diff --git a/app/i18n/input_es_ES.ts b/app/i18n/input_es_ES.ts index eec3d772c..3a800c148 100644 --- a/app/i18n/input_es_ES.ts +++ b/app/i18n/input_es_ES.ts @@ -28,6 +28,35 @@ La capa tiene un CRS no válido asignado. Las herramientas de grabación tienen un comportamiento indefinido. + + AndroidPositionProvider + + + Internal (fused) + Interno (fusionado) + + + + Internal (gps) + Interno (gps) + + + + + No location permissions + Sin permiso de ubicación + + + + Fused location not available + Ubicación fusionada no disponible + + + + Connected + Conectado + + AndroidTrackingBackend @@ -61,22 +90,22 @@ AndroidUtils - + Storage permission is permanently denied, please allow it in settings in order to load pictures from gallery El permiso de almacenamiento está denegado permanentemente, por favor permítalo en ajustes para cargar imágenes de la galería - + Mergin Maps needs a storage permission in order to load pictures from gallery Mergin Maps necesita un permiso de almacenamiento para poder cargar imágenes desde la galería - + Camera permission is permanently denied, please allow it in settings Permiso de la cámara denegado permanentemente, habilítelo en configuración - + We need a camera permission in order to take a photo Necesitamos permiso de la cámara para poder tomar fotos @@ -122,6 +151,14 @@ Conectado + + FeaturesModel + + + Unknown title + Título desconocido + + FieldsModel @@ -162,125 +199,130 @@ Won't be added to the project. InputUtils - + just now ahora - + %1 minutes ago Hace %1 minutos - + %1 minute ago Hace %1 minuto - + %1 hours ago Hace %1 horas - + %1 hour ago Hace %1 hora - - + + %1 days ago Hace %1 días - - + + %1 day ago Hace %1 día - + %1 weeks ago Hace %1 semanas - + %1 week ago Hace %1 semana - + %1 months ago Hace %1 meses - + %1 month ago Hace %1 mes - + %1 years ago Hace %1 años - + %1 year ago Hace %1 año - + screen resolution: %1x%2 px resolución de pantalla: %1x%2 px - + screen DPI: %1x%2 PPP de pantalla: %1x%2 - + screen size: %1x%2 mm tamaño de pantalla %1x%2 mm - + reported device pixel ratio: %1 La relación de píxeles del dispositivo ha sido informado: %1 - + calculated device pixel ratio: %1 La relación de píxeles del dispositivo ha sido calculada: %1 - + used dp scale: %1 escala de dp utilizada: %1 - + You need to add at least %1 point(s) to every part. Debe agregar al menos %1 punto(s) a cada parte. - + You need to add at least %1 point(s). Debe agregar al menos %1 punto(s). InternalPositionProvider + + + Internal + Interno + @@ -310,8 +352,8 @@ Won't be added to the project. MMAboutPage - About Mergin Maps - Acerca de Mergin Maps + About + Acerca de @@ -346,8 +388,8 @@ Won't be added to the project. - It is better to work together, join the workspace and explore Mergin Maps! - ¡Es mejor trabajar juntos, unirse al espacio de trabajo y explorar Mergin Maps! + Join the workspace and explore together! + ¡Únete al espacio de trabajo y explora juntos! @@ -368,19 +410,19 @@ Won't be added to the project. MMAccountController - + Please update the app to use the latest features. Por favor, actualiza MerginMaps para utilizar las últimas herramientas. - - Server is currently unavailable - please try again later. - El servidor no está actualmente disponible - por favor, inténtalo de nuevo más tarde + + Server is currently unavailable, check your connection or try again later. + El servidor no está disponible actualmente, verifica tu conexión o vuelve a intentarlo más tarde. - - I accept the Mergin Maps %1Terms and Conditions%3 and %2Privacy Policy%3 - Acepto las %1condiciones de uso%3 y %2la política de privacidad%3 de Mergin Maps + + I accept the %1Terms and Conditions%3 and %2Privacy Policy%3 + Acepto los %Términos y Condiciones%3 y la %2Política de Privacidad%3 @@ -540,8 +582,8 @@ Won't be added to the project. - This action will delete your Mergin Maps account. If you are a workspace owner, you need to transfer the ownership to somebody else or close the workspace. - Esta acción eliminará su cuenta de Mergin Maps. Si es propietario de un espacio de trabajo, debe transferir la propiedad a otra persona o cerrar el espacio de trabajo. + This action will delete your account. If you are a workspace owner, you need to transfer the ownership to somebody else or close the workspace. + Esta acción eliminará tu cuenta. Si eres el propietario de un espacio de trabajo, debes transferir la propiedad a otra persona o cerrar el espacio de trabajo. @@ -616,8 +658,8 @@ Won't be added to the project. - Tip from Mergin Maps - Consejos de Mergin Maps + A tip from us + Un consejo nuestro @@ -694,7 +736,7 @@ Won't be added to the project. MMFeaturesListPage - + Add feature Añadir entidad @@ -756,28 +798,28 @@ Won't be added to the project. MMFormPage - + New feature Añadir entidad - - + + Edit feature Editar entidad - + Delete Eliminar - + Edit geometry Editar geometría - + Feature could not be saved, please check all required fields El objeto no se ha podido guardar, por favor compruebe todos los campos requeridos. @@ -785,22 +827,27 @@ Won't be added to the project. MMFormPhotoEditor - + + Photo is missing. + Falta la fotografía. + + + Open Image Abrir imagen - + Image files (*.gif *.png *.jpg) Archivos de imagen (*.gif *.png *.jpg)  - + Could not create directory %1. No se pudo crear el directorio %1. - + Failed to process the image No se pudo procesar la imagen @@ -808,12 +855,12 @@ Won't be added to the project. MMFormRelationEditor - + more más - + Add feature Añadir entidad @@ -821,12 +868,12 @@ Won't be added to the project. MMFormRelationReferenceEditor - + Change link Cambiar enlace - + Unlink feature Desvincular entidad @@ -1137,12 +1184,12 @@ Won't be added to the project. MMListMultiselectDrawer - + Search Buscar - + Confirm selection Confirmar selección @@ -1218,7 +1265,7 @@ Won't be added to the project. Dirección del servidor - + Confirm Confirmar @@ -1226,92 +1273,102 @@ Won't be added to the project. MMMapController - + + Mark the geometry on the map and click record + Marque la geometría en el mapa y haga clic en grabar + + + Create line to split the selected feature Crear línea para dividir el objeto seleccionada - + + Add points to measure distance, close the shape to measure area + Agregue puntos para medir la distancia, cierre la forma para medir el área + + + streaming transmisión - + Connecting to %1 Conectando a %1 - + Connected, no position Conectado, sin posición - + Unknown accuracy Precisión desconocida - + GPS currently unavailable GNSS no disponible actualmente. - + Choose Active Layer Seleccionar capa activa - + Could not find any editable layers in the project. No se pudieron encontrar capas editables en el proyecto. - + See how to enable digitizing in your project. Vea cómo habilitar la digitalización en su proyecto. - + More options Más opciones - + Split geometry Separar geometría - + Redraw geometry Redibujar geometría - + Streaming mode Modo de transmisión - + Active Activo - + Splitting done successfully División realizada con éxito - + Select some point to start editing the geometry Seleccione algún punto para comenzar a editar la geometría - + Record new geometry for the feature Grabar nueva geometría para el elemento - + GPS currently unavailable. GNSS no disponible actualmente. @@ -1334,6 +1391,62 @@ Won't be added to the project. Obtenga más información sobre %1cómo configurar temas%2. + + MMMeasureCrosshair + + + Close shape + Cerrar forma + + + + MMMeasureDrawer + + + Measure + Medidad + + + + Repeat + Repetir + + + + Undo + Deshacer + + + + Perimeter + Perímetro + + + + Length + Longitud + + + + Area + Área + + + + Close shape + Cerrar forma + + + + Add point + Agregar punto + + + + Done + Hecho + + MMMessage @@ -1374,8 +1487,8 @@ Won't be added to the project. - You need to be signed in to your Mergin Maps account in order to synchronize the project. - Debe iniciar sesión en su cuenta de Mergin Maps para poder sincronizar el proyecto. + You need to be signed in to your account in order to synchronise the project. + Debe iniciar sesión en su cuenta para poder sincronizar el proyecto. @@ -1397,8 +1510,8 @@ Won't be added to the project. - You are not allowed to synchronize your changes in this project. Contact the project owner to assign you the correct permission. If you are the project owner, log in to the dashboard. - No tiene permiso para sincronizar sus cambios en este proyecto. Comuníquese con el propietario del proyecto para que le asigne el permiso correcto. Si eres el propietario del proyecto, inicia sesión en el panel web. + You are not allowed to synchronise your changes in this project. Contact the project owner to assign you the correct permission. If you are the project owner, log in to the dashboard. + No tienes permiso para sincronizar tus cambios en este proyecto. Ponte en contacto con el propietario del proyecto para que te asigne el permiso correcto. Si eres el propietario del proyecto, inicia sesión en el panel de control. @@ -1437,7 +1550,7 @@ Won't be added to the project. Toma una foto - + From gallery De la galería @@ -1471,8 +1584,8 @@ Won't be added to the project. - This function is not available on iOS. Your hardware vendor may provide a custom app that connects to the receiver and sets position. Mergin Maps will still think it is the internal GPS of your phone/tablet. - Esta función no está disponible en iOS. Su proveedor de hardware puede proporcionarle una aplicación personalizada que se conecta al receptor y establece la posición. Mergin Maps seguirá pensando que es el GPS interno de su teléfono/tableta. + This function is not available on iOS. Your hardware vendor may provide a custom app that connects to the receiver and sets position. The app will still think it is the internal GPS of your phone/tablet. + Esta función no está disponible en iOS. Es posible que el proveedor de tu hardware te proporcione una aplicación personalizada que se conecta al receptor y establece la posición. La aplicación seguirá pensando que es el GPS interno de tu teléfono o tableta. @@ -1494,13 +1607,13 @@ Won't be added to the project. - Mergin Maps can track your position on this project. - Mergin Maps puede rastrear su posición en este proyecto. + Track your routes even with your screen off. Your records are stored in a separate layer. Finalised tracks are synced like any other feature. + Sigue tus rutas incluso con la pantalla apagada. Sus registros se almacenan en una capa separada. Las pistas finalizadas se sincronizan como cualquier otra función. - Track your routes even with your screen off. Your records are stored in a separate layer. Finalised tracks are synced like any other feature. - Sigue tus rutas incluso con la pantalla apagada. Sus registros se almacenan en una capa separada. Las pistas finalizadas se sincronizan como cualquier otra función. + The app can track your position on this project. + La aplicación puede rastrear tu posición en este proyecto. @@ -1583,47 +1696,47 @@ Won't be added to the project. MMProjectDelegate - + Synchronising project changes Sincronización de cambios del proyecto - + Please don't close the app. Por favor, no cierres la aplicación. - + Stop Detener - + More options Más opciones - + Download Descargar - - Synchronize project + + Synchronise project Sincronizar proyecto - + Local changes Cambios locales - + Remove from device Eliminar del dispositivo - + Upload Subir @@ -1642,8 +1755,8 @@ Won't be added to the project. - Click here to visit Mergin Maps dashboard - Haga clic aquí para visitar el panel de Mergin Maps + Click here to access the dashboard + Haga clic aquí para acceder al panel de control @@ -1706,36 +1819,36 @@ Won't be added to the project. - Could not synchronize project, please make sure you are logged in and have sufficient rights. - No se pudo sincronizar el proyecto. Asegúrese de haber iniciado sesión y tener derechos suficientes. + Could not synchronise project, please make sure you are logged in and have sufficient rights. + No se pudo sincronizar el proyecto, asegúrese de haber iniciado sesión y tener los derechos suficientes. - + Create project Crear proyecto - - Get started with Mergin Maps - Comience con Mergin Maps + + Let's get started + Empecemos - + First step is to create your brand new project. El primer paso es crear su nuevo proyecto. - + Unable to get the list of projects. No se puede obtener la lista de proyectos. - + No projects found No se encontraron proyectos - + Retry Reintentar @@ -1874,28 +1987,28 @@ Won't be added to the project. MMRecordingTools - + Undo Deshacer - + Remove Quitar - + Release Lanzamiento - + Add Añadir - - + + Record Grabar @@ -1932,9 +2045,9 @@ Won't be added to the project. - Any unsynchronized changes will be lost in project + Any unsynchronised changes will be lost in project %1 - Cualquier cambio no sincronizado se perderá en el proyecto. + Cualquier cambio no sincronizado se perderá en el proyecto %1 @@ -2083,37 +2196,47 @@ Won't be added to the project. Cada vez que guardes cambios, la aplicación se sincronizará automáticamente - + + Auto-lock position + Posición de bloqueo automático + + + + Each time you start recording, the app centers to GPS + Cada vez que comienzas a grabar, la aplicación se centra en el GPS + + + General General - + About Acerca de - + Changelog Log de cambios - + Help Ayuda - + Privacy policy Política de privacidad - + Terms of service Términos del servicio - + Diagnostic log Registro de diagnóstico @@ -2183,22 +2306,22 @@ Won't be added to the project. MMSplittingTools - + Undo Deshacer - + Add point Añadir punto - + Done Hecho - + You need to add at least 2 points. Se requiere adicionar por lo menos 2 puntos. @@ -2211,17 +2334,17 @@ Won't be added to the project. Replantear - + Feature Entidad - + Distance Distancia - + N/A N/A @@ -2299,8 +2422,8 @@ Won't be added to the project. MMSyncFailedDialog - Failed to synchronize your changes - Error al sincronizar tus cambios + Failed to synchronise your changes + No se pudieron sincronizar los cambios @@ -2321,7 +2444,7 @@ Won't be added to the project. Más opciones - + More Más @@ -2335,8 +2458,8 @@ Won't be added to the project. - We've been busy making Mergin Maps even better! This update brings a fresh look and improved navigation, making it faster to find what you need. Take a look around! - ¡Hemos estado ocupados mejorando aún más Mergin Maps! Esta actualización ofrece una apariencia renovada y una navegación mejorada, lo que hace que sea más rápido encontrar lo que necesita. ¡Échale un vistazo! + We've been busy making the app even better! This update brings a fresh look and improved navigation, making it faster to find what you need. Take a look around! + ¡Hemos estado trabajando duro para mejorar la aplicación! Esta actualización le da un aspecto renovado y una navegación mejorada, lo que hace que sea más rápido encontrar lo que necesitas. ¡Échale un vistazo! @@ -2397,32 +2520,37 @@ Won't be added to the project. Servicios de agua - + + Student/University + Estudiante/Universidad + + + Other Otros - + Specify your industry Especifique su industria - + Continue Continuar - + Crafting your workspace: let us know your industry Creando su espacio de trabajo: háganos saber su industria - + Please specify the industry Por favor, especifique la industria - + Industry Industria @@ -2492,17 +2620,17 @@ solo permite hasta %1 proyectos descargados. Espacio de trabajo creado - + Project detached from the server Proyecto desconectado del servidor - + Workspace name contains invalid characters El nombre del espacio de trabajo contiene caracteres no válidos - + Workspace %1 already exists El espacio de trabajo %1 ya existe @@ -2523,22 +2651,47 @@ solo permite hasta %1 proyectos descargados. PositionProvidersModel - + Internal Interno - + GPS receiver of this device Receptor GPS de este dispositivo - + + Internal (fused) + Interno (fusionado) + + + + Using GPS, Wifi and sensors + Usando GPS, Wifi y sensores + + + + Not available (%1) + No disponible (%1) + + + + Internal (gps) + Interno (gps) + + + + Using GPS only + Usando solo GPS + + + Bluetooth device Dispositivo Bluetooth - + Bluetooth device Dispositivo Bluetooth @@ -2702,12 +2855,12 @@ solo permite hasta %1 proyectos descargados. Posicionamiento desconocido - + Report submitted. Please contact us on %1 Informe presentado. Por favor contáctenos en %1 - + Failed to submit report. Please check your internet connection. No se pudo enviar el informe. Por favor revise su conexion a internet. @@ -2728,118 +2881,118 @@ solo permite hasta %1 proyectos descargados. main - - Location permission is required to show your location on map. Please enable it in system settings. - Se requiere permiso de ubicación para mostrar su ubicación en el mapa. Habilítelo en la configuración del sistema. - - - + Sync Sincronizar - + Add Añadir - + No editable layers found. No se han encontrado ningunas capas editables. - + Layers Capas - + Projects Proyectos - + Zoom to project Hacer zoom al proyecto - + Map themes Temas de mapa - + Position tracking Seguimiento de posición - + + Measure + Medida + + + Local changes Cambios locales - + Settings Configuración - - + + not tracking sin seguimiento - + Select feature Seleccionar entidad - - Successfully synchronized - Sincronizado correctamente - - - + Somebody else is syncing, we will try again later Alguien más está sincronizando, lo intentaremos de nuevo más tarde. - + Details Detalles - - There was an issue during synchronization, we will try again. Click to learn more - Hubo un problema durante la sincronización, lo intentaremos nuevamente. Haz click para aprender mas - - - + Failed to communicate with server. Try improving your network connection. No se pudo comunicar con el servidor. Intente mejorar su conexión de red. - + Up to date Actualizado - + There were issues loading the project. %1View details%2 Hubo problemas al cargar el proyecto. %1Ver detalles%2 - + Stake out is disabled because location is unavailable! ¡El replanteo está desactivado porque la ubicación no está disponible! - + + Successfully synchronised + Sincronizado exitosamente + + + + There was an issue during synchronisation, we will try again. Click to learn more + Hubo un problema durante la sincronización, lo intentaremos nuevamente. Haga clic para obtener más información + + + Could not read the project file: Could not read the project file: - + Press back again to quit the app Para salir de la aplicación presiona nuevamente atrás