clear. + Kérjük, ellenőrizze, hogy a kamera lencséje tiszta. + + + + MMCreateWorkspacePage + + + Name your workspace + Munkaterület elnevezése + + + + Workspace is a place to store your projects. Colleagues can be invited to your workspace to collaborate on projects. Let’s start by giving it a name. + A munkaterület a projektek tárolására szolgáló hely. A kollégákat meghívhatja a munkaterületére, hogy együttműködjenek a projektekben. Kezdje azzal, hogy nevet ad neki. + + + + Workspace name + Munkaterület neve + + + + Your Workspace + Az Ön munkaterülete + + + + Tip from Mergin Maps + Tipp a Mergin Maps-től + + + + A good candidate for a workspace name is the name of your team or organisation + A munkaterület nevére jó ötlet lehet a csapatának vagy szervezetének a neve + + + + Create workspace + Munkaterület létrehozása + + + + MMDateTimePicker + + + Time + Idő + + + + MMDiscardGeometryChangesDialog + + + Discard the changes? + Módosítások eldobása? + + + + Clicking ‘Yes’ discards your changes to the geometry. If you would like to save the changes instead, hit ‘No’ and then ‘Done’ in the toolbar. + Az 'Igen' gombra kattintva elveti a geometrián végzett módosításokat. Ha inkább menteni szeretné a változtatásokat, nyomja meg a 'Nem', majd a 'Kész' gombot az eszköztáron. + + + + Clicking ‘Yes’ discards your new geometry and no feature will be saved. If you would like to save the geometry instead, hit ‘No’ and then ‘Done’ in the toolbar. + Az 'Igen' gombra kattintva elveti az új geometriát, és egyetlen elem sem kerül mentésre. Ha inkább menteni szeretné a geometriát, nyomja meg a 'Nem', majd a 'Kész' gombot az eszköztáron. + + + + Yes, I want to discard + Igen, eldobom + + + + No, thanks + Nem, köszönöm + + + + MMDownloadProjectDialog + + + Download project + Projekt letöltése + + + + Would you like to download project + %1 ? + Le szeretné tölteni ezt a projektet + %1 ? + + + + Download + Letöltés + + + + Cancel + Mégse + + + + MMFeaturesListPage + + + Add feature + Elem hozzáadása + + + + MMFeaturesListPageDrawer + + + Search for features... + Elemek keresése... + + + + Add feature + Elem hozzáadása + + + + MMFormDeleteFeatureDialog + + + Delete feature + Elem törlése + + + + Are you sure you want to delete this feature? + Biztos törölni szeretné ezt az elemet? + + + + Yes, I want to delete + Igen, törlöm + + + + No, thanks + Nem, köszönöm + + + + MMFormEditFailedDialog + + + Saving failed + A mentés nem sikerült + + + + Failed to save changes. This should not happen normally. Please restart the app and try again — if that does not help, please contact support. + Nem sikerült elmenteni a változtatásokat. Normál működés esetén ez nem fordulhatna elő. Kérjük indítsa újra az alkalmazást, és próbálja meg újra — ha nem segít, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. + + + + Ok, I understand + Ok, értem + + + + MMFormPage + + + New feature + Új elem + + + + + Edit feature + Elem szerkesztése + + + + Delete + Törlés + + + + Edit geometry + Geometria szerkesztése + + + + Feature could not be saved, please check all required fields + Nem sikerült elmenteni az elemet, ellenőrizze a kitöltendő mezőket + + + + MMFormPhotoEditor + + + Open Image + Kép megnyitása + + + + Image files (*.gif *.png *.jpg) + Kép fájlok (*.gif *.png *.jpg) + + + + Could not create directory %1. + %1 mappát nem sikerült létrehozni. + + + + Failed to process the image + Nem sikerült feldolgozni a képet + + + + MMFormRelationEditor + + + more + több + + + + Add feature + Elem hozzáadása + + + + MMFormRelationReferenceEditor + + + Change link + Összekapcsolás módosítása + + + + Unlink feature + Elem szétkapcsolása + + + + MMFormSaveChangesDialog + + + Unsaved changes + Nem mentett módosítások + + + + Do you want to save the changes? + Szeretné elmenteni a változtatásokat? + + + + Yes, I want to save + Igen, elmentem + + + + No, thanks + Nem, köszönöm + + + + MMGpsDataDrawer + + + GPS info + GPS információ + + + + Source + Forrás + + + + No receiver + Nincs vevő + + + + Status + Állapot + + + + Longitude + Hosszúság + + + + + + + + + + + + + + + + + + + N/A + N/A + + + + Latitude + Szélesség + + + + X + X + + + + Y + Y + + + + Horizontal accuracy + Vízszintes pontosság + + + + Vertical accuracy + Függőleges pontosság + + + + Altitude + Magasság + + + + Fix quality + Minőség javítása + + + + Satellites (in use/view) + Műholdak (használatban/látókörben) + + + + HDOP + HDOP + + + + VDOP + VDOP + + + + PDOP + PDOP + + + + Speed + Sebesség + + + + Last Fix + Utolsó javítás + + + + GPS antenna height + GPS antenna magasság + + + + Not set + Nincs beállítva + + + + Manage GPS receivers + GPS vevők kezelése + + + + MMHowYouFoundUsPage + + + Search engine (Google, ...) + Keresőmotor (Google, ...) + + + + Blog + Blog + + + + Mouth + Beszélgetés útján + + + + QGIS website + QGIS weboldal + + + + Application store + Alkalmazás áruház + + + + Teacher + Tanár + + + + Conference + Konferencia + + + + Social media + Közösségi média + + + + Other + Egyéb + + + + YouTube + YouTube + + + + Twitter + Twitter + + + + Facebook + Facebook + + + + LinkedIn + LinkedIn + + + + Mastodon + Mastodon + + + + Reddit + Reddit + + + + Continue + Tovább + + + + Where did you hear about us? + Honnan hallott rólunk? + + + + Please specify the source + Kérjük adja meg ezt a forrást + + + + Source + Forrás + + + + MMLayerDetailPage + + + Settings + Beállítások + + + + Visible on map + Látható a térképen + + + + Legend + Jelmagyarázat + + + + Attribution + Attribútum + + + + Features + Elemek + + + + Layer info + Réteg információ + + + + MMLayersListPage + + + Layers + Rétegek + + + + Search + Keresés + + + + MMLayersListSearchPage + + + Search layers + Rétegek keresése + + + + MMListMultiselectDrawer + + + Search + Keresés + + + + Confirm selection + Kiválasztás megerősítése + + + + MMLogPage + + + (no-entries) + (nincs bejegyzés) + + + + Diagnostic log + Diagnosztikai napló + + + + Sending... + Küldés... + + + + Send to developers + Küldés a fejlesztőknek + + + + MMLoginPage + + + Log in + Bejelentkezés + + + + Email or username + Email vagy felhasználónév + + + + Password + Jelszó + + + + Forgot password? + Elfelejtett jelszó? + + + + Sign in + Bejelentkezés + + + + Don't have an account? + Nincs fiókja? + + + + Sign up + Regisztráljon + + + + Change server + Szerver módosítása + + + + Server address + Szerver címe + + + + Confirm + Megerősítés + + + + MMMapController + + + Create line to split the selected feature + Vonal létrehozása a kiválasztott elem felosztásához + + + + streaming + folyamatos + + + + Connecting to %1 + Csatlakozás: %1 + + + + Connected, no position + Csatlakozva, nincs pozíció + + + + Unknown accuracy + Ismeretlen pontosság + + + + GPS currently unavailable + A GPS jelenleg nem elérhető + + + + Choose Active Layer + Aktív réteg kiválasztása + + + + Could not find any editable layers in the project. + A projektben nem található semmilyen szerkeszthető réteg. + + + + See how to enable digitizing in your project. + Nézze meg, hogy lehet engedélyezni a digitalizálást a projektjében. + + + + More options + Több lehetőség + + + + Split geometry + Geometria felosztása + + + + Redraw geometry + Geometria újrarajzolása + + + + Streaming mode + Streaming mód + + + + Active + Aktív + + + + Splitting done successfully + A felosztás sikeresen megtörtént + + + + Select some point to start editing the geometry + Válasszon ki egy pontot a geometria szerkesztésének megkezdéséhez + + + + Record new geometry for the feature + Új geometria létrehozása az elemhez + + + + GPS currently unavailable. + A GPS jelenleg nem elérhető. + + + + MMMapThemeDrawer + + + Map Themes + Térkép témák + + + + There are currently no map themes + Jelenleg nincs elérhető térképtéma + + + + Learn more about %1how to setup themes%2. + Tudjon meg többet %1hogyan lehet beállítani egy térkép témát%2. + + + + MMMessage + + + Learn more + További információ + + + + MMMigrateToMerginDialog + + + Upload project? + Feltölti a projektet? + + + + This project is currently not uploaded on cloud. Upload it in order to activate synchronization and collaboration. + Ez a projekt jelenleg nincs feltöltve a felhőbe. Töltse fel a szinkronizálás és az együttműködés aktiválásához. + + + + Yes, I want to upload it + Igen, feltöltöm + + + + No, thanks + Nem, köszönöm + + + + MMMissingAuthDialog + + + Sign in to your account + Jelentkezzen be a fiókjába + + + + You need to be signed in to your Mergin Maps account in order to synchronize the project. + A projekt szinkronizálásához be kell jelentkeznie Mergin fiókjába. + + + + Yes, I want to sign in + Igen, bejelentkezem + + + + No, thanks + Nem, köszönöm + + + + MMNoPermissionsDialog + + + No rights to access the project + A projekthez nincs hozzáférési joga + + + + You are not allowed to synchronize your changes in this project. Contact the project owner to assign you the correct permission. If you are the project owner, log in to the dashboard. + Önnek nincs jogosultsága szinkronizálni a módosításokat ebben a projektben. Lépjen kapcsolatba a projekt tulajdonosával a megfelelő jogosultságok engedélyezéséhez. Ha Ön a projekt tulajdonosa, jelentkezzen be a irányítópultjára. + + + + Ok, I understand + Ok, értem + + + + MMOutOfDateCustomServerDialog + + + Your server will soon be out of date + A szervere hamarosan elavult lesz + + + + Please contact your server administrator to upgrade your server to the latest version. Subsequent releases of our mobile app may not be compatible with your current server version. + Kérjük, lépjen kapcsolatba a szerver rendszergazdájával, hogy frissítse a szervert a legújabb verzióra. Előfordulhat, hogy mobilalkalmazásunk későbbi kiadásai nem lesznek kompatibilisek az Ön jelenlegi szerver verziójával. + + + + Learn more + További információ + + + + Ignore + Mellőzés + + + + MMPhotoAttachment + + + Take a picture + Kép készítése + + + + From gallery + Választás a galériából + + + + MMPositionProviderPage + + + Unknown device + Ismeretlen eszköz + + + + Internal receivers + Belső vevők + + + + External receivers + Külső vevők + + + + Connect new receiver + Új vevő csatlakoztatása + + + + Connecting to external receivers via bluetooth is not supported + A külső vevőkhöz való csatlakozás Bluetooth kapcsolattal nincs támogatva + + + + This function is not available on iOS. Your hardware vendor may provide a custom app that connects to the receiver and sets position. Mergin Maps will still think it is the internal GPS of your phone/tablet. + iOS rendszer esetén ez a funkció nem érhető el. A hardverszállító biztosíthat egy egyéni alkalmazást, ami csatlakozik a vevőhöz, és beállítja a pozíciót.  A Mergin alkalmazás továbbra is úgy fogja észlelni, mintha ez a telefon/táblagép belső GPS-e lenne. + + + + Internal + Belső + + + + Manage GPS receivers + GPS vevők kezelése + + + + MMPositionTrackingDialog + + + Position tracking + Pozíció követése + + + + Mergin Maps can track your position on this project. + A Mergin Maps nyomon tudja követni a pozícióját ebben a projektben. + + + + Track your routes even with your screen off. Your records are stored in a separate layer. Finalised tracks are synced like any other feature. + Nyomkövetés még zárolt képernyő esetén is. A rekordok egy külön rétegben lesznek elmentve. A véglegesített útvonalak úgy lesznek szinkronizálva, mint bármelyik másik réteg. + + + + Stop tracking + Nyomkövetés megállítása + + + + Start tracking + Nyomkövetés indítása + + + + Tracked distance + Rögzítés hossza + + + + Tracking time + Rögzítés ideje + + + + MMPreviewDrawer + + + Edit + Szerkesztés + + + + Stake out + Áthelyezés + + + + MMProjErrorDialog + + + PROJ Error + PROJ hiba + + + + There was an issue with loading your PROJ files. Please refer to our documentation to learn how to set up PROJ. + Probléma merült fel a PROJ fájlok betöltése közben. Kérjük, tekintse meg dokumentációnkat a PROJ beállításához. + + + + Learn more + További információ + + + + MMProjectController + + + + Home + Kezdőlap + + + + + Projects + Projektek + + + + + Explore + Felfedezés + + + + Unsupported server, please contact your server administrator. + Nem támogatott szerver, kérjük, lépjen kapcsolatba a szerver rendszergazdájával. + + + + MMProjectDelegate + + + Synchronising project changes + Projekt változások szinkronizálása + + + + Please don't close the app. + Kérjük, ne zárja be az alkalmazást. + + + + Stop + Állj + + + + More options + Több lehetőség + + + + Download + Letöltés + + + + Synchronize project + Projekt szinkronizálása + + + + Local changes + Helyi változások + + + + Remove from device + Eltávolítás az eszközről + + + + Upload + Feltöltés + + + + MMProjectHomeTab + + + Search for projects... + Projekt keresése... + + + + Your attention is required + Szükséges a figyelme + + + + Click here to visit Mergin Maps dashboard + Kattintson ide a Mergin Maps irányítópultjának megtekintéséhez + + + + No workspace detected + Nincs munkaterület + + + + Create your workspace by clicking here + Kattintson ide a saját munkaterületének létrehozásához + + + + Currently open + Jelenleg megnyitva + + + + Downloaded projects + Letöltött projektek + + + + MMProjectIssuesPage + + + Project issues + Projekt problémák + + + + QGIS log + QGIS napló + + + + MMProjectLimitDialog + + + You have reached a maximum number of projects + Elérte a lehetséges projektek maximális számát + + + + Manage account + Fiók kezelése + + + + Maximum number of projects + Lehetséges projektek maximális száma + + + + MMProjectList + + + The project can not be opened + Nem lehet megnyitni a projektet + + + + Could not synchronize project, please make sure you are logged in and have sufficient rights. + Nem sikerült szinkronizálni a projektet. Kérjük, győződjön meg arról, hogy be van jelentkezve, és rendelkezik megfelelő jogosultságokkal. + + + + Create project + Projekt létrehozása + + + + Get started with Mergin Maps + Kezdje el a Mergin Maps segítségével + + + + First step is to create your brand new project. + Az első lépés egy vadonatúj projekt létrehozása. + + + + Unable to get the list of projects. + A projektek listája nem érhető el. + + + + No projects found + Nem található projekt! + + + + Retry + Újra + + + + MMProjectLoadErrorDialog + + + Failed to open the project + A projekt megnyitása nem sikerült + + + + Unfortunately, your project could not be opened, please refer to our documentation to understand common problems. + Sajnos, a projektjét nem sikerült megnyitni, kérjük, tekintse meg dokumentációnkat a gyakori problémák megértéséhez. + + + + Learn more + További információ + + + + MMProjectLoadingPage + + + Opening project ... + Projekt megnyitása ... + + + + MMProjectServerTab + + + Search for projects... + Projekt keresése... + + + + MMProjectStatusItem + + + Added + Hozzáadott + + + + Removed + Eltávolított + + + + Edited + Módosított + + + + MMProjectStatusPage + + + Your local changes + Projekt helyi változásai + + + + Project Status + Projekt állapot + + + + There are currently no local changes + Jelenleg nincs semmilyen helyi változás + + + + Once you have made some changes, they will appear here. + Amint végrehajtott néhány módosítást, azok itt meg fognak jelenni. + + + + MMProjectWizardPage + + + Create Project + Projekt létrehozása + + + + Project name + Projekt neve + + + + Fields + Mezők + + + + Add field + Mező hozzáadása + + + + Create project + Projekt létrehozása + + + + Empty project name + A projekt neve üres + + + + MMProviderRemoveReceiverDialog + + + Remove receiver + Vevő eltávolítása + + + + Do you want to remove receiver from the list of recent receivers? + El szeretné távolítani a vevőt a legutóbbi vevők listájáról? + + + + Yes, I want to remove + Igen, eltávolítom + + + + No, thanks + Nem, köszönöm + + + + MMRecordingTools + + + Undo + Visszavonás + + + + Remove + Eltávolítás + + + + Release + Kiadás + + + + Add + Hozzáadás + + + + + Record + Rögzítés + + + + MMRemovePhotoDialog + + + Delete photo? + Törli a fényképet? + + + + Would you like to delete or unlink the photo? Deleting removes the photo from your project entirely, while unlinking keeps the photo in your project but removes it from this specific feature. + Törölni vagy szétkapcsolni szeretné a fényképet? A törlés teljesen eltávolítja a fényképet a projektből, míg a szétkapcsolás megtartja a fényképet a projektben, de eltávolítja a kapcsolatát a megadott elemből. + + + + Delete photo + Fénykép törlése + + + + Unlink photo + Fénykép szétkapcsolása + + + + MMRemoveProjectDialog + + + Remove project + Projekt eltávolítása + + + + Any unsynchronized changes will be lost in project + %1 + A nem szinkronizált módosítások el fognak veszni a projektben +%1 + + + + Remove + Eltávolítás + + + + Cancel + Mégse + + + + MMSettingsController + + + Changelog could not be loaded + A változásnaplót nem sikerült betölteni + + + + MMSettingsInput + + + Confirm + Megerősítés + + + + MMSettingsPage + + + + Time elapsed + Eltelt idő + + + + Distance traveled + Megtett távolság + + + + GPS + GPS + + + + GPS accuracy treshold + GPS pontossági küszöb + + + + Determines when the accuracy indicator turns yellow + Meghatározza, hogy a pontosság jelző mikor legyen sárga + + + + GPS accuracy treshold, in meters + GPS pontossági küszöb, méterben megadva + + + + Manage GPS receivers + GPS vevők kezelése + + + + GPS antenna height + GPS antenna magasság + + + + Includes pole height and GPS receiver’s antenna height + Tartalmazza a rúdmagasságot és a GPS vevő antenna magasságát + + + + GPS antenna height, in meters + GPS antenna magasság, méterben megadva + + + + Streaming mode + Streaming mód + + + + Interval threshold type + Intervallum küszöb típusa + + + + Choose a type of threshold for streaming mode + Válassza ki a küszöb típusát a streaming módhoz + + + + Distance Traveled + Megtett távolság + + + + Threshold interval + Küszöb intervallum + + + + Streaming mode will add a point to the object at each interval + Streaming mód esetén minden intervallumban hozzáad egy pontot az objektumhoz + + + + Threshold interval, in meters + Küszöb intervallum, méterben megadva + + + + Threshold interval, in seconds + Küszöb intervallum, másodpercben megadva + + + + Recording + Rögzítés + + + + Reuse last entered value + Utolsó megadott érték újrafelhasználása + + + + Each field offers an option to reuse its value on the next feature + Minden mező felkínálja az utolsó megadott értékét újrafelhasználásra a következő hozzáadott elemnél + + + + Automatically sync changes + Módosítások automatikus szinkronizálása + + + + Each time you save changes, the app will sync automatically + Minden alkalommal, amikor menti a módosításokat, az alkalmazás automatikusan szinkronizálja azokat + + + + General + Általános + + + + About + Névjegy + + + + Changelog + Változásnapló + + + + Help + Segítség + + + + Privacy policy + Adatvédelmi szabályzat + + + + Terms of service + Általános Szerződési Feltételek + + + + Diagnostic log + Diagnosztikai napló + + + + MMSignUpPage + + + + Sign up + Regisztrálás + + + + Username + Felhasználónév + + + + Email + E-mail + + + + Password + Jelszó + + + + Confirm password + Jelszó megerősítése + + + + I want to subscribe to the newsletter + Feliratkozom a hírlevélre + + + + Already have an account? + Már van fiókja? + + + + Sign in + Bejelentkezés + + + + MMSplittingFailedDialog + + + We could not split the feature + Az elemet nem lehet felosztani + + + + Please make sure that the split line crosses your feature. The feature needs to have a valid geometry in order to split it. + Kérjük, győződjön meg arról, hogy a felosztó vonal keresztezi az elemet. Az elem geometriájának érvényesnek kell lennie a felosztáshoz. + + + + Ok, I understand + Ok, értem + + + + MMSplittingTools + + + Undo + Visszavonás + + + + Add point + Pont hozzáadása + + + + Done + Kész + + + + You need to add at least 2 points. + Legalább 2 pontra van szükség. + + + + MMStakeoutDrawer + + + Stake out + Áthelyezés + + + + Feature + Elem + + + + Distance + Távolság + + + + N/A + N/A + + + + MMStorageLimitDialog + + + You have reached a data limit + Elérte az adatkorlátot + + + + Manage account + Fiók kezelése + + + + Data to sync + Szinkronizálandó adatok + + + + Using + Használatban + + + + MMStreamingModeDialog + + + Streaming mode + Streaming mód + + + + Move around your designated object to record its geometry. You can stop this anytime. + Mozogjon a kiválasztott objektum körül, hogy rögzítse annak geometriáját. Ezt bármikor leállíthatja. + + + + Stop streaming mode + Streaming mód leállítása + + + + Start streaming mode + Streaming mód indítása + + + + MMSwitchWorkspacePage + + + Select workspace + Munkaterület kiválasztása + + + + Search + Keresés + + + + Pending invitations + Függőben lévő meghívások + + + + Your workspaces + Az Ön munkaterülete + + + + MMSyncFailedDialog + + + Failed to synchronize your changes + Nem sikerült szinkronizálni a módosításait + + + + Your changes could not be sent to the server, make sure you have a data connection and have permission to edit this project. + Nem sikerült elküldeni a módositásait a szerverhez. Ellenőrizze az internet kapcsolatát, és győződjön meg arról, hogy rendelkezik a megfelelő írási engedéllyel a projekthez. + + + + Ok, I understand + Ok, értem + + + + MMToolbar + + + More options + Több lehetőség + + + + More + Több + + + + MMWelcomeToNewDesignDialog + + + New Look & Feel + Új Külső & Érzet + + + + We've been busy making Mergin Maps even better! This update brings a fresh look and improved navigation, making it faster to find what you need. Take a look around! + Nagyon sokat foglalkoztunk azzal, hogy a Mergin Maps alkalmazást még jobbá tegyük! Ez a frissítés új megjelenést és jobb navigációt kölcsönöz, így gyorsabban megtalálhatja, amire szüksége van. Nézzen körül! + + + + Let's start! + Kezdje el! + + + + MMWhichIndustryPage + + + Agriculture + Mezőgazdaság + + + + Archaeology + Régészet + + + + Construction and engineering + Építőipar és mérnöki munka + + + + Electric utilities + Elektromos közművek + + + + Environmental protection + Környezetvédelem + + + + Local governments + Helyi önkormányzatok + + + + Natural resources + Természeti erőforrások + + + + Telecom + Telekommunikáció + + + + Transportation + Szállítás + + + + Water utilities + Vízi közművek + + + + Other + Egyéb + + + + Specify your industry + Adja meg iparágát + + + + Continue + Tovább + + + + Crafting your workspace: let us know your industry + Munkaterületének kialakítása: mondja el, melyik iparágból jön + + + + Please specify the industry + Kérjük, adja meg az iparágát + + + + Industry + Iparág + + + + MerginApi + + + Please remove some projects as the app currently +only allows up to %1 downloaded projects. + Kérjük, távolítson el néhány projektet, mivel az alkalmazás jelenleg +legfeljebb %1 letöltött projektet engedélyez. + + + + Username must have at least 4 characters + A felhasználónévnek legalább 4 karakterből kell állnia + + + + Username contains invalid characters + A felhasználónév érvénytelen karaktereket tartalmaz + + + + Please enter a valid email + Kérjük, egy létező e-mail címet adjon meg + + + + Password not strong enough. It must%1 be at least 8 characters long%1 contain lowercase characters%1 contain uppercase characters%1 contain digits or special characters + A jelszó nem elég erős. Legalább % 1 8 karakter hosszúnak% 1 kell lennie, legyen benne kisbetű,% 1 tartalmazzon nagybetűs karaktert is% 1 és legyen benne szám vagy más speciális karakter. + + + + Passwords do not match + A jelszavak nem egyeznek + + + + Please accept Terms and Privacy Policy + Kérjük, fogadja el a Felhasználási Feltételeket és az Adatvédelmi szabályzatot + + + + Marketing source cannot be empty + A marketingforrás nem lehet üres + + + + Industry cannot be empty + Az iparág nem lehet üres + + + + Registration successful + Sikeres regisztráció + + + + New registrations are not allowed on the selected server. Please check with your administrator. + Az új regisztrációk nem engedélyezettek a kiválasztott szerveren. Kérjük, forduljon az adminisztrátorhoz segítségért. + + + + Workspace created + Munkaterület létrehozva + + + + Project detached from the server + A projekt le van választva a szerverről + + + + Workspace name contains invalid characters + A munkaterület neve érvénytelen karaktert tartalmaz + + + + Workspace %1 already exists + %1 munkaterület már létezik + + + + MerginProjectStatusModel + + + Pending Changes + Függőben lévő módosítások + + + + Failed to determine changes + Nem sikerült meghatározni a változásokat + + + + PositionProvidersModel + + + Internal + Belső + + + + GPS receiver of this device + Az eszköz GPS vevője + + + + Bluetooth device + Bluetooth eszköz + + + + Bluetooth device + Bluetooth eszköz + + + + PositionTrackingManager + + + Could not find tracking layer for the project + A projektben nem található nyomkövető réteg + + + + Tracking layer not found or invalid + A nyomkövető réteg nem található vagy hibás + + + + Failed to start tracking, please contact support + Nem sikerült a nyomkövetést elindítani. Kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz + + + + ProjectWizard + + + Project name contains invalid characters + A projekt neve érvénytelen karaktert tartalmaz + + + + Project %1 created + %1 projekt létrehozva + + + + ProjectsModel + + + Pending changes to synchronise + Függőben lévő változások a szinkronzáláshoz + + + + Local project, not uploaded + Helyi projekt, nincs feltöltve + + + + + Updated %1 + %1 frissítve + + + + QObject + + + Value must be a number + Az értéknek számnak kell lennie + + + + Value must be lower than %1 + Az értéknek kisebbnek kell lennie, mint %1 + + + + Value must be higher than %1 + Az értéknek nagyobbnak kell lennie, mint %1 + + + + Value is too large + Az érték túl nagy + + + + Field can not contain decimal places + A mező nem tartalmazhat tizedesjegyet + + + + Can not be longer than %1 characters + Nem lehet hosszabb %1 karakternél + + + + Field should not be empty + A mező nem lehet üres + + + + Field must not be empty + A mezőnek nem szabad üresnek lennie + + + + Value should be unique + Az értéknek egyedinek kell lennie + + + + Value must be unique + Az értéknek egyedinek kell lennie + + + + + Unmet QGIS expression constraint + Nem teljesített QGIS kifejezés korlátozás + + + + Not a valid value + Érvénytelen érték + + + + No data + Nincs adat + + + + No fix + Nincs javítás + + + + GPS fix, no correction data + GPS javítás, korrekciós adatok nincsenek + + + + DGPS fix + DGPS javítás + + + + PPS fix + PPS javítás + + + + RTK fix + RTK javítás + + + + RTK float + RTK lebegőpontos + + + + Estimated fix (dead reckoning) + Becsült javítás (halott számítás) + + + + Unknown fix + Ismeretlen javítás + + + + Report submitted. Please contact us on %1 + A jelentés elküldve. Kérjük lépjen velünk kapcsolatba itt: %1 + + + + Failed to submit report. Please check your internet connection. + Nem sikerült elküldeni a jelentést. Kérjük, ellenőrizze az internet kapcsolatát. + + + + Synchronisation canceled + Szinkronizálás megszakítva + + + + SimulatedPositionProvider + + + Connected + Csatlakozva + + + + main + + + Location permission is required to show your location on map. Please enable it in system settings. + Helyadatok engedély szükséges, hogy az Ön helyzete megjeleníthető legyen. Kérjük, engedélyezze ezt a rendszer beállításokban + + + + Sync + Szinkronizálás + + + + Add + Hozzáadás + + + + No editable layers found. + Nem található szerkeszthető réteg. + + + + Layers + Rétegek + + + + Projects + Projektek + + + + Zoom to project + Nagyítás a projektre + + + + Map themes + Térkép témák + + + + Position tracking + Pozíció követése + + + + Local changes + Helyi változások + + + + Settings + Beállítások + + + + + not tracking + nincs követés + + + + Select feature + Elem kiválasztása + + + + Successfully synchronized + Sikeresen szinkronizálva + + + + Somebody else is syncing, we will try again later + Valaki más is szinkronizál, később újra megpróbáljuk + + + + Details + Részletek + + + + There was an issue during synchronization, we will try again. Click to learn more + Hiba történt a szinkronizálás során, újra megpróbáljuk. Kattintson a további információért + + + + Failed to communicate with server. Try improving your network connection. + Nem sikerült kommunikálni a szerverrel. Próbálja meg javítani a hálózati kapcsolatot. + + + + Up to date + Naprakész + + + + There were issues loading the project. %1View details%2 + Probléma történt a projekt betöltése során. %1Nézze meg a részleteket%2 + + + + Stake out is disabled because location is unavailable! + Az áthelyezés le van tiltva, mert a helymeghatározás nem elérhető! + + + + Could not read the project file: + Nem sikerült beolvasni a projektfájlt: + + + + Press back again to quit the app + Nyomja meg újra a vissza gombot az alkalmazásból való kilépéshez + + + \ No newline at end of file From 28c9a48c8de47e7a11b7227d68ddee318350321e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sun, 28 Apr 2024 10:56:58 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translate app/i18n/input_en.ts in hu 100% translated source file: 'app/i18n/input_en.ts' on 'hu'. --- app/i18n/input_hu.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/i18n/input_hu.ts b/app/i18n/input_hu.ts index 1532cb3b0..5325331ea 100644 --- a/app/i18n/input_hu.ts +++ b/app/i18n/input_hu.ts @@ -1234,7 +1234,7 @@ Nem lesz hozzáadva a projekthez. streaming - folyamatos + streaming