-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Hitomi-ep080.srt
1106 lines (870 loc) · 15 KB
/
Hitomi-ep080.srt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1
00:00:12,545 --> 00:00:14,513
CHAPTER 14
Mother Shows Up
Episode 80
2
00:01:32,992 --> 00:01:34,393
I'm sorry to worry
all of you, but
3
00:01:34,394 --> 00:01:36,328
my grandpa made a complete
recovery and is home
4
00:01:36,329 --> 00:01:37,663
from the hospital.
5
00:01:37,664 --> 00:01:39,131
Thank you!
6
00:01:39,132 --> 00:01:40,165
I'm so glad.
7
00:01:40,166 --> 00:01:41,433
Now you can do your best
without worrying about
8
00:01:41,434 --> 00:01:42,734
anything, can't you?
9
00:01:42,735 --> 00:01:43,836
Thank you.
10
00:01:44,337 --> 00:01:46,305
It was tough on all of
you, too, wasn't it?
11
00:01:46,306 --> 00:01:47,873
We've known each other
for a long time,
12
00:01:47,874 --> 00:01:49,374
we only did what
was expected
13
00:01:49,375 --> 00:01:51,143
y/e .us^iave to help
each out whenever
14
00:01:51,144 --> 00:01:52,377
anything happens.
15
00:01:52,912 --> 00:01:55,447
Thank you so much,
everybody
16
00:01:55,448 --> 00:01:57,249
From now on, I'll do my
best at dancing, at work,
17
00:01:57,250 --> 00:01:59,585
and at home again.
18
00:02:08,194 --> 00:02:09,995
a Ij^jjy)
Clo ninggfore...
19
00:02:10,597 --> 00:02:12,664
Mr. Wakayama! Hello.
20
00:02:14,100 --> 00:02:17,603
Actually, it's
about Shota..
21
00:02:19,472 --> 00:02:21,206
What about Shota?
22
00:02:38,858 --> 00:02:41,426
Shota! I'm going to turn
off the light soon.
23
00:02:52,138 --> 00:02:55,107
I see...so you're going
to enter that Dance Beat?
24
00:02:56,876 --> 00:02:58,310
I'm so glad!
25
00:02:58,311 --> 00:03:00,746
3 a ISO to continue
dancing with those two
26
00:03:00,747 --> 00:03:03,916
so owTmr lievedt.<it
we decided lo do it
27
00:03:04,484 --> 00:03:05,584
I think I'll sleep
go09 tonight.
28
00:03:05,585 --> 00:03:06,318
Good night
29
00:03:06,319 --> 00:03:07,452
Hitomi
30
00:03:07,453 --> 00:03:09,288
I need to talk to you.
31
00:03:10,723 --> 00:03:11,924
Sit down.
32
00:03:17,564 --> 00:03:20,799
Actuaily, it's
about Shota.
33
00:03:22,302 --> 00:03:23,735
What about Shota?
34
00:03:24,671 --> 00:03:29,308
Did I tell you about Shota's
mother before?
35
00:03:30,476 --> 00:03:32,177
Yes, you did
36
00:03:32,178 --> 00:03:34,980
Isn't she the one who
brought Shota to the
37
00:03:34,981 --> 00:03:37,149
child care counseling
center, and left him
38
00:03:37,150 --> 00:03:39,618
there saying that she couldn't
raise him anymore?
39
00:03:40,220 --> 00:03:43,922
I wouldn't exactly put
it in those words...
40
00:03:43,923 --> 00:03:46,792
Because there were a lot of
circumstances involved.
41
00:03:47,293 --> 00:03:48,660
What about her?
42
00:03:50,263 --> 00:03:52,664
She contacted the center,
43
00:03:52,665 --> 00:03:55,601
and she wants to take
44
00:03:55,602 --> 00:04:00,038
Shota back with her now
45
00:04:05,778 --> 00:04:06,845
Why?
46
00:04:08,314 --> 00:04:10,315
I don't know all the
details, but it's
47
00:04:10,316 --> 00:04:13,051
probably because she's in
a situation now where
48
00:04:13,052 --> 00:04:15,087
she can raise Shota
49
00:04:18,391 --> 00:04:20,826
Which means that he would
leave the house
50
00:04:21,661 --> 00:04:23,228
Of course
51
00:04:23,229 --> 00:04:26,064
If his mother's going to
raise him, there's no
52
00:04:26,065 --> 00:04:28,433
reason for him to
stay here
53
00:04:32,872 --> 00:04:34,673
I can't agree with that
54
00:04:36,276 --> 00:04:37,542
Why not?
55
00:04:38,578 --> 00:04:41,947
Because you've put all your
effort into raising him.
56
00:04:43,182 --> 00:04:44,783
It can't be helped...
57
00:04:44,784 --> 00:04:47,653
After a!!, I'm just
a foster parent
58
00:04:50,990 --> 00:04:53,692
Promise me you won't talk
about this in front
59
00:04:53,693 --> 00:04:54,960
of the children
60
00:04:56,095 --> 00:04:58,330
I wouldn't say anything
How could I?
61
00:05:11,811 --> 00:05:14,179
The next day Hitomi and
Katsutaro went to the
62
00:05:14,180 --> 00:05:16,448
child care counseling
center
63
00:05:20,219 --> 00:05:22,421
I'm goin to explain
everything that I can
64
00:05:22,422 --> 00:05:25,223
about what has been
going on until now
65
00:05:28,661 --> 00:05:31,129
Ms Inoue has been in
charge of staying in
66
00:05:31,130 --> 00:05:35,734
contact with Shota's mother
regarding his foster care.
67
00:05:37,537 --> 00:05:39,671
Ever since spring two
years ago, I haven't
68
00:05:39,672 --> 00:05:42,207
had any contact with her.
69
00:05:42,208 --> 00:05:45,510
She moved without
letting us know
70
00:05:46,312 --> 00:05:49,281
Last month, we suddenly got
a phone call from her
71
00:05:52,385 --> 00:05:52,818
1
72
00:05:52,819 --> 00:05:55,087
One month ago, August
73
00:05:55,088 --> 00:05:56,088
1
74
00:06:01,694 --> 00:06:03,528
This is the child care
counseling enter
75
00:06:04,030 --> 00:06:05,163
Yes?
76
00:06:05,998 --> 00:06:07,566
Ms Saito?
77
00:06:10,236 --> 00:06:11,937
Shota's mother?
78
00:06:15,942 --> 00:06:18,977
he s
a her living
situation had changed
79
00:06:18,978 --> 00:06:21,113
and she wanted to
take Shota back
80
00:06:22,615 --> 00:06:24,683
How did it change?
81
00:06:25,818 --> 00:06:27,285
She's getting married.
82
00:06:28,187 --> 00:06:30,522
He brings in a stable
income, so she can
83
00:06:30,523 --> 00:06:33,258
raise Shota without
any worries.
84
00:06:33,926 --> 00:06:36,762
And something like this
won't happen again.
85
00:06:37,330 --> 00:06:40,499
Even if she says that,
I wonder
86
00:06:40,967 --> 00:06:45,604
We've had quite a bit of
discussion about that, too.
87
00:06:48,775 --> 00:06:50,909
his is thefnSte jal e
have n oa in
88
00:06:50,910 --> 00:06:52,344
illji)liL
89
00:06:53,613 --> 00:06:57,215
hota'jgjji 1 gave birth
to him as an unwed mother
90
00:06:57,216 --> 00:06:59,618
After that, she worked at
nig Is, and tried to
91
00:06:59,619 --> 00:07:02,287
make a living, but she
changed jobs often,
92
00:07:02,288 --> 00:07:04,389
f,-aftcfher income
was unstable
93
00:07:04,957 --> 00:07:07,626
She gets lonely easily, so
she tends to rely on
94
00:07:07,627 --> 00:07:11,963
men ot, so^she w Did
put the men ahead of
95
00:07:11,964 --> 00:07:14,132
her child.
96
00:07:16,169 --> 00:07:18,804
She didn't have much of a
desire to raise a child
97
00:07:18,805 --> 00:07:22,541
so Shota wasn't getting
enough tofel.
98
00:07:23,142 --> 00:07:25,777
Wasn't there someone else
who could look after him?
99
00:07:25,778 --> 00:07:28,013
Shota's mother's parents
divorced when she was
100
00:07:28,014 --> 00:07:31,249
little, and her mother
raised her. But when
101
00:07:31,250 --> 00:07:34,553
she was in high school,
her mother passed away
102
00:07:34,554 --> 00:07:36,588
Her father went back to
his hometown, and he's
103
00:07:36,589 --> 00:07:38,623
still aliyfe'drid
well there
104
00:07:38,624 --> 00:07:41,126
But they don't have
contact with each other.
105
00:07:42,094 --> 00:07:45,163
n i iu jsu aia
j' .jjw^Jy
106
00:07:45,164 --> 00:07:47,866
Ktnq or n into
CO
er
iio,
107
00:07:47,867 --> 00:07:51,970
ti ♦ j ^jn
a tee ir ent
108
00:07:51,971 --> 00:07:54,739
ul jijj • J/tu)i Jli,
si ts eon cam
109
00:07:54,740 --> 00:07:59,444
% couldn
a s him m re.
110
00:08:00,546 --> 00:08:02,581
n now she called us and
said that she's getting
111
00:08:02,582 --> 00:08:05,817
married, so she wants to
take Shota and raise him.
112
00:08:05,818 --> 00:08:10,689
But you didn't hear
from her in over two years...
113
00:08:10,690 --> 00:08:13,124
Should we trust someone
like that?
114
00:08:13,826 --> 00:08:15,994
he s s true
115
00:08:15,995 --> 00:08:19,498
r in more
th igh
116
00:08:19,499 --> 00:08:22,400
n iron i o aise
6 11J XJ-J]JL
117
00:08:24,136 --> 00:08:25,337
Ms. Inoue..
118
00:08:25,338 --> 00:08:27,772
Why don't you contact her
and have her come in
119
00:08:27,773 --> 00:08:29,474
for an interview?
120
00:08:29,475 --> 00:08:30,809
All right.
121
00:08:30,810 --> 00:08:31,977
I'll do that.
122
00:08:36,182 --> 00:08:38,149
hj) jhlJ J J J
SJilhiUJ
123
00:08:38,651 --> 00:08:40,285
Mi « Dm
iFre oka
124
00:08:40,820 --> 00:08:43,355
J 3pitil?* 3L
125
00:08:43,356 --> 00:08:44,055
1
126
00:08:44,357 --> 00:08:45,857
I'm really sorry
127
00:08:46,492 --> 00:08:49,294
How is Shota doing?
128
00:08:50,263 --> 00:08:52,531
He's living with a foster
family and doing well
129
00:08:52,732 --> 00:08:53,198
1
130
00:08:53,199 --> 00:08:56,801
e s
Shota's m
Saito Mikie
3SETG /o
131
00:08:56,802 --> 00:08:58,403
We tried to contact you
a ffiim ?H8flime£ ut
132
00:08:58,404 --> 00:09:00,305
you moved without
telling us.
133
00:09:00,840 --> 00:09:02,641
I'm sorry.
134
00:09:02,642 --> 00:09:05,143
What were you doing
for over two years?
135
00:09:05,144 --> 00:09:07,012
You should have
contacted us
136
00:09:09,148 --> 00:09:12,918
I was in no position
to do that.
137
00:09:12,919 --> 00:09:15,553
I was having problems
with my boyfriend
138
00:09:16,322 --> 00:09:19,257
Weren't you worried
about Shota?
139
00:09:20,259 --> 00:09:22,928
I never forgot
about him
140
00:09:23,729 --> 00:09:26,531
It's just that
I wasn't qualified
141
00:09:26,532 --> 00:09:28,099
to raise him.
142
00:09:29,936 --> 00:09:31,670
But you are now?
143
00:09:36,842 --> 00:09:39,144
The man I'm going to marry
says he'll help me
144
00:09:39,145 --> 00:09:41,146
to raise him, too.
145
00:09:41,781 --> 00:09:44,249
I'm planning to leave my
current job by the
146
00:09:44,250 --> 00:09:45,984
end of this year
147
00:09:45,985 --> 00:09:48,420
I'll concentrate on
being
148
00:09:49,021 --> 00:09:52,857
This time, I as
149
00:09:56,095 --> 00:09:58,997
As far as
her desire to raise
150
00:09:58,998 --> 00:10:01,399
Shota is very strong
151
00:10:02,101 --> 00:10:04,536
Of course, we have to
check into the actual
152
00:10:04,537 --> 00:10:07,472
living situation, too
153
00:10:08,207 --> 00:10:11,376
In order to do that, we
paid her a home visit.
154
00:10:12,144 --> 00:10:12,944
We had her fiance
come over, too.
155
00:10:12,979 --> 00:10:14,145
We had her fiance
come over, too.
156
00:10:22,121 --> 00:10:24,489
Are you living
here now?
157
00:10:25,091 --> 00:10:26,891
No, we're not living
together yet..
158
00:10:26,892 --> 00:10:29,861
Although, I spend the
night once in a while.
159
00:10:29,862 --> 00:10:31,730
We're looking for a place
now where the three of
160
00:10:31,731 --> 00:10:33,164
us can live
161
00:10:33,699 --> 00:10:35,800
We'll find something
this year... won't we?
162
00:10:35,801 --> 00:10:37,969
We plan to register our
marriage this year,
163
00:10:37,970 --> 00:10:41,072
but the wedding probably
won't be until next year
164
00:10:41,073 --> 00:10:43,208
I see... What kind of
work do you do?
165
00:10:44,243 --> 00:10:48,980
My parents have a Japanese
restaurant in Akasaka
Mikie's fiance: Imasaka Iitsuru
166
00:10:49,515 --> 00:10:51,082
It's an old traditional
restaurant, and I'll
167
00:10:51,083 --> 00:10:53,585
eventually take over. But
right now my mother
168
00:10:53,586 --> 00:10:56,221
is running the restaurant.
169
00:10:56,222 --> 00:10:58,156
I'm in charge of a branch
we have in Shinjuku
170
00:10:58,157 --> 00:10:59,524
tlepartment st 1
171
00:11:01,060 --> 00:11:03,862
In that case, you'll have
a stable income
172
00:11:04,664 --> 00:11:06,398
I guess..
173
00:11:07,199 --> 00:11:10,802
Just in case.
174
00:11:10,803 --> 00:11:14,239
I brought last year's
withholding form
175
00:11:15,675 --> 00:11:17,842
If you don't mind,
I'll have a look.
176
00:11:22,014 --> 00:11:24,949
We couldn't find any fault
with her fiance's income,
177
00:11:24,950 --> 00:11:27,218
and he understands what
happened with Shota
178
00:11:27,219 --> 00:11:30,321
and seemed willing
to raise him
179
00:11:31,657 --> 00:11:34,359
It looks like her life
has stabilized
180
00:11:34,360 --> 00:11:37,429
She's more stable
mentally too
181
00:11:37,430 --> 00:11:40,131
There was a big difference
from how she was before
182
00:11:42,968 --> 00:11:46,071
So after taking all of this
under consideration,
183
00:11:46,072 --> 00:11:49,474
we decided that she's
presently qualified
184
00:11:49,475 --> 00:11:53,745
to take Shota in
and raise him.
185
00:11:57,416 --> 00:11:58,650
1
186
00:11:59,618 --> 00:12:01,052
I understand
187
00:12:02,254 --> 00:12:04,289
Thank you for
understanding.
188
00:12:05,858 --> 00:12:12,697
The next step is for
us to talk to Shota
189
00:12:13,332 --> 00:12:16,468
We have to think of
Shota first, so we
190
00:12:16,469 --> 00:12:20,071
want to see how he feels
about Jus er
191
00:12:20,072 --> 00:12:25,110
and if he wants
to see his mother
192
00:12:25,111 --> 00:12:27,879
eil have a ps ch 1o ist
come a o ith s
193
00:12:27,880 --> 00:12:31,549
Do you think you could
bring Shota over here
194
00:12:31,550 --> 00:12:35,220
without telling him
about his mother?
195
00:12:36,589 --> 00:12:39,724
r we can come
to get him.
196
00:12:43,095 --> 00:12:45,730
No... I'll bring
him here
197
00:12:46,966 --> 00:12:48,099
Thank you.
198
00:12:50,503 --> 00:12:51,870
Mr. Wakayama.. 7
199
00:12:54,740 --> 00:12:56,941
I can't agree
with this.
200
00:12:57,510 --> 00:12:59,010
What are you
saying, Hitomi?
201
00:12:59,011 --> 00:13:01,779
Do you agree with them?
202
00:13:02,982 --> 00:13:04,983
Of course I do
203
00:13:05,818 --> 00:13:09,354
They explained
to us very carefully.
204
00:13:09,855 --> 00:13:12,390
HoW can you agree
to this?
205
00:13:12,825 --> 00:13:14,392
It's so sudden!
206
00:13:14,393 --> 00:13:16,194
You're going to just
bring Shota here
207
00:13:16,195 --> 00:13:17,862
all of a sudden
208
00:13:17,863 --> 00:13:19,264
Stop , Hitomi
209
00:13:19,265 --> 00:13:20,298
1
210
00:13:20,299 --> 00:13:21,533
h or>
211
00:13:21,534 --> 00:13:27,405
Because you raised him la
with a lot of love
212
00:13:29,008 --> 00:13:32,043
You cared for him, and
SCO
Icied
him. and ou
213
00:13:32,044 --> 00:13:34,913
put all that effort