forked from franen/matrita
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
matrita.dtx
2276 lines (2124 loc) · 89 KB
/
matrita.dtx
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
% \iffalse
%<*internal>
\begingroup
\input docstrip.tex
\keepsilent
\usedir{tex/latex/matrita}
\preamble
___________________________________________________________
The matrita package for LaTeX
Copyright (C) 2012 Francesco Endrici
All rights reserved
License information appended
\endpreamble
\postamble
Copyright 2012 Francesco Endrici <francescoendrici at gmail dot com>
Distributable under the LaTeX Project Public License,
version 1.3c or higher. The latest version of
this license is at: http://www.latex-project.org/lppl.txt
This work is "author-maintained"
This work consists of this file matrita.dtx, a README file,
the derived files matrita.sty and matrita.pdf and the example file matrimonio.tex.
\endpostamble
\askforoverwritefalse
\generate{\file{matrita.sty}{\from{matrita.dtx}{package}}}
\endgroup
%</internal>
%
%<*driver>
\ProvidesFile{matrita.dtx}%
%</driver>
%<package>\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[2005/12/01]
%<package>\ProvidesPackage{matrita}%
%<*package>
[2013/03/13 v0.3 Package for creating wedding Mass booklets]
% revisioni 0.2 aggiunto il codice per inserire i commenti
%0.3: cambiato il nome di default del Papa, modificato spaziatura tabella litanie, ridefinito \respfont come dichiarazione perché possa essere usato nelle litanie. Corretto refusi nei testi
%</package>
%<*driver>
\documentclass{ltxdoc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[english,italian]{babel}
\usepackage[osf]{libertine}
\usepackage[scaled=0.85]{beramono}
\usepackage[a4paper]{geometry}
\usepackage{metalogo}
\usepackage{guit}
\usepackage[framemethod=TikZ]{mdframed}
\usepackage[comment]{matrita}
\RequirePackage{titletoc}
\titlecontents{section}
[0pt]
{\addvspace{0pt}}
{\makebox[2ex][l]{\thecontentslabel}\hspace*{1ex}}
{}
{\contentspage}
[\addvspace{0.2pc}]
\def\itemlayout{\normalfont\ttfamily\bfseries}
\newcommand{\pack}[1]{\textsf{#1}}
\newenvironment{cella}{\smallskip\begin{mdframed}[innertopmargin=10pt,innerbottommargin=10pt,innerleftmargin=10pt,innerrightmargin=10pt,roundcorner=5pt,skipbelow=4pt,linecolor=grigio,middlelinewidth=2pt]\parindent 0pt%
}{\end{mdframed}}
\newcommand{\singolform}[1]{\begin{cella}#1\end{cella}}
\newcounter{formulacount}
\newenvironment{formula}{\par\medskip\refstepcounter{formulacount}\begin{cella}\noindent\textsf{\textbf{ Formula \Roman{formulacount}}}\par\nobreak\smallskip}{\end{cella}\par\bigskip}
\usepackage{hyperref}
\begin{document}
\makeatletter
\GetFileInfo{matrita.dtx}
\title{Creare libretti per matrimoni con \LaTeX%
\thanks{Questa guida si riferisce alla versione~\fileversion{} del pacchetto,
rilasciata il \filedate.}}
\author{Francesco Endrici\thanks{francescoendrici at gmail dot com}}
\date{Stampato il \today}
\maketitle
\RecordChanges
\DocInput{matrita.dtx}
\PrintChanges
\end{document}
%</driver>
% \fi
% %\CheckSum{1591}
%
% \changes{v0.1}{2012/08/01}{Prima versione pubblica}
% \changes{v0.2}{2012/09/03}{Aggiunto il codice per inserire i commenti}
% \changes{v0.3}{2013/03/16}{Modificato il nome del Papa, modificato \respfont e la spaziatura nelle litanie}
% \begin{abstract}
% Questo pacchetto permette di inserire all'interno di un documento \LaTeX{} le parti della Messa riguardanti la celebrazione del Matrimonio. I testi sono stati presi dal sito \url{http://www.liturgia.maranatha.it/Matrimonio/coverpage.htm} e dal libretto “La messa degli sposi”, ed. Paoline 2008.
%
% Offre inoltre dei comandi utili per gestire delle parti quali le canzoni e le risposte alle invocazioni.
% \end{abstract}
% \tableofcontents
% \section{Introduzione}
% Nello sviluppo di questo pacchetto ho provato a individuare le principali \emph{strutture logiche} che compongono il rito del Matrimonio e ho tentato di scrivere un codice che riuscisse a rappresentarle in maniera flessibile.
% Le strutture considerate sono:
% \begin{itemize}
% \item Titoli dei momenti della Messa
% \item Canzoni
% \item Letture
% \item Preghiere (frasi a cui viene data una risposta)
% \end{itemize}
% \section{Uso e opzioni}
% Il pacchetto si carica con il comando \verb!\usepackage[opzioni]{matrita}!.
%
% Le opzioni del pacchetto sono:
% \begin{description}
% \item[cross] Opzione caricata di default, stampa la croce maltese \cross{} laddove il sacerdote fa un segno di benedizione (Vangelo, benedizione finale, Consacrazione).
% \item[nocross] Non stampa la croce maltese in nessun caso.
% \item[nofigli] Non stampa delle parti della liturgia in cui si invoca la benedizione dei figli o si parla degli sposi come di genitori. Questo potrebbe rivelarsi utile per sposi di età avanzata (i brani eliminati sono quelli indicati ne “La messa degli sposi” ed. San Paolo).
% \item[figli] Opzione di default, stampa integralmente i brani della liturgia.
% \item[comment] Stampa i commenti ai momenti liturgici utilizzando i testi presi dal Messale Romano.
% \item[nocomment] Opzione di default: i commenti non vengono stampati.
% \item[leftjust] Stampa alcune parti della liturgia con giustificazione a sinistra.
% \item[noleftjust] Opzione di default. Le parti della Liturgia (salvo Gloria e Credo) vengono giustificate a tutta larghezza.
% \end{description}
% \section{Momenti della Messa}
% Nella liturgia del Matrimonio vengono individuati i seguenti momenti:
% \begin{description}
% \item[Riti di introduzione] Cioè il momento in cui il Sacerdote
% accoglie gli sposi e si fa memoria del Battesimo (che può essere
% inserita come Momento a sé.)
% \item[Memoria del Battesimo] Ufficialmente fa parte dei Riti di
% Introduzione, ma può essere
% inserito come Momento a sé. Comprende la Colletta.
% \item[Liturgia della Parola] Le due Letture, il Salmo e il Vangelo.
% \item[Liturgia del Matrimonio] Che comprende i seguenti punti:
% \begin{itemize}
% \item Interrogazione prima del consenso
% \item Manifestazione del consenso
% \item Accoglienza del consenso
% \item Benedizione e consegna degli anelli
% \item Incoronazinoe degli sposi (dove è usanza)
% \item Benedizione nuziale (solitamente dopo il Padre nostro, ma può essere anticipata)
% \item Preghiera dei fedeli e invocazione dei Santi
% \end{itemize}
% \item[Liturgia Eucaristica] Che va dalla presentazione dei doni fino alla Benedizione nuziale.
% \item[Riti di conclusione] Che comprendono la Benedizione degli Sposi e del Popolo e la firma degli atti di Matrimonio.
% \end{description}
% Per stampare i titoli dei momenti della liturgia è stato definito un
% solo comando, \verb!\momento!. Si è scelto
% di non creare comandi di sezionamento di livello inferiore. Ognuno è
% ovviamente libero di definirli da sé. Per modificare il comando
% basta ridefinirlo, di default vale:
% \begin{verbatim}
% \newcommand{\momento}[1]{%
% {\par\vspace{\premomentoskip}%
% \noindent\LARGE\maiuscolettospaziato{#1}}%
% \par\nobreak\bigskip%
% }
% \end{verbatim}
% Il titolo del momento è preceduto da una spaziatura verticale pari a \cs{premomentoskip}.
%
% Il paccheto \pack{matrita} mette a disposizione il comando \verb!\maiuscolettospaziato! (per cui ho preso spunto dal codice contenuto in \pack{arsclassica} di Lorenzo Pantieri) per stampare del testo in maiuscoletto spaziato. Il comando funziona sia con pdf\LaTeX{} che con \XeLaTeX. Bisogna fare attenzione che il comando trasforma tutte le lettere in lettere minuscole (ma non è difficile definire un comando analogo che mantenga le lettere maiuscole).
% \section{Canzoni}
% Per scrivere le canzoni si è deciso di appoggiarsi al pacchetto \pack{verse}. Esistono dei pacchetti appositamente scritti per la gestione delle canzoni (come ad esempio Songs di Kevin Hamlen), ma il loro utilizzo non è così facile come quello di un ambiente \texttt{verse}.
%
% Una canzone viene inserita con la sintassi:
% \begin{verbatim}
% \settowidth{\versewidth}{Accogli Signore i nostri doni}
% \canztitle{Accogli}
% \begin{canzone}[\versewidth]
% Accogli Signore i nostri doni\\
% in questo misterioso incontro [\dots]
%
% \begin{ritornello}
% Testo del ritornello\\
% testo del ritornello
% \end{ritornello}
% \end{canzone}
% \end{verbatim}
% Che produce:
%
% %\begin{cella}
% \settowidth{\versewidth}{Accogli Signore i nostri doni}
% \canztitle{Accogli}
% \begin{canzone}[\versewidth]
% Accogli Signore i nostri doni\\
% in questo misterioso incontro [\dots]
%
% \begin{ritornello}
% Testo del ritornello\\
% testo del ritornello
% \end{ritornello}
% \end{canzone}
% \end{cella}
%
% Secondo il comportamento standard di \pack{verse} i titoli vengono centrati nella pagina e il testo viene centrato in una maniera particolare: resta allineato a sinistra, ma con un rientro che fa in modo che la riga impostata come la lunghezza di riferimento --- in questo caso “Accogli Signore i nostri doni” --- risulti centrata. Se in apertura dell'ambiente non si esplicita l'argomento opzionale \cs{versewidth}, si ottiene un rientro pari a \cs{leftmargini}. Occorre fare attenzione che in questo caso il titolo resta centrato nella pagina, se lo si vuole allineare a sinistra bisogna ridefinire il comando \cs{poemtitlefont}.
%
% Di seguito si descrivono i comandi che concorrono alla formattazione delle canzoni.
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\cs{#1}]}
% \Item[leftmargini] Lunghezza (del pacchetto \pack{verse}) che regola il rientro di tutto il testo della canzone. Di default è impostato a 0~em. Ha effetto solo se non si esplicita l'argomento opzionale dell'ambiente \texttt{canzone} (Solitamente \verb!\begin{canzone}[\versewidth]!).
% \Item[titleindent] Lunghezza che regola il rientro del titolo della canzone. Di default è impostato a 0em. Potrebbe essere utilizzato qualora si ridefinisca \cs{poemtitlefont} in modo che i titoli non siano più centrati nella pagina.
% \Item[beforepoemtitleskip] Lunghezza (del pacchetto \pack{verse}) che regola la distanza verticale fra il titolo di una canzone e ciò che lo precede. Di default vale 3.5 ex plus 1ex minus 0.2 ex.
% \Item[afterpoemtitleskip] Lunghezza (del pacchetto \pack{verse}) che regola la distanza verticale fra il titolo e la prima riga della canzone. Di default vale 2.3 ex plus 0.2 ex.
% \Item[poemtitlefont] Comando (del pacchetto \pack{verse}) che regola la formattazione del titolo di una canzone. Di default è \verb!\newcommand{\poemtitlefont}{\normalfont\large\bfseries\centering}!
% \Item[canztitle] Comando che permette di inserire il titolo della canzone, si usa prima di aprire l'ambiente \texttt{canzone}.
% \Item[precanztitle] Comando che permette di inserire un oggetto, un testo o qualsiasi altra cosa prima del titolo della canzone. Di default viene inserito \verb!\decothreeleft! del pacchetto \pack{fourier-orns}.
% \Item[postcanztitle] Comando che permette di inserire un oggetto, un testo o qualsiasi altra cosa dopo il titolo della canzone. Di default viene inserito \verb!\decothreeright! del pacchetto \pack{fourier-orns}.
% \Item[ritfont] Comando che permette di impostare il font dei ritornelli delle canzoni. Per definire un ritornello occorre usare l'ambiente \verb!ritornello!.
% \end{description}
% \section{Liturgia della Parola}
% Per la gestione delle letture ho preso spunto da un messaggio di Enrico Gregorio sul forum del \GuIT{} \footnote{\url{www.guit.sssup.it/phpBB2/viewtopic.php?p=45249}}.
%
% Sono stati definiti due ambienti, \texttt{lettura} e \texttt{vangelo}. Entrambi hanno tre argomenti, di cui il primo è opzionale. Per inserire una lettura si scrive:
%\begin{verbatim}
% \begin{lettura}[Prima]{Dal libro della Genesi}{Gn\,1,\,1--25}
% In principio Dio creò il cielo e la terra [\dots]
% \end{lettura}
%\end{verbatim}
% E si ottiene:
% \begin{cella}
% \begin{lettura}[Prima]{Dal libro della Genesi}{Gn\,1,\,1--25}
% In principio Dio creò il cielo e la terra [\dots]
% \end{lettura}
% \end{cella}
% L'argomento opzionale serve per stampare le scritte “Prima lettura”, “Seconda lettura”. Se non si scrive nulla le stringhe di testo non vengono stampate.
%
% Analogamente per il Vangelo si scrive:
%\begin{verbatim}
% \begin{vangelo}[Vangelo]{Luca}{Lc\,1,\,1--25}
% Testo testo
% \end{vangelo}
%\end{verbatim}
% per ottenere:
% \begin{cella}
% \begin{vangelo}[Vangelo]{Luca}{Lc\,1,\,1--25}
% Testo testo
% \end{vangelo}
% \end{cella}
% Il testo scritto come argomento opzionale verrà stampato come intestazione. Se non si scrive nulla non verrà stampato nulla.
%
% I comandi che regolano la formattazione sono:
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[intestfont] Comando che gestisce la formattazione delle intestazioni (“Prima lettura”, “Vangelo”).
% \Item[nomelibrofont] Comando che regola la formattazione del nome dei libri biblici (Dal Libro di\dots, Dal Vangelo secondo\dots).
% \Item[rifbibfont] comando che regola la formattazione dei riferimenti biblici.
% \end{description}
% La formattazione delle risposte (“Rendiamo grazie a Dio”) verrà trattata più avanti.
%
% Il comando \cs{versettosalmo} definisce il testo dei ritornelli salmodici. Questo testo viene stampato dal comando \cs{rispostasalmo} (si veda la sezione seguente). Per definire il ritornello salmodico da utilizzare occorre scrivere:
% \begin{verbatim}
% \renewcommand{\versettosalmo}{Testo del versetto}
% \end{verbatim}
% \section{Risposte e invocazioni}
% Nella Liturgia ci sono diverse occasioni nelle quali l'Assemblea o gli Sposi sono chiamati a rispondere a delle domande o a delle invocazioni. Nel pacchetto \pack{matrita} sono stati introdotti due comandi per gestire queste parti:
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[risposta] Viene usato per stampare le risposte che devono essere date soltanto dagli sposi. I comandi che ne regolano la formattazione sono:
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item [prerisp] Lunghezza che regola la distanza verticale fra la risposta e quanto la precede.
% \Item [postrisp] Lunghezza che regola la distanza fra la risposta e quanto viene dopo.
% \Item[respindent] Comando che regola il rientro delle risposte.
% \Item[respfont] Comando che regola la formattazione del testo delle risposte.
% \end{description}
% \Item[rispostatutti] Serve per stampare le risposte date da tutta l'Assemblea. Rispetto a \cs{risposta} inserisce prima del testo il simbolo \cs{respsym}. Di default viene inserito il simbolo \Rrecipe, ma ognuno può ridefinire il comando \cs{respsym} come preferisce.
% Il colore con cui il simbolo viene stampato è il \texttt{respcolor}. L'utente può modificare il colore a suo piacimento.
% Alcune famiglie di font, come ad esempio l'EB Garamond, possiedono già questo simbolo. È anche possibile ottenerlo con il comando \cs{textrecipe} del pacchetto \pack{textcomp}.
% \Item[rispostasalmo] Serve per stampare i ritornelli dei salmi che l'Assemblea canta o ripete. Il risultato estetico è simile a quello di \cs{rispostatutti}, ma vengono eliminati dei \cs{par} e delle spaziature per permetterne un efficace utilizzo all'interno di un ambiente \texttt{verse}.
% \end{description}
%
% Legato al simbolo delle risposte c'è quello delle invocazioni, tradizionalmente una “V tagliata” \invocsym.
% Questo simbolo viene utilizzato in due delle quattro possibili Benedizioni nuziali.
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[textinvoc] è il comando che si usa per gestire la formattazione delle invocazioni. Esso usa la stessa formattazione di \cs{rispostatutti}. Cioè utilizza \cs{prerisp} e \cs{respindent}.
% \end{description}
% \section{Altri comandi}\label{sec:altricom}
%
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[NSposa] Si utilizza per indicare il nome della sposa (è impostato come “Giovanna”).
% \Item[NSposo] Si utilizza per indicare il nome dello sposo (è impostato come “Giovanni”).
% \Item[sposifont] Si utilizza per scegliere la formattazione dei nomi degli sposi nei testi della Liturgia.
% \Item[sposa] È il nome della sposa formattato secondo il comando \cs{sposifont}.
% \Item[sposo] È il nome dello sposo formattato secondo il comando \cs{sposifont}.
% \Item[rispostafedeli] È la frase che si usa come risposta alle preghiere dei fedeli. Di default è “Ascoltaci, o Signore”.
% \Item[mtrskip] Spaziatura verticale. Viene utilizzata ad esempio fra le promesse nuziali o nello scambio degli anelli, per separare la parte della sposa da quella dello sposo. Di default vale \cs{medskip}.
% \Item[Santo] Usato nelle litanie, verifica se il nome dello
% sposo inizia con una vocale o una consonante e sceglie di
% conseguenza “Sant'” o “San”.
% \Item[personallitania] È il comando che permette di inserire nelle litanie dei santi particolari.
% Essi verranno inseriti in fondo, prima dei nomi degli sposi. Per inserire una o più litanie si dovrà scrivere:
% \begin{verbatim}
% \renewcommand{\personallitania}{%
% Santo NomeSanto, & prega per noi\\
% Santi NomeSanti, & pregate per noi\\}
% \end{verbatim}
% avendo cura di inserire le \& e le \verb!\\!.
% \Item[litasposo] Comando che inserisce nelle litanie il nome dello sposo. Se per qualche motivo non lo si volesse (il nome dello sposo rientra già nelle litanie standard o non esiste un Santo che porti il nome dello sposo) si ridefinisca il comando: \verb!\renewcommand{\litasposo}{}!.
% \Item[litasposa] Comando che inserisce nelle litanie il nome della sposa. Se per qualche motivo non lo si volesse (il nome della sposa rientra già nelle litanie standard o non esiste una Santa che porti il nome della sposa) si ridefinisca il comando: \verb!\renewcommand{\litasposa}{}!.
% \Item[litachiesa] Comando che inserisce nelle litanie il nome del santo cui è intitolata la parrocchia o la chiesa in cui si celebra la Messa. Viene posta dopo la santa che porta il nome della sposa. Di default il comando non produce alcun testo. Se si vuole inserire questa litania si ridefinisca il comando: \verb!\renewcommand{\litachiesa}{Santo NomeSanto, & prega per noi\\}!.
% \Item[miosanto] Comando che inserisce nella preghiera eucaristica il nome di un santo a piacimento. Di default non produce testo. Per inserire il nome di un santo, ad esempio Guglielmo, si scriva: \verb!\renewcommand{\miosanto}{san Guglielmo}!.
% \Item[nomevescovo] Comando per inserire il nome del Vescovo nella Preghiera Eucaristica. Di default produce NomeVescovo. Per impostare il nome corretto occorre ridefinire il comando:\\ \verb!\renewcommand{\nomevescovo}{Mario}!
% \Item[nomepapa] Comando per inserire il nome del Papa nella Preghiera Eucaristica. Di default produce “Francesco”. Per impostare il nome corretto occorre ridefinire il comando:
% \begin{verbatim}
% \renewcommand{\nomepapa}{Alfonso}
% \end{verbatim}
% \Item[cross] Comando che permette di stampare la Croce Maltese per indicare dei momenti in cui il sacerdote fa un segno di croce. Se non è attiva l'opzione \texttt{cross} non produce alcun segno. Il colore della croce è il \texttt{crosscolor}. Di default l'opzione \texttt{cross} è attiva e il colore è \texttt{crosscolor} (definito nel pacchetto).
% \end{description}
% \section{Commenti}
% Il Messale utilizzato dal celebrante riporta, oltre ai testi che vengono letti, anche delle indicazioni sui gesti da eseguire o su come eseguire un rito.
% Qualcuno potrebbe voler inserire queste indicazioni anche all'interno del libretto della Liturgia Nuziale.
%
% L'opzione \texttt{comment} permette di inserire in automatico i commenti, l'opzione \texttt{nocomment}, che è caricata di default, inibisce la stampa dei commenti.
%
% I comandi che permettono di gestire l'aspetto dei commenti sono:
%
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[commentindent] Comando che regola il rientro della prima riga dei commenti.
% \Item[commentfont] Dichiarazione che gestisce la formattazione del testo dei commenti. Di default vale \verb!\footnotesize\itshape\color{commentcolor}!
% \end{description}
%
% \textbf{commentcolor} è definito come \verb!\definecolor{commentcolor}{rgb}{1,0,0}!
%
% Tutti i comment sono scritti all'interno di un ambiente \textsf{mtrcomment}.
%
% \section{Testi giustificati a sinistra}
%
% Nei messali alcune preghiere vengono stampate con giustificazione a sinistra. Di default il pacchetto \textsf{matrita} stampa tutti i testi giustificati normalmente. Se si carica il pacchetto con l'opzione \texttt{leftjust} alcune preghiere verranno giustificate a sinistra. Il sistema non è molto flessibile. I punti in cui le righe vengono interrotte sono stati già definiti. Sarebbe stato possibile utilizzare un \verb!\begin{flushleft}!, ma in questo caso le righe sarebbero state troppo lunghe. Ci si accontenti di questo sistema.
%
%
%\section{Brani della Liturgia}
% In questa sezione vengono riportati tutti i brani che si possono utilizzare nei Riti della celebrazione del Matrimonio.
% \subsection*{Introduzione}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[introduzione] La liturgia prevede di poter scegliere fra tre
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}
% \introduzione[n]
% \end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 3, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:
% \begin{formula}
% \introduzione[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \introduzione[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \introduzione[3]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Memoria del Battesimo}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[membatt] La liturgia prevede una sola formula. Per richiamarla si usa il comando \cs{membatt} che produce il testo:
% \end{description}
% \begin{cella}
% \membatt
% \end{cella}
% \subsection*{Colletta}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[colletta] La liturgia prevede di poter scegliere fra sei
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\colletta[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 6, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \colletta[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \colletta[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \colletta[3]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \colletta[4]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \colletta[5]
% \end{formula}
% \vspace{-\baselineskip}
% \begin{formula}
% \colletta[6]
% \end{formula}
% \vspace{-2\baselineskip}
% \subsection*{Introduzione al rito del Matrimonio}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[matrintro] La liturgia prevede di poter scegliere fra due
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\matrintro[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 2, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \matrintro[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \matrintro[2]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Manifestazione delle intenzioni}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[matrpre] La liturgia prevede di poter scegliere fra due
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\matrpre[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 2, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \matrpre[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \matrpre[2]
% \end{formula}
%
%
% \subsection*{Manifestazione del consenso}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[consintro] La liturgia prevede di poter scegliere fra due
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\consintro[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 2, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \consintro[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \consintro[2]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Promesse nuziali}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[promesse] La liturgia prevede di poter scegliere fra tre
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\promesse[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 3, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \promesse[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \promesse[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \promesse[3]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Preghiere dopo il Rito}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[preghpost] La liturgia prevede di poter scegliere fra due
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\preghpost[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 2, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \preghpost[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \preghpost[2]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Benedizione degli anelli}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[benedizioneanelli] La liturgia prevede di poter scegliere fra quattro
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\benedizioneanelli[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 4, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \benedizioneanelli[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \benedizioneanelli[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \benedizioneanelli[3]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \benedizioneanelli[4]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Scambio degli anelli}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[consegnanello] La liturgia prevede una sola formula. Per richiamarla si usa il comando \cs{consegnanello} che produce il testo:
% \end{description}
% % \singolform{\consegnanello}
%
% \subsection*{Incoronazione}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[incoronazione] La liturgia prevede una sola formula. Per richiamarla si usa il comando \cs{incoronazione} che produce il testo:
% \end{description}
%
% % \singolform{\incoronazione}
%
% \vspace{-1\baselineskip}
% \subsection*{Introduzione alle preghiere dei fedeli}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[introfedeli] La liturgia prevede una sola formula. Per richiamarla si usa il comando \cs{introfedeli} che produce il testo:
% \end{description}
%
% \singolform{\introfedeli}
% \vspace{-1\baselineskip}
% \subsection*{Preghiere dei fedeli}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[preghierefedeli] La liturgia prevede delle preghiere predefinite. Per richiamarle si usa il comando \cs{preghierefedeli} che produce il testo:
% \end{description}
% \singolform{\preghierefedeli}
%
% Se gli sposi vorranno inserire delle preghiere diverse potranno farlo
% liberamente, o ridefinendo il comando \cs{mtr@fedelistandard} o scrivendole direttamente nel file del libretto.
%
% \subsection*{Litanie}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[introlitanie] L'introduzione “standard” delle litanie si richiama con il comando \cs{introlitanie} che produce il testo:
% \end{description}
% \singolform{\introlitanie}
%
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[litanie] La liturgia prevede delle litanie predefinite. Per richiamarle si usa il comando \cs{litanie} che produce il testo:
% \end{description}
%
% \singolform{\litanie}
%
% Si vede che in fondo vengono inseriti automaticamente i nomi
% della sposa e dello sposo.
%
% Le litanie possono essere modificate ridefinendo il comando \cs{mtr@litanie}.
%
% Per eliminare le invocazioni ai santi che portano i nomi dello sposo o della sposa o per inserire nuove voci si vedano i comandi descritti nella sezione~{\ref{sec:altricom}}.
%
%Per comporre le litanie si è usata una longtable.
%
% \subsection*{Preghiera sulle offerte}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[preghieraofferte] La liturgia prevede di poter scegliere fra tre
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\preghieraofferte[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 3, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \preghieraofferte[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \preghieraofferte[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \preghieraofferte[3]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Prefazio}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[prefazio] La liturgia prevede una sola formula. Per richiamarla si usa il comando \cs{prefazio} che produce il testo:
% \end{description}
%
% \singolform{\prefazio}
%
% \subsection*{Santo}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[santosanto] Solitamente si usa la Preghiera Eucaristica III. Per richiamare il testo del santo si usa il comando \cs{santosanto} che produce:
% \end{description}
%
% \singolform{\santosanto}
%
% \subsection*{Preghiera Eucaristica}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[pregheucar] Per richiamare il testo della preghiera Eucaristica si usa il comando \cs{pregheucar} che produce il testo:
% \end{description}
%
% \singolform{\pregheucar}
%
% \subsection*{Mistero della Fede}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[misterofede] La liturgia prevede di poter scegliere fra tre
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\misterofede[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 3, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \misterofede[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \misterofede[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \misterofede[3]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Preghiera Eucaristica {segue} }
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[orazionieucar] È il seguito della Preghiera Eucaristica III. Per richiamarla si usa il comando \cs{orazionieucar} che produce il testo:
% \end{description}
%
% \singolform{\orazionieucar}
%
% \subsection*{Benedizione degli sposi}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[benedizionesposi] La liturgia prevede di poter scegliere fra quattro
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\benedizionesposi[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 4, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \benedizionesposi[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \benedizionesposi[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \benedizionesposi[3]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \benedizionesposi[4]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Orazione dopo la comunione}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[preghierecomunione] La liturgia prevede di poter scegliere fra tre
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\preghierecomunione[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 3, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \preghierecomunione[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \preghierecomunione[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \preghierecomunione[3]
% \end{formula}
%
%
% \subsection*{Benedizione finale}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[benedizionefinale] La liturgia prevede di poter scegliere fra tre
% formule. Per richiamarle si usa il comando
% \begin{verbatim}\benedizionefinale[n]\end{verbatim}
% dove n deve essere
% compreso fra 1 e 3, altrimenti il pacchetto restituisce un errore.
% Se non si esplicita alcun argomento opzionale viene caricata
% la prima formula.
% \end{description}
% Le formule utilizzabili sono:\setcounter{formulacount}{0}
% \begin{formula}
% \benedizionefinale[1]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \benedizionefinale[2]
% \end{formula}
% \begin{formula}
% \benedizionefinale[3]
% \end{formula}
%
% \subsection*{Congedo}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[congedo] La liturgia prevede una sola formula. Per richiamarla si usa il comando \cs{congedo} che produce il testo:
% \end{description}
% \singolform{\congedo}
%
% \subsection*{Articoli di legge}
% \begin{description}\def\Item[#1]{\item[\itemlayout\cs{#1}]}
% \Item[articolilegge] La liturgia prevede una sola formula. Per richiamarla si usa il comando \cs{articolilegge} che produce il testo:
% \end{description}
% \singolform{\articolilegge}
%
% \section{Considerazioni tipografiche}
%
% Assieme al pacchetto \pack{matrita} viene fornito il file \texttt{matrimonio.tex} che vuole essere un esempio di come si possono utilizzare i comandi del pacchetto.
%
% I libretti per le celebrazioni vengono solitamente prodotti in
% formato A5, in modo da poter essere stampati come opuscolo su
% carta A4. L'esempio allegato è prodotto in un formato più
% stretto rispetto all'A5, in modo da conferire alla pagina
% maggior snellezza (e arrivare a un rapporto fra i lati pari
% alla sezione aurea). Il formato A5 è molto comodo da stampare,
% ma purtroppo è anche uno dei peggiori (Tschichold ne “La forma
% del libro” si è sbizzarrito definendolo “poco piacevole da
% tenere in mano perché troppo largo, troppo ingombrante e poco
% elegante” e ancora “fastidioso” e “particolarmente
% sconsigliabile”. Va precisato però che lui parlava di “libri”,
% non di libriccini per la Messa).
%
% A ogni modo si può giocare con la larghezza della pagina
% per ottenere una forma più gradevole. Preziose indicazioni si possono trovare ne:
% \begin{itemize}
% \item \emph{La forma del libro} di Jan Tschichold
% \item \emph{Gli elementi dello stile tipografico} di Robert Bringhurst
% \item \emph{Introduzione alla definizione della geometria della pagina} di Claudio Beccari (scaricabile dal sito del \GuIT).
% \end{itemize}
% \section{Modifiche}
% \begin{description}
% \item[v 0.3] cambiato il nome di default del Papa, modificato spaziatura tabella litanie, ridefinito \respfont come dichiarazione perché possa essere usato nelle litanie. Corretto refusi nei testi.
% \item[v 0.2] Aggiunte le opzioni \texttt{comment} e \texttt{nojustified} per stampare i commenti ai momenti liturgici e per lasciare il testo allineato a sinistra in alcune preghiere.
% \item[v 0.1] Primo rilascio pubblico.
% \end{description}
% \StopEventually{\PrintChanges}
% \section{Implementazione}
% Pacchetti caricati
% \begin{macrocode}
\RequirePackage{longtable}
\RequirePackage{verse}
\RequirePackage{harmony}
\RequirePackage{xcolor}
\RequirePackage{etoolbox}
\RequirePackage{array}
\RequirePackage{ifxetex}
\RequirePackage{pict2e}
\RequirePackage{textcomp}
\RequirePackage{textcase}
\RequirePackage{fourier-orns}
\RequirePackage{xparse}
\RequirePackage{amssymb}
% \end{macrocode}
% Opzioni del pacchetto
% \begin{macrocode}
\newif\ifmtr@cross
\newif\ifmtr@figli
\newif\ifmtr@comment
\newif\ifmtr@leftjust
\DeclareOption{cross}{\mtr@crosstrue}
\DeclareOption{nocross}{\mtr@crossfalse}
\DeclareOption{figli}{\mtr@figlitrue}
\DeclareOption{nofigli}{\mtr@figlifalse}
\DeclareOption{nocomment}{\mtr@commentfalse}
\DeclareOption{comment}{\mtr@commenttrue}
\DeclareOption{leftjust}{\mtr@leftjusttrue}
\DeclareOption{noleftjust}{\mtr@leftjustfalse}
\ExecuteOptions{cross,figli,nocomment,noleftjust}
\ProcessOptions*\relax
% \end{macrocode}
% Colore dei simboli
% \begin{macrocode}
\definecolor{grigio}{gray}{0.7}
\definecolor{respcolor}{gray}{0.7}
\definecolor{crosscolor}{rgb}{0.3,0,4.0.4}
\definecolor{commentcolor}{rgb}{1,0,0}
% \end{macrocode}
% Nomi degli sposi
% \begin{macrocode}
\newcommand{\NSposa}{Giovanna}
\newcommand{\NSposo}{Giovanni}
\newcommand{\sposifont}[1]{\maiuscolettospaziato{#1}}
\newcommand{\sposa}{\sposifont{\NSposa}}
\newcommand{\sposo}{\sposifont{\NSposo}}
% \end{macrocode}
% Comando per avere il maiuscoletto spaziato
% \begin{macrocode}
\ifxetex
\newcommand{\maiuscolettospaziato}[1]{%
{\addfontfeature{LetterSpace=6}\textsc{\MakeTextLowercase{#1}}}}
\else
\RequirePackage{microtype}
\newcommand{\maiuscolettospaziato}[1]{%
\textsc{\MakeTextLowercase{\textls[80]{#1}}}}
\fi
% \end{macrocode}
% Comando per segnare le parti della Messa
% \begin{macrocode}
\newlength{\premomentoskip}
\setlength{\premomentoskip}{2.5ex plus 0.5ex minus 1ex}
\newcommand{\momento}[1]{%
{\par\vspace{\premomentoskip}%
\noindent\LARGE\maiuscolettospaziato{#1}}%
\par\nobreak\bigskip%
}
% \end{macrocode}
% Risposte e invocazioni
% \begin{macrocode}
\newcommand{\risposta}[1]{%
\par\nobreak\vspace{\prerisp}%
\noindent\respindent\ifmtr@comment{\commentfont{Gli Sposi rispondono:\ }}\fi{\respfont#1}\par%
\vspace{\postrisp}%
}
\newcommand{\rispostatutti}[1]{%
\par\nobreak\vspace{\prerisp}%
\noindent\respindent\respsym\ {\respfont#1}\par%
\vspace{\postrisp}%
}
\newcommand{\textinvoc}[1]{%
\par\nobreak\vspace{\prerisp}
\noindent\respindent\invocsym\ #1}
\newcommand{\respsym}{\Rrecipe}
\newcommand{\Rrecipe}{\textcolor{respcolor}{%
\setbox0\hbox{\textsc{r}}% da Carlo Stembergher, modificato
\unitlength\ht0
\picture(0,0)\linethickness{.075\unitlength}
\polyline(0.65,-0.07)(1,0.5)
\endpicture\box0}}
\newcommand{\invocsym}{\textcolor{respcolor}{%
\setbox0\hbox{\textsc{v}}%
\unitlength\ht0
\picture(0,0)\linethickness{.075\unitlength}
\polyline(0.2,-0.2)(.65,1.2)
\endpicture\box0}}
\newlength{\prerisp}
\setlength{\prerisp}{0.2\baselineskip}
\newlength{\postrisp}
\setlength{\postrisp}{0.4\baselineskip}
\newcommand{\respindent}{\hspace{0pt}}
\newcommand{\respfont}{\itshape}
% \end{macrocode}
% Risposta alle preghiere dei fedeli
% \begin{macrocode}
\newcommand{\rispostafedeli}[1][Ascoltaci, o Signore.]{#1}
% \end{macrocode}
% Canzoni
% \begin{macrocode}
\renewcommand{\@vstypeptitle}[1]{% grazie a Barbara Beeton
\vspace{\beforepoemtitleskip}
{\noindent\poemtitlefont #1\par}\nobreak
\vspace{\afterpoemtitleskip}
}
\setlength{\leftmargini}{0em}
\newlength{\titleindent}
\setlength{\titleindent}{0em}
\newcommand{\mtr@titleindent}{\hspace{\titleindent}}
%
\newcommand{\canztitle}[1]{\poemtitle*{\mtr@titleindent\precanztitle#1\postcanztitle}}
\newenvironment{canzone}{%
\begin{verse}}%
{\end{verse}}
%
\newcommand{\precanztitle}{\decothreeleft\ }
\newcommand{\postcanztitle}{\ \decothreeright}
\newenvironment{ritornello}{\ritfont}{}
\newcommand{\ritfont}{\itshape}
% \end{macrocode}
% Letture e Vangelo (da Enrico Gregorio)
% \begin{macrocode}
\newcommand{\chiusura}[1]{%
\par\nobreak\smallskip
\ifx#1v%
Parola del Signore\rispostatutti{Lode a te o Cristo}
\else
Parola di Dio\rispostatutti{Rendiamo grazie a Dio}
\fi}
\NewDocumentEnvironment{lettura}{ o m m }
{\par\medskip
\IfNoValueTF{#1}{}{\noindent\intestfont{#1 lettura}\\*[.5ex]}
\noindent\nomelibrofont{#2}\hspace{1em}%
{\rifbibfont{(#3)}}\par\nobreak\smallskip}
{\chiusura{a}
}
\NewDocumentEnvironment{vangelo}{o m m }
{\par\medskip
\IfNoValueTF{#1}{}{\noindent\intestfont{#1}\\*[.5ex]}
\noindent\cross\nomelibrofont{Dal Vangelo secondo #2}\hspace{1em}%
{\rifbibfont{(#3)}}\par\nobreak\smallskip}
{\chiusura{v}\postvangelocomment}
\newcommand{\mtrskip}{\medskip}
\newcommand{\intestfont}[1]{{\large\textit{#1}}}
\newcommand{\nomelibrofont}[1]{{\textsc{#1}}}
\newcommand{\rifbibfont}{\small\textsc}
\newcommand{\versettosalmo}{}
\newcommand{\rispostasalmo}{\nobreak\smallskip\respsym\ {\respfont\versettosalmo}}
% \end{macrocode}
% Comandi per gestire i nomi dei santi nelle litanie,
% riconosce se il nome dello sposo inizia con una vocale
% o una consonante e sceglie di conseguenza Sant' o San.
% \begin{macrocode}
\newcommand{\Santo}[1]{%
\expandafter\@santo#1}
\def\@santo{\futurelet\next\@firstvocalverify}
\def\@vocaltrue{Sant'}
\def\@vocalfalse{San~}
\def\@firstvocalverify{%
\ifx\next A%
\@vocaltrue
\else
\ifx\next E%
\@vocaltrue
\else
\ifx\next I%
\@vocaltrue
\else
\ifx\next O%
\@vocaltrue
\else
\ifx\next U%
\@vocaltrue
\else
\@vocalfalse
\fi
\fi
\fi
\fi
\fi}
\newcommand{\personallitania}{}
\newcommand{\litasposo}{\Santo{\NSposo}, & prega per noi\\}
\newcommand{\litasposa}{Santa \NSposa, & prega per noi\\}
\newcommand{\litachiesa}{}
\newcommand{\miosanto}{}
\def\@miosanto{%
\if\miosanto
\else
,\ \miosanto
\fi}
\newcommand{\nomevescovo}{NomeVescovo}
\newcommand{\nomepapa}{Francesco}
\newcommand{\cross}{\ifmtr@cross\textcolor{crosscolor}{{\footnotesize\maltese}}\ \fi}
\newcommand{\consacrazfont}{\large}
\newcommand{\crossep}{\ifmtr@cross\hspace{0.5em}\fi}
\newcommand{\commentindent}{\noindent}
\newcommand{\commentfont}{\footnotesize\itshape\color{commentcolor}}
\newenvironment{mtrcomment}{\par\smallskip\commentindent\commentfont}
{\ignorespacesafterend\par\nobreak\smallskip\nobreak}
\newcommand{\mtr@endline}{\ifmtr@leftjust\\\else{ }\fi}
\newenvironment{justpregh}{\ifmtr@leftjust\setlength{\parindent}{0pt}%
\bgroup\obeylines\fi}{\ifmtr@leftjust\egroup\fi}
% \end{macrocode}
% Comandi per richiamare i brani della Liturgia
% \begin{macrocode}
\newcommand{\segnocrocecomment}{%
\ifmtr@comment\begin{mtrcomment}\mtr@segnocrocecomment\end{mtrcomment}\fi}
\newcommand{\segnocroce}{\mtr@segnocroce}
\newcommand{\introcomment}{\ifmtr@comment\begin{mtrcomment}%
\mtr@introcomment\end{mtrcomment}\fi}
\newcommand\introduzione[1][1]{%
\ifnumcomp{#1}{=}{1}{\mtr@introi}{%
\ifnumcomp{#1}{=}{2}{\mtr@introii}{%
\ifnumcomp{#1}{=}{3}{\mtr@introiii}{\errmessage{%
L'argomento del comando deve essere compreso fra 1 e 3}}}}
}
\newcommand{\baptmemcommenti}{%
\ifmtr@comment\begin{mtrcomment}\mtr@baptmemcommenti\end{mtrcomment}\fi}
\newcommand{\baptmemcommentii}{%
\ifmtr@comment\begin{mtrcomment}\mtr@baptmemcommentii\end{mtrcomment}\fi}
\newcommand{\baptmemcommentiii}{%
\ifmtr@comment\begin{mtrcomment}\mtr@baptmemcommentiii\end{mtrcomment}\fi}
\newcommand{\membatt}{\mtr@baptmem}
\newcommand{\gloria}{\mtr@gloria}
\newcommand\colletta[1][1]{%
\ifnumcomp{#1}{=}{1}{\mtr@collettai}{%
\ifnumcomp{#1}{=}{2}{\mtr@collettaii}{%
\ifnumcomp{#1}{=}{3}{\mtr@collettaiii}{%
\ifnumcomp{#1}{=}{4}{\mtr@collettaiv}{%
\ifnumcomp{#1}{=}{5}{\mtr@collettav}{%
\ifnumcomp{#1}{=}{6}{\mtr@collettavi}{\errmessage{%
L'argomento del comando deve essere compreso fra 1 e 6}}}}}}}
}
\newcommand{\postvangelocomment}{%
\ifmtr@comment\begin{mtrcomment}\mtr@postvangelocomment\end{mtrcomment}\fi}
\newcommand{\matrintrocomment}{%
\ifmtr@comment\begin{mtrcomment}\mtr@matrintrocomment\end{mtrcomment}\fi}
\newcommand\matrintro[1][1]{%
\ifnumcomp{#1}{=}{1}{\mtr@matrintroi}{%
\ifnumcomp{#1}{=}{2}{\mtr@matrintroii}{\errmessage{%
L'argomento del comando deve essere compreso fra 1 e 2}}}
}
\newcommand{\matrprecommenti}{%
\ifmtr@comment\begin{mtrcomment}\mtr@matrprecommenti\end{mtrcomment}\fi}
\newcommand{\matrprecommentii}{%